CS252123B1 - Two-way valve for resiudal pressure maintaining in single-pipeline lubricating system with dosers - Google Patents

Two-way valve for resiudal pressure maintaining in single-pipeline lubricating system with dosers Download PDF

Info

Publication number
CS252123B1
CS252123B1 CS853008A CS300885A CS252123B1 CS 252123 B1 CS252123 B1 CS 252123B1 CS 853008 A CS853008 A CS 853008A CS 300885 A CS300885 A CS 300885A CS 252123 B1 CS252123 B1 CS 252123B1
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
valve
piston
pressure
lubrication
dispensers
Prior art date
Application number
CS853008A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CS300885A1 (en
Inventor
Frantisek Skorepa
Original Assignee
Frantisek Skorepa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Frantisek Skorepa filed Critical Frantisek Skorepa
Priority to CS853008A priority Critical patent/CS252123B1/en
Publication of CS300885A1 publication Critical patent/CS300885A1/en
Publication of CS252123B1 publication Critical patent/CS252123B1/en

Links

Landscapes

  • Details Of Reciprocating Pumps (AREA)

Abstract

Obousměrný ventil je urSen k udržení zbytkového tlaku v jednopotrubním mazacím systému s dávkovači a k zajištění přísluěné části tohoto systému proti vytečení mazacího oleje zpět přes tento ventil. Obousměrný ventil sestává ze dvou pístů v tělese hydraulické .kostky, kde jeden plst ovládaný tlakem přivedeného oleje slouží k nadzvednutí druhého pístu, který je přitlačen do sedla ventilu spojeného vrtáním s přívodem oleje silou pružiny, proti které působí síla od tlaku mazacího oleje v utěsněné tímto ventilem výtlačné větvi jednopotrubního mazacího systému s dávkovači.The bidirectional valve is urgent to maintain residual pressure in single-line lubrication with the dispenser system and the associated parts of this system against leakage oil back through this valve. Bidirectional the valve consists of two pistons in the body hydraulic .cube, where one felt controlled pressurized oil serves to lift a second piston which is pressed into the valve seat connected by the bore with the inlet oil by spring force against which force of the lubricating oil pressure v sealed with this valve discharge branch single-line lubrication system with dispensers.

Description

Vynález se týká obousměrného ventilu k udržení zbytkového tlaku u jednopotrubních mazacích systémů s dávkovači /tzv. centrální ztrátové mazání/.BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a bi-directional valve for maintaining residual pressure in single-line lubrication systems with metering / so-called metering systems. central loss lubrication.

Známá řešení mazacích agregátů pro jednopotrubní mazací systémy s dávkovači využívají zpravidla funkce miniaturního hydraulického rozvaděče, který propojí mazací okruh od čerpadla mazacího agregátu buá s dávkovači, čímž nastane jeden pracovní zdvih dávkovačů a promazání všech mazaných míst, nebo propojí výtlačnou větev s dávkovači přes tzv. odlehčovací ventil do odpadu, čími nastane přapuitěnl oleje v dávkovačích a nastavení dávkovačů do výchozí polohy. Úkolem odlehčovacího ventilu ja zajištění poklesu tlaku a jeho udržení v mazacím systému na hodnotě tzv. zbytkového tlaku, což je nutné pro správnou funkci dávkovačů. Sestávající konstrukce odlehčovacích ventilů na principu ocelové kuličky nebo pryžové gumičky, přitlačované do sadla slabou pružinou, jsou při praktickém použití velice citlivé na případnou náhodnou nečistotu v mazacím systému, kterou jednak propustí sací filtr s hrubší filtrací, a která aa můše také uvolnit během provozu ze stěny hydraulické trubky nebo i z vrtání hydraulické kostky, a nesajišlujá pak dokonalou těsnost odpadní větve, čímž může dojít vliven úniku oleje k zavsduěení mazacího systému a tlm i k úplnému selhání funkce mazání. Tuto nevýhodu, zejména při odstavení stroje na delší dobu, ještě zhoršuje nedokonalá těsnost miniaturního hydraulického rozvaděče, který je též cenově nákladný a často bývá i zdrojem poruch. Jiná známá konstrukční řešení používají k tomuto účelu hydraulicky ovládaného rozvaděče vlastní konstrukce, který je ovládán působením tisku oleje od mazacího čerpadla.Known lubrication unit solutions for single-line lubrication systems with metering units typically utilize the functions of a miniature hydraulic distributor that interconnects the lubrication circuit from the lubrication pump to either metering units, thereby providing one metering stroke and lubrication of all lubrication points. relief valve into the drain, which causes the oil in the dispensers to swell and set the dispensers to the starting position. The purpose of the relief valve is to ensure the pressure drop and to keep it in the lubrication system at the so-called residual pressure, which is necessary for the correct functioning of the dispensers. The composite steel ball or rubber breather valve design, pressed into the lane by a weak spring, is very sensitive in practice to any accidental contamination in the lubrication system, which is both leaked by the suction filter with coarser filtration and which can and can also be released during operation. the walls of the hydraulic pipe or even from the drilling of the hydraulic cube, and does not ensure perfect tightness of the waste branch, which may cause leakage of the lubrication system and damping and complete failure of the lubrication function. This disadvantage, especially when the machine is out of service for a long time, is exacerbated by the imperfect tightness of the miniature hydraulic distributor, which is also costly and often also causes failures. Other known design solutions use a self-designed hydraulically operated distributor for this purpose, which is controlled by the oil printing from the lubrication pump.

Nedostatky odlehčovacího ventilu obdobné konstrukce se tu projevují stejným způsobem. Též u ručních mazacích přístrojů je provedení odlehčovacích ventilů nedokonalé a vyskytuji se stejné závady, zejména při odstavení stroje na delší dobu. Výše uvedená nedostatky odstraňuje použití obousměrného ventilu podle vynálezu umístěného ve výtlačné větvi jednopotrubního mazacího systému s dávkovači, jehož hlavním yýznamem je, že v dutině hydraulické kostky jsou dva písty, přičemž jeden píst je přitlačován pružinou do své spodní krajní polohy a při působení tlaku od mazacího čerpadla překoná sílu této pružiny a přesune se do horní polohy, čímž nadlehčí druhý píst, který uzavírá těsnícím elementem na své spodní čelní ploše sedlo ventilu, vytvořené v dutině hydraulické kostky a tím se dostane tlakový olej na spodní plochu tohoto pistu a tak velkou silou dojde k rychlému přesunutí tohoto pístu do druhé krajní polohy proti působení síly druhé pružiny, coš.se projeví jako náhlé otevření a tím tlakový ráz ve výtlačné větvi, který je vhodný pro správnou funkci dávkovačů, a po vykonání pracovních zdvihů všech dávkovačů dojde k vypnutí mazacího čerpadla, čímž nastane pokles tlaku pod obšma písty, přičemž první plst je silou své pružiny přesunut do původní spodní pelohy a druhý píst začne přitlačovat působením druhé pružiny těsnící element na své spodní čelní ploše do sedla v dutině hydraulické kostky a to ailou rovnající se rozdílu síly od této pružiny a síly, kterou vyvolává zbytkový tlak, působící na mezikruží spodní strany tohoto pístu.The drawbacks of a relief valve of similar construction are manifested in the same way. In the case of hand lubricators, the design of the relief valves is imperfect and the same faults occur, especially when the machine is out of service for a long time. The above drawbacks are eliminated by the use of the two-way valve according to the invention located in the discharge branch of a single-line lubrication system with dispensers, the main meaning of which is that there are two pistons in the hydraulic cube cavity. the pump overcomes the force of this spring and moves to the upper position, thereby relieving the second piston, which closes the valve seat formed in the cavity of the hydraulic cube on its lower face by the sealing element, thereby pushing the oil into the lower face of the piston. to quickly move this piston to the second limit position against the force of the second spring, which results in a sudden opening and thus a pressure surge in the discharge branch, which is suitable for the correct functioning of the dispensers, and after the working strokes of all dispensers shutting off the lubrication pump, causing a drop in pressure under both pistons, the first felt being moved by its spring force into the original bottom cushion and the second piston starting to press the sealing element on its lower face into the seat in the cavity of the hydraulic cube the difference in force from this spring and the force exerted by the residual pressure exerted on the annulus of the underside of the piston.

Výhodou tohoto obousměrného ventilu podle vynálezu je především to, že věechen mazací olej protéká v mazacím systému pouze přes tento ventil a to oběma směry, jak to vyžaduje funkce dávkovačů a z tohoto důvodu po ukončení funkce mazání dojde ve výtlačné větvi s dávkovači k poklesu tlaku na hodnotu tvz. zbytkového tlaku, který je nutný pro správnou funkci dávkovačů, přičemž současně nastane utěsnění sedla ventilu a to jen takovou silou, která je potřebná pro jeho dokonalou těsnost, která potrvá neomezená dlouhou dobu, přičemž je zde využito samoregulace velikosti přítlačné síly a to prostřednictvím poklesu zbytkového tlaku oleje pod druhým pístem, protože pro zajištění správné funkce mazání se může zhytkový tlak pohybovat v určitém rozmezí, jehož maximální hodnota je dána vnitřní konstrukcí použitých dávkovačů a minimální hodnota hydrostatickou výěkou sloupce mazacího oleje ve výtlačné větvi nad odlehčovacím ventilem.The advantage of this two-way valve according to the invention is that all the lubricating oil flows in the lubrication system only through the valve in both directions, as required by the metering function, and therefore after the lubrication function is terminated tvz. residual pressure, which is necessary for the correct functioning of the dispensers, while at the same time sealing the valve seat with only such force that is necessary for its perfect tightness, which lasts indefinitely, while utilizing self-regulation of the pressure force by reducing residual pressure oil pressure below the second piston, since to ensure proper lubrication function, the pressure can be within a certain range, the maximum value of which is given by the internal design of the dispensers used and the minimum value by the hydrostatic height of the lubricating oil column in the discharge line above the relief valve.

Příklad konkeétního možného provedení a využití tohoto obousměrného ventilu podle vynálezu je znázorněn na přiloženém výkrese, kde obr. 1 je hydraulické schéma jednopotrubnlho mazacího systému s dávkovači při použití tohoto obousměrného ventilu a obr. 2 je podélný řez tímto obousměrným ventilem.An example of a specific embodiment and use of the two-way valve according to the invention is shown in the accompanying drawing, wherein Fig. 1 is a hydraulic diagram of a single-line dispensing lubrication system using the two-way valve, and Fig. 2 is a longitudinal section through the two-way valve.

Na obr. 1 se mazací systém skládá ze sacího filtru 10. který je přes sací potrubí spojen s hydrogenerátorem 22» poháněným elektromotorem 1 2. který může být nahrazen pohonem hydraulickým případné i ručním. Mazací olej je nasáván přes filtr 12 z nádrže 12, která je součástí mazacího agregátu. V mazacím agregátu je dále umístěn přepouStěcí ventil JJ, který je seřízen pomocí manometru 14 na maximální možnou hranici tlaku v mazacím systému podle údaje výrobce dávkovačů 12, a který u mazacího přístroje s pístovým hydrogenerátorem slouží zbytku oleje do odpadu při mazání jedním pracovním zdvihem, např. ruční pákou.In Fig. 1, the lubrication system consists of a suction filter 10, which is connected via a suction line to a hydraulic generator 22 driven by an electric motor 12, which can be replaced by a hydraulic or manual drive. The lubricating oil is sucked through the filter 12 from the tank 12, which is part of the lubricating unit. In the lubrication pump there is also a relief valve 11, which is adjusted by means of a pressure gauge 14 to the maximum possible pressure limit in the lubrication system according to the specifications of the dispenser manufacturer 12 and which in the lubrication pump with a piston pump. Hand lever.

V těsné blízkosti hydrogenerátoru H je umístěn obousměrný ventil 12, který přes výtlačné potrubí 16 dodává mazací olej ke stroji. Odpadní větev 20 spojuje případný prosak z ventilu 12 s nádrží 12. Výtlačná větev 16 je tvořena hydraulickými trubkami a při mazání pohybující ae částí též hydraulickými hadicemi 161. Vzhledem k možnosti uvolnění drohných nečistot z hydraulických trubek a zejména z hadic je v bezprostřední blízkosti před dávkovači 12 umístěna filtrační vložka 162 s filtrační schopností, kterou požaduje výrobce dávkovačů. Ta zajištuje, že dávkovače vlivem náhodné nečistoty netratí svou správnou funkci Zanesení filtru 162 a nutnost jeho vyčistění je signalizována tlakovým spínačem 18. který v tomto případě nezastaví motor 12 a neukončí mazací cyklus. Při použití ručního mazacího čerpadla u jednodušších strojů se tlakový spínač 18 většinou nepoužívá a signalizace zanesení filtru zde může být provedena jiným způsobem, např. zapojením jednoho dávkovače jako signalizace přes kontrolní olejoznak»A bi-directional valve 12 is provided in close proximity to the generator 11, which supplies lubricating oil to the machine via the discharge line 16. The discharge branch 20 connects any leakage from the valve 12 to the reservoir 12. The discharge branch 16 is formed by hydraulic pipes and also by hydraulic hoses 161 when moving and partly lubricated. Due to the possibility of loose dirt from the hydraulic pipes and hoses in particular, 12, a filter cartridge 162 having the filtering capability required by the dispenser manufacturer is positioned. This ensures that the dispensers do not lose their proper function due to accidental contamination. The clogging of the filter 162 and the need to clean it is signaled by a pressure switch 18 which in this case does not stop the motor 12 and end the lubrication cycle. When using a hand-held lubrication pump on simpler machines, the pressure switch 18 is generally not used and the filter clogging signaling can be done here in another way, eg by connecting one dispenser as a signaling through the oil level indicator »

Hlavni funkcí tlakového spínače 18 je vysílání elektrického povelu při stoupnutí tlaku, které nastane jakmile vSechny dávkovače provedou svou funkci, čímž dojde k zastavení hydrogenerátoru H. Na obr. 2 je znázorněn obousměrný ventil 15 v podélném řezu.The main function of the pressure switch 18 is to transmit an electrical command when the pressure rises, which occurs when all the dispensers have performed their function, thereby stopping the generator H. In Fig. 2, a two-way valve 15 is shown in longitudinal section.

V kostce 121 jsou umístěny dva soustředěné písty a to vnější píst 153. který je přitlačovén vnější pružinou 155 do spodní krajní polohy, kde se opírá osazením na své spodní čelní plode 1531 o dno dutiny v kostce 151. Horní plocha pístu 153. označená 1534. slouží jako doraz pro nadzvednutí vnitřního pistu 152. Vnější a vnitřní těsnící kroužky 1536 a 1535 v pístu 153’i zakreslené na pravé straně od osy symetrie, slouží jako těsnění proti prosakováni oleje za píst a jejich činost není nutná v případě zajištění odvodu prosaku oleje v nejvyěším místě ventilu zpět do nádrže 19 /provedení pistu 153 na levé straně od osy symetrie/.In the cube 121 are located two concentric pistons, the outer piston 153, which is pressed by the outer spring 155 to the lower limit position where it rests by fitting on its lower face fetus 1531 on the bottom of the cavity in the cube 151. The upper surface of the piston 153. serves as a stop for raising the inner piston 152. The outer and inner sealing rings 1536 and 1535 in the piston 153'i drawn to the right of the axis of symmetry, serve as a seal against oil leakage behind the piston and their operation is not necessary the highest point of the valve back into the tank 19 (piston design 153 on the left side of the symmetry axis).

Konkrétní provedení pístu 153 s těsnícími kroužky nebo bez nich souvisí s volbou hydrogenerátoru H, kdy při použiti hydrogenerátoru, který při vypnutí zajistí svou konstrukcí nebo vnitřní netěsností pokles tlaku ve výtlaku, se použije provedení pístu 153 s těsnícími kroužky 1535 a 1536 a v opačném případě provedení bez těsnících kroužků, kde pozice 1533 je odlehčení střední válcové části pístu 153 a pozice 1532 vhodná minimální vůle, která zajistí prosak oleje a tím pokles tlaku výtlačné větvi za hydrogenerátorem 11 po jeho vypnutí. V dutině pietu 153 ee pohybuje píst 152. který je přitlačován vnitřní pružinou 154 do spodní krajní polohy, kde uzavírá těsnícím elementem 1521 na své spodní ploše 1522 aedlo ventilu 1514 v dutině kostky 151. Obvod pistu 152 je těsněn těsnicím kroužkem 1523 v dutině kostky 151. Těsnící element 1521 a těsnící kroužek 1.523 utěsňují dutinu 1515. která je spojena otvorem 1512 e výtlačným potrubím 26.A particular embodiment of the piston 153 with or without the sealing rings is related to the choice of the hydrogen generator H, where when using a pump which by design or internal leakage provides a pressure drop in the discharge, the piston 153 with the sealing rings 1535 and 1536 is used; without seal rings, where position 1533 is the relief of the central cylindrical portion of the piston 153 and position 1532 is a suitable minimum clearance to provide oil leakage and thereby a pressure drop of the discharge branch downstream of the pump 11 after it is turned off. In piston cavity 153 ee moves piston 152 which is pushed by inner spring 154 to lower limit position where it closes with valve element 1514 in valve cavity 1514 by its sealing surface 1522 in the cube cavity 151. Piston 152 is sealed by sealing ring 1523 in cube cavity 151 The sealing element 1521 and the sealing ring 1.523 seal the cavity 1515 which is connected through the opening 1512 to the discharge line 26.

Na horní straně platu 152 je vytvořeno osazení, jehož čelní plocha 1524 slouží jako doraz pro ploehu 1534 platu 153. Pružiny 154 a 155 se opírají o kroužek 156. který je vsazen do dutiny kostky 151. těsněn na obvodě těsnícím kroužkem 1561 a zajištěn pojistným kroužkem 157. Spojení prostoru nad písty s atmosférou je provedeno otvorem 1513 v kostce 151. který se také může použít pro odvod prosáklého oleje. Mazací olej od hydrogenerátoru 11 je do kostky 151 přiveden otvorem 1511 a rozveden jednak pod ventil tvořený těsnícím elementem 1521 a sedlem 1514 a jednak pod spodní čelní plochu 1531 pístu 153.On the upper side of the plate 152 is formed a shoulder whose face 1524 serves as a stop for the platform 1534 of the plate 153. The springs 154 and 155 are supported by a ring 156 which is inserted into the cavity of the cube 151 sealed on the periphery with a sealing ring 1561 and secured by a circlip 157. The connection of the space above the pistons to the atmosphere is provided by an opening 1513 in the cube 151 which can also be used to drain the leaked oil. The lubricating oil from the pump 11 is introduced into the cube 151 through the opening 1511 and distributed under the valve formed by the sealing element 1521 and the seat 1514 and under the lower face 1531 of the piston 153.

Funkce: Po zapnutí motoru JJ je nasáván mazací olej z nádrže 19 přes sací filtr 10 do hydrogenerátoru JJ. a odtud je přiveden pod tlakem do přívodního otvoru 1511 obouamárnáho ventilu Ifi. Vrtáním v kostce JJjJ. js olej přiveden jednak pod těsnící element 1521 pístu Jfi2, který pružinou JJLfi uzavírá sedlo ventilu 1514 a jednak pod spodní čelní plochu 1531 vnějěího pístu Jfifi. Po částečném stlačení pružiny 155 a nadzvednutí pístu Jfifi dosedne horní plocha pístu 1534 na čelní plochu 1524 pístu 152 a tím dojde i k stlačování vnitřní pružiny 154. čímž se nadlehčl těsnící element 1521 ze sedla 1514. Tak ae dostane tlakový olej do prostoru pod plstem 152 a při jeho působeni na spodní plochu 1522 dojde vsniklou silou k náhlému přesunutí pístu 152 do horní krajní polohy proti působení síly pružiny 154. Tím doělo k rychlému otevření ventilu sedlem 1514 a těsnícím elementem 1521. čímž vsnikl ve výtlačném potrubí J_6 tlakový ráz, který je vhodný pro správnou funkci dávkovačů. 17.Function: After the engine JJ is switched on, lubricating oil is drawn from tank 19 via suction filter 10 into the pump 11. and from there it is supplied under pressure to the inlet opening 1511 of the two-way valve Ifi. Drilling in a nutshell JJjJ. The oil is supplied under the sealing element 1521 of the piston 11, which closes the valve seat 1514 by a spring 11, and under the lower face 1531 of the external piston 11fi. When the spring 155 is partially compressed and the piston 15 is lifted, the upper surface of the piston 1534 rests against the face 1524 of the piston 152, thereby compressing the inner spring 154. thereby releasing the sealing element 1521 from the seat 1514. when it is applied to the lower surface 1522, the piston 152 is suddenly moved to the upper end position against the force of the spring 154. With the applied force 15, the valve 15 is quickly opened by the seat 1514 and the sealing element 1521 thereby leaking a pressure surge in the discharge line 16. for proper functioning of dispensers. 17.

Po přesunutí věech pístků v dávkovačích JJ, čímž dojde k promazání věech mazaných míst na stroji, vzroste v mazací větvi J£ tlak, což má za následek sepnUtí tlakového spínače lg a tím vypnutí motoru JJ. /U ručního mazacího čerpadla při stpupnutl tlaku je zbytek mazacího oleje přepuětěn ventilem 13 do odpadu/· Po vypnuti hydrogenerátoru JJ. dojde k poklesu tlaku mezi čerpadlem a obousměrným ventilem 15. což je dáno bu3 použitým typem hydrogenerátoru /např. vlivem vnitřních netěsností zubového čerpadla, nebo u platového čerpadla vlivem pružiny, která vrací píst do výchozí polohy a pod./ a nebo vlivem netěsnosti 1532 vnějěího průměru pístu 153 propojeného s odpadem 20. čímž dojde k přesunutí pístu 153 do výchozí spodní krajní polohy. Současně dojde k uzavíráni sedla 1514 těsnícím elementem 1521. který je přitlačován prostřednictvím vnitřního pietu 152 pružinou 154. Těsnící element 1521 uzavře sedlo ventilu 1514 jen takovou silou, která je nutná pro zajiětění jeho dokonalá těsnosti, a které v případě dalšího pomalého úniku oleje např. vlivem drobné náhodná nečistoty se sama zvětěl na úkor poklesu tvz. zvytkového tlaku v prostoru 1515 pod pístem 151 a jejíž maximální hodnota je dána rozdílem síly pružiny 154 a síly hydrostatickou výěkou sloupce mazacího oleje nad ventilem, který na spodní plochu 1522 pistu 152.After the piston rods have been moved in the dispensers 11, thereby lubricating all the lubrication points on the machine, the pressure in the lubrication branch 18 increases, causing the pressure switch 1g to switch on and thus to shut off the motor 11. (In the case of a manual lubrication pump at a pressure increase, the remainder of the lubricating oil is overflowed through the valve 13 to the drain). there will be a pressure drop between the pump and the bi-directional valve 15. This is due to either the type of the pump used (e.g. due to internal leakage of the gear pump or to the wage pump due to the spring returning the piston to the starting position etc. or due to leakage 1532 of the outside diameter of the piston 153 connected to the waste 20. thereby moving the piston 153 to the initial lower end position. At the same time, the seat 1514 is closed by the sealing element 1521, which is pressed by the internal spring 152 through the spring 154. The sealing element 1521 closes the valve seat 1514 with only such force as is necessary to ensure its perfect tightness. due to minor accidental impurities, it has increased itself at the expense of tertiary decay. the residual pressure in the space 1515 below the piston 151 and whose maximum value is given by the difference between the force of the spring 154 and the force of the hydrostatic height of the lubricating oil column above the valve which on the lower surface 1522 of the piston 152.

Při poklesu tlaku ve výtlačném potrubí 16 na hodnotu tvz. zbytkového tlaku dojde uvnitř dávkovačů 17 k přepouštění mazacího oleje před plstky, čímž jsou dávkovače JJ připraveny pro dalěí mazací cyklus.When the pressure in the discharge line 16 drops to the value tz. The residual pressure inside the dispensers 17 releases the lubricating oil in front of the felt so that the dispensers 11 are ready for the next lubrication cycle.

Obousměrný ventil podle vynálezu může být použit u věech typů jednopotrubních mazacích systémů s dávkovači, přičemž tento ventil se zde může použit i vícekrát v jednom mazacím systému, a to zejména u velkých strojů, kde je třeba umístit jednotlivé sekce dávkovačů se značnými výškovými rozdíly a kde by mohlo vlivem nedokonalé těsnosti některých dávkovačů dojít k vytečení mazacího oleje z mazacího systému v rozmezí aejvýie a nejníže instalovaného dávkovače na stroji. Jednotlivé sekce dávkovačů mají být provedeny tak, aby dávkovače v nich instalovaná byly v jedná výšce a každá vyšší sekce dávkovačů je pak chráněna proti možnému vytečení oleje do nižší sekce obousměrným ventilem podle vynálezu, kde píst 153 je opatřen těsnícími kroužky 1535 a 1536 podle provedeni na pravé straně od osy symetrie na obr. 2.The bi-directional valve according to the invention can be used in all types of single-line lubrication systems with metering units, and this valve can be used here multiple times in a single lubrication system, especially for large machines where individual metering sections with considerable height differences need to be located. the lubricant oil may leak from the lubrication system due to the imperfect tightness of some dispensers between the lowest and the lowest dispenser installed on the machine. The individual dispenser sections should be designed so that the dispensers installed therein are at the same height and each higher dispenser section is then protected against possible oil leakage into the lower section by the bi-directional valve of the invention, wherein the piston 153 is provided with sealing rings 1535 and 1536 right side of the symmetry axis in Fig. 2.

Claims (1)

PŘEDMĚT VYNÁLEZUSUBJECT OF THE INVENTION Obousměrný ventil k udržení zbytkového tlaku v jednopotrubním mazacím systému dávkovači, vyznačující se tím, že v tělese hydraulické kostky /151/ jsou dva písty /152, 153/ a to vnější /153/ spojený s přívodem tlakového oleje /1511/ k nadzvednutí vnitřního pístu /152/, který je přitlačen pružinou /154/ do sedla ventilu /1514/ spojeného vrtáním v tělese hydraulické kostky /15'/ s přívodem tlakového oleje /1511/, přičemž na spodní čelní plochu /1522/ vnitřního pístu /152/ působí v opačném směru proti sile pružiny /154/ tlak mazacího oleje těsněné výtlačné větve /16/ jednopotrubního aasaelho systému s dávkovači /17/Two-way valve for maintaining residual pressure in a single-line lubrication system with a dispenser, characterized in that there are two pistons (152, 153) in the body of the hydraulic cube (151, 153) and an external (153) connected to the pressure oil supply (1511). (152), which is pressed by a spring (154) into a valve seat (1514) connected by a bore in a hydraulic block body (15 ') with a pressure oil supply (1511), acting on the lower face (1522) of the internal piston (152) opposite direction to spring force (154) lubricated oil pressure sealed discharge branch (16) single-line aasaelho system with dispensers / 17 /
CS853008A 1985-04-24 1985-04-24 Two-way valve for resiudal pressure maintaining in single-pipeline lubricating system with dosers CS252123B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS853008A CS252123B1 (en) 1985-04-24 1985-04-24 Two-way valve for resiudal pressure maintaining in single-pipeline lubricating system with dosers

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS853008A CS252123B1 (en) 1985-04-24 1985-04-24 Two-way valve for resiudal pressure maintaining in single-pipeline lubricating system with dosers

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS300885A1 CS300885A1 (en) 1987-01-15
CS252123B1 true CS252123B1 (en) 1987-08-13

Family

ID=5368911

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS853008A CS252123B1 (en) 1985-04-24 1985-04-24 Two-way valve for resiudal pressure maintaining in single-pipeline lubricating system with dosers

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS252123B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CS300885A1 (en) 1987-01-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5040369A (en) Method and apparatus for topping off a hydropneumatic pressure intensifier with oil
CA1273543A (en) Shut-off valve and method for using same
US4520902A (en) Lubricant applying system and injector means
US2141022A (en) Lubricating apparatus
KR20160040266A (en) Lubricant vent system
KR101027653B1 (en) Grease Lubrication Pump
KR20120062811A (en) Improved system for automatic lubrication
US4359140A (en) Engine auxiliary oiler
US3038557A (en) Positive proportioning, open-line-indicating lubricating system
US3262464A (en) Drain valve
US3477546A (en) Lubricating oil pumping station and master control center for positive displacement type metering valves
CS252123B1 (en) Two-way valve for resiudal pressure maintaining in single-pipeline lubricating system with dosers
US2010165A (en) Lubricating device
US6085869A (en) Combined oil and grease system
US2855069A (en) Lubricating system and flow reversing valve
CN2195679Y (en) Central lubrication device for machines and vehicles
US12222067B2 (en) Lubricant delivery apparatus
CN1164866C (en) Leakage oil return apparatus for a hydraulic motor
US3499506A (en) Lubricant distributing system and accumulator used therein
US2428035A (en) Hydraulically controlled dispensing pump
US2748893A (en) Lubrication systems
US2877794A (en) Quick filling for hydraulic fluid systems
US3807424A (en) Valve
JPS635980Y2 (en)
AU681904B2 (en) Grease receiver and control system