CZ20012519A3 - Nucleoside intended for use as a medicament for treating immunity system response in exposition - Google Patents

Nucleoside intended for use as a medicament for treating immunity system response in exposition Download PDF

Info

Publication number
CZ20012519A3
CZ20012519A3 CZ20012519A CZ20012519A CZ20012519A3 CZ 20012519 A3 CZ20012519 A3 CZ 20012519A3 CZ 20012519 A CZ20012519 A CZ 20012519A CZ 20012519 A CZ20012519 A CZ 20012519A CZ 20012519 A3 CZ20012519 A3 CZ 20012519A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
nucleoside
exposure
ribavirin
cells
response
Prior art date
Application number
CZ20012519A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Robert Tam
Original Assignee
Icn Pharmaceuticals, Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Icn Pharmaceuticals, Inc. filed Critical Icn Pharmaceuticals, Inc.
Publication of CZ20012519A3 publication Critical patent/CZ20012519A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • A61K31/7042Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings
    • A61K31/7052Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides
    • A61K31/7056Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing five-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/16Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for liver or gallbladder disorders, e.g. hepatoprotective agents, cholagogues, litholytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/06Antipsoriatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/02Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P21/00Drugs for disorders of the muscular or neuromuscular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents

Abstract

The response of an immune system to a challenge is modified by presenting the system with a nucleoside in a concentration selected to have an effect on a B7 marker that is inverse from the effect of the challenge. Contemplated challenges include allergens, neoplasm, virus, bacteria, infestation, and autoimmune reaction. Molecular markers of particular interest are B7-1 and B7-2. Preferred nucleosides are Ribavirin and Ribavirin analogs, especially provided within a concentration range between about 0.2 :M and about 5 :M, respectively, in a fluid containing cells expressing the B7 marker.

Description

(57) Anotace:(57)

Nukleosid pro použití jako léčivo pro léčení odezvy imunitního systému v expozici korelující s účinkem na markér B7, kde nukleosid je v účinném množství molekulového markéru B7, který působí opačně než je účinek expozice. Expozice se vybrala ze skupiny zahrnující alergen, mikroorganizmus', novotvar, napadení a autoimunní reakci, přičemž molekulový markér je R7-1 a nukleosid není ribavirin. Preferované nukleosidy jsou ribavirin a analogy ribavirinu, které jsou v tekutině obsahující buňky exprimující markér B7 v koncentračním rozmezí přibližně 0,2 M až 5 M.A nucleoside for use as a medicament for treating an immune system response in an exposure correlating with an effect on a B7 marker, wherein the nucleoside is in an effective amount of a B7 molecular marker that acts opposite to the effect of the exposure. The exposure was selected from the group consisting of allergen, microorganism, neoplasm, challenge and autoimmune response, wherein the molecular marker is R7-1 and the nucleoside is not ribavirin. Preferred nucleosides are ribavirin and ribavirin analogs that are in a liquid containing cells expressing marker B7 in a concentration range of about 0.2 M to 5 M.

-22 7'7 «·Μ ·· · ··*· · · · · · · · ♦ »· • 999 9 9 9 9 9· • · 9 · · 9 9 9 99 • ···· 9 ·· ··· 999 99 999 999999-22 7'7 · Μ · 999 9 9 • 999 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 ··· 999 99 999 999999

Nukleosid pro použiti jako léčivo pro léčení odezvy imunitního systému v expoziciNucleoside for use as a medicament for treating the immune system response in exposure

Oblast technikyTechnical field

Oblast vynálezu je obor imunologie.The field of the invention is the field of immunology.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Vedle běžně používaných fyziologických a fenotypických diagnostických parametrů, je možné někdy onemocnění navzájem porovnávat na základě molekulárních markérů, jako jsou polidy, mutace specifických genů, vyjádření jistých povrchových buněčných markérů atd. Řada takových markérů působí jako prediktor nebo indikátor onemocnění a mohou se tak použít jako diagnostický prostředek pro jasnou definici fyziologických podmínek.In addition to commonly used physiological and phenotypic diagnostic parameters, sometimes diseases can be compared to each other based on molecular markers such as polids, mutations of specific genes, expression of certain cell surface markers, etc. Many of these markers act as a predictor or indicator of disease and can be used as diagnostic tool for clear definition of physiological conditions.

V současné době se porovnává komplex onemocnění, jako je autoimunita, astma, zhoubné bujení atd. se specifickými molekulárními markéry. Několik studií ukázalo, že existuje přímý nebo nepřímý vliv ko-stimulačních molekul B7-1 a B7-2 na modulaci imunitního systému u onemocnění. Avšak navzdory tomu, že se při takových studiích získal detailní náhled na různou sílu exprese B7-1 a B7-2 při různých onemocněních, nedošlo k vytvoření celkového a jednotného obrazu (popisuje se v publikaci Hepatology 25, No.5, 1997 pll08-1114: Expression of costimulatory molecules B7-1 and B7-2 and human hepatocellular carcinoma, J. Cancer Res. Clin. Oncol. 124, No. 7, 1998 p383-388, Expression of costimulatory molecules B71 and B7-2 on human gastric carcinoma, J. Neuroimmunol. 84,At present, a complex of diseases such as autoimmunity, asthma, cancer, etc. is being compared with specific molecular markers. Several studies have shown that there is a direct or indirect effect of the B7-1 and B7-2 co-stimulatory molecules on immune system modulation in diseases. However, despite such studies providing a detailed insight into the different expression levels of B7-1 and B7-2 in different diseases, there was no overall and consistent picture (Hepatology 25, No.5, 1997 pl108-1114). : Expression of costimulatory molecules B7-1 and B7-2 and human hepatocellular carcinoma, J. Cancer Res Clin Oncol 124, No. 7, 1998 p383-388, Expression of costimulatory molecules B71 and B7-2 on human gastric carcinoma J. Neuroimmunol., 84,

No.2, 1998 pl79-187: Costimulatory CD80(B7-l) and CD86(B7-2) on cerebrospinal fluid cells in multiple sclerosis, J. Neuroimmunol 91, Nol-2, 1998, pl98-203: B7-1 (CD80), B72(CD86), interleukin-13 and transforming growth factor-beta • 0 ·«No.2, 1998 p179-187: Costimulatory CD80 (B7-1) and CD86 (B7-2) on cerebrospinal fluid cells in multiple sclerosis, J. Neuroimmunol 91, Nol-2, 1998, p198-203: B7-1 ( CD80), B72 (CD86), interleukin-13 and transforming growth factor-beta

9 9· • β· • ♦· · • ·· ·· ···· mRNA expression in CSF and peripheral blood mononuclear cells from multiple sclerosis patients).9 9 RNA β m RNA RNA RNA RNA RNA RNA) 9 mRNA expression in CSF and peripheral blood mononuclear cells from multiple sclerosis patients).

V mnoha případech je možné pozorovat zjevný nejednotný vztah mezi B7-1, B7-2 a specifickým onemocněním, což je zobrazeno na obrázku č. 1. U některých typů zhoubného bujení je například B7-1 přítomen v relativně vysokém množství a B7-2 je přítomen v relativně malém množství. U jiných typů zhoubného bujení je B7-1 a B7-2 ve zcela opačném vztahu (popisuje v publikaci J. Cancer Res. Clin. Oncol. 124, No.7 1998 p383-388: Expression of costimulatory molecules B7-1 a B7-2 on human gastric carcinoma, Br. J. Haematol 102, No. 5, 1998 pl257-1262: The expression of costimulatory molecules and their relationship to prognosis of human acute myeloid leukemia: poor prognosis B7-2-positive leukemia, Int. J. Mol. Med. 2, No.2, 1998 pl67-171: Lack B7-1 and B7-2 on head and neck cancer cells and possible significance for gene therapy).In many cases, an apparent non-uniform relationship between B7-1, B7-2, and a specific disease can be observed, as shown in Figure 1. For example, in some types of malignancy, B7-1 is present in relatively high amounts and B7-2 is present in relatively small amounts. In other types of malignancies, B7-1 and B7-2 are in a completely opposite relationship (J. Cancer Res. Clin. Oncol. 124, No.7 1998 p383-388: Expression of costimulatory molecules B7-1 and B7- 2 on human gastric carcinoma, Br. J. Haematol 102, No. 5, 1998 pl257-1262: The expression of costimulatory molecules and their relationship to the prognosis of human acute myeloid leukemia: poor prognosis of B7-2-positive leukemia, Int. Mol. Med., 2, No.2, 1998 p177-171: Lack B7-1 and B7-2 on head and neck cancer cells and possible significance for gene therapy).

Exprese B7-1 a B7-2 také vykazuje nejednotnou korelaci se známými cytokinovými paterny, což je zobrazeno na obrázku č.Expression of B7-1 and B7-2 also shows a non-uniform correlation with known cytokine patterns, as shown in FIG.

2. Například zvýšená exprese B7-1 je spojena s pozitivní a negativní regulací odezvy typu 1 a exprese B7-2 je také ve vztahu s pozitivní a negativní regulací odezvy typu 1. To samé je možné říct pro vztah B7-1 a B7-2 s odezvou typu 2, což je zobrazeno na obrázku č. 1 (popisuje se v publikaci Am. J. Respir. Cell. Mol. Biol. 17, No.2, 1997 p235-242: Differential regulation of human, antigenspecific Type 1 and Type 2 responses by the B-7 homologues CD80 and CD86, J. Immunol. 156, No.8, 1996 p2387-2391: Costimulation of IL-4 production by murine B7-1 and B7-2 molecules).2. For example, overexpression of B7-1 is associated with positive and negative type 1 response regulation, and B7-2 expression is also related to positive and negative type 1 response regulation. The same can be said for B7-1 and B7-2. with type 2 response, as shown in Figure 1 (Am. J. Respir. Cell. Mol. Biol. 17, No.2, 1997 p235-242: Differential regulation of human, antigenspecific Type 1 and Type 2 responses by the B-7 homologues CD80 and CD86, J. Immunol. 156, No.8, 1996 p2387-2391: Costimulation of IL-4 production by murine B7-1 and B7-2 molecules).

Stále není jasné, které léky nebo dokonce která kategorie léků bude účinná při úpravě aktivity B7-1 nebo B7-2 a dokonce, jestliže by se takové léky identifikovaly, není jasné, jak výhodně využít tyto ko-stimulačni molekuly při modulaci imunitního systému. Když se dají dohromady všechny neznámé, existuje stále nutnost vytvořit způsoby a prostředky vhodné pro modulaci jednoho nebo více markérů B7, zvláště pak způsob ovlivnění odezvy imunitního systému na danou expozici.It is still unclear which drugs or even which category of drugs will be effective in modulating B7-1 or B7-2 activity, and even if such drugs are identified, it is unclear how to advantageously use these co-stimulatory molecules to modulate the immune system. When all the unknowns are put together, there is still a need to provide methods and means suitable for modulating one or more B7 markers, particularly a method of affecting the immune system's response to a given exposure.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Vynález popisuje způsoby a prostředky, pro nukleosid pro použití jako léčivo pro léčení odezvy imunitního systému v expozici korelující s účinkem na markér B7, kde nukleosid je v účinném množství molekulového markéru B7, který působí opačně než je účinek expozice.The invention discloses methods and compositions for a nucleoside for use as a medicament for treating an immune system response in exposure correlating to an effect on a B7 marker, wherein the nucleoside is in an effective amount of a molecular marker B7 that acts opposite to the effect of exposure.

V obecném případě se odezva modifikuje tak, že systém přijde do kontaktu s nukleosidem v koncentraci zvolené tak, aby měla účinek na markér B7, který působí opačně než je účinek imunizace. V jednom preferovaném provedení vynálezu se prostředek imunizace vybral ze skupin obsahující alergeny, novotvar, virus, bakterie, napadení a autoimunitní reakci. Zvláště zajímavé molekulové markéry jsou B7-1 a B7-2. V jiném výhodném provedení vynálezu nukleosidem je analog ribavirinu a ve zvláště výhodném provedení vynálezu je nukleosidem ribavirin. V jiném výhodném provedení vynálezu se musí poskytnout dostatek nukleosidu, aby se dosáhlo rozmezí koncentrace v kapalině obsahující buňky exprimující markér B7 přibližně 0,2 M až 5 M.Generally, the response is modified so that the system comes into contact with the nucleoside at a concentration selected to have an effect on the B7 marker, which acts opposite to the immunization effect. In one preferred embodiment of the invention, the immunization means is selected from the group consisting of allergens, neoplasm, virus, bacteria, attack and autoimmune response. Particularly interesting molecular markers are B7-1 and B7-2. In another preferred embodiment of the invention the nucleoside is a ribavirin analog and in a particularly preferred embodiment the nucleoside is ribavirin. In another preferred embodiment of the invention, sufficient nucleoside must be provided to achieve a concentration range in the liquid containing cells expressing marker B7 of about 0.2 M to 5 M.

V preferovaných provedeních vynálezu imunizace je spojena se zesílenou odezvou typu 2 a aplikace nukleosidu je ve vztahu se zeslabením odezvy typu 2.In preferred embodiments of the invention, the immunization is associated with an enhanced Type 2 response and the administration of the nucleoside is related to the attenuation of the Type 2 response.

Vynález popisuje, že existuje překvapivé spojení mezi jistými nukleosidy, zvláště ribavirinem a jeho analogy, a expresí jednoho nebo více markérů B7. Další bádání odhalilo další neočekávané spojení, že aplikace takových nukleosidu se může pozitivně ovlivnit ukončení onemocnění nebo jiné změny. Zvláště se zkoumal způsob upravující odezvu imunitního systému na expozici zahrnující (a) expozici korelující s účinkem na markér B7, (b) aplikaci nukleosidu v koncentračním rozmezí korelující s modulací molekulárního markéru B7, který působí proti účinku imunizace a (c) kontakt imunitního systému s nukleosidemThe invention discloses that there is a surprising connection between certain nucleosides, particularly ribavirin and its analogs, and the expression of one or more B7 markers. Further research revealed another unexpected link that the administration of such nucleosides can positively affect disease termination or other changes. In particular, a method has been investigated to modulate the immune system's response to exposure comprising (a) exposure correlating with effect on the B7 marker, (b) applying a nucleoside in a concentration range correlating with modulation of the molecular B7 marker that counteracts immunization; nucleoside

Termín v daném koncentračním rozmezí.Term within a given concentration range.

„nukleosid znamená sloučeninu obsahující libovolnou pentosu nebo upravenou část pentosy zachycenou ve specifické poloze heterocyklu nebo v přirozené poloze purinu (poloha 9) nebo pyrimidinu (poloha"Nucleoside" means a compound containing any pentose or modified portion of pentose trapped at a specific position of the heterocycle or at the natural position of purine (position 9) or pyrimidine (position

1) nebo v ekvivalentní poloze na analogu, který zvláště zahrnuje1) or in an equivalent position on an analogue which particularly comprises

D- a L-formu nitrogennich bicyklických a monocyklických heterocyklů. Termín „D-nukleosidy znamená nukleosidové sloučeniny, které maj i cukernou část D-ribosy (například adenosin).D- and L-forms of nitrogenous bicyclic and monocyclic heterocycles. The term "D-nucleosides" refers to nucleoside compounds having a sugar portion of D-ribose (e.g., adenosine).

Termín „Lnukleosidy znamená nukleosidové sloučeniny, které mají cukernou složku L-ribosy.The term "nucleosides" means nucleoside compounds having the sugar component of L-ribose.

Termín „nukleotid znamená nukleosidy, ve kterých estery kyseliny fosforečné substituovaly polohu 5' nukleosidu.The term "nucleotide" means nucleosides in which phosphoric acid esters have substituted the 5 'position of the nucleoside.

Termín „farmaceuticky přijatelná sůl znamená libovolnou sůl získanou z anorganických nebo organických kyselin nebo zásad.The term "pharmaceutically acceptable salt" means any salt obtained from inorganic or organic acids or bases.

Termín „novotvar znamená libovolný druh autonomního chorobného růstu tkáně, která se může nebo nemusí stát maligní, přičemž zahrnuje všechny druhy nádorů zhoubného buj ení.The term " neoplasm " means any kind of autonomous disease growth of a tissue, which may or may not become malignant, including all types of cancer.

Termín „léčení a „léčba onemocnění znamená provádění protokolu, který může zahrnovat aplikaci jednoho nebo více druhů léků pacientovi za účelem zmírnit příznaky nebo symptomy onemocnění.The term "treating and" treating a disease means performing a protocol, which may include administering one or more kinds of drugs to a patient to alleviate the symptoms or symptoms of the disease.

Takové „léčení nebo „léčba nevyžaduje úplné zmírnění příznaků specificky zahrnuje nebo symptomů, nevyžaduje vyléčení a protokoly, které mají na pacienta pouze mezní účinek (jako je placeboefekt).Such "treatment or" treatment does not require complete alleviation of the symptoms specifically includes or symptoms, does not require cure and protocols that have only a marginal effect on the patient (such as a placebo effect).

Termín „imunitní systém znamená libovolnou sbírku imunokompetentních buněk, které společně identifikují a napadají cizorodé entity a které dynamicky odpovídají na nové patogeny nebo jiné expozice. Příkladem imunitních systémů je lidský nebo jiný savčí imunitní systém, který zahrnuje slezinu, B-lymfocyty brzlíku, T-lymfocyty a protilátky.The term "immune system" means any collection of immunocompetent cells that collectively identify and attack foreign entities and that respond dynamically to new pathogens or other exposures. Examples of immune systems are the human or other mammalian immune system, which includes spleen, thymus B cells, T cells and antibodies.

• · zde definovaný, musí mít buněčné nemusí mít humorální komponenty, zahrnuje humorální složku, může• Defined here, must have cellular need not have humoral components, includes humoral component, can

Imunitní systém, jak je komponenty, ale může mít nebo V případě, že imunitní systém zahrnovat rozpustné molekuly buněk, které obsahují protilátky nebo rozpustných molekul jsouThe immune system as a component but may have or if the immune system include soluble cell molecules that contain antibodies or soluble molecules are

Podle této definice zahrnuje destičky buňky, celou krev, a erytrocyty, vylučované z imunokompetentních interleukiny. Příklady IgG, IgM, IgE nebo IL2, IL4, IL10.By this definition, platelets include cells, whole blood, and erythrocytes secreted from immunocompetent interleukins. Examples of IgG, IgM, IgE or IL2, IL4, IL10.

se uvažuje, že imunitní systém také krev zbavenou fibrinogenu, krevní protože obsahuje imunokompetentní které jsou schopny dynamicky odpovídat imunitními systémy jsou média imunokompetentní buňky. Naopak patogeny. Jinými kultur obsahující roztoky protilátek se nepovažují za imunitní na nové buněčných pufrované systém, protože obsahují velké množství imunokompetentních výhodném provedení vynálezu lidé nebo jiná zde definované imunitní systémy.It is believed that the immune system also has blood depleted of fibrinogen, the blood because it contains immunocompetent which are capable of responding dynamically to the immune systems are media of immunocompetent cells. On the contrary, pathogens. Other cultures containing antibody solutions are not considered immune to the novel cell buffered system because they contain a large number of immunocompetent preferred embodiments of the invention by humans or other immune systems as defined herein.

Termín „expozice znamená libovolnou složku nebo jev, který vyvolá odezvu imunitního systému. Expozice je možné rozdělit do tří kategorií: vlastní expozice, nevlastní a buněk.The term "exposure" means any component or phenomenon that elicits an immune system response. Exposures can be divided into three categories: self exposures, stepchildren and cells.

zvířataanimals

V dalším obsahuj i změněná vlastní expozice. Vlastní expozice zahrnují buňky nebo molekuly, kde imunitní systém a komponenty expozice jsou ze stejného organizmu, vlastní proteiny nebo autologní proteiny nebo jejich fragmenty. Příklady zahrnují lidské krevní buňky, nediferenciované buňky, protilátky nebo koagulační faktory stejného člověka. Nevlastní typ expozice viry nebo molekuly, komponenty expozice pocházejí expozice je xenogenní. z neidentického donoru, pocházející ze zahrnuje buňky,In the next, include the changed own exposure. Self-exposures include cells or molecules wherein the immune system and exposure components are from the same organism, self-proteins or autologous proteins, or fragments thereof. Examples include human blood cells, undifferentiated cells, antibodies or coagulation factors of the same human. Inadequate type of exposure to viruses or molecules, exposure components derived from exposure is xenogenic. a non-identical donor originating from the cells,

Příklady bakterie, typ kde imunitní systém a z odlišných organizmů zahrnují orgány nebo virů nebo libovolného nebo buňky typu typické pro jiné druhy a zahrnují endotoxiny, enzymy nebo strukturální proteiny. Změněné vlastní expozice molekul, které jsou komponent komponent zahrnují buňky nebo molekuly, kde imunitní systém a expozice pocházejí ze stejného organizmu, ale kde expozice je subjektem modifikace, degradačních neboExamples of the bacterium, the type where the immune system and from different organisms include organs or viruses or any or cells of the type typical of other species, and include endotoxins, enzymes or structural proteins. Altered intrinsic exposure to molecules that are components of components include cells or molecules where the immune system and exposure originate from the same organism but where the exposure is subject to modification, degradation or

neoplastických změn. Příklady takových modifikací zahrnují modifikaci profilu markéru B7 na buňky vyjadřující antigen. Příklady degradačních změn zahrnují buňky určené pro apoptózu nebo nekrotickou tkáň. Příklady neoplastických změn indikují zhoubné bujení.neoplastic changes. Examples of such modifications include modification of the B7 marker profile to antigen-expressing cells. Examples of degradation changes include cells intended for apoptosis or necrotic tissue. Examples of neoplastic changes indicate malignancy.

Termíny „odezva imunitního systému a „imunitní odezva znamenají libovolnou odezvu imunitního systému na expozici. Středem zájmu jsou imunitní odezvy, které zahrnují modulaci markéru B7. Taková modulace může obsahovat libovolnou kombinaci zesílení nebo zeslabení exprese B7-1 a B7-2. Tak všechny odezvy uvedené v tabulkách na obrázku č. 1 a 2 jsou příklady uvažovaných odezev imunitního systému.The terms "immune system response" and "immune response" mean any immune system response to an exposure. Of interest are immune responses that involve modulation of the B7 marker. Such modulation may include any combination of upregulation or downregulation of B7-1 and B7-2 expression. Thus, all responses listed in the tables of Figures 1 and 2 are examples of the immune system contemplated.

Jiné předpokládané odezvy imunitního systému zahrnují spojení buněčných komponent v buněčných specifických interakcích nebo změny v genetické aktivitě. Buněčné specifické interakce mohou být interakce buňka-buňka nebo interakce buňka-komponent expozice. Příklady interakcí buňkabuňka jsou T-buňky, které jsou v kontaktu s T-pomocnými buňkami nebo T-pomocné buňky jsou v kontaktu s makrofágy. Příklady interakcí buňka-komponent expozice jsou buňky prezentující antigen, které obsahuji komponent expozice, zpracovávají komponent expozice a vyjadřují zpracovaný komponent expozice na povrchu buňky nebo B-buňky vyjadřující na svém povrchu protilátky specifické pro komponent expozice a váží komponenty expozice na protilátky. Změny genetické aktivity mohou vzniknout novým uspořádáním genomové DNA nebo selektivní aktivací genů. Příklady nového uspořádání genomové DNA je sestřih vedoucí k afinitní maturaci protilátek proti expozici nebo sestřih vedoucí k přepnutí tříd mezi jednotlivými třídami protilátek. Příklady selektivní aktivace genů jsou zesílení nebo zeslabení transkripce nebo translace genů, které kóduji interleukiny nebo B7-1 nebo B7-2.Other predicted immune system responses include the association of cellular components in cell-specific interactions or changes in genetic activity. Cell-specific interactions can be cell-cell interactions or cell-cell exposure components. Examples of cell-cell interactions are T cells that are in contact with T-helper cells or T-helper cells are in contact with macrophages. Examples of cell-exposure component interactions are antigen presenting cells that contain the exposure component, process the exposure component and express the processed exposure component on the cell surface or B-cells expressing the exposure component specific antibodies on their surface and bind the exposure components to the antibody. Changes in genetic activity may result from a refolding of genomic DNA or by selective activation of genes. Examples of refolding of genomic DNA are splicing leading to affinity maturation of antibodies against exposure or splicing leading to switching of classes between individual classes of antibodies. Examples of selective gene activation are enhancement or attenuation of the transcription or translation of genes that code for interleukins or B7-1 or B7-2.

Produkce účinku B7, který působí „opačně vzhledem k paternu, který je spojen s expozicí znamená, že účinek B7 * · · · · 9 9 · 9 9 ·· • 9 « 9 9 9 9 · · · · ···· · · · ·· * produkovaný samotným nukleosidem působí alespoň částečně v opačném směru ve srovnání s účinkem samotné expozice. Tak, když expozice je spojena s redukovanou expresí B7-1, pak účinek B7 je ten, kdy se dá B7-1 alespoň částečně hodnotit. Podobně, jestliže expozice je spojená se zesílenou expresí B72, opačný účinek B7 je ten, při kterém je B7-2 alespoň částečně redukován.The production of an effect of B7 that acts "opposite to the pattern associated with exposure means that the effect of B7 * 9 · 9 · 9 9 · 9 · 9 9 9 9 · · · · ···· · * Produced by the nucleoside itself acts at least partially in the opposite direction to that of exposure alone. Thus, when exposure is associated with reduced expression of B7-1, then the effect of B7 is where B7-1 can be at least partially evaluated. Similarly, if exposure is associated with enhanced expression of B72, the opposite effect of B7 is that in which B7-2 is at least partially reduced.

Termín „imunitní systém je v kontaktu s nukleosidem znamená, že nukleosid je dostatečně v kontaktu s nějakým komponentem imunitního systému, aby došlo k produkci odezvy imunitního systému. V preferovaných provedeních to znamená zavedení nukleosidu do těla. V jiných provedeních to znamená zavedení nukleosidu do žil nebo jiného místa imunitního systému.The term "immune system is in contact with the nucleoside" means that the nucleoside is sufficiently in contact with any component of the immune system to produce an immune system response. In preferred embodiments, this involves introducing the nucleoside into the body. In other embodiments, this involves introducing a nucleoside into a vein or other site of the immune system.

Termín „imunitní systém je v kontaktu s nukleosidem je dostatečně široký, aby zahrnoval libovolnou kombinaci kontaktu in vivo, in vitro nebo ex-vivo. Kontakt in vivo může zahrnovat injekci, požití, transdermálni zavedení nebo inhalaci. Příklady různých typů injekcí jsou do svalu, intravenózní nebo subkutánní. Příklady různých forem vhodných pro požití jsou tablety, sirupy nebo prášek. Okluzivní obvazy, masti nebo elektroforetické metody, kterými je možné provést transdermálni zavedení. Inhalace může doprovázet metody vypařování a zavedení sprejem.The term "immune system in contact with the nucleoside is broad enough to include any combination of in vivo, in vitro, or ex-vivo contact." In vivo contact may include injection, ingestion, transdermal delivery or inhalation. Examples of different types of injections are into muscle, intravenous or subcutaneous. Examples of various forms suitable for ingestion are tablets, syrups or powders. Occlusion dressings, ointments or electrophoretic methods by which transdermal delivery can be performed. Inhalation may be accompanied by evaporation and spraying methods.

Kontakt in vitro se může provést buď zavedením roztoku, který obsahuje nukleosid do imunitního systému ve vhodném prostředku nebo rozpuštěním nukleosidu v roztoku, který může být v imunitním systému nebo může být jeho součástí. Příklady zavedení zahrnují automatické nebo manuální pipetování, kapání nebo injekce roztoků. V jiném případě nukleosid může být také rozpuštěn v kapalině tak, že se ribavirin vylije do kapaliny a zamíchá. Tento roztok může obsahovat imunitní systém nebo může existovat roztok nosiče, který zahrnuje pufr, izotonickéIn vitro contact can be accomplished either by introducing a solution containing the nucleoside into the immune system in a suitable composition, or by dissolving the nucleoside in a solution, which may be in or part of the immune system. Examples of delivery include automatic or manual pipetting, dripping or injection of solutions. Alternatively, the nucleoside may also be dissolved in a liquid by pouring ribavirin into the liquid and mixing. This solution may contain the immune system or there may be a carrier solution that includes a buffer, isotonic

roztoky, krev. Tyto nosiče se pak zavedou do imunitního systému.solutions, blood. These carriers are then introduced into the immune system.

Kontaktu ex-vivo se může dosáhnout v několika krocích (1) získání částí imunitního systému ze zdroje, (2) aplikace nukleosidu do imunitního systému a (3) alespoň částečné navrácení imunitního systému do zdroje. Získání částí imunitního systému se může provést odebráním části imunitního systému ze zdroje in vivo a in vitro. Příklady zdrojů in vivo jsou obratlovci, kteří zahrnují člověka, a ostatní, kteří nejsou obratlovci. Navrácení do systému se může provést venepunkcí, kapáním do očí nebo v pichem. Příklady zdrojů in vitro jsou buněčné kultury, které jsou obsaženy v buněčném systému, upravená nebo skladovaná krev. Navrácení do systému je možné provést libovolným způsobem přenosu kapaliny, například automatickým nebo manuálním pipetováním, aspirací, kapáním atd.. Navrácení imunitního systému do zdroje je možné provést libovolným způsobem přenosu kapaliny. To může nastat v případě zdroje in-vitro automatickým nebo manuálním pipetováním, aspirací, kapáním nebo v případě zdroje in vivo intravenózní injekcí.Ex-vivo contact can be achieved in several steps (1) obtaining parts of the immune system from the source, (2) applying the nucleoside to the immune system, and (3) at least partially returning the immune system to the source. Obtaining parts of the immune system can be accomplished by removing part of the immune system from an in vivo and in vitro source. Examples of in vivo sources are vertebrates that include humans and others that are not vertebrates. Returning to the system can be done by venipuncture, eye drip or puncture. Examples of in vitro sources are cell cultures that are contained in a cellular system, conditioned or stored blood. Return to the system can be accomplished by any liquid transfer method, for example, by automatic or manual pipetting, aspiration, dripping, etc. The return of the immune system to the source can be accomplished by any liquid transfer method. This can occur in the case of an in-vitro source by automatic or manual pipetting, aspiration, dripping, or in the case of an in vivo source by intravenous injection.

Uvažované nukleosidy jsou ribavirin (Ι-β-D-ribofuranosyl—The nucleosides under consideration are ribavirin (Ι-β-D-ribofuranosyl-

-1,2,4-triazol-3-karboxamid) a jeho libovolné deriváty ribavirinu znamenají více jedna nebo nehydroxylovou vodík, nižší částí, alkyl, alkylalkenyl, halogen analogy.-1,2,4-triazole-3-carboxamide) and any of its ribavirin derivatives are more one or non-hydroxyl hydrogen, lower, alkyl, alkylalkenyl, halogen analogs.

ribavirinu,ribavirin,

Analogy kde (1) hydroxylových která má méně nižší uryl, atd.Analogs wherein (1) hydroxyls which have less lower uryl, etc.

skupin než 25 je atomů.groups of than 25 is atoms.

nahrazena nižší a nezávisle jeden aralkyl, nebo vícereplaced by lower and independently one aralkyl or more

Zahrnuje nižší vodíků částí, alkyl, atd. .Includes lower hydrogen parts, alkyl, etc.

která nižší obsahuje méně aryl, nižší aralkyl, než 25 jiný nukleosid se nebo substituovaných nevodíkovou atomů zahrnující OH, nižší nižší alkylalkenyl, halogenwhich lower contains less aryl, lower aralkyl than 25 other nucleosides with or substituted with non-hydrogen atoms including OH, lower lower alkylalkenyl, halogen

Ribavirin, analog ribavirinu přednostně připravuje v pufrovaném vodném roztoku. V jiných provedeních vynálezu se však nukleosid může připravit do řady jiných kapalin nebo pevných forem. Kapalné formy mohou být roztoky obsahující pouze rozpouštědlo zahrnující vodu, DMSO nebo ethanol. Kapalné formy mohou také obsahovat roztoky obsahující směsi rozpouštědel nebo rozpuštěné pevné látky zahrnující směsi voda-ethanol, voda-DMSO, pufry. Dále kapalné formy nukleosidů se mohou míchat například s látkami, které upravují konzistenci za vzniku gelu, krémů nebo mastí. Příklady jsou amfifilické molekuly, vosky nebo želatina. Pevné formy mohou obsahovat pevné látky, které mohou nebo nemohou být aktivní složky. Příklady aktivních složek jsou pufry, pryskyřice pro výměnu iontů, které zahrnují MOPS, fosforečnany nebo citráty. Příklady neaktivních složek zahrnují škrob, celulosu nebo silika. Dále pevné formy mohou být zahrnuty v různých přípravcích, jako jsou tablety, kapsule, prášek atd. .Ribavirin, a ribavirin analogue, is preferably prepared in a buffered aqueous solution. However, in other embodiments of the invention, the nucleoside may be prepared into a variety of other liquids or solid forms. The liquid forms may be solutions containing only a solvent including water, DMSO or ethanol. Liquid forms may also contain solutions containing solvent mixtures or dissolved solids including water-ethanol mixtures, water-DMSO mixtures, buffers. Further, the liquid forms of the nucleosides may be mixed with, for example, a substance which modifies the consistency to form a gel, cream or ointment. Examples are amphiphilic molecules, waxes or gelatin. Solid forms may contain solids, which may or may not be the active ingredients. Examples of active ingredients are buffers, ion exchange resins, including MOPS, phosphates or citrates. Examples of inactive ingredients include starch, cellulose or silica. Further, solid forms may be included in various formulations, such as tablets, capsules, powder, etc.

V preferovaném provedení vynálezu se připravuje dostatečný nukleosid, aby se dosáhlo v kapalině, která obsahuje buňky exprimující markér B7, koncentračního rozmezí 0,2 M až 5 M. Méně preferovaná provedení vynálezu předpokládají jiné koncentrace v rozmezí 0,1 μΜ až 10 μΜ.In a preferred embodiment of the invention, sufficient nucleoside is prepared to achieve a concentration range of 0.2 M to 5 M in a liquid containing cells expressing marker B7. Concentrations of less preferred embodiments of the invention assume other concentrations in the range of 0.1 μΜ to 10 μΜ.

V preferovaných provedeních vynálezu expozice koreluje se zesílením odezvy typu 2 a aplikace nukleosidů koreluje se snížením odezvy typu 2. Odezva typu 2 znamená následující.In preferred embodiments of the invention, the exposure correlates with an enhancement of the type 2 response, and the application of nucleosides correlates with a decrease in the type 2 response.

Savčí imunitní systémy obsahují dvě hlavní třídy lymfocytů: B lymfocyty (B buňky), které pocházejí z kostní dřeně, a T lymfocyty (T buňky), které pocházejí z brzlíku. B buňky odpovídají za humorální imunitu (to znamená produkci protilátek), zatímco T buňky jsou odpovědné za imunitu zprostředkovanou buňkami. Uvažuje se, že T buňky spadají do dvou podtříd. Jsou to pomocné T buňky a cytotoxické T buňky. Pomocné T buňky aktivují další lymfocyty zahrnující B buňky a cytotoxické T buňky a makrofágy tím, že uvolňují rozpustné proteinové mediátory nazývané cytokiny, které se podílejí na imunitě zprostředkované buňkami. Lymfokiny jsou podskupinou cytokinů.Mammalian immune systems contain two major classes of lymphocytes: B lymphocytes (B cells) that originate from the bone marrow and T lymphocytes (T cells) that originate from the thymus. B cells are responsible for humoral immunity (i.e., antibody production), while T cells are responsible for cell-mediated immunity. T cells are considered to fall into two subclasses. They are helper T cells and cytotoxic T cells. Helper T cells activate other lymphocytes including B cells and cytotoxic T cells and macrophages by releasing soluble protein mediators called cytokines that are involved in cell-mediated immunity. Lymphokines are a subset of cytokines.

Uvažuje se, že pomocné T buňky obecně spadají do dvou podtříd. Je to typ 1 a typ 2. Buňky typu 1 (také známy jako buňky Thl) produkují interleukin 2 (IL-2), faktor nekrózy nádoru (TNFa) a interferon gamma (IFNy) a jsou primárně odpovědné za imunitu zprostředkovanou buňkami, jako je odložený typ hypersenzitivity a antivirová imunita. Naopak buňky typu 2 (také známé jako buňky Th2) produkují interleukiny IL4, IL-5, IL-6, IL-9, IL-10 a IL-13 a primárně se podílejí na asistenci humorální imunitní odezvy, jako je odezva na alergeny, například přesmyk typu protilátek IgE a IgG4 (popisuje se v publikaci Mosmann, 1989, Annu Rev Immunol, 7: 145-173).It is contemplated that helper T cells generally fall into two subclasses. It is type 1 and type 2. Cells of type 1 (also known as Th1 cells) produce interleukin 2 (IL-2), tumor necrosis factor (TNFα) and interferon gamma (IFNγ) and are primarily responsible for cell-mediated immunity such as delayed type of hypersensitivity and antiviral immunity. In contrast, type 2 cells (also known as Th2 cells) produce interleukins IL4, IL-5, IL-6, IL-9, IL-10 and IL-13 and are primarily involved in assisting a humoral immune response, such as an allergen response, for example, IgE and IgG4 antibody rearrangements (Mosmann, 1989, Annu Rev Immunol, 7: 145-173).

Termíny „odezvy typ 1 a typ 2 zahrnují celé rozmezí účinků, které jsou výsledkem indukce lymfocytů typu 1 a typuThe terms "type 1 and type 2 responses" include the full range of effects that result from the induction of type 1 and type lymphocytes

2. Mezi jinými takové odezvy zahrnují variace v produkci odpovídajících cytokinů přes transkripci, translaci, vylučování a pravděpodobně jiné mechanizmy, zesílenou proliferaci odpovídajících lymfocytů a jiné účinky spojené se zvýšenou produkcí cytokinů, které zahrnují účinky na pohyblivost.2. Among other such responses include variations in the production of the corresponding cytokines through transcription, translation, secretion, and probably other mechanisms, enhanced proliferation of the corresponding lymphocytes, and other effects associated with increased cytokine production that include effects on motility.

Odezvy typu 1 a 2 mohou být selektivně potlačeny, zatímco jiné se buď indukují nebo zůstávají neovlivněny, a nebo odezvy typu 1 nebo 2 se mohou selektivně indukovat, zatímco jiné odezvy se potlačují nebo zůstávají relativně neovlivněny. Jisté nukleosidy jako je ribavirin jsou účinné při selektivní modulaci odezvy typu 1 a 2. Stanovení, které nukleosidy jsou účinné při redukci odezvy typu 2, je možné snadno provést experimentem.Type 1 and 2 responses can be selectively suppressed while others are either induced or remain unaffected, or type 1 or 2 responses can be selectively induced while other responses are suppressed or remain relatively unaffected. Certain nucleosides, such as ribavirin, are effective in selectively modulating the type 1 and 2 responses. Determining which nucleosides are effective in reducing the type 2 response is readily accomplished by experiment.

Předpokládá se, že zde popsané metody se mohou použít při léčbě různých onemocnění a ve skutečnosti to mohou být libovolná onemocnění, která dobře odpovídají na uvedenou léčbu. Mezi jinými se předpokládá, že takové kombinace se mohou použít pro léčbu alergií, zhoubného bujení, virových infekcí, bakteriálních infekcí nebo autoimunitního onemocnění.It is contemplated that the methods described herein may be used in the treatment of various diseases and, in fact, may be any diseases that respond well to said treatment. Among other things, it is contemplated that such combinations may be used to treat allergies, malignancies, viral infections, bacterial infections, or autoimmune diseases.

• ··'· ·· ·· • · · · · ··♦ • · · 9 9· ···· · 9 · ·· • · ♦ · ·· · • · · · · · ♦ · ♦ · ·9 9 9 9 9 9 9 ♦ ♦ · · 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

Infekce léčitelné nukleosidy podle vynálezu mohou být způsobeny respiračnim syncytiálnim virem (RSV), virem hepatitidy B (HBV), virem hepatitidy C (HCV), virem herpes simplex typ 1 a 2, herpes genitalis, herpes keratitis, herpes encephalitis, herpes zoster, HIV, virus chřipky A, hanntanovým virem (hemoragická horečka), lidským papilomavirem (HPV), spalničkovým virem a houbami. Zvláště se předpokládá, že zde popsané kombinace se mohou použít při léčbě chronické virové a bakteriální infekce, které zahrnují HIV, tuberkulózu, lepru atd. .Infections treatable with nucleosides of the invention may be caused by respiratory syncytial virus (RSV), hepatitis B virus (HBV), hepatitis C virus (HCV), herpes simplex virus types 1 and 2, herpes genitalis, herpes keratitis, herpes encephalitis, herpes zoster, HIV , influenza A virus, hanntan virus (hemorrhagic fever), human papillomavirus (HPV), measles virus and fungi. In particular, it is contemplated that the combinations described herein can be used in the treatment of chronic viral and bacterial infections, including HIV, tuberculosis, leprosy, etc..

Napadení, která je možné léčit nukleosidy podle vynálezu zahrnují napadení vnitrobuněčnými protozoi, jako je helmint a napadení jinými parazity. Opět se předpokládá, že zde popsané kombinace se mohou použít při léčbě chronického napadení.Infections that can be treated with the nucleosides of the invention include attack by intracellular protozoa such as helminth and attack by other parasites. Again, it is contemplated that the combinations described herein may be used in the treatment of chronic attack.

Nádory, které je možné léčit, jsou způsobeny viry a účinek může zahrnovat inhibice transformace buněk infikovaných virem na neoplastické stádium, inhibici rozšíření viru z transformovaných buněk do normálních buněk a/nebo zastavení růstu buněk transformovaných virem.Tumors that can be treated are caused by viruses, and the effect may include inhibiting the transformation of cells infected with the virus to a neoplastic stage, inhibiting the spread of the virus from the transformed cells to normal cells and / or arresting the growth of the cells transformed with the virus.

Alergie, o kterých se předpokládá, že jsou léčitelné, zahrnují všechny alergie IgE a IgG, hyper IgE syndrom a stavy kůže, jako je atopická dermatitida. Také se předpokládá, že uvedené způsoby se mohou použít při léčbě odmítnutí transplantátu (štěp versus hostitel) a reakcí na implantát.Allergies believed to be treatable include all IgE and IgG allergies, hyper IgE syndrome, and skin conditions such as atopic dermatitis. It is also contemplated that said methods can be used in the treatment of transplant rejection (graft versus host) and response to the implant.

Autoimunní onemocnění se může klasifikovat na onemocnění specifické pro orgán a onemocnění, které není specifické pro orgán. Autoimunní onemocnění, které není specifické pro orgán, zahrnuje revmatoidní artritidu, dnu a dnavou artritidu, systémový lupus erythematosus (SLE), Sjogrenův syndrom, skleroderma, polymyositidu a dermomyositidu, ankylozující spondylitidu a revmatickou horečku. Autoimunní onemocnění, které je orgánově specifické, je známo pro každý orgán, a zahrnuje cukrovku, onemocnění štítné žlázy (Gravovo onemocnění a Hashimotova thyroitida), Addisonovo onemocnění a některé onemocnění ledvin a plic zahrnující alergii aAutoimmune diseases can be classified as organ-specific diseases and non-organ-specific diseases. Non-organ autoimmune disease includes rheumatoid arthritis, gout and gout arthritis, systemic lupus erythematosus (SLE), Sjogren's syndrome, scleroderma, polymyositis and dermomyositis, ankylosing spondylitis and rheumatic fever. Organ-specific autoimmune disease is known to each organ and includes diabetes, thyroid disease (Grav's disease and Hashimoto's thyroitis), Addison's disease, and some kidney and lung diseases including allergy and

astma, roztroušenou sklerózu, myastenie gravis, uveitidu, lupénku, formy hepatitidy a cirhóza, onemocnění břišní dutiny, zánětlivá onemocnění vnitřností a některé typy samičí a samčí neplodnosti. Autoimunitní procesy mohou být také stimulovány virovými infekcemi, které zahrnují virus HIV, mohou být výsledkem odmítnutí transplantátnu a mohou doprovázet jisté nádory nebo mohou být následkem působení některých chemikálií.asthma, multiple sclerosis, myasthenia gravis, uveitis, psoriasis, forms of hepatitis and cirrhosis, abdominal cavity diseases, inflammatory bowel diseases and some types of female and male infertility. Autoimmune processes can also be stimulated by viral infections, which include HIV, may be the result of transplant rejection, and may accompany certain tumors, or may be due to the action of certain chemicals.

SyntézaSynthesis

Syntéza ribavirinu je dobře známa a syntéza analogů ribavirinu se zvažuje.The synthesis of ribavirin is well known and the synthesis of ribavirin analogs is contemplated.

AplikaceApplication

Předpokládá se, že nukleosidy podle vynálezu se mohou aplikovat v libovolném vhodném farmaceutickém prostředku a podle libovolného vhodného protokolu. Preferované dávky a protokoly se sestavily na základě výsledků experimentů u určitých pacientů. Takové experimenty nemusí být rozsáhlé a předpokládá se, že nukleosidy se aplikují lidem v dávce 100 mg/den a přibližně 5 000 mg/den. U lidí a jiných systémů se předpokládá, že ribavirin nebo jiný nukleosid splňuje parametry, jako je koncentrace nukleosidů v kapalině obsahující buňky exprimující B7 přibližně 2M až 5M.It is contemplated that the nucleosides of the invention may be administered in any suitable pharmaceutical composition and according to any suitable protocol. Preferred dosages and protocols were compiled based on the results of experiments in certain patients. Such experiments need not be extensive, and nucleosides are expected to be administered to humans at a dose of 100 mg / day and about 5,000 mg / day. In humans and other systems, ribavirin or other nucleoside is believed to meet parameters such as nucleoside concentration in a liquid containing cells expressing B7 of about 2M to 5M.

Odborník samozřejmě ví, že při léčbě onemocnění terapeutické účinné množství kolísá podle infekce podle stavu léčeného onemocnění, jeho vážnosti, léčebného režimu, kinetiky farmaceutických prostředků a léčeného pacienta (zda jde o zvíře nebo člověk). Účinné dávky se mohou pohybovat v rozmezí 1 mg/kg nebo méně až 25 mg/kg tělesné hmotnosti nebo více. V obecném případě terapeuticky účinné množství „druhého farmaceutického prostředku je v rozmezí od trochu méně než 1 mg/kg až 25 mg/kg tělesné hmotnosti pacienta v závislosti na použitém nukleosidů, na stavu a na léčené infekci a na způsobu aplikace. Toto rozmezí dávky v obecném případě produkuje účinnou koncentrace aktivních nukleosidů v krvi, která je v rozmezí 0,04 až 100 mikrogramů/cc krve pacienta. Předpokládá se však, že je možné vyvinout režimy léčby vhodné pro pacienta, kdy se bude aplikovat malé množství a pak se bude množství zvyšovat až do okamžiku, kdy se vedlejší účinek stane nežádoucím a nebo je dosaženo požadovaného účinku.Of course, one skilled in the art will appreciate that in treating a disease, the therapeutically effective amount varies according to the infection depending on the condition of the disease being treated, its severity, the treatment regimen, the kinetics of the pharmaceutical compositions, and the patient being treated (whether animal or human). Effective doses may range from 1 mg / kg or less to 25 mg / kg of body weight or more. Generally, the therapeutically effective amount of the second pharmaceutical composition ranges from a little less than 1 mg / kg to 25 mg / kg of the patient's body weight, depending on the nucleosides used, the condition and the infection being treated and the mode of administration. This dose range generally produces an effective blood concentration of active nucleosides that is in the range of 0.04 to 100 micrograms / cc of the patient's blood. However, it is believed that it is possible to develop treatment regimens suitable for the patient by administering a small amount and then increasing the amount until the side effect becomes undesirable or the desired effect is achieved.

Aplikace nukleosidu podle vynálezu může probíhat orálně, parenterálně (subkutánní injekcí, intravenózní, intramuskulární, intrasternální injekcí nebo infuzí), inhalací spreje nebo rektálně, povrchově a atd.. Dávková jednotka obsahuje běžné netoxické farmaceuticky přijatelné nosiče, adjuvans a vehikly.The administration of the nucleoside of the invention may take place orally, parenterally (by subcutaneous injection, intravenous, intramuscular, intrasternal injection or infusion), spray inhalation or rectally, topically and so on. The dosage unit contains conventional non-toxic pharmaceutically acceptable carriers, adjuvants and vehicles.

Předpokládá se, že nukleosidy podle vynálezu se mohou připravit ve směsi s farmaceuticky přijatelným nosičem. Například nukleosidy podle vynálezu se mohou aplikovat orálně, jako farmaceuticky přijatelné sole. Vzhledem k tomu, že nukleosidy podle vynálezu jsou většinou ve vodě rozpustné, mohou se aplikovat intravenózně ve fyziologickém roztoku (například s upraveným pH na hodnotu 7,2 až 7,5). Pro tyto účely se mohou použít běžné pufry, jako jsou fosforečnany, uhličitany nebo citráty. Odborník může samozřejmě modifikovat prostředky za vzniku řady prostředků pro určité způsoby aplikace, aniž se kompozice podle vynálezu stávají nestabilní nebo ztrácejí svou terapeutickou aktivitu. Zvláště úpravy nukleosidů, aby se staly lépe rozpustné ve vodě nebo v jiném nosiči, je možné jednoduše dosáhnout malou úpravou (vytvořením sole, esterifikací atd..), která je dobře známa v oboru. Odborníkovi je také dobře známo, jak upravit způsob aplikace a dávkový režim určitých nukleosidů za účelem optimalizovat kinetiku farmaceutického prostředku předpokládaných nukleosidů, aby se dosáhlo maximálního účinku, který je pro pacienta výhodný.It is contemplated that the nucleosides of the invention may be prepared in admixture with a pharmaceutically acceptable carrier. For example, the nucleosides of the invention may be administered orally as pharmaceutically acceptable salts. Since the nucleosides of the invention are mostly water-soluble, they can be administered intravenously in saline (e.g., pH adjusted to 7.2-7.5). Conventional buffers such as phosphates, carbonates or citrates may be used for this purpose. Of course, one skilled in the art can modify the compositions to provide a variety of compositions for certain modes of administration without the compositions of the invention becoming unstable or losing their therapeutic activity. In particular, treatment of nucleosides to render them more soluble in water or other carrier can be readily accomplished by a small treatment (salt formation, esterification, etc.) that is well known in the art. It is also well known to one skilled in the art how to adapt the route of administration and dosage regimen of certain nucleosides to optimize the kinetics of the putative nucleoside pharmaceutical composition in order to achieve the maximum benefit that is beneficial to the patient.

»··· ·· · ·· ·· • ···· · · ·♦ ·«· · · · · ·· ·*·· · · 9 ·· • · · · ·· · ··· ·· · · · ·· ·<··· 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 · · · ·· · <··

U jistých farmaceutických dávkových forem pro-léková forma aplikovaného nukleosidu, která zvláště zahrnuje acylované (acetylované nebo jiné) deriváty, přičemž se preferuji estery pyridinu a různé formy soli nukleosidů. Odborník je schopný rozeznat jak nutné upravit pro-lékové formy, aby se umožnilo zavedeni aktivních nukleosidů do cílového místa v hostitelském organizmu nebo u pacienta. Odborník také může využít výhodné farmakokinetické parametry pro-lékových forem při aplikaci nukleosidů do cílového místa hostitelského organizmu nebo pacienta, aby se dosáhlo maximálního účinku.In certain pharmaceutical dosage forms, a nucleoside administered dosage form that particularly includes acylated (acetylated or other) derivatives, with pyridine esters and various nucleoside salt forms being preferred. One skilled in the art is able to recognize how necessary to modify the dosage forms to allow the introduction of active nucleosides into the target site in the host organism or patient. One of ordinary skill in the art can also utilize the advantageous pharmacokinetic parameters of the dosage forms when administering nucleosides to a target site of a host organism or patient to achieve maximum effect.

Navíc předpokládané nukleosidy se mohou aplikovat odděleně nebo společně a odděleně se mohou aplikovat libovolným způsobem. Množství aktivní složky a farmaceuticky aktivní složky a relativní načasování aplikace se vybere tak, aby se dosáhlo požadovaného terapeutického účinku.In addition, the putative nucleosides may be administered separately or together and separately administered in any manner. The amount of active ingredient and pharmaceutically active ingredient and the relative timing of administration are selected to achieve the desired therapeutic effect.

Způsoby aplikace předpokládaných nukleosidů se pohybují od kontinuální aplikace (intravenózní infúze) až po každodenní orální aplikaci (například Q.I.D.) a mohou zahrnovat orální, povrchovou, parenterální, intramuskulární, intravenózní, subkutánní, transdermální (zahrnuje penetraci zesilujícího činidla), bukální aplikaci a aplikaci ve formě čípků.Methods of administering the putative nucleosides range from continuous administration (intravenous infusion) to daily oral administration (e.g., QID) and may include oral, topical, parenteral, intramuscular, intravenous, subcutaneous, transdermal (including enhancer penetration), buccal, and intravenous administration. suppositories.

Přehled obrázků na výkreseOverview of the drawings

Na On obrázku č. Picture no. 1 1 je Yippee tabulka, kde table where jsou are uvedený said specifická specific onemocnění a jejich diseases and their korelace s expresí correlation with expression B7-1 B7-1 a B7-2. and B7-2. Na On obrázku č. Picture no. 2 2 je Yippee tabulka, kde table where j sou j sou uvedeny said různé typy different types

onemocnění a jejich korelace s expresí typu 1, typu 2, B7-1 a B7-2.diseases and their correlation with expression of type 1, type 2, B7-1 and B7-2.

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Příklad 1:Example 1:

Při způsobu léčby podle vynálezu terapeuticky účinné množství nukleosidu se s výhodou smísí s farmaceuticky přijatelným nosičem na základě běžných farmaceutických technik za vzniku vhodné dávky. Nosič může mít různé formy závisející na formě přípravy požadované pro aplikaci, například orální nebo parenterální aplikace. Při přípravě farmaceutických kompozic pro orální farmaceutickou formu se může použít obvyklé farmaceutické médium. V případě kapalných orálních forem, jako jsou suspenze, elixíry a roztoky, se mohou použít vhodné nosiče, aditiva zahrnující vodu, glykoly, oleje, alkoholy, konzervační činidla, barviva a podobně. Při orální aplikaci, pevných forem pro jako je prášek, přípravě tablety, kapsule a čípky se mohou použít vhodné nosiče a aditiva zahrnuj ící škroby, cukerné nosiče, jako je dextrosa, manitol, laktosa a lubrikanty, příbuzné nosiče, ředidla, granulační pojidla, desintegrační činidla a podobně.In the method of treatment of the invention, the therapeutically effective amount of the nucleoside is preferably admixed with a pharmaceutically acceptable carrier based on conventional pharmaceutical techniques to produce a suitable dose. The carrier may take various forms depending on the form of preparation desired for administration, for example oral or parenteral administration. In preparing the pharmaceutical compositions for oral pharmaceutical form, the usual pharmaceutical medium may be used. In the case of liquid oral forms such as suspensions, elixirs and solutions, suitable carriers, additives including water, glycols, oils, alcohols, preservatives, colorants and the like can be used. For oral administration, solid forms such as powder, preparation of tablets, capsules and suppositories, suitable carriers and additives including starches, sugar carriers such as dextrose, mannitol, lactose and lubricants, related carriers, diluents, granulating binders, disintegrating agents may be used. reagents and the like.

činidla, nutné tablety a kapsule se mohou potahovat za vzniku enterosolventních tablet a zajistí se stálé uvolňování.the agents, necessary tablets and capsules can be coated to form enteric-coated tablets and provide sustained release.

V případě parenterálních prostředků nosič bude obvykle obsahovat sterilní vodu nebo vodný roztok chloridu sodného a další složky, které například mohou tvořit disperzi. Samozřejmě, když se použije sterilní voda a udržuje se jako sterilní jednotlivé další složky a nosiče se také sterilizují. Také se připravují suspenze, které je možné aplikovat injekcí, kde je možné použít vhodné kapalné nosiče, suspendační činidla a podobně.In the case of parenteral compositions, the carrier will usually comprise sterile water or aqueous sodium chloride solution and other ingredients which may, for example, form a dispersion. Of course, when sterile water is used and the individual components are sterile, the carriers are also sterilized. Suspensions for injection are also prepared, in which case appropriate liquid carriers, suspending agents and the like may be employed.

Výhodné je, aby se aktivní nukleosidy podle vynálezu použily tak, aby byly relativně méně toxické pro hostitelské buňky, pro které nejsou určeny, a relativně více působily na své cíle. V tomto ohledu může být také výhodné, že Lnukleosidy mohou vykazovat vyšší stabilitu ve srovnání s Dnukleosidy, které vedou k lepší farmakokinetice. Toho lze docílit na základě skutečnosti, že L-nukleosidy nerozeznávají enzymy a proto mají delší poločas rozpadu.It is preferred that the active nucleosides of the invention be used to be relatively less toxic to host cells for which they are not intended and to have a relatively greater effect on their targets. In this regard, it may also be advantageous that Lnucleosides may exhibit higher stability as compared to Dnucleosides which lead to better pharmacokinetics. This can be achieved by the fact that L-nucleosides do not recognize enzymes and therefore have a longer half-life.

Pak tento způsob dokládá, že použití ribavirinu a jiných nukleosidů výhodně upravuje molekulární markér B7.Thus, this method demonstrates that the use of ribavirin and other nucleosides advantageously modifies the molecular marker B7.

Claims (12)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Nukleosid pro použiti jako léčivo pro léčení odezvy imunitního systému v expozici korelující s účinkem na markér B7, kde nukleosid je v účinném množství molekulového markéru B7, který působí opačně než je účinek expozice.A nucleoside for use as a medicament for the treatment of an immune system response in an exposure correlating with an effect on a B7 marker, wherein the nucleoside is in an effective amount of a B7 molecular marker that acts opposite to the effect of the exposure. obsahuje alergen.contains allergen. 2. Nukleosid podle nároku 1, v že expozice m,The nucleoside of claim 1, wherein the exposure to m, 3.3. Nukleosid že expozice podle nároku 1, v obsahuje novotvarm, žeThe nucleoside that the exposure of claim 1 comprises a neoplasm that Nukleosid expozice podle nároku 1, v obsahuje virus.The exposure nucleoside of claim 1 comprises a virus. m, značující se tím, značující se tím, značující se tím, reakci.m, denoting by, denoting by, denoting a reaction. z nároků 1 až 8, že molekulový markér jeof claims 1 to 8, wherein the molecular marker is 5. Nukleosid podle nároku 1, v y že expozice obsahuje bakterii.5. The nucleoside of claim 1, wherein the exposure comprises a bacterium. 6. Nukleosid podle nároku 1, v y že expozice obsahuje napadení.6. The nucleoside of claim 1, wherein the exposure comprises an attack. 7. Nukleosid podle nároku 1, v y že expozice obsahuje autoimunni7. The nucleoside of claim 1, wherein the exposure comprises an autoimmune 8. Nukleosid podle libovolného vyznačující se tím,8. A nucleoside according to any one of the following: B7-1.B7-1. 9. Nukleosid 9. Nucleoside podle according to libovolného any z nároků 1 of claims 1 až 8, to 8, v y z n a č u ..... jící .mu.Ci se tím, by že molekulový that molecular markér je the marker is B7-2. B7-2.
10. 10. Nukleosid Nucleoside podle libovolného according to any z nároků of the claims 1 až 8 1 to 8 v y v y z n a č u j z n a č u j ící se tím, že that is nukleosid nucleoside je ribavirin. is ribavirin. 11. 11. Nukleosid Nucleoside podle libovolného according to any z nároků of the claims 1 až 8 1 to 8 v y v y z n a č u j z n a č u j ící se tím, že that is nukleosid nucleoside je analog is analog
ribavirinu.ribavirin.
12. Nukleosid podle nároku 1, vyznačující se tím, že se expozice vybrala ze skupiny zahrnující alergen, mikroorganizmus, novotvar, napadení a autoimunní reakci, přičemž molekulový markér je B7-1 a nukleosid je ribavirin.12. The nucleoside of claim 1, wherein the exposure is selected from the group consisting of an allergen, a microorganism, a neoplasm, an attack and an autoimmune response, wherein the molecular marker is B7-1 and the nucleoside is ribavirin. 13. Nukleosid podle nároku 1, vyznačující se tím, že se expozice vybrala ze skupiny zahrnující alergen, mikroorganizmus, novotvar, napadení a autoimunní reakci, přičemž molekulový markér je B7-2 a nukleosid je ribavirin.13. The nucleoside of claim 1, wherein the exposure is selected from the group consisting of allergen, microorganism, neoplasm, infestation and autoimmune response, wherein the molecular marker is B7-2 and the nucleoside is ribavirin. 14. Nukleosid podle nároku 1, vyznačující se tím, že se expozice vybrala ze skupiny zahrnující alergen, mikrorganizmus, novotvar, napadení a autoimunní reakci, přičemž molekulový markér je R7-1 a nukleosid není ribavirin.14. The nucleoside of claim 1, wherein the exposure is selected from the group consisting of allergen, microrganism, neoplasm, infestation and autoimmune response, wherein the molecular marker is R7-1 and the nucleoside is not ribavirin. 15. Nukleosid podle libovolného z nároků 12 až 14, vyznačující se tím, že koncentrační rozmezí v kapalině obsahující buňky exprimující markér B7 je přibližně Nucleoside according to any one of claims 12 to 14, characterized in that the concentration range in the liquid containing cells expressing the B7 marker is approximately 0,2 M až 5 M.0.2 M to 5 M. 16. Nukleosid podle libovolného z nároků 1 až 8, vyznačující se t i m, že dále zahrnuje expozici korelující se zesílením odezvy typu 2 a aplikaci nukleosidu korelující se zeslabením odezvy typu 2.16. The nucleoside of any one of claims 1 to 8, further comprising exposure correlating with a Type 2 response enhancement and applying a nucleoside correlating with a Type 2 response attenuation.
CZ20012519A 1999-01-29 1999-12-20 Nucleoside intended for use as a medicament for treating immunity system response in exposition CZ20012519A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US24136799A 1999-01-29 1999-01-29

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20012519A3 true CZ20012519A3 (en) 2002-05-15

Family

ID=22910442

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20012519A CZ20012519A3 (en) 1999-01-29 1999-12-20 Nucleoside intended for use as a medicament for treating immunity system response in exposition

Country Status (20)

Country Link
EP (1) EP1146883A4 (en)
JP (1) JP2002535371A (en)
KR (1) KR20020023939A (en)
CN (1) CN1334736A (en)
AU (1) AU2483300A (en)
BR (1) BR9917090A (en)
CA (1) CA2357735A1 (en)
CZ (1) CZ20012519A3 (en)
HK (1) HK1040937A1 (en)
HR (1) HRP20010496A2 (en)
HU (1) HUP0200027A2 (en)
IL (1) IL144130A0 (en)
MX (1) MXPA01007211A (en)
NO (1) NO20013529L (en)
PL (1) PL364699A1 (en)
RU (1) RU2211698C2 (en)
SI (1) SI20802A (en)
SK (1) SK10092001A3 (en)
WO (1) WO2000044388A1 (en)
ZA (1) ZA200105595B (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6960569B2 (en) 2000-08-17 2005-11-01 Tripep Ab Hepatitis C virus non-structural NS3/4A fusion gene
US6858590B2 (en) 2000-08-17 2005-02-22 Tripep Ab Vaccines containing ribavirin and methods of use thereof
US7022830B2 (en) 2000-08-17 2006-04-04 Tripep Ab Hepatitis C virus codon optimized non-structural NS3/4A fusion gene
US6680059B2 (en) 2000-08-29 2004-01-20 Tripep Ab Vaccines containing ribavirin and methods of use thereof
US20050182252A1 (en) 2004-02-13 2005-08-18 Reddy K. R. Novel 2'-C-methyl nucleoside derivatives
SE0950633L (en) * 2006-03-14 2009-09-03 Wholesome Biopharm Pty Ltd Method and composition for the treatment of allergic diseases
US8071561B2 (en) 2007-08-16 2011-12-06 Chrontech Pharma Ab Immunogen platform

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4211771A (en) * 1971-06-01 1980-07-08 Robins Ronald K Treatment of human viral diseases with 1-B-D-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide
EP0038629A1 (en) * 1980-04-17 1981-10-28 Beecham Group Plc Virazole derivatives, process for their preparation and use as antiviral agents
BE902199A (en) * 1984-10-29 1985-07-31 Vira Tek Inc METHOD OF MEDICAL TREATMENT OF VIRAL DISEASES USING 1-BETA-D-RIBOFURANNOSYL-1, 2,4-TRIAZOLE-3-CARBOXAMIDE.
AU5668886A (en) * 1986-03-27 1987-10-20 Harry Edward Gruber A method of increasing adenosine excretion
US5030623A (en) * 1986-03-27 1991-07-09 The Regents Of The University Of California Methods for increasing extracellular adenosine and for stabilizing mast cells
US5767097A (en) * 1996-01-23 1998-06-16 Icn Pharmaceuticals, Inc. Specific modulation of Th1/Th2 cytokine expression by ribavirin in activated T-lymphocytes
BR9707154A (en) * 1996-01-23 1999-05-25 Icn Pharmaceuticals Modulation of cytokine expression in th1 / th2 by ribavirin and ribavirin analogues in activated lymphocytes
CA2267279A1 (en) * 1996-10-16 1998-04-23 Devron Averett Monocyclic l-nucleosides, analogs and uses thereof

Also Published As

Publication number Publication date
EP1146883A4 (en) 2004-11-24
KR20020023939A (en) 2002-03-29
HK1040937A1 (en) 2002-06-28
SI20802A (en) 2002-08-31
AU2483300A (en) 2000-08-18
BR9917090A (en) 2001-10-16
SK10092001A3 (en) 2002-02-05
IL144130A0 (en) 2002-05-23
NO20013529D0 (en) 2001-07-17
CN1334736A (en) 2002-02-06
ZA200105595B (en) 2002-10-07
HUP0200027A2 (en) 2002-04-29
NO20013529L (en) 2001-09-12
HRP20010496A2 (en) 2003-08-31
PL364699A1 (en) 2004-12-13
CA2357735A1 (en) 2000-08-03
MXPA01007211A (en) 2002-05-06
EP1146883A1 (en) 2001-10-24
WO2000044388A1 (en) 2000-08-03
RU2211698C2 (en) 2003-09-10
JP2002535371A (en) 2002-10-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6815542B2 (en) Nucleoside compounds and uses thereof
JP5253204B2 (en) Nucleoside analogs with monocyclic bases modified with carboxamidine
CN100528173C (en) 4&#39;-substituted nucleosides
CN1286258A (en) Purine L-nucleoside, analogs and use thereof
JP2004505889A (en) Nucleoside compounds and uses thereof
US6423695B1 (en) Cytokine related treatments of disease
JP2003160585A (en) Oxypurine nucleoside for improvement of hematopoiesis, its homolog and its acryl derivative
CZ20012519A3 (en) Nucleoside intended for use as a medicament for treating immunity system response in exposition
US20020187945A1 (en) Modulation of immune response by ribavirin
CN1329618A (en) Nucleosides with anti-hepatitis B virus activity
AU732120B2 (en) Pyrimidine nucleotide precursors for treatment of systemic inflammation and inflammatory hepatitis
CN1312254A (en) Novel nucleoside
JP2003523957A (en) Compositions and methods for producing L-nucleosides, L-nucleotides and analogs thereof
KR20030040416A (en) Methods of drug delivery to hepatocytes and treatment of flaviviridae infections
WO2013056510A1 (en) Use for deoxynucleoside/nucleoside combination in preparation of tumor medicament
EP0365556B1 (en) Nucleoside analogues
EP4157284A1 (en) Use of nmn to reduce immunodepression and immunosenescence
NZ512879A (en) Modulation of immune response by Ribavirin
EP1277759A1 (en) Cytokine related treatments of disease
AU2005232286A1 (en) Pyrimidine nucleotide precursors for treatment of systemic inflammation and inflammatory hepatitis