CZ20003801A3 - Process for producing textile mats, textile mat and use thereof - Google Patents

Process for producing textile mats, textile mat and use thereof Download PDF

Info

Publication number
CZ20003801A3
CZ20003801A3 CZ20003801A CZ20003801A CZ20003801A3 CZ 20003801 A3 CZ20003801 A3 CZ 20003801A3 CZ 20003801 A CZ20003801 A CZ 20003801A CZ 20003801 A CZ20003801 A CZ 20003801A CZ 20003801 A3 CZ20003801 A3 CZ 20003801A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
fibers
mat
textile
flax
mats
Prior art date
Application number
CZ20003801A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CZ301723B6 (en
Inventor
Bodil Engberg Pallesen
Original Assignee
Eriksen Marianne Etlar
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=8095525&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ20003801(A3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Eriksen Marianne Etlar filed Critical Eriksen Marianne Etlar
Publication of CZ20003801A3 publication Critical patent/CZ20003801A3/en
Publication of CZ301723B6 publication Critical patent/CZ301723B6/en

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/54Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by welding together the fibres, e.g. by partially melting or dissolving
    • D04H1/541Composite fibres, e.g. sheath-core, sea-island or side-by-side; Mixed fibres
    • D04H1/5418Mixed fibres, e.g. at least two chemically different fibres or fibre blends
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/70Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres characterised by the method of forming fleeces or layers, e.g. reorientation of fibres
    • D04H1/74Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres characterised by the method of forming fleeces or layers, e.g. reorientation of fibres the fibres being orientated, e.g. in parallel (anisotropic fleeces)
    • DTEXTILES; PAPER
    • D01NATURAL OR MAN-MADE THREADS OR FIBRES; SPINNING
    • D01CCHEMICAL OR BIOLOGICAL TREATMENT OF NATURAL FILAMENTARY OR FIBROUS MATERIAL TO OBTAIN FILAMENTS OR FIBRES FOR SPINNING; CARBONISING RAGS TO RECOVER ANIMAL FIBRES
    • D01C1/00Treatment of vegetable material
    • D01C1/02Treatment of vegetable material by chemical methods to obtain bast fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D01NATURAL OR MAN-MADE THREADS OR FIBRES; SPINNING
    • D01CCHEMICAL OR BIOLOGICAL TREATMENT OF NATURAL FILAMENTARY OR FIBROUS MATERIAL TO OBTAIN FILAMENTS OR FIBRES FOR SPINNING; CARBONISING RAGS TO RECOVER ANIMAL FIBRES
    • D01C1/00Treatment of vegetable material
    • D01C1/04Bacteriological retting
    • DTEXTILES; PAPER
    • D01NATURAL OR MAN-MADE THREADS OR FIBRES; SPINNING
    • D01GPRELIMINARY TREATMENT OF FIBRES, e.g. FOR SPINNING
    • D01G25/00Lap-forming devices not integral with machines specified above
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/04Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres having existing or potential cohesive properties, e.g. natural fibres, prestretched or fibrillated artificial fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/42Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties characterised by the use of certain kinds of fibres insofar as this use has no preponderant influence on the consolidation of the fleece
    • D04H1/425Cellulose series
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/42Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties characterised by the use of certain kinds of fibres insofar as this use has no preponderant influence on the consolidation of the fleece
    • D04H1/4266Natural fibres not provided for in group D04H1/425
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/54Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by welding together the fibres, e.g. by partially melting or dissolving
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/54Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by welding together the fibres, e.g. by partially melting or dissolving
    • D04H1/542Adhesive fibres
    • D04H1/544Olefin series
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/54Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by welding together the fibres, e.g. by partially melting or dissolving
    • D04H1/542Adhesive fibres
    • D04H1/55Polyesters
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/58Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by applying, incorporating or activating chemical or thermoplastic bonding agents, e.g. adhesives
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/58Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by applying, incorporating or activating chemical or thermoplastic bonding agents, e.g. adhesives
    • D04H1/60Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by applying, incorporating or activating chemical or thermoplastic bonding agents, e.g. adhesives the bonding agent being applied in dry state, e.g. thermo-activatable agents in solid or molten state, and heat being applied subsequently
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/58Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by applying, incorporating or activating chemical or thermoplastic bonding agents, e.g. adhesives
    • D04H1/64Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties by applying, incorporating or activating chemical or thermoplastic bonding agents, e.g. adhesives the bonding agent being applied in wet state, e.g. chemical agents in dispersions or solutions
    • D04H1/645Impregnation followed by a solidification process
    • DTEXTILES; PAPER
    • D21PAPER-MAKING; PRODUCTION OF CELLULOSE
    • D21CPRODUCTION OF CELLULOSE BY REMOVING NON-CELLULOSE SUBSTANCES FROM CELLULOSE-CONTAINING MATERIALS; REGENERATION OF PULPING LIQUORS; APPARATUS THEREFOR
    • D21C5/00Other processes for obtaining cellulose, e.g. cooking cotton linters ; Processes characterised by the choice of cellulose-containing starting materials
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B1/76Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
    • E04B1/78Heat insulating elements
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A30/00Adapting or protecting infrastructure or their operation
    • Y02A30/24Structural elements or technologies for improving thermal insulation
    • Y02A30/244Structural elements or technologies for improving thermal insulation using natural or recycled building materials, e.g. straw, wool, clay or used tires

Abstract

There is described a new method for making a fibre mat under the use of plant fibres, preferably from flax and hemp. The fibres are pre-treated and shortened, whereafter they are separated for establishing a fibre mass comprising single fibres with lengths within a desired interval. Hereafter, the fibre mat is produced by a dry-forming process as the fibres are oriented randomly in the fibre mat. The dry-forming process preferably takes place by using a former head which is placed above a vacuum box as the fibres are deposited on a former wire between these two elements. The plate is fixed as inter-fibre bonds are established between the single fibres. The inter-fibre bonds may be established with or without the use of binders. The formed fibre mats will be open and airy, but at the same time sufficiently stable and cohesive for handling. A field of application for the fibre mat will be isolation.

Description

Způsob výroby textilních rohoží, textilní rohož a její použitíMethod of production of textile mats, textile mat and its use

Oblast technikyTechnical field

Předložený vynález se týká způsobu výroby textilních rohoží/krytin s použitím rostlinných vláken. Přesněji, vynález se týká použití lněných a konopných vláken pro výrobu textilních rohoží, jež jsou vyráběny použitím vláken, jež jsou zkracována a oddělována a jez jsou poté použita pro výrobu textilní rohože. Rostlinná vlákna jsou použita jako náhrada za vlákna z minerální vlny, dřevěná vlákna, dřevěnou celulózu, syntetická vlákna atd.The present invention relates to a method for producing textile mats / coverings using plant fibers. More specifically, the invention relates to the use of flax and hemp fibers for the manufacture of textile mats, which are made using fibers that are shortened and separated and which are then used to make the textile mat. Vegetable fibers are used as a substitute for mineral wool fibers, wood fibers, wood cellulose, synthetic fibers, etc.

Kromě toho se vynález týká textilní rohože vyráběné způsobem podle vynálezu, stejně tak se vynález týká použití takové textilní rohože.In addition, the invention relates to a textile mat produced by the method of the invention, as well as to the use of such a textile mat.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Je známo použití rostlinných vláken při výrobě textilních rohoží. Tyto rohože byly tvořeny mykáním vláken. Pak se tvoří příslušná usazenina či povlak a nakonec se provádí zpevnění vlákna vlastního rouna (jehlování) pro zhotovení konečné textilní rohože. Tento způsob je spojen s několika nevýhodami. Tak by bylo nutné mít přesný stupeň vlhkosti lnu vzhledem k ohebnosti či poddajnosti, aby se mohl provádět jehlovací postup. Ale nezbytné suché podmínky budou mít za následek rozložení či rozpad lněných vláken, což způsobuje vznik prachu a tvorbu krátkých vláken, která by se mohla snadno odtrhnout od vzniklé textilní rohože.The use of vegetable fibers in the manufacture of textile mats is known. These mats were formed by carding the fibers. Then, an appropriate deposit or coating is formed and finally the reinforcement of the fiber of the web itself (needling) is carried out to produce the final textile mat. This method has several disadvantages. Thus, it would be necessary to have an exact degree of flax moisture with respect to flexibility or flexibility in order to carry out the needling process. However, the necessary dry conditions will result in the disintegration or disintegration of the flax fiber, causing dust formation and short fiber formation that could easily break away from the formed textile mat.

• · · · ř· ·· ·· ·· • · · · ·• · · · · · · · · · · · · · ·

Výroba známých mykaných textilních rohoží způsobuje, že vlákna leží v oddělených svazcích (vlasech), takže neexistuje žádná pevná vazba mezi jednotlivými vrstvami textilní rohože. Kromě toho jsou používána relativně dlouhá vlákna, jež budou v typickém případě ležet mezi 100 - 1 50 mm, ale mohou mít délku až 200 mm. Lněné a konopné textilní rohože jsou vyráběny tradičně z koudelného vlákna, které je vedlejším produktem při výrobě dlouhých vláken pro mykání a zvlákňování či spřádání. To se provádí v mlýnech pro potěrání/tření lněných vláken. Tento postup je nákladný a obtížný a proto koudelné vlákno spolu s dlouhými textilními vlákny z rostlinných vláken, jako jsou len a konopí, jsou relativně nákladná. Kromě toho známá technika má velké požadavky na kvalitu surovin včetně stupně rosení/máčení surovin.The production of known carded textile mats causes the fibers to lie in separate bundles (hair) so that there is no strong bond between the individual layers of the textile mat. In addition, relatively long fibers are used, which will typically be between 100-150 mm, but may be up to 200 mm long. Linen and hemp textile mats are traditionally made from tow fiber, which is a by-product in the production of long fibers for carding and spinning or spinning. This is done in mills for rubbing / rubbing flax fibers. This process is expensive and difficult, and therefore the tow fiber along with the long textile fibers of plant fibers such as flax and hemp are relatively expensive. In addition, the known technique has high requirements for the quality of the raw materials, including the degree of dew / soak of the raw materials.

Rostliny lnu mohou mít stonek o délce mezi 600 až 800 mm. Stonek má pevné svazky vláken běžící od kořenu rostliny do jejího vršku. Tyto vláknité svazky (vlákna) jsou umístěny nej vzdáleněji v daném stonku a v meziprostoru mezi svazky je střední stéblo, skládající se z dřevěných buněk, které po vystavení vláken povětrnostním vlivům dává tzv. pazdeří.Flax plants may have a stem between 600 and 800 mm in length. The stem has firm bundles of fibers running from the root of the plant to its top. These fibrous bundles (fibers) are located most distantly in a given stem and in the interstice between the bundles there is a central straw, consisting of wooden cells, which, after exposure to the fibers, gives the so-called shives.

Konopné rostliny mají stonky, které jsou značně delší než stonky lnu. Mají délku až 2.000-3.000 mm. V zásadě je stonek konopí vystavěn stejným způsobem jako len s nejvzdálenějšími svazky vláken. Nejvnitřněji je umístěno dřevo obsahující dřevěné buňky (pazdeří), skládající se z krátkých vláken o délce 0,5-0,6 mm (délka elementárních vláken).Cannabis plants have stems that are considerably longer than flax stems. They have a length of up to 2,000-3,000 mm. In principle, the stem of hemp is built in the same way as flax with the outermost bundles of fibers. Inwardly, there is a wood containing wooden cells (shives) consisting of short fibers of 0.5-0.6 mm (elementary fiber length).

Aby se oddělila lněná vlákna od dřevěných vláken ve stonku, musí být podrobena rosení či máčení, což je mikrobiologický pochod. To • ···· · ·· ·· »· • · · · · · · · · · · • · · ····· * · · · ······ • i · to · to · · · ··· ·· ······· ·Φ «« tradičně probíhá na poli rosením lnu. Rosením se hemicelulóza a pektin vážou dohromady s vlákny a dřevěné části se rozloží. Stupeň rosení je zcela rozhodující při přípravě textilních vláken pro mykání a spřádání či zvlákňování. Tak je hranice mezi dobře roseným a přeroseným vláknem velmi úzká. Je obtížné tento pochod řídit či kontrolovat, protože to bude v podstatě biologický pochod, který určuje kvalitu.In order to separate the flax fibers from the wood fibers in the stem, they must be subjected to dew or soaking, which is a microbiological process. To · ···· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ··· ·· ······· · Φ «« traditionally takes place in the field with flax dew. With dew, hemicellulose and pectin bind together with the fibers and the wood parts are decomposed. The degree of dew is absolutely critical in the preparation of textile fibers for carding and spinning. Thus, the boundary between a well-dew-crimped fiber is very narrow. It is difficult to control or control this process because it will be essentially a biological process that determines quality.

Podle tohoto vynálezu neexistuje stejný požadavek na specifický stupeň rosení či máčení. Postupem podle předloženého vynálezu je proto možné tradiční máčení nebo řízené máčení, např. ve vodě obsahující enzymy. Je tak možné vystavovat příslušnému působení a používat vlákna od úplně nemáčených po silně přemáčená v závislosti na účelu použití. Je tudíž možné používat stonky, které nejsou máčeny, které byly máčeny rosou na poli, nebo které byly máčeny řízeným máčením; Po máčení a sušení je len podroben mechanické úpravě pro oddělení vláknitých vazeb od pazdeří. Vzniklá vlákna mohou být zkrácena, aby se vytvořily žádoucí délky vlákna.According to the present invention, there is no same requirement for a specific degree of dew or soak. According to the process of the present invention, traditional soaking or controlled soaking, e.g. in water-containing enzymes, is therefore possible. It is thus possible to expose the fibers to the appropriate action and to use fibers from completely non-soaked to heavily soaked, depending on the intended use. It is therefore possible to use stalks that are not soaked, that have been soaked with dew in the field or that have been soaked by controlled soaking; After soaking and drying, the flax is subjected to a mechanical treatment to separate the fiber bonds from the shives. The resulting fibers may be shortened to produce the desired fiber lengths.

Nepatrným rosením či máčením a následnou mechanickou a eventuálně chemickou úpravou je možné rozložit svazky vláken a vytvořit jednotlivá vlákna. Jednotlivá vlákna mohou být používána, aby byly vytvářeny vzdušnější produkty než je tomu v případě, kdy se vytvářejí produkty z vláknitých svazků. Avšak bylo uvedeno, že vzniklá jednotlivá buněčná vlákna nejsou vhodná pro výrobu textilních rohoží známými postupy zpevňování vláken rouna (jehličkováním), vzhledem k jejich zkrácení na délky, jež je čím nevhodnými pro mykání.By slight dew or dipping and subsequent mechanical and possibly chemical treatment, it is possible to decompose the fiber bundles and to form individual fibers. Individual fibers can be used to produce more airborne products than is the case with fiber bundle products. However, it has been reported that the individual cell fibers formed are not suitable for the manufacture of textile mats by known methods of consolidating the fleece fibers (needling) because of their shortening to lengths which are unsuitable for carding.

• ·· · .'3• ·· · .'3

• · ·· • · · · • · · · • · · 4 * · * · • · · ·• 4 · 4 * 4

Tento vynález se zaměřuje zejména na lněná a konopná vlákna, ale vynález může být rovněž použit ve spojení s jinými rostlinnými vlákny se strukturou odpovídající struktuře vláken známých u lnu a konopí.The present invention is particularly directed to flax and hemp fibers, but the invention may also be used in conjunction with other plant fibers with a structure corresponding to the fiber structure known in flax and hemp.

Existuje přání získání nového způsobu, kterým rostlinná vlákna, přednostně vlákna lnu a konopí, mohou být využívána pro zhotovování textilních rohoží, který není spojen s nevýhodami známých mykaných nebo j ehličkovaných textilních rohoží a který může být rovněž použit průmyslově v dlouhých sériích produktů.There is a desire to obtain a new method by which plant fibers, preferably flax and hemp fibers, can be used to produce textile mats which are not associated with the disadvantages of known carded or carbonized textile mats and which can also be used industrially in long series of products.

Způsob, v němž mykací a jehličkovaný postup byly vynechány, byl takto navržen dříve. Z WO 98/01611 je tak znám způsob výroby vláknitého produktu, kde jsou vlákna předem zpracována kombinací rosení/máčení a mechanického rozkladu. Vzniklá vlákna jsou pak formována na konečný produkt postupem suchého tvarování. Avšak neexistuje žádná přesná indikace dílčích postupů pro poskytování vláken s vlastnostmi, které jsou žádoucí v konečném produktu. Kromě toho popsaný způsob je založen na použití relativně dlouhých vláken, která mohou mít délku odpovídající vláknům z mykacího pochodu. Taková dlouhá vlákna mohou způsobit obtíže v krocích postupu tvořících část daného způsobu. Mimoto neexistuje žádný návod pro sklízení vláken účinným způsobem na vhodný postupový krok uvažovaný z následujícího zpracovávání.A method in which the carding and needle-punching process has been omitted has been previously proposed. Thus, WO 98/01611 discloses a method for producing a fibrous product, wherein the fibers are pretreated with a combination of dew / steeping and mechanical decomposition. The resulting fibers are then formed into the final product by a dry forming process. However, there is no accurate indication of sub-processes for providing fibers with properties that are desirable in the final product. In addition, the method described is based on the use of relatively long fibers, which may have a length corresponding to the fibers of the carding process. Such long fibers can cause difficulties in process steps forming part of the process. Furthermore, there is no guidance for harvesting the fibers in an effective manner for a suitable process step contemplated from the following processing.

PTxlstata vynálezuThe invention

Je tak cílem vyrr-ájezu ukázat způsob výroby nového___^uTHi---t-erxTTrřn rohože a ukázat dí 1 čT^p:gslu_p_y^k't-eUé'5V^ výhodné při poskytování vjájce-n—s kvalitou vhodnou w. daném způsobu a který rezultuje v ·· ·· b · ·It is thus the aim vyrr-ájezu show a method of manufacturing new uTHi ___ ^ --- t erxTTrřn mats show says 1 ct ^ p: gslu_p_y ^ ^ k't-eUé'5V advantageous in providing vjájce n-W with a suitable quality. in a given way and which results in ·· ·· b · ·

·.· ···. · ··

4A4A

Ve WO-A-9633306 je uveden tepelně izolační prvek, který je | vyroben z rostlinných vláken a skládající se z netkané látky s nahodilou trojrozměrnou strukturou. Tento dokument ukazuje použití velmi dlouhých vláken a s dlouhými vlákny a termoplastickými vlákny jsou použita, aby zajistila vazbu či spojení vláken v netkaných materiálech. Jak bylo výše uvedeno, dlouhá vlákna mohou způsobit obtíž v daném kroku příslušného způsobu pro pokládání prvku z vláken.WO-A-9633306 discloses a heat insulating element which is 1 made of vegetable fibers and consisting of a non-woven fabric with a random three-dimensional structure. This document shows the use of very long fibers and with long fibers and thermoplastic fibers are used to provide bonding or bonding of fibers in nonwoven materials. As mentioned above, long fibers may cause difficulty in a given step of the respective method for laying the fiber element.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Je tak cílem vynálezu ukázat způsob výroby nového druhu textilní rohože a ukázat dílčí postupy, které jsou výhodné při zajišťování vláken s kvalitou přiměřenou v daném způsobu a které rezultují v • · ··It is therefore an object of the present invention to show a method of manufacturing a new type of textile mat and to show the partial processes which are advantageous in providing fibers with a quality adequate in the method and which result in

konečných produktech se žádanými vlastnostmi. Kromě toho je cílem ukázat textilní rohož, která je vyrobena tímto způsobem, a ukázat specifické použití takové textilní rohože.end products with desired properties. In addition, the object is to show a textile mat which is produced in this way and to show the specific use of such a textile mat.

Cíle vynálezu je dosaženo způsobem, kde vlákna jsou předem zpracovávána během sklizně rostlin řezáním a mlácením, kde rostlinné stonky jsou zcela nebo částečně roseny/máčeny a pak zkracovány a oddělovány pro zakládání vláknité hmoty, jež obsahuje převážně jednotlivá vlákna s délkami uvnitř žádaného intervalu mezi 0,1 až 30 mm, kde sušení je eventuálně prováděno pro zajištění žádoucí vlhkosti, kde vlákna jsou nahodile orientována podle toho, jak je rohož tvarována postupem suchého formování, a kde je rohož vázána, poněvadž mezi jednotlivými vlákny jsou alespoň částečně ustavovány mezivláknové vazby, jelikož tato vlákna jsou více či méně fibrilovány (zvlákňovány).The object of the invention is achieved by a method wherein the fibers are pre-processed during the crop harvesting by cutting and threshing, wherein the plant stalks are wholly or partially dew / steeped and then shortened and separated to form a fibrous mass containing predominantly individual fibers having 1 to 30 mm, where drying is optionally carried out to provide the desired moisture, wherein the fibers are randomly oriented according to how the mat is formed by a dry forming process and where the mat is bound, since inter-fiber bonds are at least partially established between the fibers these fibers are more or less fibrillated.

Tímto způsobem je tedy zavedeno předběžné zpracování, kde vlákna jsou zkracována a oddělována pro vytvoření vláknité hmoty obsahující jednotlivá vlákna s délkami uvnitř žádoucího intervalu s délkou, jež je tak krátká, že nejsou vhodná pro mykání. Zkracování může být prováděno libovolně v přiměřeném zařízení, poněvadž následný postup nevyžaduje mykání a tudíž nevyžaduje nutně určitou délku vláken. Zkrácením proběhne zvláknění, které způsobí, že jednotlivá vlákna při následujícím postupu suchého formování mohou tvořit souvislou vrstvu (rouno), která je soudržná bez potřeby pojivá, poněvadž vláknité svazky se navzájem do sebe zasouvají. Tím jsou určeny mezivláknové vazby ve formě vazeb vlákno-vlákno mezi jednotlivými vlákny. Vytvářený koberec nemusí být jehličkován a postup suchého tvarování rovněž probíhá bez spojování vláken párou. Mluvíme tedy o velmi jednoduchém postupu ·· • · · <Thus, a pretreatment is introduced where the fibers are shortened and separated to form a fibrous mass comprising individual fibers with lengths within a desired interval with a length that is so short that they are not suitable for carding. The truncation can be carried out arbitrarily in an appropriate device, since the subsequent process does not require carding and therefore does not necessarily require a certain fiber length. The shortening takes place by spinning, which causes the individual fibers in the subsequent dry forming process to form a continuous web (nonwoven) which is cohesive without the need for a binder, since the fiber bundles slip into each other. Thereby inter-fiber bonds in the form of fiber-fiber bonds between individual fibers are determined. The carpet to be formed need not be needled and the dry forming process also takes place without steam bonding. So we are talking about a very simple procedure ·· • · · <

vytváření textilní rohože. Vytvořená rohož je vzdušná a objemná a může být zpevněna či zhutněna na žádoucí stupeň v závislosti na zamýšleném použití. Bude též možné přidávat pojivo ve větším nebo menším množství v závislosti na žádoucím použití konečného produktu.creating textile mats. The formed mat is airy and bulky and can be reinforced or compacted to the desired degree depending on the intended use. It will also be possible to add the binder in greater or lesser amounts depending on the desired use of the final product.

Tradiční Traditional sklizeň harvest lnu a konopí pro textilní výrobu probíhá of flax and hemp for textile production is underway vytrháváním, plucking, což which je pomalý a pracovně is slow and busy intenzivní intensive postup. method. Po After vytrhání, plucking, kdy when je Yippee celá rostlina vytažena, the whole plant pulled out, se položí is laid down stranou aside pro for máčení. dipping. Dále Further jsou stonky lisovány do the stems are pressed into balíků a packages and poslány sent do to

zpracovatelské továrny. Semena jsou odtržena v potěracímmlýnu a sláma je zpracovávána pokládáním stébel vedle sebe a jejich společným zpracováním v technologickém zpracovacím zařízení.processing factories. The seeds are torn off in a scouring mill and the straw is processed by laying the stalks side by side and processing them together in a technological processing plant.

Na rozdíl od výše uvedené tradiční sklizně trháním či taháním může být podle vynálezu zavedena předběžná úprava/sklizeň lnu netradičním způsobem. To se provádí u lnu odřezáváním celých rostlin, např. jejich pokládáním do pokosů, kde jsou pak lněná semena vymlácena, přednostně kombinovanou žací mlátičkou. Stonky lnu leží přiměřenou dobu po sklizni semen, přičemž probíhá rosení či máčení v žádoucím rozsahu. Tak, jsou-li žádoucí nesmáčená lněná vlákna, je lněná sláma sbírána okamžitě po vymlácení. Stonky jsou sbírány pro lisování nebo jsou sbírány kombinovaným odřezáváním a lisováním.In contrast to the aforementioned traditional harvesting by tearing or pulling, according to the invention pre-treatment / harvesting of flax can be introduced in an unconventional manner. This is done in flax by cutting whole plants, for example by laying them in miter cuttings, where the flax seeds are then threshed, preferably by a combine threshing machine. The stalks of flax lie for a reasonable period after the seeds are harvested, with dew or dipping to the desired extent. Thus, if non-wetted flax fibers are desired, flax straw is harvested immediately after threshing. The stems are collected for pressing or are collected by combined cutting and pressing.

Konopí je sklízeno odřezáváním, např. pokládáním do pokosů, ve dvou nebo více řadách. Tak může první odřezávání proběhnout tak, že zbývající strniště má výšku zhruba 1 m a pak jsou kladeny pokosy se strništěm o výšce zhruba 0,2 m. Po odřezání leží stonky konopí přiměřenou dobu kvůli máčení. Pak jsou stonky lisovány doHemp is harvested by cutting off, eg by miter laying, in two or more rows. Thus, the first trimming may be such that the remaining stubble has a height of about 1 m and then mowing is carried out with a stubble about 0.2 m high. After cutting, the stalks of hemp lie for a reasonable period of time due to soaking. Then the stems are pressed into

. ·· ·* ·· • · · · · · fc fc fc fc fc • fc fc fc fc • · · · · · · · balíků a řezány a sušeny před dalším zpracováním pro tvoření jednotlivých vláken, jak bylo popsáno výše, např. zkracováním a potěráním/třením v kladivovém mlýnu/drtiči a následnou separací na hrubém sítu (prosévačce), např. otočném hrubém sítu.. Fc fc fc fc fc fc fc fc bales and cut and dried prior to further processing to form single fibers as described above, e.g. by shortening and rubbing / rubbing in a hammer mill / crusher and subsequent separation on a coarse sieve (sifter), eg, a rotary coarse sieve.

Předběžná úprava stonků zahrnuje zkracování a oddělování. V praxi se ukázalo, že kladivový mlýn je vhodný pro zkracování a současné potěrání stonků. Alternativně mohou být stonky odřezávány před zpracováním kladivovým mlýnem, jak je uvedeno v souvislosti se způsoby sklizně. Ukázalo se, že je možné udržovat vysoký výkon či kapacitu a jednotnou kvalitu bez ohledu na to, jak jsou stonky dopravovány do kladivového mlýna. Není tak potřeba pomalého podávání či kladení stonků vedle sebe používaného u tradičních lněných potěracích mlýnů.Pre-treatment of the stems includes shortening and separation. In practice, it has been shown that the hammer mill is suitable for shortening and simultaneously scraping the stems. Alternatively, the stalks may be trimmed prior to hammer mill processing as described in connection with harvesting methods. It has been shown that it is possible to maintain high performance or capacity and uniform quality no matter how the stems are conveyed to the hammer mill. Thus, there is no need for slow feeding or side-laying of stems used in traditional flax screed mills.

Potěrání, tj. uvolňování dřevěných částí z vláknitých svazků/jednotlivých vláken, je velmi účinné, pracuje-li se s vysokými otáčkami daného mlýna. Tímto postupem jsou stonky zkracovány tak, že hlavní část vytvářených vláken má délku mezi 0,1 až 30 mm a přednostně mezi 4 až 15 mm. Tento způsob potěrání nebo vystavení vláken vlivům počasí je zcela odiišné od tradičního potěrání, kde jsou vyráběna velmi dlouhá rostlinná vlákna pro mykání a spřádání či zvlákňování.Rubbing, i.e., the release of wood parts from fiber bundles / single fibers, is very effective when operating at a high mill speed. In this way, the stems are shortened so that the major portion of the fibers to be formed has a length of between 0.1 to 30 mm and preferably between 4 to 15 mm. This method of scrubbing or exposure to fibers under the weather is quite different from traditional scrubbing, where very long plant fibers are produced for carding and spinning.

Čištění pazdeří od vláken může probíhat s rotačním hrubým sítem či prosévačkou nebo podobným zařízením. V praxi je obtížné čistit vlákna kompletně od pazdeří a vláknitého prachu. Ale bude možné mít menší část zbývající ve vláknité hmotě, aniž by to zmenšilo kvalitu vytvořené textilní rohože. Tak může být pazdeří do jistého rozsahu používáno při následující výrobě textilní rohože.Cleaning the shives from the fibers can be done with a rotary coarse screen or a sifter or similar device. In practice, it is difficult to clean the fibers completely from shives and fibrous dust. However, it will be possible to have a smaller portion remaining in the fibrous mass without compromising the quality of the fabric mat formed. Thus, the shives can be used to some extent in the subsequent manufacture of a textile mat.

·· · 99 9 9 9. '9-9 9 • · . · · · ί * 9 • · · · ····»··· · 99 9 9 9. '9-9 9 • ·. · · Ί * 9 • · · ···· · ·

9 9 9 · · · · ·9 9 9 · · · · ·

99·9 99 99 9 9 999 99 9999 · 99 99 9 9 999 99 99

U některých textilních rohoží, kde je žádoucí použití rozmělňování rostlinných vláken (zamokra), např. pro vláknitý absorbent, se provádí další předběžná úprava vláken před formováním textilní rohože. Toto rozmělňování může být prováděno varem vláken ve vodě pod tlakem nebo varem v protlačovacím zařízení (extrudéru). Kromě toho mohou být rohože zpracovávány chemicky, např. přidáním příslušné zásady do vody. Potom jsou vytvořená vlákna promyta a sušena předtím, než jsou dále použita pro suché formování. Alternativně může být > v tomto výrobním kroku provedeno rovněž mokré čištění vláknité hmoty. A tak vlákna, jež jsou čištěna přes síto či prosévačku a drcena na kaši, mohou být dopravena do hydrocyklonu, čímž se ukázalo, že lze čištěním odstranit velmi velkou část pazdeří v konečné vláknině. Tak se ukázalo, že je možné vyrobit vlákninu, která má obsah pouze do 0,1% pazdeří. Jakmile je pazdeří odstraněno, zvětší se pevnost následně vytvářené textilní rohože, poněvadž tato rohož bude obsahovat více vláken pro vláknité vazby, jelikož textilní rohož obsahuje více vláken na jednotku plochy vzhledem k tomu, že hmotnost (jednoho) pazdeří odpovídá hmotnosti velkého počtu vláken. V praxi se ukázalo, že lze zvětšit pevnost konečného produktu jeho vyčištěním od pazdeří v hydrocyklonu. Protože kapacita (objem) hydrocyklonu je nízká, je výhodné provést čištění od co možná největšího pazdeří suchým postupem. Následující zpracování/čištění v hydrocyklonu se tak bude přednostně konat ve spojení se způsoby, kde předběžná úprava vláken zahrnuje jejich rozmělňování zamokra.For some textile mats where it is desirable to use wetting of vegetable fibers, eg for a fibrous absorbent, further pre-treatment of the fibers is performed before forming the textile mat. This comminution can be carried out by boiling the fibers in water under pressure or by boiling in an extruder. In addition, the mats can be treated chemically, eg by adding the appropriate base to water. Then the formed fibers are washed and dried before being further used for dry forming. Alternatively, wet cleaning of the fibrous mass can also be performed in this manufacturing step. Thus, fibers that are cleaned through a sieve and pulverized can be conveyed to the hydrocyclone, thereby showing that a very large portion of the shives in the final pulp can be removed by cleaning. Thus, it has been shown that it is possible to produce pulp having a content of only up to 0.1% shives. Once the shives are removed, the strength of the subsequently formed textile mat increases, since the mat will contain more fibers for fiber bonding, since the textile mat contains more fibers per unit area, since the weight of (one) shives corresponds to the weight of a large number of fibers. In practice, it has been shown that the strength of the end product can be increased by cleaning it from shives in a hydrocyclone. Since the capacity (volume) of the hydrocyclone is low, it is advantageous to carry out the cleaning of the shives as dry as possible. Thus, the subsequent treatment / purification in the hydrocyclone will preferably take place in conjunction with processes wherein the fiber pretreatment involves wetting the fibers.

* · · · * * · · · ·<· ·· ····«·· ·· t.* · * * * <<........ T.

Vzniklá vlákna jsou pak používána pro formování textilní rohože postupem formování zasucha, který v podstatě odpovídá postupu suchého formování používanému při suchém formování papíru.The resulting fibers are then used to form the textile mat by a dry-forming process that substantially corresponds to the dry-forming process used in dry-forming paper.

Vytvořená jednotlivá vlákna budou více či méně fibrilována, což zvětšuje tendenci vláken k tomu, aby byla schopna navíjet se a svinovat do sebe navzájem. Tím je automaticky dosaženo vzniku mezivláknových vazeb v textilním rohoži. Pro určité obory aplikace tak nebude nutné přidávat pojivá. Ale bude rovněž možné přidávat i pojivá, aby byly vytvářeny mezi vláknové vazby mezi jednotlivými vlákny. Vycházející textilní rohož tak bude mít homogenní soudržnou strukturu přes celou tloušťku.The formed individual fibers will be more or less fibrillated, which increases the tendency of the fibers to be able to wind and coil into each other. This automatically results in the formation of inter-fiber bonds in the textile mat. Thus, it will not be necessary to add binders for certain applications. However, it will also be possible to add binders to be formed between the fiber bonds between the individual fibers. The outgoing textile mat will thus have a homogeneous cohesive structure over the entire thickness.

Pojivý, která se mohou používat, mohou být organická pojivá, syntetická organická pojivá nebo přírodní pojivá. Jako pojivá mohou být použity polymery, např. termoplasty. Zejména při tvoření složených produktů a produktů s vysokou pevností, kde lze o vytvářených vláknitých vrstvách (rounech) říci, že se jedná o vyztužení vlákny umístěná v matrici z polymerů, mohou být používána relativně velká množství pojiv. V takových produktech tak může být použito až 50% pojiv vzhledem ke konečnému produktu.The binders which may be used may be organic binders, synthetic organic binders or natural binders. Polymers such as thermoplastics can be used as binders. Particularly in the formation of composite and high strength products where the fibrous layers (webs) formed can be said to be fiber reinforcements placed in a polymer matrix, relatively large amounts of binders can be used. Thus, up to 50% of binders relative to the end product can be used in such products.

Pojivá mohou být rovněž poskytována ve formě syntetických vláken, např. dvousložkových vláken skládajících se z polypropylenu a polyetylénu, polyesteru, vinylu atd. V takové situaci bude fixace dané vrstvy probíhat zahřátím až na teplotu tání daného plastu, čímž jsou zavedeny mezivláknové vazby. Jako příklady přírodních pojiv mohou být uvedeny škrob a produktyThe binders may also be provided in the form of synthetic fibers, e.g., bicomponent fibers consisting of polypropylene and polyethylene, polyester, vinyl, etc. In such a situation, the fixation of the layer will occur by heating up to the melting point of the plastic, thereby introducing the inter-fiber bonds. Examples of natural binders include starch and products

kyseliny mléčné. Taková pojivá mohou být přidávána jako příslušná část až do.5-15%.Lactic acid. Such binders may be added as appropriate part up to 5-15%.

Množství a typ přidávaných pojiv tak bude záviset na zamýšleném použití vytvářené textilní rohože. Textilní rohož zamýšlená pro izolační rohože bude tedy obsahovat velmi málo nebo žádné pojivo.Thus, the amount and type of binders to be added will depend on the intended use of the fabric mat being formed. Thus, the textile mat intended for the insulating mats will contain very little or no binder.

Oproti tomu např. složená vrstva, jež má vlastnosti odpovídající vlastnostem známým z dřevovláknitých a dřevotřískových desek, bude obsahovat větší množství pojivá (10-50%) a pojivo a textilní rohož projdou kompresí současně se zaváděním mezivláknových vazeb. Tím se vytvoří hutná a pevná vrstva či rouno.In contrast, for example, a composite layer having properties corresponding to those known from fibreboard and particleboard will contain larger amounts of binder (10-50%) and the binder and textile mat will undergo compression simultaneously with the introduction of the interfiber bonds. This creates a dense and solid layer or fleece.

Kromě toho bude možné měnit vlastnosti vytvářeného produktu měněním délky vláken v produktu. Tak pro určité produkty bude výhodné, aby část, např. 10% nebo více, pazdeří ze separačního postupu byla přivedena do postupu formování zasucha tak, aby byla vytvořena kompaktnější a pevnější textilní rohož.In addition, it will be possible to vary the properties of the product formed by varying the fiber length in the product. Thus, for certain products, it will be advantageous for a portion, e.g. 10% or more, of the shives from the separation process to be fed to the dry forming process to form a more compact and stronger textile mat.

Jsou-li žádoucí vzdušné a měkké textilní rohože, pazdeří se nepřidává a zároveň se neprovádí žádné pozoruhodné stlačování či zpevňování zasucha vzniklé vrstvy. Kromě toho pro tyto vzdušné produkty budou používána rostlinná vlákna, přednostně lněná vlákna, jež jsou přiměřeně máčena tak, aby po zkracování a separaci obsahovala mnohá vlákénka přispívající k získání soudržné textilní rohože, která bude zároveň vzdušná.If airy and soft textile mats are desired, the shives are not added and at the same time no remarkable compression or firming of the dry layer is performed. In addition, vegetable fibers, preferably flax fibers, will be used for these airborne products, which are reasonably steeped so that, after shortening and separation, they contain many fibers which contribute to obtaining a cohesive textile mat which is also airy.

Způsobem podle vynálezu mohou být textilní rohože vyráběny značně levněji než mykané/jehličkované textilní rohože. Vlákna mohou být tvarována na textilní rohož přidáváním velmi malého množství pojivá ve srovnání s tvarováním odpovídajících textilních • ·· . * b* '*'· ·· »•4 » 4' · * · » b · b · b b · · ·· ·'» rohoží tvořených z dřevních vláken vzhledem k delší zkrácených rostlinných vláken. Tak dřevěná vlákna typickém případě délku mezi 1 až 3 mm, což je značně rozdílné od typické délky rostlinných vláken, která bude, jak je výše uvedeno, zejména mezi 4 až 15 mm.With the method according to the invention, textile mats can be made considerably cheaper than carded / needle-plied textile mats. The fibers can be formed into a textile mat by adding a very small amount of binder as compared to forming the corresponding textile. * 4 * 4 * 4 * 4 * 4 * 4 * 4 * 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 · 4 Thus, wood fibers typically have a length of between 1 to 3 mm, which is considerably different from the typical length of plant fibers, which will, as mentioned above, be in particular between 4 and 15 mm.

Jak bylo uvedeno, textilní rohož může být zhotovena bez použití pojivá nebo s jeho velmi malým množstvím. Při výrobě textilních rohoží pro izolační účely bude přidání pojivá v rozsahu 0-15%, přednostně 2-3%, dostatečné pro vytváření soudržné textilní rohože ze lněných a konopných vláken, s nimiž lze snadno manipulovat. Pro srovnání: odpovídající izolační deska vyrobená z dřevních vláken bude normálně obsahovat 1 5-20% pojivá, což zvětšuje cenu produktu.As mentioned, the textile mat can be made with or without the use of a binder. In the manufacture of textile mats for insulation purposes, the addition of a binder in the range of 0-15%, preferably 2-3%, will be sufficient to form a cohesive textile mat of flax and hemp fiber that is easy to handle. For comparison: a corresponding wood fiber insulation board will normally contain 15-20% binder, which increases the cost of the product.

Jak bylo zmíněno, textilní rohože mohou být zhotoveny vzdušné a měkké použitím máčených vláken, jež rezultují po zkrácení/separaci v mnohých vlákénkách. Jsou-li rostlinná vlákna jen nepatrně máčena nebo nejsou máčena, mnohá rostlinná vlákna budou stále ještě soudržná ve svazcích vláken. To dává tvrdší a hrubší textilní rohož, poněvadž vytvořená vláknitá hmota bude obsahovat relativně větší část vláknitých svazků než jednotlivá vlákna.As mentioned, textile mats can be made airy and soft by using dipped fibers which result in shortening / separation in many fibers. If the plant fibers are only slightly soaked or not soaked, many plant fibers will still be coherent in the fiber bundles. This gives a harder and coarser textile mat, since the formed fibrous mass will contain a relatively larger portion of the fiber bundles than the individual fibers.

Textilní rohož obsahující svazky vláken bude méně měkká a hustá. Ale pevnost vláken v takové textilní rohoži je větší. To jej dělá vhodným pro výrobu, kde je nutná větší pevnost. Regulací předběžné úpravy ve formě stupně máčení, případně kombinované s chemickým a/nebo enzymatickým zpracováním, proto bude rovněž možné ovlivňovat vlastnosti ve vytvořené textilní rohoži.The textile mat containing the fiber bundles will be less soft and dense. But the strength of the fibers in such a textile mat is greater. This makes it suitable for production where greater strength is required. By regulating the pretreatment in the form of a dipping step, optionally combined with a chemical and / or enzymatic treatment, it will therefore also be possible to influence the properties in the formed textile mat.

délce vlákna budou mít vThe length of the fibers will have in

««»« »>· • * ··· 4 444«« »« »> · • * ··· 4,444

Vlastnosti vláken tak mohou být kombinovány v závislosti na oboru aplikace.Thus, fiber properties can be combined depending on the field of application.

Vláknité svazky budou obsahovat několik jednotlivých vláken až po maximum 10-30 jednotlivých vláken.The fiber bundles will contain several individual fibers up to a maximum of 10-30 single fibers.

Textilní rohože budou obvykle vyráběny z vláken, jež jsou hydrofobní, poněvadž vlákna ze lnu a konopí jsou ve větším nebo menším stupni hydrofobní. Hydrofobní textilní rohož je tak tvořena použitím vláken, která jsou zpracovávána jen mechanicky (ne chemicky). Tj. stonky jsou máčeny kratší nebo delší dobu a sušeny na obsah vody mezi 8-18%, přednostně mezi 10-16%. Stupeň hydrofobnosti závisí na kvalitě surovin. Čím silnější máčení, tím menší stupeň hydrofobnosti. Vlákna mohou absorbovat vlhkost z okolí a opět vlhkost vydávat a být rezistentní vůči hnilobě a atakům z plísně při normální atmosférické vlhkosti.Textile mats will usually be made of fibers that are hydrophobic, since flax and hemp fibers are to a greater or lesser degree hydrophobic. Thus, the hydrophobic textile mat is formed using fibers which are processed only mechanically (not chemically). I.e. the stems are soaked for a shorter or longer period and dried to a water content of between 8-18%, preferably between 10-16%. The degree of hydrophobicity depends on the quality of the raw materials. The stronger the steeping, the lower the degree of hydrophobicity. The fibers can absorb moisture from the environment and release moisture again and be resistant to rot and mold attacks at normal atmospheric humidity.

Alternativně bude rovněž možné vyrábět textilní rohože, kde vlákna byla učiněna hydrofilními. Bude tedy možné předběžně zpracovávat vlákna mletím zamokra nebo pomocí enzymů a promýváním a sušením, aby se vlákna dále zpracovala na celulózu. To může probíhat vařením ve vodě pod tlakem nebo vařením v protlačovacích zařízeních (extrudérech). Taková předúprava může být prováděna s nebo bez přidávání rozvlákňovacích chemikálií, jako např. hydroxidu sodného.Alternatively, it will also be possible to produce textile mats where the fibers have been made hydrophilic. It will thus be possible to pre-treat the fibers by wet grinding or by means of enzymes and washing and drying to further process the fibers into cellulose. This can be done by boiling in water under pressure or by boiling in extruders. Such pretreatment may be carried out with or without the addition of pulping chemicals such as sodium hydroxide.

Textilní rohož podle tohoto způsobu může být např. používána tam, kde existuje nutnost absorbujícího účinku, jako např. u tenkých hygienických papírů, ubrousků, hedvábného papíru atd.For example, a textile mat according to this method can be used where there is a need for an absorbing effect, such as thin tissue papers, napkins, tissue paper, etc.

• ··*· • Φ 9 • · · · • 9 4 ··« ·· • Μ « · : z • » ······»· 9 · 9 · 4 9 4 z z z z z z z z z z z

Postup tvarování zasucha může umožnit výrobu textilní rohože s větším nebo menším stupněm zhutnění a s větší nebo menší tloušťkou. Tím bude umožněno zhotovovat textilní rohože s tloušťkami 2-5 mm a až do tloušťek 2-300 mm nebo dokonce tlustší. Formované textilní rohože mohou být vyráběny zhutňováním od gramových hmotností 3 0 g/m2 do gramových hmotností 3000 g/m2 nebo více. Např. rohože pro použití v tvarovaných či lisovaných složených prvcích mohou být vyráběny s gramovými hmotnostmi až do 8000 g/m2.The dry-forming process may allow the manufacture of a textile mat with a greater or lesser degree of compaction and a greater or lesser thickness. This will make it possible to produce textile mats with thicknesses of 2-5 mm and up to thicknesses of 2-300 mm or even thicker. Molded textile mats can be manufactured by compacting from a gram weight of 30 g / m 2 to a gram weight of 3000 g / m 2 or more. E.g. mats for use in molded or molded composite elements can be manufactured with gram weights up to 8000 g / m 2 .

Kromě toho zhotovováním textilní rohože bude umožněno přimíchávat papírovou vlnu, pojivá (syntetická vlákna nebo organická pojivá), lněné nebo konopné pazdeří, dřevěná vlákna nebo přimíchat ohnivzdorné složky výrobou izolačních rohoží s ohnivzdornými vlastnostmi. K vytvářeným textilním rohožím tak mohou být přidávány ohnivzdorné materiály, jako např. soli jako čtyřboritan dvojsodný (borax) a kyselina boritá, hydroxid hlinitý, fosforečnan amonný, síran amonný a jiné, např., v množstvích 015% na celkovou hmotnost rohože.In addition, by making a textile mat, it will be possible to mix paper wool, binders (synthetic fibers or organic binders), flax or hemp shives, wood fibers or to mix fire-resistant components by producing insulating mats with fireproof properties. Thus, refractory materials such as salts such as disodium borohydride (borax) and boric acid, aluminum hydroxide, ammonium phosphate, ammonium sulfate, and others, e.g., in amounts of 015% to the total weight of the mat may be added to the fabric mats formed.

Výrobou textilních rohoží ve vzdušné formě mohou být tyto produkty používány jako izolační rohože pro náhradu izolačních rohoží vyrobených z minerální vlny a skleněné vaty. Tvarované textilní rohože mohou být kromě toho používány jako stavební desky, jako náhrada za dřevovláknité a dřevotřískové desky přidáváním pazdeří, pojiv a lisováním vytvořené textilní rohože.By producing textile mats in air form, these products can be used as insulation mats to replace mineral wool and glass wool insulation mats. In addition, shaped textile mats can be used as building boards, as a substitute for fibreboard and particleboard by adding shives, binders and press formed textile mats.

Textilní rohož vytvořená způsobem podle vynálezu může obsahovat až 100% lněných nebo konopných vláken nebo kombinace těchto vláken. Dále mohou být textilní rohože vyráběny přimíšením jiných *' »' «7 φ φ ··· *»·· 9· ·« vláken, která mohou organická nebo anorganická. I když se upřednostňuje výroba textilních rohoží z rostlinných vláken tvořených či tvarovaných způsobem podle vynálezu z ekonomických důvodů, bude rovněž možné použít rostlinná vlákna vytvarovaná do dlouhých vláken, tzv. koudelná vlákna.The textile mat produced by the process of the invention may comprise up to 100% of flax or hemp fibers or combinations thereof. Furthermore, textile mats can be made by blending other fibers, which may be organic or inorganic. While it is preferred to manufacture textile fiber mats made from the plant fibers formed by the method of the invention for economic reasons, it will also be possible to use long fiber shaped fibers, so-called tow fibers.

Tak bude možné používat koudelné vlákno z textilního průmyslu pocházející ze lnu i konopí a kde je koudel, např. v kladivových mlýnech, před tvarováním textilní rohože postupem zasucha zkracována na žádoucí délku vláken.Thus, it will be possible to use tow fibers of the textile industry originating from flax and hemp and where the tow, for example in hammer mills, is shortened to the desired fiber length prior to shaping the textile mat.

Vlákna, jež mohou být použita způsobem podle tohoto vynálezu, mohou mít různá složení:The fibers that can be used in the method of the present invention can have different compositions:

- zkrácená vlákna, která jsou máčena či nemáčena, skládající se z čištěných lněných a/nebo konopných vláken, k nimž je přimíšeno až 1 0 % pazdeří,- shortened fibers, whether or not soaked, consisting of purified flax and / or hemp fiber to which up to 10% shives are added,

- zkrácená vlákna, která jsou máčena nebo nemáčena, původně jako jednotlivá vlákna, skládající se z lněnýcha/nebo konopných vláken s přimíchaným pazdeřím ze lnu a/nebo konopí při obsahu až 90% pazdeří,- truncated fibers which are soaked or not soaked, initially as single fibers, consisting of flax and / or hemp fibers mixed with flax and / or hemp shives containing up to 90% shives,

- krátká vlákna, jež jsou máčena či nemáčena, původně jako svazky vláken a pazdeří ze lnu a/nebo konopí,- short fibers which are soaked or not soaked, initially as bundles of fibers and shives of flax and / or hemp,

- pazdeří oddělené čištěním lnu a/nebo konopí, nebo prachovou frakci oddělenou čištěním skládajícím se z velmi krátkých vláken spolu s pazdeřím.- shives separated by cleaning of flax and / or hemp, or a dust fraction separated by cleaning consisting of very short fibers together with shives.

Kvalita vláken bude záviset na žádoucích vlastnostech formovaného konečného produktu. Podle výhodného způsobu výroby textilních rohoží, jež jsou vhodné jako izolační rohože, jsou rostlinné stonky sušena na vlhkost (obsah vody) mezi 10 až 16%. Pak jsou stonky , · ·' ·· • *1'·· *9 • - * ♦ * - · · ·; ·?· ·The quality of the fibers will depend on the desired properties of the formed end product. According to a preferred method of producing textile mats which are suitable as insulating mats, the plant stems are dried to a moisture (water content) of between 10 and 16%. Then there are stems, · · '·· • * 1' ·· * 9 • - * ♦ * - · · ·; ·? · ·

t. 9. 9 9^9 9t. 9 9 ^ 9 9

99 aby hlavní část potěrovány a zkracovány v kladivovém mlýnu tak, vláken měla přednostně délku mezi 3 až 20 mm, kde vlákna budou mít průměrnou délku mezi 4 až 15 mm. To probíhá s výhodou s použitím hrubé prosévačky. Pak jsou vlákna zasucha tvarována, což přednostně probíhá s použitím tvarovací hlavy umístěné nad vakuovou nasávací skříní, mezi nimiž je umístěn formovací drát, na němž jsou vlákna usazována a udržována vakuem. Usazování a tuhnutí probíhá zhutňováním společně s přidáním 0-5% pojivá. Alternativně může být použito až 50% pojivá, jestliže existují zvlášť velké požadavky na ovladatelnost tvarované textilní rohože.99 so that the main part is screeded and shortened in the hammer mill so that the fibers preferably have a length between 3 to 20 mm, where the fibers will have an average length between 4 to 15 mm. This is preferably done using a coarse sifter. Then the fibers are dry formed, which preferably takes place using a forming head located above the vacuum suction box, between which a forming wire is placed, on which the fibers are deposited and maintained by vacuum. Settling and solidification takes place by compacting together with the addition of 0-5% binder. Alternatively, up to 50% binder can be used if there are particularly high control requirements for the shaped textile mat.

Textilní rohož vytvářená či tvarovaná způsobem podle vynálezu nemusí být rovná deska nebo plachta či rouno. Tak se umožní provádět konečné zpracování současně s usazováním či tuhnutím nebo v bezprostředním spojení s tuhnutím mezi vláknových vazeb.The textile mat formed by the method of the invention need not be a flat sheet or sheet or web. This makes it possible to carry out the final treatment at the same time as settling or solidification or in direct connection with the solidification between the fiber bonds.

Tak bude možné dodávat textilní rohoži prostorový tvar, např. vlnový tvar, který jej učiní vhodným jako výztužná vlákna ve složené desce, např. složené desce s vysokou pevností nebo formovatelné složené desce. Nebo jinak může být textilní rohož tvarována tak, aby získal formu žádoucího obalu, např. formu bedny nebo mísy či misky. Tímto by textilní rohož, jež je stálá co do tvaru a pevnosti, mohla být použit ve výrobě balicích produktů nebo hrnců pro rostliny. Obaly či hrnce na rostliny mohou být tvarovány lisovací operací v bezprostředním spojení se zhutňovacím krokem.Thus, it will be possible to impart a spatial shape to the textile mat, e.g. a wave shape, which makes it suitable as reinforcing fibers in a composite board, eg a high strength composite board or a formable composite board. Alternatively, the textile mat may be shaped to take the form of a desired wrapper, such as a crate or bowl. Thus, a textile mat that is stable in shape and strength could be used in the manufacture of packaging products or pots for plants. Plant containers may be shaped by a pressing operation in direct connection with the compaction step.

Způsob a textilní rohož podle vynálezu budou popsány blíže pomocí následujících příkladů.The method and textile mat according to the invention will be described in more detail by means of the following examples.

··· ·· ' 1 ·* ·· 9 9··· ·· '1 · * ·· 9 9

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Příklad 1Example 1

Tento příklad ilustruje způsob výroby vláknité lněné rohože pro použití jako izolační rohože jako náhrada za minerální vlnu. Použita může být sláma ze lnu, jak olejnatého, tak spřádacího lnu, jakož i konopí. Nej lepší vlákna jsou získána ze spřádacího lnu, který je dobře máčen, a eventuálně konopí, pokud bude dostatečně máčen. Dále je podán příklad výroby textilních rohoží pro izolační účely na základě spřádacího lnu:This example illustrates a method of making a fibrous linen mat for use as insulating mats as a substitute for mineral wool. Flax straw, both oil and fiber, as well as hemp, may be used. The best fibers are obtained from a spinning flax which is well soaked and possibly hemp if it is sufficiently soaked. The following is an example of production of textile mats for insulation purposes based on spinning flax:

Stonky lnu jsou pokládány do pokosů a zhruba po 10 dnech na poli jsou semena sklízena obvyklým obilním kombajnem. Zde potom leží sláma v řadách/pokosech a je máčena. Máčecí pochod může být sledován zaznamenáváním změny barvy slámy. Žádoucího stupně máčení bylo dosaženo, když se barva slámy/vláken změní na svetlešedou. Bude asi nutné obracet pokos, aby bylo zajištěno jednotnémáčení.The stalks of flax are laid in the miter and after about 10 days in the field the seeds are harvested with the usual grain harvester. Here the straw lies in rows / miter and is steeped. The dipping process can be monitored by recording the change in color of the straw. The desired degree of steeping was achieved when the straw / fiber color turned light gray. It may be necessary to reverse the miter to ensure uniform turning.

Máčecí pochod je důkladně sledován a denně jsou odebírány vzorky, aby se zjistilo, jak dalece máčecí pochod v ručně potěrané slámě pokročil.The soaking process is closely monitored and samples are taken daily to see how far the soaking process has progressed in hand-strewed straw.

Jakmile se objevila žádoucí změna barvy, je sláma sklízena tím, že se lisuje do balíků, přednostně kulatých balíků, což normálně probíhá při obsahu sušiny asi 85% ve slámě (15% vody).Once the desired color change has occurred, the straw is harvested by compressing it into bales, preferably round bales, which normally takes place at a dry matter content of about 85% in straw (15% water).

Balíky jsou dopraveny do továrny, kde jsou sušeny na obsah 12% vody. Po sušení je balík rozvinut/rozřezán a lněná sláma je přivedena do kladivového mlýna, kde probíhá potěrání. Z mlýna je »» *· »·The packages are transported to the factory where they are dried to 12% water content. After drying, the bale is unfolded / cut and flax straw is fed to a hammer mill for scouring. The mill is »» * · »·

vláknitá hmota, která se nyní skládá z vláken a dřevěných částí/pazdeří, dopravena přes cyklon do otočné prosévačky (hrubého síta), kde je odděleno pazdeří spolu s prachem. Nynější hrubá vlněná vláknitá hmota má průměrnou délku zhruba 4-15 mm. Některá vlákna jsou však delší. Délka vláken může být do jisté míry upravována regulací hrubého síta (prosévačky) na kladivovém mlýnu a regulací nastavováním síta následujícím tříděním na otočném sítě. Normálně jsou vlákna důkladně čištěna na obsah 5% pazdeří. Dalším čištěním dochází k poměrně větší ztrátě vláken.The fibrous mass, which now consists of fibers and wood parts / shives, is conveyed via a cyclone to a rotary screener (coarse screen) where the shives are separated together with the dust. The present coarse wool fiber mass has an average length of about 4-15 mm. However, some fibers are longer. The length of the fibers can be adjusted to some extent by controlling the coarse screen (sifter) on the hammer mill and by adjusting the screen by subsequent screening on the rotary screen. Normally the fibers are thoroughly cleaned to a 5% shiv content. Further cleaning results in a relatively greater loss of fibers.

Vyčištěná vláknitá masa je dopravena trubkami do zařízení (závodu) na výrobu rohoží či krytin, kde probíhá formování zasucha. To se děje např. použitím formovací hlavy umístěné nad vakuovou nasávací skříní, kde je mezi nimi umístěno formovací pletivo, na němž jsou vlákna usazována a držena vakuem. Zařízení je nastaveno tak, aby vytvářelo textilní rohož v žádoucí výšce. To je regulováno rychlostí, kterou je vlákno podávačem vláken (drtičem balíků) dávkováno přes dopravní výtlačný ventilátor k formovací hlavě. Současně je regulována rychlost posunu na daném pletivu.The cleaned fibrous meat is conveyed through pipes to a plant (plant) for the production of mats or coverings where dry forming takes place. This is done, for example, by using a molding head located above the vacuum suction box, where a molding mesh is placed between them, on which the fibers are deposited and held under vacuum. The device is configured to form a textile mat at a desired height. This is controlled by the rate at which the fiber is fed through the fiber feeder (bale shredder) through the transport discharge fan to the forming head. At the same time, the feed rate on the mesh is regulated.

Je-li žádoucí výroba rohoží pro použití jako izolace stropů a stěn atd., je výška textilní rohože upravena např. na 200 mm se žádoucí gramovou hmotností např. 3000 g/m2. Pro určité izolační účely je žádána co nejlehčí rohož a za těchto podmínek není textilní rohož zpevňována či lisována.If it is desired to manufacture mats for use as insulation of ceilings and walls, etc., the height of the textile mat is adjusted to, for example, 200 mm with a desired gram weight of, for example, 3000 g / m 2 . For certain insulation purposes, the lightest mat is desired and under these conditions the textile mat is not reinforced or pressed.

Je-li žádoucí výroba textilní rohože, která je pevnější či kompaktnější a má eventuálně menší výšku, pak to probíhá regulací stupně zpevnění vláknitého koberce před, po nebo během eventuálního vytvrzování, které se přednostně provádí v peci.If it is desired to produce a textile mat that is stronger or more compact and possibly has a lower height, this is accomplished by controlling the degree of reinforcement of the fibrous carpet before, after or during eventual curing, which is preferably carried out in an oven.

• ···· • fc fc fc fc fc fc fc fc fc • •fc · ·' fc· ·· • fc-fc fc • fcf fc fc ·/' · fc fc '· fc'fc · •fc ··• fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc fc f · fc f · fc f

Během daného pochodu, kde vlákna vypadávají na formovacím pletivu a postupují kupředu, je přidáno 2-3% pojivá, např. ve formě vedlejší složky skládající se z polyetylénu a polypropylenu. Vytvrzování textilní rohože se provádí tepelným zpracováním v peci zhruba při 145°C nebo jiné teplotě v závislosti na typu pojivá, tj. textilní rohože je vedena přes formovací pletivo pecí se žádoucí teplotou.During the course of the process, where the fibers fall on the forming mesh and move forward, 2-3% of the binder is added, eg in the form of a secondary component consisting of polyethylene and polypropylene. Curing of the textile mat is accomplished by heat treatment in an oven at about 145 ° C or another temperature depending on the type of binder, i.e. the textile mat is guided through the forming mesh through the oven at the desired temperature.

Během tohoto pochodu (před vytvrzením v peci) jsou eventuálně2 přidávány ohnivzdorné látky, jako např. soli jako čtyřboritan dvojsodný (borax) (0-15%), kyselina boritá (0-15%), hydroxid hlinitý (0-15%) nebo jiné. Tyto soli mohou padat dolů do vláken nebo jsou rozprašovány na daná vlákna.Optionally, fire retardants such as salts such as disodium borohydride (borax) (0-15%), boric acid (0-15%), aluminum hydroxide (0-15%) or sodium hydroxide (0-15%) are added during this process (before curing in the furnace). other. These salts may fall down into the fibers or are sprayed onto the fibers.

Po vytvrzení je textilní rohož svinuta pomocí válce a je zabalena nebo nařezána do příslušného tvaru. Během tohoto pochodu může být textilní rohož úplně svinuta dohromady. Při rozbalení dosahuje rohož stejné velikosti a objemu jako před svinutím, poněvadž se rohož nafoukne.After curing, the textile mat is rolled by a roll and is wrapped or cut to shape. During this process, the textile mat can be fully rolled together. When unpacked, the mat reaches the same size and volume as before the roll, since the mat is inflated.

Dohotovená textilní rohož je měkká a poddajná či vláčná. V závislosti na stupni máčení bude barva nažloutlá/světlešedá až tmavší šedá. Textilní rohož či krytina by mohla být vyráběna levněji než obvyklé jehličkově mykané rohože nebo krytiny. Rohož má tepelnou izolaci odpovídající hodnotě lambda -0.40. Textilní rohož okamžitě odpuzuje vlhkost vzhledem ke svým hydrofobním vlastnostem, ale rohož je ještě stále schopna zachycovat a odevzdávat vlhkost okolí.Finished textile mat is soft and supple or supple. Depending on the degree of soaking, the color will be yellowish / light gray to dark gray. The textile mat could be made cheaper than conventional needle-carded mats or coverings. The mat has a thermal insulation equivalent to a lambda value of -0.40. The textile mat immediately repels moisture due to its hydrophobic properties, but the mat is still capable of absorbing and delivering moisture to the environment.

• . ·» ·· ·.•. · »·· ·.

·· · · · ·· * • ·.«·»*· • ···>·.· * · · · · · ··· ···· «.» ,.· · · ·............................

Příklad 2.Example 2.

Tento příklad ilustruje způsob výroby textilní rohože na základě lněné celulózy pro použití v kosmetickém průmyslu, jako např. absorpční papír nebo jako krycí papíry.This example illustrates a method of making a textile mat based on linen cellulose for use in the cosmetic industry, such as absorbent paper or as cover papers.

Vlákna jsou vytvářena, jak je popsáno výše v příkladu 1, před formováním koberců či rohoží. Stupeň máčení může být od zcela nemáčených až po silně máčená vlákna. Nyní vyčištěná vlněná vlákna jsou podrobena rozmělňování zamokra na kaši. To může probíhat varem ve vodě pod tlakem nebo varem v přotlačovacím zařízení (extrudéru). Předběžné zpracování se provádí s nebo bez přidávání rozmělňovacích či rozvlákňovacích chemikálií, jako je např. žíravý natron (hydroxid sodný). Zpracovávání v přotlačovacím zařízení může postupovat při relativně vysoké úrovni celkového obsahu sušiny, zhruba 10%, ale rovněž při nižším procentovém obsahu sušiny.The fibers are formed as described in Example 1 above before forming the carpets or mats. The degree of steeping can range from completely non-soaked to heavily soaked fibers. The wool fibers now cleaned are subjected to wet pulverizing. This can take place by boiling in water under pressure or by boiling in an extruder. The pretreatment is carried out with or without the addition of comminution or pulping chemicals such as caustic soda (sodium hydroxide). Processing in the extruder can proceed at a relatively high level of the total dry matter content, about 10%, but also at a lower dry matter percentage.

Je-li použito protlačovací zpracovávání, děje se impregnace vláken současně s rozřezáváním či rozstřiháváním vláknité masy. Po přotlačovacím zpracování je vláknitá hmota dopravena do kontejneru a vařena asi 1 hodinu při teplotě cca 100°C. Dále je vláknina čištěna od zbytků cukru a ligninu. Vláknitá hmota se nyní skládá z homogenního rozdělení vláken v řídké kaši obsahující 0-5% nečistot původně pocházejících od pazdeří. Ty mohou být vyčištěny vířivým čištěním v hydrocyklonu. Vláknina může být eventuálně před čištěním v hydrocyklonu čištěna v rafinérech, je-li žádána fibrilace vláken. Mohou být použity např. kotoučový rafinér či čistič, „širokoúhlý“ rafinér nebo např. odřezávačka.If an extrusion treatment is used, the impregnation of the fibers takes place simultaneously with the cutting or shearing of the fibrous mass. After extrusion, the fibrous mass is conveyed to the container and cooked for about 1 hour at a temperature of about 100 ° C. Further, the fiber is cleaned of sugar and lignin residues. The fibrous mass now consists of a homogeneous distribution of the fibers in the slurry containing 0-5% of the impurities originally originating from the shives. These can be cleaned by vortex cleaning in a hydrocyclone. Optionally, the fiber can be refined prior to purification in the hydrocyclone if fibrillation is desired. For example, a disc refiner or cleaner, a "wide-angle" refiner or a cutter can be used.

·<· *· <· *

- ·· ·· • · · · • ·· ·- ·· ·· · · · · · · ·

Po rozvláknění se lněná vláknina či drť skládá z téměř čisté celulózy s obsahem 80-95% celulózy. Celkový obsah sušiny je mezi 7 5- 90%. Rozdělení délek vláken bylo měřeno Bayer McNettovým indexem mezi 200-300, přednostně mezi 240-280. Pevnost lněné celulózy byla měřena v Nm/m2/cm2 a činila zhruba 100-160 nebo více.After pulping, flax pulp or pulp consists of almost pure cellulose containing 80-95% cellulose. The total dry matter content is between 7- 5-90%. The fiber length distribution was measured by a Bayer McNett index between 200-300, preferably between 240-280. The strength of the flax cellulose was measured in Nm / m 2 / cm 2 and was about 100-160 or more.

Je-li žádána bělená vláknina (papirovina), mohou být přidána 2% peroxidu a tím je dosaženo stupně napadení (plísní) zhruba 75.If bleached pulp is desired, 2% peroxide may be added to achieve a degree of fungi of about 75.

Konečná vláknina je sušena a rozvlákňo vána (defibro vána) v kladivovém mlýnu, je-li žádoucí, aby vlákna byla plně rozvlákněna před tvarováním na textilní rohož/krytinu. Toto formování probíhá, jak je popsáno v příkladu 1, ale v závislosti na aplikaci je produkována tenčí rohož, jako např. pro použití ve formě absorpčního papíru používaného jako tenký hygienický papír a pod. (zhruba 70 až zhruba 200 g/m2). Velmi tenká rohož (20 g/m2) může být použita jako krycí papír přimíšením asi 15% nebo méně hydrofobních pojiv.The final fiber is dried and defibrated in a hammer mill if it is desired that the fibers be fully fiberized before being formed into a textile mat / covering. This molding takes place as described in Example 1, but depending on the application, a thinner mat is produced, such as for use in the form of absorbent paper used as tissue paper, and the like. (about 70 to about 200 g / m 2 ). A very thin mat (20 g / m 2 ) can be used as a backing paper by admixing about 15% or less hydrophobic binders.

I bez bělení vlákniny jsou produkty velmi jasné či světlé, od světlešedé po bělavou.Even without pulp bleaching, the products are very bright or light, from light gray to whitish.

Příklad 3 .Example 3.

Tento příklad ilustruje způsob výroby lisovaných,směsí (kompozic) na základě konopné nebo lněné rohože.This example illustrates a method of making molded blends (compositions) based on a hemp or linen mat.

Jako základ pro dosažení vláknité desky s vysokou pevností lze použít poměrně ne máčená vlákna, eventuálně smíšená s pazdeřím. Pevnost vláken v nemáčených až mírně máčených vláknech je větší «··· ·« ·· ·< ·'· 9 • ·’ ·ΐ· · • ·· 9As a basis for achieving a high strength fiber board, relatively uncoated fibers, possibly mixed with shives, can be used. The strength of the fibers in the non-soaked to slightly soaked fibers is greater. <RTIgt; 9 </RTI> 9

99 než u silně máčených vláken. Len i konopí budou vhodnou surovinou pro vysokou pevnost vláken. Dřevité části očištěné od pazdeří by mohly být rovněž použity pro směsi odpovídající dřevotřískovým deskám.99 than heavily soaked fibers. Flax and hemp will be a suitable raw material for high fiber strength. Sheaves cleaned from shives could also be used for mixtures corresponding to chipboard.

Textilní rohož je zhotovena, jak bylo popsáno výše v příkladu 1, před formováním příslušné rohože. Je vyrobena rohož žádoucí výšky a gramové hmotnosti, např. 300 g/m2. Použitím poměrně nemáčeného lnu či konopí je rohož velmi tuhá a tvrdá. Obsah pazdeří může být upraven podle přání. Čím vyšší obsah, tím tužší rohož před lisováním (tvarováním).The textile mat is made as described in Example 1 above before forming the respective mat. A mat of desired height and gram weight, e.g. 300 g / m 2, is made . By using relatively non-soaked flax or hemp, the mat is very stiff and hard. The content of the shives can be adjusted as desired. The higher the content, the stiffer the mat before pressing (shaping).

Během výroby textilní rohože je na něj rozprašován tzv. kompatilizátor (zpevňovač) rostlinných vláken, tj. chemická modifikace obsahující např. izokyanát (zhruba 1-2%), aby se zajistilo, že hydrofobní vlákna získají povrch, který je slučitelný s tradičními pojivý jako je např. formaldehyd atd. použitý jako pojivo ve vláknité desce. Místo přidávání formaldehydu lze rovněž použít EVA (evanylacetát) nebo přírodní pojivá.During the manufacture of the textile mat, a so-called plant fiber compatibilizer (stiffener) is sprayed onto it, i.e. a chemical modification containing eg isocyanate (about 1-2%) to ensure that the hydrophobic fibers obtain a surface compatible with traditional binders such as For example, formaldehyde etc. is used as a binder in a fiber board. EVA (evanyl acetate) or natural binders may also be used instead of formaldehyde addition.

Kromě toho jsou vlákna klížena před, během nebo bezprostředně po zhotovení rohože nebo bezprostředně po lisování teplem, vakuem nebo autoklávovým lisováním, jako v tradičních způsobech výroby dřevovláknitých a dřevotřískových desek.In addition, the fibers are sized prior to, during or immediately after the mat is made or immediately after heat, vacuum or autoclave pressing, as in traditional methods of making fibreboard and particle board.

Lisované složeniny založené na konopných nebo lněných vláknech mají pevnost na úrovni tvrdého masonitu (odrůdě chloritoidu).Compressed compounds based on hemp or flax fiber have strength at the level of hard masonite (a variety of chloritoid).

Je-li žádoucí výroba vysoce ztužených složenin, je používána větší část organických pojiv jako syntetických polymerů obsahujících ···· termoplasty a teplem tvrditelné plasty (termosety), např. polypropylén, polyacetát a polyester. Zhruba se přidává 50% pojivá. Přidávání pojivá se koná během výroby rohože a ta je pak lisována za vysokého tlaku do žádoucích tvarů. Tvarování postupuje, jak je popsáno v příkladu I.If it is desired to produce highly stiffened compounds, a greater proportion of organic binders are used as synthetic polymers containing thermoplastics and thermosetting plastics (thermosets) such as polypropylene, polyacetate and polyester. Roughly 50% binder is added. The addition of the binder takes place during the manufacture of the mat and is then pressed under high pressure into the desired shapes. The shaping proceeds as described in Example I.

Vysoce ztužené směsi či kompozice mají pevnost na úrovni skleněných vláken a jsou užitečné jako náhrada za plastické a ski o vlákni té složeniny.Highly stiffened compositions or compositions have glass fiber strength and are useful as a substitute for the plastic and ski fibers of the compound.

Claims (11)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Způsob výroby textilní rohože s použitím rostlinných vláken, vyznačující se tím, že obsahuje kroky, kde jsou rostliny sklízeny odřezáváním následovaným mlácením, kde stonky rostlin jsou úplně nebo částečně máčeny a pak jsou sušeny k zajištění žádoucí vlhkosti a pak jsou zkracovány a oddělovány pro získání vláknité hmoty obsahující hlavně jednotlivá vlákna s délkami uvnitř žádoucího intervalu mezi 0,1 až 30 mm, kde zvlákňování (fibrilace) je uskutečňováno ve spojení se zkracováním, kde textilní rohož je tvarována formováním zasucha, čímž jsou vlákna orientována nahodile a kde koberec je fixován, když alespoň částečně vznikají mezivláknové vazby mezi jednotlivými vlákny, poněvadž ta jsou více nebo méně fibrilována.CLAIMS 1. A method of making a textile mat using plant fibers, comprising the steps of harvesting plants by trimming followed by threshing, wherein the stalks of plants are wholly or partially soaked and then dried to provide desirable moisture and then truncated and separated for obtaining a fibrous mass comprising mainly single fibers having lengths within a desired interval of between 0.1 to 30 mm, wherein the spinning (fibrillation) is carried out in conjunction with shortening, wherein the textile mat is dry-formed, whereby the fibers are randomly oriented and where the carpet is fixed when at least partially inter-fiber bonds are formed between the individual fibers, since they are more or less fibrillated. 2. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že předběžné zpracování obsahuje zkrácení vláken na délku mezi 3 až 20 mm a zejménamezi4ažl5mm.Method according to claim 1, characterized in that the pretreatment comprises shortening the fibers to a length of between 3 and 20 mm and in particular between 4 and 15 mm. 3. Způsob podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že vlákna jsou částečně máčena na poli a že jsou pak před zkracováním podrobena dalšímu řízenému máčení ve vodě obsahující enzymy.Method according to claim 1 or 2, characterized in that the fibers are partially soaked in the field and are then subjected to further controlled soaking in water containing enzymes before being shortened. 4. Způsob podle jakéhokoliv předcházejícího nároku, vyznačující se tím, že mezivláknové vazby vznikají při aplikaci organických pojiv, syntetických organických pojiv nebo přírodních pojiv.Method according to any preceding claim, characterized in that the interfiber bonds are formed when organic binders, synthetic organic binders or natural binders are applied. „ZMĚNĚNÝ LIST” ··»· • ·« ♦· ♦· • · · · · · · · • · · · · ·“CHANGED SHEET” ··· · · «· ♦ · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 ······ » · · · · · ··· ·»·· ·· ··9 ························· 5. Způsob podle jakéhokoliv předcházejícího nároku, vyznačující se tím, že vlákna jsou vybírána buď ze lněných nebo konopných vláken.The method of any preceding claim, wherein the fibers are selected from either flax or hemp fibers. 6. Způsob podle j akéhokoliv předcházejícího nároku, vyznačující se tím, že stonky jsou potěrány v kladivovém mlýnu a zkracovány na žádoucí délku, že vlákna uvnitř žádaného délkového intervalu jsou oddělována použitím rotačního hrubého síta či prosévačky, že daná frakce vláken je formována zasucha na příslušnou rohož vyfukováním vláken do tvarovací hlavy umístěné nad tvarovacím pletivem.Method according to any preceding claim, characterized in that the stalks are scrubbed in a hammer mill and shortened to a desired length, that the fibers within the desired length interval are separated using a rotary coarse screen or sifter, that said fraction of fibers is dry-formed into the respective by blowing fibers into a forming head positioned above the forming mesh. 7. Způsob podle jakéhokoliv předcházejícího nároku, vyznačující se tím, že vytvářená rohož je fixována přidáním 0-50% pojivá.Method according to any preceding claim, characterized in that the formed mat is fixed by adding 0-50% binder. 8. Způsob podle jakéhokoliv předcházejícího nároku, vyznačující se tím, že vytvořená tvarovaná rohož obsahuje 0 až 10% pazdeří“.Method according to any preceding claim, characterized in that the formed shaped mat comprises 0 to 10% shives. 9. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že zkracování a separace vláken se provádí zasucha a že předběžné zpracování obsahuje rozvlákňování (rozmělňování zamokra) vláken, když vlákna jsou vařena v čisté vodě pod tlakem nebo jsou vařena v protlačovacím zařízení (extrudéru), že jsou zpracovávána chemicky, např. přidáním zásady, že jsou promývána a že jsou sušena předtím, než jsou vzniklá vlákna tvarována zasucha.A method according to claim 1, characterized in that the shortening and separation of the fibers is carried out dry and that the pretreatment comprises fiberising (wetting) the fibers when the fibers are cooked in pure water under pressure or cooked in an extruder. that they are treated chemically, for example by adding a base, that they are washed and that they are dried before the fibers formed are dry formed. 10. Textilní rohož vyráběná způsobem podle jakéhokoliv předcházejícího nároku, vyznačující se tím, že je to netkaná rohož „ZMĚNĚNÝ I IST’ ····A textile mat produced by the method of any preceding claim, characterized in that it is a "CHANGED IST" nonwoven mat. B« *· • · · · * • · · · · • · · · · · Β · · · ·B «* · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Β·» ·· ·· a je zhotovena s tloušťkami mezi 2 až 30 mm a s gramovou hmotností mezi 30 až 8000 g/m2.And is manufactured with thicknesses between 2 and 30 mm and a gram weight between 30 and 8000 g / m 2 . 11. Použití textilní rohože vyrobené způsobem podle jakéhokoliv z nároků 1-9 jako izolační rohože, jako absorpční rohože, jako prvku v lisovaném složeném produktu nebo jako prvku v silně vyztuženém složeném produktu.Use of a textile mat produced by the process of any one of claims 1-9 as an insulating mat, as an absorbent mat, as an element in a molded composite product or as an element in a heavily reinforced composite product.
CZ20003801A 1998-05-01 1999-04-29 Process for producing fiber mat using vegetable fibers CZ301723B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DK199800609A DK172928B1 (en) 1998-05-01 1998-05-01 Process for making single fiber mats, fiber mats and using such a fiber mat.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20003801A3 true CZ20003801A3 (en) 2001-04-11
CZ301723B6 CZ301723B6 (en) 2010-06-02

Family

ID=8095525

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20003801A CZ301723B6 (en) 1998-05-01 1999-04-29 Process for producing fiber mat using vegetable fibers

Country Status (16)

Country Link
EP (1) EP1090176B1 (en)
KR (1) KR20010043113A (en)
CN (1) CN1107132C (en)
AT (1) ATE214111T1 (en)
AU (1) AU3516599A (en)
BR (1) BR9910150A (en)
CA (1) CA2328853A1 (en)
CZ (1) CZ301723B6 (en)
DE (1) DE69900994T2 (en)
DK (1) DK172928B1 (en)
EA (1) EA002302B1 (en)
NO (1) NO322217B1 (en)
PL (1) PL204973B1 (en)
SK (1) SK287030B6 (en)
TR (1) TR200003151T2 (en)
WO (1) WO1999057353A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023102639A1 (en) * 2021-12-07 2023-06-15 Inca Renewable Technologies Inc. Methods for increasing absorption capacity of plant hurd material and products therefrom

Families Citing this family (35)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB0007961D0 (en) * 2000-04-01 2000-05-17 Biofibres Limited Processing fibre crops
AT409500B (en) * 2000-09-29 2002-08-26 Alois Hoegler HEMP FIBER INSULATION
PL348549A1 (en) * 2001-07-06 2003-01-13 Biotek Sp Z Oo Bleached and non-bleached chemical paper pulps and method of their manufacture from biomass
DE10148376B4 (en) * 2001-09-29 2006-06-22 Piechatzek, Günter Alois, Dipl.-Ing. Insulation mat based on hemp fibers and process and equipment for their production
KR100501743B1 (en) * 2002-06-04 2005-07-18 관 모 이 Yellow soil, mineral compound Korean paper and texture combined multi purpose functional sheet
PL363211A1 (en) * 2003-10-30 2005-05-02 Biotek Sp.z o.o. Non-bleached and bleached fibrous paper pulps and method for manufacturing non-bleached and bleached fibrous paper pulps
DE102009043428A1 (en) * 2009-09-29 2011-04-07 Flasin Faser Gmbh Thin fleece material on the basis of alkali-macerated bast fiber, useful for producing a natural fiber composite
CN102179856B (en) * 2011-04-07 2013-02-13 云南工业大麻股份有限公司 High-intensity shaving board and manufacturing method thereof
CN102218758B (en) * 2011-04-07 2013-02-13 西南林业大学 High-strength light plate material and manufacture method thereof
CN102179857B (en) * 2011-04-07 2013-02-13 云南工业大麻股份有限公司 High-strength fiberboard and manufacturing method thereof
FR2984372B1 (en) 2011-12-19 2014-01-10 Fibres Rech Dev VEGETABLE WOOL FIBER TABLE, WHOSE MECHANICAL COHESION IS PROVIDED BY A THERMOPLASTIC POLYMER BINDER
CN103510272B (en) * 2012-06-18 2016-08-10 甘肃金海新材料股份有限公司 Plant fiber hinders husky Sand-fixation net and preparation method thereof
US9926654B2 (en) 2012-09-05 2018-03-27 Gpcp Ip Holdings Llc Nonwoven fabrics comprised of individualized bast fibers
WO2014149999A1 (en) 2013-03-15 2014-09-25 Georgia-Pacific Consumer Products Lp Nonwoven fabrics of short individualized bast fibers and products made therefrom
EP2967263B1 (en) * 2013-03-15 2019-02-27 GPCP IP Holdings LLC Water dispersible wipe substrate
CN103924380B (en) * 2014-03-11 2017-06-27 绍兴文理学院 The preparation method of poly butyric valeric acid Copolyester composite material
DE102014115138A1 (en) * 2014-10-17 2016-04-21 Frank Schneider A method of forming a textile material using hemp and fiber composite material of this textile material
CA2890428C (en) 2015-05-07 2016-07-05 Lyall D. Bates A method and system for processing whole hemp stalks including extracting oil from processed hemp
CN105082431A (en) * 2015-06-25 2015-11-25 广德天运新技术股份有限公司 Waste textile fiber-based curing plate and preparation method thereof
CN105780294B (en) * 2016-03-28 2018-05-25 水利部交通运输部国家能源局南京水利科学研究院 Wet entrained flow piercing stabilization by drainage special plant fiber non-woven filter cloth production technology
KR101754907B1 (en) * 2016-06-10 2017-07-06 김진규 Functional cellulose composite fiber panel and preparation method thereof
CN106087593A (en) * 2016-06-18 2016-11-09 合肥浦尔菲电线科技有限公司 A kind of processing technique of environmental protection Caulis et Folium Lini wallpaper
CN107696645B (en) * 2016-08-08 2022-07-26 胡海东 Composite material plate and box body
DE102017103847A1 (en) * 2017-02-24 2018-08-30 Voith Patent Gmbh Method and device for producing a fibrous web in a paper machine
DE102017103848A1 (en) * 2017-02-24 2018-08-30 Voith Patent Gmbh Method and device for producing a fibrous web in a paper machine
CN107724187A (en) * 2017-10-23 2018-02-23 罗铭炽 A kind of production method of fiberboard
WO2019137667A1 (en) * 2018-01-15 2019-07-18 Voith Patent Gmbh Method and device for producing a fiber mat
KR20210036308A (en) 2018-03-23 2021-04-02 베스트 파이버 테크놀로지스 인코포레이티드. Non-woven fabric consisting of crimped bast fibers
WO2019210221A1 (en) * 2018-04-27 2019-10-31 Thomas Jefferson University Nonwoven hemp hurd based materials
CN109020431A (en) * 2018-09-27 2018-12-18 无锡市明江保温材料有限公司 The manufacture craft of silicates fiberboard
CN109610015A (en) * 2018-11-22 2019-04-12 湖南华雨新材料有限公司 A kind of preparation method of multilayer bast-fibre plate
CN111101293A (en) * 2019-12-25 2020-05-05 耿程辉 Dandelion wool fiber blending electrostatic polymerization process and polymerization equipment thereof
KR102346284B1 (en) * 2020-03-12 2022-01-03 정미란 Eco-friendly fabric mask with filter replacement
CN113584920A (en) * 2021-08-06 2021-11-02 合肥银山棉麻股份有限公司 Production process of linseed pulp
DE202022101758U1 (en) * 2022-04-01 2023-07-05 Matthias Delker Substrate panel for green roofs

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2620896B1 (en) * 1987-09-25 1989-12-08 Inst Tech Agricole Lin DEVICE FOR HARVESTING FIBER PLANTS, ESPECIALLY FLAX, WITH THREADING OF SEEDS AND SUMMARY EXTRACTION OF FIBER IN THE FIELD
DK162535C (en) * 1989-11-30 1992-03-30 Dansk Hoerindustri As HEAR FIBER FELT PLATE
ES2106549T3 (en) * 1993-06-30 1997-11-01 Windi Winderlich Gmbh PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF SCLERENCHIMATOUS FIBERS, PARTICULARLY LINEN.
DE4341725C2 (en) * 1993-12-03 1996-01-18 Windi Winderlich Gmbh Process for producing a molded part from nonwoven material
DE4416805C2 (en) * 1994-05-11 1996-07-18 Windi Winderlich Gmbh Process for the production of flax fibers
DE19541626A1 (en) * 1994-11-12 1996-06-05 Johannes Buschner Thermal and acoustic insulation based on pure plant product
DE19501618A1 (en) * 1995-01-20 1995-09-21 Thueringisches Inst Textil Producing industrial flax fibres
DE29506761U1 (en) * 1995-04-21 1996-10-31 Ecco Gleittechnik Gmbh Insulating element made from plant fibers
WO1997019221A1 (en) * 1995-11-17 1997-05-29 Windi Winderlich Gmbh Method of obtaining cellulose fibre material from a plant substrate containing calcium pectinate
FI962667A (en) * 1996-06-27 1997-12-28 Scanwoven Ab Oy Fiber product, method and apparatus for making a fiber product

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023102639A1 (en) * 2021-12-07 2023-06-15 Inca Renewable Technologies Inc. Methods for increasing absorption capacity of plant hurd material and products therefrom

Also Published As

Publication number Publication date
KR20010043113A (en) 2001-05-25
SK15432000A3 (en) 2002-01-07
DK60998A (en) 1999-10-04
CN1299422A (en) 2001-06-13
NO322217B1 (en) 2006-08-28
EP1090176A1 (en) 2001-04-11
CZ301723B6 (en) 2010-06-02
ATE214111T1 (en) 2002-03-15
EP1090176B1 (en) 2002-03-06
DE69900994D1 (en) 2002-04-11
NO20005489D0 (en) 2000-10-31
EA200001123A1 (en) 2001-06-25
DE69900994T2 (en) 2003-07-17
SK287030B6 (en) 2009-10-07
PL343828A1 (en) 2001-09-10
BR9910150A (en) 2001-01-09
CA2328853A1 (en) 1999-11-11
CN1107132C (en) 2003-04-30
AU3516599A (en) 1999-11-23
DK172928B1 (en) 1999-10-04
PL204973B1 (en) 2010-02-26
NO20005489L (en) 2000-12-29
EA002302B1 (en) 2002-02-28
TR200003151T2 (en) 2001-03-21
WO1999057353A1 (en) 1999-11-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20003801A3 (en) Process for producing textile mats, textile mat and use thereof
GB2452235A (en) Plant fibre mat and method of making a plant fibre mat
CN101307529B (en) Airflow air laid fiber cotton preparing process and manufactured fibre cotton
US5656129A (en) Method of producing fibers from a straw and board products made therefrom
EP2139655B1 (en) Production of non-woven elements made of natural fibres
HU220481B1 (en) Nonwoven material containing a mixture of pulp fibres and long hydrophillic plant fibres and a method of producing the nonwoven material
RU2641136C2 (en) Fluff pulp and core with high sap content
PL204932B1 (en) Wet-spreaded web of not-pulped natural fibre used in production of non-woven fabric and composite material incorporating same
DK162535B (en) HEAR FIBER FELT PLATE
Gaspar et al. Building insulation materials based on agricultural wastes
EP2963167B1 (en) Method for the preparation of fibre non-woven mats, in particular insulating material mats, and fibre non-woven mats obtained by this method
Kozlowski et al. Lignocellulosic polymer composites
US20040266292A1 (en) Fibre mat, moulded piece produced therefrom and method for production thereof
LT99003A (en) Fibre product, method and apparatus for manufacturing a fibre product
WO1998001611A9 (en) Fibre product, method and apparatus for manufacturing a fibre product
CN102517795B (en) Environment-friendly wheat straw felt with high modulus of elasticity and preparation method thereof
JP2004143653A (en) Cellulose fiber treated with polysaccharide
MXPA00010512A (en) Method for manufacturing a fibre mat, fibre mat and use of such fibre mat
EP2963197B1 (en) Method for crushing renewable raw materials of flax plant material, for further processing, in particular to form insulating material mats, and crushed renewable raw materials obtained by this process.
EP3461609A1 (en) Method for the manufacture of fibrous material, fibrous materials obtainable according to this method and use of said fibrous materials
RU198239U1 (en) Composite fiber product, mainly for the manufacture of a mattress
Rowell et al. 7. Jute and Kenaf
WO2024062440A1 (en) Method of extraction of fibres
US1754413A (en) Fibrous wall board
Joshi Florindo Gaspar1, Aliaksandr Bakatovich2, Nadezhda Davydenko2 and

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20120429