CS244611B1 - Equipment for acupuncture diagnostics and therapy - Google Patents
Equipment for acupuncture diagnostics and therapy Download PDFInfo
- Publication number
- CS244611B1 CS244611B1 CS183383A CS183383A CS244611B1 CS 244611 B1 CS244611 B1 CS 244611B1 CS 183383 A CS183383 A CS 183383A CS 183383 A CS183383 A CS 183383A CS 244611 B1 CS244611 B1 CS 244611B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- block
- circuits
- circuit
- voltage
- skin
- Prior art date
Links
Landscapes
- Electrotherapy Devices (AREA)
Abstract
Zařízeni pre diagnostiku a terapii v akupunktuře sestává z terapeutickáha a diagnostického bloku, které jsou propojeny se zdrojem a indikačními obvody. Déle jsou připojeny na snímací a registrační blok. Sečení je použitelné ve všeobecném lé kařství a ebzvlačtč v experimentálních podmínkách a přlpadnč ve veterinářství.The device for diagnostics and therapy in acupuncture consists of a therapeutic and diagnostic block, which are connected to the source and indication circuits. They are further connected to the sensing and registration block. The device is applicable in general medicine and, in particular, in experimental conditions and, if necessary, in veterinary medicine.
Description
Vynález se týká zařízeni pre terapii a diagnostiku v akupunktuře, sestávajícího se zdrojů stimulačního napčtl stejnosměrného, střídavého nebo pulsnlho průběhu, propojených přes unipolárnl elektrody s aktivními body kůže, jejichž impedance je snímána zvukovým, světelným, nejčastěji registračním výchylkovým zařízením.The invention relates to a device for therapy and diagnostics in acupuncture, consisting of DC, AC or pulse wave stimulation sources connected via unipolar electrodes with active skin points, the impedance of which is sensed by a sound, light, most commonly a register deflection device.
Nemalou zásluhu o oživeni akupunktury má elektropunktura, kde ae provádí oloktroatimulece aktivních bodů kůže za účelem vyrovnáni rovnováhy vegetativního systému nemocného jedince a elektreúiagnostika, pomoci které je možno vyhledávat a'měřit biologicky aktivní kožní body dle příslušných anatomických schémat.Electropuncture has a great merit in revitalizing acupuncture, where it performs oloctroatimulation of active skin points to balance the vegetative system of the patient and electro-diagnostics, which can help to locate and measure biologically active skin points according to the relevant anatomical schemes.
Pro vytvořeni vodivého spojeni .aktivních bodů kůže s elektropunkturnlm přístrojem ae používají unipolérnl elektrody. Indiferentní elektrodu má obvykle pacient v dlani a elektroda dif erentní je přikládána na povrch kůže.They use unipolar electrodes to establish the conductive connection of the skin's active points to the electro-puncture device. The indifferent electrode is usually in the patient's palm and the diffractive electrode is applied to the skin surface.
Tim je vytvářen vlastni dotyk, nutný pro měřeni nebe stimulaci. Tate da má věak kromě užitečných přenosových vlastnosti také nežádoucí účinky, tlak vyvíjený touto elektrodou na kůži, bezpodmínečně nutný pro vytvořeni s co možná největším vyloučením přechodových odporů.This creates the actual touch necessary to measure or stimulate. However, in addition to the useful transmission properties, Tate da also has undesirable effects, the pressure exerted by the electrode on the skin, which is absolutely necessary for the generation with the greatest possible elimination of transient resistances.
diferentnl elektromezi něž patří proudového okruhudifferential electromesis that belongs to the current circuit
Při těchto tlacích, vyvíjených diferentnl elektrodou, dochází k poatupněmu narušováni vrchní vrstvy káže - epidemie, čímž vzniká k jejím hlubším složkám s podstatně vyěěí vodivosti než tomu bylo u vrstvy vrchní.At the pressures exerted by the different electrode, the upper layer of the epidemic - epidemic - gradually becomes disrupted, resulting in its deeper components with a considerably higher conductivity than the upper layer.
Závislosti, které vznikají mezi velikosti tlaku, plochou elektrody a impedanci kůže jsou známy například z Hálek, Opavský, Kolářová: Problematika měřeni impedance kůže via Revmatologický věstník 1982, kde je ukázán pokles naměřené impedance na velikosti vyvíjeného tlaku se zřejmým exponenciálním tvarem křivky.Dependencies that arise between pressure magnitude, electrode area, and skin impedance are known, for example, from Hálek, Opavský, Kolářová: Problems of Skin Impedance Measurement via Rheumatological Journal 1982, which shows a decrease in measured impedance on the amount of pressure exerted with an apparent exponential curve.
Kromě těchto tlakových faktorů působí změnu naměřené hodnoty odporu aktivního bodu kůže také velikosti procházejícího proudu, kde se kůže jeví jaké nelineární edper v závislosti na velikosti procházejícího proudu.In addition to these pressure factors, the change in the measured value of the skin hotspot resistance also causes the magnitude of the passing current, where the skin appears to be a non-linear edper depending on the magnitude of the passing current.
Z těchto dvou výše uvedených faktorů vyplývá požadavek použiti zdrojů konstantního proudu pulsnlho průběhu jak pro terapii, tak pro diagnostiku. Z důvodů vzniku polarisaco jsou zde pre měřeni i terapii vyloučeny proudově zdroje stejnosměrná.These two factors have led to the requirement to use constant pulse current sources for both therapy and diagnostics. Due to the formation of polarisacs, current sources of direct current are excluded for measurement and therapy.
Dosavadní stav vývoje akupunkturnlch přístrojů neodpovídá požadavkům na výše uvedené zdroje konstantního proudu pulsnlho průběhu. Pokud jsou akupunkturu! přístroje zaleženy na principu zdroje s konstantním napětím, je zřejmé, že dochází vlivem tlaku elektrody k impendačnlm změnám, které vedou k působeni proudu různé intenzity.The current state of development of acupuncture devices does not meet the requirements for the aforementioned sources of constant pulse current. If they are acupuncture! devices based on the principle of a constant voltage source, it is obvious that due to the electrode pressure impendent changes occur, which lead to a current of different intensity.
A právě volba správné intenzity stimulace aktivních bodů kůže u nemocných má pro léčebný výsledek často rozhodující význam, nebol může dojít k tak zvanému předávkevánl, případně poddávkevánl a tim ke zmenšeni nebe přlme potlačeni účinků akupunktury.And it is the choice of the right intensity of skin hot spot stimulation in patients that is often of decisive importance for the treatment outcome, as the so-called pre-cancell or sub-cancell can occur and thereby reduce or suppress the effects of acupuncture.
Známé přístroje mají na základě uvedených zdrojů konstantního pulsnlho napětí různých průběhů, provedeno řízeni amplitudy stimulačních impulsů pomoci potenciometru a obvykle ocejchovanou škálou, která udává relativní velikost přiváděného napětí.Based on the aforementioned sources of constant pulse voltage of various waveforms, the known devices have the control of the amplitude of the pacing pulses by means of a potentiometer and a usually calibrated scale which indicates the relative magnitude of the applied voltage.
Při použiti akupunkturnlch přístrojů v reflexní terapii je pre lékaře velmi důležité stanovit před terapii prahovou hodnotu dráždivosti a prahovou hodnotu bolestivosti, tedy velikosti proudů, které při těchto veličinách procházejí.When using acupuncture devices in reflex therapy, it is very important for the physician to determine prior to therapy the irritation threshold and the pain threshold, i.e. the magnitude of the currents passing through these variables.
Pemecl těchto přístrojů nelze zjistit velikost procházejícího proudu při terapii. Při stimulační terapii je nutné při některých léčebných procesech převádět manuální přerušováni stimulačních pulsů, což ztěžuje práci lékaře.Pemecl of these devices cannot determine the magnitude of the current flow during therapy. During pacing therapy, manual interruption of pacing pulses is required in some treatment processes, making it difficult for the doctor to work.
Při experimentálním využití přístrojů je zapotřebí použít pro terapii rozličných průběhů pulsů a různé frekvenci za pomeci externích vstupů, což dosavadní přístroje postrádají.In the experimental use of devices, it is necessary to use for the treatment of different pulse waveforms and different frequencies, using external inputs, which the previous devices lack.
Při experimentální práci, kdy je zapotřebí převádět nejen vyhledávání aktivních bodů kůže, ale i jejich repredukevatelná měření, je nutné využít i pro tato měření zdrojů konstant níhe proudu střídavého průběhu a pro měření napěťových potenciálů aktivních bodů kůže.In the experimental work, when it is necessary to convert not only the search for skin hotspots, but also their re-reducible measurements, it is necessary to use for these measurements sources of alternating current alternating current and for measurement of voltage potentials of skin hotspots.
Známá přístroje tyto obvody s udanými vlastnostmi zcela postrádají. Při terapii i při měření se používají vzhledem k bezpečnosti pacienta a vzhledem k mobilitě přístroje k napájení suchá baterie, jejichž nepříjemnou vlastností je jejich stárnutí a tlm dochází ke klesajícímu napájejícímu napětí, což se projevuje nepřijemhýa ovlivněním věech funkčních obvodů akupunkturníhe přístroje.Known devices lack these circuits with the specified properties. Due to the patient's safety and the mobility of the device, dry batteries are used for both therapy and measurement, the unpleasant feature of which is their aging and damping results in decreasing supply voltage, which is manifested by unpleasant effects on all functional circuits of the acupuncture device.
Preto je pro reprodukevatelnest terapie a diagnostiky důležité, aby věechny akupunkturní přístroje obsahovaly stabilizovaný zdroj napájecího napětí s indikací vybití baterií.Therefore, for reproducibility of therapy and diagnostics, it is important that all acupuncture devices contain a stabilized power supply with battery discharge indication.
Uvedené nedostatky odstraňuje podle vynálezu zařízení pro terapii a diagnostiku v akupunktuře, sestávající ze zdrojů stimulačního napětí stejnosměrného, střídavého nebo pulsního průběhu, přepojených přes unipeláml elektrody s aktivními body kůže, jejichž impedance je snímána zvukovým, světelným například výchylkevým registračním nařízením.According to the present invention, the acupuncture therapy and diagnostics device, which consists of DC, AC or pulse voltage stimulating voltage sources connected via unipellar electrodes with active skin points, the impedance of which is sensed by acoustic, luminous, e.g.
Jeho podstata spočívá v tem, Ze je tvořeno terapeutickým a diagnostickým blokem, přepojenými se zdrojem a indikačními obvody a se snímacím a registračním blokem. Terapeutický blok je tvořen zdrojem konstantního proudu pulsníhh průběhu, spojeným se zdrojem napětí a propojeným s generátorem pulsního průběhu a dále s blokem pre úpravu jehlového průběhu pulsu a obvodem pre nastavení velikosti stimulačního proudu, výhodně opatřeným externím vstupem a přepojeným s klíčovecími obvody.Its essence lies in the fact that it consists of a therapeutic and diagnostic block, interconnected with the source and indication circuits and with the sensing and registration block. The therapeutic block comprises a constant pulse waveform current source, coupled to a voltage source and coupled to the pulse waveform generator, and a pulse needle adjustment block, and a pacing current adjustment circuit, preferably provided with an external input and interconnected with keying circuits.
Podle dalěího význaku vynálezu je diagnostický blok tvořen obvody pro měření napětí aktivních bodů kůže a obvody pre měření impedance aktivních bodů kůže, kde obvody pro měření napětí tvoří milivoltmetr a obvody pro měření impedance jsou tvořeny generátorem sinusového průběhu, který ve spojení s obvodem oddělovače teřl zdroj konstantního napětí střídavého průběhu a ve spojení s oddělovačem, převodním transformátorem a velkohodnotevým odporem tvoří zdroj konstantního proudu střídavého průběhu, kde oba zdroje jsou prostřednictvím unipelárních elektrod propojeny přes aktivní body kůže se střídavým miliveltmetrem s velkým vstupním odporem, jejichž směny, stejně jako u obvodů pro měření napětí zaznamenává registrační zařízení.According to a further feature of the invention, the diagnostic block is formed by skin hot spot voltage measuring circuits and skin hot spot impedance measuring circuits, wherein the voltage measuring circuitry is a millivoltmeter and the impedance measuring circuitry is a sinusoidal waveform generator, which constant AC voltage and in conjunction with a separator, a transformer and a high resistor form a constant AC source where both sources are connected via unipellar electrodes through the skin's active points to a high-input AC milliveltmeter whose shifts, as in voltage recording is recorded by the recording device.
Podle dalěího význaku vynálezu je snímací a registrační blok tvořen unipolárními elektrodami, propojený se špičkovým detektorem a spojený s registračním zařízením. Konečně podle posledního význaku vynálezu jsou diagnostický a terapeutický blok přepojeny se stabilizátorem napětí propojeným s indikátorem stavu baterií.According to another feature of the invention, the sensing and registration block is formed by unipolar electrodes, connected to a peak detector and connected to a recording device. Finally, according to the last aspect of the invention, the diagnostic and therapeutic blocks are coupled to a voltage stabilizer coupled to the battery status indicator.
Základní výhoda zařízení podle vynálezu spočívá v tom, že zdroj konstantního proudu pulsního průběhu zajišťuje konstantní stimulační proud bez ohledu ne měnící se velikost impedance aktivních bodů kůže způsobenou vlivem tlaku elektrod a jiných faktorů a zdroj konstantního proudu střídavého průběhu zajišťuje měření impedance aktivních bodů kůže bez ovlivnění zkreslujících faktorů, jako je velikost naměřené impedance aktivního bodu kůže v závislosti na velikosti procházejícího proudu.The main advantage of the device according to the invention is that the constant pulse waveform source provides constant pacing current regardless of the varying size of skin impedance caused by electrode pressure and other factors and the constant AC current source provides impedance measurement of skin hotspots without affecting biasing factors, such as the magnitude of the measured impedance of the skin hot spot, depending on the magnitude of the current passing through it.
Zařízení má možnost klíčování, možnost externích vstupů, měření procházejícího impulsního proudu špičkovým detektorem, včetně možnosti měření prahu citlivosti a prahové hodnoty bolestivosti a v diagnostické části možnost indikace aktivního bodu měřením impedance ze zdroje konstantního napětí střídavého průběhu o frekvenci 1 kHz a měření aktivních bodů kůže jednak měřením napěťových potenciálů, jednak měřením impedance pomocí zdroje konstantního proudu velikosti 1 uA o frekvenci 1 kHzThe device has the possibility of keying, the possibility of external inputs, measurement of the passing pulse current through the top detector, including the possibility to measure the sensitivity threshold and the pain threshold and in the diagnostic part the possibility of indication of the active point by impedance measurement. measurement of voltage potentials and measurement of impedance using a constant current source of 1 uA frequency of 1 kHz
Zařízeni podle vynálezu je dále blíže popsáno na příkladu provedení podle připojených výkresů, kde obr. 1 značí bloková acháme zapojení diagnostického bloku a registračního bloku se zdrojem a indikačními obvody, obr. 2 bloková schéma zapojení terapeutického bloku se zdrojem a indikačními obvody a obr. 3 podrobná schéma zapojení celého zařízení.The apparatus of the invention is described in more detail below with reference to the accompanying drawings, in which: Fig. 1 shows the diagnostic block and the registration block with the source and the indicator circuits, Fig. 2 shows the block diagram of the therapy block with the source and the indicator circuits; detailed wiring diagram of the whole device.
' Zařízení podle vynálezu sestává ze čtyř základních částí a to z terapeutického blokuThe device according to the invention consists of four basic parts, namely a therapeutic block
000 a z diagnostického bloku 2 000. propojeného se snímacím a registračním blokem 3 000 a to vže je spojeno se zdrojem s indikačními obvody 4 000.000, and from the diagnostic block 2,000 connected to the read and register block 3,000, and the tower is connected to a source with 4,000 indication circuits.
Terapeutický blok 1 000 sestává z generátoru 1 100 pulsního průběhu, propojující blok ! 1 200 pro úpravu jehlového průběhu pulsu a obvodu 1 300 pro nastavení velikosti stimulačního proudu, zdroje 1 400 konstantního proudu pulsního průběhu, měničem 1 500 napití a s klíčovacím obvodem j-ŽggGenerátor 1 100 pulsního průběhu představuje astabilní klopný obvod klasického zapojení s tranzistory 1 101 a 1 102. Rozsahy generátoru 1 100 pulsního průběhu se překrývají ve dvou rozsazích, která lze přepínat kontakty 1 103 a 1 104 a plynule dolažovat potenciometrem 1_L25.Therapeutic block 1000 consists of a pulse waveform generator 1100 connecting the block! 1,200 to adjust the pulse needle rate and pacing current circuit 1,300, constant pulse current source 1,400, voltage converter 1,500, and j-jgg keying circuit The pulse waveform generator 1,100 is an astable classic circuit flip-flop with transistors 1,101 and The ranges of the pulse waveform generator 1100 overlap in two ranges, which can be switched by contacts 1 103 and 1 104 and can be fine-tuned by potentiometer 11_L25.
Při volbě frekvenčních rozsahů se vychází z dosavadních zkuěenestí, kdy se při terapii používá stimulační frekvence 0,5 Hz až 5 Hz a pro sedativaci frekvence 5 Hz až 150 Hz. DalSÍ blok 1 200 pre úpravu jehlového průběhu pulsu je tvořen tranzistorem 1 201. pemecí kterého je vytvářen jehlový impuls konstantní Síře 20 usec. a konstanní amplituda.The choice of frequency ranges is based on previous experience, when the therapy uses a pacing rate of 0.5 Hz to 5 Hz and for sedation frequency of 5 Hz to 150 Hz. Another block 1200 for adjusting the needle pulse waveform is formed by a transistor 1201. a pulse which generates a needle pulse of constant 20 usec. and constant amplitude.
Přepínač 1 301 umožňuje zavedení externího pulsu s amplitudou, kterou určují odpory 1 303 a 1 304. Následuje obvod 1 300 pro nastavení velikosti stimulačního proudu, sestávající z potenciemetru 1 302. kterým se nastavuje velikost konstantního pulsního proudu pro řízení zdroje 1 400 konstantního proudu pulsního průběhu, tvořeného tranzistorem 1 401 s automatickým přepínáním velikosti procházejícího proudu současně s přepínáním frekvence generátoru 1 402 tak, že paralelně k emitorevému odporu 1 404 se připojuje odpor 1 403.The switch 1301 allows the introduction of an external pulse with an amplitude determined by resistors 1 303 and 1 304. The pacing current setting circuit 1300, consisting of a potentiometer 1322, adjusts the amount of constant pulse current to control the constant pulse current source 1400. A transistor 1401 with automatic switching of the magnitude of the current passing simultaneously with the switching of the frequency of the generator 1440 such that a resistor 1440 is connected in parallel to the emitter resistor 1440.
Tato úprava je nutná nejen s ohledem na Heerweg-Weissevu křivku, ale taká vzhledem ke stimulační frekvenci, nebol vnímatelnost dráždícího pulsu není dána pouze jeho šíří a amplitudou. Proto taká je při stimulaci 0,5 Hz až 5 Hz dvojnásobný stimulační proud.This adjustment is necessary not only with respect to the Heerweg-Weissev curve, but also with respect to the pacing rate, since the perception of the irritating pulse is not only determined by its width and amplitude. Therefore, at a pacing of 0.5 Hz to 5 Hz, this is a double pacing current.
Zdroj 1 400 konstantního proudu pulsního průběhu pracuje v rozsahu 0 až 90 Κ n při použití diferenční elektrody é 1 mm. Napětí pro zdroj 1 400 konstantního proudu pulsního průběhu se získává měniči 1 500 napětí s možností nastavení konstantní amplitudy za pomoci potenciemetru ) 501. kterým se řídl diferenciální zesilovač tvořený tranzistory 1 502 a 1 503.The 1400 constant pulse wave current source operates in the range of 0 to 90 Κ n using a 1 mm differential electrode. The voltage for the constant pulse waveform current source 1400 is obtained by a voltage converter 1500 with the possibility of adjusting a constant amplitude with the aid of a potentiometer (501) controlling the differential amplifier formed by the transistors 1 502 and 1 503.
Tranzistorem 1 504 se tak apouStí měnič, tvořený tranzistory 1 506. 1 507 s transformátorem 1 508. Konstantní velikost nastaveného napětí se udržuje za pomoci zpětná vazby zaváděné přes odpor 1 505.Thus, a transducer consisting of transistors 1 506, 1 507, and a transformer 1 508 is applied to transistor 1 504. The set voltage is kept constant by means of feedback applied through resistor 1 505.
Výstupní usměrněné napětí se potom odebírá z odporu 1 509. Klíčovací obvod 1 600 umožňu je klíčování proudových ipmulsů se střídou 1 : 1 a s periodou T = 10 sec., takže pomocí přepínačů 1 604. 1 605 a 1 606 připojí astabilní klopný obvod tvořený generátorem_1 100 pulsního průběhu na pevně nastavenou frekvenci 100 Hz, která je klíčovaná přes sepnutý kontakt 1 603 astabilním klopným obvodem s tranzistory 1 601 a 1 602.The output rectified voltage is then drawn from the resistor 1 509. The keying circuit 1600 allows for 1: 1 alternating keying of the current ipmulses, with a period of T = 10 sec, so that by switches 1 604, 1 605 and 1 606 it connects an astable flip-flop 100 pulse waveform to a fixed frequency of 100 Hz, which is keyed via a closed contact 1,603 with an astable flip-flop with transistors 1 601 and 1 602.
Diagnostický blok 2 000 je sestaven z obvodu pro měření impedance kůže, tvořeného generátorem 2 100. obvodem 2 200 oddSlovačo, zdrojem '2 300 konstantního proudu, dále tvořeného přepínačem 2 400 režitou měření impedance, obvodem přepínače měření napití nebo impedanceDiagnostic Block 2,000 consists of a skin impedance measurement circuit consisting of a generator 2100, a 2200 decoder circuit, a 2300 constant current source, a switch 2,400 of a direct impedance measurement, a voltage or impedance measurement switch circuit.
600. obvodem stejnosměrného milivoltmetru 2 700. obvodem 2 800 oddělovacího impendačního stupně a vyhodnocovacím obvodem 2 900. Generátor 2 100 tvoří klasické zapojení s tranzistorem 2 101 s RC členy 2 104. 2 105. 2 106. 2 107. 2 108. 2 109. 2 110. jehož frekvenci 1 kHz ja možno doladit nastavitelným potenciometrem 2 103.600. DC millivoltmeter 2 700. 2 800 decoupling step circuit and evaluation circuit 2 900. Generator 2 100 is a classic circuit with transistor 2 101 with RC elements 2 104. 2 105. 2 106. 2 107. 2 108. 2 109 2 110. whose frequency 1 kHz can be adjusted with adjustable potentiometer 2 103.
Velikost výstupní amplitudy je řízena nastavitelným potenciometrem 2 102. Oddělovač je tvořen tranzistorem 2 201. z jehož emiterového odporu 2 202 se odebírá sinusový signál o malém vnitřním odporu tak, aby bylo možno toto napětí použít při měření impedance se zdroje konstantního napětí přes oddělovací kondensátor 2 203.The magnitude of the output amplitude is controlled by an adjustable potentiometer 2110. The separator consists of a transistor 2101. The emitter resistor 2 202 draws a sinusoidal signal of low internal resistance so that this voltage can be used to measure impedance from a constant voltage source via a decoupling capacitor 2. 203.
Balší stupeň pracuje v zapojení zdroje konstantního preudu o velikosti 1 uA. Sestává z transformátoru 2 301 a vysokoohmového odporu 2 302. Při měření aktivních bodů kůže jsou využity tři způsoby měření.The next stage works by connecting a constant pre-source of 1 µA. It consists of a transformer 2301 and a high-resistance resistor 2 302. Three measurement methods are used to measure the skin's active points.
Je to jednak klasické měřeni impedance z konstatního zdroje napětí, dále měření napětí akupunkturních bodů bez použití zatěžovacích proudů a hlavně měření impedance při konstantním preudu střídavého průběhu.It is a classical impedance measurement from a constant voltage source, measurement of voltage of acupuncture points without the use of load currents, and mainly measurement of impedance at constant AC current.
Obvod 2 400 pro měření impedance kůže je funkční přepínač, kde pomocí kontaktů 2 401 a 2 402 se volí způsob měření impedance buď ze zdroje konstantního střídavého napětí nebo ze zdroje konstahtního střídavého proudu.The skin impedance measurement circuit 2400 is a functional switch where the impedance measurement method is selected from either the constant AC source or the constant AC source by means of the contacts 2,401 and 2,440.
Obvod 2 700. který sestává z integrovaného obvodu 2 701 je stejnosměrný milivoltmetr s velkým vstupním odporem, jehož citlivost lze nastavit poteneiometry 2 703 a 2 704 a nulová výchylka se nastavuje potenciometrem 2 702.The circuit 2700, which consists of an integrated circuit 2701, is a high input resistance millivoltmeter whose sensitivity can be adjusted by potentiometers 2703 and 2704 and the zero offset is set by potentiometer 2702.
Obvod 2 800 je oddělovací stupeň impedančního měření aktivních bodů kůže, tvořený tranzistory 2 801 a 2 802. která impedančně oddělují měřenou kožní impedanci od vstupu střídavého milivoltmetru, tvořeného integrovaným obvodem 2 901. jehož citlivost je nastavována potenciometrem 2 903 společným pro oba druhy měření za pomoci přepínání polarity kontaktem 2 905.Circuit 2 800 is the isolation stage of the impedance measurement of the skin's active points, consisting of transistors 2 801 and 2 802. which impedance separates the measured skin impedance from the input of the AC millivoltmeter integrated circuit 2 901 whose sensitivity is set by potentiometer 2 903 common for both types of measurements. by switching polarity by contact 2 905.
Výstupní signál střídavého milivoltmetru je usměrněn Gratzovým můstkem 2 904. ObvodyThe output signal of the AC millivoltmeter is rectified by the Gratz bridge 2 904. Circuits
600 jsou přepínače 2 601. 2 602 měření, pomocí kterých se volí měření impedance aktivních bodů kůže 8 nuceným proudovým okruhem, anebo snímání polarizačního napětí.600 are the switches 2 601. 2 602 measurements by means of which the impedance measurement of the skin active points 8 by a forced current circuit or the sensing of the polarization voltage is selected.
Registrační a snímací blok 3 000 je tvořen špičkovým detektorem 3 100 a indikátoremThe 3,000 registration and sensing block consists of a high-end detector 3,100 and an indicator
200. přepínačem 3 400 režimu měření a unipolární elektrodou 3 300. fiízený špičkový detektor 3 100. sestávající z tranzistoru 3 101 a 3 103. pracuje pouze v době procházejícího impulsu, kdy měří jeho špičkovou hodnotu.200. a metering mode switch 3400 and a unipolar electrode 3,300. A controlled peak detector 3100 consisting of transistors 3101 and 3110 operates only at the time of the pulse passing to measure its peak value.
Napětí pro výchylkové měřidlo 3 203 se odebírá z odporu 3 104. špičkový detektor 3 100 pracuje opět ve dvou rozsazích společně s přepínáním rozsahu generátoru pulsalho průběhu 1 100 od 0 až 5 mA, případně 0 až 10 mA.The voltage for the deflection meter 3 203 is taken from the resistor 3 104. The peak detector 3 100 operates again in two ranges together with the switching of the pulse generator range 1100 from 0 to 5 mA or 0 to 10 mA, respectively.
Měřící obvod představuje mikroampérmetr 3 203. který po přepnutí kontaktů 3 201 aThe measuring circuit is a micro ammeter 3 203 which, after switching contacts 3101 a
202 ukazuje špičkovou hodnotu procházejícího proudu. Obvod 3 400. který představují kontakty 3 401 a 3 402 slouží k přepnutí funkce měřidla pro diagnostická účely.202 shows the peak value of the current flow. The circuit 3400 which represents the contacts 3401 and 3440 serves to switch the meter function for diagnostic purposes.
Unipolární elektrody 3 300 jsou snímací obvody, tvořené referentní elektrodou 3 301 a diferentní elektrodou 3 302. Velikost diferentní elektrody 3 302 pro terapii i diagnostiku činí na průměru 1 mm s povrchovou úpravou chromováním.Unipolar electrodes 3 300 are sensing circuits consisting of a reference electrode 3 301 and a differential electrode 3 302. The size of the differential electrode 3 302 for therapy and diagnostics is 1 mm in diameter with a chrome finish.
Napájecí a indikační obvody 4 000 sestávají z napělového zdroje 4 100. stabilizátoruThe 4000 supply and indication circuits consist of a voltage supply 4100 of the stabilizer
200 napětí, indikátoru 4 300 stavu baterií, zesilovače 4 400 pro akustickou indikaci, mě244611200 voltages, battery status indicator 4 300, acoustic indication amplifiers 4 400, me244611
niče 4 500 akustické signalizace. Zdrojová část napělovéhe zdroje 4 100 sestává z baterií 4 103 a 4 104. připojovaných k obvedům pomocí kontaktů 4 101 a 4 102. Přepínačem 4 105 se připojuje napáječ buS k terapeutickým blokům a/nebo k diagnostickým blokům.4 500 acoustic signaling. The power supply portion of the power supply unit 4 100 consists of batteries 4 103 and 4 104 connected to the circuit by means of contacts 4 101 and 4 102. Switch 4 105 connects the UPS to either the therapy blocks and / or the diagnostic blocks.
Obvody 4 200 stabilizátoru napětí tvoří tranzistor 4 201 se Zenerovou diodou 4 202. jejíž pracovní bod je nastaven odporem 4 204. Stabilizované napětí je odebíráno z filtračního kondenzátoru 4 203 jednak pro obvod 2 100 pro měření impedance kůže a jednak pro Špičkový detektor 3 100 a zdroj 1 500 napětí.The voltage stabilizer circuits 4200 consist of a transistor 4201 with a zener diode 4220 having an operating point of resistor 4214. The stabilized voltage is taken from the filter capacitor 4220 for both the skin impedance measuring circuit 2100 and for the peak detector 3100 and power supply 1,500 voltages.
Indikátor 4 300 stavu baterií je signalizační obvod napájení, které za pomoci zesilovače, tvořeného tranzistorem 4 301 indikuje diodou 4 302 pekles napětí baterií. Obvody 4 400 slouží k akustické indikaci generovaného signálu.The battery status indicator 4,300 is a power supply signaling circuit that, by means of an amplifier of transistor 4,301, indicates a battery voltage by diode 4,330. Circuits 4 400 serve for acoustic indication of generated signal.
Tvoří jej emitorový sledovač signálů s tranzistorem 4 401. který jo buzen z oddělovač· přes diodu 4 402. Velikost výstupního buzení reproduktoru 4 501 je řízena petenciemetrem 4 403 před oddělovací kondenzátor 4 404.It consists of an emitter signal tracker with a transistor 4 401 which is driven from the separator via a diode 4 402. The output excitation of the loudspeaker 4 501 is controlled by a petentiometer 4 403 in front of the decoupling capacitor 4 404.
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS183383A CS244611B1 (en) | 1983-03-16 | 1983-03-16 | Equipment for acupuncture diagnostics and therapy |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS183383A CS244611B1 (en) | 1983-03-16 | 1983-03-16 | Equipment for acupuncture diagnostics and therapy |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS244611B1 true CS244611B1 (en) | 1986-08-14 |
Family
ID=5353687
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS183383A CS244611B1 (en) | 1983-03-16 | 1983-03-16 | Equipment for acupuncture diagnostics and therapy |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CS (1) | CS244611B1 (en) |
-
1983
- 1983-03-16 CS CS183383A patent/CS244611B1/en unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US3894532A (en) | Instruments for transcutaneous and subcutaneous investigation and treatment | |
US4667676A (en) | Method of evaluating the vestibular system | |
US5797854A (en) | Method and apparatus for testing and measuring current perception threshold and motor nerve junction performance | |
US2808826A (en) | Electro-diagnostic apparatus and a circuit therefor | |
US3866600A (en) | Iagnostic and therapeutic apparatus for cosmetically and hygienically treating skin | |
US4052978A (en) | Electro-therapy apparatus | |
US3886931A (en) | Electrodiagnostic apparatus | |
US4706674A (en) | Electrical stimulator for biological tissue utilizing output current monitor | |
Fons et al. | Electrogustometry | |
US6830550B2 (en) | Stair step voltage actuated measurement method and apparatus | |
US10041929B2 (en) | Method for controlling electrodes for bio-impedance measurements and apparatus for bio-impedance measurements | |
KR100201765B1 (en) | Apparatus for identifying acupuncture spots, diagnosis and therapy | |
CS244611B1 (en) | Equipment for acupuncture diagnostics and therapy | |
RU2355443C1 (en) | Method of scanner-therapy | |
RU2161904C2 (en) | Method and device for diagnosing human electrophysiologic state | |
Anani et al. | Afferent electrical nerve stimulation: human tracking performance relevant to prosthesis sensory feedback | |
RU2132154C1 (en) | Electrodermal resistance measuring method | |
RU2121336C1 (en) | Method of measuring of electrodermal resistance | |
RU2082315C1 (en) | Device for setting diagnosis based on biologically active points state | |
SU741855A1 (en) | Apparatus for registrating biological tissue electric resistance | |
SU1421299A1 (en) | Method of determining skin sensitivity when peripheral nerves are injured | |
JP7465496B2 (en) | Electrical stimulation therapy device | |
SU1745247A1 (en) | Electropuncture unit | |
RU2169551C1 (en) | Device for electropuncture | |
SU1697803A1 (en) | Device for reflexotherapy |