CZ2019669A3 - Intermittent vacuum applicator - Google Patents

Intermittent vacuum applicator Download PDF

Info

Publication number
CZ2019669A3
CZ2019669A3 CZ2019-669A CZ2019669A CZ2019669A3 CZ 2019669 A3 CZ2019669 A3 CZ 2019669A3 CZ 2019669 A CZ2019669 A CZ 2019669A CZ 2019669 A3 CZ2019669 A3 CZ 2019669A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
sleeve
cylinder
intermittent vacuum
vacuum applicator
applicator
Prior art date
Application number
CZ2019-669A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CZ308221B6 (en
Inventor
Karel Kloc
Original Assignee
Karel Kloc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Karel Kloc filed Critical Karel Kloc
Priority to CZ2019-669A priority Critical patent/CZ308221B6/en
Publication of CZ2019669A3 publication Critical patent/CZ2019669A3/en
Publication of CZ308221B6 publication Critical patent/CZ308221B6/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H15/00Massage by means of rollers, balls, e.g. inflatable, chains, or roller chains
    • A61H15/0078Massage by means of rollers, balls, e.g. inflatable, chains, or roller chains power-driven
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H37/00Accessories for massage
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H9/00Pneumatic or hydraulic massage
    • A61H9/005Pneumatic massage
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H9/00Pneumatic or hydraulic massage
    • A61H9/005Pneumatic massage
    • A61H2009/0064Pneumatic massage suction by releasing a flexible cup after deformation, i.e. without further vacuum source

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Rehabilitation Therapy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Massaging Devices (AREA)

Abstract

Aplikátor intermitentního vakua zahrnuje pevnostěnný válec (2) s uzavřeným dnem (7) na jednom konci a mezikruží (8) na druhém, protilehlém konci. Dno (7) pevnostěnného válce (2) je opatřeno nejméně jedním výustkem (3). Na pevnostěnném válci (2) je dále těsně nasunut pružný návlek (1), který je na jednom konci opatřen pružným okrajem (6) přesahujícím na dno pevnostěnného válce (7) a který je na druhém konci spojen s těsnící manžetou (4), která je opatřena výustkem (5) a která těsně nasedá na mezikruží (8).The intermittent vacuum applicator comprises a strength roller (2) with a closed bottom (7) at one end and an annulus (8) at the other, opposite end. The bottom (7) of the strength roll (2) is provided with at least one outlet (3). The sleeve (2) is further tightly fitted with a flexible sleeve (1) which is provided at one end with a resilient edge (6) extending to the bottom of the sleeve (7) and connected at the other end to a sealing sleeve (4) which it is provided with a diffuser (5) which fits tightly on the annulus (8).

Description

Aplikátor intermitentního vakuaIntermittent vacuum applicator

Oblast technikyField of technology

Předkládaný vynález se týká aplikátoru intermitentního vakua, určeného pro lokální aplikaci hypobarického, případně hyperbarického prostředí na periferní části těla člověka, případně zvířat se srovnatelnou anatomií.The present invention relates to an intermittent vacuum applicator intended for the local application of a hypobaric or hyperbaric environment to the peripheral body of a human or animal with a comparable anatomy.

Dosavadní stav technikyPrior art

V současné době je známa celá řada forem léčebného uplatnění hypobarického prostředí na léčených částech těla s hlavním cílem podpořit prokrvení, případně hojení ran v těchto lokalitách. Nej rozšířenější formou léčby je vakuově-kompresní terapie (vaccuum-compression therapy), která zabezpečuje periodické střídavé vytváření přetlaku a podtlaku v aplikačním válci, ve kterém je umístěna a hermeticky uzavřena dolní nebo horní končetina pacienta. Pro její modifikace se někdy používá také termínu bipolámí tlaková periferní terapie (bipolar pressure peripheral therapy). Rozšířenou formou léčby je rovněž intermitentní vakuová terapie (intermittent vacuum therapy), která aplikuje pouze podtlakové impulsy, a to na horní končetinu nebo na celou spodní část těla pacienta. Rovněž se uplatňuje léčba pomocí tzv. intermitentní negativně tlakové terapie (intermittent negative pressure therapy). Tento termín slouží jednak k označení zařízení pro odsávání sekretu z obtížně se hojících secemujících ran, která aplikují časově přerušovaný podtlak (a s kterými předkládané řešení nesouvisí), a jednak k označení zařízení, která aplikují časově přerušované vakuum na celou distální část obvykle dolní končetiny postižené poruchou prokrvení.At present, a number of forms of therapeutic application of the hypobaric environment on treated parts of the body are known, with the main goal of supporting blood circulation or wound healing in these localities. The most common form of treatment is vacuum-compression therapy, which ensures the periodic alternating creation of overpressure and underpressure in the application cylinder, in which the lower or upper limb of the patient is located and hermetically sealed. The term bipolar pressure peripheral therapy is sometimes used for its modifications. An extended form of treatment is also intermittent vacuum therapy, which applies only vacuum impulses to the upper limb or the entire lower part of the patient's body. Treatment with so-called intermittent negative pressure therapy is also used. This term is used to denote devices for aspirating secretions from difficult-to-heal, securing wounds that apply intermittent vacuum (and to which the present solution is not related), and to refer to devices that apply intermittent vacuum to the entire distal portion of the usually affected lower limb. blood circulation.

Všechny tyto dosud známé formy léčby vycházejí ze všeobecně známých léčebných vlivů přetlaku či podtlaku nebo střídavé kombinace obou těchto vlivů na části těla, především končetiny. Jedná se tudíž o léčbu pomocí periodického střídání hypobarického prostředí s prostředím atmosférického tlaku, případně s prostředím hyperbarickým. Toto prostředí lokálně působí na hermeticky uzavřenou část těla. Jde zejména o části periferní, tedy dolní nebo horní končetiny. Přitom důraz je medicínsky tradičně kladen na podtlakovou, hypobarickou fázi. Za historicky první technická zařízení, která využívala tento princip, můžeme považovat i baňky, v nichž se po přiložení na určitou část těla vyvolával podtlak hořením svíce (přikládání baněk „cupping“). Rozšířeny jsou technicky moderní verze této metody, kdy je v přikládaných skleněných nebo častěji plastových baňkách přístrojově vytvářen stálý nebo časově pulsující podtlak, přičemž baňky jsou umístěny na těle pacienta staticky, popřípadě se jimi dynamicky pohybuje, a tak se podtlakově ošetřuje větší oblast těla. Z třicátých let minulého století (Hermann a Reid) je známo zařízení vytvářející střídavé změny přetlaku a podtlaku s regulovatelnou dobou obou těchto tlakových fází. V padesátých letech minulého století Erber a Itting v souladu s tímto principem zkonstruovali plně funkční a prakticky využitelné zařízení s aplikátorem tvaru válce, určené zejména pro léčbu periferních arteriálních cirkulačních onemocnění.All these hitherto known forms of treatment are based on the generally known therapeutic effects of overpressure or underpressure or an alternating combination of both of these effects on parts of the body, in particular the limb. It is therefore a treatment by periodically alternating the hypobaric environment with the atmospheric pressure environment, or with the hyperbaric environment. This environment acts locally on the hermetically sealed part of the body. These are mainly peripheral parts, ie the lower or upper limbs. At the same time, the emphasis is traditionally on the vacuum, hypobaric phase. The historically first technical devices that used this principle can also be considered to be flasks in which, after being applied to a certain part of the body, a vacuum was created by burning a candle (cupping). Technically modern versions of this method are widespread, in which a constant or time-pulsating vacuum is created in the attached glass or more often plastic flasks, the flasks being placed statically on the patient's body or moving dynamically by them, thus treating a larger area of the body under vacuum. From the 1930s (Hermann and Reid) a device is known which produces alternating changes of overpressure and underpressure with an adjustable time of both of these pressure phases. In the 1950s, in accordance with this principle, Erber and Itting designed a fully functional and practically usable device with a cylindrical applicator, designed especially for the treatment of peripheral arterial circulatory diseases.

Terapeutické zařízení pro vytváření podtlaku, případně přetlaku, je řešeno standardně s využitím pump vytvářejících potřebný podtlak nebo přetlak, přičemž jsou používány nej častěji membránové pumpy, případně pumpy jiných známých konstrukcí. Může být využito i zásobníků podtlaku. Zavádění podtlaku, přetlaku, či atmosférického tlaku do léčebného aplikátoru je zajišťováno elektromagneticky ovládanými ventily. Hodnoty tlaků jsou měřeny tlakovými čidly a požadované řízení v současných zařízeních zajišťuje odpovídající elektronika, ve starších modelech bylo využíváno i spínacích manometrů. Veškerá tato technická řešení jsou běžně známá. V České republice se jich týkal např. zaniklý užitný vzor CZ 9486 Ul, ve kterém je popisován přístroj pro vakuově-kompresní terapii se zabudovanými kombinovanými prvky automatizace provozu a podávání procedury, nebo užitný vzor CZ 23576 Ul, ve kterém je popisován přístroj pro vakuově-kompresní terapii.Therapeutic device for creating underpressure or overpressure is solved as standard with the use of pumps creating the required underpressure or overpressure, while diaphragm pumps or pumps of other known constructions are most often used. Vacuum tanks can also be used. The introduction of negative pressure, overpressure or atmospheric pressure into the medical applicator is ensured by electromagnetically controlled valves. The pressure values are measured by pressure sensors and the required control in the current devices is provided by the corresponding electronics, in older models also switching manometers were used. All these technical solutions are commonly known. In the Czech Republic, they were covered, for example, by the defunct utility model CZ 9486 U1, which describes a device for vacuum-compression therapy with built-in combined elements of automation of operation and procedure administration, or utility model CZ 23576 U1, which describes a device for vacuum-compression therapy. compression therapy.

- 1 CZ 2019 - 669 A3- 1 CZ 2019 - 669 A3

Z hlediska klinické účinnosti je významné jak velké hodnoty podtlaku, resp. přetlaku budou aplikovány, a jak se jejich velikosti a doby působení budou v jednotlivých cyklech během podávané procedury měnit. Technicky tuto problematiku řeší např. užitný vzor CZ 28885 Ul, ve kterém je popisováno zařízení pro snímání biologických veličin při proceduře vakuověkompresní terapie nebo počítačově řízené bipolámí baroterapie a CZ 32419 Ul, ve kterém je popisováno zapojení pro randomizované řízení lokálně působícího a střídajícího se hyper a hypobarického prostředí.From the point of view of clinical efficacy, it is important how large values of vacuum, resp. overpressure will be applied and how their magnitudes and duration of action will vary from cycle to cycle during the procedure being administered. Technically, this problem is solved, for example, by utility model CZ 28885 U1, which describes a device for sensing biological variables in the procedure of vacuum compression therapy or computer-controlled bipolar barotherapy, and CZ 32419 U1, which describes a circuit for randomized control of locally acting and alternating hyper and hypobaric environment.

Samotný aplikátor je obvykle technicky řešen jako pevnostěnná roura-trubka, tedy aplikační válec s uzavřeným dnem a hrdlem, ve kterém je uspořádána těsnicí manžeta prstencovitého tvaru, obepínající v místě uzavření léčenou končetinu a zároveň pevně přiléhající k vnitřním stěnám hrdla aplikačního válce. Pro hermetické utěsnění končetiny v aplikačním válci je třeba vytvořit uvnitř těsnicí manžety určitý tlak, nafouknout ji. Tento tlak by měl přitom být co nejnižší, ale postačující pro zajištění hermetického utěsnění končetiny. Tuto podmínku některá technická řešení zajišťují regulací tohoto tlaku. Některé přístroje řeší polohování aplikačního válce ručně, a některé řeší vertikální zdvih i naklápění motoricky.The applicator itself is usually technically designed as a reinforced pipe-tube, ie an application cylinder with a closed bottom and neck, in which an annular sealing sleeve is arranged, enclosing the treated limb at the closure and at the same time firmly adjacent to the inner walls of the application cylinder neck. To hermetically seal the limb in the application cylinder, it is necessary to create a certain pressure inside the sealing sleeve, to inflate it. This pressure should be as low as possible, but sufficient to ensure a hermetic seal of the limb. Some technical solutions ensure this condition by regulating this pressure. Some devices solve the positioning of the application roller manually, and some solve the vertical lifting and tilting by motor.

Běžně jsou rovněž používána terapeutická zařízení, pomocí nichž se aplikují nevelké hodnoty podtlaku (tedy vůbec ne přetlaku), periodicky aplikovaného na celou dolní polovinu těla ležícího pacienta (přístroje VACUMED německé firmy Weyergans). Utěsnění končetiny je zde řešeno dvojitou, kruhově shrnovanou textilií (princip klasické kruhové závěrky fotoaparátu, tedy stejným technickým řešením jako u těsněných otvorů pro paže obsluhy, používaným u některých, zvláště starších inkubátorů). Právě tato metoda se obvykle nazývá intermitentní vakuová terapie (Intermittent Vacuum Therapy).Therapeutic devices are also commonly used, by means of which small values of negative pressure (i.e. not overpressure at all) are applied, periodically applied to the entire lower half of the lying patient's body (VACUMED devices of the German company Weyergans). The sealing of the limb is solved here by a double, circularly wrapped fabric (the principle of the classic circular shutter of the camera, ie the same technical solution as in the sealed openings for the operator's arms, used in some, especially older incubators). This method is usually called Intermittent Vacuum Therapy.

Je znám aplikátor tvořený dvoustěnným vakem, u kterého je vnější stěna vyztužena, a který se na končetinu navléká. Mezi stěnami je určitý hermeticky uzavřený prostor, ve kterém se intermitentně periodicky vytváří vakuum. Přisátím vnitřní stěny vaku kjeho vyztužené vnější stěně vzniká podtlak obklopující vlastní léčenou končetinu.An applicator is known which consists of a double-walled bag in which the outer wall is reinforced and which is threaded on the limb. Between the walls is a hermetically sealed space in which a vacuum is intermittently created periodically. By attaching the inner wall of the bag to its reinforced outer wall, a negative pressure is created surrounding the treated limb itself.

Podstata vynálezuThe essence of the invention

Vynález si klade za cíl navrhnout aplikátor intermitentního vakua, který by umožnil vytváření intermitentního hypobarického prostředí, střídaného normobarickým nebo mírně hyperbarickým prostředím, přičemž tento aplikátor intermitentního vakua zajistí hermetické utěsnění distální části léčené horní nebo dolní končetiny.It is an object of the present invention to provide an intermittent vacuum applicator which allows the creation of an intermittent hypobaric environment alternating with a normobaric or slightly hyperbaric environment, which intermittent vacuum applicator provides a hermetic seal for the distal portion of the treated upper or lower limb.

Výše uvedeného cíle je dosaženo pomocí aplikátoru intermitentního vakua, zahrnujícího pevnostěnný válec na jedné straně ukončený uzavřeným dnem a na druhé, protilehlé straně ukončený mezikružím. Dno pevnostěnného válce je opatřeno nejméně jedním výustkem, přičemž na pevnostěnném válci je dále těsně nasunut pružný návlek, tj. vak tvaru válce, který je na jednom konci opatřen otevřeným, pružným okrajem přesahujícím na dno pevnostěnného válce a který je na druhém konci spojen s dutou, těsnicí manžetou, která je opatřena samostatným výustkem určeným k jejímu natlakování, a tím utěsnění procházející končetiny v její proximální části, a která zároveň těsně nasedá na otevřené mezikruží pevnostěnného válce.The above object is achieved by means of an intermittent vacuum applicator, comprising a strength-walled cylinder terminated on the one hand by a closed bottom and on the other hand, terminated by an annular ring. The bottom of the wall cylinder is provided with at least one outlet, a flexible sleeve being pushed tightly onto the wall cylinder, i.e. a cylinder-shaped bag which is provided at one end with an open, flexible edge extending to the bottom of the wall cylinder and connected at the other end to a hollow cylinder. , a sealing sleeve, which is provided with a separate outlet intended to pressurize it, and thereby seal the passing limb in its proximal part, and which at the same time fits tightly on the open intermediate ring of the wall cylinder.

Podstata předkládaného řešení aplikátoru intermitentního vakua spočívá v tom, že:The essence of the presented solution of the intermittent vacuum applicator lies in the fact that:

Aplikátor je proveden jako pružný návlek vyrobený z vhodného materiálu, např. vzduchově neprostupné pružné textilie dostatečné tloušťky stěny, která umožňuje vzduchotěsné šití nebo lepení, např. neopren.The applicator is made as a flexible sleeve made of a suitable material, e.g. an airtight airtight flexible fabric of sufficient wall thickness, which allows airtight sewing or gluing, e.g. neoprene.

-2 CZ 2019 - 669 A3-2 CZ 2019 - 669 A3

Pružný návlek je řešen v podobě vaku válcovitého tvaru, který má na jedné straně kolmo na svoji osu (tedy perpendikulámě) zaveden otevřený, pružný okraj, přičemž na druhé straně je opatřen těsnicí manžetou v podobě dutého prstence, která je integrální součástí pružného návleku a je vyrobena z téhož materiálu.The elastic sleeve is designed in the form of a cylindrical bag, which on one side has an open, elastic edge perpendicular to its axis (ie perpendicular), while on the other hand it is provided with a sealing sleeve in the form of a hollow ring, which is an integral part of the elastic sleeve. made of the same material.

Pružný návlek (vak válcovitého tvaru) a těsnicí manžeta jsou neprodyšně spojeny, přičemž vzduchotěsně jsou obě tyto části odděleny.The flexible sleeve (cylindrical bag) and the sealing sleeve are sealed together, the two parts being separated from the airtight compartment.

Těsnicí manžeta je opatřena vstupně výstupním otvorem - výustkem pro její nafukování nebo vyfukování, přičemž těsnicí manžeta je uzpůsobena k hermetickému utěsnění končetiny umístěné v pevnostěnném válci, na němž je nasunut pružný návlek (vak), s nímž je těsnicí manžeta neprodyšně spojena.The sealing sleeve is provided with an inlet outlet opening - an outlet for its inflation or deflation, the sealing sleeve being adapted to hermetically seal a limb located in a strength cylinder on which a flexible sleeve (bag) is slid, to which the sealing sleeve is hermetically connected.

Do vnitřního prostoru pružného návleku lze prostřednictvím jeho pružného okraje zavést pevnostěnný válec, který těsně vyplní celou vnitřní válcovou plochu pružného návleku. Tento pevnostěnný válec je s výhodou proveden jako hladká trubka nebo jako vlnovec.A thick-walled cylinder can be introduced into the inner space of the flexible sleeve by means of its flexible edge, which tightly fills the entire inner cylindrical surface of the flexible sleeve. This high-strength cylinder is preferably designed as a smooth tube or as a bellows.

Pevnostěnný válec je opatřen vstupně výstupními otvory - výustky pro zavedení podtlaku, resp. přetlaku, nebo pro spojení s atmosférou, respektive pro změny těchto tlaků v čase.The strong-wall cylinder is equipped with inlet and outlet openings - vents for the introduction of vacuum, resp. overpressure, or for connection to the atmosphere, or for changes in these pressures over time.

Aplikátor intermitentního vakua umožňuje zásadním způsobem zdokonalit medicínské přístroje pro léčebné aplikace intermitentního vakua (intermitentního negativního tlaku) a/nebo vakuově-kompresní terapie a stát se zároveň zásadním a chráněným prvkem těchto přístrojů, jejichž konstrukce jinak využívá známých a obvyklých technických řešení.The intermittent vacuum applicator makes it possible to substantially improve medical devices for medical applications of intermittent vacuum (intermittent negative pressure) and / or vacuum-compression therapy and at the same time become an essential and protected element of these devices, the construction of which otherwise uses known and usual technical solutions.

Výhodou předkládaného řešení aplikátoru intermitentního vakua je to, že je mobilní, přenosný, snadno a bezpečně umístitelný na lůžko, lehátko, stůl apod. Jeho konstrukce umožňuje, že je lehce připojitelný ke zdroji podtlaku či přetlaku. Aplikátor intermitentního vakua lze bezproblémově umístit na léčenou horní nebo dolní končetinu pacienta, případně na požadovanou léčenou část těla zvířete se srovnatelnou anatomií.The advantage of the present intermittent vacuum applicator solution is that it is mobile, portable, easy and safe to place on a bed, lounger, table, etc. Its design allows it to be easily connected to a source of vacuum or overpressure. The intermittent vacuum applicator can be easily placed on the treated upper or lower limb of the patient, or on the desired treated part of the body of an animal with a comparable anatomy.

Aplikátor intermitentního vakua lze vyrábět v různých velikostech (průměrech, délkách) pro různé končetiny a jejich velikosti.The intermittent vacuum applicator can be manufactured in different sizes (diameters, lengths) for different limbs and their sizes.

Aplikátor intermitentního vakua může být vyroben i pro použití na celou spodní část těla.The intermittent vacuum applicator can also be made for use on the entire lower part of the body.

Aplikátor intermitentního vakua může být rovněž zhotovován jako celokončetinový i jako kratší - určený pro léčbu distální části končetiny.The intermittent vacuum applicator can also be made as a whole limb or as a shorter one - intended for the treatment of the distal part of the limb.

Pro tvarování aplikátoru intermitentního vakua podle požadované polohy vložené končetiny je výhodné, když je pevnostěnný válec nahrazen vlnovcem.For shaping the intermittent vacuum applicator according to the desired position of the inserted limb, it is advantageous if the wall cylinder is replaced by a bellows.

Po vyjmutí pevnostěnného válce lze textilní vak i integrovanou těsnicí manžetu podle typu použité textilie prát, desinfikovat nebo zlikvidovat jako infekční, cenově dostupný spotřební materiál.After removing the thick-walled cylinder, the textile bag and the integrated sealing sleeve can be washed, disinfected or disposed of as infectious, affordable consumables, depending on the type of fabric used.

Výhodou je jeho jednoduchá a levná výroba; aplikátor intermitentního vakua nevyžaduje složité polohovací systémy, a je vždy na končetině poloho ván optimálně.The advantage is its simple and cheap production; the intermittent vacuum applicator does not require complex positioning systems, and is always optimally positioned on the limb.

Objasnění výkresůExplanation of drawings

Vynález bude blíže přiblížen pomocí obrázků, kde Obr. 1 znázorňuje perspektivní přední pohled na pružný návlek opatřený těsnicí manžetou a výustkem manžety, Obr. 2 znázorňuje perspektivní přední pohled na pružný návlek v průhledném zobrazení, Obr. 3 znázorňuje perspektivní zadníThe invention will be explained in more detail with the aid of the figures, in which FIG. 1 shows a perspective front view of a flexible sleeve provided with a sealing sleeve and a sleeve outlet, FIG. 2 shows a perspective front view of the flexible sleeve in a transparent view, FIG. 3 shows a perspective rear view

-3 CZ 2019 - 669 A3 pohled na pružný návlek opatřený těsnicí manžetou a výustkem manžety, Obr. 4 znázorňuje perspektivní zadní pohled na pružný návlek v průhledném zobrazení, Obr. 5 znázorňuje perspektivní pohled na pevnostěnný válec opatřený dnem a mezikružím a Obr. 6 znázorňuje perspektivní pohled na pevnostěnný válec v průhledném zobrazení.-3 CZ 2019 - 669 A3 view of a flexible sleeve provided with a sealing sleeve and a sleeve outlet, Fig. 4 shows a perspective rear view of the elastic sleeve in a transparent view, FIG. 5 shows a perspective view of a fortified cylinder provided with a bottom and an intermediate ring, and FIG. 6 shows a perspective view of the wall cylinder in a transparent view.

Příklady uskutečnění vynálezuExamples of embodiments of the invention

Vynález bude blíže vysvětlen na příkladech jeho provedení s odkazem na příslušné výkresy.The invention will be explained in more detail by means of examples of its embodiment with reference to the respective drawings.

Příkladné provedení aplikátoru intermitentního vakua je znázorněno na Obr. 1 až 6. Aplikátor intermitentního vakua v tomto provedení tvoří dvě části. První z nich je pevnostěnný válec 2 (viz Obr. 5 a 6) a druhou z nich je pružný návlek 1, který se na pevnostěnný válec 2 nasouvá, a to prostřednictvím roztažení pružného okraje 6 pružného návleku 1 (viz Obr. 1 až 4). Pevnostěnný válec 2 je na jednom konci opatřen uzavřeným dnem 7, zatímco na druhém konci je ukončen mezikružím 8, jak je patrné z Obr. 5. Ve dně 7 je uspořádán výustek 3 pro připojení hadice, umožňující snižování nebo zvyšování tlaku v aplikátoru intermitentního vakua, jak je patrné z Obr. 6. Druhou částí aplikátoru je pružný návlek j. válcovitého tvaru o takovém průměru, aby jej bylo možno těsně nasunout na pevnostěnný válec 2, jak je patrné z Obr. 1 a 3. Tento pružný návlek 1 je na své jedné straně opatřen pružným okrajem 6, který dosedá na dno 7 pevnostěnného válce 2, jak je patrné z Obr. 2 a 4, přičemž otvor v tomto pružném okraji 6 je takového průměru, aby bylo možno prostřednictvím roztažení pružného materiálu návleku 1 nasunout pružný návlek 1 na pevnostěnný válec 2. Na druhé straně pružného vaku 1 je spojitě upevněna těsnicí manžeta 4 v podobě dutého prstence, která je integrální součástí návleku 1. Jak návlek 1, tak i manžeta 4 jsou zhotoveny z pružného materiálu, tj. pružné a vzduchově neprostupné textilie, například neoprenu vhodné tloušťky a pružnosti i dostatečné tloušťky stěny, která umožňuje vzduchotěsné šití nebo lepení, z kterého jsou pružný návlek 1 a těsnicí manžeta 4 zhotoveny. Spojení pružného návleku 1 s těsnicí manžetou 4 je vyřešeno tak, že po nasunutí pružného návleku 1 na pevnostěnný válec 2 těsnicí manžeta 4 integrovaná k návleku 1 těsně nasedne na mezikruží 8 pevnostěnného válce 2. Pružný návlek 1 a těsnicí manžeta 4 jsou neprodyšně spojeny, přičemž vzduchotěsně jsou obě tyto části odděleny. Pro zdokonalení tohoto neprodyšného spojení návleku 1 s pevnostěnným válcem 2 lze pružný návlek 1 na pevnostěnném válci 2 zajistit stahovacím popruhem 9 umístěným nejlépe blízko za okrajem válce 2 ukončeným mezikružím 8.An exemplary embodiment of an intermittent vacuum applicator is shown in FIG. 1 to 6. The intermittent vacuum applicator in this embodiment consists of two parts. The first of these is the strength cylinder 2 (see Figs. 5 and 6) and the second of them is the elastic sleeve 1, which slides onto the strength wall cylinder 2 by stretching the elastic edge 6 of the elastic sleeve 1 (see Figs. 1 to 4) . The rigid cylinder 2 is provided at one end with a closed bottom 7, while at the other end it is terminated by an intermediate ring 8, as can be seen from FIG. 5. A spout 3 is arranged in the bottom 7 for connecting a hose, enabling the pressure in the intermittent vacuum applicator to be reduced or increased, as can be seen from FIG. 6. The second part of the applicator is a resilient sleeve of cylindrical shape with such a diameter that it can be tightly slid onto the strength-walled cylinder 2, as can be seen from FIG. 1 and 3. This resilient sleeve 1 is provided on one side with a resilient edge 6 which abuts the bottom 7 of the wall cylinder 2, as can be seen from FIG. 2 and 4, the opening in this resilient edge 6 being of such a diameter that the sealing sleeve 4 in the form of a hollow ring can be pushed continuously on the other side of the resilient bag 1 by expanding the resilient material of the sleeve 1. which is an integral part of the sleeve 1. Both the sleeve 1 and the cuff 4 are made of a resilient material, i.e. a resilient and airtight fabric, for example neoprene of suitable thickness and resilience and sufficient wall thickness to allow airtight sewing or gluing. the flexible sleeve 1 and the sealing sleeve 4 are made. The connection of the resilient sleeve 1 to the sealing sleeve 4 is solved in such a way that after sliding the resilient sleeve 1 onto the strength cylinder 2 the sealing sleeve 4 integrated with the sleeve 1 fits tightly on the intermediate ring 8 of the strength sleeve 2. the two parts are separated airtight. To improve this airtight connection of the sleeve 1 to the wall cylinder 2, the flexible sleeve 1 can be secured to the wall cylinder 2 by a tightening strap 9 preferably located close to the edge of the cylinder 2 terminated by an intermediate ring 8.

Použití aplikátoru intermitentního vakua je následující. Distální část léčené končetiny je po sestavení aplikátoru intermitentního vakua z obou popsaných částí prostrčena integrovanou těsnicí manžetou 4 a zavedena do pevnostěnného válce 2 neprodyšně obklopeného návlekem 1. Nejen pevnostěnný válec 2, ale i těsnicí manžeta 4 je opatřena výustkem 5 manžety 4, takže zvýšením tlaku v těsnicí manžetě 4 je zajištěno hermetické utěsnění končetiny v aplikátoru intermitentního vakua.The use of an intermittent vacuum applicator is as follows. After assembling the intermittent vacuum applicator from both described parts, the distal part of the treated limb is passed through the integrated sealing sleeve 4 and introduced into the strength cylinder 2 sealed around the sleeve 1. Not only the strength cylinder 2 but also the sealing sleeve 4 is provided with a cuff outlet 5. hermetic sealing of the limb in the intermittent vacuum applicator is ensured in the sealing sleeve 4.

V případě požadavku tvarování aplikátoru intermitentního vakua, je pevnostěnný válec 2 nahrazen vlnovcem. Takto je dosaženo tvarování aplikátoru při nutnosti tvarování aplikátoru podle horní nebo dolní končetiny, např. v případě, kdy je nutno aplikátor použít na pokrčenou nebo ohnutou končetinu, kterou nelze napřímit.If the shaping of the intermittent vacuum applicator is required, the rigid cylinder 2 is replaced by a bellows. In this way, shaping of the applicator is achieved when it is necessary to shape the applicator according to the upper or lower limb, eg in the case when it is necessary to apply the applicator to a bent or bent limb which cannot be straightened.

Průmyslová využitelnostIndustrial applicability

Aplikátor intermitentního vakua lze uplatnit při vytváření hypobarického prostředí na léčených částech těla s hlavním cílem podpořit prokrvení, případně hojení ran v těchto lokalitách.The intermittent vacuum applicator can be used to create a hypobaric environment on the treated parts of the body with the main goal of promoting blood circulation or wound healing in these localities.

Claims (5)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Aplikátor intermitentního vakua, zahrnující pevnostěnný válec (2) s uzavřeným dnem (7) na jednom konci, vyznačující se tím, že pevnostěnný válec (2) má na druhém, protilehlém konci mezikruží (8), přičemž dno (7) pevnostěnného válce (2) je opatřeno nejméně jedním výustkem (3), přičemž na pevnostěnném válci (2) je dále těsně nasunut pružný návlek (1), který je na jednom konci opatřen pružným okrajem (6) přesahujícím na dno pevnostěnného válce (7) a který je na druhém konci spojen s těsnící manžetou (4), která je opatřena výustkem (5) a která těsně nasedá na mezikruží (8).An intermittent vacuum applicator, comprising a wall cylinder (2) with a closed bottom (7) at one end, characterized in that the wall cylinder (2) has an annulus (8) at the other, opposite end, the bottom wall (7) of the wall cylinder (2) is provided with at least one outlet (3), wherein a resilient sleeve (1) is further tightly slid on the strength cylinder (2), which is provided at one end with a resilient edge (6) extending to the bottom of the strength cylinder (7) and which is connected at the other end to a sealing sleeve (4), which is provided with a spout (5) and which fits tightly on the intermediate ring (8). 2. Aplikátor intermitentního vakua podle nároku 1, vyznačující se tím, že jak pružný návlek (1) , tak těsnicí manžeta (4) jsou tvořeny pružnou textilií.Intermittent vacuum applicator according to Claim 1, characterized in that both the flexible sleeve (1) and the sealing sleeve (4) are formed by a flexible fabric. 3. Aplikátor intermitentního vakua podle nároku 2, vyznačující se tím, že pružnou textilii tvoří neopren.Intermittent vacuum applicator according to claim 2, characterized in that the elastic fabric is neoprene. 4. Aplikátor intermitentního vakua podle nároku 1, vyznačující se tím, že pevnostěnný válec (2) je proveden jako vlnovec.Intermittent vacuum applicator according to Claim 1, characterized in that the thick-walled cylinder (2) is designed as a bellows. 5. Aplikátor intermitentního vakua podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že pružný návlek (1) je na pevnostěnném válci (2) uspořádán snímatelně.Intermittent vacuum applicator according to Claim 1 or 2, characterized in that the flexible sleeve (1) is arranged removably on the wall cylinder (2).
CZ2019-669A 2019-10-30 2019-10-30 Intermittent vacuum applicator CZ308221B6 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2019-669A CZ308221B6 (en) 2019-10-30 2019-10-30 Intermittent vacuum applicator

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2019-669A CZ308221B6 (en) 2019-10-30 2019-10-30 Intermittent vacuum applicator

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ2019669A3 true CZ2019669A3 (en) 2020-03-04
CZ308221B6 CZ308221B6 (en) 2020-03-04

Family

ID=69637017

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2019-669A CZ308221B6 (en) 2019-10-30 2019-10-30 Intermittent vacuum applicator

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ308221B6 (en)

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3403673A (en) * 1965-07-14 1968-10-01 Welton Whann R Means and method for stimulating arterial and venous blood flow
CZ9486U1 (en) * 1999-04-29 1999-12-30 Cha Jaroslav Pr Vacuum-compression therapy device with built-in combined operation and procedure delivery elements

Also Published As

Publication number Publication date
CZ308221B6 (en) 2020-03-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4153050A (en) Pulsatile stocking and bladder therefor
US7896825B2 (en) Medical compression devices and methods
AU749610B2 (en) Device for pressurizing limbs
KR102583637B1 (en) breast shield
US5060644A (en) Hyperbaric chamber apparatus
EP2098212A1 (en) Compression device having an inflatable member including a frame member
WO2010011148A1 (en) Negative pressure wound therapy system
US8801644B2 (en) Pneumatic compression garment with noise attenuation
US10940075B2 (en) Medical pressure therapy device and components thereof
US20200352773A1 (en) Inflatable splint for medical treatment
US2730104A (en) Hydrotherapy tank with inflatable limb-receiving cuff
US11110021B2 (en) Medical pressure therapy device and components thereof
US11259985B2 (en) Medical pressure therapy device and components thereof
JP2019010350A (en) Manual breast pump
CZ2019669A3 (en) Intermittent vacuum applicator
JP2018531136A (en) Medical inflatable balloon
EP2127627B1 (en) Compression foot cuff having a bendable sole
EP3416606B1 (en) Compression therapy device
US2587644A (en) Hydrotherapy tank
WO2021056658A1 (en) Hand-foot meridian dredging machine
CN219700462U (en) Sterilizing-free pneumatic pump with acupoint massage function
NL2023185B1 (en) COMPRESSION SOCK WITH ADJUSTABLE COMPRESSION PRESSURE
US20220000671A1 (en) Graduated pressure applicator
JPH10192354A (en) Massage method and its device
CZ28885U1 (en) Device for scanning biological variables when conducting vacuum-compression therapy procedure or computer-controlled bipolar barotherapy