CS250907B1 - Tunelová obezdívka - Google Patents
Tunelová obezdívka Download PDFInfo
- Publication number
- CS250907B1 CS250907B1 CS740983A CS740983A CS250907B1 CS 250907 B1 CS250907 B1 CS 250907B1 CS 740983 A CS740983 A CS 740983A CS 740983 A CS740983 A CS 740983A CS 250907 B1 CS250907 B1 CS 250907B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- weight percent
- concrete
- insulating layer
- intermediate insulating
- tunnel lining
- Prior art date
Links
Landscapes
- Lining And Supports For Tunnels (AREA)
Abstract
Mezilehlá izolační vrstva je tvořena betonovou izolační směsí, sestávajíc! z 30 až 40 hmotnostních procent plaveného křemičitého písku o zrnitosti 0,1 až 0,16 mm, 30 až 40 hmotnostních procent cementu a 20 až 40 hmotnostních procent vodního roztoku, obsahujícího 0,2 hmotnostní procenta uhličitanu sodného, 0,02 hmotnostní procenta čpavku a 0,03 hmotnostní procenta železnatých solí. Obezdívku lze s výhodou použít ve všech betonových konstrukcích, u nichž je požadavek na vodotěsnost i pevnost, zejména při stavbě nebo sanaci tunelových obezdivek.
Description
Vynález se týká tunelové obezdívky, tvořené armovaným betonovým pláštěm, kotveným do skalního masívu, na něj nastříkanou mezilehlou izolační vrstvou a na mezilehlou izolační vrstvu navazující krycí vrstvou stříkaného betonu.
V současné době se při stavbě či sanaci tunelů používají tři základní technologie, které do určité míry splňují základní požadavky, kladené na tunelové stavby. Jsou to technologie několikastupňové injektáže výplňové a těsnicí, technologie budování různých systémů odvodňovacích soustav a technologie zpevňování stávajícího zdivá stříkaným betonem s výztužnou sítí.
Základní nevýhodou těchto známých technologií je, že materiály, používané při stavbě tunelů podle známých technologických postupů, nevylučují výrony a průsaky vod. Zamrzáním provlhlých vrstev obezdívky dochází k jejich narušení, ke vzniku trhlin a tím ke snížení životnosti stavby. Voda, prosakující na železniční svršek, snižuje adhezní součinitel a současně, zejména v mrazech nebo při střídání mrazivého a teplejšího počasí, působí narušení železničního svršku a tím zkracování jeho Životnosti. Při elektrickém trakčním provozu se navíc nepříznivě zvyšuje vodivost izolačních zařízení.
Pro dosažení vodotěsnosti tunelové obezdívky lze použít bučí chemických přísad, nejčastěji vyrobených na bázi chloridů nebo alkalických křemičitanů, které se přidávají do betonových směsí, nebo souvislých hmot izolačních o vysoké kvalitě.
Nevýhodou prvního z těchto řešení je, že při použití známých chemických přísad nelze dosáhnout dokonalé vodotěsnosti, při zrání těchto betonů dochází k vytváření vlasových trhlin a navíc tyto chemické přísady značně snižují kvalitu betonové směsi, zejména konečnou pevnost betonu. Základní nevýhodou druhého známého řešení, to jest použití souvislých izolačních hmot o vysoké kvalitě, pak je to, že nelze dosáhnout statického spolupůsobení obezdívky s novou sanační vrstvou, poněvadž mezi vrstvy betonu je vložena vrstva izolantu, neumožňující dokonalé spojení vrstev, mezi které je vložena. Navíc je tento způsob namáhavý, zdlouhavý a finančně nákladný, a to i proto, že jej nelze mechanizovat. Z těchto důvodů také u nás dosud nebyly při sanaci tunelů izolační kryty na bázi asfaltových hmot, fólií z měkčeného polyvinylchloridu či desek s kovovými vložkami použity.
Uvedené nevýhody dosavadního stavu do značné míry odstraňuje tunelová obezdívka, tvořená armovaným betonovým pláštěm, kotveným do skalního masívu, na něj nastříkanou mezilehlou izolační vrstvou a na mezilehlou izolační vrstvu navazující krycí vrstvou stříkaného betonu, podle vynálezu, jehož podstatou je, že mezilehlá izolační vrstva je tvořena betonovou izolační směsi, sestávající z 30 až 40 hmotnostních procent plaveného křemičitého písku o zrnitosti 0,1 až 0,16 mm, 30 až 40 hmotnostních procent cementu a 20 až 40 hmotnostních procent vodního roztoku, obsahujícího 0,2 hmotnostní procenta uhličitanu sodného, 0,02 hmotnostní proce-nta čpavku a 0,03 hmotnostní procenta železnatých solí.
Výhody tunelové obezdívky podle vynálezu spočívají zejména v dosažení prakticky .dokonale vodotěsné izolace při zachování pevnosti tunelové obezdívky, zajištěné zejména pevností izolační vrstvy a jejím dokonalým spojením se sousedními betonovými vrstvami. Použití plaveného křemičitého písku zajistí vyloučení přítomnosti drobných nečistot a hlíny, které jsou vždy v menším množství obsaženy ve štěrkopíscích a které význačně ovlivňují vodopropustnost betonu. Použití jemné frakce tohoto písku zajištuje optimální homogenitu izolační vrstvy.
Další výhodou řešení podle vynálezu je snížení tlouštky sanační vrstvy oproti dosavadnímu stavu techniky alespoň o jednu třetinu, což znamená, že se při sanaci tunelové obezdívky nemusí provádět výrub k získání prostoru potřebného k uložení klasického rubového izolačního krytu. Jinou výhodou je úspora materiálu, vyplývající z menší tlouštky sanační vrstvy, zejména s ohledem na to, že podle dosavadního stavu techniky se chemické přísady pro dosažení vodotěsnosti přidávaly do všech vrstev tunelové obezdívky. Ještě další výhodou řešení podle vynálezu je, že umožňuje použít při sanaci tunelových staveb mechanizace a tak snížit počet pracovníků nejméně třikrát a zvýšit produktivitu práce až patnáctkrát, což je zvlášt
významné vzhledem k tomu, že pracoviště uvnitř sanovaného tunelu jsou vesměs pracoviště riziková .
V příkladném provedení tunelové obezdívky podle vynálezu se na běžně provedený armovaný betonový plášť, kotvený do skalního masívu, nastříká torkretováním ze suché směsi izolační vrstva o tloušťce 20 nun, vytvořená v hmotnostních množstvích z 36 procent plaveného křemičitého písku o zrnitosti 0,1 až 0,16 mm, 36 procent cementu a 28 procent vodného roztoku. Vodní roztok obsahuje vodotěsné přísady, a to 0,2 procent uhličitanu sodného, 0,02 procent čpavku a 0,03 procent železnatých solí, například uhličitanu železnatého. Pevnost této izolační vrstvy je po zatvrdnutí taková, že odolává trvale tlaku do 0,4 MPa. Tato izolační vrstva se pak překryje krycí vrstvou stříkaného betonu.
Vynález lze s výhodou použít ve všech betonových konstrukcích, u nichž je požadavek na vodotěsnost i pevnost, zejména při stavbě či sanaci tunelových obezdívek.
Claims (1)
- PŘEDMĚT VYNÁLEZUTunelová obezdívka, tvořená armovaným betonovým pláštěm, kotveným do skalního masívu, na něj nastříkanou mezilehlou izolační vrstvou a na mezilehlou izolační vrstvu navazující krycí vrstvou stříkaného betonu, vyznačující se tím, že mezilehlá izolační vrstva je tvořena betonovou izolační směsí, sestávající z 30 až 40 hmotnostních procent plaveného křemičitého písku o zrnitosti 0,1 až 0,16 mm, 30 až 40 hmotnostních procent cementu a 20 až 40 hmotnostních procent vodného roztoku, obsahujícího 0,2 hmotnostních procent uhličitanu sodného, 0,02 hmotnostních procent čpavku a 0,03 hmotnostních procent železnatých solí.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS740983A CS250907B1 (cs) | 1983-10-10 | 1983-10-10 | Tunelová obezdívka |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS740983A CS250907B1 (cs) | 1983-10-10 | 1983-10-10 | Tunelová obezdívka |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS250907B1 true CS250907B1 (cs) | 1987-05-14 |
Family
ID=5423154
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS740983A CS250907B1 (cs) | 1983-10-10 | 1983-10-10 | Tunelová obezdívka |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS250907B1 (cs) |
-
1983
- 1983-10-10 CS CS740983A patent/CS250907B1/cs unknown
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN105781575B (zh) | 富水地层管片组合结构及其施工方法 | |
| US6824607B2 (en) | Cement-bound active substance | |
| CS250907B1 (cs) | Tunelová obezdívka | |
| DE3223330A1 (de) | Grubenstrecken- bzw. tunnelstrecken-auskleidung zur abfuehrung von vorzugsweise gebirgswasser | |
| US2321873A (en) | Joint for concrete structures | |
| KR101524266B1 (ko) | 균열방지 기능이 구비된 터널 라이닝 시스템 | |
| US2032852A (en) | Insulated wall | |
| CN213682901U (zh) | 一种新型房屋女儿墙预制构件 | |
| CN108867709A (zh) | 一种地下室防水施工方法 | |
| RU2099534C1 (ru) | Способ закрепления подземной выработки в водонасыщенных замороженных грунтах | |
| CN209723415U (zh) | 一种用于屋面整体防水构造的密封式防水板及防水结构 | |
| CN109653764B (zh) | 一种隧道渗水流白的修复方法 | |
| JP3628942B2 (ja) | トンネル用耐火覆工体のセグメント、トンネル用耐火覆工体及びトンネル用耐火覆工体のセグメントの成形方法 | |
| CN218234069U (zh) | 一种出屋面门的门槛泛水结构 | |
| CN209277906U (zh) | 一种隧道侧墙与底板交接处防水结构 | |
| KR960009280B1 (ko) | 터널의 시공방법 | |
| KR810002129B1 (ko) | 기설 (旣設) 콘크리트 구조물 보강보수공법 | |
| Holter et al. | New development of sprayed concrete with improved waterproofing, durability and sustainability performance | |
| Allen et al. | Durability of concrete in coast protection works | |
| JP6993764B1 (ja) | 砂防施設の構築方法 | |
| Cytryn | SOIL CONSTRUCTION, its principles and application for Housing | |
| SU77968A1 (ru) | Способ гидроизол ции швов в туннельной обделке с применением расшир ющихс цементов | |
| CN109574587A (zh) | 一种增强防水自修复混凝土声屏障及其制备方法 | |
| SU1726774A1 (ru) | Способ креплени горныз выработок в услови х вечной мерзлоты | |
| FI57814C (fi) | Betongelement avsedd foer yttervaeggar |