CS276448B6 - Process for preparing permanent fused cells - Google Patents

Process for preparing permanent fused cells Download PDF

Info

Publication number
CS276448B6
CS276448B6 CS833148A CS314883A CS276448B6 CS 276448 B6 CS276448 B6 CS 276448B6 CS 833148 A CS833148 A CS 833148A CS 314883 A CS314883 A CS 314883A CS 276448 B6 CS276448 B6 CS 276448B6
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
cells
cell
fusion
human
culture
Prior art date
Application number
CS833148A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CS314883A3 (en
Inventor
Herbert Dr Jungfer
Heinrich Barchet
Winfried Dr Albert
Original Assignee
Boehringer Mannheim Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Boehringer Mannheim Gmbh filed Critical Boehringer Mannheim Gmbh
Publication of CS314883A3 publication Critical patent/CS314883A3/en
Publication of CS276448B6 publication Critical patent/CS276448B6/en

Links

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02PCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES IN THE PRODUCTION OR PROCESSING OF GOODS
    • Y02P20/00Technologies relating to chemical industry
    • Y02P20/50Improvements relating to the production of bulk chemicals
    • Y02P20/52Improvements relating to the production of bulk chemicals using catalysts, e.g. selective catalysts

Landscapes

  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)
  • Enzymes And Modification Thereof (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)

Abstract

Způsob výroby permanentních buněčných linií živočišného i lidského původu fúzí normálních buněk lidského i živočišného původu s biologickými složkami, které působí udržitelnost kultury in vitro, tím, že se podrobí fúzi normální lidské nebo živočišné buňky s karyoplasty, cytoplasty, jadernou nebo cytoplasmatickou frakcí, bohatou na mitochondrie lymfatických nebo epithe- liálních nádorových buněk, které samy o sobě nejsou schopny pomnožení a pocházejí z transformovaných buněk, fúze se provádí za přítomnosti polyethylenglykolu nebo viru Sendai, a získané buňky se pěstují ■ v živném prostředí bez selekčních látek.A method for producing permanent cell lines of animal and human origin by fusing normal cells of human and animal origin with biological components that sustain the culture in vitro by subjecting a normal human or animal cell to a karyoplasty, cytoplast, nuclear or cytoplasmic fraction rich in The mitochondria of lymphatic or epithelial tumor cells, which themselves are incapable of propagation and originate from transformed cells, are fused in the presence of polyethylene glycol or Sendai virus, and the cells obtained are grown in a nutrient-free medium.

Description

Vynález se týká způsobu výroby permanentních buněčných linií živočišného i lidského původu. Takto získané buněčné linie je možno použít k získání buněčných produktů; Již dlouhou dobu byly konány pokusy trvale pěstovat buňky živočišného i lidského původu nezávisle na původních tkáních, a to jak z vědeckých, tak z praktických důvodů. Až dosud nebyly výsledky uspokojivé a' jen v některých případech bylo možno permanentně pěstovat určité krevní buňky.The invention relates to a process for the production of permanent cell lines of both animal and human origin. The cell lines thus obtained can be used to obtain cell products; For a long time, attempts have been made to permanently grow cells of animal and human origin independently of the original tissues, for both scientific and practical reasons. Until now, the results have not been satisfactory and only in some cases have it been possible to grow certain blood cells permanently.

Je známo použít pro výrobu monoklonálních protilátek s definovanou specificitou vazby antigenu tak zvanou techniku hybridomů. Tento postup byl popsán v publikaci Kohler a Milstein Continuous culture of fused cells secreting antibody of predefinec specificity, Nature 256, 495 až 497 (1975) a je jím možno získat prakticky nesmrtelné buňky, vytvářející protilátky (AK) a tyto buňky dále libovolně množit. Fúzí buněk produkujících protilátky (B-lymfocyt) s maligní buňkou (Myelom) je možno získat buněčné hybridy, které spojují · vlastnosti obou původních buněk, to je schopnost tvořit protilátky a schopnost permanentního růstu. Nové slovo hybridom bylo vytvořeno z pojmů hybridní buňka a myelom.It is known to use the so-called hybridoma technique for the production of monoclonal antibodies with defined antigen binding specificity. This procedure has been described in Kohler and Milstein's Continuous culture of fused cells secreting antibody of predefined specificity, Nature 256, 495-497 (1975) and can be used to obtain virtually immortal antibody-producing (AK) cells and to replicate these cells as desired. By fusing antibody-producing cells (B-lymphocyte) with a malignant cell (Myeloma), cell hybrids can be obtained that combine the properties of the two original cells, i.e., the ability to produce antibodies and the ability to grow permanently. The new word hybridoma was coined from the terms hybrid cell and myeloma.

Ke snadnějšímu pochopení zvláštností této techniky je zapotřebí uvést základy struktury a syntézy protilátek, například imunoglobulinu Ig. Molekula imunoglobulinu sestává ze dvou totožných lehkých řetězců L a dvou identických těžkých řetězců H, jak je zřejmé z obr. 1. Každý řetězec H a L je rozdělen geneticky i funkčně na různé úseky. Vytečkované části molekuly jsou měnitelné oblasti, protože v těchto oblastech dochází k daleko vyššímu stupni heterogenity sledu než v jiných stálejších oblastech. Místa pro vazbu antigenu a protilátky se nachází právě v měnitelných oblastech. Možnost různé výměny aminokyselin vytváří veliké možnosti vzniku trojrozměrných struktur, které mohou být komplementární k velkému počtu antigenů. Savec může obvykle vytvořit 106 až 10? různých míst pro vazbu antigenu.To make it easier to understand the peculiarities of this technique, it is necessary to state the basics of the structure and synthesis of antibodies, for example immunoglobulin Ig. The immunoglobulin molecule consists of two identical L light chains and two identical H heavy chains, as shown in Figure 1. Each H and L chain is genetically and functionally divided into different regions. The dotted portions of the molecule are variable regions because there is a much higher degree of sequence heterogeneity in these regions than in other more stable regions. The antigen-antibody binding sites are located in the variable regions. The possibility of different amino acid exchanges creates great possibilities for the formation of three-dimensional structures that can be complementary to a large number of antigens. A mammal can usually create 10 6 to 10? different antigen binding sites.

Protilátky jsou produkt syntézy B-lymfocytů. V průběhu ontogenetického vývoje těchto buněk ze základní kmenové buňky se kombinuje celá řada variabilních genových oblastí s poměrně malým počtem stálých oblastí, stejně jako v případě řetězců L a H. Jakmile dojde ke spojení genů, vzniká buňka, která vytváří pouze jediný typ protilátky a tuto vlastnost předává i dceřinným buňkám. Bez přítomnosti antigenu zůstává B-buňka v klidu. Produkuje a vyměšuje jen malé množství imunoglobulinu, nese však v buněčné membráně protilátky, které mají stejná vazebná místa pro antigen jako vylučovaná protilátka. Při vstupu antigenu do organismu dochází k sérii komplexních buněčných interakcí B-buněk.Antibodies are the product of B-cell synthesis. During the ontogenetic development of these cells from the basic stem cell, a number of variable gene regions combine with a relatively small number of stable regions, as in the case of L and H chains. Once genes are joined, a cell is formed it also passes the property to the daughter cells. In the absence of antigen, the B-cell remains quiescent. It produces and secretes only a small amount of immunoglobulin, but carries antibodies in the cell membrane that have the same antigen binding sites as the secreted antibody. Upon entry of the antigen into the body, a series of complex B-cell cell interactions occur.

B-buňky jejíž imunoglobulin membrány specificky reaguje s antigenem se pak dělí a vytváří klony dceřinných buněk, které se odlišují od různých dalších krevních buněk. V případě, že klon B-bunky produkuje antibiotikum se stejnou strukturou a stejným místem pro vazbu antigenu, je protiduktem monoklonální protilátka. Komplexní antigeny, jako bílkoviny, mikroorganismy nebo buňky však obsahují nejrůznější antigenně účinná místa (determinanty, epitopy) a vyvolávají proto tvorbu různých B-buněk, které se dělí a vytvářejí různé klony. Tím vzniká velké množství protilátek, které se od sebe liší velikostí, specifičností i afinitou. Je tedy zřejmé, že imunologická odpověň bude polyklonální. Je známo, že myš vyrábí až 10^ různých protilátek proti jednoduchému haptenu, to je izolované determinanty. Je tedy zřejmé, že je nesmírně obtížné, ne-li nemožné získat reprodukovatelné antisérum proti určitému antigenu. Řadu let byly vyvíjeny snahy získat postup, který by dovoloval pomnožit jednotlivé klony B-buněk, aby bylo možno získat homogenní, monoklonální protilátku. Bylo užíváno například plasmacytonu nebo myelomu, známého jako zhoubné onemocnění u myší, krys i u člověka. Myelom vzniká v případě, že se B-buňka zhoubně zvrhne a bez zábrany se množí, přičemž klon vzniklých buněk produkuje velké množství homogenní protilátky. Myelom je možno u některých kmenů myší vyvolat chemicky. Všechny pokusy získat hyperimunizací a indukcí myelomu monoklonální protilátku se známou specifičností vazby proti určitému antigenu byly bez výsledku. Vznikly však buněčné linie myelomu, které bylo možno pěstovat in vitro a použít při získání hybridomů. Základní myšlenkou Milsteina a Kohlera bylo získat hybridní buňku fúzí normálních B-buněk z imunizovaných zvířat a buňkou myelomu, která permanentně roste a je možno ji pěstovat.B-cells whose membrane immunoglobulin specifically reacts with the antigen then divide to form daughter cell clones that differ from various other blood cells. In case the B-cell clone produces an antibiotic with the same structure and the same antigen binding site, the antidote is a monoclonal antibody. However, complex antigens, such as proteins, microorganisms or cells, contain a variety of antigenically active sites (determinants, epitopes) and therefore induce the formation of different B-cells, which divide and form different clones. This produces a large number of antibodies that differ in size, specificity and affinity. Thus, it is clear that the immune response will be polyclonal. It is known that the mouse produces up to 10 different antibodies against a single hapten, i.e. isolated determinants. Thus, it is clear that it is extremely difficult, if not impossible, to obtain a reproducible antiserum against a particular antigen. Efforts have been made for many years to obtain a procedure that would allow individual B-cell clones to be propagated in order to obtain a homogeneous, monoclonal antibody. For example, plasmacytone or myeloma, known as a malignancy in mice, rats and humans, has been used. Myeloma occurs when a B-cell malignants and multiplies unhindered, with the clone of the resulting cells producing large amounts of homogeneous antibody. Myeloma can be chemically induced in some strains of mice. All attempts to obtain a monoclonal antibody with known binding specificity against a particular antigen by hyperimmunization and induction of myeloma were unsuccessful. However, myeloma cell lines have emerged that can be grown in vitro and used to obtain hybridomas. The basic idea of Milstein and Kohler was to obtain a hybrid cell by fusing normal B-cells from immunized animals and a myeloma cell that grows permanently and can be grown.

CS 276 448 86 2CS 276 448 86 2

V prvních pokusech byla provedena fúze buněk myelomu s lymfocyty myší sleziny, slezina byla odebrána z myší, imunizovaných červenými krvinkami ovce. Tímto způsobem bylo získáno 10 životaschopných hybridů, z nichž dva produkovaly protilátky, specifické proti ovčím červeným krvinkám. Hybridy, produkující protilátky byly natolik podobné buňkám myelomu, že rostly kontinuálně v kultuře a vytvářely nádory při implantaci myším. Velký praktický význam spočíval v tom, že hybridní buňky bylo možno stejně jako buňky myelomu skladovat v kapalném dusíku a Uchovat jejich životaschopnost tímto způsobem po dlouhou dobu.In the first experiments, myeloma cells were fused with mouse spleen lymphocytes, and the spleen was collected from mice immunized with sheep red blood cells. In this way, 10 viable hybrids were obtained, two of which produced antibodies specific against sheep red blood cells. The antibody-producing hybrids were so similar to myeloma cells that they grew continuously in culture and formed tumors upon implantation into mice. Of great practical importance was the fact that hybrid cells, like myeloma cells, could be stored in liquid nitrogen and maintained viable in this way for a long time.

Získání hybridomůObtaining hybridomas

Myši se imunizují stejně jako při výrobě běžného antiséra, to je opakovaně vždy po několika týdnech. Bezprostředně před fúzí se myš usmrtí a slezina se antiseptický vyjme. MM RMice are immunized in the same way as in the production of a standard antiserum, this is repeated every few weeks. Immediately before fusion, the mouse is sacrificed and the spleen is removed antiseptically. MM R

Obal sleziny se nařízne a dřen se opatrně vytlačí. Buňky dřeně, to je přibližně 10 lymfocytů sleziny se uvedou v suspenzi v živném prostředí a smísí s buňkami myelomu v poměru 1 : 1 až 10 : 1. Buněčná směs se odstředěním přitlačí na dno zkumavky a po odstranění kapalného supernatantu se přidá prostředí, usnadňující fúzi, to je 30 až 50% roztok polyethylenglykolu nebo suspendovaný inaktivovaný virus Sendai. Po vymytí tohoto prostředí se buněčná směs převede při koncentraci 10^ buněk v 1 ml do sterilních nádob a kultivuje v inkubátoru za přítomnosti oxidu uhličitého. 2 až 4 týdny po fúzi je mikroskopicky zřejmý růst klonů hybridomů. Od této doby je také možno sledovat přítomnost protilátek v supernatantu. K tomuto účelu je nutno provádět analýzu způsobem, kterým je možno zjistit protilátky v množství menším než 1 /ig (RIA, ELISA, Imunofluorescence). Buňky z pozitivních částečných kultur se pak klonují, to jest zakládají se kultury s jedním typem buněk. Izolované klony, které vytvářejí požadované protilátky se dále pěstují a jejich schopnost vyvolat nádor je možno prokázat vstřiknutím suspenze buněk do břišní dutiny myší, kterým byl předem podán Přistaň, obvykle jde o inbrední myši Balb C. 6 až 20 dnů po naočkování je možno z krve nebo z kapaliny, která se vytvoří z břišní dutiny získat protilátky, jde obvykle o 50 až 150 mg monoklonální protilátky od jedné myši.The spleen sheath is cut and the marrow is carefully pushed out. The marrow cells, i.e. about 10 spleen lymphocytes, are suspended in nutrient medium and mixed with myeloma cells in a ratio of 1: 1 to 10: 1. , i.e. a 30 to 50% solution of polyethylene glycol or suspended inactivated Sendai virus. After washing the medium, the cell mixture is transferred to sterile vessels at a concentration of 10 cells per ml and cultured in an incubator in the presence of carbon dioxide. 2 to 4 weeks after fusion, the growth of hybridoma clones is microscopically evident. From then on, it is also possible to monitor the presence of antibodies in the supernatant. For this purpose, the analysis must be carried out in such a way that antibodies in an amount of less than 1 [mu] g can be detected (RIA, ELISA, Immunofluorescence). Cells from positive partial cultures are then cloned, i.e. cultures with one cell type are established. Isolated clones that produce the desired antibodies are further grown and their ability to induce tumor can be demonstrated by injecting a suspension of cells into the abdomen of mice pre-treated with Pristan, usually Balb C inbred mice. 6 to 20 days after inoculation or from the fluid that is formed from the abdominal cavity to obtain antibodies, it is usually 50 to 150 mg of monoclonal antibody from one mouse.

Těsně po fúzi se získá velmi heterogenní směs hybridních buněk a buněk, které se fúze 8 3 neúčastnily. Při použití 10 buněk myší sleziny je možno počítat nejvýš s 10 životaschopnými buňkami hybridomů. Hybridní buňky potřebují určitou dobu před svou proliferencí, naproti tomu buňky, které se fúze neúčastnily rostou okamžitě dále, takže je nutno podrobit směs selekci k zajištění přežití malého množství buněk hybridomů. Standardním postupem při vzniku hybridomů je tzv. HAT-selekční prostředí, známé z publikace Littlefield, J. W.: Selection of hybrids from matings of fibroblasts in vitro and their presumed recombinants. Science 145, 709 - 710 (1964). V názvu prostředí znamená Aminopterin, látku, antagonizující kyselinu listovou a blokující hlavní cesty syntézy DNK. Normální buňky obcházejí aminofterinový blok pomocí thimidinkyanázy TK a hypoxanthinguaninfosforibosyltransferázy ((HGPRT), pokud jim je v živném prostředí dostupný thymidin T a hypoxanthin Η. V případě, že buňce jeden z obou enzymů chybí, nemůže v prostředí HAT přežít. Pro vznik hybridomů se proto užívá mutant myelomových buněk, které neobsahují TK ani HGPRT. Tyto buňky přežívají v prostředí HAT pouze v tom případě, že dojde k jejich fúzi s normální buňkou, která přinese do hybridní buňky chybějící enzym. Lymfocyty ze sleziny, které se neúčastní fúze mají přirozeně nízkou životnost v kultuře a proto nebrání v růstu buňkám hybridomů.Immediately after fusion, a very heterogeneous mixture of hybrid cells and cells that did not participate in the 8 3 fusion is obtained. A maximum of 10 viable hybridoma cells can be counted using 10 mouse spleen cells. Hybrid cells need some time before they proliferate, whereas cells that did not participate in the fusion grow immediately further, so the mixture must be selected to ensure the survival of a small number of hybridoma cells. The standard procedure for the formation of hybridomas is the so-called HAT-selection medium, known from Littlefield, JW: Selection of hybrids from matings of fibroblasts in vitro and their presumed recombinants. Science 145, 709-710 (1964). In the name of the medium, it means Aminopterin, a substance that antagonizes folic acid and blocks the main pathways of DNA synthesis. Normal cells bypass the aminofterin block with thimidine cyanase TK and hypoxanthine guanine phosphoribosyltransferase ( HGPRT) if they have thymidine T and hypoxanthine dostupný available in the culture medium. uses a mutant of myeloma cells that do not contain TK or HGPRT, which survive in the HAT environment only if they fuse with a normal cell that brings the missing enzyme into the hybrid cell. viability in culture and therefore does not inhibit the growth of hybridoma cells.

Při vzniku buněk hybridomů dochází k následujícím problémům:The following problems occur when hybridoma cells form:

1. Selekce pomocí prostředí HAT1. Selection using HAT environment

Selektivní potlačení růstu buněk myelomu je, jak bylo shora uvedeno základní podmínkou pro vznik klonu hybridomů. Selekce pomocí tohoto prostředí je však i pro normální buňky nefyziologická, takže mění schopnost přežít i schopnost sé rozmnožovat. Zvláště při použití lidských lymfocytů je velmi těžké volit koncentraci jednotlivých složek prostředí HAT tak, aby HGPRT-negativní buňky byly usmrceny, kdežto HGPRT-pozitivní buňky mohly pře žít.Selective suppression of myeloma cell growth is, as noted above, an essential condition for the generation of a hybridoma clone. However, selection using this medium is non-physiological even for normal cells, so it changes the ability to survive and the ability to reproduce. Especially when using human lymphocytes, it is very difficult to choose the concentration of the individual components of the HAT medium so that HGPRT-negative cells are killed, while HGPRT-positive cells can survive.

CS 276 448 B6CS 276 448 B6

Poměr mezi počtem buněk lymfocytů a buněk myelomu a vznikem hybridů na druhé straně n je takový, že při použití 10 myších lymfocytů při typickém postupu je vznik 500 klonu hybridomu velmi dobrý výsledek. Protože ve slezině myši i v případě, že byla myš opakovaně imunizována vytváří protilátky pouze 104 až IQ·5 buněk, jak bylo popsáno v publikaci Jerne N. V. a Nordin A. A. Science 140, 405 (1963) je zapotřebí při tvorbě hybridomu 10^ až 104 klonu, aby bylo možno získat jediný klon s požadovanou specifičností protilátky. II lidského hybridomu je poměr ještě horší a za dobrý výsledek je možno považovat získání 4 až 10 hybridních klonů při jedné fúzi.The ratio between the number of lymphocyte cells and myeloma cells and the generation of hybrids, on the other hand, is such that using 10 mouse lymphocytes in a typical procedure, the generation of 500 hybridoma clones is a very good result. Because in the spleen and in the event that the mouse was immunized repeatedly produces antibodies only 10 4 to IQ · 5 cells as described by Jerne NV and Nordin AA, Science 140, 405 (1963) is needed in hybridoma formation 10 ^ to 10 4 clones in order to obtain a single clone with the desired antibody specificity. II of the human hybridoma, the ratio is even worse, and obtaining 4 to 10 hybrid clones in a single fusion can be considered a good result.

2. Ztráta chromosomů2. Chromosome loss

Po proběhlé fúzi musí nová hybridní buňka mít zdvojené množství chromosomů. Jak se ukazuje, mají hybridní buňky sklon k tomu, ztrácet chromosomy. Při každém buněčném děle·ní dochází při příliš velkém množství Chromosomů k tomu, že se tyto chromosomy nerozdělí rovnoměrně do obou dceřinných buněk, Dcerinná buňka, která má menší množství chromosomů má proti jiným buňkám při selekci výhodu a stává se převažující buňkou v kultuře. Syntéza imunoglobulinu však není pro životaschopnost hybridní buňky podstatná, tb znamená, že jako přebytečný chromosom může být odstraněn právě ten, který se týká této luxusní syntézy. . Vznik variant v klonu hybridomu, které neprodukují protilátky je tedy velmi častým jevem a je zapotřebí celé řady opatření, zejména opakované selekce, aby bylo možno zajistit u klonu schopnost produkce protilátky. Tendence ke ztrátě chromosomů je zvláště vysoká u hybridních buněk z nestejných druhů. -After fusion, the new hybrid cell must have a double number of chromosomes. As it turns out, hybrid cells tend to lose chromosomes. In each cell division, if the chromosome is too large, these chromosomes do not divide evenly into the two daughter cells. A daughter cell that has a smaller number of chromosomes has an advantage over other cells in selection and becomes the predominant cell in culture. However, the synthesis of immunoglobulin is not essential for the viability of the hybrid cell, i.e. it means that the excess chromosome that is involved in this luxurious synthesis can be removed. . Thus, the emergence of variants in a hybridoma clone that do not produce antibodies is a very common phenomenon and a number of measures, especially repeated selection, are needed to ensure the clone's ability to produce antibody. The tendency to lose chromosomes is particularly high in hybrid cells from unequal species. -

3. Hybridní imunoglobuliny3. Hybrid immunoglobulins

Buňky myelomu jsou zhoubné B-buňky a samy vytváří imunoglobuliny s neznámou specifičností vazby antigenu. Tuto schopnost přináší buňka myelomu stejně jako normální B-buňka do hybridomu. Protože různé řetězce molekul Ig se syntetizují odděleně a teprve potom se skládají na hotové protilátky, dochází k tomu, že v buňce hybridomu vzniká syntéza dvou různých řetězců L a H a přibližně 10 možných kombinací, z nichž správná kombinace tvoří pouze 1/16 celkového množství Ig. Z tohoto důvodu byly velmi pracně již vyvinuty buňky myšího myelomu jako mutanty, které samy o sobě nevytváří žádný řetězec H nebo L. Pro fúzi lidských lymfocytů však není dosud k dispozici žádná podobná buněčná linie myelomu.Myeloma cells are malignant B-cells and themselves produce immunoglobulins with unknown antigen binding specificity. This ability is brought by the myeloma cell as well as the normal B-cell into the hybridoma. Because the different chains of Ig molecules are synthesized separately and only then assembled into finished antibodies, the hybridoma cell synthesizes two different L and H chains and about 10 possible combinations, of which the correct combination makes up only 1/16 of the total. Ig. For this reason, mouse myeloma cells have been very laboriously developed as mutants that do not themselves produce any H or L chain. However, no similar myeloma cell line is yet available for human lymphocyte fusion.

Další problémy vznikají při dalších možných postupech vzniku hybridomu.Other problems arise with other possible hybridoma formation processes.

I. Imortalizace B-lymfocytů působením virůI. Immortalization of B-lymphocytes by viruses

Lidské B-lymfocyty z normálního dárce je možno transformovat na zhoubné infekcí virem Epstei.n-Barr (EBV). Buňky, infikované EBV jsou lymfoblastoidní a je možno je pěstovat in vitro kontinuálně a klonovat. Ve srovnání s hybridomem produkují lymfoblastoidní EBV linie pouze 1/10 nebo menší množství imunoglobulinu při neuspokojivé produkční stálosti. Bylo by zapotřebí, fixovat B-buňky v rannějším stádiu diferenciace působením EBV a tak získat častější výskyt klonů, které produkují IgM v malém množství. .Human B cells from a normal donor can be transformed into a malignant infection with Epsteine-Barr virus (EBV). EBV-infected cells are lymphoblastoid and can be grown continuously in vitro and cloned. Compared to the hybridoma, lymphoblastoid EBV lines produce only 1/10 or less of the immunoglobulin with unsatisfactory production stability. It would be desirable to fix B-cells at an earlier stage of differentiation with EBV to obtain a more frequent occurrence of clones that produce small amounts of IgM. .

Analogickým způsobem je možno myší B-lymfocyty transformovat působením viru Abelsonovy myší leukemie (MuLV). Také v tomto případě dochází k nepříznivému fixování a k.velmi špatné produkci protilátek. .In an analogous manner, mouse B cells can be transformed with Abelson's mouse leukemia virus (MuLV). Also in this case there is an unfavorable fixation and a very poor production of antibodies. .

2. Dlouhodobé kultury netransformovaných B-lymfocytů2. Long-term cultures of untransformed B-lymphocytes

Nejnovější výsledky,popsané v publikacích Špredni B. a další· Long-term culture and cloning of nontransformed human B-lymfocytes. J. Exp. Med. 154., 1500 až 1516 (1981), Howard,' M . a další: Long-therm culture of normal mouse B-lymfocytes. Proc. Natl. cad. Sci. USA in press) ukazují na možnost, pěstovat a klonovat lymfocyty permanentně bez transformace při zachování zvláštních podmínek při pěstování, například permanentní mitogenní stimulace prosCS 276 448 B6 4 tředí s obsahem lymofokinu a podobně. Pro běžnou výrobu monoklonálních protilátek nejsou tyto postupy dosud vhodné.The latest results, described in Špredni B. et al. · Long-term culture and cloning of nontransformed human B-lymphocytes. J. Exp. Copper. 154, 1500-1516 (1981), Howard, 'M. and others: Long-therm culture of normal mouse B-lymphocytes. Why. Natl. CAD. Sci. USA in press) show the possibility of culturing and cloning lymphocytes permanently without transformation while maintaining special growing conditions, for example permanent mitogenic stimulation of lymphokine-containing prosCS 276 448 B6 4 classes and the like. These methods are not yet suitable for the conventional production of monoclonal antibodies.

Dosavadní stav techniky je tedy možno shrnout následujícím způsobem:The prior art can therefore be summarized as follows:

B-lymfocyty normálních dárců je možno uměle imortalizovat. Při technice vzniku hybridomu se užívá živých buněk myelomu, které se v kultuře pomnožují neomezeně k fúzi s B-lymfocyty, stimulovanými antigenem. Takto získané hybridní buňky se izolují, selekcí HAT a klonují v jednotlivých kulturách. Klony hybridomů, které vytváří protilátky s požadovanou specifičností se pak pomnoží k produkci monoklonální protilátky. Podstatné nevýhody má dosud selekce HAT vzhledem ke ztrátám chromosomů a ke vzniku hybridních imunoglobulinů.B-lymphocytes from normal donors can be artificially immortalized. The hybridoma formation technique uses live myeloma cells, which multiply indefinitely in culture for fusion with antigen-stimulated B cells. The hybrid cells thus obtained are isolated by HAT selection and cloned into individual cultures. Hybridoma clones that produce antibodies with the desired specificity are then propagated to produce a monoclonal antibody. So far, HAT selection has significant disadvantages due to chromosome losses and the formation of hybrid immunoglobulins.

Při jiném postupu je možno infikovat B-lymfocyty specifickými viry za vzniku zhoubných buněk, které trvale rostou a tím získat protilátky. Tyto buňky však vytvářejí pouze malé množství protilátek. .Alternatively, B cells can be infected with specific viruses to produce malignant cells that grow steadily to obtain antibodies. However, these cells produce only small amounts of antibodies. .

Vzhledem k větší produkci monoklonálních protilátek s definovanou specifičností vazby antigenu je daleko nejvýhodnější technika hybridomů.Due to the greater production of monoclonal antibodies with defined antigen binding specificity, the hybridoma technique is by far the most preferred.

Technika hybridomů má však rovněž velké nevýhody. Nejvážnější nevýhoda spočívá v tom, že buňky, užité k fúzi jsou omezeny na několik druhů, zejména lymfocyty a nervové buňky.However, the hybridoma technique also has major disadvantages. The most serious disadvantage is that the cells used for fusion are limited to several species, especially lymphocytes and nerve cells.

Vynález si klade za úkol odstranit tyto nevýhody a navrhnout nový, výhodný způsob výroby trvale udržovatelných buněčných linií živočišného i lidského původu.The object of the invention is to obviate these disadvantages and to propose a new, advantageous method for the production of sustainable cell lines of animal and human origin.

Předmětem vynálezu je způsob výroby permanentních buněčných linií' živočišného i lidského původu fúzí normálních buněk lidského i živočišného původu s biologickými složkami, které působí udržitelnost kultury in vitro, vyznačující se tím, že se podrobí fúzi normální lidské nebo živočišné buňky s karyoplasty, cytoplasty, jadernou nebo cytoplasmatickou frakcí, bohatou na mitochondrie lymfatických nebo epitheliálních nádorových buněk, které samy o sobě nejsou schopny pomnožení a pocházejí z transformovaných buněk, fúze se provádí za přítomnosti polyethylenglykolu nebo viru Sendai, a získané buňky se pěstují v živném prostředí bez selekčních látek.The present invention relates to a process for the production of permanent cell lines of animal and human origin by fusion of normal cells of human and animal origin with biological components which affect the sustainability of culture in vitro, characterized in that it is subjected to fusion of normal human or animal cells with karyoplasts, cytoplasts, nuclear or a cytoplasmic fraction rich in mitochondria of lymphatic or epithelial tumor cells which are not themselves capable of proliferation and are derived from transformed cells, the fusion is performed in the presence of polyethylene glycol or Sendai virus, and the obtained cells are grown in a nutrient medium without selection agents.

Podstatné pro způsob podle vynálezu je to, že fragmenty, použité při fúzi jsou úplně prosté reprodukce schopných buněk a samy o sobě se také nemohou pomnožit.It is essential for the method according to the invention that the fragments used in the fusion are completely free of reproducible cells and cannot in themselves reproduce.

Je překvapující, že při provádění způsobu podle vynálezu nevede převaha podílu cytoplasmatu normální buňky k vyloučení zhoubných vlastností druhého partnera a z tohoto důvodu k odstranění schopnosti permanentního růstu, přestože je známo, že při fúzi transformovaných buněk s normální cytoplasmou nezhoubných buněk se zhoubnost Ztrácí jak bylo popsáno v publikaci: Shay W. J. a další: Supression of tumorigenicity in Cybrids.Surprisingly, in carrying out the method of the invention, the predominance of the normal cell cytoplasm does not exclude the malignant properties of the other partner and therefore eliminate the ability to grow permanently, although it is known that when fused transformed cells with the normal cytoplasm in Shay WJ et al .: Suppression of tumorigenicity in Cybrids.

Nebylo také možno předpokládat, že se buněčná jádra spojí s izolovanými jádry například buněk myelomu na společný genom v případě, že se cytoplasma myelomu do hybridní buňky nepřenáší.It was also not expected that cell nuclei would associate with isolated nuclei of, for example, myeloma cells on a common genome if the myeloma cytoplasm was not transferred to the hybrid cell.

Fúze se provádí známým způsobem s výhodou za přítomnosti polyethylenglykolu nebo viru Sendai, protože v tomto případě je možno stejně jako při vzniku hybridomů dosáhnout vyššího podílu fúze. Další známé prostředky k usnadnění tohoto postupu jsou rovněž použitelné.The fusion is carried out in a known manner, preferably in the presence of polyethylene glycol or Sendai virus, since in this case a higher proportion of fusion can be achieved, as in the case of hybridomas. Other known means to facilitate this procedure are also useful.

Fragmenty transformovaných buněk je možno získat například z buněk myelomu známým způsobem. S výhodou se buněčná stěna rozruší, například se po odstředění odstraní frakce jader z frakce cytoplasmy a frakce se použijí jednotlivě. Rozrušení buněk se s výhodou provádí nabobtnáním glycerolu a přenesením do pufru, prostého glycerolu. Další výhodný způsob spočívá ve výrobě karyoplastů a cytoplastů tak, že se na buňky působí cytochalasinem B, což je antibiotikum, které se běžně dodává. Postup je znám z publikace Biochem. Biophys. Res. Comm. 63, 669 až 674 (1975). Při tomto postupu je možno získat například pouze buněčné jádro, obklopené membránou, dále karyoplasty a cytoplasty. Použít je možno jádra neboFragments of transformed cells can be obtained, for example, from myeloma cells in a known manner. Preferably, the cell wall is disrupted, for example, after centrifugation, the nuclear fractions are removed from the cytoplasm fraction and the fractions are used individually. Cell disruption is preferably performed by swelling glycerol and transferring to glycerol-free buffer. Another preferred method is to produce caryoplasts and cytoplasts by treating the cells with cytochalasin B, an antibiotic that is commercially available. The procedure is known from Biochem. Biophys. Res. Comm. 63, 669-674 (1975). In this process, for example, only a cell nucleus surrounded by a membrane, as well as karyoplasts and cytoplasts can be obtained. Kernels or can be used

CS 276 448 B6 frakce cytoplasmy, které již nejsou obklopeny buněčnou membránou. Mechanické rozdrcení buněk, kterého je rovněž možno užít je známé a nepotřebuje žádné vysvětlení.CS 276 448 B6 fractions of the cytoplasm that are no longer surrounded by the cell membrane. Mechanical cell crushing, which can also be used, is known and needs no explanation.

Buněčné fragmenty je možno užít v čerstvém stavu bezprostředně po získání nebo později, v tomto případě se konzervují lyofilizací.The cell fragments can be used fresh immediately after recovery or later, in which case they are preserved by lyophilization.

Transformované buňky jsou takové buňky, které in vitro a in vivo neodpovídají normálním podmínkám růstu. Příkladem mohou být zhoubné buňky, například buňky rakoviny, buňky změněné injekcí viru (například Eppstein Barr) a buňky pozměněné jinými karcerogenními látkami.Transformed cells are those cells that do not respond to normal growth conditions in vitro and in vivo. Examples are malignant cells, for example cancer cells, cells altered by virus injection (e.g. Eppstein Barr) and cells altered by other carcerogenic substances.

V případě, žé se užije buněčných frakcí, nemusí tyto frakce být zcela čisté, nesmí však obsahovat neporušené rozmnožování schopné buňky.If cell fractions are used, these fractions may not be completely pure, but must not contain intact proliferating cells.

Podstatným znakem způsobu podle vynálezu je skutečnost, že získané hybridy nejsou vystaveny konkurenci nehybridních, in vitro pěstovatelných buněk a že tedy růst takových buněk není nutno potlačovat například selekcí HAT. Tímto způsobem je také možno vyloučit velmi nevýhodný vliv selekčního prostředí na hybridy a tím zlepšit výtěžek i životaschopnost permanentně pěstovatelných buněk.An essential feature of the method according to the invention is the fact that the hybrids obtained are not exposed to competition from non-hybrid, in vitro cultivable cells and that thus the growth of such cells does not have to be suppressed, for example by HAT selection. In this way, it is also possible to eliminate the very unfavorable influence of the selection environment on the hybrids and thus to improve the yield and the viability of the permanently cultivable cells.

Dále již není zapotřebí při tvorbě hybridů užít buněk, citlivých na prostředí HAT. Je možno získat celou řadu permanentně rostoucích buněčných linií, které tuto vlastnost nemají a pro běžnou techniku hybridomu by nebyly použitelné.při provádění způsobu podle vynálezu je však možno fragmenty užít k fúzi.Furthermore, it is no longer necessary to use cells sensitive to the HAT environment in the formation of hybrids. A variety of sustained growing cell lines can be obtained which do not have this property and would not be useful in conventional hybridoma techniques. However, the fragments can be used for fusion in carrying out the method of the invention.

Buňky je s výhodou možno zpracovat cytochalasinem B, čímž dochází k vytlačení jádra do extrémní polohy. Pak je možno například odstředěním získat buněčnou plasmu, prostou jádra a jádro, obklopené buněčnou membránou a malým množstvím cytoplasmy (karyoplast nebo minibuňka). Jak karyoplast, tak cytoplast již nejsou schopné pomnožování, udržují si však své specifické funkce několik hodin až dnů. Tento postup vyžaduje poměrně vysokou koncentraci cytochalasinu B a je plně reversibilní. Menší koncentrace potlačují buněčné dělení, aniž by však došlo k vytlačení jádra. Standardní způsob výroby cytoplastu a karyoplastu pro volné buňky byl popsán v publikaci Wigler Μ. N. a Weinstein I. B.s Preparative metod for obtaining enucleated mammalian cells Biochem. Biophys. Res. Comm. 63, 669 až 674 (1975).The cells can preferably be treated with cytochalasin B, thereby pushing the nucleus to an extreme position. Then, for example, a cell plasma free of nuclei and a nucleus surrounded by a cell membrane and a small amount of cytoplasm (caryoplast or minicell) can be obtained by centrifugation. Both the karyoplast and the cytoplast are no longer able to multiply, but they retain their specific functions for several hours to days. This procedure requires a relatively high concentration of cytochalasin B and is fully reversible. Smaller concentrations suppress cell division without, however, displacing the nucleus. A standard method for producing cytoplast and caryoplast for free cells has been described in Wigler®. N. a Weinstein I. B.s Preparative methods for obtaining enucleated mammalian cells Biochem. Biophys. Res. Comm. 63, 669-674 (1975).

Bylo prokázáno, že je možno při provádění způsobu podle vynálezu užít nejen B-lymfocyty, nýbrž také řadu dalších buněk živočišného i lidského původu, které je rovněž možno imortalizovat, jak je zřejmé z příkladů 6 až 8. Jde zejména o různé buněčné typy jako T-lymfocyty, které přenášejí buněčnou imunitu a regulují imunologický systém, endotelové buňky, to je buňky z žilní stěny u lidí a buňky melanomu, izolované z nádorových metastáž.It has been shown that not only B-lymphocytes can be used in carrying out the method according to the invention, but also a number of other cells of animal and human origin, which can also be immortalized, as can be seen from Examples 6 to 8. These are mainly different cell types such as T -lymphocytes, which transmit cellular immunity and regulate the immune system, endothelial cells, i.e. cells from the human venous wall and melanoma cells, isolated from tumor metastases.

Způsob podle vynálezu umožňuje převést do stálé kultury řadu buněk a tím také řeší problém produkce protilátek, enzymů, srážecích faktorů a podobných buňkami syntetizovaných látek in vitro. Kultury,získané způsobem podle vynálezu umožňují nahradit v některých oblastech pokusná zvířata i při zkoušení chemických látek.The method according to the invention makes it possible to transfer a number of cells to a permanent culture and thus also solves the problem of producing antibodies, enzymes, clotting factors and similar cells synthesized by the cells in vitro. The cultures obtained by the process according to the invention make it possible to replace experimental animals in certain areas even when testing chemicals.

Získané buněčné linie je tedy možno užít k získání buněčných produktů, například ,monoklonálních protilátek, srážecích faktorů, lymfokinů, enzymů a zvláště bílkovin a dalších produktů.The cell lines obtained can thus be used to obtain cell products, for example, monoclonal antibodies, clotting factors, lymphokines, enzymes and in particular proteins and other products.

Zvláště důležitá je produkce monoklonálních protilátek permanentně pěstovatelnými Blymfocyty, buňkami endotelu, melanomu, jaterními buňkami, buňkami ledvin, dále získáním srážecích faktorů z T-lymfocytů + B-lymfocytů a/nebo makrofágů a získání lymfokinů ze žlázových buněk, stejně jako hormonů a podobně. Je zřejmé, že způsobem podle vynálezu bude možno získat ještě další zajímavé buněčné produkty.Of particular importance is the production of monoclonal antibodies by permanently cultivating lymphocytes, endothelial cells, melanoma, liver cells, kidney cells, by obtaining clotting factors from T-lymphocytes + B-lymphocytes and / or macrophages and by obtaining lymphokines from glandular cells, as well as hormones and the like. It is clear that still other interesting cell products can be obtained by the method according to the invention.

. Získání buněčných produktů není omezeno na výchozí buňky. Permanentně pěstovatelné buněčné linie je možno užít také k expresi buněčných produktů, které původní buňka nevyráběla a které jsou heterologní a to tak, že se genetická informace předá získáním nové kombinace genů v hybridní buňce. To je možno provést například transformací. Pokusy ukázaly, že do permanentně pěstované buňky, získané způsobem podle vynálezu je možno pomocí vektoru. The recovery of cell products is not limited to the starting cells. Permanently growable cell lines can also be used to express cell products that were not produced by the original cell and that are heterologous by passing on genetic information by obtaining a new combination of genes in a hybrid cell. This can be done, for example, by transformation. Experiments have shown that the permanently cultured cell obtained by the method according to the invention is possible by means of a vector

CS 276 448 B6 6 přenést informaci a dosáhnout exprese produktu, pro jehož produkci byl vektor kódem.CS 276 448 B6 6 transfer information and achieve expression of the product for the production of which the vector encoded.

Permanentně pěstovatelné buňky je také možno užít jako zkušební objekty pro různé účinné látky. Může také jít o zdroje genetické informace, a to tak, že se část hybridní buňky, která nese genetickou informaci, to je genom, část genomu nebo RNA izoluje a pak známým způsobem transformuje do vhodného mikroorganismu. Z něhož se pak získá požadovaný buněčný produkt. .Permanently cultivable cells can also be used as test objects for various active substances. They can also be sources of genetic information by isolating the part of the hybrid cell that carries the genetic information, i.e. the genome, part of the genome or RNA, and then transforms it into a suitable microorganism in a known manner. From which the desired cell product is then obtained. .

Tímto způsobem je možno získat buněčné produkty, například monoklonální protilátky a další buněčné produkty, a to tak, že se vzniklá hybridní buňka neužije přímo k produkci buněčného produktu, nýbrž pouze k přenesení genomu, části genomu nebo RNA do mikroorganismu, který se pak užije k získání monoklonální protilátky nebo jiné buňkou produkované látky. Při tomto provedení způsobu podle vynálezu se izoluje genom hybridní buňky známým způsobem a transformuje se pomocí vhodného vektoru, k čemuž je možno užít známých vektorů a standardních metod při použití vhodného mikroorganismu.In this way, cell products, such as monoclonal antibodies and other cell products, can be obtained by not using the resulting hybrid cell directly to produce the cell product, but only to transfer the genome, part of the genome or RNA to a microorganism, which is then used to obtaining a monoclonal antibody or other cell-produced substance. In this embodiment of the method of the invention, the genome of the hybrid cell is isolated in a known manner and transformed with a suitable vector, using known vectors and standard methods using a suitable microorganism.

Transformovaný mikroorganismus se pák pěstuje běžným způsobem a získává se z něho požadovaný buněčný produkt. Jde zejména o kmeny E.coli.The transformed microorganism is then grown in a conventional manner to obtain the desired cell product. These are mainly E. coli strains.

Vynález bude osvětlen následujícími příklady, v nichž budou užity následující zkratkyThe invention will be illustrated by the following examples, in which the following abbreviations will be used

a obchodní názvy: and trade names: AK AK protilátka antibody íg and imunoglobulin immunoglobulin řetězec H a L chain H and L těžký a lehký řetězec molekuly Ig heavy and light chain Ig molecules Přistaň Land 2, 6, 10, 14-tetramethylpentadekan 2,6,10,10,14-tetramethylpentadecane HAT-selekční prostředí HAT-selection environment prostředí obsahující hypoxanthin, aminopterin a thy- containing hypoxanthine, aminopterin and thyme midin midin TK TK thymidinkináza thymidine kinase HGPRT HGPRT hypoxanthin-guanin-fosforibosytransferáza hypoxanthine-guanine phosphoribosytransferase EBV EBV virus Epstein-Barr Epstein-Barr virus MuLV MuLV virus Abelsonovy myší leukemie Abelson's mouse leukemia virus CB CB cytochalasin 8 antibiotikum (ALDRICH BIOCHEMICALS cytochalasin 8 antibiotic (ALDRICH BIOCHEMICALS ’ Milwaukee USA) Milwaukee USA) DMSO DMSO dimethylsulfoxid dimethyl sulfoxide OMEM ABOUT MY Dulbecco minimální základní prostředí Dulbecco's minimal basic environment FKS FKS fetální telecí sérum fetal calf serum Ficoll Ficoll polymerní třtinový cukr (PHARMACIA) polymer cane sugar (PHARMACIA) PEG PEG polyethylenglykol polyethylene glycol PBS PBS chlorid sodný, pufrovaný fosfátem sodium chloride, phosphate buffered POD UNDER peroxidáza peroxidase ABTS ABTS amonná sůl kyseliny 2,2’-azinodi(3-ethylbenzothiazoli ammonium salt of 2,2'-azinodi (3-ethylbenzothiazole -6-sulfonové) -6-sulfonic) EBSS EBSS Earleho vyvážený sojový roztok Earle's balanced soy solution RPMI 1640 RPMI 1640 Rosewell Park Memory Institut (živné prostředí) Rosewell Park Memory Institute (nutrient environment) Tris Tris tris(hydroxymethyDaminomethan tris (hydroxymethyDaminomethane PBL PBL lymfocyty periferní krve peripheral blood lymphocytes MNC MNC jednojaderné buňky (lymfocyty, monocyty) mononuclear cells (lymphocytes, monocytes) hTSH hTSH lidský hormon, stimulující štítnou žlázu human thyroid stimulating hormone

7 7 CS 276 448 B6 CS 276 448 B6 /3 -hTSH / 3 -hTSH β -řetězec uvedeného hormonu β -chain of said hormone FA FA Freundovo pomocné činidlo Freund's auxiliary reagent CFA CFA kompletní Freundovo pomocné činidlo complete Freund's auxiliary reagent IFA Methocel 1500 IFA Methocel 1500 nekompletní Freundovo pomocné činidlo methylcelulóza (FLUKA) incomplete Freund's adjuvant methylcellulose (FLUKA) CMV CMV cytoplasmatická membrána cytoplasmic membrane FITC-Covaspheres FITC-Covaspheres fluoresceinisothiokyanát ve formě kuliček (COVALENT TECHNICALS Ann Arbor, Mich. USA) fluorescein isothiocyanate in the form of beads (COVALENT TECHNICALS Ann Arbor, Mich. USA) EAZ EAZ buňky Ehrlichova karcinomu (ATCC, CCL 77) Ehrlich's carcinoma cells (ATCC, CCL 77)

Příklad 1Example 1

A Výroba karyoplastů a cytoplastů z buněk myšího myelomu linie P3X63 Ag 8.653 ATCC No-CRL-1580 způsobem podle publikace Wigler, Μ. H. a Weinstein, I. B.: A preparative method for obtaining enucleated mammalian cells. Biochem. Biophys. Res. Comm. 63, 669 až 674 (1975).A Production of karyoplasts and cytoplasts from mouse myeloma cells line P3X63 Ag 8.653 ATCC No-CRL-1580 by the method of Wigler, Μ. H. and Weinstein, I. B .: A preparative method for obtaining enucleated mammalian cells. Biochem. Biophys. Res. Comm. 63, 669-674 (1975).

A.l MateriályA.l Materials

Cytochalasin B (CB, Aldrich Biochemicals, Milwaukee, USA) se rozpustí v dimethylsulfoxidu (DMSO Merck) v koncentraci 2 mg/ml a skladuje se jako Zásobní roztok při teplotě 4 °C.Cytochalasin B (CB, Aldrich Biochemicals, Milwaukee, USA) was dissolved in dimethyl sulfoxide (DMSO Merck) at a concentration of 2 mg / ml and stored as a stock solution at 4 ° C.

Ficoll-400 (Pharmacia, polymerovaný třtinový cukr) se rozpustí v redestilované vodě v koncentraci 1 g/ml, sterilizuje se v autoklávu a užívá se jako 50¾ zásobní roztok, skladovaný při teplotě -20 °C.Ficoll-400 (Pharmacia, polymerized cane sugar) is dissolved in redistilled water at a concentration of 1 g / ml, sterilized in an autoclave and used as a 50¾ stock solution, stored at -20 ° C.

Dulbecco minimální základní prostředí (DMEM) v jednoduché a dvojnásobné koncentraci, obsahuje fetální telecí sérum, (FKS), L-glutamin v koncentraci 200 mmol/litr, streptomycin a penicilin (Boehringer Mannheim). Zkumavky z nitrátu celulózy se sterilizují ultrafialovým zářením.Dulbecco's minimal basal medium (DMEM) at single and double concentrations, contains fetal calf serum, (FKS), L-glutamine at a concentration of 200 mmol / liter, streptomycin and penicillin (Boehringer Mannheim). Cellulose nitrate tubes are sterilized by ultraviolet radiation.

Buňky myelomu linie Ag 8.653 ATCC CRL-15B0: Linie je popsána v publikaci Kearney, ΰ. F. a další. A new mouse myeloma cell line that hat lost immunoglobulin expression but permits the construction of antibodysecreting hybrid cell lines. J. Immunol. 123, 1548 až 1550 (1979). Linie je odolná proti azachininu, citlivá ná HAT a nesyntetizuje ani řetězec H ani řetězec L imunoglobulinu Ig. Udržuje se v DMEM + 15 % FKS + glutamin + penicilin-streptomycin + pyrohroznan (plné prostředí DMEM při teplotě 37 °C v atmosféře se 7 % oxidu uhličitého.Ag 8.653 ATCC CRL-15B0 Myeloma Cells: The line is described in Kearney, ΰ. F. and others. A new mouse myeloma cell line that hat lost immunoglobulin expression but permits the construction of antibodysecreting hybrid cell lines. J. Immunol. 123, 1548-1550 (1979). The line is resistant to acaquinine, sensitive to HAT, and does not synthesize either the H chain or the L chain of immunoglobulin Ig. Maintained in DMEM + 15% FKS + glutamine + penicillin-streptomycin + pyruvic acid (full DMEM medium at 37 ° C in an atmosphere with 7% carbon dioxide.

A.2 Metody ' >3A.2 Methods'> 3

Enukleace: Θ x 10 buněk Ag 8^653 se odstředuje 5 minut při 10 otáček za minutu a buňky se tak dlouho uvádějí v suspenzi ve 12 ml 12,5¾ roztoku Ficoll-DMEM-CB-DMSO, až vznikne suspenze, prostá buněčných shluků. Vždy 3 rol této suspenze se převrství na 12 hodin předem připravený gradient Ficoll a převrství se 2 ml roztoku OMEM-CB-DMSO, prostého Ficollu. Zkumavky s uvedeným gradientem se odstřelují v ultraodstředivce 60 minut při 25 000 otáčkách za minutu a při teplotě 31 °C.Enucleation: 10 x 10 6 Ag 8 ^ 653 cells are centrifuged for 5 minutes at 10 rpm and the cells are resuspended in 12 ml of 12.5 F Ficoll-DMEM-CB-DMSO solution until a cell-free suspension is formed. Each roll of this suspension is overlaid with a pre-prepared Ficoll gradient for 12 hours and overlaid with 2 ml of Ficoll-free OMEM-CB-DMSO solution. Tubes with this gradient are centrifuged in an ultracentrifuge for 60 minutes at 25,000 rpm and 31 ° C.

Po skončeném odstřelování se makroskopicky viditelné frakce (pásy) pomocí injekční stříkačky s dlouhou kanylou shora odděleně odebírají, ředí se vždy 20 ml živného prostředí DMEM bez přísad, znovu se odstředí a znovu se uvedou v suspenzi v čerstvém prostředí DMEM.At the end of the blasting, the macroscopically visible fractions (bands) are collected separately from above using a long cannula syringe, diluted in each case with 20 ml of DMEM medium without additives, centrifuged again and resuspended in fresh DMEM.

Získají se následující 4 frakce. .The following 4 fractions are obtained. .

a) Buněčná drť, na rozhraní 0 až 12,5 ¾ prostředku Ficoll,a) Cell debris, at the interface 0 to 12.5 F of Ficoll,

CS 276 448 86CS 276 448 86

b) bezjaderné cytoplasty v oblasti 15 až 16 % prostředku Ficoll,b) nuclear-free cytoplasts in the region of 15 to 16% of Ficoll,

c) jádra bez zjistitelného plasmatu a přibližně 2 % bezjaderných buněk v rozmezí 17 až 25 % prostředku Flcoll,c) nuclei without detectable plasma and approximately 2% non-nuclear cells in the range of 17 to 25% of Flcoll,

d) podle morfologických kritérií intaktní buňky s jádrem a dobře odlišitelným plasmatem, frakce obsahuje malé množství jader bez plasmatu jako sediment na dně zkumavky.d) according to the morphological criteria of an intact cell with a nucleus and well-distinguishable plasma, the fraction contains a small amount of nuclei without plasma as sediment at the bottom of the tube.

Při počítání buněk bylo možno prokázat, že bylo obsaženo 8 x 107 Ag 8.653-buněk ve frakci b), 1,25 χ 106 cytoplastů ve frakci c) 4 χ 10é karyoplastů a ve frakci d) 1,1 χ 107 intaktních buněk.When counting cells, it could be shown that 8 x 10 7 Ag of 8.653-cells were contained in fraction b), 1.25 χ 10 6 cytoplasts in fraction c) 4 χ 10 é caryoplasts and in fraction d) 1.1 χ 10 7 intact cells.

B Fúze buněk myší sleziny s izolovanými myelomovými karyoplasty, cytoplasty a buňkami sedimentu z pokusu A.B Fusion of mouse spleen cells with isolated myeloma karyoplasts, cytoplasts and sediment cells from Experiment A.

B.l Materiál.B.l Material.

Činidlo k uskutečnění fúze: 20 g polyethylenglykolu (PEG-4000) se roztaví v autoklávu, zchladí se na teplotu 56 °C a při této teplotě se smísí s 20 ml prostředí DMEM.Fusion reagent: 20 g of polyethylene glycol (PEG-4000) are melted in an autoclave, cooled to 56 DEG C. and mixed at this temperature with 20 ml of DMEM.

HAT-selekční prostředí: k plnému prostředí OMEM se přidá 4 χ 10-7 M aminopterinu, -4-5 x 10 M thymidinu a 3,1 x 10 M hypoxanthinu.HAT-selection medium: 4 χ 10 -7 M aminopterin, -4-5 x 10 M thymidine and 3.1 x 10 M hypoxanthine are added to the full OMEM medium.

Nádoby pro pěstování: nádoby pro pěstování tkáňových kultur (Cluster 24 a Cluster 96, firma Costar, Cambridge, Mass., USA.Growing vessels: tissue culture vessels (Cluster 24 and Cluster 96, Costar, Cambridge, Mass., USA.

B.2 MetodyB.2 Methods

Fúze: frakce b), c) a d), připravené v pokusu A se odděleně smísí š buňkami sleziny v poměru 10 : 1 a odstředěním se vytvoří sediment. Supernatant se opatrně oddělí. K sedimentu se přidá 0,8 ml 50% roztoku PEG při teplotě 37 °C 1 minutu se směs mísí za opatrného stálého protřepávání, pak se přidá 5 ml prostředí DMEM v průběhu 5 minut při teplotě místnosti. Po přidání dalších 20 ml prostředí DMEM se buňky nechají sedimentovat, znovu se uvedou v suspenzi v 5 ml čerstvého plného prostředí OMEM a rozdělí se na 10 tkáňových kultur (Costar), převrstvených makrofágy břišní dutiny. Oo jednotlivých kultur se ve dnech 1, 2, 3, 5, 7, 10 a 13 přidává plné prostředí DMEM.Fusion: fractions b), c) and d), prepared in experiment A, are separately mixed with spleen cells in a ratio of 10: 1 and sediment is formed by centrifugation. The supernatant is carefully separated. 0.8 ml of a 50% PEG solution was added to the sediment at 37 ° C for 1 minute, the mixture was stirred with gentle constant shaking, then 5 ml of DMEM was added over 5 minutes at room temperature. After addition of another 20 ml of DMEM medium, the cells are allowed to settle, resuspended in 5 ml of fresh whole OMEM medium and divided into 10 tissue cultures (Costar) overlaid with abdominal macrophages. On days 1, 2, 3, 5, 7, 10 and 13, full DMEM medium is added to each culture.

Makrofágy břišní dutiny jako živné buňky: den před fúzí se usmrtí myši kmene Balb/c a za sterilních podmínek se do břišní dutiny vstřikne 4 až 5 ml PBS a po 1 minutě se tento .materiál opět odsaje. Vymyté buňky se promyjí prostředím DMEM. Plné prostředí se upraví na hustotu buněk 2 χ 105 a rozdělí se po podílech 0,5 ml do nádob pro pěstování buněk (Costar).Abdominal macrophages as feeder cells: the day before fusion, Balb / c mice are sacrificed under sterile conditions, 4 to 5 ml of PBS are injected into the abdominal cavity, and after 1 minute, this material is aspirated again. The washed cells are washed with DMEM. The complete medium is adjusted to a cell density of 2 χ 10 5 and dispensed in 0.5 ml portions into cell culture vessels (Costar).

Buňky sleziny: myším kmenem Balb/c se bezprostředně před fází za aseptických podmínek vyjme slezina a její buňky se uvedou v suspenzi v prostředí DMEM. Shluky buněk a části tkáně se odfiltrují přes vrstvu mulu.Spleen cells: The spleen is removed from the Balb / c mice immediately before the phase under aseptic conditions and its cells are suspended in DMEM. The cell clumps and tissue sections are filtered through a layer of mule.

Elisa pro myší imunoglobulin: mikrotitrační plotny se převrství myšími protilátkami Ig z ovce (IgG frakce: 10 mikrogramů/ml 0,9% chloridu sodného, 150 mikrolitrů roztoku protilátek na jednu komůrku). Vždy 100 mikrolitrů supernatantu se napipetuje do každé komůrky a plotny se nechají inkubovat hodinu při teplotě místnosti. Po odsátí supernatantu a dvojím promytí se komůrky převrství 100 mikrolitry roztoku konjugátu Ig-POD proti myšímu séru, kovalentně vázaného peroxidázou z mořské cibule a směs se hodinu inkubuje při teplotě místnosti. Po trojím promytí se do každé komůrky napipetuje 100 mikrolitrů roztoku substrátu (ABTS) a zabarvení se stanoví fotometricky.Mouse immunoglobulin ELISA: microtiter plates are overlaid with mouse Ig antibodies from sheep (IgG fraction: 10 micrograms / ml 0.9% sodium chloride, 150 microliters of antibody solution per well). 100 microliters of supernatant are pipetted into each well and the plates are incubated for one hour at room temperature. After aspirating the supernatant and washing twice, the chambers are overlaid with 100 microliters of a solution of Ig-POD conjugate against mouse serum covalently bound with sea onion peroxidase, and the mixture is incubated for one hour at room temperature. After washing three times, 100 microliters of substrate solution (ABTS) is pipetted into each chamber and the color is determined photometrically.

B.3 VýsledkyB.3 Results

Frakce cytoplastů, karyoplastů a sedimentu, připravené podle pokusu A se podrobí fúzi paralelně s buňkami sleziny myší kmene Balb/c a rozdělí se do 10 kultur o objemu 1 ml.The cytoplast, caryoplast, and sediment fractions prepared according to Experiment A were fused in parallel with the spleen cells of Balb / c mice and divided into 10 1 ml cultures.

CS 276 448 B6CS 276 448 B6

Vždy 5 kultur se pěstuje bez HAT (plotna I) a 5 kultur s přísadou HAT (plotna II).In each case 5 cultures are grown without HAT (plate I) and 5 cultures with HAT (plate II).

Až do dne 21 po fúzi (n. F.) se v žádné komůrce nepozoruje růst lymfoidních buněk makroskopicky ani mikroskopicky s výjimkou komůrek 4A, 4B, 40, 30 a 3D na plotně I, které obsahovaly materiál sedimentu bez prostředí HAT po fúzi. V těchto komůrkách bylo možno pozorovat již 5 dnů po fúzi kolonie, které se rychle zvětšovaly. 8. dne po fúzi bylo do těchto komůrek přidáno prostředí HAT. V průběhu 4 dnů všechny kolonie uhynuly.Up to day 21 after fusion (n. F.), no growth of lymphoid cells was observed macroscopically or microscopically in any chamber, except for chambers 4A, 4B, 40, 30 and 3D on plate I, which contained sediment material without HAT medium after fusion. Colonies that grew rapidly could be observed in these chambers as early as 5 days after fusion. On day 8 after fusion, HAT medium was added to these chambers. Within 4 days, all colonies died.

27. dne po fúzi bylo možno pozorovat nejprve v některých, později v téměř všech komůrkách kolonie, které byly tvořeny velkými kulovitými, transparentními buňkami, které nelnuly k podkladu. 65. dne po fúzi byly s výjimkou komůrek I-3B, II-1A a II-4A všechny komůrky naplněny koloniemi lymfoidních buněk. Při zkoumání supernatantu na obsah myšího Ig v této době bylo možno prokázat, jak ukazují údaje v tabulce I pozitivní až silně pozitivní hodnoty při Zkoušce ELISA ve všech dílčích kulturách s výjimkou Svrchu uvedených ' komůrek, v nichž nedošlo k vývoji kultur.On day 27 after fusion, it was possible to observe first in some, later in almost all chambers of the colony, which were formed by large spherical, transparent cells that did not adhere to the substrate. On day 65 after fusion, with the exception of chambers I-3B, II-1A and II-4A, all chambers were filled with lymphoid cell colonies. Examination of the supernatant for mouse Ig at this time showed positive to strongly positive ELISA values in Table I in all subcultures except the above-mentioned chambers, which did not develop cultures.

Tabulka 1Table 1

ELISA ke zjištění myšího imunoglobulinu v supernatantu pokusu B (den 65 po fúzi).ELISA to detect mouse immunoglobulin in the supernatant of Experiment B (day 65 after fusion).

Plotna I s komůrkami: bez HAT (Výjimky: 4A, 4B, 4C, 3C, 3D: + HAT, den 8 až 15)Plate I with chambers: without HAT (Exceptions: 4A, 4B, 4C, 3C, 3D: + HAT, day 8 to 15)

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 664 664 601 601 706 706 632 632 B B 526 526 766 766 011 011 633 623 633 623 C C 576 576 769 769 855 855 D D 794 794 1500 1500 791 791

= cytoplasty po fúzi = karyoplasty po fúzi = buňky sedimentu po fúzi= post-fusion cytoplasts = post-fusion caryoplasts = post-fusion sediment cells

CS 276 448 B6CS 276 448 B6

Plotna II s komůrkami: s HAT (den 1 až 14)Plate II with chambers: with HAT (day 1 to 14)

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 008 008 568 568 580 580 000 000 B B 267 267 538 538 539 539 547 547 C C 656 656 530 530 729 729 822 822 0 0 848 848 570 570 605 605

3 negativní-Ktr. 1 (DMEM - plné prostředí): '010 negativní-Ktr. 2 (DMEM, bez FKS): '040 pozitivní-Ktr. 1 (myší sérum 1 x 10-3): '723 pozitivní-Ktr. 2 (myší sérum 1 x 10~2): > 15003 negative-Ktr. 1 (DMEM - full environment): '010 negative-Ktr. 2 (DMEM, without FKS): '040 positive-Ktr. 1 (mouse serum 1 x 10 -3 ): '723 positive-Ktr. 2 (mouse serum 1 x 10 ~ 2 ):> 1500

a) Fúze karyoplastů s buňkami myší sleziny vedla ke vzniku buněk, které bylo možno množit in vitro a které vylučovaly imunoglobulin. Přestože bylo do hybridu přeneseno jen malé množství cytóplasmatu maligních buněk, nedošlo k možnému vyloučení vlastností permanentního růstu.a) Fusion of karyoplasts with mouse spleen cells resulted in cells that could be propagated in vitro and secrete immunoglobulin. Although only a small amount of the cytoplasm of malignant cells was transferred to the hybrid, the properties of permanent growth could not be ruled out.

b) Hybridní buňky, vyvolané působením karyoplastů vytvářely a vylučovaly myší imunoglobulin v množství, které odpovídá hybridomu. Znamená to, že nedostatek podílu cytoplasmatu Ag 8.653 neovlivnil schopnost produkce a sekrece hybridu karyoplastů a buňky sleziny.b) Karyoplast-induced hybrid cells produced and secreted murine immunoglobulin in an amount corresponding to the hybridoma. This means that the lack of the proportion of cytoplasm Ag 8.653 did not affect the ability to produce and secrete a hybrid of karyoplasts and spleen cells.

c) Z fúze cytoplastů a buněk sleziny vznikly buněčné klony, které se množily in vitro a vytvářely protilátky. Uspokojivé vysvětlení tohoto překvapujícího jevu prozatím není k dispozici.c) The fusion of cytoplasts and spleen cells resulted in cell clones that propagated in vitro to produce antibodies. A satisfactory explanation for this surprising phenomenon is not yet available.

Příklad 2Example 2

Fragmentace buněk rozrušením glycerolem a fúze s lidskými krevními lymfocytyFragmentation of cells by glycerol disruption and fusion with human blood lymphocytes

Materiál ’ >Material ’>

Earlovo vyvážené prostředí s obsahem solí (EBSS), živné prostředí APMI 1640, fetální telecí sérum (FKS) (Boehringer Mannheim), 8-azaguanin (8-Ag) (Serva Heidelberg), agar (Bacto-agar 1614) (Difco, firma Hedinger KG, Stuttgart). Linie plasmacytomů HS SULTAN ATCC CRL-1484 byla rozmražena jako buněčný materiál konzervovaný zmrazením podle pokynů ATCC a pěstována v kultuře.Earl's balanced salt medium (EBSS), APMI 1640 medium, fetal calf serum (FKS) (Boehringer Mannheim), 8-azaguanine (8-Ag) (Serva Heidelberg), agar (Bacto-agar 1614) (Difco, company Hedinger KG, Stuttgart). The HS SULTAN ATCC CRL-1484 plasmacytoma line was thawed as freeze-preserved cell material according to ATCC instructions and grown in culture.

Podle způsobu, který byl popsán v publikaci Proc. Natl. Acad. Sci, USA. 71, 2679 až 2683 (1974) se pěstuje 8 x 107 buněk HS Sultan ve 100 ml plného prostředí RPMI 1640, které obsahuje 20 mikromolú 8-Ag, kultura se pěstuje 48 hodin. Přežívající buňky se dále pěstují v 10 ml plného prostředí RPMI 1640 bez 8-Ag celkem 10 dnů. Buňky se pak přenesou na agarové plotny Coffino, P. a další: Proč. Nati. Acad. Sci. USA. £8, 219 až 223 (1971), které byly doplněny prostředím RPMI 1640 + 20 mikromolú 8-Ag, bylo užito přibližně 500 buněk na petrihó misku, kultura byla pěstována v inkubátoru v prostředí s obsahem kysličníku uhličitého. Po 9 dnech se izolovaně rostoucí kolonie sterilně odeberou z povrchu agaru a množí se v plném prostředí RPMI 1640 s přísadou 8-Ag. Klon, který byl označen HSAccording to the method described in Proc. Natl. Acad. Sci, USA. 71, 2679-2683 (1974), 8 x 10 7 HS Sultan cells are grown in 100 ml of complete RPMI 1640 medium containing 20 micromoles of 8-Ag, the culture is grown for 48 hours. Surviving cells are further grown in 10 ml of full RPMI 1640 medium without 8-Ag for a total of 10 days. The cells are then transferred to agar plates Coffino, P. et al., Proc. Nati. Acad. Sci. USA. £ 8, 219-223 (1971), supplemented with RPMI 1640 + 20 micromoles of 8-Ag, approximately 500 cells per petri dish were used, and the culture was grown in an incubator in carbon dioxide. After 9 days, isolated growing colonies are sterile removed from the agar surface and propagated in full RPMI 1640 medium supplemented with 8-Ag. A clone that was designated HS

CS 276 448 B6CS 276 448 B6

-SULTAN-8Ag-Rl, jehož buňky se pomnožovaly na dvojnásobný počet vždy po 20 hodinách byl užit k dalšímu pokusu. Tyto buňky byly citlivé na HAT. Buňky, které byly pěstovány v hustotě 1 až 5 x 10^ na ml v prostředí HAT (prostředí RPMI 1640 s 0,1 mmolu hypoxanthinu, 400 mmolu aminopterinu a 31 mikromolu thymidinu) se nepomnožovaly a úplně uhynuly v průběhu 7 dnů.-SULTAN-8Ag-R1, whose cells were doubled every 20 hours, was used for another experiment. These cells were sensitive to HAT. Cells grown at a density of 1 to 5 x 10 6 per ml in HAT medium (RPMI 1640 medium with 0.1 mmol hypoxanthine, 400 mmol aminopterin and 31 micromole thymidine) did not proliferate and completely died within 7 days.

Lidské lymfocyty z periferní krve (PBL) ve 300 ml žilní krve se sterilně izolují do roztoku heparinu o koncentraci 2 jednotky/ml krve a frakce mononukleárních buněk (MNC: O lymfocyty, monocyty) se izolují standardním způsobem. 3 x 10 MNC se uvede v suspenzive 100 ml RPMI 1640 + 10 % FKS a k oddělení monocytů se Směs inkubuje 24 hodin v nádobách pro pěstování tkáňových kultur při teplotě 37 °C v prostředí s 5 % COg.Human peripheral blood lymphocytes (PBL) in 300 ml of venous blood are sterile isolated in a heparin solution at a concentration of 2 units / ml blood and the mononuclear cell fraction (MNC: O lymphocytes, monocytes) is isolated in a standard manner. 3 x 10 MNC are added to a suspension of 100 ml RPMI 1640 + 10% FKS and the mixture is incubated for 24 hours in tissue culture dishes at 37 ° C in a 5% CO 2 medium to separate monocytes.

Metody .Methods.

Fragmentace HS-R1: Buňky se smísí způsobem podle publikace Jett M. a další: Isolation and characterization of plasma membranes and intact nuclei from lymphoid cells. 3. Biol. Chern. 252, 2134 až 2142 (1977) a rozruší se inkubací v 10 mmolech tris-pufru s kyselinou chlorovodíkovou, jádra se oddělí odstředěním při 200 g 10 minut při teplotě 4 °C od zbytků membrán, které se podrobí sedimentaci odstředěním při 5 000 g 40 minut při teplotě 4 °C.HS-R1 fragmentation: Cells are mixed as described by Jett M. et al .: Isolation and characterization of plasma membranes and intact nuclei from lymphoid cells. 3. Biol. Chern. 252, 2134-2142 (1977) and disrupted by incubation in 10 mmol of Tris-buffer with hydrochloric acid, the nuclei were separated by centrifugation at 200 g for 10 minutes at 4 DEG C. from the remnants of the membranes, which were subjected to sedimentation by centrifugation at 5,000 g. minutes at 4 ° C.

OO

Fúze: Přibližně 1 x 10 729 HS-Rl-jader se uvede v suspenzi s lidskými lymfocyty v prostředí RPMI 1640 v poměru 1:1a pak se podrobí fúzi působením PEG, tak jak bylo popsáno v příkladu 1 8.2.Fusion: Approximately 1 x 10 729 HS-R1 nuclei were suspended in human lymphocytes in RPMI 1640 medium in a ratio of 1: 1 and then fused with PEG as described in Example 1 8.2.

OO

Sediment zbytku buněčných membrán z přibližně 1 x 10 buněk HS-R1 se převřství suspenzí 1 x 107 lidských lymfocytů a podrobí fúzi působením PEG.The remainder of the rest of the cell membranes from approximately 1 x 10 5 HS-R1 cells is overlaid with a suspension of 1 x 10 7 human lymphocytes and fused with PEG.

Při kontrolním pokusu se smísí 2 x 10? jader HS-R1 v plném prostředí RPMI 1640 bez HAT a materiál se pěstuje na 4 plotnách s 24 komůrkami (Costar) v inkubátoru v atmosféře s obsahem oxidu uhličitého.In a control experiment, mix 2 x 10? HS-R1 cores in full RPMI 1640-free medium and the material is grown on 4 24-well plates (Costar) in a carbon dioxide incubator.

Všechny kultury po fúzi i kontrolní kultury se kultivují na plotnách s obsahem makrofágů z břišní dutiny myši jako na živných buňkách, jak bylo popsáno v příkladu 1.All post-fusion and control cultures were grown in mouse abdominal macrophage plates as feeder cells as described in Example 1.

Sledováním lidského Ig v supernatantu kultur: Mikrotitrace způsobem ELISA se provádí jako v příkladu 1 B.2. K převrstvení se užije Ig ovce proti lidskému séru, čištěný imunoadsorptivním způsobem. Stejné prostředky AK byly užity k získání konjugátu Ig-POD proti lidskému séru. AK z ovce reaguje s každým lidským Ig a není možno prokázat zkříženou reaktivitu s Ig skotu nebo krysy. ·Monitoring of human Ig in the culture supernatant: Microtitration by ELISA is performed as in Example 1 B.2. Sheep Ig against human serum, purified by immunoadsorptive method, is used for overlaying. The same AK compositions were used to obtain anti-human serum Ig-POD conjugate. Sheep AK reacts with every human Ig and no cross-reactivity with bovine or rat Ig can be demonstrated. ·

VýsledkyResults

Fragmentace působením směsi glycerinu, tris-pufru a kyseliny chlorovodíkové: Tímto způsobem se rozkládají buňky HS-R1 na frakci s obsahem jader, která sedimentuje při 200 g a na bezjadernou frakci cytoplasmy a membrány, která sedimentuje při 5 000 g. Pod mikroskopem není možno pozorovat v žádné z těchto frakcí neporušené buňky HS-R1. Jádra byla obklopena menším nebo větším množstvím nerovnoměrně ohraničného cytoplasmatu. Výtěžek jader byl přibližně 85 %. Frakce s obsahem zlomků buněčné membrány obsahovala kromě malého množství drti membrány o velikosti 0,5 až 2 mikrometry bez zjistitelných součástí jader. 'Fragmentation with a mixture of glycerol, Tris-buffer and hydrochloric acid: In this way, HS-R1 cells decompose into a nuclear-containing fraction that settles at 200 g and a non-nuclear cytoplasmic fraction and a membrane that settles at 5,000 g. in none of these fractions intact HS-R1 cells. The nuclei were surrounded by more or less unevenly bounded cytoplasm. The yield of the cores was approximately 85%. The fraction containing cell membrane fragments contained, in addition to a small amount of membrane pulp of 0.5 to 2 micrometers in size, without detectable nucleus components. '

Kultura s obsahem 2 x 107 jader v plném prostředí RPMI bez HAT nevedla v průběhu pozorovací doby 12 týdnů k žádnému růstu buněk HS-RI.A culture containing 2 x 10 7 nuclei in full RPMI medium without HAT did not lead to any growth of HS-RI cells during the observation period of 12 weeks.

r Kultura po fúzi: Lymfocyty s jádry a lymfocyty s cytoplasmatickou membránou po fúzi byly rozděleny do 10 ploten s 24 komůrkami (Costar) a vždy polovina komůrek byla pěstována bez HAT a polovina s přísadou HAT v plném prostředí RPMI s přísadou myších makrofágů. Druhý týden po fúzi je možno pozorovat kolonie lymfoidních buněk, které se postupně zvětšují. r Culture after fusion: Lymphocytes with nuclei and lymphocytes with cytoplasmic membrane after fusion were divided into 10 plates with 24 cells (Costar) and in each half half of the cells were grown without HAT and half with HAT supplemented in RPMI medium with mouse macrophages. In the second week after fusion, colonies of lymphoid cells can be observed, which gradually grow.

Produkce lidského imunoglobulinu: 21. den po fúzi byly zkoumány supernatanty na obsahHuman immunoglobulin production: On day 21 after fusion, supernatants were examined for content

CS 276 448 86 lidského imunoglobulinu (19. dne bylo živné byly tímto způsobem získány, jsou uvedeny vCS 276 448 86 human immunoglobulin (on day 19, nutrients were obtained in this way, are reported in

Tabulka 2aTable 2a

ELISA ke zjištění lidského imunoglobulinu vELISA to detect human immunoglobulin in

I + HAT prostředí úplně vyměněno). Výsledky, které následujících tabulkách 2a a 2b.I + HAT environment completely replaced). The results of the following Tables 2a and 2b.

supernatantů (karyoplasty, 21 dnů po fúzi).supernatants (caryoplasts, 21 days after fusion).

I - HATI - HAT

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 029 029 147 147 286 286 147 147 228 228 270 270 B B 171 171 086 086 050 050 144 144 846 846 121 121 C C 118 118 156 156 250 250 082 082 179 179 059 059 0 0 120 120 1148 1148 024 024 096 096 023 023 151 151

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 660 660 233 233 175 175 270 270 410 410 322 322 B ’ B ' 103 103 264 264 229 229 253 253 271 271 260 260 C C 045 045 343 343 370 370 128 128 150 150 126 126 D D 171 171 173 173 141 141 116 116 218 218 699 699

II + HATII + HAT

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 135 135 290 290 107 107 279 279 530 530 674 674 8 8 116 116 500 500 469 469 315 315 315 315 627 627 C C 120 120 050 050 068 068 159 159 226 226 145 145 D D 191 191 078 078 686 686 110 110 242 242 561 561

II - HATII - HAT

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 381 381 235 235 489 489 514 514 608 608 217 217 B B 348 348 239 239 214 214 158 158 367 367 163 163 C C 185 185 275 275 235 235 234 234 322 322 316 316 0 0 219 219 202 202 292 292 283 283 220 220 052 052

Tabulka 2bTable 2b

Cytoplasty, 21 dnů po fúziCytoplasts, 21 days after fusion

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 052 052 627 627 917 917 B B 041 041 326 326 715 715 C C 071 071 400 400 826 826 0889 0889 0 0 079 079 917 917 494 494 1016 1016

t Tt T

2 = kontrolní kultura s jádry = s HAT .= bez HAT . V případě, že se uvádějí extinkční hodnoty 0 až 99 jako negativní až pochybné, hodnoty 100 až 200 jako pozitivní a hodnoty vyšší než 200 jako silně pozitivní, je možno uvádět pro kultury, získané fúzí jader následující rozdělení.2 = control culture with nuclei = with HAT = without HAT. In case extinction values 0 to 99 are reported as negative to doubtful, values 100 to 200 as positive and values higher than 200 as strongly positive, the following distribution may be given for cultures obtained by fusion of nuclei.

13 13 CS 276 448 86 CS 276 448 86 Pěstované hybridy lymfocytů s jádry Cultivated hybrids of lymphocytes with nuclei ELISA na lidský imunoglobulin ELISA for human immunoglobulin negativní negative pozitivní positive silně pozitivní strongly positive s HAT with HAT n n 11 11 18 18 19 19 (n = 48) (n = 48) (¾) (¾) (23) (23) (37) (37) (40) (40) bez HAT without HAT n n 2 2 12 12 34 34 (n = 48) (n = 48) (¾) (¾) (4) (4) (25) (25) (71) (71)

Z výsledků je možno vyvodit následující závěry:The following conclusions can be drawn from the results:

Kultury po fúzi, které je možno získat s použitím frakcí z rozrušených buněk je možno dále pěstovat bez selekce pomocí HAT. Toto pěstování je daleko méně namahavé než příprava kultur působením cytochalasinu B a poskytuje materiál, schopný fúze ve vysokém výtěžku. Čisté rozdělení na frakci jader a na frakci cytoplasmatické membrány se nedosahuje ani jedním způsobem. Frakce, která obsahuje převážně jádra i frakce, která obsahuje převážně cytoplasma a buněčnou membránu poskytuje po fúzi s lidskými lymfocyty z krve in vitro klony buněk, schopné pomnožování a produkující AK. Paralelní pěstování hybridů lymfocytů a jader s přísadou HAT a bez této přísady prokazuje negativní působení selekčního prostředí. S přísadou HAT je 23 % primárních kultur Ig-negátivních a pouze 40 % silně pozitivních. Bez HAT je přes 70 % kultur silně pozitivních a pouze 4 % kultur Ig-negativních.Post-fusion cultures obtainable using disrupted cell fractions can be further grown without HAT selection. This cultivation is far less strenuous than preparing cultures with cytochalasin B and provides a material capable of fusing in high yield. A pure division into the nucleus fraction and the cytoplasmic membrane fraction is not achieved in either way. The fraction, which contains predominantly nuclei, and the fraction, which contains predominantly cytoplasm and cell membrane, yield, after fusion with human lymphocytes from the blood, in vitro cell clones capable of proliferating and producing AK. Parallel cultivation of hybrids of lymphocytes and nuclei with and without the addition of HAT shows a negative effect of the selection environment. With the addition of HAT, 23% of primary cultures are Ig-negative and only 40% strongly positive. Without HAT, over 70% of cultures are strongly positive and only 4% are Ig-negative.

Příklad 3Example 3

Fúze buněk sleziny imunizované myši s nativními a fragmentovanými buňkami myelomu Ag 8.653Fusion of spleen cells from immunized mice with native and fragmented Ag 8.653 myeloma cells

MateriálMaterial

Lidský hormon stimulující štítnou žlázu (hTSH) a jeho izolovaný β-řetězec (jí-hTSH), (Boehringer Mannheim). Dále se užije kompletní a inkompletní Fřeundovo pomocné činidlo (CFA, IFA) (Oifco, Methocel 1500, Fluka) a FITS-Covaspheres (Covalent Tech. Co., Ann. Arbor, Michigan, USA).Human thyroid stimulating hormone (hTSH) and its isolated β-chain (j-hTSH), (Boehringer Mannheim). In addition, complete and incomplete Freund's auxiliary reagent (CFA, IFA) (Oifco, Methocel 1500, Fluka) and FITS-Covaspheres (Covalent Tech. Co., Ann. Arbor, Michigan, USA) were used.

MetodyMethods

Imunizace; Myši kmene Balb/c se v dni 1 primárně imunizují působením j3-hTSH, 40 mikrogramů v CFA intraperitoneálně a v den 196 se imunologická reakce podpoří podáním hTSH, 50 mikrogramů v IFA intraperitoneálně, v den 266 hTSH bez pomocného činidla intraperitoneálně a v den 294 podáním hTSH nitrožilně. v RImmunization; Balb / c mice are primarily immunized on day 1 with β-hTSH, 40 micrograms in CFA intraperitoneally, and on day 196 the immune response is enhanced by administration of hTSH, 50 micrograms in IFA intraperitoneally, on day 266 hTSH without vehicle intraperitoneally, and on day 294 administration of hTSH intravenously. in R

Buňky sleziny v množství přibližně 1 x 10 se odeberou z imunizovaných myší 3 dny po poslední injekci způsobem podle příkladu 1, B.2 a užijí se ke dvěma fúzím. 7 7Spleen cells at approximately 1 x 10 6 were harvested from immunized mice 3 days after the last injection according to the method of Example 1, B.2 and used for two fusions. 7 7

Fúze 1: 5 x 10 buněk sleziny a 1 x 10 Ag 8.653 se smísí způsobem podle příkladu 1 8.2 a materiál po fúzi se pěstuje ve 48 plotnách s 24 komůrkami s obsahem DMEM plného prostředí s přísadou HAT a myších makrofágů. ’A 1: 5 x 10 6 spleen cells and 1 x 10 6 Ag 8.653 fusion were mixed as described in Example 1 8.2 and the fusion material was grown in 48 24-well plates containing DMEM in full medium supplemented with HAT and mouse macrophages. ’

Fúze 2: 1 x 10 buněk Ag 8.653 se rozruší způsobem podle příkladu 2 postupným působením glycerolu a 10 mmolů tris-pufru s kyselinou chlorovodíkovou. Frakce cytoplasmatu a buněčné membrány CMV se peletuje při 5 000 g 40 minut při teplotě 4 °C. Frakce jader se smísí s 7 x 107 buněk sleziny, odstředěním Se navrství na sediment CMV a fúze se provádí standardním způsobem při použití PEG stejně jako v příkladu 1 B.2, Takto získaný materiálThe fusion of 2: 1 x 10 6 Ag 8.653 cells was disrupted as in Example 2 by sequential treatment with glycerol and 10 mmol Tris-buffer with hydrochloric acid. The cytoplasm and CMV cell membrane fractions were pelleted at 5,000 g for 40 minutes at 4 ° C. The nuclear fraction was mixed with 7 x 10 7 spleen cells, centrifuged to the CMV sediment, and fused in a standard manner using PEG as in Example 1 B.2, Material thus obtained

CS 276 448 B6 se pěstuje v plném prostředí DMEM na 24 plotnách s 24 jamkami s přísadou makrofágu bez HAT.CS 276 448 B6 is grown in full DMEM medium in 24 24-well plates with HAT-free macrophage.

Značení a klonování hybridních buněk podle antigenu: (FITC-) Covaspheres se převrství podle doporučení výrobce kovalentně hTSH (TSH-CS) a skladuje v 5 % roztoku azidu sodného. Způsobem popsaným v publikaci Parks 0. R. a další: Proc. Natl. Acad. Sci. USA 76, 1982 až 1966 (1979) se tímto způsobem buňky označí a pomocí cytofluorografu se velké, při fluorescenci pozitivní buňky jednotlivé uloží do jamek v plotnách, tyto plotny se 24 hodin před tímto pokusem naplní plným prostředím DMEM s obsahem nižších makrofágů.Antigen Labeling and Cloning of Hybrid Cells: (FITC-) Covaspheres are overlaid covalently with hTSH (TSH-CS) as recommended by the manufacturer and stored in 5% sodium azide solution. As described in Parks 0.R. et al., Proc. Natl. Acad. Sci. U.S. Pat.

Elisa pro protilátky, specifické proti TSH: Převrstvení, inkubace supernatantu kultury, reakce substrátu a vyhodnocení je stejné jako v příkladu 1 B.2. Místo Ig-POO proti myšímu séru se užije konjugát TSH-POD. Pozitivní kontrolou je sérum hTSH-hyperimunizované myši v ředění 1Ό-·5, negativní kontrolou je klon, který vytváří protilátky proti nepoužitému antigenu (myší protilátka proti digoxinu).ELISA for TSH-specific antibodies: Overlaying, incubation of culture supernatant, substrate reaction and evaluation are the same as in Example 1 B.2. TSH-POD conjugate was used instead of Ig-POO against mouse serum. The positive control is the serum of hTSH-hyperimmunized mice at a dilution of 1Ό - · 5 , the negative control is a clone that produces antibodies against unused antigen (mouse antibody against digoxin).

VýsledkyResults

Jak v kulturách z fúze 1 s intaktními buňkami Ag 8.653 tak v kulturách z fúze 2 s fragmenty buněk Ag 8.653 je možno pozorovat 14. dne ve všech jamkách kolonie velkých lymfoidních buněk. Test Elisa, prováděný se supernatantem kultur 14. dne ke zjištění protilátek, specifických proti TSH poskytl výsledky, které jsou souhrnně uvedeny v následující tabulce 3. Ve všech dílčích kulturách bylo možno prokázat protilátky proti TSH.Both in cultures from fusion 1 with intact Ag 8.653 cells and in cultures from fusion 2 with fragments of Ag 8.653 cells, a colony of large lymphoid cells can be observed on day 14 in all wells. The ELISA assay performed on day 14 culture supernatant for antibodies specific for TSH gave results, which are summarized in Table 3 below. Antibodies to TSH could be detected in all subcultures.

Tabulka 3Table 3

ELISA ke zjištění anti-TSH v supernatnatu, den 14 po fúzi, a) fúze 1 (intaktní Ag 8.653), b) fúze 2 (Ag653-fragmenty)ELISA to detect anti-TSH in the supernatant, day 14 after fusion, a) fusion 1 (intact Ag 8.653), b) fusion 2 (Ag653-fragments)

a) b)a) b)

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 235 235 236 236 212 212 149 149 119 119 212 212 B B 109 109 221 221 119 119 104 104 176 176 068 068 C C 116 116 108 108 135 135 139 139 093 093 135 135 D D 171 171 128 128 120 120 228 228 137 137 145 145

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A AND 217 217 268 268 267 267 286 286 194 194 291 291 B B 288 288 278 278 362 362 317 317 280 280 305 305 C C 207 207 . 292 . 292 252 252 226 226 292 292 271 271 0 0 295 295 376 376 370 370 338 338 310 310 333 333

Negativní-kontrola (DMEM-plné prostředí): 000Negative-control (DMEM-full environment): 000

Pozitivní-kontrola (anti-TSH-myší sérum): 362Positive-control (anti-TSH-mouse serum): 362

15. dne se buňky, které nelnou k podkladu z jednotlivých jamek po fúzi 1 a 2 vymyjí a po jednotlivých vsázkách se specificky značí antigenem TSH. Podkladem této reakce je skutečnost, že buňky hybridomu zpravidla nesou stejně jako B-lymfocyty určitý podíl syntetizovaných protilátek v buněčné membráně, přičemž vazná místa antigenu směřují směrem ven, takže je možno tuto skutečnost užít k odlišení jednotlivých klonů a tyto klony pěstovat.On day 15, cells that do not adhere to the support from individual wells after fusion 1 and 2 are washed and specifically labeled with TSH antigen after individual batches. This reaction is based on the fact that hybridoma cells, like B-lymphocytes, generally carry a certain proportion of synthesized antibodies in the cell membrane, with antigen binding sites pointing outwards, so that this can be used to differentiate individual clones and cultured.

Příklad 4Example 4

Fúze lidských PBL s intaktními a fragmentovanými buňkami Ag 8.653Fusion of human PBLs with intact and fragmented Ag 8.653 cells

MateriálMaterial

Inaktivovaný povrchový antigen hepatitidy B (HB^Biotest) se imunoadsorpcí čistí od zbytků sérových bílkovin. ELISA ke zjištění lidských HBs-protilátek: Mikrotitrační plotnyInactivated hepatitis B surface antigen (HB ^ Biotest) is purified from serum protein residues by immunoadsorption. ELISA to detect human HB -protilátek: Microtiter plates

CS 276 448 B6 se převrství čištěným HBgl, užije se 20 mikrůgramů/ml v 0,9¾ roztoku chloridu sodného. Inkubace supernatantu kultury, reakce konjugátu a substrátu i vyhodnocení je stejné jako v příkladu 1 B.2.- Místo Ig-POD proti myšímu séru se užije Tg-POD proti lidskému séru z ovce.CS 276 448 B6 is overlaid with purified HB gl , using 20 micrograms / ml in 0.9% sodium chloride solution. Incubation of the culture supernatant, reaction of the conjugate and substrate and evaluation are the same as in Example 1. B.2.- Instead of Ig-POD against mouse serum, Tg-POD against human sheep serum is used.

ProvedeníExecution

HPBL od dárce s vysokým titrem anti-HBg se izoluje z 200 ml žilní krve odstředěním v gradientu prostředku Ficoll. K obohacení B-lymfocyty se buňky T rozetují standardním způsobem pomocí erythrocytů ovce a pak druhým odstředěním v gradientu prostředku Ficoll se frakce oddělí. Frakce buněk, které nevytváří rozety (HPBL(B)) se pěstuje v hustotě 5 x lO^ buněk v prostředí RPMI 1640 s přísadou 10 % autologního plasmatu, inaktivace se provádí zahřátím na 30 minut na teplotu 53 °C, kultivace s 10 mikrogramy HBgi v inkubáto-. ru za přítomnosti oxidu uhličitého, výměna prostředí každých 12 hodin.HPBL from a high titer anti-HB g donor is isolated from 200 ml of venous blood by Ficoll gradient centrifugation. To enrich B cells, T cells are seeded in a standard manner with sheep erythrocytes and then the fractions are separated by a second centrifugation in a Ficoll gradient. The non-rosette cell fraction (HPBL (B)) was grown at a density of 5 x 10 6 cells in RPMI 1640 medium supplemented with 10% autologous plasma, inactivated by heating for 30 minutes at 53 ° C, culturing with 10 micrograms HB gi in incubator. in the presence of carbon dioxide, change the medium every 12 hours.

Fúze 1: 1 x 10? předem zpracovaných buněk HPBL(B) se smísí six 10? buněk Ag 8.653 a fúze se provádí za přítomnosti PEG stejně jako v příkladu 1 B.2. Materiál získaný fúzí se pěstuje v prostředí RPMI 1640 s přísadou 10 ¾ lidské plasmy a HAT na 4 plotnách s 24 jamkami (Costar).Fusion 1: 1 x 10? pretreated HPBL cells (B) are mixed with six 10? of Ag 8.653 cells and the fusion is performed in the presence of PEG as in Example 1 B.2. The material obtained by fusion is grown in RPMI 1640 medium with the addition of 10 ¾ human plasma and HAT on 4 24-well plates (Costar).

77

Fúze 2: 1,1 x 10 buněk Ag 8.653 se fragmentuje působením glycerolu. 1 x 10 jader Ag 8.653 se smísí six 10^ HPBL(B) a převrství na sediment cytoplasmatu a buněčné memO brány z 1 x 10 buněk Ag 8.653. Po fúzi působením PEG se materiál pěstuje ve 4 plotnách s 24 komůrkami v prostředí RPMI 1640 s 10 ¾ lidské plasmy bez HAT.Fusion 2: 1.1 x 10 6 Ag 8.653 cells are fragmented by glycerol. 1 x 10 6 8.653 Ag 8.653 nuclei are mixed with six 10 6 HPBL (B) and overlaid on cytoplasmic sediment and cell memO gate from 1 x 10 6 8.653 cells. After PEG fusion, the material was grown in 4 24-well plates in RPMI 1640 medium with 10 ¾ human plasma without HAT.

VýsledkyResults

Ve všech jamkách po fúzi 1 a 2 dojde 3. dne k silnému růstu velikých lnoucích buněk. 5. dne se opatrně uvedou v suspenzi nelnoucí buňky, které se rozdělí na 2 nové plotny o 24 jamkách. (Například Al, Bl a Cl). 28. dne je možno pozorovat v materiálu po fúzi 1 malé kolonie v A2 a A3, ve zbývajících komůrkách pouze lnoucí buňky, v materiálu po fúzi 2 masivní růst mnohočetných kolonií ve všech komůrkách s výjimkou C3. 35. dne se provádí ELISA ke zjištění lidských imunoglobulinů, specifických proti antigénu hepatitidy B, výsledky jsou shrnuty v následující tabulce 4. V materiálu po fúzi 1, to znamená intaktní buňky Ag 8.653, kultura v prostředí HAT nebylo možno pozorovat pozitivní kulturu, naproti tomu 5 z 12 kultur po fúzi 2, to je fragmenty buněk Ag 8.653, kultura v normálním prostředí bylo jednoznačně anti-HBg-pozitivních.In all wells after fusion 1 and 2, large adherent cells grow strongly on day 3. On day 5, non-adherent cells are carefully resuspended and divided into 2 new 24-well plates. (For example, Al, B1 and Cl). On day 28, small colonies in A2 and A3 can be observed in the fusion material 1, only adherent cells in the remaining chambers, and a massive growth of multiple colonies in all chambers except C3 in the fusion material 2. On day 35, an ELISA was performed to detect human immunoglobulins specific for the hepatitis B antigen, the results of which are summarized in Table 4 below. 5 of the 12 cultures after fusion 2, i.e. fragments of Ag 8.653 cells, the culture in normal medium was clearly anti-HB g- positive.

Příklad 5Example 5

Fúze HPBL s fragmenty linie HS SULTAN lidského plasmacytomuFusion of HPBL with fragments of the HS SULTAN line of human plasmacytoma

Materiál 'Material '

Buňky HS SULTAN byly získány ze sbírky American Type Culture Collection (ATCC) pod označením CRL-1484 jako buněčný materiál, konzervovaný zmrazením a byly rozmraženy podle doporučení ATCC a převedeny do kultury.HS SULTAN cells were obtained from the American Type Culture Collection (ATCC) under the designation CRL-1484 as a cryopreserved cell material and thawed according to ATCC recommendations and transferred to culture.

Provedení .Execution.

HPBL bylo získáno stejně jako v příkladu 4 od stejného dárce a při stejném zpracování.HPBL was obtained as in Example 4 from the same donor and in the same treatment.

Fúze;4 x 10^ buněk HS SULTAN se rozruší působením glycerinu. Frakce cytoplasmatu a membrány se podrobí sedimentaci při 5 500 g po dobu 40 minut a převrství se směsí 4 x 10? jader HS SULTAN a 4 x 10? HPBL(B). Fúze působením PEG se provádí podle příkladu 4, takto získaný materiál se pěstuje na 12 plotnách s 24 jamkami (Costar) v prostředí RPMI 1640 +Fusion: 4 x 10 6 HS SULTAN cells were disrupted by glycerin. The cytoplasm and membrane fractions were sedimented at 5,500 g for 40 minutes and overlaid with a 4 x 10 6 mixture. cores HS SULTAN and 4 x 10? HPBL (B). The PEG fusion was performed according to Example 4, the material thus obtained was grown in 12 24-well plates (Costar) in RPMI 1640 + medium.

CS 276 448 B6 + 20 % FKS + pyrohroznan + inzulín (Novo 2 jednotky/ml) + 1 % neesenciálních aminokyselin (BM) + 1 % Methocel 1500 bez HAT.CS 276 448 B6 + 20% FKS + pyruvic acid + insulin (Novo 2 units / ml) + 1% non-essential amino acids (BM) + 1% Methocel 1500 without HAT.

Výsledky dnů po fúzi je možno pozorovat růst velkých, neadherujících lymfoidních buněčných kolonií.Results of days after fusion, growth of large, non-adherent lymphoid cell colonies can be observed.

Příklad 6Example 6

Imortalizace lidských T-lymfocytůImmortalization of human T-lymphocytes

6.1 Materiál a metody6.1 Material and methods

T-lymfocyty se izolují známým způsobem rozetováním pomocí červených krvinek ovce s následným odstředěním v gradientu prostředku Ficoll z lymfocytární frakce a dále se zpracovávají buS okamžitě nebo po třídenním pěstování v kultuře. Buňky Ehrlichova ascitického nádoru (ATCC, CC1 77) se pěstují v prostředí DMEM s 10 % koňského séra a jsou dárcem fragmentů pro transformaci. Fragmentace buněk tohoto nádoru (EAZ) se provádí způsobem podle publikace 3ett a další (3. Biol. Chem. 252, 2134 až 2142 (1977)) působením glycerolu. Frakce, která obsahuje převážně jádra se oddělí odstředěním a odloží. Frakce s obsahem cytoplasmatické membrány, bohatá na mitochondrie (CMV) se užije pro transformaci. 5 x 10? T-lymfocytů se převrství přebytkem PHA-lektinu (Difco), smísí s frakcí CMV z EAZ a inkubuje 20 minut při teplotě místnosti. Sedimentace směsi se dosáhne odstředěním, kapalný supernatant se úplně odstraní a nahradí 1 ml 50% roztoku PEG. Po 1 minutě působení se roztok PEG zředí přidáním prostředí RPMI 1640 a pak oddělí od buněk odstředěním. Buňky se smísí s prostředím RPMI s 20 % fetálního telecího séra (FKS, BM), rozdělí se do 12 ploten s komůrkami a pěstují při teplotě 37 °C v atmosféře s 5 % kysličníku uhličitého. Charakterizace buněk podle povrchových vlastností se provádí rozetováním působením červených krvinek ovce způsobem podle publikace Kaplan, Μ. E. a další 3. Immunol. Methods, £, 131 (1974) a imunofluorescencí při použití obou protilátek OKT-3, které jsou specifické proti T-buňkám (Ortho, Reinherz E. L. a další 3. Immunol. 123, 1312 (1979)) nebo MAK 4 až 11 (Rieber P. a další Hybridoma £, 59 (1981)) a pomocí imunoglobulinu proti lidskému séru značenému fluorescencí (Ig, Fa. Dako), čímž je možno prokázat Ig membrány, typický pro B-buňky.T cells are isolated in a known manner by plating with sheep red blood cells followed by Ficoll gradient centrifugation from the lymphocyte fraction and further treated with buS immediately or after three days of culture. Ehrlich ascites tumor cells (ATCC, CC1 77) are grown in DMEM medium with 10% horse serum and donor fragments for transformation. Fragmentation of this tumor (EAZ) cells is performed according to the method of 3ett et al. (3. Biol. Chem. 252, 2134-2142 (1977)) by the action of glycerol. The fraction, which contains predominantly nuclei, is separated by centrifugation and discarded. The mitochondrial-rich (CMV) -rich fraction containing cytoplasmic membrane is used for transformation. 5 x 10? T cells are overlaid with excess PHA-lectin (Difco), mixed with the CMV fraction from EAZ and incubated for 20 minutes at room temperature. Sedimentation of the mixture is achieved by centrifugation, the liquid supernatant is completely removed and replaced by 1 ml of 50% PEG solution. After 1 minute of treatment, the PEG solution is diluted by adding RPMI 1640 medium and then separated from the cells by centrifugation. The cells are mixed with RPMI medium with 20% fetal calf serum (FKS, BM), divided into 12 well plates and grown at 37 ° C in an atmosphere of 5% carbon dioxide. The characterization of the cells according to the surface properties is performed by roseting with the action of sheep red blood cells according to the method of Kaplan, Μ. E. et al. 3. Immunol. Methods, E, 131 (1974) and immunofluorescence using both T-cell specific OKT-3 antibodies (Ortho, Reinherz EL et al. 3. Immunol. 123, 1312 (1979)) or MAK 4-11 (Rieber P. et al., Hybridoma (59 (1981)), and fluorescence-labeled immunoglobulin against human serum (Ig, Dako) to detect Ig membranes typical of B-cells.

6.2 Výsledky6.2 Results

V průběhu prvních 14 dnů uhyne většina buněk v kulturách. 21. dne je možno v buněčné drti pozorovat kolonie malých až středně velkých buněk, které se kontinuálně množí. Růst kolonií je možno pozorovat ve všech komůrkách až 50 kolonií v jedné komůrce. 30. dne se ‘přenesou kolonie do větších nádob a dále se množí. Buňky se analyzují na základě povrchových vlastností, byly získány následující výsledky:During the first 14 days, most cells in the cultures die. On day 21, colonies of small to medium-sized cells can be observed in the cell debris, which multiply continuously. Colony growth can be observed in all chambers up to 50 colonies in one chamber. On day 30, kolothe colonies are transferred to larger vessels and further propagated. The cells are analyzed on the basis of surface properties, the following results were obtained:

a) and) materiál material pozitivní positive na on E-rozety E-rosettes > > 95 95 q, 'i q, 'i b) b) materiál material pozitivní positive na on OKT-3 OKT-3 > > 90 90 *0 * 0 c) C) materiál material pozitivní positive na on 4-11 4-11 > > 90 90 9, *9 9, * 9 d) d) materiál material pozitivní positive na on l9s l9 s < < 5 5 O, *0 O, * 0

6.3 Poznámka6.3 Note

Fragmenty, které je možno získat z EAZ (permanentní myší linie) působením glycerolu poskytují při fúzi působením PEG s izolovanými T-lymfocyty buňky, které v kultuře trvale rostou a které je možno identifikovat na základě povrchových vlastností jednoznačně jako T-lymfocyty.Fragments obtainable from EAZ (permanent mouse lines) by the action of glycerol, when fused by the action of PEG with isolated T-lymphocytes, give cells which grow steadily in culture and which can be unambiguously identified on the basis of surface properties as T-lymphocytes.

CS 276 448 86CS 276 448 86

Příklad 7Example 7

Imortalizace buněk lidského endotheluImmortalization of human endothelial cells

7.1 Materiál a metody7.1 Material and methods

Všechny nádoby pro pěstování se převrství želatinou. Supernatant živného prostředí ze směsi živného prostředí RPMI 1640 a prostředí 199 (BM) s 20 % FKS v poměru 1:1. Buňky lidského endothelu se získávají způsobem podle publikace Jaffe a další, J. Clin. Invest. 52, 2745 až 2756 (1973) působením roztoku kolagenázy (Difcó) z čerstvých pupečních šňůr a před transformací se primární kultura pěstuje přibližně 14 dnů. K transformaci se užijí adherentně rostoucí buňky endothelu, které se uvolní působením roztoku trypsinu a kyseliny ethylendiamintetraoctové (BM) a podrobí se fúzi v suspenzi způsobem popsaným v 6.1 s frakcí CMV z EAZ. Takto zpracované buňky se dále pěstují při počáteční koncentraci 5 x 105 na nádobu o obsahu 75 ml v inkubátoru prostředí s oxidem uhličitým. Kontrolou je vždy podíl endothelových buněk z primární kultury bez frakce CMV s přísadou PEG a s preočkováváním. Jakmile buňky vytváří na dně nádoby souvislou plochu, oddělí se působením trypsinu a EDTA a přenášejí se do čerstvé nádoby v poměru 1 ; 3 běžným pasážováním.All growing containers are covered with gelatin. The culture supernatant from a mixture of RPMI 1640 medium and medium 199 (BM) with 20% FKS in a ratio of 1: 1. Human endothelial cells are obtained according to the method of Jaffe et al., J. Clin. Invest. 52, 2745-2756 (1973) by treatment with a solution of collagenase (Difco) from fresh umbilical cords and the primary culture is grown for approximately 14 days before transformation. Adherently growing endothelial cells are used for transformation, which are released by treatment with a solution of trypsin and ethylenediaminetetraacetic acid (BM) and fused in suspension as described in 6.1 with the CMV fraction from EAZ. The cells thus treated were further grown at an initial concentration of 5 x 10 5 per 75 ml flask in a carbon dioxide incubator. The control is always the proportion of endothelial cells from the primary culture without the CMV fraction with the addition of PEG and with inoculation. Once the cells form a continuous surface at the bottom of the vessel, they are separated by trypsin and EDTA and transferred to a fresh vessel in a ratio of 1; 3 regular passages.

7.2 Výsledky7.2 Results

Buňky endothelu po fúzi s frakcí CMV lnou ke dnům nádoby obvykle alespoň ve 20 až 30 % a v průběhu 2 až 3 dnů vytváří souvislou buněčnou vrstvu. Kontrolní buňky se málo množí a obvykle uhynou, aniž by vytvořily souvislou buněčnou vrstvu v průběhu 21 dnů. Buňky endothelu bez přísady PEG se množí maximálně do třetí pasáže, pak se růst zastaví a buňky se na dně nádoby rozpouští. V 8 různých vzorcích buněk endothelu, které byly odebrány celkem z 18 pupečních šňůr bylo možno pěstovat buňky po fúzi CMV zcela bez problémů po více než 10 pasáží. Transformované buňky endothelu je také možno skladovat bez ztráty životaschopnosti a schopnosti množení v kapalném dusíku.Endothelial cells, after fusion with the CMV fraction, adhere to the bottoms of the vessel, usually at least 20 to 30% and form a continuous cell layer within 2 to 3 days. Control cells proliferate poorly and usually die without forming a continuous cell layer within 21 days. PEG-free endothelial cells proliferate to a maximum of the third passage, then growth is stopped and the cells dissolve at the bottom of the vessel. In 8 different samples of endothelial cells, which were taken from a total of 18 umbilical cords, the cells could be grown after CMV fusion without any problems for more than 10 passages. Transformed endothelial cells can also be stored without loss of viability and ability to proliferate in liquid nitrogen.

7.3 Poznámky7.3 Notes

Endotheliální buňky lidského pupečníku není možno bez transformace způsobem podle vynálezu pěstovat po více než 3 pasáže, jak je také popsáno v literatuře, například v publikacích Grimbrone M. A. Progress in Haemostasis and Thrombosis, sv. 3, Maciag, T. a další, J. Cell Biol. 91, 420 až 426 (1981). Fúzí pomocí frakce CMV, bohaté na mitochondrie z EAZ se tak změní vlastnosti buněk endothelu v kultuře, že je možno je bez potíží převést přes kritickou třetí pasáž a dále množit, v současné době se buňky nachází ve 23. pasáži, aniž by došlo k únavě kultury.Human umbilical cord endothelial cells cannot be cultured for more than 3 passages without transformation by the method of the invention, as also described in the literature, for example in Grimbrone M. A. Progress in Haemostasis and Thrombosis, Vol. 3, Maciag, T. et al., J. Cell Biol. 91, 420-426 (1981). Fusion by the mitochondrial-rich CMV fraction from EAZ alters the properties of endothelial cells in culture so that they can be easily transferred through the critical third passage and further propagated, currently the cells are in passage 23 without fatigue. culture.

Příklad 8 'Example 8 '

Imortalizace buněk lidského melanomuImmortalization of human melanoma cells

8.1 Materiál a metody8.1 Material and methods

Tkáň obsahující buňky melanomu byla získána chirurgickým vyjmutím metastázy v lymfatické uzlině za sterilních podmínek, byla rozdělena na malé podíly a až do fuze uchovávána v kapalném dusíku. Frakce CMV z EAZ byla získána stejně jako v 6.1,Tissue containing melanoma cells was obtained by surgically removing a lymph node metastasis under sterile conditions, divided into small aliquots, and stored in liquid nitrogen until fusion. The CMV fraction from EAZ was obtained as in 6.1,

Před fúzí byl materiál s obsahem buněk melanomu rozmražen á působením trypsinu byla získána suspenze jednotlivých buněk. Frakce velkých, hnědočerveně pigmentovaných buněk melanomu byla zbavena odstředěním fragmentu prostředku Ficoll balastních lymfocytů a podrobena fúzi. Fúze se provádí způsobem podle příkladu 6.1 s frakcí CMV za přítomnosti PEG, užije se přibližně 4 x 105 buněk melanomu a CMV z 1 x 10é EAZ. Kontrolou byly buňky 4 x 105 Prior to fusion, the melanoma cell-containing material was thawed and a single cell suspension was obtained by trypsinization. The fraction of large, brownish-red pigmented melanoma cells was stripped of the Ficoll ballast lymphocyte fragment by centrifugation and fused. Fusion is performed as described in Example 6.1 with the CMV fraction in the presence of PEG used was approximately 4 x 10 5 melanoma cells and CMV 1 x 10 é EAZ. Controls were 4 x 10 5 cells

CS 276 448 B6 18 melanomu, které byly pěstovány dále za přítomnosti PEG bez fúze s CMV. Po fúzi byly buňky rozděleny při hustotě 1 x 10^ do komůrek s obsahem RPMI 1640 + 20 % FKS a pěstovány při teplotě 37 °C v atmosféře s 5 % oxidu uhličitého.CS 276 448 B6 18 melanoma, which were further grown in the presence of PEG without fusion with CMV. After fusion, the cells were divided at a density of 1 x 10 6 into chambers containing RPMI 1640 + 20% FKS and grown at 37 ° C in an atmosphere of 5% carbon dioxide.

8.2 Výsledky8.2 Results

Ve všech čtyřech dílčích kulturách po fúzi CMV s buňkami melanomu vyrostly do dne 28 kolonie typicky pigmentovaných buněk ve formě semiadherentních shluků buněk, které se kontinuálně zvětšovaly. V kontrolní kultuře došlo pouze k nepatrnému pomnožení, pak však od 8. dne docházelo ke granulaci buněk a 22. dne bylo možno pozorovat v kultuře pouze zbytky buněk.In all four subcultures, after fusion of CMV with melanoma cells, colonies of typically pigmented cells grew to day 28 in the form of semiadherent cell clusters, which grew continuously. There was only a slight increase in the control culture, but then from the 8th day the cells were granulated and on the 22nd day only cell debris could be observed in the culture.

8.3 Poznámky8.3 Notes

Buňky lidského melanomu ze zmrazené tkáně metastázy bylo možno transformovat fúzi z CMV a pak, že bylo možno získat buňky, rostoucí a množící se in vitro. Kontrolní buňky melanomu téhož původu uhynuly za týchž podmínek pěstování.Human melanoma cells from frozen metastatic tissue could be transformed by fusion from CMV and then obtaining cells growing and proliferating in vitro. Control melanoma cells of the same origin died under the same culture conditions.

Příklad 9Example 9

Zavádění éukaryontického DNA vektoru do imortalizovaných buněk lidského endotheluIntroduction of an eukaryotic DNA vector into immortalized human endothelial cells

9.1 Zjištění přeneseného materiálu v buňkách v Hirtově supernatantu9.1 Detection of transferred material in cells in Hirt's supernatant

9.1.1 Materiál9.1.1 Material

Plasmid Z-pBR322/Rchr βG- A 425 B (Dierks, P. a další, Proc. Natl. Acad. Sci. USA 78, 1411 až 1415 (1981) obsahuje 2,070 párů baží (Bp) fragmentu genu pro jS-globin králíka.Plasmid Z-pBR322 / Rchr βG-A 425 B (Dierks, P. et al., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 78, 1411-1415 (1981) contains the 2,070 base pairs (Bp) fragment of the rabbit β-globin gene). .

Fragment Cla-Pvu I plasmidu pBR322 se nahradí fragmentem 3,039 Bp HPa Ι-Bam Η 1, který obsahuje celou oblast předchozího genu a počátek oblasti genu SV 40 (Tooze, 3. (1980) v DNA Tumor Viruses, Harbor Laboratory und B. Wieringa a další, Cetus-UCLA Symposium on Gene regulation 1982). Tento plasmid bude dále uváděn jako pBR322 Rfa G SV 40.The Cla-Pvu I fragment of plasmid pBR322 was replaced with a 3.039 Bp HPa Ι-Bam Η 1 fragment containing the entire region of the previous gene and the origin of the SV 40 gene region (Tooze, 3 (1980) in DNA Tumor Viruses, Harbor Laboratory and B. Wiering). and others, Cetus-UCLA Symposium on Gene regulation 1982). This plasmid will be hereinafter referred to as pBR322 Rfa G SV 40.

9.1.2 Metody9.1.2 Methods

Buňky lidského endothelu se imortalizújí a nechají růst stejně jako v příkladu 7. Vždy 10č buněk se podrobí transformaci při použití 6 mikrogramů pBR322 Rfa G SV 40 se 4 mikrogramy DNA z telecího brzlíku po zpracování ultrazvukem při použití srážecí metody s fosforečnanem vápenatým způsobem podle publikací Graham F. L. a další, Virology 52, 456 až 467 (1973) a Wigler M. a další Cell 14, 725 až 731 (1978). 10 hodin a 40 hodin po transformaci se získá Hirtův supernatant podle publikace Hirt B., 3. Mol. Biol. 26, 365 až 369 (1967).Human endothelial cells were immortalized and allowed to grow as in Example 7. 10 n cells were transformed using 6 micrograms of pBR322 Rfa G SV 40 with 4 micrograms of calf thymus DNA after sonication using the calcium phosphate precipitation method according to publications. Graham FL et al., Virology 52, 456-467 (1973) and Wigler M. et al., Cell 14, 725-731 (1978). 10 hours and 40 hours after transformation, the Hirt supernatant is obtained according to Hirt B., 3. Mol. Biol. 26, 365-369 (1967).

Tyto súpernatanty se dělí na 1% agarózovém gelu a přenesou se způsobem podle publikace Southern E. M., 3. Mol. Biol. 98, 503 až 517 (1975) na nitrocelulózový papír. Plasmid pBR322 R^G SV 40 se označí pomocí P při použití translační metody podle publikace Rigby P. W. a další, 3. Mol. Biol. 113, 237 až 251 (1977) a podrobí se hybridizaci přenesenou DNA na nitrocelulózovém filtru způsobem podle publikace Maniatis T. a další, Molecular Cloning, Cold Spring Harbor Laboratory (1982). Filtr se ozáří při -70 °C, použije se rentgenového filmu.These competitors were separated on a 1% agarose gel and transferred according to Southern E. M., 3. Mol. Biol. 98, 503-517 (1975) on nitrocellulose paper. Plasmid pBR322 R 1 G SV 40 was labeled with P using the translation method of Rigby P. W. et al., 3. Mol. Biol. 113, 237-251 (1977) and subjected to DNA-transferred hybridization on a nitrocellulose filter according to the method of Maniatis T. et al., Molecular Cloning, Cold Spring Harbor Laboratory (1982). The filter is irradiated at -70 ° C, X-ray film is used.

9.1.3 Výsledky9.1.3 Results

Buňky lidského endothelu, transformované plasmidem pBR322 R^G SV 40 vydávají silný hybridizační signál, který odpovídá autentickému plasmidu vzhledem k pohyblivosti na agarózovém gelu. Srovnání signálů Hirtova supernatantu buněk 40 hodin po transformaci a 10Human endothelial cells transformed with plasmid pBR322 Rg G SV 40 emit a strong hybridization signal that corresponds to the authentic plasmid with respect to agarose gel motility. Comparison of Hirt 's cell supernatant signals 40 hours after transformation and 10

ES 276 448 86 hodin po transformaci je možno získat průkaz čtyř až pětinásobného vzestupu intenzity tohoto signálu,ES 276 448 86 hours after the transformation, it is possible to obtain evidence of a four- to five-fold increase in the intensity of this signal,

Hybridizace DNA, která je menší než včleněný plasmid je také možná. Signály však nebylo u imortalizovaných buněk lidského endothelu bez transformace možno zjistit.Hybridization of DNA that is smaller than the inserted plasmid is also possible. However, no signals could be detected in immortalized human endothelial cells without transformation.

Stejné rozdělení intenzity hybridizačního signálu bylo možno prokázat v případě, že byly transformovány HeLa-buňky působením plasmidu pBR322 R^G SV 40.The same distribution of hybridization signal intensity could be demonstrated when HeLa cells were transformed with pBR322 R ^ G SV 40.

9.1.4 Shrnutí9.1.4 Summary

Skutečnost, že v Hirtově supernatantu lidských imortalizovaných buněk epitelu po transformaci plasmidem pBR322 R^G SV 40 je možno prokázat DNA-hybridizaci na včleněném plasmidu, značeném ^2P, kterou není možno prokázat na buňkách bez přenosu je důkazem toho, že vektor byl včleněn do eukaryontové buněčné linie. Pozorování, že hybridizační signál po transformaci je po 40 hodinách 4 až 5x silnější než po 10 hodinách dovoluje dospět k závěru, že došlo k replikaci přeneseného plasmidu v buňkách.The fact that DNA hybridization can be demonstrated in the Hirt supernatant of human immortalized epithelial cells after transformation with plasmid pBR322 R ^ G SV 40 on an inserted plasmid labeled with ^ 2 P, which cannot be detected on cells without transfer, is evidence that the vector was inserted into a eukaryotic cell line. The observation that the hybridization signal after transformation is 4 to 5 times stronger after 40 hours than after 10 hours suggests that the transferred plasmid has replicated in the cells.

9.2 Zjištění specifických transkriptů králičího ^-globinu v buňkách imottalizovaného lidského endothelu, transformovaného plasmide pBR322 R^G SV 40.9.2 Detection of specific transcripts of rabbit β-globin in cells of immottalized human endothelium, transformed with plasmid pBR322 R 1 G SV 40.

9.2.1 Materiál9.2.1 Material

Nukleáza S*, polynukleotidkináza a fosfatáza z telecího střeva se užívají ve formě běžných prostředků (Boehringer Mannheim).Nuclease S *, polynucleotide kinase and calf intestinal phosphatase are used in the form of conventional means (Boehringer Mannheim).

9.2.2 Metody9.2.2 Methods

Imortalizované buňky lidského epithelu se pomnoží způsobem, uvedeným v odstavci 9.1.2 a pak se transformují vektorem, získaným z genu pro králičí -globin. 48 hodin po transformaci se 1 až 2 x 106 buněk rozruší a RNA se extrahuje při použití chloridu lithného a močoviny způsobem podle publikace Auffray, 0. a další, Eur. 3. Biochem. 107, 303 až 314 (1980).Immortalized human epithelial cells are propagated as described in section 9.1.2 and then transformed with a vector obtained from the rabbit globin gene. 48 hours after transformation, 1 to 2 x 10 6 cells were disrupted and RNA was extracted using lithium chloride and urea according to the method of Auffray, 0. et al., Eur. 3. Biochem. 107, 303-314 (1980).

Získání hybridizační sondy, specifické pro králičí β-globin.Obtaining a hybridization probe specific for rabbit β-globin.

Plasmid pBR322 R^ G SV 40 se odbourá enzymem HaelII a fragment, který zahrnuje +135 až -75 podle publikací Dierks P. a další Proc. Natl. Acad. Sci. USA 78, 1411 až 1415 (1981) a Van Oyen A. a další Science 206, 337 až 344 se izoluje na 2% agarózovém gelu a chromatografuje na DEAE-celulóze způsobem podle publikace Muller W. a další 3. Mol. Biol. 124. 343 až 358 (1978). Fragment se podrobí defosforylaci působením fosfatázy z telecího střeva aPlasmid pBR322 R1G SV 40 was digested with the enzyme HaeIII and a fragment comprising +135 to -75 according to Dierks P. et al., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 78, 1411-1415 (1981) and Van Oyen A. et al. Science 206, 337-3444 is isolated on a 2% agarose gel and chromatographed on DEAE-cellulose according to the method of Muller W. et al. 3. Mol. Biol. 124, 343-358 (1978). The fragment is dephosphorylated by calf intestinal phosphatase a

P a pak se značí f/-32P-ATP a T4-polynukleotidkinázou způsobeny popsaným v publikaci Mantei N. a další Gene £0, 1 až 8 (1980).'P then indicates F / - 32 P-ATP and T 4 -polynukleotidkinázou caused described by N. Mantei et al Gene £ 0, 1-8 (1980). '

Průkaz nukleázyDetection of nuclease

Fragment po působení kinázy se vysráží spolu s 10 mikrogramy E. coli T-RNA (Boehringer Mannheim) ethanolem a pak se rozpustí ve 100 mikrolitrech 0,4 M/l chloridu sodného, 1 mM/1 kyseliny ethylendiamintetraoctové, 40 mM/1 pipes-pufru o pH 6,4 a 80 % formamidu způsobem podle publikace Mantei N. a další Nature 281, 40 až 46 (1979). Buněčná RNA v množství 25 mikrogramů se suší ve vakuu, rozpustí se v 10 mikrolitrech sondy (0,01 pMol 30 000 cpm) svrchu popsaným způsobem se denaturuje, zataví se do skleněné kapiláry a podrobí hybridizaci 16 hodin při teplotě 48 °C. V kontrolním pokusu se sonda hybridizuje m-RNA králičího -globinu (Miles). Vzorek se zředí 100 mikrolitry 0,2 M/l chloridu sodného 50 mM/1 octanu sodného o pH 4,5 1 mM/1 síranu zinečnátého a 0,5 % glycerolu a pak se inkubuje s 50 jednotkami nukleázy S.^ při teplotě 30 °C celkem 60 minut podle publikace Weaver R. á další, Nucl. Acid. Res. £, 1175 až 1193 (1979).The kinase-treated fragment was co-precipitated with 10 micrograms E. coli T-RNA (Boehringer Mannheim) ethanol and then dissolved in 100 microliters of 0.4 M / L sodium chloride, 1 mM / L ethylenediaminetetraacetic acid, 40 mM / L buffer pH 6.4 and 80% formamide according to the method of Mantei N. et al. Nature 281, 40-46 (1979). 25 micrograms of cellular RNA were dried in vacuo, dissolved in 10 microliters of probe (0.01 pMol 30,000 cpm), denatured as described above, sealed in a glass capillary, and hybridized at 48 ° C for 16 hours. In a control experiment, the probe hybridizes to rabbit globin m-RNA (Miles). The sample is diluted with 100 microliters of 0.2 M / l sodium chloride 50 mM / l sodium acetate pH 4.5 1 mM / l zinc sulfate and 0.5% glycerol and then incubated with 50 units of S. nuclease at 30 ° C. ° C for a total of 60 minutes according to Weaver R. et al., Nucl. Acid. Res. £, 1175-1193 (1979).

CS 276 448 86 20CS 276 448 86 20

Vzorky se zpracují působením fenolu, vysráží se společně s 10 mikrogramy t-RNA z E. coli éthanolem a pak se promyjí 80% ethanolem 20 minut při teplotě -70 °C ve vakuu, rozpustí se v 5 mikrolitrech barevného roztoku, který obsahuje 0,05 % bromfenolové modři, 0,05 % xylolxyanolu, 1 mM/1 kyseliny ethylendiamintetraoctové v 90 objemových % formamidu, směs se zahřívá 2 minuty na vroucí vodní lázni a pak se podrobí elektroforéze na 5% polyakrylamidovém gelu. (89 mM/1 tris-pufru, 89 mM/1 kyseliny borité, 1 mM/1 kyseliny ethylendiamintetraoctové a 7 M/l močoviny). Gel se podrobí autoradiografii při použití rentgenového filmu a zesilovacího stínidla při teplotě -70 °C (Firma Fuji).The samples were treated with phenol, co-precipitated with 10 micrograms of E. coli t-RNA from ethanol and then washed with 80% ethanol for 20 minutes at -70 ° C under vacuum, dissolved in 5 microliters of a color solution containing 0 05% bromophenol blue, 0.05% xylolxyanol, 1 mM / l ethylenediaminetetraacetic acid in 90% v / v formamide, the mixture was heated on a boiling water bath for 2 minutes and then subjected to electrophoresis on a 5% polyacrylamide gel. (89 mM / l Tris buffer, 89 mM / l boric acid, 1 mM / l ethylenediaminetetraacetic acid and 7 M / l urea). The gel was subjected to autoradiography using an X-ray film and a crosslinking shade at -70 ° C (Fuji).

9.2.3 Výsledky9.2.3 Results

Velikost chráněného fragmentu je možno zjistit srovnáním s fragmentem známé velikosti. ( P-značený plasmid pBR322 x Hinf 1 a pBR322 x Hae III). Netransformované buňky nevydávají žádné hybridizační signály, specifické pro globin s výjimkou renaturované hybridizační sondy (210 Bp). RNA extrahovaná z imortalizovaných buněk lidského epithelu po transformaci obsahuje dva fragmenty o velikosti 80 až 90 Bp. Podobné transkripty byly prokázány také v publikacích Grosveld a další Nature 295, 12p až 126 (1982) a Weidle U. a další Nature (1981) a byly připisovány přítomnosti vnitřní kryptické polohy v genu pro králičí ^-globin. Transkripty, jejichž původ se nachází v poloze cap genu pro králičí -globin nebylo možno prokázat. Ve srovnávacím pokusu byly HeLa-bunky podrobeny transformaci působení plasmidu pBR322 R/JG SV 40. Byly prokázány správné transkripty (135 Bp) a transkripty, které bylo možno odvodit od přítomnosti vnitřní kryptické polohy podle publikací Grosveld G. a další, Nature 295, 120 až 126 (1982) a Weidle U.a další Nature (1983). 'The size of the protected fragment can be determined by comparison with a fragment of known size. (P-labeled plasmid pBR322 x Hinf 1 and pBR322 x Hae III). Untransformed cells do not emit any globin-specific hybridization signals except for a renatured hybridization probe (210 Bp). RNA extracted from immortalized human epithelial cells after transformation contains two fragments of 80 to 90 Bp in size. Similar transcripts have also been demonstrated in Grosveld et al., Nature 295, 12p-126 (1982) and Weidle U. et al., Nature (1981), and have been attributed to the presence of an internal cryptic position in the rabbit β-globin gene. Transcripts whose origin is in the cap position of the rabbit globin gene could not be detected. In a comparative experiment, HeLa cells were transformed with plasmid pBR322 R / JG SV 40. The correct transcripts (135 Bp) and transcripts derived from the presence of an internal cryptic position according to Grosveld G. et al., Nature 295, 120 to 126 (1982) and Weidle Ua et al. Nature (1983). '

9.2.4 Shrnutí9.2.4 Summary

Skutečnost, že je možno prokázat transkripty, specifické pro králičí β-globin v imortalizovaných buňkách lidského epithelu, které obsahují vektor odvozený od SV 40 z genu pro králičí /S-globin ukazuje, že po transformaci je tato buněčná linie vhodná pro expresi včleněných klonovaných genů.The fact that rabbit β-globin-specific transcripts can be detected in immortalized human epithelial cells that contain a vector derived from SV 40 from the rabbit / S-globin gene indicates that, after transformation, this cell line is suitable for expression of the incorporated cloned genes. .

Claims (4)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Způsob výroby permanentních buněčných linií živočišného i lidského původu fúzí normálních buněk lidského i živočišného původu s biologickými složkami, které působí udržitelnost kultury in vitro, vyznačující se tím, že se podrobí fúzi normální lidské nebo ’ živočišné buňky s karyoplasty, cytoplasty, jadernou nebo cytoplasmatickou frakcí, bohatou na mitochondrie lymfatických nebo epitheliálních nádorových buněk, které samy o sobě nejsou schopny pomnožení a pocházejí z transformovaných buněk, fúze se provádí za přítomnosti polyethylenglykolu nebo viru Sendai, a získané buňky se pěstují v živném prostředí bez selekčních látek.A process for the production of permanent cell lines of animal and human origin by fusing normal cells of human and animal origin with biological components which cause the sustainability of culture in vitro, characterized in that it is subjected to fusion of normal human or animal cells with karyoplasts, cytoplasts, nuclear or a cytoplasmic fraction rich in mitochondria of lymphatic or epithelial tumor cells, which are themselves incapable of proliferation and are derived from transformed cells, the fusion is performed in the presence of polyethylene glycol or Sendai virus, and the obtained cells are grown in a nutrient medium without selection agents. 2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se užijí karyoplasty nebo cytoplasty transformovaných buněk po působení cytochalasinu B.2. The method of claim 1, wherein the karyoplasts or cytoplasts of the transformed cells are used after treatment with cytochalasin B. 3. Způsob podlé bodu 1, vyznačující se tím, že se užijí buněčné fragmenty, zejména frakce jader nebo frakce cytoplasmy z transformovaných buněk, po působení lytickou látkou nebo po mechanickém rozdrcení buněk.3. The method according to item 1, characterized in that cell fragments, in particular nuclear fractions or cytoplasmic fractions from transformed cells, are used after treatment with a lytic substance or after mechanical crushing of the cells. 4. Způsob podle bodů 1 až 3, vyznačující se tím, že se jako transformované buňky užijí buňky myelomu nebo buňky, infikované virem Epstein-Barr.4. The method according to items 1 to 3, characterized in that myeloma cells or cells infected with Epstein-Barr virus are used as transformed cells.
CS833148A 1982-05-04 1983-05-04 Process for preparing permanent fused cells CS276448B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3216650 1982-05-04

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS314883A3 CS314883A3 (en) 1992-02-19
CS276448B6 true CS276448B6 (en) 1992-06-17

Family

ID=6162672

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS833148A CS276448B6 (en) 1982-05-04 1983-05-04 Process for preparing permanent fused cells

Country Status (3)

Country Link
JP (1) JPS58201988A (en)
CS (1) CS276448B6 (en)
ZA (1) ZA833121B (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2565995B1 (en) * 1984-03-07 1987-10-23 Centre Nat Rech Scient HYBRID CELLS PRODUCING A DETERMINED POLYPEPTIDE AND OBTAINED FROM PRIMARY CELLS NATURALLY CAPABLE OF EXPRESSING THIS POLYPEPTIDE OR AN EQUIVALENT POLYPEPTIDE, PROCESS FOR OBTAINING SUCH HYBRID CELLS, AND APPLICATION THEREOF TO THE PRODUCTION THEREOF
FR2581393B2 (en) * 1985-05-02 1989-07-21 Grp Genie Genetique HYBRID CELLS PRODUCING A CHARACTERISTIC ANTIGEN OF HEPATITIS B VIRUS OBTAINED FROM HEPATOCYTES AND PREPARED MONKEY CELLS, PROCESS FOR OBTAINING SUCH HYBRID CELLS AND APPLICATION THEREOF TO THE PRODUCTION OF ANTIGEN SUSDIT

Also Published As

Publication number Publication date
JPS58201988A (en) 1983-11-25
CS314883A3 (en) 1992-02-19
ZA833121B (en) 1984-02-29
JPS6239999B2 (en) 1987-08-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4489710A (en) Composition and method for transplantation therapy
JP2648419B2 (en) Monoclonal antibody mixture
CA1201396A (en) Process for the preparation of permanent animal and human cell lines and their use
CA1188642A (en) Human nonsecretory plasmacytoid cell line
GB2113715A (en) Process for the production of human mono-clonal antibodies
JPH02291298A (en) Preparation of antibody
Siraganian et al. [2] Methods of enhancing the frequency of antigen-specific hybridomas
US8394368B2 (en) Method for producing a composition for promoting survival of transplanted hematopoietic stem cell
EP1299524B1 (en) Human myeloma cell line
US4652522A (en) Continuous lymphocyte cell lines, their production and use
AU2001269300A1 (en) Human myeloma cell line
CS276448B6 (en) Process for preparing permanent fused cells
Treves et al. Establishment of cell lines from somatic cell hybrids between human monocytes and mouse myeloma cells.
JP4493882B2 (en) Antigen and monoclonal antibody that distinguishes this antigen
KR900007950B1 (en) Production of monoclonal antibodies
RU1808872C (en) Strain of hybrid cultured cells mus musculus l used for preparing of monoclonal antibodies for @@@-dependent dna-ase in rat liver chromatin
JPS63126482A (en) Cellular strain capable of producing antihumamn sperm immobilizing monoclonal antibody
LANG et al. Influence of somatic cell hybridization and human serum on the generation and stability of human hybridomas
JPS59186923A (en) Remedy for human prostatic cancer
Brown The Production of Monoclonal Antibodies by Cell Fusion
JPS61238800A (en) Monoclonal antibody amf and production thereof

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20010504