CZ1430U1 - Ocelový, prosklený, protipožární uzávěr - Google Patents
Ocelový, prosklený, protipožární uzávěr Download PDFInfo
- Publication number
- CZ1430U1 CZ1430U1 CZ19931512U CZ151293U CZ1430U1 CZ 1430 U1 CZ1430 U1 CZ 1430U1 CZ 19931512 U CZ19931512 U CZ 19931512U CZ 151293 U CZ151293 U CZ 151293U CZ 1430 U1 CZ1430 U1 CZ 1430U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- steel
- door
- profile
- fire
- glazing
- Prior art date
Links
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 title claims description 44
- 239000010959 steel Substances 0.000 title claims description 44
- 239000011521 glass Substances 0.000 claims description 27
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 16
- 239000000945 filler Substances 0.000 claims description 5
- 238000005187 foaming Methods 0.000 claims description 5
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 claims description 4
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 claims description 4
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 10
- 208000018672 Dilatation Diseases 0.000 description 8
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 8
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 4
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 3
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 238000000465 moulding Methods 0.000 description 3
- 239000012467 final product Substances 0.000 description 2
- 239000000047 product Substances 0.000 description 2
- 239000004590 silicone sealant Substances 0.000 description 2
- 230000002411 adverse Effects 0.000 description 1
- 238000002485 combustion reaction Methods 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 230000009970 fire resistant effect Effects 0.000 description 1
- 238000005188 flotation Methods 0.000 description 1
- 239000003546 flue gas Substances 0.000 description 1
- 239000011888 foil Substances 0.000 description 1
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 1
- 230000005923 long-lasting effect Effects 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 1
- 238000010079 rubber tapping Methods 0.000 description 1
- 239000000565 sealant Substances 0.000 description 1
- 238000007493 shaping process Methods 0.000 description 1
- 125000006850 spacer group Chemical group 0.000 description 1
- 230000008961 swelling Effects 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Landscapes
- Special Wing (AREA)
Description
Technické řešení se týká ocelového, proskleného, protipožérního uzávěru tvořeného proskleným rámem dveří a proskleným křídlem dveří a řeší vhodným uspořádáním .jednotlivých prvků nosného profilu tohoto uzávěru zabránit po st up u tepla a těchto dveří byl :plodin hoření .DUt O k on st r u k i tak, losa 2 e π o posad o v a i pr nízkých výrobních nákladech, které se odráží i v poměrně nízké ceně výrobků.
Dosavadní stav techniky
Doposud .jsou známy ocelové, prosklené, protipožární uzávěry, které .jsou tvořeny ocelo-hliníkovým proskleným dveřním rámem a dveřními křídly. Dveřní křídla i prosklený dveřní rám sestává ze základového, ocelového, nosného, uzavřeného profilu, na kterém .je nasunut hliníkový tvarově řešený upevňovací profil, na .jehož větších plochách .jsou umístěny upevňovací hliníkové lišty tvaru písmene U, do nichž .je vložen izolační díl, např. izolační úzká deska. Tyto díly .jsou navzájem upevňovány samořeznými šrouby vešroubovanými přes izolační desku a upevňovací hliníkovou desku do základového, ocelového, nosného, uzavřeného profilu. Tato sestava vytváří celek mající v příčném řezu tvar velkého písmene H. Mezi upevňovací hliníkové lišty .je oboustranně, popř. jednostranně, hliníkového tvarově řešeného upevňovacího profilu, vložena zasklívací umělohmotná lišta tvaru písmene U, jejíž oba konce jsou vytvarovány do tzv. těsnících břitů a střední část je tvarována do tvarů umožňujících dilataci skleněné výplně při zachování těsnosti těchto vzájemně pohybujících se dílů. Pod zasklívací umělohmotnou 'lištou je nalepena pružná dilatační a těsnící páska této zasklívací lišty. Do zasklívací lišty je vsazena skleněná výplň odolávající vysokým teplotám.· Na upevňovací hliníkové lišty jsou navařeny a tím upevněny okrasné hliníkové lišty. Dveřní rám je svými obvodovými částmi upevněn v atypicky řešené zárubni, přičemž jeho dilatace jsou kompenzovány jeho uložením na dilatačním profilu (pravoúhlém, uzavřeném, ocelovém profilu) upevněném po obvodu zárubně rámu dveří. Uložení rámu je provedeno tak, že dilatační profil doléhá na volné plochy upevňovacích hliníkových išt čímž vytváří zalomená / e>
těsn ící, z avřen í dveřmi jsou zatěsňovány zpěčující se těsnicí paskou, .již .jsou opatřeny dotykové tvarové plochy tohoto uzávěru. Při vzniku požáru dochází k zahřívání celého povrchu požárního uzávěru dilatační spára dveřního rámu,
Spáry vznikají při (dlovými prosklenými ' * v y v í j ej ί o í m i se
Důs1ed kem ;tavu dilatace a mírné tvarové změny skleněných výplní. Tyto dilatace jsou kompenzovány zasklívací umělohmotnou lištou, a to jednak tvarováním její střední části a jednak použitím pružné, dilatační a těsnící pásky. Těsnost zasazených skleněných tabulí je zajišťována stálým umělohmotné lišty na působením požáru
JSOU dolehnutím těsnících břitů zasklívací povrch skleněné tabule. Při dalším postupně odtavovény okrasné hliníkové lišty a obnažovány izolační úzké desky, které zabraňují přímému působení horkých spalin a ohně na základový, ocelový, nosný uzavřený profil dveřního křídla nebo dveřního rámu. Tím je dosahováno, touto izolovanou konstrukcí rámu a vlastnostmi (bobtnání)použitých skel poměrně dosti vysoké požární odolnosti tohoto ocelo-hliníkového protipožárního uzávěru. Rovněž je znám ocelový protipožární uzávěr, jehož dveřní rám a dveřní křídla jsou tvořeny izolační deskou, na jejichž obou větších plochách jsou upevněny uzavřené tvarově řešené ocelové duté profily, jejichž oba konce přesahují přes izolační desku, přičemž jeden z tvarově řešených, ocelových dutých profilů je na své boční ploše opatřen úchytkami umožňujícími naražení zasklívací ocelové lišty. Tato sestava izolační desky a tvarově řešených ocelových dutých profilů vytváří osazení pro skleněnou výplň. Na volnou plochu izolační desky je nalepena distanční, pružná páska, přičemž do osazení je vsazena skleněná výplň.
odolávající vysokým teplotám, ocelovou lištou připevněnou Zasklívací ocelová lišta má v která .je upevňována zasklívací naražením na hlavy úchytek, příčném řezu tvar písmene U, přitom její obě hrany .jsou upraveny zahnutím směřujícím dovnitř tohoto otevřeného profilu. Těsnění spár mezi skleněnou výplní a částmi vytvářejícími rám popř. dveřní křídla .je provedeno těsnící páskou doléhající na tvarově řešené ocelově, duté profily a obě obvodové plachy skleněné výplně, načež spáry .jsou déle vyplněny silikonovým tmeleni. Při působení požáru na takto řešený požární uzávěr je tepelně vysoce namáhán pouze jeden z tvarově řešených, ocelových dutých profilů, které plní nosnou funkci celé konstrukce protipožárního uzávěru zaručující její uzavřenost po pomá cel i s i v o st požáru.
Nevýhodou výše uvedených je to, že jejich konstrukce složitě řešených prvků a jednotlivých dílů nutných snižuje jednoznačnost a prodlužuje montážní časy tvarovaných · součástí se d1ouhou d ob u p ůsabení protipožárních ocelových uzávěrů sestává.j neznačného poŽtu tvarově součástí. Poměrně velký počet pro sestavení protipožárního uzávěru zvyšuje pracnost montáže a značně Použitím velkého počtu složitě nežádoucím způsobem zvyšují výrobní náklady, což nepříznivě ovlivňuje cenu finálního výrobku.
Podstata technického řešení
Uvedené nevýhody odstraňuje ocelový, prosklený, protipožární uzávěr sestávající z rámu a dveřních křídel, které jsou tvořeny ocelovými dveřními profily, skleněnými výplněmi, zasklívacími ,lištami a těsnícími prvky. Podstata řešení spočívá v tom, Že~N-“dveřní profil je sestaven z ocelového, uzavřeného, pravoúhlého nosného'profilu, k jehož minimálně jedné z ploch je v její krajní části upevněna ocelová zasklívací lišta uzavřeného tvaru, do které je zasazena skleněný výplň připevňovaná dalšfyzask 1 ívac í lištou a zatěsňovanaVzpěňuj ící se páskou a tmelem, jež jsou umístěny mezi touto skleněnou výplní ayzasklívací lištou, přitom skleněná výplň je uložena tak, že mezi její obvodovou ploškou Xďveřním profilem je dilatační prostor, načež^^dveční profil je zakryt izolační deskou s ochrannou lištou. Další podstatou je to, že fYcjveřnímu profilu dveřních křídel a dveřního rámu jsou v místěch dovření dveří upevněny do sebe zapadající ocelové lišty sestavené přesazením jejich volných konců, přičemž protilehle volným koncům jedněch z ocelových lišt je umístěna těsnící, zpěčující se páska. Podstatou je i tet» u z a v ř en é h o, ρ r a v o ú h 1 é h 3^~o r o f to, že jedna z částí ocelového, u, s výhodou odvrácená od požáru, je zakryta izolační deskou s ochrannou lištou.
Výhodou ocelového, proskleného^ protipožárního uzávěru je to, že se jeho konstrukce vyznačuje v porovnání se známým dosavadním stavem techniky menším počtem tvarově nenáročně řešených součástí a dílů, čímž dochází ke snížení výrobních nákladů a pracnosti při montáži, což se odráží i v ceně finálního výrobku, přitom u těchto protipožárních uzávěrů je dosahováno požární odolnosti, která je srovnatelná s technicky složitěji řešenými protipožárními ocelovými bariérami. Výhodou je i to, že zakrytí pouze ocelového, uzavřeného pravoúhlého profilu izolační deskou,' a to na straně odvrácené od požáru dochází k dalším úsporám v množství použitého materiálu.
Přehled obrázků na výkrese
Na přiložených výkresech je zobrazen protipožární uzávěr, kde obr. 1 je jeho příčným řezem a obr. 2 schématicky zobrazuje utěsnění suvného dveřního křídla a rámu. dveří.
Přikladli provedení technického řešení
Ocelový, prosklenýzprotipožární uzávěr, podle příkladného provedení je tvořen vdveřn ím profilem 1_, jehož mřížovitým uspořádáním se skleněnou výplní dochází k. utvoření protipožární bariéry, jež může být opatřena minimálně jedním suvně anebo kyvně uloženým dveřním křídlem. Mřížovitým uspořádáním je vytvořen nosný rám, který je upevněn v atypicky řešené dveřní i
OteUvjj zárubn i .'ovei' jedné z plouh je zasklívací lišta 4, profil. Tímto uspořádáním výplň 4.
veřní profil 1_ .je sestaven z ocelového, uzavřeného pravoúhlého nosného profilu 2_, s výhodou obdélníkového, k .jehož krajní části upravena ocelová příčném řezu uzavřený pravoúhlý prvků vzniká osazení pro skleněnou Skleněná výplň 4,
t. .j . sklo odolávající vysokým teplotám, je upevňováno druhou zasklívací lištou 3, přičemž spáry vzniklé mezlXžask1 ivacími
ŮCtloV·*' lištami 3. a skleněnou výplní silikonovým tmelem 5 a jedna t zpěňující se páskou vloženou lištou 3 a skleněnou výplní 4. Skleněná výplň z atěsňovány >d n a k jsou částečně zatěsňovány mezi .j ednot 1 i voLt*z ask 1 iyac i ji v Xs veřní profilu 1_ uložena tak, aby mezi obvodovou ploškou skleněné flotnJm výplně 4 a ocelovým, uzavřeným pravoúh 1 ýfnVprof i lem 2 byl zachován dilatační prostor 7. Na volné, čelní plochy ocelového, uzavřeného, pravoúhléhcXprofilu 2 aVzask1ívacích lišt 3 je připevněna tuhá izolační deska Sj která .je po celé její ploše lištou 9 tvaru písmene U upevněnou mez i zakryta ochrannou eulov/ A* k bočním plochám^dveřního profilu 1_.
Spáry _vzniklé dveřním rámem a křídlovými dveřmi jsou zatěsňovánV^zpěňujici se e
páskou“.jíž .jsou opatřeny dotykové tvarové plochy rámu a dveří. U suvně uložených dveřních křídel je vzájemná těsnost mezi dveřním křídlem a dveřním rámem zajišťována tak, že suvně uložené dveřní křídlo i dveřní rám .jsou v místech pod pojezdovou dráhou a v místech dovření dveří křídel dveří, kdy dochází k profilů 1_ těchto částí opatřeny do sebe zapadaj ícími ocelovými lištami 10 majícími tvar písmene
t.j. při poloze λ
vz á.jemnému překryt í Y”*dveřn ich
L. iyto ocelové lišty 10 do sebe zapadají přesazením jejich volných ramen. Těsněni obou bočních a proti lehle křídla je horní části těchto dveří je provedeno tak, že volným koncům ramena ocelových lišt 10 dveřního do ocelové lišty 10 dveřního rámu umístěna těsnící, zpěňující se páska 6. Zatěsnění spodní části dveřního křídla .je řešeno tak, že je spodní část dveřního křídla zasazena na pravoúhlou, např. čtvercovou, těsnící/ ’ vodicí prahovou lištu 1 1. přitom toto křídlo najali Stu nedoléhá. Při vzniku požáru, vzniklé horké zplodiny hořeni působí na ocelový, prosklený, protipožární uzávěr. Dochází k nahřátí celé čelní
a tvarové změny skleněných výplní
4, přitom vznikající netěsnosti a spáry dveřního rámu dveřních křídel jsou zatěsřiovánýVžpěčiuj íc í se páskou 6. Dilatace skleněných výplní 1 vůči^* dveřním profilům 1_ jsou. kompenzovány možností jejich Oc»/»v/ pohybu v dilatačních prostorech 7. Yčjveřnť profily £ jsou proti
teploty okolního prostoru ke zpěnění těsnící, zpěčující se pásky 6, která zvětšením svého objemu dolehne na volný konec ramen ocelových lišt 10 dveřního křídla, čímž se zatěsní dveřní křídlo vůči dveřnímu rámu. Spodní část dveřního křídla se zatěsní tak, že při dilatacích dveřních křídel toto křídlo dolehne na těsnící, vod/t/ prahovou lištu 11. F'o celou dobu požáru není nutno spodní část této požární bariéry těsnit,, neboť těžší studený vzduch za požární bariérou brání při zemi proniku horkých plynů.
Claims (2)
- N A R O K Y N A O O HRANUOcelový, dveřni ch p r o f i 1 y , těsní c í miS tť t cl V cl.j í C 1 Z Γ áíDU cl křídel které .jsou tvořeny ocelovými sk 1 sněným i prvky, výp1 něm i, znač' dveřními zasklívacími lištami.scf·!'*, žeXdveřní profil Cl) .je sestaven z ocelového, uzavřeného, pravoúhlého nosného profilu C2), k jehož minimálně jet . j e 4 t |< >“ & 4 η í č é. s t i uzavřeného tvaru, do které je zasazena skleněná výplň ¢4) připevňovaná další\řzask 1 ívac í1ŽštOU (3)Z pěňujic í se ? á s k i. i u těsňi ci-+ .ít·/.»··' touto skleněnou výplní (4) aVzask1ívací lištou (3), přicsrí skleněná výplň (4) je uložena tak, že mezi obvodovou ploškou asv'‘dveřn ím profilem (i) je dilatační prostor C7),^ř»t<^í (-0 dveřní profil je zakryt izolační deskou CS) s ochrannou lištou <9) .
- 2, Ocelový, prosklený, protipožární uzávěr, podle i ? tím, že k vdveřnímu profilu Cl) dveřních křídel a dveřního rámu jsou v místech dovření dveří upevněny do sebe zapadající ocelové lišty (10), sestavené r ot i 1eh1e vo1ným ocelových lišt CIO) je umístěna těsnící, vyznačený přesazením jejich volných konců, přičemž koncům jedněch zpěňující se páska C6).protipožárηíOcelový, prosklený, vyznačený tím, že li uzavřeného, pravoúhlé požáru, je zakryta izolační deskou ( 9) .tím notnihi ho^pro f i 1 u C 2) , uzávěr, podle oersi»· 1 , jedna z částí ocelového, <· s výhodou odvrácená od CO) s ochrannou lištou
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ19931512U CZ1430U1 (cs) | 1993-11-04 | 1993-11-04 | Ocelový, prosklený, protipožární uzávěr |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ19931512U CZ1430U1 (cs) | 1993-11-04 | 1993-11-04 | Ocelový, prosklený, protipožární uzávěr |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ1430U1 true CZ1430U1 (cs) | 1994-02-18 |
Family
ID=38735066
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ19931512U CZ1430U1 (cs) | 1993-11-04 | 1993-11-04 | Ocelový, prosklený, protipožární uzávěr |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ1430U1 (cs) |
-
1993
- 1993-11-04 CZ CZ19931512U patent/CZ1430U1/cs not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US11767704B2 (en) | Pivot roof window with sash comprising vacuum insulated glass unit overlapping bottom frame profile | |
CZ20011008A3 (cs) | Protipoľární dveře | |
HRP20010021A2 (en) | Fire door or fire window | |
SI20434A (sl) | Protipožarna vrata ali okno | |
US11739586B2 (en) | Door assemblies with insulated glazing unit venting | |
CZ295552B6 (cs) | Okno, obsahující dřevěný rám a izolační sklo | |
RU2463429C2 (ru) | Огнеупорное остекление | |
EP2460970A1 (en) | A sectional door panel comprising a window assembly and a method of assembling said panel | |
AU5385100A (en) | Fire-inhibiting flat element comprising at least two transparent fire-resisting glass plates | |
US7836643B2 (en) | Window | |
CZ1430U1 (cs) | Ocelový, prosklený, protipožární uzávěr | |
SK26397A3 (en) | Structural closure | |
RU76058U1 (ru) | Интегрированное окно | |
CN213742982U (zh) | 一种隔热断桥推拉门 | |
CZ1434U1 (cs) | Celokovový, prosklený požární uzávěr | |
CZ1436U1 (cs) | Ocelová požární prosklená bariéra | |
NO128557B (cs) | ||
RU2011147302A (ru) | Теплоизолированные ворота | |
AU2004100181A4 (en) | Improvements in means for joining, and closure means incorporating such | |
GB2251882A (en) | Pane defining member for sealed glazing unit | |
US1827115A (en) | Putty shield | |
BG154Y1 (en) | Cassette frame for doors and windows | |
BG3140U1 (bg) | Система за остъкляване | |
CS227970B1 (cs) | Otevírací křídlo střešního okna | |
PL70183Y1 (pl) | Zespolenie szybowe ognioochronne |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MC3K | Revocation of utility model |
Effective date: 20051017 |