CZ201974A3 - Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami - Google Patents

Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami Download PDF

Info

Publication number
CZ201974A3
CZ201974A3 CZ2019-74A CZ201974A CZ201974A3 CZ 201974 A3 CZ201974 A3 CZ 201974A3 CZ 201974 A CZ201974 A CZ 201974A CZ 201974 A3 CZ201974 A3 CZ 201974A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
side wall
washing
crate
crates
water jets
Prior art date
Application number
CZ2019-74A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ308403B6 (cs
Inventor
David Srp
Lukáš Kalina
Original Assignee
WashZone s.r.o.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by WashZone s.r.o. filed Critical WashZone s.r.o.
Priority to CZ2019-74A priority Critical patent/CZ308403B6/cs
Priority to EP20156606.4A priority patent/EP3693095A1/en
Publication of CZ201974A3 publication Critical patent/CZ201974A3/cs
Publication of CZ308403B6 publication Critical patent/CZ308403B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B9/00Cleaning hollow articles by methods or apparatus specially adapted thereto 
    • B08B9/08Cleaning containers, e.g. tanks
    • B08B9/0861Cleaning crates, boxes or the like
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B9/00Cleaning hollow articles by methods or apparatus specially adapted thereto 
    • B08B9/08Cleaning containers, e.g. tanks
    • B08B9/20Cleaning containers, e.g. tanks by using apparatus into or on to which containers, e.g. bottles, jars, cans are brought
    • B08B9/28Cleaning containers, e.g. tanks by using apparatus into or on to which containers, e.g. bottles, jars, cans are brought the apparatus cleaning by splash, spray, or jet application, with or without soaking
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B9/00Cleaning hollow articles by methods or apparatus specially adapted thereto 
    • B08B9/08Cleaning containers, e.g. tanks
    • B08B9/20Cleaning containers, e.g. tanks by using apparatus into or on to which containers, e.g. bottles, jars, cans are brought
    • B08B9/28Cleaning containers, e.g. tanks by using apparatus into or on to which containers, e.g. bottles, jars, cans are brought the apparatus cleaning by splash, spray, or jet application, with or without soaking
    • B08B9/34Arrangements of conduits or nozzles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B3/00Cleaning by methods involving the use or presence of liquid or steam
    • B08B3/02Cleaning by the force of jets or sprays
    • B08B3/022Cleaning travelling work
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B9/00Cleaning hollow articles by methods or apparatus specially adapted thereto 
    • B08B9/08Cleaning containers, e.g. tanks
    • B08B9/0821Handling or manipulating containers, e.g. moving or rotating containers in cleaning devices, conveying to or from cleaning devices
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65GTRANSPORT OR STORAGE DEVICES, e.g. CONVEYORS FOR LOADING OR TIPPING, SHOP CONVEYOR SYSTEMS OR PNEUMATIC TUBE CONVEYORS
    • B65G19/00Conveyors comprising an impeller or a series of impellers carried by an endless traction element and arranged to move articles or materials over a supporting surface or underlying material, e.g. endless scraper conveyors
    • B65G19/02Conveyors comprising an impeller or a series of impellers carried by an endless traction element and arranged to move articles or materials over a supporting surface or underlying material, e.g. endless scraper conveyors for articles, e.g. for containers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65GTRANSPORT OR STORAGE DEVICES, e.g. CONVEYORS FOR LOADING OR TIPPING, SHOP CONVEYOR SYSTEMS OR PNEUMATIC TUBE CONVEYORS
    • B65G21/00Supporting or protective framework or housings for endless load-carriers or traction elements of belt or chain conveyors
    • B65G21/20Means incorporated in, or attached to, framework or housings for guiding load-carriers, traction elements or loads supported on moving surfaces
    • B65G21/2045Mechanical means for guiding or retaining the load on the load-carrying surface
    • B65G21/2063Mechanical means for guiding or retaining the load on the load-carrying surface comprising elements not movable in the direction of load-transport
    • B65G21/2072Laterial guidance means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Washing And Drying Of Tableware (AREA)
  • Cleaning By Liquid Or Steam (AREA)

Abstract

Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky (20) přepravek (25) a bedýnek opatřená vodními tryskami (10) je vestavná či integrovaná do mycích linek (20) pro přepravky (25) či bedýnky. Polohovatelná boční stěna (1) je ve vnitřním mycím prostoru (21) mycí linky (20) umístěna rovnoběžně s osou posuvu dopravníku (22), rovnoběžně s protilehlou boční stěnou mycí linky (20), kolmo na plochu dopravníku (22). Polohovatelná boční stěna (1) je skrz polohovací systém (6) napojena na nosný rám (2) a je polohovatelná ve směru kolmo na osu posuvu dopravníku (22). Díky polohovatelné boční stěně (1) je možné zúžit či rozšířit mycí prostor (21) mycí linky (20) na požadovanou šířku, korespondující se šířkou myté přepravky (25). Toto zúžení/rozšíření umožňuje přivézt mycí vodní trysky (10) do bezprostřední blízkosti úzkých přepravek (25) a skokově tak navýšit efektivitu mytí.

Description

Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami
Oblast techniky
Mycí linky pro přepravky
Dosavadní stav techniky
Důležitými parametry pro mycí linky jsou kvalita mytí a plynulost provozu. Oba parametry do velké míry závisí na nastavení dané mycí linky, ale z velké části jsou ovlivňovány i parametry a rozměry dané linky. Tvarování mycího prostoru linky je důležité při mytí přepravek či bedniček rozličných tvarů a velikostí. Zpravidla je mycí prostor linky dimenzován na největší přepravky, které jsou při mytí vedeny mycí linkou pomocí vodicích lišt, na které s malým odstupem doléhají. Při mytí menších přepravek, které nedoléhají na vodicí lišty mycí linky dochází k nepředvídatelnému pohybu přepravek uvnitř mycího prostoru linky a často také k zaseknutí menších přepravek uvnitř mycího prostoru linky.
V současné době jsou mycí linky přepravek či bedniček realizovány několika způsoby. Jedním žních je unášení přepravek pomocí kolíků, kdy jsou kolíky umístěné na jednom nebo více řetězech procházejících podélně celou mycí linkou, které unášejí přepravky či bedýnky a táhnou je celou mycí linkou. Přepravky jsou tak taženy ve směru posunu, nejsou však nijak fixovány v mycí lince, z boků ani shora. Působením tlakové vody je přepravka často zmítána v mycím prostoru linky do stran a nahoru/dolů, přičemž záleží na výšce mycího prostoru, respektive mycího prostoru ohraničeného vodícími lištami, výšce přepravky a výšce vodícího kolíku, zdaje přepravka stále kolíkem tažena mycí linkou, či zda může při nadzvednutí tlakovou vodou z kolíku sklouznout a zaseknout se v mycím prostoru linky. Mycí linky realizované tímto způsobem jsou vysoce poruchové a provoz takové mycí linky musí být pod neustálým dohledem.
Dalším ze způsobů realizace mycích linek je vedení přepravek mycí linkou pomocí pevně nastavených bočnic, kdy je přepravka ve směru posunu zajištěna plnými bočnicemi nebo bočními vodícími lištami. Bočnice sice částečně fixují přepravku z boků, přepravka má však volnost v pohybu nahoru a dolů a tryskami s tlakovou vodou je přepravka opakovaně nadzvedávána a dorážena k dopravníku či stropu mycího prostoru linky, což má často za následek zaseknutí přepravky v lince nebo její špatné umytí díky nerovnoměrně působícímu tlaku vodních trysek. Mytí přepravek z boků v místě kontaktu s bočnicí je navíc velmi omezené. Současné konstrukce mycích linek neumožňují efektivní uchycení umývaných přepravek či bedýnek ve fixované poloze, atak často dochází v důsledku působení tlakové vody na přepravky k jejich překlopení či pootočení, což má za následek buď špatné umytí přepravky a/nebo její zaseknutí v mycí lince, čímž dochází k technologickému výpadku myčky.
Faktory ovlivňující technologické výpadky
- Různá výška v j edné řadě za sebou j doučích přepravek ovlivňuj e tlaky trysek na j ednotlivé přepravky
- Různé tlaky trysek z různých úhlů na velkou přepravku o různé výšce přepravky při průjezdu myčkou
- Různé tlaky trysek z různých úhlů na malou přepravku o různé výšce přepravky při průjezdu myčkou. Faktor se násobí tím, že malá přepravka se pohybuje jinak vzdálená od trysek
- 1 CZ 2019 - 74 A3 uprostřed nebo podél některého boku tratě. Tím na ni dopadá z obou stran jiný tlak vody pod jiným úhlem, čímž zase snadněji dojde k pootočení přepravky a následnému zaseknutí v trati.
- Přepravky jsou skládací - pokud přepravky nadskočí z kolíků a působí na ně tlak vody z bočních trysek, tedy na kratší stranu přepravky, složí se do základní platformy a zaseknou se o rám, stěnu myčky, obrátí je tlak vody nebo se přetočí a tím nastane technologický výpadek.
- Přepravka nemá možnost být pevně fixována po celou dobu průjezdu myčkou a není tak možné umýt efektivně pod vysokým tlakem každou jednotlivou přepravku.
- Při vyšších rychlostech není možné efektivně umývat dlouhou stranu přepravky pouze průjezdem pod tryskou tak, aby tlak vody narušil papírovou etiketu.
- Při vyšších rychlostech na dlouhou stranu bedny voda většinou dopadá pouze odrazem, a to tím, že je vysoká rychlost nesené přepravky a mění se výška přepravek, kdy nízká přepravka jede hned za vysokou, tedy vysoká přepravka dělá deštníkový efekt nízké přepravce.
- Při různých výškách přepravek není možné efektivně umýt dlouhou stranu přepravky pouze průjezdem (pod určitými úhly tryska svým úhlem, rychlostí přepravky a tlakem nepojme celou stěnu přepravky tak, aby bylo zaručeno co nej efektivnější odstranění etikety na dlouhé straně přepravky.
- Mytí Přepravek zespod - není téměř možné umývat pod větším tlakem, přepravky se díky tlaku nadzvednou a otočí nebo přepravky nadskočí a vyskočí z vlečných kolíků a přepravka se složí nebo zasekne o zástavbu myčky. Přepravky způsobují problém hlavně v místech, kde přecházejí dotykové plochy přepravky přes proud z trysky.
- Nízká efektivita mytí standardní uváděné sekce Hlavního mytí při tlaku 6 Bar.
Pokud jsou v produkci všechny výšky přepravek, jsou všechny přepravky, které jsou menší, než volný vnitřní prostor mycí linky nadzvednuty a levitovány nebo překlopeny tlakem vody. Což jsou přepravky obvykle nižší než 220 mm což je dáno výškou kolíku nad řetězem (většinou 80 mm) a celkovým volným mycím prostorem, který je obvykle 300 mm vysoký.
- Maximální výška k hornímu dorazu přepravek (prostor od řetězu k hornímu dorazu většinou 300 mm.
- 300 - 80 = 220 mm, tedy přepravky výšek 221 mm až 300 mm budou fixovány, ostatní přepravky začínají být nestabilní pod tlakem vody, přepravka sjíždí z kolíku a začíná destabilizovat celý systém.
Mytí standardním 20 Bar vysokotlakým (HP) modulem je řešeno fixním tryskovým systémem s hadicemi napojenými na trysky připevněné z boku krámu myčky. Shora jsou přepravky oplachovány za pomoci hřídele ukončené tryskovou hlavou a motorem, umístěným na horní vnější straně myčky. Efektivitu mytí nelze zvýšit, nelze dosáhnout vyššího kmitu, trysky nemají úhel pro pokrytí celé dané strany přepravky, navíc hrozí úraz el. proudem, jelikož jsou trysky ovládány motorově, kdy motorová hřídel je vyvedena přes stěnu myčky, navíc hrozí roztržení těsnění gufera a zatečení tlakové vody do motoru.
Pouze 4 trysky ze shora myjí vždy dvě přepravky naráz (2 trysky na přepravku ve směru a 2 trysky na přepravku v proti směru - druhá dlouhá stěna přepravky).
HP modul myje 1 přepravku naráz všemi tryskami při průjezdu (pokud se přepravka dostane doprostřed tryskového systému, působí na ni všechny trysky ze všech stran a směrů, tedy je využit největší potenciál správného umytí bedny.
-2 CZ 2019 - 74 A3
Při mytí malých přepravek jsou trysky z jedné nebo obou stran vzdálenější od přepravky než pň mytí velkých přepravek, kdy jsou trysky vzdáleny 100 až 150 mm od přepravky, díky fixní poloze trysek z boku.
Standardní proces mytí probíhá tak, že přepravka je vstupním dopravníkem dopravena do myčky dnem vzhůru. Přepravka je v myčce zachycena o kolíky (nebo čepy) vodicích řetězů, resp. dopravníku myčky, a to z vnitřní části přepravky. Kolíky na řetězu myčky tak zaručí, že se přepravka nesloží při průjezdu myčkou, i když není přepravka zavřená v zámcích.
- Průjezdem myčkou se přepravka ostřikuje vodou, která je distribuována za pomoci pump a tryskového systému. Rám uvnitř myčky, do kterého je instalováno několik sad trysek v řadě nad sebou nebo vedle sebe a většinou s přidaným detergentem/dezinfekcí je rozdělen do sekcí Před-mytí, Hlavní mytí, Oplach dezinfekcí, Oplach čistou vodou. Tyto tryskové sekce jsou na pevno instalovány v myčce, tryskový systém působí na přepravku nebo na dané místo na přepravce tlakem z různých stran a úhlů 3, 6 nebo až 20 Bar shora, zespod, a z obou stran podél vedení myčky tak, aby bylo možné přepravku umýt, aniž by se nadzvedla, převrátila, složila nebo otočila v myčce. Dále pak i průjezdem malé přepravky jsou trysky z jedné nebo obou stran více nebo méně vzdálené od přepravky, tedy působí na přepravku nebo na dané místo na přepravce opět jinými tlaky.
- Po mytí a oplachu čistou vodou je přepravka vynesena z myčky ven na výstupní dopravník.
- Každá trať vedení přepravek obsahuje dva až tři vodicí řetězy, a to dle stavu, jestli myčka umývá malé přepravky o rozměrech 400 x 300 mm nebo velké přepravky o rozměrech 600 x 400 mm.
- Pokud myčka umývá malý typ přepravek, je navíc vedle řetězu doplněno boční výsuvné vedení po celé jeho délce, které se v případě mytí malých přepravek zvedne zhruba 50 mm nad úroveň řetězu a vytvoří tak bočnici, aby malé přepravky nesjely z tratě a nezpůsobily zaseknutí - ucpání myčky, či roztrhnutí řetězu.
- V případě mytí velkých přepravek je tato bočnice pevná z obou stran, nepohyblivá, instalována 50 mm nad úroveň řetězu myčky.
- Ve vnitřním prostoru myčky na stropě mycího prostoru je proti řetězu zavěšeno stavitelné vedení po celé délce myčky, které má zaručovat stabilitu přepravek tak, aby přepravky nevyskočily z řetězu.
- Každá přepravka na vodicím řetězu (dlouhá strana přepravky) má mezi každou další přepravkou mezeru 100 až 150 mm, kdy není možné zaručit stejné množství vody a stejný tlak dopadající na dlouhou stěnu přepravky při vyšších rychlostech.
Délka standardní myčky použita k tomuto výpočtu je 18,6 m
Rychlost standardní myčky je 0,3 m/s = 1800 přepravek / hodinu; efektivita mytí etiket se pohybuje kolem 30 %.
Rychlost myčky s vysokotlakým modulem je 0,85 m/s = 2600 přepravek / hodinu; efektivita mytí etiket se pohybuje kolem 50 %.
Etikety se lepí na boční, kratší stranu přepravek. Tuto stranu je tedy potřeba vystavit nej výkonnějšímu a nej účinnějšímu mytí.
-3 CZ 2019 - 74 A3
Standardně se myjí velké přepravky o rozměrech půdorysu 600 x 400 mm a výšce od 20 mm do 300 mm, malé přepravky o rozměrech půdorysu 400 x 300 mm a výšce od 20 mm do 300 mm.
Průtoky:
Standardní myčka Myčka s HP modulem průtok 95 m3/h = 25 1/s průtok 15 m3/h = 4 1/s
Trysky na hlavní sekci mytí
Standardní myčka průtok 95 m3/h = 6 trysek z každé strany
Myčka s HP modulem průtok 15 m3/h = 5 trysek z každé strany
Stávající fixace přepravek
Přepravku je možné fixovat ze shora proti vyskočení z kolíku, ale pouze v případě mytí jen jedné, předem dané výšky přepravky a/nebo fixovat jen tu nejvyšší přepravku z řady po sobě jdoucích přepravek s různou výškou, obvykle přepravky výšky 300 mm. Přepravky, které jsou menší než rozdíl maximálního prostoru pro přepravku od řetězu/dopravníku po horní doraz a výšky kolíku (zde 300 mm - 80 mm = 220 mm), jsou nadzvednuty nebo převráceny tlakem vody. V momentě, kdy přepravka levituje tlakem vody nad kolíkem, jí tlak vody z boku zavře a přepravka zapadne, uvízne nebo roztrhne řetěz.
Stávající myčky přepravek nedokážou fixovat jakékoli nižší přepravky než nastavenou maximální výšku, kdy jsou nejvyšší přepravky fixovány pevnými vodícími lištami a nižší přepravky nejsou shora fixovány vůbec.
Současné systémy nijak nepřizpůsobují vzdálenost trysek s tlakovou vodou v případě mytí malých přepravek a trysky zůstávají v pevné poloze pro mytí velkých přepravek ve vnitřním prostoru myčky, tedy zpravidla z jedné strany o 20 cm vzdálenější nebo je-li přepravka vycentrovaná tak o 10 cm z každé strany vzdálenější. To způsobuje zhoršenou kvalitu mytí jedné strany přepravek nebo obou stran přepravek. Nekvalitní umytí přepravek se musí následně řešit ručním mytím, což celý proces mytí prodlužuje.
K nežádoucímu pohybu a změně pozice přepravek a jejich zaseknutí v mycím prostoru dochází především v sekci hlavního mytí, kdy na přepravky působí vysoké tlaky vody a způsobují právě jejich pohyb.
Podstata vynálezu
Zvýšení kvality průmyslového mytí menších či užších přepravek je řešeno přiblížením tlakových vodních trysek, umístěných na vnitřních bočních stěnách mycího prostoru mycí linky, k umývaným přepravkám, přičemž alespoň jedna boční stěna je polohovatelná. Polohovatelná boční stěna přivádí tlakové vodní trysky do stejné vzdálenosti od malých přepravek, jako při mytí velkých přepravek. Tak je zajištěno stejně kvalitní mytí bočních stran přepravek jak velkých, tak malých, jejichž šířka se zpravidla liší o 20 cm. Vzdálenost vodních trysek od přepravek je pro kvalitu mytí bočnic přepravek zcela zásadní, jelikož je nezbytné zcela odstranit polepy a etikety vystavovaného zboží a nachystat přepravku na nové použití. Jelikož se mytí provádí automatizovaně, využívá se právě tlakové vody, jejíž síla se se vzdáleností od umývaného předmětu rapidně snižuje. Zejména u vysokotlakého čištění je kladen důraz na efektivní využití tlaku vody. Pňblížení vysokotlakých vodních trysek k myté přepravce tak klíčově zefektivňuje celý proces vysokotlakého mytí. Vodní trysky lze přivést bezprostředně k umývané přepravce či do libovolné vzdálenosti od přepravky, která je limitovaná pouze šířkou mycího prostoru linky.
-4 CZ 2019 - 74 A3
Na myté přepravky navíc díky polohovatelnosti boční stěny či bočních stěn působí síla vodních trysek souměrně, a tak nedochází ke změně pozice či polohy přepravek, nadzvednutím či zaseknutím přepravky v mycím prostoru myčky. Přiblížení polohovatelných bočních stěn k umývané přepravce také omezuje možnost pohybu přepravky do stran, což také navyšuje efektivitu mytí. Polohovatelná je alespoň jedna boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky. Polohovatelná boční stěna má s výhodou tvar obdélníku, je s výhodou sestavena z profilů z nerezavějící oceli, je umístěna svisle ve vnitřním mycím prostoru mycí linky, rovnoběžně s osou posuvu dopravníku a kolmo na plochu dopravníku. Při polohování boční stěny, kolmo na osu posuvu dopravníku, rovnoběžně s protilehlou boční stěnou vnitřního mycího prostoru mycí linky, dochází k přibližování a oddalování bočních stěn vůči sobě dle velikosti přepravky. Mycí prostor je tak zužován nebo rozšiřován v závislosti na velikosti přepravek, které je potřeba umývat, a jelikož je polohovatelná boční stěna osazena vodními tryskami, trysky se dostávají do bezprostřední vzdálenosti od umývaných přepravek, čímž je maximálně využit tlak vody. Polohovatelná boční stěna či stěny jsou s výhodou umístěny ve vnitřním mycím prostoru mycí linky ve výšce nad vodícími kolíky či čepy dopravníku, aby bylo možné měnit pozici polohovatelných bočních stěn i přes řadu vodicích kolíků či čepů a tím zúžit mycí prostor linek dimenzovaných na velké přepravky s dopravníkem s několika řadami unášecích kolíků či čepů.
Polohovatelnou boční stěnu či stěny je nutné polohovatelně upevnit ve vnitřním mycím prostoru mycí linky. Upevňuje se na nosný rám, kterým může být výztužný rám vnitřního mycího prostoru mycí linky, nebo vestavný nosný rám pevně spojený s výztužným rámem myčky. Nosný rám zajišťuje přesné upevnění a přesnou změnu pozice polohovatelně boční stěny či stěn. Polohovatelná boční stěna či stěny jsou polohovatelně upevněny k nosnému rámu pomocí polohovacího systému. Polohovací systém umožňuje kontrolovanou změnu pozice boční stěny či stěn. S výhodou jsou na polohovací systém upevněny dvě protilehlé boční stěny osazené vodními tryskami.
Polohovací systém může být realizován vodicím nebo aretačním systémem. Vodicí systém sestává z vodicí konstrukce a pohyblivého mechanismu, vodicí konstrukcí je s výhodou kolejnice nebo tyč a pohyblivý mechanismus je s výhodou proti kolejnice, kolečko, hák. Změna pozice boční stěny s vodicím systémem je kontinuální. Naproti tomu aretačním systémem může být rozebíratelný spoj nebo aretační kolíček/kolíčky s kolíčkovým otvorem/otvory. Změna pozice boční stěny s aretačním systémem je skoková.
Vodicí systém slouží ke kontinuální změně polohy polohovatelně boční stěny, sestává z vodicí konstrukce a pohyblivého mechanismu, je umístěn horizontálně, kolmo k ose posuvu dopravníku, přičemž pohyblivý mechanismus je umístěn na polohovatelně boční stěně či stěnách a vodicí konstrukce je umístěna na nosném rámu. Pohyblivý mechanismus s výhodou sestává z profilu nasazeného na vodicí konstrukci, kterou je s výhodou kolejnice, výhodně z C-profilu, nebo sestává z proti kolejnice nasazené na kolejnici, nebo sestává ze závěsných koleček nasazených na kolejnici, nebo sestává ze závěsného háku nasazeného na kolejnici. V případě, že polohovatelná boční stěna není opatřena žádným lineárním pohonem a jako vodicí systém slouží kolejnice a na ní nasazený profil, je vodicí systém v místě kontaktu kolejnice a nasazeného profilu opatřen rozebíratelným spojem pro fixování v požadované poloze. Nebo vodicí konstrukce sestává z matky a pohyblivý mechanismus sestává se závitové tyče nebo vodicí konstrukce sestává z dutého válce a pohyblivý mechanismus sestává z alespoň jednoho pístu do dutého válce vloženého. Závitová tyč je upevněna na polohovatelnou boční stěnu, prochází závitem v pevné boční stěně myčky a s výhodou je ukončena kličkou. Pohyblivý mechanismus s výhodou sestává z posuvné tyče spojené s polohovatelnou boční stěnou a vyvedenou boční stěnou mycí linky, která slouží jako vodicí konstrukce, ven z mycí linky a zajištěnou západkou v požadované pracovní poloze.
Polohovatelná boční stěna se tak pomocí pohyblivého mechanismu, s výhodou vedeného po kolejnici, pohybuje - je vedena v jedné horizontální výšce, kolmo na osu posuvu dopravníku, čímž je docíleno zužování a rozšiřování vnitřního mycího prostoru. Jako vodicí systém s výhodou
-5 CZ 2019 - 74 A3 slouží píst, kdy jedna jeho část statická/pohyblivá je upevněna k nosnému rámu a druhá část statická/pohyblivá je upevněna k polohovatelné boční stěně. Píst je s výhodou pneumatický nebo hydraulický.
Lineární horizontální pohon změny pozice polohovatelné boční stěny či stěn s vodicím systémem je mechanický, pneumatický, hydraulický nebo elektromechanický. S výhodou je mechanický lineární horizontální pohon realizován ručně posuvnou tyčí spojenou s polohovatelnou boční stěnou a vyvedenou boční stěnou mycí linky ven z mycí linky a zajištěnou západkou v požadované pracovní poloze. S výhodou může mít tyč délkové značky, odpovídající velikosti mytých přepravek, respektive zúžení mycího prostoru zasouváním polohovatelné boční stěny. Čím víc bude tyč v mycí lince zasunutá, tím víc bude polohovatelná boční stěna vzdálená od stěny mycí linky a tím více bude zúžený vnitřní mycí prostor mycí linky a tím menší přepravky bude možné v mycí lince efektivně umývat. Roli pohonu může zastávat i závitová tyč, která zároveň zastává roli pohyblivého mechanismu. Závitová tyč, na jedné straně kluzně upevněná k polohovatelné boční stěně, je vyvedená závitovým otvorem v pevné boční stěně ven z myčky a je kličkou na druhé straně otáčena a tím je docíleno změny pozice polohovatelné boční stěny. Nebo je závitová tyč pevně upevněna k polohovatelné boční stěně, je vyvedená otvorem v pevné boční stěně ven z myčky a je na ni přes kluznou podložku nasazena matice, přičemž dotahováním matice vůči vnější stěně myčky dochází k vysouvání závitové tyče stěnou ven z mycí linky a tím k oddalování polohovatelné boční stěny od protilehlé boční stěny a k rozšiřování vnitřního mycího prostoru.
Roli pneumatického nebo hydraulického pohonu může zastávat i píst, který zároveň zastává roli vodícího mechanismu. Změna pozice polohovatelné boční stěny, umístěné na kolejnici či bez kolejnice, je poloautomaticky či automaticky realizována pístem. Píst je umístěn horizontálně, kolmo na osu posuvu dopravníku. Hydraulický či vzduchový píst umožňuje přiblížení polohovatelné boční stěny k protilehlé boční stěně vnitřního mycího prostoru či protilehlé polohovatelné boční stěně, respektive oddálení bočních stěn od sebe. Při oddálení bočních stěn se šířka mycího prostoru mycí linky rozšiřuje a je možné umývat široké přepravky. Při přiblížení bočních stěn k sobě se mycí prostor zužuje a je možné umývat úzké přepravky. Změna pozice polohovatelné boční stěny či stěn s vodicím systémem, ať už ručně, automaticky či poloautomaticky, je nastavitelná pro libovolné šířky přepravek.
Jak již bylo řečeno, aretační systém umožňuje skokové změny pozice polohovatelné boční stěny. Aretační systém je realizován rozebíratelným spojem, s výhodou šrouby a maticemi, nebo aretačním kolíčkem/kolíčky a aretačním otvorem/otvory. S výhodou je použita řada ocelových kolíčků umístěných na nosném rámu horizontálně, kolmo na osu posuvu dopravníku, směřujících směrem od podstavy vzhůru. Polohovatelná boční stěna pak disponuje kompatibilním aretačním systémem, a to panelem s aretačním otvorem či více otvory, kdy je polohovatelná boční stěna zavěšena - navléknuta otvorem či otvory v polohovatelné boční stěně na kolíček či kolíčky na nosném rámu. Stejně tak je možné využít aretační systém, kde jeden či více kolíčků v řadě je umístěno na polohovatelné boční stěně horizontálně, kolmo na směr posunu dopravníku, přičemž kolíčky směřují od podstavy dolů a nosný rám disponuje řadou otvorů, do kterých je zavěšován kolíček či kolíčky polohovatelné boční stěny. Pro každou úpravu šířky mycího prostoru mycí linky je polohovatelná boční stěna či stěny z kolíčku či kolíčkem vyháknuty a posunuty na jiný kolíček v řadě, případně do jiného otvoru tak, aby šíře mycího prostoru odpovídala šíři mytých přepravek.
Změna pozice polohovatelné boční stěny či stěn s aretačním systémem je nastavitelná pouze pro určené šířky mycího prostoru, závislé na umístění prvků aretačního systému.
Je důležité, aby ve své pracovní poloze, přizpůsobené velikosti mytých přepravek, byla polohovatelná boční stěna či stěny řádně fixovány a nedocházelo k nechtěné změně jejich pozice za chodu mycí linky. V případě polohovatelné boční stěny s aretačním systémem obstará tuto fixaci již samotný aretační systém. V případě polohovatelné boční stěny s vodicím systémem je
-6 CZ 2019 - 74 A3 výhodné k zajištění pracovní pozice polohovatelné boční stěny využít zajišťovací systém. Zajišťovací systém je s výhodou realizován alespoň jedním zajišťovacím šroubem. Zajišťovací šroub je s výhodou situovaným v místě kontaktu polohovatelné boční stěny a nosného rámu či výztužného rámu myčky. Dotažením zajišťovacího šroubu dojde k blokaci posuvné boční stěny či stěn na místě, v pracovní pozici.
Roli zajišťovacího systému může zastávat i píst či závitová tyč, kteří zároveň zastává roh pohyblivého mechanismu a roli pohonu.
Polohovatelné boční stěny osazené vodními tryskami jsou vestavovány do vnitřního mycího prostoru stávajících mycích linek, nebo jsou polohovatelné boční stěny vyráběny jako integrované do nově vyráběných mycích linek.
Objasnění výkresů
Obr.l: Nosný rám 2 s jednou polohovatelnou boční stěnou 1 s pohonem a zajištěním pístem 13. s polohovacím mechanismem 6 kolejnicí a proti kolejnicí, osazení pružnými segmenty 12 a vysokotlakými vodními tryskami 10;
A: pohled zpředu
B: pohled zboku
Obr.2: Nosný rám 2 s jednou polohovatelnou boční stěnou 1 s pohonem a zajištěním pístem 13. s polohovacím mechanismem 6 kolejnicí a C-profilem, osazení pružnými segmenty 12 a vodními tryskami 10, posun polohovatelné boční stěny ]_ pro zúžení mycího prostoru 21; A: pohled zboku B: pohled zpředu
C: detail polohovacího systému 6, vodicí systém 17 - kolejnice na nosném rámu 2, Cprofil na polohovatelné boční stěně 1, posun polohovatelné boční stěny ]_ pro zúžení mycího prostoru 21
Obr.3: Nosný rám 2 s jednou polohovatelnou boční stěnou 1 s pohonem a zajištěním pístem 13, s polohovacím mechanismem 6 kolejnicí a C-profilem, osazení pružnými segmenty 12 a vysokotlakými vodními tryskami 10;
A: pohled zespoda
B: detail polohovacího systému 6, vodicí systém 17 - kolejnice na nosném rámu, C-profil na polohovatelné boční stěně 1, posun polohovatelné boční stěny j. pro rozšířené mycího prostoru 21
Obr.4: Umístění polohovatelné boční stěny 1 v mycí lince;
A: pohled zezadu zboku
B: pohled zpředu
Obr.5: Polohovatelná boční stěna 1 s proti kolejnicí, osazení držákem 9, pohled zpředu;
Obr. 6: Umístění polohovatelné boční stěny 1 s pístem 13 nad unášecím kolíkem 23 dopravníku 22. osazení pružnými segmenty 12. vodními tryskami 10. úzké nastavení pro úzké přepravky 25.
Příklady uskutečnění vynálezu
Příklad 1
Konstrukce polohovatelné boční stěny
-7 CZ 2019 - 74 A3
Polohovatelná boční stěna 1 je vyrobena z nerezavějící oceli, sešroubována z uzavřených ocelových profilů spojených v rozích samojistnými maticemi, které zajišťují konstrukční přesnost pro polohovací systém 6 lineárního vedení. Polohovatelná boční stěna 1 je tvořena dvěma horizontálními rovnoběžnými nosnými profily 4. Nosné profily 4 jsou pevně spojeny nosnými spojníky 5, které jsou umístěny kolmo na nosné profily 4 a s nosnými profily 4 jsou sešroubovány. Nosné spojníky 5 jsou spojeny s podstavou 7 polohovacího systému 6 do tvaru písmene T nebo obráceného L. Na podstavě 7 polohovacího systému 6 je umístěn polohovací systém 6, kterým je aretační otvor, aretační kolíčky, profilovaná kolejnice, závěsné posuvné kolečko, doraz pístu 13. hák, C-profil. Podstava 7 polohovacího systému 6 také disponuje zajišťovacím šroubem.
Nosné profily 4 jsou osazeny vertikálními držáky 9 s rozestupy 5 až 20 cm, kterými jsou otevřené profily s drážkami a/nebo kulatina. Na držáky 9 jsou montovány vodní trysky 10. případně variabilní části polohovatelné boční stěny 1 jako jsou ližiny 11 či pružné segmenty 12.
Nosný rám 2 je vestavný a je vyroben z nerezavějící oceli, sešroubován z uzavřených ocelových profilů spojených v rozích samojistnými maticemi, které zajišťují konstrukční přesnost pro lineární vedení. Nosný rám 2 je tvořen nosníky na sebe kolmými, přičemž nosný rám 2 má tvar pravidelného čtyřúhelníku a může být navíc vyztužen v jednom nebo druhém směru výztuhovým nosníkem. Nosný rám 2 disponuje polohovacím systémem 6 kompatibilním s polohovacím systémem 6 umístěným na polohovatelné boční stěně 1. Kompatibilním polohovacím systémem 6 na nosném rámu 2 může být panel s otvory pro sešroubování s otvorem v podstavě 7 polohovacího systému 6 posuvné boční stěny j_, případně panel s aretačními kolíčky či aretačnímu otvory pro nasazení na podstavu 7 polohovacího systému 6, nebo profilovaná kolejnice kompatibilní s profilovanou kolejnicí nebo závěsným kolečkem umístěnou na polohovatelné boční stěně 1 nebo profil pro uchycení háku nebo čep 14 pístu 13.
Příklad 2
Instalace vestavné posuvné boční stěny, aretační systém
Mycí prostor 21 mycí linky v podobě tunelu je vyztužen pomocí výztuh, příčníků a horního výztužného pásu, které jsou nedílnou součástí mycí linky. Pokud tomu tak není, tyto výztuže jsou do mycího prostoru 21 mycí linky instalovány před instalací polohovatelné boční stěny 1. Instalaci polohovatelné boční stěny 1 předchází instalace stavěcího rámu. Tento stavěči rám se položí do mycího prostoru 21 mycí linky na horní plochu dopravníku 22 a vystředí se vzhledem k ose posuvu dopravníku 22. Stavěči rám, který je spojen v bodu uchycení rámu pomocí šroubů, je určen pro odměření a uchycení vestavné polohovatelné boční stěny ]_ od „nulového bodu“, a to od dopravníku 22. respektive od vrcholu unášecího kolíku 23 dopravníku 22. V tomto případě slouží výztužný rám 24 jako nosný rám 2.
Po uložení stavěcího rámu se na jeho horní plochu položí polohovatelná boční stěna 1 bez osazení držáky 9 pro vodní trysky 10. případně dalšími variabilními komponentami. Polohovatelná boční stěna 1 je k nosnému rámu 2, respektive výztužnému rámu 24, připevněna pomocí polohovacího systému 6, který je na polohovatelné boční stěně 1 a na nosném rámu 2 navzájem kompatibilní. Polohovací systém 6 je na nosném rámu 2 a na polohovatelné boční stěně 1 usazen horizontálně, kolmo na osu posuvu dopravníku 22, tak, aby umožňoval posun polohovatelné boční stěny ]_ ve směru kolmém na směr posuvu dopravníku 22 mycí linky. Polohovací systém 6 je realizován aretačním systémem se skokovým posunem, tedy vzájemně kompatibilními aretačnímu otvory a aretačními kolíčky umístěnými v řadě. Polohovatelná boční stěna 1 je nastavena tak, aby zúžení mycího prostoru 21 odpovídalo velikosti myté přepravky 25. Přepravka 25 má šířku 30 cm, šířka mycího prostoru 21, ohraničená polohovatelnou boční stěnou a pevnou boční stěnou mycího prostoru 21. byla pomocí polohovatelné boční stěny nastavena na 35 cm. Respektive polohovatelná boční stěna 1 byla zavěšena aretačními kolíčky do takových
-8 CZ 2019 - 74 A3 aretačních otvorů, aby bylo dosaženo požadované šířky mycího prostoru 21. Zajištění polohovatelné boční stěny ]_ ve vybrané poloze bylo realizováno samotným aretačním polohovacím systémem 6.
Po upevnění polohovatelné boční stěny ]_ na nosný rám 2 je stavěči rám demontován z mycí linky a následuje osazení polohovatelné boční stěny j. držáky 9 a dalšími variabilními komponenty. Na držáky 9, které jsou z kulatiny, jsou pomocí C-profilu a šroubů připojeny vodní trysky 10.
Poté se přistupuje k připojení tlakové vody k vodním tryskám 10 pomocí hadic a mycí linka je spuštěna. Díky zúžení mycího prostoru 21 mycí linky jsou myté přepravky 25 unášené unášecími kolíky 23 dopravníku 22 lépe fixovány - ztrácí volnost pohybu do stran. Vodní trysky 10 jsou k mytým přepravkám 25 maximálně přiblíženy a efektivita mytí se tak skokově zvyšuje.
Poté je mycí linka zastavena, polohovatelná boční stěna 1 je vyháknuta aretačními kolíčky z aretačních otvorů a posunuta kolmo na osu posunu dopravníku tak, aby byl mycí prostor 21 rozšířen pro umývání přepravek 25 širokých 60 cm. Polohovatelná boční stěna 1 byla opětovně zavěšena pomocí aretačních kolíčků a otvorů na nosný rám 2 a mycí linka byla spuštěna. Přepravky 25 široké 60 cm byly umývány stejně efektivně, jako přepravky 25 široké pouhých 20 cm.
Příklad 3
Instalace dvou vestavných posuvných bočních stěn
Mycí prostor 21 mycí linky v podobě tunelu je vyztužen pomocí výztuh, příčníků a horního výztužného pásu, které jsou nedílnou součástí mycí linky. Pokud tomu tak není, tyto výztuže jsou do mycího prostoru 21 mycí linky instalovány před instalací vestavného nosného rámu 2 pro polohovatelnou boční stěnu 1.
Instalaci polohovatelných bočních stěn 1 předchází instalace stavěcího rámu. Tento stavěči rám se položí do mycího prostoru 21 mycí linky na horní plochu dopravníku 22 a vystředí se vzhledem k ose posuvu dopravníku 22. Stavěči rám, který je spojen v bodu uchycení rámu pomocí šroubů, je určen pro odměření a uchycení vestavné polohovatelné boční stěny j. či vestavného nosného rámu 2 od „nulového bodu“, a to od dopravníku 22. respektive od vrcholu unášecího kolíku 23 dopravníku 22.
Po uložení stavěcího rámu se na jeho horní plochu položí vestavný nosný rám 2 bez osazení a ten je pevně uchycen svařením k výztužnému rámu 24 mycí linky. Nosný rám 2 je poté osazen dvěma protistojnými polohovatelnými bočními stěnami ]_ bez osazení držáky 9 a variabilními komponentami. Polohovatelné boční stěny 1 jsou k nosnému rámu 2 připevněny pomocí polohovacího systému 6. Polohovacím systémem 6 je kolejnice umístěná na nosném rámu 2 a proti kolejnice umístěná na obou polohovacích bočních stěnách 1, respektive na jejich podstavách 7 polohovacího systému 6. Kolejnice i proti kolejnice jsou na nosném rámu 2 a polohovatelných bočních stěnách 1 usazeny horizontálně, kolmo na osu posuvu dopravníku 22, tak, aby umožňovaly posun polohovatelných bočních stěn ]_ ve směru kolmém na směr posuvu dopravníku 22 mycí linky. Pohon změny pozice je zajištěn posuvnými tyčemi, které jsou upevněny k oběma polohovatelným bočním stěnám j. a vyvedeny pevnou boční stěnou mycí linky.
Po upevnění polohovatelných bočních stěn j. na nosný rám 2 je stavěči rám demontován z mycí linky a následuje osazení polohovatelných bočních stěn 1 držáky 9 pro vodní trysky 10 a pro pružné segmenty 12. Na držáky 9 pro vodní trysky 10, které jsou z kulatiny, jsou pomocí Cprofilu a šroubů připojeny vodní trysky 10. Na držáky 9 pro pružné segmenty 12, které jsou z otevřených ocelových profilů, jsou pomocí profilu pro uchycení pružných segmentů 12 a šroubů s maticemi přichyceny pružné segmenty 12. Pružné segmenty 12 vyčnívají do mycího
-9 CZ 2019 - 74 A3 prostoru 21 a disponují přítlačnou silou, působící proti jejich deformaci. Poté se polohovatelné boční stěny ]_ testují tak, že jsou pouze posouvány - pokud nedochází k jejím zasekáváním či není viditelné zkřížení polohovatelných bočních stěn 1 nebo nosného rámu 2 nebo rámu 24 mycí linky, přistupuje se k připojení tlakové vody k vodním tryskám 10 pomocí hadic. Polohovatelné boční stěny ]_ jsou nastaveny tak, aby zúžení mycího prostoru 21 odpovídalo velikosti myté přepravky 25. Přepravka 25 má šířku 40 cm, šířka mycího prostoru 21 ohraničená oběma polohovatelnými bočními stěnami 1 je nastavena na 50 cm, přičemž pružné segmenty 12 vyčnívají do mycího prostoru 21 a přicházejí do kontaktu s přepravkou 25, kterou jsou deformovány.
Polohovatelné boční stěny 1 jsou ve vybrané pracovní poloze zajištěny pomocí zajišťovacího šroubu přitaženého z polohovatelné boční stěny 1, respektive podstavy polohovacího systému 6, směrem ke kolejnici nosného rámu 2 a následuje zkušebnímu spuštění mycí linky.
Díky zúžení mycího prostoru 21 mycí linky jsou myté přepravky 25 unášené unášecími kolíky 23 dopravníku 22 lépe fixovány - ztrácí volnost pohybu do stran. Vodní trysky 10 jsou k mytým přepravkám 25 maximálně přiblíženy a efektivita mytí se tak skokově zvyšuje.
Příklad 4
Polohovací, zajišťovací systém a pohon pístem
Polohovatelná boční stěna 1 je konstruována analogicky s příkladem 2, kdy jako pohon ke změně a zároveň jako zajišťovací systém pozice polohovatelné boční stěny j. slouží píst 13. Tento píst 13 je uchycen z jedné strany do čepu 14 pístu 13, který je přivařen k praporku 15. Praporek 15 je přišroubován pomocí šroubů, podložek a samojistných matic do nosného rámu 2 či do výztužného rámu 24 mycí linky.
Spojení výztužného rámu 24 mycí linky nebo nosného rámu 2 a praporku 15 je konstruováno tak, aby po sešroubování držely pravé úhly a byly samosvomé. Tím drží píst 13 v ose kolmé na posun dopravníku 22.
Na druhém konci je píst 13 připevněn k nosnému profilu 4 polohovatelné boční stěny 1 pomocí upevnění pístu 13. tedy konzole ve tvaru T, čepu a na pístu 13 našroubované vidlicové koncovce, přičemž konzole ve tvaru T je k nosnému profilu 4 přišroubovaná pomocí šroubů, podložek a samojistných matic.
Píst 13 je připojen pomocí koncovek pístu 13 hadičkou na stlačený vzduch (6 až 8 Bar). Hadička je vedena průchodkou stěnou mycí linky k elektromagnetickému ventilu.
Píst 13 je ovládaný stačeným vzduchem, celkově je ovládán buď ručně, automaticky nebo poloautomaticky. V případě automatizace je píst 13 ovládán elektromagnetem, řídicí jednotkou systému z rozvaděče, který je navázán na funkci mycí linky. Program je poté nej častěji přednastavený na malou (400 x 300 mm) nebo velkou (600 x 400 mm) přepravku 25. I automatický píst 13 je možné přepnout do manuálního režimu, pokud programem mycí linka nedisponuje. Přepnutí do manuálního režimu je řešeno ovladačem.
Polohovatelná boční stěna 1 je nastavena tak, aby zúžení mycího prostoru 21 odpovídalo velikosti myté přepravky 25. Přepravka 25 má šířku 20 cm, šířka mycího prostoru 21 ohraničená polohovatelnou boční stěnou 1 a statickou boční stěnou mycího prostoru je nastavena na 25 cm.
Polohovatelná boční stěna 1 je ve vybrané pracovní poloze zajištěna působením pístu 13 a následuje zkušebnímu spuštění mycí linky.
- 10CZ 2019 - 74 A3
Díky zúžení mycího prostoru 21 mycí linky jsou myté přepravky 25 unášené unášecími kolíky 23 dopravníku 22 lépe fixovány - ztrácí volnost pohybu do stran. Vodní trysky 10 jsou k mytým přepravkám 25 maximálně přiblíženy a efektivita mytí se tak skokově zvyšuje.
Příklad 5
Konstrukce integrované polohovatelné boční stěny
Integrovaná polohovatelná boční stěna 1 je vyrobena z nerezavějící oceli analogicky, jako standardní vnitřní stěna mycí linky pro přepravky 25 s tím rozdílem, že integrovaná polohovatelná boční stěna disponuje polohovacím systémem 6, umístěným na podstavě 7 polohovacího systému 6. Polohovacím systémem 6 může být aretační otvor, aretační kolíčky, profilovaná kolejnice, závěsné posuvné kolečko, doraz pístu 13. závitová tyč, hák, C-profil. Zároveň mycí linka přepravek 25 disponuje kompatibilním polohovacím systémem 6, tedy panelem s otvory pro sešroubování s otvorem v podstavě 7 polohovacího systému 6 posuvné boční stěny 1, případně panelem s aretačními kolíčky či aretačními otvory pro nasazení na podstavu 7 polohovacího systému 6, nebo profilovanou kolejnicí kompatibilní s profilovanou kolejnicí nebo závěsným kolečkem umístěným na polohovatelné boční stěně 1 nebo profilem pro uchycení háku nebo čep 14 pístu 13 nebo závitový otvor pro závitovou tyč.
Průmyslová využitelnost
Mycí linky přepravek a bedýnek, fixace přepravek, zvýšení efektivity mytí mycí linky.

Claims (19)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), vyznačující se tím, že je rovnoběžná s protilehlou boční stěnou, připevněná nad vrcholem unášecího kolíku (23) či čepu dopravníku (22) mycí linky k polohovacímu systému (6), kde polohovací systém (6) ji propojuje s nosným rámem (2), nosný rám (2) je k polohovatelné boční stěně (1) kolmý a rovnoběžný s dopravníkem (22) mycí linky, přičemž polohovací systém fixuje polohovatelnou boční stěnu (1) ve volených vzdálenostech od protilehlé boční stěny.
  2. 2. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 1, vyznačující se tím, že polohovací systém (6) obsahuje vodicí systém (17), kde vodicí systém (17) sestává z vodicí konstrukce (26), která je připevněna k nosnému rámu (2) a je s nosným rámem (2) rovnoběžná, a pohyblivého mechanismu (27), který je připevněn k polohovatelné boční stěně (1), přičemž pohyblivý mechanismus (27) je pohyblivě uložen ve vodicí konstrukci (26) a je ve vodicí konstrukci (26) pohyblivý horizontálně, rovnoběžně s dopravníkem (22) mycí linky.
  3. 3. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 2, vyznačující se tím, že vodicí konstrukce (26) sestává z matky a pohyblivý mechanismus (27) sestává ze závitové tyče, přičemž závitová tyč je připevněna na polohovatelnou boční stěnu (1), prochází skrz stěnu mycí linky a je zajištěna kličkou.
  4. 4. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 2, vyznačující se tím, že pohyblivý
    - 11 CZ 2019 - 74 A3 mechanismus (27) sestává z posuvné tyče, a jako vodicí konstrukce (26) slouží otvor ve stěně mycí linky, přičemž posuvná tyč je zajištěná západkou.
  5. 5. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 2, vyznačující se tím, že vodicí konstrukce (26) sestává z dutého válce a pohyblivý mechanismus (27) sestává z do něj vloženého pístu (13).
  6. 6. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 2, vyznačující se tím, že vodicí systém (17) je napojen na lineární horizontální pohon.
  7. 7. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 6, vyznačující se tím, že lineární horizontální pohon je napojen na polohovatelnou boční stěnu (1) a fixován na nosném rámu (2).
  8. 8. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 6, vyznačující se tím, že lineární horizontální pohon je mechanický, pneumatický, hydraulický nebo elektromechanický.
  9. 9. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky, přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 8, vyznačující se tím, že pneumatický a hydraulický pohon je řešen pístem (13) v dutém válci.
  10. 10. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 8, vyznačující se tím, že mechanický nebo elektromechanický pohon je řešen závitovou tyčí s matkou.
  11. 11. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 1, vyznačující se tím, že polohovací systém (6) obsahuje aretační systém, přičemž aretační systém sestává z rozebíratelného spoje, který je situovaný mezi polohovatelnou boční stěnou (1) a nosným rámem (2).
  12. 12. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 11, vyznačující se tím, že aretační systém sestává ze šroubového spoje.
  13. 13. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 11, vyznačující se tím, že aretační systém sestává z kolíčků nebo háčků a závěsných otvorů.
  14. 14. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 2, vyznačující se tím, že vodicí systém (17) sestává z kolejnice situované na nosném rámu (2) a rovnoběžné s nosným rámem (2) a pohyblivého mechanismu (27) situovaného na polohovatelné boční stěně (1), přičemž pohyblivý mechanismus je na kolejnici nasazen.
  15. 15. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 14, vyznačující se tím, že pohyblivý mechanismus (27) sestává z C profilu, který je nasazen na kolejnici.
  16. 16. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 14, vyznačující se tím, že pohyblivý mechanismus (27) sestává z proti kolejnice.
    - 12CZ 2019 - 74 A3
  17. 17. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 14, vyznačující se tím, že pohyblivý mechanismus (27) sestává ze závěsných koleček.
    5
  18. 18. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 1, vyznačující se tím, že je vyrobena z kovových profilů.
  19. 19. Polohovatelná boční stěna (1) vnitřního mycího prostoru (21) mycí linky přepravek (25), ίο opatřená vodními tryskami (10), podle nároku 1, vyznačující se tím, že je osazena bočními ližinami (11).
CZ2019-74A 2019-02-11 2019-02-11 Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami CZ308403B6 (cs)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2019-74A CZ308403B6 (cs) 2019-02-11 2019-02-11 Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami
EP20156606.4A EP3693095A1 (en) 2019-02-11 2020-02-11 An adjustable sidewall of the inner wash area of the crate washing line fitted with water jets

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2019-74A CZ308403B6 (cs) 2019-02-11 2019-02-11 Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ201974A3 true CZ201974A3 (cs) 2020-07-29
CZ308403B6 CZ308403B6 (cs) 2020-07-29

Family

ID=71451219

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2019-74A CZ308403B6 (cs) 2019-02-11 2019-02-11 Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP3693095A1 (cs)
CZ (1) CZ308403B6 (cs)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102023104619A1 (de) * 2023-02-24 2024-08-29 Krones Aktiengesellschaft Vorrichtung zum Reinigen von Behältnissen und Verfahren zum Betreiben der Vorrichtung

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2425158A (en) * 1946-01-26 1947-08-05 Anthony M Masich Adjustable guide for conveyer systems
DE4326164A1 (de) * 1993-08-04 1995-02-09 Guenther Zippel Maschf Einrichtung zum Waschen und/oder Reinigen von Gebinden
DE9422218U1 (de) * 1993-09-19 1999-07-22 Bohrer, Ludwig, 93128 Regenstauf Vorrichtung zum Waschen bzw. Reinigen von Flaschenkästen
US6199681B1 (en) * 1998-10-30 2001-03-13 Ballos, Iii Pete Conveyor system for overcoming the elastic springback in the flaps of an empty box
DE20102557U1 (de) * 2001-02-14 2001-10-25 Volk & Nadenau GmbH, 44149 Dortmund Vorrichtung zum Führen von auf Transportbahnen bewegten Gütern
AT412708B (de) * 2002-07-18 2005-06-27 Mtv Foerder U Reinigungssystem Führungssystem und düsensystem einer waschanlage
DE10333357A1 (de) * 2003-07-23 2005-02-24 Platz Reinigungssysteme Gmbh Niederhaltersystem mit integrierter Seitenführung für Behälter und Kistendurch laufwaschanlage
DE102004058150C5 (de) * 2004-11-22 2014-04-17 Ludwig Bohrer Vorrichtung zum Waschen bzw. Reinigen von Behältern, insbesondere Flaschenkästen
DE102007011957B4 (de) * 2007-03-09 2012-04-26 Ludwig Bohrer Maschinenbau Gmbh Flaschenkastenreiniger
CN205020473U (zh) * 2015-08-26 2016-02-10 厦门申颖科技有限公司 一种容器自动清洗烘干机

Also Published As

Publication number Publication date
EP3693095A1 (en) 2020-08-12
CZ308403B6 (cs) 2020-07-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11388988B2 (en) Lifting table and a method of operating and cleaning a lifting table
CZ201974A3 (cs) Polohovatelná boční stěna vnitřního mycího prostoru mycí linky přepravek, opatřená vodními tryskami
EP3482777B1 (en) Device and process for cleaning flat objects
KR20190044748A (ko) 도장 공작 대상물의 건조 시스템
US7431141B2 (en) Basket positioning system for multi-chamber washer
CN204037619U (zh) 钣金转运车
DK200700864A (da) Vaskeanlæg for retur- og genbrugsemballager
JP6509655B2 (ja) 植物栽培装置
CZ308395B6 (cs) Vestavný přítlačně-fixační systém přepravek pro mycí linky přepravek
KR20110084714A (ko) 야채 자동 세척기
KR101746274B1 (ko) 고정장치가 구비된 박스 고압세척기
EP3623064A1 (en) A device and method for washing storage containers
EP3936240A1 (en) Chain conveyor with stop pins for crate washing lines
US2966996A (en) Elevator and loading mechanisms
CZ308404B6 (cs) Kyvný mechanismus vodních trysek pro mycí linky
CA2246921C (en) Conveyor system for dish washing
CN217141610U (zh) 一种清洗线用的料箱挡架
US3982799A (en) Dish stabilizing mechanisms for dish-washing machines
CN206005392U (zh) 一种育苗用浇灌系统
KR930005874A (ko) 물품의 저장 및 자동분류장치
CN106069603A (zh) 一种育苗用浇灌系统
CN105444951A (zh) 一种轮胎静平衡检测用定中装置
EP3926093A1 (en) Arrangement for facilitating an operation with an operation device in connection with an oblong object
CN204909348U (zh) 一种洗碗机的输送链齿
CN205589577U (zh) 一种推动两个及以上成排筒子纱的装置