CS260547B1 - Protective work gloves - Google Patents
Protective work gloves Download PDFInfo
- Publication number
- CS260547B1 CS260547B1 CS8610157A CS1015786A CS260547B1 CS 260547 B1 CS260547 B1 CS 260547B1 CS 8610157 A CS8610157 A CS 8610157A CS 1015786 A CS1015786 A CS 1015786A CS 260547 B1 CS260547 B1 CS 260547B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- mpa
- viscosity
- gloves
- parts
- minute
- Prior art date
Links
Landscapes
- Gloves (AREA)
Abstract
Ochranné pracovní rukavice s mimořádně tenkým nánosem měkčeného polyvinylchloridu na textilní podšívce. Polyvinylchloridový nános je tvořen směsí dvou typů polymerů, z niohž jeden snižuje viskozitu směsi z 1 500 mPa.s při 25 °C na 800 mPa.s při 25 °C. Kromě dalších obvyklých komponent obsahuje směs i 0,3 až 0,4 hmotnostní díly polyoleflnového oleje, který synergickým účinkem ovlivňuje snížení viskozity. Zároveň je řešen i způsob výroby rukavic, při němž se použije uvedená směs, jejíž viskozita se upraví tak, aby při teplotě 70 °C byl její růst pozvolný a v první minutě po namočeni byla viskozita 300 až 420 mPa.s, ve druhé minutě 800 až 900 mPa.s a ve třetí minutě 1 800 až 2 200 mPa.s. Tak se dosáhne toho, že po namočení předehřáté formy s podkladovou textilní rukavicí dojde k vytvoření tenké, stejnoměrné funkční vrstvy polymeru. Takto vyrobené rukavice mají tloušEku 1,1 až 1,2 mm, pevnost 4,6 MPa a ohebnost 74 raN. Ve srovnání s rukavicemi doposud vyráběnými mají menší tloušEku, stejnou pevnost a jsou výrazně ohebnější. Těchto rukavic lze s výhodou použit pro práci s drobnými předměty a nástroji, protože cit a ohebnost prstů je minimálně omezována.Protective work gloves with an extremely thin layer of plasticized polyvinyl chloride on a textile lining. The polyvinyl chloride layer is formed by a mixture of two types of polymers, one of which reduces the viscosity of the mixture from 1,500 mPa.s at 25 °C to 800 mPa.s at 25 °C. In addition to other usual components, the mixture also contains 0.3 to 0.4 parts by weight of polyolefin oil, which has a synergistic effect on the reduction of viscosity. At the same time, a method of manufacturing gloves is also provided, in which the said mixture is used, the viscosity of which is adjusted so that at a temperature of 70 °C its increase is gradual and in the first minute after wetting the viscosity is 300 to 420 mPa.s, in the second minute 800 to 900 mPa.s and in the third minute 1,800 to 2,200 mPa.s. This ensures that after wetting the preheated mold with the underlying textile glove, a thin, uniform functional layer of polymer is created. The gloves produced in this way have a thickness of 1.1 to 1.2 mm, a strength of 4.6 MPa and a flexibility of 74 raN. Compared to the gloves produced so far, they have a smaller thickness, the same strength and are significantly more flexible. These gloves can be used advantageously for working with small objects and tools, because the feeling and flexibility of the fingers is minimally restricted.
Description
Vynález se týká rukavic tvořených textilním podkladem a tenkým nánosem měkčeného polyvinylchloridu zhotovené máčením za tepla.The invention relates to gloves made of a textile base and a thin layer of plasticized polyvinyl chloride made by hot dipping.
Doposud známé rukavice na bázi polyvinylchloridu se vyrábí tak, že se textilní podkladová rukavice navlečená na formě ruky namočí do pasty tvořené směsí pastotvorného polymeru - polyvinylchloridu se změkčovadly s přídavkem pigmentů, stabilizátorů a dalších komponent. Následuje tepelné ošetření, při kterém dojde k želatinaci nánosu polymeru a tím k vytvoření elastické funkční vrstvy. Rozšířeným způsobem máčení je máčení předehřáté formy s navlečenou podkladovou rukavicí. Při ponoření horké formy dojde v nejbližším okolí formy k naželatinování pasty a tím k vytvoření potřebného nánosu. Formy jsou při máčeni většinou ve svislé poloze a proto jsou nejdéle namočeny prsty. Na prstech takto máčených rukavic je pak nanesená vrstva nejtlusčí. Pasta musí mít velice přesné tokové vlastnosti, protože nesmí protékat textilní podkladovou rukavicí, ale musí se zároveň dobře s textilem spojit. Receptura past bývá proto nejčastěji sestavena ze dvou typů polymeru o rozdílné K hodnotě. Požaduje se dosažení co nejvyšší viskozity v první minutě máčení a její další strmý nárůst jak je uvedeno např. v popisu k čsl. AO č. 219 019. Polymer s nižší hodnotou K ve směsi zajištuje lepší zpracovatelské vlastnosti pasty, zvláště rychlejší růst viskozity s teplotou. Polymer s vyšší K hodnotou dává lepší výsledné vlastnosti nánosu, zejména pevnost a chemickou odolnost. Je známo také použiti přídavku suspenzního polyvinylchloridu jako mírně solvatujícího plnidla.,The previously known polyvinyl chloride-based glove is produced by dipping a textile base glove put on a hand mold into a paste made of a mixture of a paste-forming polymer - polyvinyl chloride with plasticizers with the addition of pigments, stabilizers and other components. This is followed by heat treatment, during which the polymer layer gelates and thus creates an elastic functional layer. A common method of dipping is dipping a preheated mold with a base glove put on. When immersing a hot mold, the paste gelatinizes in the immediate vicinity of the mold, thus creating the necessary layer. The molds are usually in a vertical position during dipping, and therefore the fingers are soaked the longest. The layer applied is then thickest on the fingers of gloves dipped in this way. The paste must have very precise flow properties, because it must not flow through the textile base glove, but it must also bond well with the textile. The paste recipe is therefore most often made up of two types of polymer with different K values. It is required to achieve the highest possible viscosity in the first minute of soaking and its further steep increase as stated, for example, in the description to Czech Patent Application No. 219 019. A polymer with a lower K value in the mixture ensures better processing properties of the paste, especially faster increase in viscosity with temperature. A polymer with a higher K value gives better resulting properties of the coating, especially strength and chemical resistance. It is also known to use the addition of suspension polyvinyl chloride as a slightly solvating filler.,
IAND
Polyvinychloridové pasty se zpracovávají také odléváním, natíráním, stříkáním nebo navalováním na celou řadu dalších výrobků. Pro tyto technologie jsou však požadovány odlišné tokové vlastnosti past než pro výrobu rukavic máčením za tepla. Je známa regulace toku past přídavkem alifatických uhlovodíků, nízkomolekulárních parafinových olejů, syntetických olejů polypropylenových nebo glykolů. Vždy se ale jedná o značně pigmentované směsi a hlavním účinkem přídavků těchto látek je zlepšená časové stabilita past pro zpracování.Polyvinyl chloride pastes are also processed by casting, painting, spraying or rolling onto a wide range of other products. However, these technologies require different flow properties of the pastes than for the production of gloves by hot dipping. It is known to regulate the flow of pastes by adding aliphatic hydrocarbons, low molecular weight paraffin oils, synthetic polypropylene oils or glycols. However, these are always highly pigmented mixtures and the main effect of the addition of these substances is improved stability over time of the pastes for processing.
Rukavice vyrobené výše zmíněným způsobem mají dobrou mechanickou odolnost, odolávají roztokům kyselin a alkalií středních koncentrací a některým organickým látkám. Vyrábějí se nejčastěji jako pětiprsté a jsou tedy určeny pro práci s využitím součinnosti prstů.Gloves made in the above-mentioned way have good mechanical resistance, resist solutions of acids and alkalis of medium concentration and some organic substances. They are most often produced as five-fingered gloves and are therefore intended for work using the synergy of the fingers.
Nevýhodou takovýchto rukavic je snížení citlivosti ruky při práci způsobené silným a v délce nestejnoměrným nánosem polymeru obzvláště na prstech, což je typické právě pro rukavice z polyvinylchloridu vyráběné máčením ve svislé poloze. Tyto rukavice se proto hodí spíše pro práce hrubšího charakteru. Zvláště menší velikosti rukavic jsou při běžně známých způsobech výroby méně ohebné, protože na nich vzniká relativně silnější nános vzhledem k menším rozměrům. Prsty se pak ohýbají obtížněji. Změkčení polyvinylchloridové vrstvy zvýšením obsahu změkčovadel ve směsi je sice možné, ale způsobuje zhoršení výsledných mechanických a chemických odolností a činí výrazné obtíže v technologii výroby. Z těchto důvodů žádný výrobce rukavic z měkčeného polyvinylchloridu nevyrábí rukavice s určením pro práce vyžadující cit a málo omezovanou součinnost prstů. Pro tyto účely se vyrábí rukavice převážně kaučukových latexů a to většinou bez textilního podkladu. Rukavice z přirozeného latexu mají ve srovnání s dobře zpracovaným polyvinylchloridem menší chemické odolnosti a speciální typy latexů jsou dražší, obtížněji zpracovatelné a mají i některé další nevýhody.The disadvantage of such gloves is the reduction of hand sensitivity during work caused by a thick and uneven polymer layer, especially on the fingers, which is typical for polyvinyl chloride gloves produced by dipping in a vertical position. These gloves are therefore more suitable for work of a rougher nature. In particular, smaller glove sizes are less flexible with commonly known production methods, because a relatively thicker layer is formed on them due to the smaller dimensions. The fingers then bend more difficultly. Softening the polyvinyl chloride layer by increasing the content of plasticizers in the mixture is possible, but it causes a deterioration in the resulting mechanical and chemical resistance and creates significant difficulties in the production technology. For these reasons, no manufacturer of gloves made of plasticized polyvinyl chloride produces gloves intended for work requiring sensitivity and little limited finger cooperation. Gloves are mainly made of rubber latexes for these purposes, and usually without a textile backing. Gloves made from natural latex have less chemical resistance compared to well-processed polyvinyl chloride, and special types of latex are more expensive, more difficult to process, and have some other disadvantages.
Tyto nedostatky řeší rukavice podle vynálezu, které jsou tvořeny textilním podkladem s tenkým nánosem želatinované polyvinylchloridové pasty sestávající ze směsi 70 až 80 hmotnostních dílů polymeru emulzního typu, 20 až 30 hmotnostních dílů polymeru mikrosuspenzního typu, 125 až 140 dílů změkčovadel, například ftalátových, stabilizátoru a pigmentů. Podstata vynálezu spočívá v tom, že viskozita pasty je udržovaná vzájemným poměrem polymerů a přídavkem 0,3 až 0,4 hmotnostního dílu polyolefinového oleje v rozmezí 700 až 900 mPa.s/25 °C, přičemž emulzní polymer má K hodnotu 70 až 72, viskozitní číslo 120 až 135, viskozita jeho pasty sestávající ze 100 hmotnostních dílů polymeru a 130 hmotnostních dílů dioktylftalátu se pohybuje v rozmezí 1 400 až 1 600 mPa.s/25 °C a mikrosuspenzní polymer má K hodnotu 58 až 65 a viskozitní číslo 80 až 110.These shortcomings are solved by gloves according to the invention, which are made of a textile base with a thin layer of gelatinized polyvinyl chloride paste consisting of a mixture of 70 to 80 parts by weight of an emulsion-type polymer, 20 to 30 parts by weight of a microsuspension-type polymer, 125 to 140 parts of plasticizers, for example phthalates, stabilizer and pigments. The essence of the invention lies in the fact that the viscosity of the paste is maintained by the mutual ratio of polymers and the addition of 0.3 to 0.4 parts by weight of polyolefin oil in the range of 700 to 900 mPa.s/25 °C, while the emulsion polymer has a K value of 70 to 72, a viscosity number of 120 to 135, the viscosity of its paste consisting of 100 parts by weight of polymer and 130 parts by weight of dioctyl phthalate ranges from 1,400 to 1,600 mPa.s/25 °C, and the microsuspension polymer has a K value of 58 to 65 and a viscosity number of 80 to 110.
Hlavní výhodou výroby rukavic podle vynálezu je to, že při namočení předehřáté formy ruky s navlečenou podkladovou rukavicí do pasty dojde k rychlé želatinaci polymeru emulzního typu tak, že nejprve dojde k poklesu viskozity a vzápětí k jejímu prudkému růstu. To způsobí rychlé naželatinování pasty v těsném okolí namočené formy, fixaci gelu na textil a vytvoření základní vrstvy nánosu. Mikrosuspenzní polymer želatinuje daleko pomaleji a jeho vliv se projeví prodloužením časové prodlevy do začátku rychlého růstu viskozity pasty. Tlouštka naželatinované vrstvy se pak po dobu namočení prakticky nezvyšuje a při vynoření přebytek pasty steče.The main advantage of the production of gloves according to the invention is that when a preheated hand mold with a base glove on is soaked in the paste, the emulsion-type polymer gels rapidly, so that the viscosity first decreases and then increases sharply. This causes the paste to gel rapidly in the immediate vicinity of the soaked mold, the gel is fixed to the textile, and the base layer of the coating is formed. The microsuspension polymer gels much more slowly, and its effect is manifested by an extension of the time delay until the start of the rapid increase in the viscosity of the paste. The thickness of the gelatinized layer then practically does not increase during the soaking period, and the excess paste drains off when it emerges.
Tokové vlastnosti pasty jsou tedy dány přesným poměrem obou polymerů, který je závislý na viskozitě každého z nich. Viskozitní vlastnosti obou polymeru je nutno před navažovánim změřit. Přesná korekce tokových vlastností se provede přídavkem polyoleflnového oleje, který silným synergickým působením zvyšuje zředovací účinek polymeru mikrosuspenzního typu. Použije se například polypropylenového oleje tak, aby při 70 °C byla viskozita v první minutě namočení 300 až 420 mPa.s, ve druhé minutě 800 až 950 mPa.s a ve třetí minutě 1 800 až 2 200 mPa.s. Tak se dosáhne toho, že po namočení předehřáté formy s podkladovou textilní rukavicí dojde k vytvoření tenké, stejnoměrné funkční vrstvy polymeru. Takto vyrobené rukavice mají tlouštku 1,1 až 1,2 mm, pevnost 4,6 MPa a ohebnost 74 mN.The flow properties of the paste are therefore determined by the exact ratio of both polymers, which depends on the viscosity of each of them. The viscosity properties of both polymers must be measured before weighing. The exact correction of the flow properties is carried out by adding polyolefin oil, which, through a strong synergistic effect, increases the dilution effect of the microsuspension type polymer. For example, polypropylene oil is used so that at 70 °C the viscosity in the first minute of wetting is 300 to 420 mPa.s, in the second minute 800 to 950 mPa.s and in the third minute 1,800 to 2,200 mPa.s. This ensures that a thin, uniform functional layer of polymer is formed after wetting the preheated mold with the underlying textile glove. The gloves produced in this way have a thickness of 1.1 to 1.2 mm, a strength of 4.6 MPa and a flexibility of 74 mN.
V dalším je vynález objasněn na následujících příkladech složení past a jejich viskozitním chování. Podíl složek v tabulce č. 1 je uveden v hmotnostních dílech.The invention is further illustrated by the following examples of paste compositions and their viscosity behavior. The proportions of the components in Table 1 are given in parts by weight.
Tabulka č. 1Table No. 1
Viskozita jednotlivých past je uvedena v tabulce č. 2. V prvním řádku je viskozita změřená jednu hodinu po namíchání při 25 °C a smykové rychlosti 24,3 s V dalších řádcích je změna viskozity v uvedených časových intervalech po namočení při teplotě 70 C a smykové rychlosti 24,3 s \The viscosity of the individual pastes is given in Table 2. The first row shows the viscosity measured one hour after mixing at 25 °C and a shear rate of 24.3 s. The next rows show the change in viscosity in the indicated time intervals after soaking at a temperature of 70 C and a shear rate of 24.3 s.
Tabulka č. 2Table No. 2
Rukavice zhotovené ze směsi podle receptury Pg, ale zpracované stejným způsobem jako rukavice doposud vyráběné, máji v průměru o 30 % tenčí nános, velmi dobře seželatinovaný.Gloves made from a mixture according to the Pg formula, but processed in the same way as gloves produced so far, have an average of 30% thinner coating, very well gelatinized.
Mechanické a chemické odolnosti jsou téměř stejné jako u rukavic doposud vyráběných, ale mají lepší ohebnost. Poskytují tedy dobrou ochranu rukou a minimálně omezují pohyb a citlivost ruky při práci s drobnými předměty a nástroji.The mechanical and chemical resistance is almost the same as that of gloves produced so far, but they have better flexibility. They therefore provide good hand protection and minimally restrict hand movement and sensitivity when working with small objects and tools.
IAND
260547 4260547 4
V tabulce č. 3 je srovnání základních fyzikálních hodnot rukavic.Table 3 compares the basic physical values of gloves.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS8610157A CS260547B1 (en) | 1986-12-29 | 1986-12-29 | Protective work gloves |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS8610157A CS260547B1 (en) | 1986-12-29 | 1986-12-29 | Protective work gloves |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS1015786A1 CS1015786A1 (en) | 1988-05-16 |
CS260547B1 true CS260547B1 (en) | 1988-12-15 |
Family
ID=5448179
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS8610157A CS260547B1 (en) | 1986-12-29 | 1986-12-29 | Protective work gloves |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CS (1) | CS260547B1 (en) |
-
1986
- 1986-12-29 CS CS8610157A patent/CS260547B1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CS1015786A1 (en) | 1988-05-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US3385812A (en) | Finishing composition comprising a fluorochemical and a polyorganosiloxane | |
ATE117341T1 (en) | THERMOPLASTIC COMPOSITIONS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR APPLICATION TO INDUSTRIAL ITEMS. | |
TW201821504A (en) | Plasticizer composition | |
DE2448326A1 (en) | PROCESS FOR THE PRODUCTION OF SLIDING, EXTENSIBLE COVERINGS ON RUBBER PRODUCTS | |
US4081493A (en) | Resin composition having resistance to hydrolysis | |
CS260547B1 (en) | Protective work gloves | |
CN108587000A (en) | A kind of lavender purple PVC resists cold high-elastic gloves and preparation method thereof | |
US3160599A (en) | Stain-resistant vinyl chloride composition containing a monoisobutyrate monobenzoate ester of 2, 2, 4-trimethylpentanediol-1, 3, as plasticizer | |
US2567910A (en) | Fungi and bacteria resistant polyvinyl chloride compositions | |
JPS6236462A (en) | Crosslinking composition and method for crosslinking silicone rubber by using the same | |
US2167441A (en) | Shaping polyvinylchloride | |
KR101721801B1 (en) | Pvc compound composition and preparing method thereof | |
JP3077173B2 (en) | Surface matte products | |
US2349414A (en) | Plastic composition | |
US2397942A (en) | Thermoplastic compositions | |
KR970010857B1 (en) | Cork molding method using binder resin | |
JPS5939462B2 (en) | Vinyl chloride resin composition | |
US2373699A (en) | Low temperature resistant resin composition and method for making same | |
US2452313A (en) | Plasticized prolamine-base protein compositions | |
JPH0346121B2 (en) | ||
JP2023117553A (en) | Paste vinyl chloride resin sol-processed compact | |
DE825969C (en) | Process for the production of coatings | |
JPS6333457A (en) | Vinyl chloride plastisol composition | |
JP2840178B2 (en) | Soft vinyl chloride resin composition for injection molded shoes | |
US2259339A (en) | Rubber hydrochloride composition |