CZ10382U1 - Víceúčelový uzávěr lahví zejména na perlivé nápoje - Google Patents
Víceúčelový uzávěr lahví zejména na perlivé nápoje Download PDFInfo
- Publication number
- CZ10382U1 CZ10382U1 CZ200010849U CZ200010849U CZ10382U1 CZ 10382 U1 CZ10382 U1 CZ 10382U1 CZ 200010849 U CZ200010849 U CZ 200010849U CZ 200010849 U CZ200010849 U CZ 200010849U CZ 10382 U1 CZ10382 U1 CZ 10382U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- tube
- cap
- closure
- tapping
- bottle
- Prior art date
Links
Landscapes
- Closures For Containers (AREA)
Description
Oblast techniky
Technické řešení se týká víceúčelového uzávěru lahví zejména na perlivé nápoje, obsahujícího uzávěrové víko, výtokovou hubici, tvořící vyústění středového kanálu navazujícího na alespoň jeden vnitřní vstupní otvor překrytý přilehlým těsněním a dále obsahující ovládací prostředek k alespoň částečnému regulovanému odkrývání jednoho a případně i dalších uvedených vstupních otvorů.
Dosavadní stav techniky
U běžných uzávěrů lahví na perlivé nápoje, zejména u lahví o větším obsahu, je nevýhodná skutečnost, že při otevření láhve uvolněním uzávěrového víka dochází ke ztrátě vnitřního přetlaku spojeného súnikem zpěňovacího plynu, jímž je zpravidla CO atak dojde zvlášť po několikerém otevření láhve k poklesu až k úplné ztrátě perlivosti nápoje. Výhodnější je používat pro plastové láhve tlakové uzávěry opatřené pumpičkou pro obnovení vnitřního přetlaku po odlití nápoje. Nápoj pak zůstává perlivý až do úplného vyprázdnění láhve. Ze známých řešení je cenově výhodné a relativně malých rozměrů provedení takového tlakového uzávěru obsahující upevňovací matici, která nahrazuje původní maticový uzávěr láhve, těsnění hrdla láhve a pístovou pumpičku se zpětnou záklopkou a pístovým válcem o menším vnějším průměru než je světlost ústí hrdla láhve. Nad upevňovací maticí je u tohoto řešení na pístu pumpičky upravena kloboučkovitá hlavice sloužící k uchopení pístu při pumpování. Pumpičkou lze po odlití nápoje a opětovném uzavření láhve tímto tlakovým uzávěrem vícenásobným stlačením kloboučkovité hlavice pístu obnovit v láhvi žádoucí přetlak. Nevýhodné však je, že je nutno tento přetlak obnovovat po každém otevření láhve a navíc takto dochází při každém otevření ke zbytečnému úniku původního zpěňovacího plynu. Při prvním otevření láhve může také dojít k vypěnění a úniku a dokonce až k nepříjemnému rozstřiku nápoje. K tomuto rozstřiku nápoje nemůže dojít u uzávěrů s možností přímého čepování nápoje bez předchozího uvolnění uzávěru láhve. Avšak známá řešení nejsou uzpůsobená pro dodatečné dotlakování láhve. Nevýhodou klasického autosifonového principu je jeho praktická nepoužitelnost pro pivní nebo moderní lehké plastové láhve, které snesou jen přiměřený přetlak. Nevýhodou tohoto řešení je i výrazné zvýšení délky láhve, čímž se zhorší její skladovatelnost případně i prakticky znemožní uložení v ledničkách běžných typů. V řadě parametrů je výhodnější řešení tlakovacího a čepovacího uzávěru lahví pro perlivé nápoje obsahujícího upevňovací matici, píst sjednosměrně těsnící manžetou, který prochází středovým otvorem v této matici aje vložen vpumpičkovém válci opatřeném na své horní části opěrnou přírubou pro těsnicí kroužek k utěsnění hrdla láhve při dotažení upevňovací matice, manipulační hlavici pístu umístěnou nad uvedenou upevňovací maticí a dále obsahující35 ho odpruženou zpětnou záklopku v koši vytvořeném na dolní části pumpičkového válce. Přitom v tělese pístu je upraven středový kanál ústící do čepovací hubice vytvořené na horní části tohoto tělesa, vystupující nad upevňovací matici. Tento středový kanál je na opačné straně tělesa pístu vyústěn před jednosměrně těsnicí manžetu pístu a přitom mezi dolním čelem tělesa pístu a zpětnou záklopkou je umístěn vůči ní axiálně pohyblivý odtlačovací element o délce větší než je vzdálenost uvedeného dolního čela při spodní úvrati pístu od zpětné záklopky, přičemž těleso pístu je opatřeno uzavíracím prostředkem k volitelnému uzavírání středového kanálu. Významnou nevýhodou uvedeného řešení tlakovacího a čepovacího uzávěru lahví je, že pokud má být dotlakování láhve efektivně rychlé, je podmíněno relativně velkou délkou pístového válce, která zvyšuje cenu takového zařízení. Toto řešení je tedy použitelné pouze jako samostatné zařízení dodatečně upevněné na láhev u spotřebitele nápoje místo stávajícího uzávěru. K nevýhodám tohoto řešení tak patří skutečnost, že je nutno před jeho použitím nejdříve oddělat z láhve původní uzávěr, kdy přitom dojde k nežádoucímu úniku původního zpěňovacího plynu nebo dokonce i části vypěněného nápoje. Řada výrobců perlivých nápojů se snaží zamezit zmíněné možnosti úniku části zpěněného nápoje při otevření láhve tak, že snižuje obsah zpěňovacího
-1 CZ 10382 Ul plynu nebo jeho rozpustnost v nápoji stabilizuje různými chemickými prostředky a to i za cenu snížení kvality nápoje.
Řada uvedených nevýhod se zvýrazňuje u dražších nápojů, například šampaňského vína v lahvích s klasickou zátkou, pokud je používáno v menším množství jako přísada do míchaných nápojů.
Podstata technického řešení
Uvedené nevýhody do značné míry odstraňuje technické řešení, jehož podstatou je, že středový kanál je vytvořen v přesuvné čepovací trubce vložené do středového otvoru v nátrubku upraveném ve dně uzávěrového víka a přitom na vnitřní straně nátrubku pod dnem navazuje na nátrubek přilehlé těsnění ajím překrývané vnitřní vstupní otvory jsou upraveny ve stěně čepovací trubky nad jejím vnitřním dnem a čepovací trubka je nad čelem uzávěrového víka opatřena ovládacím výstupkem.
Další podstatou je, že těleso středového kanálu je alespoň v části své délky upraveno pro příležitostné připojení vstupní hubice přiřazeného dotlakovávacího zařízení.
Jinou další podstatou je, že přilehlé těsnění je tvořeno těsnicí manžetou obvodově spojenou s vnitřní trubkou navazující na dno.
Další podstatou je také, že vstupní otvory ve stěně čepovací trubky jsou provedeny šikmo atak, že alespoň část vnitřních povrchových přímek těchto vstupních otvorů svírá ostré úhly s vnitřním povrchem těsnicí manžety, přičemž vrcholy uvedených ostrých úhlů jsou orientovány směrem k okraji těsnicí manžety.
Doplňující podstatou je, že čepovací trubka je opatřena alespoň jedním zadržovacím ozubem, který je protilehlý k alespoň jedné zadržovací plošce vytvořené na nástavci dna.
Další jinou podstatou je, že uzávěrové víko má na svém obvodu navazujícím na dno vytvořenou uzávěrovou matici.
Další doplňující podstatou je, že ovládací výstupek čepovací trubky je tvořen maticovou přírubou upravenou pro našroubování na šroubovou trubku uzávěrového víka.
Jinou další podstatou je, že alespoň vyústění středového kanálu je překryto protiprachovou krytkou.
Jinou doplňkovou podstatou je, že přesuvná čepovací trubka tvoří dodatečně kompletovatelné příslušenství uzávěrového víka, přičemž horní ústí středového otvoru je překryto protiprachovou krytkou a v těsnicí manžetě je zasunutá odstranitelná zátka.
Další jinou podstatou je, že vnitřní trubka je prodloužená až ke spodnímu dnu láhve a čepovací trubka je nad uzávěrovým víkem opatřena horizontálním výtokovým nástavcem.
Další jiná podstata je, že čepovací trubka tvořící dodatečně kompletovatelné příslušenství uzávěrového víka aje vložena v ochranném sáčku se závěsným uchem, jehož obvod je větší než vnější obvod uzávěrového víka.
Přehled obrázků na výkresech
Technické řešení je blíže vysvětleno pomocí výkresů, na nichž obr. 1 znázorňuje příkladné provedení podle technického řešení v řezu A - A. Na obr. 2 je totéž příkladné provedení v řezu
B - B a na obr. 3 v řezu C - C. Na obr. 4 je ve svislém řezu znázorněno jiné variantní provedení a na obr. 5 je jeho varianta se s uzávěrovým víkem, k němuž je přiřazena samostatně balená čepovací trubka znázorněná na obr. 6. Obdobné variantní provedení je znázorněno rovněž ve svislém řezu na obr. 7. Jiné příkladné provedení je vyobrazeno na obr. 8 a 9. Variantní provedení čepovací trubky přiřazené k uzávěrovému víku dle obr. 9 je zobrazeno na obr. 10. Alternativní
-2CZ 10382 Ul provedení uzávěrového víka přiřazeného k ěepovacím trubkám dle obr. 8 nebo 10 je znázorněno ve svislém řezu na obr. 11. Další příkladné provedení je na obr. 12 ve svislém řezu. Jiné provedení je v částečném svislém řezu znázorněno na obr. 13. Jiné další provedení je ve svislých řezech vyobrazeno na obr. 14 a 15 a další jiná provedení jsou na obr. 16 a na obr. 17. K němu variantní provedení se samotným uzávěrovým víkem je na obr. 18 a v řezu D - D na obr. 19. Další varianta příkladného provedení je znázorněna ve svislém řezu na obr. 20 Jiná varianta je rovněž ve svislém řezu na obr. 21 a další varianty jsou znázorněny na obr. 22 a obr. 23. Rovněž další varianta ve svislém řezu je na obr. 24. Jiné příkladné provedení je vyobrazeno ve svislém řezu na obr. 25 a v půdorysu na obr. 26. Toto provedení je v sestavě s příkladným dotlakovávacím ío zařízením dále znázorněno na obr. 27 a obr. 28.
Popis příkladných provedení
Příkladné provedení podle obr. 1, 2 a 3 sestává z uzávěrového víka 1 tvořeného upevňovací maticí 2 s vnitřním závitem 3, který je rozměrově uzpůsoben k našroubování na normalizované hrdlo 4 plastové láhve na perlivé nápoje nebo stolní vody, z čepovací trubky 5 a z protiprachová krytky 6. Čepovací trubka 5 je vložena do středového otvoru 7 v nátrubku 8 upraveném ve dně 9 upevňovací matice 2. Na vnitřní straně JO nátrubku 8 pod dnem 9 navazuje na nátrubek 8 přilehlé těsnění 11, které překrývá vnitřní vstupní otvory 12, jenž jsou upraveny ve stěně 13 středové trubky 14, ze které spolu s kloboučkem 15 sestává čepovací trubka 5 Tato je nad čelem 16 upevňovací matice 2 opatřena ovládacím výstupkem 17, který je tvořen tlačítkem 18 vystupujícím z okraje kloboučku 15. Středový kanál 19, který je tvořen středovou trubkou 14, je kruhového průřezu a má hladký povrch, čímž je upraven pro utěsněné připojení vstupní hubice 20 s těsnicím kroužkem 21 přiřazeného dotlakovávacího zařízení 22. Přilehlé těsnění j_l je tvořeno těsnicí manžetou 23, která je obvodově spojena s vnitřní trubkou 24 navazující na dno 9. Vnitřní trubka 24 tak tvoří vnitřní stranu JO nátrubku 8. Vstupní otvory 12 čepovací trubky 5 jsou kruhového, případně oválného průřezu ajsou provedeny šikmo dolů tak, že vnitřní povrchové přímky těchto vstupních otvorů 12 svírají ostré úhly s vnitřním povrchem 25 těsnicí manžety 23 a vrcholy těchto úhlů jsou orientovány směrem k okraji 26 těsnicí manžety 23, což je zvlášť výhodné pro hladký přechod tohoto okraje 26 přes těsnicí otvory 12 při jejich zakrývání těsnicí manžetou 23. Čepovací trubka 5 je na vnitřním okraji kloboučku J5 opatřena zadržovacím ozubem 27, který je protilehlý k zadržovací plošce 28 vytvořené na nástavci 29 dna 9. Zadržovací ploška 28 má v otočné poloze I a Π stejnou výšku od čela 16 a v poloze ΙΠ je tato výška postupně po šroubovici snížena. Upevňovací matice 2 má nad svou obvodovou částí tvořící uzávěrovou matici 30 vytvořeno lůžko 31 pro utěsněné spojení s hrdlem 4 plastové láhve. Vnitřní dno 32 uzavírající středový kanál 19, jehož těleso 33 tvoří středovou trubku 14, je tvořeno kuželem 34. S kloboučkem 15 je můstky 35 spojen odtržitelný segment 36. Na nástavec 29 navazuje šroubovicová pružina 37. V jiném provedení může být tato pružina 37 nahrazena pružinou z pružinového drátu.
Příkladné provedení podle obr. 4 sestává z uzávěrového víka 1 tvořeného upevňovací maticí 3 a z čepovací trubky 5.Nad čelem 16 je upravena šroubová trubka 38, na kterou je našroubována maticová příruba 39 čepovací trubky 5 s vroubkovaným nákružkem 40, na němž je proveden zářez 41, do nějž je vložena spojovací páska 42 ukončená protiprachovým kloboučkem 43, který je přelepen plombovacím páskem 44.
Variantní provedení podle obr. 5 sestává z uzávěrového víka 1 obdobného provedení jako je na obr. 4. Šroubová trubka 38 je přelepena protiprachovou krytkou 6 a do středového kanálu 19 je zasunuta zátka 45.
Čepovací trubka 5 s maticovou přírubou 39 podle obr. 6, tvořící dodatečně kompletovatelné příslušenství k uzávěrovému víku 1 v provedení dle obr. 5, je vložena v ochranném sáčku 46 se závěsným uchem 47, jehož obvod je větší než obvod uzávěrového víka 1. Ochranný sáček 46 je kolem čepovací trubky 5 obvodově svařen. V jiném variantním provedení může být v sáčku 46 přibalena i dotlakovávací pumpička, případně je do sáčku 46 balena samostatně.
-3 CZ 10382 Ul
Variantní provedení uzávěrového víka I podle obr. 7, určeného pro dodatečnou kompletaci s čepovací trubkou 5, sestává z upevňovací matice 2, protiprachové krytky 6 tvořené strhávací fólií 48 a ze zátky 45. Ve středovém otvoru 7 je vytvořen vnitřní závit 49 se strmým stoupáním, který tak tvoří zadržovací plochu 50 pro vnější závit neznázoměné čepovací trubky přiřazené k tomuto uzávěrovému víku k dodatečné kompletaci.
Příkladné provedení podle obr. 8 a 9 obsahuje uzávěrové víko I a čepovací trubku 5 dodávanou samostatně pro dodatečnou kompletaci tohoto provedení. Uzávěrové víko I sestává z upevňovací matice 2, zátky 45, deflorační blány 52 a plombovacího kroužku 51 spojeného s upevňovací maticí 2 můstky 53. Na vnitřní trubku 24 navazuje těsnicí manžeta 23, která má v nenapruženém stavu menší průměr než je průměr dříku 54 zátky 45. Ve středovém kanálu 19 je dále vytvořena zadržovací manžeta 55, jejíž obvodový okraj tvoří zadržovací plošku 28 pro zadržovací osazení 56, kterým je opatřena čepovací trubka 5. Tato je dále opatřena tlačným nákružkem 57 a tažným nákružkem 58. Tlačný nákružek 57 je opatřen distančním výstupkem 59, který má dostatečnou délku pro zabránění nežádoucímu otevření průtoku čepovací trubkou 5, například při dotlaková15 vání láhve, pokud není čepovací trubka 5 právě natočena distančním výstupkem proti důlku 60 ve dně 9 upevňovací matice 2. Na čelním kuželu 61 čepovací trubky 5 jsou upraveny rozdělovači břity 62 pro rozdělení deflorační blány 52 na úseky o kratší délce než je hloubka rozšířeného ústí 63 středového kanálu 19 čepovací trubky 5.
Ve variantním provedení podle obr. 10 je čepovací trubka 5 opatřena závitem 64, na nějž je našroubována tlačná příruba 65 s pružinou 66.
Příkladné provedení podle obr. 11 je variantou provedení podle obr. 9, u něhož je zátka 45 opatřena přídržnou páskou 67 s kuličkou 68 vmáčknutou do žlábku 69 upraveného ve dně 9 upevňovací matice 2. Příkladné provedení podle obr. 12 sestává z upevňovací matice 2, čepovací trubky 5 a protiprachového kloboučku 70, který je svým čepem 71 přichycen v mělké drážce 72 čepovací trubky 5 a je opatřen plombovacím kroužkem 51. Vnitřní trubka 24 upevňovací matice 2 má obvodovou klínovou drážku 73, která vytváří těsnicí manžetu 23 a opěrnou trubku 74, o níž se opírá opěrná příruba 75 čepovací trubky 5 opatřená zavzdušňovacími drážkami 76. Na středovou trubku 14 čepovací trubky 5 je svou nástrčnou trubkou 77 nasazen manipulační klobouček 78 a svým ozubovým límcem 79 je zajištěn v upevňovací drážce 80 na středové trubce
14. Manipulační klobouček 78 je dále opatřen distanční tyčinkou 81 opřenou o distanční výstupek 82 vystupující nad čelo 16 upevňovací matice 2.
Příkladné provedení podle obr. 13 je tvořeno jediným výliskem z elastické plastické hmoty, kdy protiprachový klobouček 43 je spojen s upevňovací maticí 2 spojovací páskou 42, která prochází pojistnou drážkou 83 na čepovací trubce 5, která je rovněž spojena s upevňovací maticí 2 listovou pružinou 84. V nástavci 29 je vytvořena S drážka pro vymezení funkčního zdvihu čepovací trubky 5 prostřednictvím zadržovacího výstupku 85 na středové trubce 14.
Příkladné provedení podle obr. 14 a 15 obsahuje uzávěrové víko I a čepovací trubku 5 dodávanou samostatně pro dodatečnou kompletaci tohoto provedení. Uzávěrové víko 1 sestává z upevňovací matice 2, zátky 45 a krycího kloboučku 86, který je můstky 53 spojen s plombovacím kroužkem 51 a je opatřen středovým čepem 87 umožňujícím nasazení krycího kloboučku 86 na čepovací trubku 5 jako protiprachového krytu. V nástavci 29 je rovněž vytvořena S drážka, spolupracující se zadržovacím výstupkem 85 na středové trubce 14. Na tlačný nákružek 57 na čepovací trubce 5 je nalisována drátěná pružina 88.
Příkladné provedení podle obr. 16 obsahuje uzávěrové víko 1, čepovací nástavec 89 a případně vymezovací vidlici 90 pro omezení zdvihu čepovacího nástavce 89 při dotlakovávání láhve. Uzávěrové víko 1 sestává z upevňovací matice 2, protiprachové krytky 6 a čepovací vložené trubky 91, která je opatřena vymezovacím vybráním 92, do nějž zasahuje zadržovací chlopeň 93 na vnitřní trubce 24 upevňovací matice 2.
Příkladné provedení podle obr. 17 sestává z upevňovací matice 2, čepovací trubky 5 a těsnicí nástrěné manžety 94. Středová trubka 14 je opatřena chlopní 95 zapadající do vybrání 96 ve
-4CZ 10382 Ul vnitřní trubce 24. Na vnitřním dně 32 středové trubky 14 je upraven naváděcí kužel 161 a střižná hrana 162 pro případné kruhové vystřižení neznázorněné protiprachové krytky 6 tvořené deflorační blánou 52 na upevňovací matici 2, jako u příkladného provedení podle obr. 18.
Příkladné provedení podle obr. 18 a 19 sestává z upevňovací matice 2 uvedené protiprachové 5 krytky 6 a zátkové trubky 97 s kuželovým ústím 98 pro vystředění výše uvedeného naváděcího kužele 161 čepovací trubky 5 při defloraci protiprachové krytky 6. Zátková trubka 97 je opatřena dvěma chlopněmi 95 zapadajícími do vymezovacího zápichu 99 se spirálním ukončením 100.
Příkladné provedení podle obr. 20 sestává z upevňovací matice 2, pouzdra 101 s těsnicím límcem 102, na něj navlečené přívodní trubky 103, těsnicí vložné manžety 104, čepovací zkrácené trubky
W5, vratné pružiny 106 a výtokového horizontálního nástavce 107 s labyrintovým těsněním 108.
Příkladné provedení podle obr. 21 obsahuje krycí a plombovací folii 109, pojistnou drátěnou klec 110 a uzávěrové víko I tvořené opěrnou hlavicí 111, labyrintovou zátkou 112 a utěsňující zátkou 113 spojenou s labyrintovou zátkou 112 spojovací páskou 42- Utěsňující zátka 112 je vmáčknuta do těsnicí manžety 23 ukončující středový kanál 19, jenž je opatřen rozšířenou částí 114 se zadržovacím čelem 115 pro chlopeň 95 přiřazené čepovací trubky 5.
Příkladné provedení podle obr. 22 sestává z pojistné drátěné klece 110, uzávěrového víka J. tvořeného opěrnou hlavicí 111 a na ni navazující labyrintovou zátkou 112, čepovací krátké trubky 116. vratné pružinky 117 a ovládací trubky 118.
Příkladné provedení podle obr. 23 sestává z plombovací a krycí fólie 109, pojistné drátěné klece
110, uzávěrového víka 1 tvořeného hlavicí 119 a labyrintovou zátkou 112 s prodlouženou objímkou 120, zvratné pružiny 106, čepovací vložné trubky 121 a z vnitřního pouzdra 122 se středovým kanálem 19. Na prodlouženou objímku 120 je nasunuta přívodní trubka 103.
Příkladné provedení podle obr. 24 sestává z uzávěrového víka 1, tvořeného plechovým víčkem 123 se středovým otvorem 7 a zalemovaným přes rozšířený okraj 124 hrdla 4 skleněné láhve 125, z čepovací torzně přesuvné trubky 126, z krycí plombovací fólie 109 a z těsnicího kloboučku 127, který překrývá vnitřní vstupní otvory 12 ve vnitřní hlavici 128 torzně přesuvné trubky 126 a současně utěsňuje hrdlo 4 skleněné láhve 125 pod plechovým víčkem 123. Ovládací výstupek 17 torzně přesuvné trubky 126 je tvořen její rýhovanou částí 129, nad níž je upraven utěsňovací kužel 139 pro těsnění vstupní hubice neznázorněného dotlakovávacího prostředku. Nad čelem 16 uzávěrového víka 1 je na torzně přesuvné trubce 126 vytvořena trojboká základna 132 s třemi chlopněmi 95. Kuželová manžeta 131 těsnicího kloboučku 127, která tvoří přilehlé těsnění 11, je opatřena třemi vnějšími otvory 133. polohovacím vnějším žebrem 134 a vnitřním žebrem 135 zapadajícím do polohovacího vybrání 136 upraveného ve vnitřní hlavici 128 torzně přesuvné trubky 126, jejíž ústí 137 je opatřeno kontrolní drážkou 138 a středový čep 139 těsnicího kloboučku J27 je opatřen kontrolní protidrážkou 140. Nátrubek 8 ve dně 9 uzávěrového víka 1 je u tohoto provedení tvořen mezikružím plechového víčka 123 u středového otvoru 7.
Příkladné provedení podle obr. 25, 26 a 27 sestává z plechového víčka 123, čepovací otočné trubky 141, těsnicí desky 142 a manipulační desky 143. V plechovém víčku 123 je prolisován polohovací výstupek 144 zapadající do vodicí drážky 145 v manipulační desce 143, která je opatřena krycím můstkem 146 tvořícím protiprachovou krytku 6 a plombovací destičkou 147 připojenou k této manipulační desce 143 střižnými minimůstky 148. Manipulační deska 143 je dále opatřena vymezovacím výřezem 149 a vodicím výřezem 150 zapadajícím do bočních drážek
151 v obdélníkovém nástavci otočné trubky 141. V bočních drážkách 151 jsou vytvořena lůžka
152 pro zadržovací jazýčky 153 manipulační desky 143. Na pravém palci 154 je vylisována šipka směřující ve směru pootočení manipulační desky 143 otevírající 100% průtok a na levém palci
155 je šipka směřující k poloze uzavřeného průtoku. Těsnicí deska 142 je opatřena třemi vnějšími otvory 133 a polohovacím žebrem 156. Otočná trubka 141 je opatřena třemi vstupními otvory 12 ústícími do jejího středového kanálu 19 upraveného pro utěsněné připojení vstupní hubice 20 přiřazeného dotlakovávacího zařízení 29, jehož příkladné provedení podle obr. 28 obsahuje autosifonovou bombičku 157, připojenou k redukčnímu ventilu 158 s regulací
-5CZ 10382 Ul výstupního tlaku na hodnoty příslušné k právě dotlakovávané láhvi podle nastavení nastavovacího točítka 159 a opatřenému dávkovacím tlačítkem 160.
Víceúčelový uzávěr v příkladném provedení podle obr. 1, 2 a 3 je určen pro uzavírání lehčených plastových lahví (PET-láhve) s perlivými nápoji u jejich výrobce. Tento uzávěr je však výhodně použitelný i jako doplňková náhrada původních jednoduchých maticových uzávěrů po jejich předchozím odstranění. Uvedený uzávěr tedy může být dodáván uživateli jako integrální součást plné láhve nebo jako volně prodejný doplněk ke starému provedení nápojových lahví.
Obsah láhve s uzávěrem podle obr. 1 je až do použití u spotřebitele chráněn nejen zaručeným uzavřením vlastních ventilových elementů, ale i plombovacím segmentem 35 a protiprachovou ío krytkou 6, kterou je nutno před použitím z uzávěru strhnout. Plombovací segment 35 se odtrhne při pootočení tlačítka 18 do polohy II, tedy ve směru šipky směřující k údaji o průtoku 0 -100 %, který je vylisován na čele 16 upevňovací matice 2. Citlivým stlačením tlačítka 18 je pak přiměřeně otevřen průtok čepovaného nápoje. V případě, že dojde k úplnému poklesu přetlaku v láhvi, lze pootočením tlačítka 18 do polohy III, kdy toto tlačítko 18 zakiyje označení 100% průtoku, uzávěr zajistit prostřednictvím zadržovacího ozubu 27 a po šroubovici snížené výšky zadržovací plošky 28 nad čelem 16 ve stavu trvale otevřeného maximálního průtoku. Nápoj pak lze dočepovávat stiskem plastové láhve. Láhev s nedočepovaným nápojem je možné i snadno dotlakovat vhodným dotlakovávacím zařízením, například pumpičkou vzduchu nebo speciálním dávkovačem nízkotlakového CO2, například dle obr. 28. Před nasazením vstupní hubice 20 dotlakovávácího zařízení je třeba zpětným pootočením čepovací trubky 5 vrátit tlačítko 18 do polohy I, kdy je zajištěno proti stlačení a nežádoucímu otevření průtoku. Stlačený plyn pak proudí do láhve vstupními otvory 12 pod těsnicí manžetou 23, která tyto otvory 12 okamžitě uzavře po ukončení dotlakování a udržuje tak přetlak v láhvi.
Příkladné provedení podle obr. 4 rovněž může být distribuováno jako integrální část naplněné láhve nebo samostatně jako dodatečně připojitelný doplněk. Nenarušenost obsahu láhve je dodavatelem nápojů garantována plombovacím páskem 44, neboť bez vyjmutí protiprachového kloboučku 43 nelze čepovací trubku 5 zašroubovat prostřednictvím maticové příruby 39 níž do odkrytí vstupních otvorů 12, protože zasunutým kloboučkem 43 napnutá spojovací páska 42 blokuje přes zářez 41 funkční pootočení čepovací trubky 5. Toto účinné zajištění je výhodné i pro přenášení třeba jen částečně naplněné láhve v různých zavazadlech a podobně. Velikost průtoku uzávěrem lze citlivě volit pootočením maticové příruby 39. Pro případné dotlakování je třeba vytočit čepovací trubku 5 do původní horní polohy.
Cenově výhodnější, zejména na počátku distribuce nových uzávěrů, kdy je třeba pro ně zákazníky teprve získat, je varianta uvedeného provedení (podle obr. 4) znázorněná na obr. 5 a 6.
U tohoto variantního provedení může být čepovací trubka 5 prodávána zákazníkům jednak samostatně jako doplněk uzávěrového víka 1 cenově prakticky shodného s původním uzávěrem, nebo může být dodávána v rámci akvizice tohoto řešení, zavěšená v ochranném sáčku na hrdle vybraných lahví.
Významnou výhodou řešení, podle obr. 5 i podle dalších variant znázorněných na obr. 7, 9, 11,
15, 16, 18 a 21 je jejich univerzálnost, kdy je věcí volby zákazníka zda láhev otevře klasickým odšroubováním uzávěrového víka I nebo použije některou z příslušných variant čepovacích trubek 5, zejména podle obr. 8, 10, 14 a 16. Velmi výhodná je i možnost nahradit uvedené jednoduché, ale nutně krátké čepovací trubky 5 (fungující pouze po obrácení láhve hrdlem dolů) ventilovými nadstavbovými hlavicemi prakticky libovolné konstrukce, včetně automatického dotlakovávání nebo i odměřeného dávkovaní a přitom spojovací trubka (nahrazující čepovací trubku 5) má libovolnou délku umožňující i čepování ze stojící láhve.
U příkladných provedení uzávěrových vík i podle obr. 9, 11, 17, 18 a 19 aknim příslušné čepovací trubky 5 podle obr. 8 nebo 17 včetně provedení dle obr. 12 je třeba před vlastním čepováním natočit čepovací trubku 5 distančním výstupkem 59 proti důlku 60 a při dotlakovává50 ní je třeba, aby tento výstupek 59 byl natočen mimo důlek 60.
-6CZ 10382 Ul
U příkladných provedení podle obr. 16 a 21 je při dotlakovávání nutno zajistit čepovací trubku 5 vymezovací vidlicí 90.
U provedení podle obr. 10 tuto funkci zajišťuje zašroubovaní tlačné příruby 65 na počátek závitu 64. Po jejím vyšroubování do vyšší polohy je umožněno odpružené čepování nápoje.
U příkladných provedení podle obr. 13, 14 a 15 jsou výše uvedené funkční polohy I, II a III zajištěny pootočením čepovací trubky 5 a jejího zadržovacího výstupku 85 do příslušného zářezu tvarové drážky 163 v nástavci 29.
U příkladných provedení podle obr. 12 a 15 je třeba před prvním čepováním nápoje pootočením protiprachového kloboučku 70, respektive 86 a tím i přetržením spojovacích můstků 53, tento ío uvolnit od spojení s plombovacím kroužkem 5L
U příkladného provedení podle obr. 21, 22, ale i 23 je možné láhev otevřít klasickým odzátkováním po sejmutí drátěné klece 110 (ovšem pouze pro rychlou a jednorázovou spotřebu) nebo s výhodou pro opakované čepování, případně dotlakovávání láhve použít příslušnou čepovací trubku 5, 107, 118. U řešení podle obr. 21 je možné pro čepování a třeba i automatické dotlako15 vávání nebo odměřené dávkování nápoje použít místo čepovací trubky 5 nebo 107 či 118 vhodnou ventilovou nástavbu nejlépe se spojovací trubkou, která je utěsněna těsnicí manžetou 23 a prodlouženou až ke dnu láhve.
Příkladné provedení podle obr. 22 a po malé úpravě i provedení dle obr. 21 umožňuje zefektivnit technologii výroby šumivých vín a sektů, protože lze bez odzátkování láhve provádět s výhodou vyšší automatizace doplnění nebo dotlakování láhve, případně degoržování - odkalování po prvním zrání vína.
U příkladného provedení podle obr. 24 se čepovaní nápoje nebo uzavření průtoku uzávěrem provádí pootočením torzně přesuvné trubky 126 v rozsahu polohovacího vybrání 136.
U příkladného provedení podle obr. 25, 26 a 27 je po přesunutí manipulační desky 143 do pracovní polohy a to tlakem na krycí můstek 146 možné čepovat nápoj pootočením otočné trubky 141 po zatlačení na pravý palec 154. Průtok se uzavře po zatlačení na levý palec 155.
Dotlakování láhve a nasycení nápoje kysličníkem uhličitým se provádí při uzavřeném uzávěru prostřednictvím dotlakovávácího zařízení 22 s redukčním ventilem 158 po stisknutí dávkovacího tlačítka 160.
Claims (12)
- 30 NÁROKY NA OCHRANU1. Víceúčelový uzávěr lahví zejména na perlivé nápoje, obsahující uzávěrové víko, výtokovou hubici, tvořící vyústění středového kanálu navazujícího na alespoň jeden vnitřní vstupní otvor překrytý přilehlým těsněním a dále obsahující ovládací prostředek k alespoň částečnému regulovanému odkrývání jednoho a případně i dalších uvedených vstupních otvorů, vyznačený35 t í m, že středový kanál (19) je vytvořen v přesuvné čepovací trubce (5) vložené do středového otvoru (7) v nátrubku (8) upraveném ve dně (9) uzávěrového víka (1) a přitom na vnitřní straně (10) nátrubku (8) pod dnem (9) navazuje na nátrubek (8) přilehlé těsnění (11) ajím překrývané vnitřní vstupní otvory (12) jsou upraveny ve stěně (13) čepovací trubky (5) nad jejím vnitřním dnem (32) a čepovací trubka (5) je nad čelem (16) uzávěrového víka (1) opatřena ovládacím40 výstupkem (17).
- 2. Víceúčelový uzávěr lahví podle nároku 1, vyznačený tím, že těleso (33) středového kanálu (19) je alespoň v části své délky upraveno pro příležitostné připojení vstupní hubice (20) přiřazeného dotlakovávacího zařízení (22).-7 CZ 10382 Ul
- 3. Víceúčelový uzávěr lahví podle nároku 1 nebo 2, vyznačený tím, že přilehlé těsnění (11) je tvořeno těsnicí manžetou (23) obvodově spojenou s vnitřní trubkou (24) navazuj ící na dno (9).
- 4. Víceúčelový uzávěr lahví podle nároku 3, vyznačený tím, že vstupní otvory (12) 5 ve stěně čepovací trubky (5) jsou provedeny šikmo a tak, že alespoň část vnitřních povrchových přímek těchto vstupních otvorů (12) svírá ostré úhly s vnitřním povrchem (25) těsnicí manžety (23), přičemž vrcholy uvedených ostrých úhlů jsou orientovány směrem k okraji (26) těsnicí manžety (23).
- 5. Víceúčelový uzávěr lahví podle nároků 1 až 4, vyznačený tím, že čepovací trubka ío (5) je opatřena alespoň jedním zadržovacím ozubem (27), který je protilehlý k alespoň jedné zadržovací plošce (28) vytvořené na nástavci (29) dna (9).
- 6. Víceúčelový uzávěr lahví podle nároků laž4, vyznačený tím, že uzávěrové víko (1) má na svém obvodu navazujícím na dno (9) vytvořenou uzávěrovou matici (30).
- 7. Víceúčelový uzávěr podle některého z nároků laž6, vyznačený tím, že ovládací 15 výstupek (17) přesuvné čepovací trubky (5) je tvořen tlačítkem vyčnívajícím z pružného kloboučku (15), který je upraven na horní části čepovací trubky (5).
- 8. Víceúčelový uzávěr podle některého z nároků laž6, vyznačený tím, že ovládací výstupek (17) čepovací trubky (5) je tvořen maticovou přírubou (39) upravenou pro našroubování na šroubovou trubku (3 8) uzávěrového víka (1).20
- 9. Víceúčelový uzávěr podle některého z nároků 1 až 8, vyznačený tím, že alespoň vyústění středového kanálu (19) je překryto protiprachovou krytkou (6).
- 10. Víceúčelový uzávěr podle některého z nároků laž4, vyznačený tím, že přesuvná čepovací trubka (5) tvoří dodatečně kompletovatelné příslušenství uzávěrového víka (1), přičemž horní ústí středového otvoru (7) je překryto protiprachovou krytkou (6) a v těsnicí25 manžetě (23) je zasunutá odstranitelná zátka (45).
- 11. Víceúčelový uzávěr podle některého z nároků laž4, vyznačený tím, že vnitřní trubka (24) je prodloužená až ke spodnímu dnu láhve a čepovací trubka (5) je nad uzávěrovým víkem (1) opatřena horizontálním výtokovým nástavcem (107).
- 12. Víceúčelový uzávěr podle nároku 10, vyznačený tím, že čepovací trubka (5) 30 tvořící dodatečně kompletovatelné příslušenství uzávěrového víka (1) je vložena v ochranném sáčku (46) se závěsným uchem (47), jehož obvod je větší než vnější obvod uzávěrového víka (1).
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ200010849U CZ10382U1 (cs) | 2000-06-02 | 2000-06-02 | Víceúčelový uzávěr lahví zejména na perlivé nápoje |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ200010849U CZ10382U1 (cs) | 2000-06-02 | 2000-06-02 | Víceúčelový uzávěr lahví zejména na perlivé nápoje |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ10382U1 true CZ10382U1 (cs) | 2000-08-25 |
Family
ID=5474229
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ200010849U CZ10382U1 (cs) | 2000-06-02 | 2000-06-02 | Víceúčelový uzávěr lahví zejména na perlivé nápoje |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ10382U1 (cs) |
-
2000
- 2000-06-02 CZ CZ200010849U patent/CZ10382U1/cs not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6223792B1 (en) | Funnel cap device for a fluid container | |
US5810185A (en) | Reclosable bottle closure for carbonated beverages and the like | |
US7971739B2 (en) | Closure | |
US5897037A (en) | Combination cap and dispensing spout assembly | |
CA2660968A1 (en) | Bottle closure with two interlocking parts one fitting over the other | |
AU2011246512B2 (en) | Push-button dispenser with compressed-gas capsule for beverage bottles | |
AU2010202106A1 (en) | Tamper Evident Closure Assemblies | |
US20050279653A1 (en) | Device for dispensing material into a container | |
US20070164058A1 (en) | Pouring apparatus for carbonated beverages in bottles | |
US4305515A (en) | Automatically sealing bottle stopper | |
EP1727739B1 (en) | Volumetric dispenser | |
US20080308554A1 (en) | Packaging Article | |
US20100108724A1 (en) | Twist open/twist close Closure | |
EP1401724B1 (en) | Closure assembly with valve | |
EP1332977A1 (en) | Dispensing closure and package incorporating same | |
US20120211514A1 (en) | Method for removing fluid from pressurized container | |
US5620117A (en) | Exchangeable closing and pouring cap | |
US5385277A (en) | Carbonated beverage bottle handle, pour and storage device | |
CZ10382U1 (cs) | Víceúčelový uzávěr lahví zejména na perlivé nápoje | |
JP3990788B2 (ja) | 中栓付容器蓋 | |
US5746356A (en) | Rotatable spout dispensing tube | |
EP1746040A1 (en) | Closure for a container | |
WO2005110882A1 (en) | A closure | |
EP0761557A2 (en) | Wide-mouthed pressurisable beverage container | |
CZ11194U1 (en) | Closure for carbonated drinks with discharge and pressure restoring means |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MK1K | Utility model expired |
Effective date: 20040602 |