CZ15251U1 - Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě - Google Patents
Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě Download PDFInfo
- Publication number
- CZ15251U1 CZ15251U1 CZ200416085U CZ200416085U CZ15251U1 CZ 15251 U1 CZ15251 U1 CZ 15251U1 CZ 200416085 U CZ200416085 U CZ 200416085U CZ 200416085 U CZ200416085 U CZ 200416085U CZ 15251 U1 CZ15251 U1 CZ 15251U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- flood
- waterproof body
- property
- inflatable
- continuous circumferential
- Prior art date
Links
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 title claims description 23
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 16
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 claims description 12
- 238000013022 venting Methods 0.000 claims description 3
- 239000000945 filler Substances 0.000 claims description 2
- 238000010348 incorporation Methods 0.000 claims 1
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims 1
- 238000004078 waterproofing Methods 0.000 description 10
- 238000006424 Flood reaction Methods 0.000 description 8
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 7
- 239000010865 sewage Substances 0.000 description 4
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 3
- 238000009499 grossing Methods 0.000 description 3
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 3
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 2
- 238000009530 blood pressure measurement Methods 0.000 description 2
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 2
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 2
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 description 2
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 2
- 229920005830 Polyurethane Foam Polymers 0.000 description 1
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 1
- 230000000996 additive effect Effects 0.000 description 1
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 1
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 1
- 239000006260 foam Substances 0.000 description 1
- 238000007689 inspection Methods 0.000 description 1
- 239000011120 plywood Substances 0.000 description 1
- 229920001296 polysiloxane Polymers 0.000 description 1
- 239000011496 polyurethane foam Substances 0.000 description 1
- 229920002994 synthetic fiber Polymers 0.000 description 1
- 239000002023 wood Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Special Wing (AREA)
- Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)
Description
Oblast techniky
Technické řešení se týká lokální ochrany nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě, určené pro rychlé a vodotěsné utěsnění příslušných otvorů nemovitostí při předpokladu vzniku povodní a následných záplav.
Dosavadní stav techniky
Vlivem častých dešťových srážek vznikají ničivé povodně a následné záplavy, které mnohdy způsobují značné škody na vnitřním vybavení nemovitostí obyvatel žijících v postižených oblastech. To vše v důsledku síly nespoutaného vodního živlu, který se prostřednictvím otvorů nemovitostí (oken a dveří) vlévá do objektů, nenávratně ničí jejich interiér a vše zanáší bahnem. Jenom vyčistění takto zaneseného interiéru sebou nese značné fyzické, hygienické a finanční náklady, o případné zdravotní a psychické újmě vlastníků, či nové výbavě interiérů ani nemluvě.
Doposud se vniku povodňové vody do nemovitosti lokálně zabraňuje zejména pytli s pískem, což vzhledem k ne úplné vodotěsnosti, fyzické a časové náročnosti přípravy a vlastního utěsnění není dostatečně dobrá, účinná, ani spolehlivá ochrana proti pronikání povodňové vody do nemovitosti.
Dále jsou známy i nafukovací protipovodňové zábrany, které jsou tvořeny nejméně jedním nafukovacím rukávem s nejméně jedním nafukovacím ventilkem, nebo nafukovací matrací, vodovzdornou deskou a stahovacími pásky vyznačující se především tím, že vodovzdorná deska je vložena do drážky nafukovacího rukávu, nebo mezi dva a více nafukovacích rukávů, viz řešení českého užitného vzoru č. spisu CZ 11612 Ul - 2001 a CZ 11987 Ul - 2002.
Nevýhody těchto řešení lze spatřit ve složitosti celého systému zábrany, ve složité manipulaci se zábranou, v náročné výrobě atypického nafukovacího rukávu s drážkou různých tvarů v příčném řezu, v náročné výrobě více vzájemně propojených nafukovacích rukávů, ve vyšší spotřebě tlakového média při použití více nafukovacích rukávů současně, nebo nafukovací matrace, ale zejména však v nižší účinnosti vytěsnění související s tím, že potřebný přítlak na stávající stěny chráněného otvoru nemovitosti vyvozený vnitřním přetlakem v nafukovacím rukávu při jeho nafouknutí je snížen možností rozpínání nafukovacího rukávu ve směru kolmém na svislou osu zabudované vodovzdorné desky (axiální směr).
Podstata technického řešení
Uvedené nedostatky odstraňuje lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle tohoto technického řešení, jejíž podstata spočívá v tom, že je tvořena vodovzdorným tělesem se spojitou obvodovou drážkou ve všech svých bočních obvodových plochách a z nafukovacího spojitého obvodového těsnění opatřeného nejméně jedním tlakovým ventilem, přičemž rozměry vodovzdorného tělesa jsou přizpůsobeny rozměrům a tvaru příslušného chráněného otvoru nemovitosti.
Hlavním znakem tohoto technického řešení je uložení nafukovacího spojitého obvodového těsnění ve spojité obvodové drážce vodovzdorného tělesa.
Při zabudování vodovzdorného tělesa vybaveného nafukovacím spojitým obvodovým těsněním do chráněného otvoru nemovitosti a, pomocí zdroje tlaku, nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění je, vzhledem k jeho uložení ve spojité obvodové drážce vodovzdorného tělesa, zajištěna rozpínavost a přítlak tohoto nafukovacího spojitého obvodového těsnění zejména ve směru ke stávajícím stěnám a rohům chráněného otvoru nemovitosti.
Vnitřní strany spojité obvodové drážky vodovzdorného tělesa působí jako vodící mantinely pro rozpínání nafukovacího spojitého obvodového těsnění v požadovaném směru (radiální směr).
-1 CZ 15251 Ul
Pro lepší funkci je výhodné, že všechny rohy dna spojité obvodové drážky vodovzdorného tělesa jsou zakulaceny, všechny rohy a hrany vodovzdorného tělesa jsou rovněž zakulaceny, že před vodovzdorné těleso je z vnější strany nemovitosti, při zabudování vodovzdorného tělesa a nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění uloženého ve spojité obvo5 dové drážce vodovzdorného tělesa, předřazena deska odolná mechanickému poškození, že na nejméně jedné čelní pohledové ploše vodovzdorného tělesa je umístěno nejméně jedno držadlo, že nafukovací spojité obvodové těsnění je opatřeno ještě nejméně jedním ventilem a jedním odvzdušňovacím ventilem pro možnost jeho natlakování i kapalným médiem, že boční stěny chráněného otvoru nemovitosti jsou opatřeny zarážkami, které zlepšují stabilitu natlakované ochrany dle tohoto technického řešení při jejím zabudování, zejména v chráněných otvorech nemovitosti se stávajícím parapetem, nebo prahem, že stávající rohy chráněných otvorů nemovitostí jsou již v předstihu trvale doplněny přídavným materiálem v příčném řezu ve tvaru ětvrtoblouku, nebo klínu, že nafukovací spojité obvodové těsnění má v příčném řezu kruhový, nebo oválný tvar, že potřebné styčné části nafukovacího spojitého obvodového těsnění a stávajících bočních stěn chráněného otvoru nemovitosti jsou, při zabudování vodovzdorného tělesa do chráněného otvoru nemovitosti a nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění uloženého ve spojité obvodové drážce vodovzdorného tělesa, vodotěsně dovytěsněny přídavným materiálem, že dno spojité obvodové drážky vodovzdorného tělesa má v příčném řezu zakulacený tvar.
Vylepšení ochrany dle tohoto technického řešení docílíme i tím, že stávající boční stěny chráně20 ných otvorů nemovitostí upravíme vyhlazením do rovna a do hladka.
Za podstatné je třeba považovat i to, že při ochraně otvorů nemovitostí se stávajícím parapetem je nutné v předstihu trvale vodotěsně vytěsnit všechny potřebné styčné části parapetu a stávajících stěn otvorů nemovitostí přídavným materiálem.
Pro zjištění stavu vnitřního přetlaku v nafukovacím spojitém obvodovém těsnění, při jeho zabu25 dování a tlakování, je součástí zdroje tlaku i měření tlaku.
Podstatou technického řešení je dále i to, že při ochraně nemovitosti pomocí lokální ochrany nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě dle tohoto technického řešení je zároveň vodotěsně utěsněn celý světlý profil kanalizační přípojky zařízením na vodotěsné utěsnění.
V případě podezření ze vzniku povodně a následné záplavy bude jednoduchou a rychlou mani30 pulací pomocí lokální ochrany nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě dle tohoto technického řešení zajištěno rychlé, vodotěsné a nárazu vzdorné utěsnění příslušných otvorů nemovitostí (oken a dveří) tak, aby těmito otvory nevnikala voda do nemovitostí, neničila jejich interiér a objekt pouze obtékala.
Ochrana dle tohoto technického řešení zároveň znesnadní i vnik nežádoucích osob do, vlivem povodní a následných záplav, opuštěných nemovitostí.
Použitím lokální ochrany nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě dle tohoto technického řešení budou jednoduchým způsobem bez zvláštních příprav minimalizovány negativní dopady povodní a následných záplav na obyvatele a vlastníky nemovitostí žijící v postižených oblastech.
Přehled obrázků na výkresech
Technické řešení bude blíže osvětleno pomocí obrázků, na kterých obrázek č. 1 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu dveřního otvoru před nafouknutím a natlakováním nafukovacího spojitého obvodového těsnění uloženého ve spojité obvodové drážce vodovzdorného tělesa;
obrázek ě. 2 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu dveřního otvoru po nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění uloženého ve spojité obvodové drážce vodovzdorného tělesa a osazení desky odolné mechanickému poškození;
-2CZ 15251 Ul obrázek č. 3 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu okenního otvoru s parapetem před nafouknutím a natlakováním nafukovacího spojitého obvodového těsnění uloženého ve spojité obvodové drážce vodovzdorného tělesa;
obrázek č. 4 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu okenního otvoru s parapetem po nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění uloženého ve spojité obvodové drážce vodovzdorného tělesa a osazení desky odolné mechanickému poškození, a obrázek č. 5 znázorňuje systémové schéma kanalizační přípojky, jedná se o podélný řez kanalizační přípojkou s utěsněním celého světlého profilu přípojky v čisticím kuse kanalizační přípojky proti vtékání povodňové vody do nemovitosti kanalizační přípojkou.
Příklad provedení technického řešení
Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě, určená pro zabudování do příslušného chráněného otvoru nemovitosti, která sestává z vodovzdorného tělesa 2 s čelními plochami propojenými po obvodě tělesa boční plochou nebo plochami a z nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 opatřeného nejméně jedním tlakovým ventilem i, přičemž rozměry vodovzdorného tělesa 2 jsou přizpůsobeny rozměrům a tvaru příslušného chráněného otvoru 4 nemovitosti.
Vodovzdorné těleso 2 má ve všech svých bočních obvodových plochách spojitou obvodovou drážku 19 se dnem 3, ve které je uloženo nafukovací spojité obvodové těsnění 5, přičemž tlakový ventil I nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 je přes čelní plochu vodovzdorného tělesa 2 vystrčen mimo vodovzdorné těleso 2 nejméně vždy z jedné pohledové čelní strany vodovzdorného tělesa 2.
Nafukovací spojité obvodové těsnění 5, při zabudování vodovzdorného tělesa 2 do chráněného otvoru 4 nemovitosti a jeho nafouknutí a natlakování, vzhledem kjeho uložení ve spojité obvodové drážce 19 vodovzdorného tělesa 2, vodotěsně doléhá, působením vnitřního přetlaku ve všech směrech, na všechny stěny spojité obvodové drážky 19 vodovzdorného tělesa 2 a na všechny stávající stěny a rohy chráněného otvoru 4 nemovitosti.
Vylepšení lokální ochrany nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě dle tohoto technického řešení docílíme tím, že všechny rohy dna 3 spojité obvodové drážky 19 vodovzdorného tělesa 2 jsou upraveny zakulacením 2cl, všechny rohy vodovzdorného tělesa 2 jsou upraveny zakulacením 17 a všechny hrany vodovzdorného tělesa 2 jsou rovněž upraveny zakulacením 18, že před vodovzdorné těleso 2 je z vnější strany nemovitosti, při zabudování vodovzdorného tělesa 2 a nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 uloženého ve spojité obvodové drážce 19 vodovzdorného tělesa 2, předřazena deska 9 odolná mechanickému poškození, že na nejméně jedné čelní pohledové ploše vodovzdorného tělesa 2 je umístěno nejméně jedno držadlo, že nafukovací spojité obvodové těsnění 5 je opatřeno ještě nejméně jedním ventilem a jedním odvzdušňovacím ventilem pro možnost jeho natlakování i kapalným médiem, že stávající boční stěny chráněného otvoru 4 nemovitosti jsou opatřeny zarážkami 20, které zlepšují stabilitu natlakované ochrany dle tohoto technického řešení při jejím zabudování, zejména v chráněných otvorech 4 nemovitosti se stávajícím parapetem 2, nebo prahem 6, že stávající rohy chráněných otvorů 4 nemovitosti jsou v předstihu doplněny přídavným materiálem 8 v příčném řezu ve tvaru čtvrtoblouku, nebo klínu, že nafukovací spojité obvodové těsnění 5 má v příčném řezu kruhový, nebo oválný tvar, že potřebné styčné části nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 a stávajících bočních stěn chráněného otvoru 4 nemovitosti jsou, při zabudování vodovzdorného tělesa 2 do chráněného otvoru 4 nemovitosti a nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 uloženého ve spojité obvodové drážce 19 vodovzdorného tělesa 2, vodotěsně dovytěsněny přídavným materiálem, že dno 3 spojité obvodové drážky 19 vodovzdorného tělesa 2 má v příčném řezu zakulacený tvar.
-3CZ 15251 Ul
Vylepšení ochrany dle tohoto technického řešení docílíme i tím, že stávající boční stěny chráněných otvorů 4 nemovitostí upravíme vyhlazením do rovna a do hladka.
Za podstatné je třeba považovat i to, že při ochraně otvorů 4 nemovitostí se stávajícím parapetem 7 je nutné v předstihu trvale vodotěsně vytěsnit všechny potřebné styčné části 10 parapetu 7 a stávajících stěn otvorů 4 nemovitostí přídavným materiálem.
Pro zjištění stavu vnitřního přetlaku v nafukovacím spojitém obvodovém těsnění 5, při jeho zabudování a tlakování, je součástí zdroje tlaku i měření tlaku.
Podstatou technického řešení je dále i to, že při ochraně nemovitosti pomocí lokální ochrany nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě dle tohoto technického řešení je zároveň vodoío těsně utěsněn celý světlý profil kanalizační přípojky 12 zařízením H. na vodotěsné utěsnění.
Příklad provedení technického řešení bude lépe osvětlen pomocí obrázků č. 1 až 5.
Obrázek č. 1 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu dveřního otvoru 4 nemovitosti se stávajícím prahem 6 před nafouknutím a natlakováním nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 opatřeného tlakovým ventilem 1, které je uloženo ve spojité obvodové drážce 19 vodovzdorného tělesa 2. Na obrázku č. 1 je znázorněno zakulacení 2c 1 rohů dna 3 spojité obvodové drážky 19 vodovzdorného tělesa 2, zakulacení 17 všech rohů vodovzdorného tělesa 2, zakulacení 18 všech hran vodovzdorného tělesa 2 a trvalé vytěsnění 8 stávajících rohů chráněného dveřního otvoru 4 nemovitosti přídavným materiálem v příčném řezu ve tvaru čtvrtoblouku, nebo klínu pro lepší přilnavost nafukova20 čího spojitého obvodového těsnění 5 po jeho nafouknutí a natlakování ke všem potřebným plochám. Na obrázku č. 1 jsou dále znázorněny zarážky 20 umístěné na bočních stěnách chráněného dveřního otvoru 4 nemovitosti, které zlepšují stabilitu ochrany při jejím zabudování, nafouknutí a natlakování.
Obrázek č. 2 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu dveřního otvoru 4 nemovitosti se stávajícím prahem 6 po nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5. Obrázek č. 2 dále znázorňuje osazení desky 9 odolné mechanickému poškození před zabudovanou, nafouknutou a natlakovanou ochranu dle tohoto technického řešení z vnější strany nemovitosti.
Obrázek č. 3 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu okenního otvoru 4 nemovitosti se stávajícím parapetem 7 před nafouknutím a natlakováním nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 opatřeného tlakovým ventilem 1, které je uloženo ve spojité obvodové drážce 19 vodovzdorného tělesa 2. Na obrázku č. 3 je dále znázorněna styčná část 10 parapetu 7 se stávající stěnou chráněného okenního otvoru 4, kterou je třeba v celé délce v předstihu vodotěsně vytěsnit přídavným materiálem.
Obrázek č. 4 znázorňuje lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě v čelním pohledu a v řezu, jedná se o ochranu okenního otvoru 4 nemovitosti se stávajícím parapetem 7 po nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5. Obrázek č. 4 dále znázorňuje osazení desky 9 odolné mechanickému poškození před zabudovanou, nafouknutou a natlakovanou ochranu dle tohoto technického řešení z vnější strany nemovitosti.
Obrázek č. 5 znázorňuje systémové schéma kanalizační přípojky 12, jedná se o podélný řez kanalizační přípojkou 12 s utěsněním celého jejího světlého profilu v čisticím kuse 15 kanalizační přípojky 12 zařízením 1_1 na vodotěsné vytěsnění proti vtékání povodňové vody do nemovitosti kanalizační přípojkou.
V praxi se jedná o to, že obyvatelé oblastí ve kterých je očekáván příchod povodně a následné záplavy, do příslušných chráněných otvorů 4 nemovitostí, vsadí vodovzdorné těleso 2 opatřené ve své spojité obvodové drážce J9 nafukovacím spojitým obvodovým těsněním 5 s tlakovým ventilem I, vyrobené dle tohoto technického řešení a přes tlakový ventil I pomocí zdroje tlaku nafouknou a natlakují nafukovací spojité obvodové těsnění 5, které vzhledem k jeho uložení ve spojité obvodové drážce 19 vodovzdorného tělesa 2, má rozpínavé vlastnosti ve všech směrech,
-4CZ 15251 Ul zejména ve směru ke stávajícím stěnám a rohům chráněného otvoru 4 nemovitosti a vodotěsně dolehne na všechny stěny spojité obvodové drážky 19 vodovzdorného tělesa 2 a na všechny stávající stěny a rohy chráněného otvoru 4 nemovitosti.
Jakmile budou výše uvedeným způsobem vodotěsně utěsněny příslušné otvory 4 nemovitosti, budou pomocí desky 9 odolné mechanickému poškození tyto otvory 4 nemovitosti ochráněny ještě proti nárazu případných naplavených těles.
Osazením desky 9 odolné mechanickému poškození bude zajištěna nejen ochrana vodovzdorného tělesa 2 proti proražení, ale zároveň bude zajištěno i znesnadnění vniku cizích osob do, vlivem povodně a následné záplavy, opuštěných nemovitostí.
Aby bylo zabezpečení nemovitosti proti povodni a následné záplavě stoprocentně účinné, je ovšem zároveň nutné zajištění kanalizační přípojky 12 zařízením £1 na vodotěsné utěsnění celého jejího světlého profilu proti vyplavení nemovitosti právě kanalizační přípojkou (příklad: tlakový balón s tlakovým ventilem umístěný v čisticím kuse kanalizační přípojky, nebo kanalizační šoupátko, stavítko umístěné v revizní šachtě kanalizační přípojky).
Za podstatné je třeba považovat i to, že při ochraně otvorů 4 nemovitostí se stávajícím parapetem 7 je nutné v předstihu trvale vodotěsně vytěsnit všechny potřebné styčné části 10 parapetu 7 a stávajících stěn otvorů 4 nemovitostí přídavným materiálem.
Tímto způsobem je možné utěsnit všechny typy oken a dveří (otvorů nemovitosti), které mají kolem sebe stávající boční stěny zdí nemovitosti, na které bude nafukovací spojité obvodové těsnění 5 vodotěsně těsnit, při jeho zabudování společně s vodovzdorným tělesem 2 a jeho nafouknutí a natlakování.
Vodovzdorné těleso 2 se zabudovaným nafukovacím spojitým obvodovým těsněním 5 dle tohoto technického řešení lze instalovat před okenní, nebo dveřní rám z vnější strany nemovitosti, nebo po vyjmutí oken a případně dveří před okenní či dveřní rám z vnitřní strany nemovitosti a je možné ho použít na celou plochu chráněného otvoru 4 nemovitosti, nebo po úpravě třeba pouze na její část. Při osazení vodovzdorného tělesa 2 se zabudovaným nafukovacím spojitým obvodovým těsněním 5 po vyjmutí oken a případně dveří před okenní či dveřní rám z vnitřní strany nemovitosti je důležité osadit desku 9 odolnou mechanickému poškození, která zamezí přímému tlaku záplavové vody na zabudované vodovzdorné těleso 2 s natlakovaným nafukovacím spojitým obvodovým těsněním 5.
Nafukovací spojité obvodové těsnění 5 může být vyrobeno např.: z pryžového materiálu (přklad: nafukovací duše automobilu, motocyklu, bicyklu), vodovzdorné těleso 2 může být vyrobené z jednoho dílu, nebo může být složeno i z více dílů, podstatou však zůstává, že spojením všech potřebných dílů vznikne vždy ve všech bočních plochách vodovzdorného tělesa 2 spojitá obvodová drážka 19 se dnem 3 pro uložení nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5, toto vodovzdorné těleso 2 může být vyrobeno z přírodních, nebo ze syntetických materiálů, např.: ze dřeva, vodovzdorné překližky, plastových materiálů, měkčených plastových materiálů, sendvičových materiálu, z materiálů z tvrdé polyuretanové pěny, lehčených hliníkových materiálů atd., jako přídavného materiálu, sloužícího pro vytěsnění stávajících rohů chráněných otvorů 4 nemovitosti do tvaru čtvrtoblouku, nebo klínu, pro vytěsnění styčných částí stávajícího parapetu 7 a stávajících stěn otvorů 4 nemovitosti může být použito např. silikonu a pro vytěsnění potřebné styčné části nafukovacího spojitého obvodového těsnění 5 a stávajících bočních stěn chráněného otvoru 4 nemovitosti, může být použito např. montážní pěny.
Průmyslová využitelnost
Lokální ochranu nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě lze jednoduchým způsobem použít ve všech oblastech ve kterých hrozí bezprostřední ohrožení interiérů nemovitostí povodní a následnou záplavou.
Claims (10)
- NÁROKY NA OCHRANU1. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě, určená pro zabudování do příslušného chráněného otvoru (4) nemovitosti, která sestává z vodovzdorného tělesa (2) s čelními plochami propojenými po obvodě tělesa boční plochou nebo plochami a z nafukovacího5 spojitého obvodového těsnění (5) opatřeného nejméně jedním tlakovým ventilem (1), přičemž rozměry vodovzdorného tělesa (2) jsou přizpůsobeny rozměrům a tvaru příslušného chráněného otvoru (4) nemovitosti, vyznačující se tím, že vodovzdorné těleso (2) má ve všech svých bočních obvodových plochách spojitou obvodovou drážku (19) se dnem (3), ve které je uloženo nafukovací spojité obvodové těsnění (5), přičemž tlakový ventil (1) nafukovacího spojilo tého obvodového těsnění (5) je přes čelní plochu vodovzdorného tělesa (2) vystrčen mimo vodovzdorné těleso (2) nejméně vždy z jedné pohledové čelní strany vodovzdorného tělesa (2) a nafukovací spojité obvodové těsnění (5), při zabudování vodovzdorného tělesa (2) do chráněného otvoru (4) nemovitosti a jeho nafouknutí a natlakování, vzhledem k jeho uložení ve spojité obvodové drážce (19) vodovzdorného tělesa (2), vodotěsně doléhá, působením vnitřního přetlaku ve15 všech směrech, na všechny stěny spojité obvodové drážky (19) vodovzdorného tělesa (2) a na všechny stávající stěny a rohy chráněného otvoru (4) nemovitosti.
- 2. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle nároku 1, vyznačující se tím, že všechny rohy dna (
- 3) spojité obvodové drážky (19) vodovzdorného tělesa (2) jsou zakulaceny a všechny rohy a hrany vodovzdorného tělesa (2) jsou rovněž zakulaceny.20 3. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že před vodovzdorné těleso (2) je z vnější strany nemovitosti, při zabudování vodovzdorného tělesa (2) a nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění (5) uloženého ve spojité obvodové drážce (19) vodovzdorného tělesa (2), předřazena deska (9) odolná mechanickému poškození.25
- 4. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle kteréhokoliv z nároků laž3, vyznačující se tím, že na nejméně jedné čelní pohledové ploše vodovzdorného tělesa (2) je umístěno nejméně jedno držadlo.
- 5. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle kteréhokoliv z nároků laž4, vyznačující se tím, že nafukovací spojité obvodové těsnění (5) je opat30 řeno ještě nejméně jedním ventilem a jedním odvzdušňovacím ventilem pro možnost jeho natlakování i kapalným médiem.
- 6. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle kteréhokoliv z nároků laž5, vyznačující se tím, žeje doplněna zarážkami (20) umístěnými na bočních stěnách chráněného otvoru (4) nemovitosti.35
- 7. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle kteréhokoliv z nároků 1 až 6, vyznačující se tím, žeje doplněna přídavným materiálem (8) v příčném řezu ve tvaru čtvrtoblouku, nebo klínu, v předstihu již trvale umístěným ve stávajících rozích chráněného otvoru (4) nemovitosti.
- 8. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle kteréhokoliv z ná40 roků laž7, vyznačující se tím, že nafukovací spojité obvodové těsnění (5) má v příčném řezu kruhový, nebo oválný tvar.
- 9. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle kteréhokoliv z nároků 1 až 8, vyznačující se tím, že potřebné styčné části nafukovacího spojitého obvodového těsnění (5) a stávajících bočních stěn chráněného otvoru (4) nemovitosti jsou, při za-6CZ 15251 Ul budování vodovzdorného tělesa (2) do chráněného otvoru (4) nemovitosti a nafouknutí a natlakování nafukovacího spojitého obvodového těsnění (5) uloženého ve spojité obvodové drážce (19) vodovzdorného tělesa (2), vodotěsně dovytěsněny přídavným materiálem.
- 10. Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě podle kteréhokoliv z ná5 roků 1 až 9, vyznačující se tím, že dno (3) spojité obvodové drážky (19) vodovzdorného tělesa (2) má v příčném řezu zakulacený tvar.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ200416085U CZ15251U1 (cs) | 2004-12-14 | 2004-12-14 | Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ200416085U CZ15251U1 (cs) | 2004-12-14 | 2004-12-14 | Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ15251U1 true CZ15251U1 (cs) | 2005-03-18 |
Family
ID=34529510
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ200416085U CZ15251U1 (cs) | 2004-12-14 | 2004-12-14 | Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CZ (1) | CZ15251U1 (cs) |
-
2004
- 2004-12-14 CZ CZ200416085U patent/CZ15251U1/cs not_active IP Right Cessation
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US4682443A (en) | Removable self-contained flood protection device and method of installation | |
| EP1034352B1 (en) | Flood protection device | |
| US11060345B2 (en) | Temporary water barrier to prevent flooding through residential and commercial doors | |
| AU2011249593B2 (en) | Flood protection device | |
| US9702182B2 (en) | Flood barrier shield system | |
| US20030102637A1 (en) | Adjustable anti-inundation sealing system | |
| DK2607601T3 (en) | Flood barrier for doorway | |
| JP2024166258A (ja) | 水防構造及び水防方法 | |
| GB2200389A (en) | Domestic flood barrier | |
| CA2308270A1 (en) | Protective device for openings in buildings | |
| FR2759112A1 (fr) | Panneau etanche pour eviter que l'eau penetre a l'interieur des maisons, immeubles, locaux de toutes affectations menaces par les inondations | |
| CZ15251U1 (cs) | Lokální ochrana nemovitostí proti povodňové a záplavové vodě | |
| GB2459940A (en) | Flood barrier | |
| GB2361733A (en) | Flexible curved flood barrier | |
| CZ20041212A3 (cs) | Lokální ochrana nemovitostí proti povodnové a záplavové vode | |
| US7849645B2 (en) | Flood protection | |
| GB2369846A (en) | Flood protection device | |
| ES2323151T3 (es) | Barrera desmontable para locales. | |
| GB2376498A (en) | Barrier arrangement | |
| GB2446942A (en) | Flood barrier | |
| GB2024905A (en) | A structure for and a method of substantially preventing the passage of a liquid e.g. flood water through an opening e.g. a doorway | |
| GB2375135A (en) | Flood Barrier | |
| WO2004038133A1 (en) | Flood barrier | |
| GB2373532A (en) | Flood barrier | |
| GB2388625A (en) | Flood barrier with inflatable seal |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FG1K | Utility model registered |
Effective date: 20050318 |
|
| MK1K | Utility model expired |
Effective date: 20081214 |