CS244449B2 - Method of new polycyclic hydrazones production - Google Patents

Method of new polycyclic hydrazones production Download PDF

Info

Publication number
CS244449B2
CS244449B2 CS846547A CS654784A CS244449B2 CS 244449 B2 CS244449 B2 CS 244449B2 CS 846547 A CS846547 A CS 846547A CS 654784 A CS654784 A CS 654784A CS 244449 B2 CS244449 B2 CS 244449B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
iii
formula
formulas
starting materials
Prior art date
Application number
CS846547A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CS654784A2 (en
Inventor
Peter Traxler
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Publication of CS654784A2 publication Critical patent/CS654784A2/en
Publication of CS244449B2 publication Critical patent/CS244449B2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D519/00Heterocyclic compounds containing more than one system of two or more relevant hetero rings condensed among themselves or condensed with a common carbocyclic ring system not provided for in groups C07D453/00 or C07D455/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • A61P31/06Antibacterial agents for tuberculosis

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)

Abstract

Neuartige Hydrazone abgeleitet von 3-Formylrifamycin S oder SV als Aldehydo-Komponente und einem bi- oder tricyclischen N-Aminopiperazin als Hydrazino-Komponente der Formel worin R1, R2, R3, R4, R5 und R6 unabhängig je ein Wasserstoffatom oder C1-4-Alkyl,
  • m und n unabhängig je eine ganze Zahl von 0 bis 5,
  • X C1-5-Alkyliden, Benzyliden oder C1-4-Alkoxymethylen,
  • Y C1-5-Alkyliden, C1-4-Alkoxymethylen, Oxy, Thio oder gegebenenfalls substituiertes Imino der Formel -N(R)-, worin R für Wasserstoff, C1-4-Alkyl, C3-5-Alkenyl, C3-12-Cycloalkyl oder Phenyl steht,'oder
  • X und Y zusammen ein 1,2-Cycloalkylen oder o-Phenylen, welche durch 1-3 C1-4-Alkylreste substituiert sein können, und
Rif einen durch die freie Valenz in 3-Stellung sich bindenden Rest von Rifamycin S bzw. SV bedeutet, zeichnen sich durch eine hohe und langdauernde antituberkulotische Wirksamkeit aus. Sie werden in konventioneller Weise, z.B. durch Kondensation ihrer Bildungskomponenten, hergestellt.

Description

(54)(54)

Způsob výroby nových polycyklických hydrazonůProcess for the production of new polycyclic hydrazones

Způsob výroby nových polycyklických hyj: drazonů obecného vzorce I A6 (C„H2n}-Y ' / \ В XA process for the preparation of novel polycyclic hyrazones of the general formula I A 6 (CnH 2n ) -Y '/ X

Rif-CH-N-NA^I-(CmH2n,)r r! r3 R4 (X) v němž obecné symboly mají dále uvedený význam. Vyráběné sloučeniny obecného vzorce I mmaí vysoký, a dlsUlosrvající antituberkulosní účinek a mohou se používat jako léčiva·Rif-CH-N-NA 4 - (C m H 2 n 1 ) rr 1 H 2 -; R 3 R 4 (X) wherein the general symbols are as defined below. The compounds of the formula I produced have a high and long-lasting antituberculous effect and can be used as medicaments.

Předložený vynález se týká způsobu výroby nových polycyklických hydrazonů odvozených od 3-f ormflrff mycinu S nebo SV jako aldehydické složky a od bi- nebo tricyklického N-aminoplperazinu jako hydrazinosložky, zejména pak kruhového systému 1-aminopyperazinu s mononebo bicykl^ým kruhiotym systémem anelovoým v poloze 3,4. Zejména pak se předložený vynález týká způsobu výroby nových hydrazonů obecného vzorce IThe present invention relates to a process for the preparation of novel polycyclic hydrazones derived from 3-formyl mycine S or SV as an aldehyde component and from a bi- or tricyclic N-aminoplperazine as a hydrazino component, in particular a 1-aminopyperazine ring system with a mono- or bicyclic ring position 3,4. In particular, the present invention relates to a process for the preparation of the novel hydrazones of the formula I

(I) v němž(I) in which:

R1, r2, R3, R4, R^ a r6 znamenají atom vodíku nebo nejvýše dva z nich alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhLíku,R 1, R 2, R 3, R4, R and R6 are hydrogen b not exceeding about two of the alkyl group having 1 to 4 carbon atoms,

rn rn znamená celé číslo od 0 do 3, means an integer from 0 to 3, n n znamená celé číslo od 1 do 4, přičemž kruh B sestává z 5 až 8 členů v kruhu, is an integer from 1 to 4, wherein ring B consists of 5 to 8 ring members, X X znamená alkyl i denovou Skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, benzylidenovou skupinu nebo alkoxymethylenovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části, denotes an alkyl group having from 1 to 5 carbon atoms, a benzylidene group or an alkoxymethylene group having from 1 to 4 carbon atoms in the alkoxy moiety, Ϊ Ϊ znamená alkylidenovou skupinu s 1 až 5 atomy uh.íku, alkoxymethy^ lenovou skupinu s 1 až 4 atomy u^íku v alkoxylové části, oxyskupi- C 1 -C 5 alkylidene, C 1 -C 4 alkoxymethylene, alkoxy; nu, thioskupinu_nebo popřípadě substituovcnou iminoskupinu vzorce -N(R)-, kde nu, thio, or an optionally substituted amino group of formula -N (R) -, wherein s.. R with.. R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy u^íku, alkenylovou skupinu se 3 až 5 atomy rih.íCu, cykloalkylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, nebo represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, (C 3 -C 5) alkenyl, (C 3 -C 12) cycloalkyl or phenyl; or X a Ϊ X and Ϊ společně znamenají monnoykkickou 1,2-cykloal ky lenovou skupinu s 5 až 8 členy v kruhu nebo o-fenylovou skupinu, a together represent a monocyclic 1,2-cycloalkylene group having 5 to 8 ring members or an o-phenyl group, and Rif Rif znamená zbytek rifmycinu S (chinonová forma) nebo rifmycinu SV (hydrochinonová formo) vázaný volnou valencí v poloze 3 parciárních vzorů Rf S popřípadě Rif SV means a residue of rifmycin S (quinone form) or rifmycin SV (hydroquinone formo) bound by free valence at position 3 of the partial patterns Rf S or Rif SV

O—C — COO — C - CO

(Rif S) popřípadě(Rif S) optionally

(Rif SV)(Rif SV)

Jakož i jejich solí.Like their salts.

Sloučeniny vyráběné postupem podle vynálezu mají cenné farmakologické vlastnosti a mohou ae použžvat Jako účinné složky farmaceutických přípravků.The compounds produced by the process of the invention have valuable pharmacological properties and can be used as active ingredients of pharmaceutical preparations.

V důsledku velmi úzkého vztahu mezi 1,4-chinonovou formou a -hydrochinonovou formou (odppoíddaící rifmycinu S a SV) a snadnosti, s Jakou obě formy navzájem přecházejí Jedna v druhou, jsou věude, kde není zvláStě uvedeno jinak, míněny v rámci tohoto vynálezu obě tyto formy.Because of the very close relationship between the 1,4-quinone form and the hydroquinone form (corresponding to rifmycine S and SV) and the ease with which the two forms cross each other, they are intended to be within the scope of this invention, unless specifically indicated otherwise both of these forms.

A-kylovou skupinou s - 1 až '4 atomy uhlíku může být ethylová skupina, propylová skupina a butylová skupina, dále také isopropylová skupina, isobutylová skupina, sek.butyl^ová skupina a terc.butylová skupina, výhodně však methylová skupina. OdppoídaJJcí obecné a výhodné významy má také tato alkylová skupina ve - - významu alkoxymethylehové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části. Alkenylová skupina se 3 až 5 atomy uhlíku má analogickou strukturu s Jednou dvojnou vazbou, která se nachází výhodně v poloze 2 nebo v poloze 3. Výhodnými alkenylovými skupinami jsou skupina azylová a meeha^ tylová. Alkylidenovým zbytkem s 1 až 5 atomy uhlíku Je například heptylidenový zbytek, butylidenový zbytek, 1-^ 2- neboThe (C1-C4) -alkyl group may be ethyl, propyl and butyl, furthermore isopropyl, isobutyl, sec-butyl and tert-butyl, but preferably methyl. Corresponding general and preferred meanings also have this alkyl group in the meaning of an alkoxymethyl group having 1 to 4 carbon atoms in the alkoxy moiety. The (C 5-C má) alkenyl group has an analogous structure with a single double bond, which is preferably located at the 2-position or the 3-position. The preferred alkenyl groups are asyl and methyl. C 1 -C 5 alkylidene is, for example, a heptylidene residue, a butylidene residue, 1- ^ 2- or

3-eehhylbutyle0onový zbytek, 1-et>ilpropylidenový zbytek, 1,2-dieethylprspylidensvý zbytek, 1- nebo 2-metltylprspylidenooý zbytek a výhodně prspylidensoý zbytek, isopropylidenový zbytek, ethylidenový zbytek a předevšm meOtylidenový zbytek.A 3-ethylbutyl radical, a 1-ethylpropylidene radical, a 1,2-diethylpropylidene radical, a 1- or 2-methylpropylpropylidene radical, and preferably a propylpropylidene radical, an isopropylidene radical, an ethylidene radical and in particular a methylidene radical.

DroJvazné skupiny -CmH2B- a CnH2n-> které piperazinový kruh A se symbolem X popřípadě X, J3ou představ ovány Jednoduchou valencí čárou (v případě, že m znamená 0), ' alkylidenovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku nebo flkylenoosu skupinou se 2 až 4 atomy uhhíku. Allkplidenová - skupina 3 1 až 4 atomy uhlíku, která odděluje piperfzinooý kruh A od zbytku X popřípadě Y Jedním atomem uhlíku, má některý se shora uvedených obecných a výhodných významů. A-tylenová skupina se 2 až 4 atomy uhlíku, která odděluje piperazinsoý kruh od zbytku X 2 až 3 popřípadě X 2 až 4 atomy uhlíku, se odvozuje od rozvětveného nebo výhodně přímého alkanu, ve kterém obě volné valence vycházejí od dvou různých, libovolně na konci nebo uprostřed řetězce sírovaných atomů uilíku, je představována například tetrιměthylJOsvou skupinou, 1- nebo 2-meetyltrimettylenovou skupinou, ethylettylenoosu skupinou a 1,1- nebo 1,2-dimethylethylensosu skupinou, Jakož i výhodně trimethylenovou skupinou, propylenovou skupinou a ethylenovou skupinou.DroJvazné - C m H 2 B - and C n H 2n> piperazine ring which is the symbol X or X J3ou images alkylated simple line valences (where m is 0), "alkylidene having 1-4 carbon carbon or phenylenoose having from 2 to 4 carbon atoms. Allkpliden - group 3 of 1 to 4 carbon atoms, which separates the piperazino ring A from the radical X or Y with one carbon atom, has one of the general and preferred meanings mentioned above. The C 2 -C 4 -alkylene group which separates the piperazin ring from the radical X 2 to 3 or X 2 to 4 carbon atoms is derived from a branched or preferably straight alkane in which both free valences start from two different, optionally end-chain or mid-chain of sulfur-containing atoms, it is represented by, for example, a tetromethyl group, a 1- or 2-meetyltrimethylene group, an ethylethylenoose group and a 1,1- or 1,2-dimethylethylene group, as well as preferably a trimethylene group, propylene group and ethylene group.

Cyld. o alkylovou skupinou se 3 až 12 atomy uhlíku je Jednovazná mono- - _nebo bicyklická skupina, jejíž Jednotlivé kruhy obsahuj 3 až 8 členů v kruhu a Jeden až čtyři alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, Jako případné substituenty, například shora uvedené a výhodně methylenové skupiny. Výhodné Jsou přioom symeerické kombinace substituentů, tzn. takové, jejichž přítomnost nemá za následek vznik centra asymetrie, jako zejména na jeden a týž atom uhlíku situované (geminální) páry stejných alkylových skupin, jako se vyskytují například v 4,4-dimethylcyklohexylové skupině nebo 3,3 ,4-4-te traměthylcyklopentylové skupině·Cyld. o a C 3 -C 12 alkyl group is a monovalent mono- or bicyclic group whose individual rings contain 3 to 8 ring members and one to four alkyl groups of 1 to 4 carbon atoms. methylene groups. Preferred are also symmetric combinations of substituents, i. those whose presence does not give rise to an asymmetric center, such as, in particular, the same (geminal) pairs of the same alkyl groups located on the same carbon atom as in, for example, 4,4-dimethylcyclohexyl or 3,3, 4-4-triethylcyclopentyl group ·

I,2-cykloalkylenová skupina je představována dvojvaznou skupinou, která je analogická shora charakterizované cykloalkylové skupině, která je monocyklická a obsahuje 5 až 8 členů v kruhu, jako je například 1,2-cyklooktylenová skupina a 1,2-cyklopentylenová skupina, jakož i zejména 1,2-cykloheptylenová skupina a především 1,2-cyklohexylenová skupina· Obě volné valence jsou navzájem orientovány v poloze cis- nebo trans- a tvoří s kruhem В odpovídající vazbu. Cykloalkylenové skupiny mohou být analogickým způsobem substituovány jako cykloalkylové skupiny, jako například v případě 4,4-dimethyl-1,2-cyklohexylenové skupiny nebo 3,3, 5,5-tetramethyl-l,2-cyklopentylenové skupiny. Výhodné jsou věak nesubstituované skupiny. Také fenylová skupina nebo o-fenylenová skupina může obsahovat 1 až 4 shora charakterizované alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, zejména methylové skupiny· Také tato skupina je výhodně nesubstituována.The 1,2-cycloalkylene group is a divalent group analogous to the above-described cycloalkyl group which is monocyclic and contains 5 to 8 ring members, such as 1,2-cyclooctylene and 1,2-cyclopentylene, as well as in particular the 1,2-cycloheptylene group and in particular the 1,2-cyclohexylene group. Cycloalkylene groups may be substituted in an analogous manner as cycloalkyl groups, such as in the case of 4,4-dimethyl-1,2-cyclohexylene or 3,3, 5,5-tetramethyl-1,2-cyclopentylene groups. However, unsubstituted groups are preferred. The phenyl or o-phenylene group may also contain 1 to 4 alkyl groups as defined above having 1 to 4 carbon atoms, in particular methyl groups. Also, this group is preferably unsubstituted.

Kruh В anelováný na piperazinový kruh A sestává z celkem 5 až 8, zejména 5 nebo 6 a především ze 6 členů v kruhu.The ring V fused to the piperazine ring A consists of a total of 5 to 8, in particular 5 or 6, and in particular of 6 ring members.

Každý ze symbolů R1 až R^ jednotlivě znamená výhodně atom vodíku. Jestliže 1 nebo 2 z těchto symbolů mají význam rozdílný od atomů vodíku, pak je to jeden, přičemž zvláště výhodnou je methylová skupina· Výhodné uspořádání tvoří dva stejné substituenty, které jsou vázány geminálně, tj. na jeden a týž atom uhlíku a tím nezpůsobují přídavné centrum asymetrie (a v důsledku toho nový pár diastereomerů)·Each of R 1 to R 6 individually represents preferably a hydrogen atom. If 1 or 2 of these symbols have a meaning different from hydrogen atoms, then it is one, with a methyl group being particularly preferred. A preferred arrangement consists of two identical substituents which are geminally bonded, i.e. to one and the same carbon atom, and thus do not cause additional center of asymmetry (and consequently a new pair of diastereomers) ·

Výhodnými sloučeninami obecného vzorce I jaou například takové, ve kterých в znamená Číslo 0 až 3 a n znamená číslo 1 až 4, přičemž každý ze zbytků a výhodně přímý řetězec nebo/a odděluje piperazinový kruh A od symbolu X popřípadě Y nejvýše 3, výhodně nejvýše 2 atomy uhlíku, nejvýše 1 ze symbolů R1 až R& má význam rozdílný od atomu vodíku a znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, jako metylovou skupinu nebo etylovou skupinu, a jeden ze'symbolů X a Y znamená ethylidenovou skupinu nebo methylenovou skupinu, zatímco druhý znamená alkylidenovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alкоxymethylenovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části, oxyskupinu (-O-), thioskupinu(-S-), iminoskupinu (-NH-) nebo alkylovou skupinou s I až 4 atomy uhlíku substituovanou iminoskupinu nebo X a Y společně znamenají 1,2-cуklohexylenovou skupinu.Preferred compounds of formula I are, for example, those in which v is a number from 0 to 3 and n is a number from 1 to 4, each of the radicals and preferably a straight chain and / or separates the piperazine ring A from X or Y at most 3, preferably at most 2 carbon atoms, at most 1 of R 1 -R 6 are different from hydrogen and are C 1 -C 4 alkyl, such as methyl or ethyl, and one of X and Y is ethylidene or methylene, while the other is C 1 -C 4 alkylidene, C 1 -C 4 alkoxymethylene, alkoxy (-O-), thio (-S-), imino (-NH-) or C 1 -C 4 alkyl C 4 substituted imino or X and Y taken together represent 1,2-cyclohexylene.

Z těchto sloučenin jsou zcela zvláště výhodné například sloučeniny obecného vzorce I, v němž ш znamená 0 a n ve výhodně přímém zbytku znamená číslo 1 áž 4, nejvýše jeden ze symbolů R] až R^ má rozdílný od atomu vodíku a v tomto případě znamená výhodně methylovou skupinu, a jeden ze symbolů X a Y znamená methylenovou skupinu, zatímco druhý znamená ethylidenovou skupinu, propylidenovou skupinu, alкоxymethylenovou skupinu s 1 až 4 atómy uhlíku v alkoxylové části nebo výhodně methylenovou skupinu, nebo X a Y společně znamenají t,2-cyklohexylenovou skupinu, 1,2-cykloheptylenovou skupinu, 1,2-cyklooktylenovou skupinu nebo o-fenylenovou skupinu.Of these compounds, for example, compounds of the formula I are particularly preferred, in which ø is 0 and n is preferably in the direct radical 1 to 4, at most one of R 1 to R 4 is different from hydrogen and in this case preferably methyl. and one of X and Y is methylene, while the other is ethylidene, propylidene, C1-C4alkoxymethylene or preferably methylene, or X and Y together are a 1,2-cyclohexylene group , 1,2-cycloheptylene, 1,2-cyclooctylene or o-phenylene.

Z těchto sloučenin jsou výhodné takové sloučeniny, ve kterých m znamená О, z*18 mená methylenovou skupinu, trimethylenovou skupinu nebo zejména ethylenovou skupinu, Rf znamená methylovou skupinu nebo zejména vodík, R2 až R^ znamenají atom vodíku, X znamená ethylidenovou skupinu nebo zejména methylenovou skupinu a Y znamená propylidenovou skupinu, isopropylidenovou skupinu, methoxy- nebo ethoxymethylenovou skupinu nebo zejména methylenovou skupinu nebo X a Y znamenají společně 1,2-cyklohexylenovou nebo o-fenylenovou skupinu.Of these compounds, those compounds in which m is О, z * 18 are methylene, trimethylene or especially ethylene, R f is methyl or especially hydrogen, R 2 to R 6 are hydrogen, X is ethylidene or in particular methylene and Y is propylidene, isopropylidene, methoxy or ethoxymethylene or in particular methylene or X and Y together represent 1,2-cyclohexylene or o-phenylene.

Odpovídajícím způsobem jsou jako hydrazinokomponenty zvláště výhodné zejména N-aminopiperaziny s následujícím základním skeletem, který je popřípadě substituován alkýlovými skupinami s 1 až 4 atomy uhlíku nebo/a alkoxyskupinami s 1 až 4 atomy uhlíku:Correspondingly, particularly preferred N-aminopiperazines having the following backbone, which are optionally substituted by C1-C4 alkyl groups and / or C1-C4 alkoxy groups, are particularly preferred as hydrazine components:

З-а^порегГцтУгоруггоЮ 1,2-a)pyrazin,З-а ^ порегГцтУгоруггоЮ 1,2-a) pyrazine,

3-aminoperhhdr°-1H-pyrido(1,2-a)pyrazin,3-Amino-pyrrolidine-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine,

3-aminopprTvdropprazino(1,2pa)azrpin nrbp3-Aminopropylproprazino (1,2pa) azrpine nrbp

3-аш1поррг°уУг°р1Н-рру°г1пп(1,2pz)zzocin, popřípadě3-аш1поррг ° уУг ° р1Н-рру ° г1пп (1.2pz) zzocine, optionally

3-aminoppr0hdroppyozZno( 1 ,2-z)indol,3-aminoprophenylpyozZno (1,2-z) indole,

3^pamnnp1,2,3,4,4a,P-hpXEhyrrpppy°zinn (l12-z)inrpl,3 ^ pamnnp1,2,3,4,4a P-hpXEhyrrpppy ° Zinn (L1 2 -z) inrpl,

3-zminnpprl°!fdrr°(H-pyrazZnn( ( ,2-a)chinoPin,3-aminoacid (H-pyrazinone ((, 2-a) quinoPine),

3-affiinnp2,3,4,4a,5,6-hpxzhyrrp-1H-pyyazinp( 1,2-z)chinodn.3-affinine-2,3,4,4a, 5,6-hppyrropy-1H-pyrazine (1,2-z) quinodium.

Zcelz zvláště jsou výhodné také ty elpučrnZny obrcného vzorcr I, v němž man znamenají nezávisle na sobě čísla 1 až 3, přičemž skupiny ^m^2m a ^n^2n oddělují piprrzzlnový kruh A od skupiny X po případě X vždy nrjvýšr dvěma, výhodně jrdním ztomrm Uhíku, nrjvýšr jrěrn ze symbolů r1R má jiný význam nrž vo^Jík a v tomto přípa znamená výhodně metalovou skupinu a X znamrná rthyddenovou skupinu nrbo methylenovou skupinu, zatímco Ϊ znamená oxyskuplnu, thioskuplnu nrbo imlnoskuplnu, přičemž imlnoskupina jr popřípadě substituována výhodně vr shora uvedeném smyylu, zrněna alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, především isobutylovou skupinou nrbo methylovou skupinou.Especially particularly preferred are those of the pattern I in which m and n are independently from 1 to 3, wherein the groups m and m are separated from the X-ring ring from X in each case by X at most by two, preferably one, respectively. ztomrm Uhíku, nrjvýšr jrěrn of e R 1 SZ R is other n R z in ^ J IK in this EXAMPLE IP ga is above h o n e metal and X znamrná rthyddenovou group nrbo methylene, while Ϊ means Oxycyclic, thioscyclic or imocyclic, wherein the imino group is optionally substituted preferably in the above-mentioned aryl, with a C1-C4 alkyl group, in particular an isobutyl group or a methyl group.

Z těchto sloučrnln nutno zdůraznit ty sloučminy, vr ktraých man znanema! číslo 1, R' znamná merhylovou skupinu nrbo výhodně atom vodíku, r2 až R$ znamentí atomy vodíku, X znamená m^t^lh^^Lrnovou skupinu a X znamená oxyakupinu, thioskuplnu, i^minoskupinu nrbo alkyl“ iminoskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, jako zr-jména ispbutylieinotkupinu nrbo eeehydeilPttolpPnu. Od^ovídaícím způsobrm jsou jako hydrazlnokomponenty zvláště výhodné zejeéna také N-amllppiperzzily s násadu jícím základním skal^rm, ktraý jr popřípadě substituován zlkylovými skupinami na atomu uhlíku nrbp/z na atomu dusíku:Of these compounds, it is necessary to emphasize those compounds in which man knows! 1, R 'denotes a methyl group nrbo, preferably a hydrogen atom, r2 to R6 denote a hydrogen atom, X represents a m and m represents a oxy group, a thio group, an amino group or a C1-4 alkyl group; carbon atoms, such as isobutyl amino group nrbo eeehydeilPttol p Pnu. Especially preferred as the hydrazine component are also N-amylpiperazines having a basic scaffold, optionally substituted by alkyl groups on the nrbp / z carbon atom:

6pzeinppeгlhddroρpгazolp(2, Hpc)ppppχzzil,6pzeinppeгlhddroρpгazolp (2pc) ppppχzzil,

6-aeínlppr^ahiгoaoPdzzlo(P,1-c)-ppthizzin, jakož i 3-zelnop6-R-perlhdirap1H-ppyazino( 1,2pz)pyrzzin, přičemž R v poslézr ^rdné sloučmi^ označujr substituty iminosk^j^iny ^črtně vodíku).6-Amino-piperazino (β, 1-c) -pthizzine as well as 3-morpholin-6-R-perdidiryl-1H-ppyazino (1,2-pz) pyrzzine, wherein R in the latter compounds denotes iminoscopic substituents in particular. hydrogen).

Zcelz zvláště výhodné jsou všrchny tlpučeniny vzorcr I j^me^i^vzné v příkladrch v obou formách, tj. jak chinonové (S) tak i hydrochinonové (SV) řady a sicr také trhdy, jettllŽe sr výslovně uvádí pouzr -гГП) forma, jakož i od^olá^jc! sed.Particularly preferred are all of the compounds of formula (I), which are exemplified in both forms, i.e. both the quinone (S) and hydroquinone (SV) series and the sicr are also marketed, but are explicitly mentioned in the case of the (gGP) form, as well as odoléjc! sed.

Většina sloučm^ obrcného vzor^ I sr můžr pocULr svého individuálního charaktrau vyskytovat také vr formě sod. Ty sloučrniny z nich, ktraé mm)! dostatečnou aciditu, jako odpovídající hydrochinony řady SV* mohou tvodt sod s bázri^i, jako zr;^ménz s anorganickými bázrmi, výhodně fyziologicky snááitrlné sod s zlkzdckmi kovy, jako přrdrviíe sod sodné a solí draselné. Ty sloučmi^ obrcného vzorcr I, ktraé ma)í dostatečnou bazaltu, sr mohou vyskytovat jako zdiční sod s kyselinami, iejeénz jako fyziologicky tlniáštelné sod, s obvyklými kyselinami po^itrlnými z farmaceutického ^^r^^skz· Z anorganických kyselin lzr zvlášť uvést hzlogrnpvρdíkpvé kyseliny, jako chlorovoríkpvou kyšednu, jakož i sírovou kysrliru z fosforečnou kyselinu popřípadě pyrpfptforrčnρu kyselinu. Z organických ky^rin lzr uvést přrdrvší^m sulfonové kyseriny, nappíklzd aaom^t^:ické sulfonové kyseliny, jako benzennrbo p-tρluelsulfonpvé kyseriny, embonovou kyselinu z sulfanylovou kyselinu, nebp nižší zlktnsulíonové kysseind, jako me thlzlsulfpnρvou kyselinu, rthansulfonovou kyselinu, hydroiqyethan244449 sulfonovou kyselinu, jakož i lthclenSiзuitonoítu kyselinu, nebo také alifatické, jlicyCl1cCt, arom^t^ické nebo hetertcykL1cCt karbonové kyseliny, jako mravenčí kyselinu, octovou kyseUnu, protonovou kyselinu, jantarovou kyselinu, g^^lovou kyselinu, mléčnou kyselinu, jablečnou kyselinu, vinnou kyselinu, citrónovou kyselinu, fujarovou kyselinu, ma.einovou kyselinu, h^c^jrox^e^aleinovou kyselinu, šťavel^ovou kyselinu, pyrohroznovou kyselinu, fencloctovtu kyselinu, benzoovou kyselinu, i-amintlenztovou kyselinu, anthranilovou kyselinu, p-hydrox^benzoovou tyselinu, зjlicyloítu kyselinu a ρ-jéinosňl1cyloítu kyselinu, dále aminotccelinc, zejména v přírodě se íyskcУuj.ící alf j-íéintkycsllnc, jako glycin, leucin, m^e^!h^<^r^1^in, tryptofan, lysin nebo arginin, jakož i askorbovou kyselinu. Sloučeniny vzorce I, které obsahují jak bazické, tak i kyselé funkční skupiny, se mohou vyskytovat také ve formě vnitřních solí.Most of the compound patterns can also be present in the form of sod. Those compounds of them that mm)! Sufficient acidity, such as the corresponding hydroquinones of the SV * series, may include sodium with bases, such as less with inorganic bases, preferably physiologically tolerable sodium with sodium metal, such as sodium and potassium salts. These compounds of the formula I which have a sufficient basal content may be present as the acid sodium salt, i.e. as physiologically compactable sodium, with the customary acids from the pharmaceutical compositions, in particular from inorganic acids. phosphoric acids, such as hydrochloric acid, as well as sulfuric acid from phosphoric acid or pyrophosphoric acid. Of the organic acids, the sulfonic acids, for example, and aromatic sulfonic acids, such as benzene or p-trifluorosulfonic acid, emonic acid from sulfanylic acid, or lower sulfonic acid, such as methanesulfonic acid, methanesulfonic acid, may be mentioned. sulfonic acid as well as sulfonic acid, or also aliphatic, cyclic, aromatic or heterocyclic carboxylic acids, such as formic acid, acetic acid, protonic acid, succinic acid, lactic acid, lactic acid, lactic acid, lactic acid, lactic acid, lactic acid, lactic acid, lactic acid, lactic acid acid, citric acid, fujaric acid, maleic acid, hydroxybutyric acid, oxalic acid, pyruvic acid, fenctoacetic acid, benzoic acid, i-amintlenzic acid, anthranilic acid, p-hydroxyl acid benzoic acid, zincicyloite acid and β-γ-2-ynylcyloic acid; Rodeo íyskcУuj.ící alpha j íéintkycsllnc such as glycine, leucine, m ^ e ^ H ^ <^ r ^ 1 n ^ i, tryptophan, lysine or arginine as well as ascorbic acid. Compounds of formula I which contain both basic and acidic functional groups can also exist in the form of inner salts.

Některé hydrazony odvozené od 3-formylrifmycinu SV byly již popsány. Zejména v ameeickém patentovém spisu 3 342 810 se kromě jiných antimikroHálně účinných derivátů posléze uvedené základní látky poppsují také hydrazony iarc1árníht vzorce =N-N^2^3, kde Rg a Rj vedle celé řady významů pro každý symbol individuálně znameeají oba společně a společně 3 atomem dusíku heterocyklický kruh s 5 až 7 atomy uhlíku. Kromě této definice v bodě 6 citovaného patentového spisu se v popisu nenachází žádná Hižší chťaaatterstika heterocyklického kruhu a jsou zde pouze uvedeny ve formě devíti příkladu specifické jednotlivé sloučeniny (včetně magických účinků) v tabulce, sloupec 3, sloučeniny 3 až 14. Z těchto sloučenin ae v dalším popisu (sloupec 6, řádky 64 až 75, a sloupec 6, řádky 30 až 45) zdůrazňuje hydrazon mycinu SV s 1-aéino-4-éetlцC.piperazineé v důsledku své vyn^aící antitulerkULtsní účinnouti a tato sloučenina se zvlášť chrání v bodě 15 předmětu vynálezu. Tyto sloučeniny náležejí až dosud, pod generickém označením k vůdčím terapeutkám při boji proti tuberkuloze. Hydrazony s více než jedním heterocykiccým kruhem nebyly uvažovány nebo naznačovány·Some hydrazones derived from 3-formylrifmycin SV have been described. Especially in U.S. Pat. No. 3,342,810, among other antimicroactive derivatives, the above-mentioned basic compounds also describe the hydrazones of the formula = NN ^ 2 ^ 3, where Rg and Rj, in addition to a number of meanings for each symbol, individually both together and together with 3 nitrogen heterocyclic ring of 5 to 7 carbon atoms. Except for this definition in Section 6 of the cited patent specification, there are no lower heterocyclic ring heteroatoms in the specification and are merely set forth in the form of a nine example specific individual compound (including magical effects) in Table 3, column 3, compounds 14-14. in the following description (column 6, lines 64 to 75, and column 6, lines 30 to 45), highlights mycine hydrazone SV with 1-amino-4-ethylpiperazine as a result of its potent anti-tumor action, and this compound is particularly protected in 15 of the present invention. Until now, these compounds belong, under the generic name, to the leading therapists in the fight against tuberculosis. Hydrazones with more than one heterocyclic ring were not considered or suggested ·

I když Riiampicin počítme k nejlepším prostřddlůta k léčení infekcí tuberkulosy, je v mnoha případech jeho relativně krátká doba setrvání v organismu podstatnou nevýhodou· Příprava léčiv, které by byly ve svém účinku proti infekci tuberkulosy analogické R.famppcinu, které by však měly delší trvání účinku, je tudíž jedním z nejnaléhavějších úkolů v této oblasti. Dosud se však nepodivilo 1 za pouští jlnakmodifikovaných derivátů riamycinu, které mají dílem velmi dobrý antituberkulosní účinek (v jednotlivých případech účinek až trojnásobný ve srovnání s účinkem Rifam?^!^), nalézt účinné látky, které by pokud jde * o dobu trvání účinku byly rovnocenné účinku Rifampicinu nebo jej dokonce předčily.Although Riiampicin counts as the best agent for the treatment of tuberculosis infections, its relatively short residence time in many cases is a major disadvantage. • The preparation of drugs that would have an effect similar to R.famppcin as an anti-tuberculosis infection but would have a longer duration of action. is therefore one of the most urgent tasks in this area. To date, however, it has not been surprising to find active substances which, in terms of duration of action, have been found to be highly effective in antituberculous activity (in individual cases up to three times that of Rifam?). equivalent to or even exceeded the effect of Rifampicin.

Nýyní bylo zjištěno, že nové sloučeniny vyráběné postupem podle předloženého vynálezu předčí jak dobrým antiuuberloiloímím účinkem, zejména in ' vivo, účinek RLfomppcinu, a navíc se význační také podstatně delší dobu setrvání v organismu, jak je možno prokázat pomocí výsledků následuj jících testů.It has now been found that the novel compounds produced by the process of the present invention outweigh both the good anti-puberty effect, in particular in vivo, the effect of RLfomppcin, and in addition the markedly longer residence time in the organism is also significant as evidenced by the results of the following tests.

Legenda k tabulce I:Legend to Table I:

(1) (2)(1)

Hdrazony 3-ftréylfirmcc1nu SV; struktura je charakterizována kruhovým systémem B aneloveným na piperazinový kruh A;H -razones of 3-trifluorophenyl SV; the structure is characterized by ring system B and fused to piperazine ring A;

(IA) - piperazlnový kruh A obsahuje(IA) -piperazine ring A contains

Testovaný methylovou skupinu v poloze 2 (3)Tested methyl group in position 2 (3)

Minirnminí (4) in vivo organismus: Mccobateritm inhibiční koncentrace při test (myO; aplikace p.o.Mininminine (4) in vivo organism: McCobaterithm inhibitory concentration in test (myO; p.o. application)

tuberculosis TB HjRv testu na deskách in vitro (5)tuberculosis TB HjR in in vitro assay (5)

Poločas vyloučení (v hodinách) (7)Half-life (hours) (7)

Srovnávací látka: hydrazon 3-formylriamccinu SV s 1 -amino-4-mmthClpiperazieem.Reference substance: 3-formylriamccin SV hydrazone with 1-amino-4-mmthClpiperazine.

(6)(6)

Nevyšší koncentrace účinné látky v krevní plasměThe highest concentration of active substance in blood plasma

Tabulka ITable I

Příklad Example Účinná látka Active substance Antituberkulosní Antituberculous FarměLokinetika FarmLokinetics číslo number (I) (AND) účinek effect (2) (2) myá my krysa rat (3) (3) (4) (4) Í5) Í5) (n) (n) (5) (5) (6) (6) MIC 'Ug/ml BALL Ug / ml ^50 mg/kg ≥ 50 mg / kg t/2 h t / 2 h C max ^ug/ml C max .mu.g / ml t/2 h t / 2 hr c шах jug/rnl c шах jug / rnl 1 1 piperidin piperidine 0,03 0.03 0,8 0.8 20 20 May 27,3 27.3 17,0 17.0 24,5 24.5 2 2 pyrrolidin pyrrolidine 0,1 0.1 2,5 2.5 9,1 9.1 57,7 57.7 13,2 13.2 4,6 4.6 3 3 6-methylpiperidin 6-methylpiperidine 0,4 0.4 l l t4 t4 22,6 22.6 4 4 5-ethylpiperidin isomer A 5-Ethylpiperidine Isomer A 0,01 0.01 0,8 0.8 55,1 55.1 29,5 29.5 В В 0,03 0.03 1 1 44,6 44.6 26,4 26.4 5 5 piperidin; (IA) isomer A piperidine; (IA) isomer A 0,2 0.2 3 3 69,3 69.3 t5 t5 58,5 58.5 19,7 19.7 В В 0,4 0.4 2 2 66 66 38,8 38.8 44,7 44.7 16,4 16.4 C C 0,06 0.06 3 3 15 15 Dec 23,7 23.7 D D 0,06 0.06 3 3 25,1 25.1 33,6 33.6 6 6 perhydrochino1in isomer A perhydroquinoline isomer A 0,03 0.03 33,4 33.4 56,3 56.3 В В 0,007 0.007 40,9 40.9 34 34 7 7 1,2,3,4-tetrahydrochlnolin 1,2,3,4-tetrahydroquinoline 0,06 0.06 4,5 4,5 32,2 32.2 24 24 8 8 thiomorfolin thiomorpholine 0,2 0.2 8 8 72 72 9 9 N *-me thy1piperazin N * -me thylpiperazine ομ ομ Rifampicin (7) Rifampicin (6) 0,03 0.03 5,9 5.9 6 6 24,8 24.8 3,8 3.8 13,9 13.9

Nové sloučeniny obecného vzorce I se mohou podle vynálezu vyrábět o sobě známým, běžným obecným postupem tím, že se nechá reagovat 3-formylrifamycin obecného vzorce IIThe novel compounds of the formula I can be prepared according to the invention in a manner known per se by reacting 3-formylrifamycin of the formula II

Rif-CH=O (II)' v němžRif-CH = O (II) 'wherein

Rif má shora uvedený význam, nebo jeho funkční derivát, s N-arninopiperazinem obecného IIIRif is as defined above, or a functional derivative thereof, with N-aminopiperazine III

(III) v němž r' až R®, n, m, X a Ϊ m«jí. shora uvedené významy, načež se popřípadě, je-li žádoucí sloučenina vzorce I v chinonové formě, na sloučeninu vzorce I přítomnou v hydrochinonové formě působí oxidačním činidlem nebo/a jestliže je žádo^c^zí sloučenina obecného vzorce i v hydrochinonové formě, působí se na sloučeninu vzorce I příoonmou v chinonové formé redukčních činidel nebo/a sloučenina vzorce I p^oa^á ve volné formě se převedou na sůl nebo se sloučenina vzorce I uvolní ze své soli·(III) wherein r 'to R ®, n, m, X and Ϊ m jí m. where appropriate, if the compound of formula I in quinone form is desired, the compound of formula I present in the hydroquinone form is treated with an oxidizing agent and / or if the compound of formula I in hydroquinone form is desired to the compound of formula I by addition in quinone form of reducing agents, and / or the compound of formula I in free form is converted to a salt or the compound of formula I is released from its salt.

Reakce 3-foroylrifaoycinu vzorce II nebo jejího reaktivního funkčního derivátu s hydrazinem vzorce III se provádí o sobě známým způsobem, například podle shora citovaného amerického patentového spisu. Zejména se nechá reagovat volný 3-formflrifmycin SV a N-iaainnoiperazin vzorce III v přibližně ekvimolárním mnžství (nebo v jeho malém nadbytku) a výhodně v přítomnosti organického rozpouštědla, jako alkoholu, například methanolu, ethanolu nebo isopropylalkoholu, etheru s otevře rým řetězcem nebo cyklického etheru, například diethyletheru, 1,2-dimethoxyethanu nebo 1,2-diethoxyethanu, tetratydrofuranu nebo' dioxanu, alifatického esteru nebo amidu, například ethylacetátu popřípadě dimethylforaamidu, dále také dimettylsulfoxidu a acetooitrilu, nebo ve směsi těchto rozpouut&lel, při teplotách od asi -20 °C až do asi 50 °C, výhodně mmzi 0 °C a teplotou místnoati. N-aminoppperazinová složka vzorce III se může používat také ve formě adiční soli s kyselinou a báze se uvolní teprve in šitu přidáním bázické pomocné látky, jako organické soli s alkaicdým kovem, například přidáním octanu sodného nebo octanu draselného, nebo terciární organické báze, jako terciárního aminu, například trietyllminu, N-mithyllippt·idinu nebo N-ethУ.pipertdinu nebo N-mit^hlmooffoinu nebo také ^^^cyklické aromatické báze pyridinového typu a jeho hpmoPogů nebo ^lnoUnu. Také aldehydická složka vzorce II se může používat ve formě funkčního derivátu, například ve formě soli hydroihtopopvé formy výchozí látky vzorce II s alkalic^m kovem, nebo výhodně ve formě reaktivního derivátu s funkčně obošněnou aldehydicC^ skupinou, například ve formě sloučeniny obecného vzorce HAThe reaction of 3-foroylrifaoycin of formula II or a reactive functional derivative thereof with hydrazine of formula III is carried out in a manner known per se, for example according to the aforementioned US patent. In particular, the free 3-formflrifmycin SV and N-ia-ananoiperazine of formula III are reacted in an approximately equimolar amount (or a small excess thereof) and preferably in the presence of an organic solvent such as an alcohol such as methanol, ethanol or isopropyl alcohol. an ether, for example diethyl ether, 1,2-dimethoxyethane or 1,2-diethoxyethane, tetratydrofuran or dioxane, an aliphatic ester or amide, for example ethyl acetate or dimethylforaamide, also dimethylsulfoxide and acetooitrile, or a mixture of these solvents, at temperatures from about -20 ° C. ° C to about 50 ° C, preferably between 0 ° C and room temperature. The N-aminoppperazine component of formula III can also be used in the form of an acid addition salt and the base is only released in situ by addition of a basic excipient such as an alkali metal salt, for example sodium or potassium acetate, or a tertiary organic base such as tertiary. an amine such as triethylamine, N-mithyllipptidine or N-ethipipertidine or N-mithiophthaline, or else a cyclic aromatic base of the pyridine type and its mpmoPogs or nitrine. The aldehyde component of formula II can also be used in the form of a functional derivative, for example in the form of an alkali metal salt of the hydro-heating of the starting material of formula II, or preferably in the form of a reactive derivative with a functional aldehydeC2 group.

Rif-CH=Z (IIA) v němžRif-CH = Z (IIA) wherein

Rif má shora uvedený význam a znamená zejména (Rif S) aRif is as defined above and is especially (Rif S) and

Z znamená oxyiminosCupiuu, N-substipovanou tiiopskupiou, ne^bsti^ovarnou neboZ is oxyiminosCupiuu, an N-substituted thio group, unstable or

N-(mono- nebo di^ubsíttovvanou hydrazpoo-^tklpiou nebo ttmikιlriazoootkuplou.N- (mono- or di-cross-linked hydrazo-ophtalia or thiazoliozoootcup).

Subзsitutoty imtooskupioy a tydrazpopsCupiol jsou jednovazné uhlovodíkové zbytky vždy nejvýše s 8 atomy uhlíku jako zejména alkylové nebo cykloalkylové zbytky s nejvýše 7 atomy uhlíku, fenylový nebo benzylový zbytek, nebo analogické dvojvazné zbytky, které společně s atomem dusíku tvoří nasycený moPOOiУkiiký teterpcyClicCý kruh s 5 až 7 členy v kruhu a kterýžto kruh popřípadě obsahuje jeden přídavný heteroatom, jako kyslík, dvojvaznou síru, dusík nebo dusík, který je jednou substituován alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku. Výhodné jsou takové substitu^ty a jejich komminace, které p^í^1c^1i^;Jí snadno těkavé aminy popřípadě hydraziny, zejména takové, které mma! teplotu varu při atmosférickém tlaku nebo při sníženám tlaku nejvýše 60 °C, přičemž zvláště výhodnou skupinou je methylová skupina.Substitutes of imino groups and tydrazpopsCupiol are monovalent hydrocarbon radicals of not more than 8 carbon atoms, in particular alkyl or cycloalkyl radicals of not more than 7 carbon atoms, phenyl or benzyl radicals, or analogous divalent radicals which, together with the nitrogen atom, form a saturated monocyclic ring. the ring optionally having one additional heteroatom, such as oxygen, divalent sulfur, nitrogen or nitrogen, which is once substituted with a C1-C4 alkyl group. Preference is given to those substituents and their combinations which readily volatile amines and / or hydrazines, in particular those which are substantially free of carboxylic acid. a boiling point at atmospheric pressure or at a reduced pressure of not more than 60 ° C, with methyl being particularly preferred.

při pouuití takového derivátu aldehydlcké složky vzorce II se pracuje také o sobě známým způsobem analogicky podle mmtody, .která byla shora popsána pro volný aldehyd. Jestliže se složka II pouužje ve formě soli nebo ve formě báze, je výhodné upravit reakční směs na neutrální prostředí, například přidáním diHšÍ složky (N-αninopPperaziou III) ve formě adiční soli s kyselinou, nebo také opatrný^ přidáním kyseliny, Jako například karboxylové kyseliny, například octové kyseliny. Jestliže se aldehydická složka vzorce II používá ve formě derivátu s funkčně obměněnou lldehydtckpu skupinou, pak se pracuje účelně ve větším nadbytku bázické složky III, přičemž tato složka slouží současně jako rozpo^těd^.using such a derivative of the aldehyde component of formula (II), a method analogous to that described above for the free aldehyde is also carried out in a manner known per se. When component II is used in the form of a salt or in the form of a base, it is advantageous to adjust the reaction mixture to a neutral environment, for example by adding diH1 component (N-aminopropaziou III) in acid addition salt form, or also cautiously by adding an acid such as carboxylic acid. , for example acetic acids. When the aldehyde component of formula (II) is used in the form of a derivative having a functionally modified aldehyde group, it is expedient to work in a larger excess of the base component (III), which also serves as a solvent.

Reakční podmínky, především teplota a tlak, se přitom upraví tak, aby se těkavé reakční produkty (například amin, popřípadě hydrazin,vzorce ZH2), které se uvolňují výměnou,reakcí z výchozí látky vzurce II, kontinuálně odstraňovaly destilací z reakční směsi. Účelně se tlak sníží tak, aby teplota při oddestilovávání nepřesáhla asi 60 °C, výhodně nikoli asi 40 °C. Za podmínek se může provádět také výměna v inertním organickém rozpouštědle, jako v některém ze shora zmíněných, například v dimethylsulfoxidu.The reaction conditions, particularly temperature and pressure, the is adjusted so that the volatile reaction products (e.g., amine, or hydrazine of formula ZH 2) which are released in exchange reactions vzurce starting material II was continuously removed by distillation from the reaction mixture. Suitably, the pressure is reduced such that the distillation temperature does not exceed about 60 ° C, preferably not about 40 ° C. Under the conditions, the exchange can also be carried out in an inert organic solvent, such as in any of the above, for example dimethylsulfoxide.

Deriváty rifamyclnu obecného vzorce II, které se používají jako výchozí látky, jsou známými sloučeninami. Také sloučeniny obecného vzorce III jsou buá známé, nebo jsou dostupné obvyklými standardními postupy syntetické organické chemie. Tak se mohou bi- nebo tricyklické K-aminopiperaziny obecného vzorce III získat například nitrosací (například půso-bením kyseliny dusité uvolněné in sítu nebo působením N2O^) příslušného N-nesubstituovaného bi- nebo tricyklického piperazinu dále uvedeného obecného vzorce VI a následující běžnou redukcí vzniklého nttroamlnu, například působením komplexního hydridu jako zejména lithiumaluminiumhydridu nebo katalytickou hydrogenací.The rifamycline derivatives of the general formula II which are used as starting materials are known compounds. Also, the compounds of formula (III) are either known or are available by conventional standard synthetic organic chemistry techniques. Thus, the bi- or tricyclic K-aminopiperazines of the formula III can be obtained, for example, by nitrosation (for example by treatment with nitrous acid released in situ or by N 2 O 4) of the corresponding N-unsubstituted bi- or tricyclic piperazine of the following formula VI and following reduction of the resulting nitroamine, for example by treatment with a complex hydride such as lithium aluminum hydride or by catalytic hydrogenation.

Bi- a tricyklické piperaziny obecného vzorce VIThe bi- and tricyclic piperazines of formula VI

(VI) v němž(VI) in which:

44

R až R , m, η, X a Y mají shora uvedené významy aR to R, m, η, X and Y have the above meanings and

W má význam definovaný pro a se mohou získat bud jednoduchou obecně použitelnou syntézou tím, že se ester mono- nebo bicyklické heterocyklyl-2-karboxylové kyseliny obsahující dusík obecného vzorce VIIW is as defined for and can be obtained either by a simple, generally applicable synthesis, by reacting a nitrogen-containing mono- or bicyclic heterocyclyl-2-carboxylic acid ester of formula VII

-O-CO-CíT-O-CO-Cl

(VII) v němž(VII) in which:

Rq znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, zejména methylovou nebo ethylovou skupinu, a m, η, X a Y mají shora uvedené významy, kondenzuje s případně substituovaným ethylenlminem obecného vzorce VIIIR q is C 1 -C 4 alkyl, in particular methyl or ethyl, am, η, X and Y have the meanings given above, condensed with an optionally substituted ethylene amine of formula VIII

ЮЮ

(VIII) v němž(VIII) in which:

44

R až R mají shora uvedené významy, a v získaném piperazonu obecného vzorce VI, v němžR @ 1 to R @ 2 have the meanings given above, and in the piperazone of the general formula (VI) in which:

R1 až R4, m, η, X a Y mají shora uvedené významy a W znamená oxoskupinu, se tato oxoskupina přemění obvyklým způsobem na substituenty R^ a R8. Tato přeměna se provádí, když R? a R6 znamenají oba vodík, redukcí, například diboranem nebo komplexním hydridem, jako zejména litiumaluminiumhydridem. Jestliže jeden z obou symbolů a R^ znamená alkyl ovou skupinu, provádí se přeměna působením přísluěného organokovového činidla, jako působením alkyllithia nebo zejména alkylmagnesiumhalogenidu, například alkylmagnesiumchloridu nebo výhodně alkylmagnesiumbromidu, ve vhodném inertním organickém rozpouštědle. Jak známo, mohou se podmínky upravit tak, aby se získala ^geminální báze se dvěma alkylovými skupinami jako substituenty nebo aby se získal monoalkylový produkt. V posléze uvedeném případě je nutno primární meziprodukt vzorce VI, v němž W znamená alkylovou skupinu společně s hydroxylovou skupinou, ještě přídavně, například způsobem uvedeným shora pro oxoskupinu, dále redukovat. Výhodně se přitom pracuje analogicky za reakčních podmínek, které jsou uvedeny v následujících příkladech.R 1 to R 4 , m, η, X and Y are as defined above and W is oxo, this oxo is converted to R 6 and R 8 in the usual manner. This conversion is performed when R? and R 6 are both hydrogen, by reduction, for example, with diborane or a complex hydride such as lithium aluminum hydride. When one of the two symbols and R1 is an alkyl group, the conversion is carried out by treatment with an appropriate organometallic reagent, such as an alkyl lithium or in particular an alkylmagnesium halide, for example an alkylmagnesium chloride or preferably an alkylmagnesium bromide, in a suitable inert organic solvent. As is known, the conditions can be adjusted to obtain a geminal base with two alkyl groups as substituents or to obtain a monoalkyl product. In the latter case, the primary intermediate of formula VI, in which W represents an alkyl group together with a hydroxyl group, must be further reduced, for example, as described above for the oxo group. The reaction is preferably carried out in analogy to the reaction conditions given in the following examples.

V primární reakční směsi získané při postupu podle předloženého vynálezu mohou být vedle sebe oba oxidační stupně konečného produktu, tj. 1,4-chinonová forma S-řady a 1,4-hydrochinonová forma SV-řady. Účelně se však izoluje veškerý produkt v pouze jedné jediné z obou forem, například v hydrochinonové formě. Účelně se tato směs, jak bude dále ještě blíže popsáno, převede na jednotný produkt tím, že'se pomocí redukce tvoří hydrochinonové forma (derivát rifamycinu SV) nebo se pomocí oxidace tvoří pouze chinonové forma (derivát rifamycinu S).In the primary reaction mixture obtained in the process of the present invention, both oxidation stages of the end product, i.e. the 1,4-quinone form of the S-series and the 1,4-hydroquinone form of the SV-series, may be adjacent. However, it is expedient to isolate all the product in only one of the two forms, for example in the hydroquinone form. Suitably, this mixture, as further described below, is converted to a uniform product by the reduction to form the hydroquinone form (derivative of rifamycin SV) or by oxidation to form only the quinone form (derivative of rifamycin S).

Případně prováděná přeměna postupem podle vynálezu získaného chinonu vzorce I (Rif S) na odpovídající hydrochinon (Rif SV) popřípadě podle vynálezu získaného hydrochinonu vzorce I (Rif SV) na chinon (Rif S) nebo převedení směsi obou typů sloučenin na jednotný produkt podle vynálezu se provádí redukcí popřípadě oxidací. Tato přeměna se může Drovádět s již izolovaným produktem nebo častěji se provádí výhodně ještě před izolací žádaného produktu. Redukce se může provádět působením redukčního činidla vhodného zejména к redukci chinonu na odpovídající hydrochinon, jako působením dithioničitanu nebo hydrogensiričitanu alkalického kovu, jako například dithioničitanu nebo hydrogensiřičitanu sodného, dále působením zinku a octové kyseliny nebo výhodně působením askorbové kyseliny. Oxidace se může provádět působením oxidačního činidla vhodného pro přeměnu hydrochinonu na příslušný chinon, jako působením vzdušného kyslíku, peroxidu vodíku, ferrikyanidu alkalického kovu, například ferrikyanidu draselného, persíranu ve formě soli, například působením amoniumpersulfátu. i?<?bo působením oxidu manganiČitého, přičemž se oxidace provádí výh-jdně za bázických podmínek. Chinony představovány většinou sloučeninami, které js.'u zbarveny fialově červeně, zatímco hydrochinony jsou obvykle zbarveny žlutě a jsou к dispozici v důsledku jejich snažší krystv.1 í z^ce.Optionally converting the obtained quinone of formula I (Rif S) to the corresponding hydroquinone (Rif SV) or the hydroquinone of formula I (Rif SV) obtained according to the invention to quinone (Rif S) or converting the mixture of both types of compounds to a uniform product according to the invention by reduction or oxidation. This conversion can be carried out with the product already isolated, or more often preferably before the desired product is isolated. The reduction may be carried out by treatment with a reducing agent suitable, in particular, for the reduction of the quinone to the corresponding hydroquinone, such as alkali metal dithionite or bisulfite, such as sodium dithionite or bisulfite, zinc and acetic acid or preferably ascorbic acid. The oxidation may be carried out by treatment with an oxidizing agent suitable for converting the hydroquinone to the corresponding quinone, such as air oxygen, hydrogen peroxide, an alkali metal ferricyanide, for example potassium ferricyanide, a salt persulfate, for example ammonium sulfate. or by treatment with manganese dioxide, the oxidation preferably being carried out under basic conditions. Quinones are mostly compounds that are violet red, while hydroquinones are usually colored yellow and are available due to their easier coating.

Případně prováděná tvorba soli a uvolnění základních fo?m sloučenin vzorce I z jejich solí se provádí o sobě obecně známým běžným způsobem. Tak se hydrochinony převádějí na odpovídající soli s alkalickými kovy působením příslušné alkalicky reagující sloučeniny, zejména hydroxidu, uhličitanu nebo hydrogenuhličitanu. Soli se mohou přeměnit na volné deriváty hydrochinonu okyselením např. anorganickými kyselinami, zejména halogenovodíkovými kyselinami. Bázicky reagující reakční produkty vzorce I se mohou převádět na své adiční soli s kyselinami například působením kyseliny vhodné k tvorbě soli, jako některé ze shora uvedených. Obráceně se působením bázicky reagujících činidel, jeko působením hydroxidů, uhličitanů a hydrogenuhličitanů anorganických sloučenin nebo působením organických bází a iontoměničů, uvolní takováto bázická základní forma sloučeniny vzorce I. Vnitřní soli se tvoří například obvyklou acido-bázickou titrací až k dosažení neutrálního bodu popřípadě až k dosažení isoelektrického bodu.Optionally, the salt formation and liberation of the base forms of the compounds of formula I from their salts is carried out in a conventional manner known per se. Thus, hydroquinones are converted to the corresponding alkali metal salts by treatment with an appropriate alkaline reacting compound, in particular a hydroxide, carbonate or bicarbonate. Salts can be converted to the free hydroquinone derivatives by acidification with, for example, inorganic acids, in particular hydrohalic acids. The base-reacting reaction products of formula I may be converted into their acid addition salts, for example by treatment with a salt-forming acid, such as any of the above. Conversely, such basic base form of the compound of formula I is released by the action of base reacting agents such as hydroxides, carbonates and bicarbonates of inorganic compounds, or by organic bases and ion exchangers. The inner salts are formed, for example, by conventional acid-base titration reaching the isoelectric point.

Adiční soli nových sloučenin s kyselinami, jako například pikráty. moho sloužit také k čištění získaných sloučenin tím, že se volné sloučeniny převedou na své soli, ty se oddělí a ze solí se opět získají volné sloučeniny. V důsledku úzkého vztahu mezi sloučeninami ve volné formě a ve formě jejich solí se v části předcházející jakož i v části následující rozumí pod volnými sloučeninami podle smyslu a podle účelu popřípadě také odpovídající soli.Acid addition salts of the novel compounds, such as picrates. they can also be used to purify the compounds obtained by converting the free compounds into their salts, separating them and recovering the free compounds from the salts. Due to the close relationship between the compounds in the free form and in the form of their salts, the preceding and the following are understood to mean the free compounds according to the meaning and purpose, if appropriate, also corresponding salts.

Shora popsané reakční produkty vzorce I, výchozí látky vzorce III, jakož i meziprodukty se popřípadě získávají ve formě racemátů (tj. směsí dvou antipodů), směsí racemátů (tj. směs' dvou diastereomerních racemátů) a směsí diastereomerů (tj. směsí dvou takových diastereomerů, které navzájem nejsou antipody) a mohou se známým způsobem rozdělit na individuální antipody.The reaction products of formula I described above, starting materials of formula III, and intermediates are optionally obtained in the form of racemates (i.e., mixtures of two antipodes), mixtures of racemates (i.e., mixtures of two diastereomeric racemates) and mixtures of diastereomers (i.e. mixtures of two such diastereomers). (which are not antipodes) and can be divided into individual antipodes in a known manner.

Směs racemátů vzniká zejména reakcí chirální reakční složky v racemické formě s další chirální reakční složkou, která je rovněž přítomna v racemické formě. Jestliže se jedna z reakčních složek použije v racemické formě a druhá se použije ve formě jednotlivého antipodu, jako je tornu převážně při postupu podle předloženého vynálezu, pak výsledkem je směs diastereomerů. Tyto směsi obou druhů lze rozdělit fyzikálními metodami, přičemž v prvém případě se izolují dva racemáty, v posléze uvedeném případě pak.dva individuální diastereomery, které nenáležejí k sobě. Z dělicích metod nutno uvést především frakční krystalizaci, dále také různé varianty adsorpční chromatografie a rozdělovači chromatografie, v případě snadno těkavých směsí také frakční destilaci a zejména plynovou chromatografií.In particular, the racemate mixture is formed by reacting the chiral reactant in racemic form with another chiral reactant, which is also present in racemic form. When one of the reactants is used in racemic form and the other is used in the form of a single antipode, such as torne, mainly in the process of the present invention, the result is a mixture of diastereomers. These mixtures of both kinds can be separated by physical methods, in the first case two racemates are isolated, in the latter case two individual diastereomers not belonging together. Among the separation methods, it is necessary to mention in particular fractional crystallization, furthermore also various variants of adsorption chromatography and partition chromatography, in the case of easily volatile mixtures also fractional distillation and especially gas chromatography.

Nechá-li se při shora naznačených reakcích jako zejména při výrobě výchozích látek vzorce III reagovat racemické výchozí látka s achirální reakční složkou, pak se reakční produkt opět získá ve formě racemátů, který se může jak známo rozštěpit na individuální antipody teprve za současného použití chirálních pomocných látek nebo pomocných prostředků o sobě známými metodami.If the racemic starting material is reacted with the achiral reactant in the reactions outlined above, in particular in the preparation of the starting materials of the formula III, then the reaction product is recovered in the form of racemates which, as is known, can only be resolved into individual antipodes using chiral auxiliaries. substances or auxiliaries by methods known per se.

Výhodná metoda spočívá v tom, že se racemické volná báze př-mění působením opticky aktivní kyseliny na směs diastereomerů dvou adičních solí s kyselinami, tato směs se rozdělí vhodnými fyzikálními metodami a každý individuální diastereomer . se odděleně přemění na své základné složky, tj. kyselinu a individuální antipod báze, o sobě známým způsobem například působením silnější kyseliny nebo báze.A preferred method is that the racemic free base is converted by treatment with an optically active acid into a mixture of diastereomers of two acid addition salts, separated by suitable physical methods and each individual diastereomer. is separately converted into its basic components, i.e. the acid and the individual antipod base, in a manner known per se, for example by treatment with a stronger acid or base.

Jako opticky aktivní kyseliny jsou vhodné například opticky aktivní aminokyseliny, zejména přirozeně se vyskytující alfa-aminokyseliny L-řady a jejich N-acylované deriváty, opticky aktivní vinné kyseliny, zejména D-vinná kyselina a její deriváty s esterifikovanými hydroxylovými skupinami, D- a L-mandlová kyselina, D-kafrkarboxylová kyselina, jakož i Dnebo L-kafr-1 0- sulfonová kyselina.Suitable optically active acids are, for example, optically active amino acids, in particular the naturally occurring alpha-amino acids of the L-series and their N-acylated derivatives, optically active tartaric acids, in particular D-tartaric acid and derivatives thereof with esterified hydroxyl groups, D- and L butyric acid, D-camphor-carboxylic acid and also L-camphor-10-sulfonic acid.

Předložený vynález se týká taká těch forem provedení postupu, při kterých se jako výchozí látky použije sloučeniny, která byla získána jako meziprodukt na libovolném stupni postupu a provedou se chybějící · stupně nebo se výchozí látka používá ve formě derivátu, například soli nebo se tvoří za reakčních podmínek.The present invention relates to those embodiments of the process wherein the starting material is a compound obtained as an intermediate at any stage of the process and the missing steps are carried out or the starting material is used in the form of a derivative, for example a salt or formed under reaction conditions. conditions.

Při postupu podle předloženého vynálezu se výhodně používá takových výchozích látek, které vedou ke sloučeninám, které byly na začátku označeny jako zvláště cenné·In the process according to the invention, preference is given to starting materials which lead to compounds which have initially been designated as particularly valuable.

Vzhledem к popsaným farmakologickým vlastnostem nových sloučenin se předložený vynález rovněž týká použití účinných látek podle vynálezu samotných například spolu s pomocnými látkami, nebo v kombinaci s dalšími účinnými látkami, zejména s antibiotiky nebo chemoterapeutiky « jako prostředky к léčení infekcí, zejména takových infekcí, které jsou vyvolávány bacily tuberkulosy, Jakož i bakteriemi, zejména koky, jako shora uvedenými, a to jednak jako léčiva a jednak také jako desinfekční prostředky.In view of the described pharmacological properties of the novel compounds, the present invention also relates to the use of the active compounds according to the invention alone, for example together with adjuvants or in combination with other active compounds, in particular antibiotics or chemotherapeutics. induced by tuberculosis bacilli, as well as bacteria, in particular coca, as mentioned above, both as medicaments and as disinfectants.

Při použití jako léčiva se účinné látky vyráběné podle vynálezu zpracovávají výhodné ve formě farmaceutických přípravků společně s běžnými farmaceutickými nosnými látkami nebo pomocnými látkami. Přitom se například teplokrevným s tělesnou hmotností asi 70 kg podává podle druhu, tělesné hmotnosti, stáří a individuálního stavu, jakož i v závislosti na způsobu aplikace a zejména také podle příslušné citlivosti původce choroby podává denní dávka od asi 50 do 1 000 mg.When used as a medicament, the active compounds produced according to the invention are preferably formulated in the form of pharmaceutical preparations together with conventional pharmaceutical carriers or auxiliaries. For example, a warm-blooded animal having a body weight of about 70 kg is administered, depending on the species, body weight, age and individual condition, as well as the daily dose of about 50 to 1000 mg, depending on the mode of administration and in particular the sensitivity of the agent.

Předložený vynález se dále rovněž týká farmaceutických přípravků, které obsahují jako účinné látky sloučeniny vyráběné postupem podle předloženého vynálezu, jakož i způsobu jejich výroby.The present invention also relates to pharmaceutical compositions comprising as active ingredients the compounds produced by the process of the present invention as well as a process for their preparation.

U farmaceutických přípravků se jedná například o farmaceutické přípravky pro enterální, jako perorální nebo rektální, jakož i parenterální aplikaci teplokrevným· Odpovídající formy jednotkového dávkování, zejména pro perorální aplikaci, například dražé, tablety nebo kapsle, obsahují výhodně od asi 50 do asi 500 mg, zejména od asi 100 do asi 300 mg účinné látky společně з farmaceuticky použitelnými nosnými látkami nebo pomocnými látkami.Pharmaceutical preparations are, for example, pharmaceutical preparations for enteral, such as oral or rectal, as well as parenteral administration by warm-blooded. Corresponding unit dosage forms, in particular for oral administration, for example dragees, tablets or capsules, preferably contain from about 50 to about 500 mg. in particular from about 100 to about 300 mg of active ingredient together with pharmaceutically acceptable carriers or excipients.

Vhodnými nosnými látkami jsou zejména plnidla, jako cukry, například laktosa, sacharosa, mannitol nebo sorbitol, celulosové přípravky nebo/a fosforečnany vápenaté, například trikalr ciumfosfát nebo kalciumhydrigenfosfát, dále pojidla, jako zmazovatělý škrob za použití například kukuřičného škrobu, pšeničného Škrobu, rýžového škrobu nebo bramborového škrobu, želatina, tragant, methylcelulosa nebo/a popřípadě látky způsobující rozpad, jako jsou shora uvedené škroby, dále karboxymethylovaný škrob, příčně zesítěný polyrinylpyrrolidon, agar, kyselina alginové nebo její sůl, jako alginát sodný.Suitable carriers are, in particular, fillers, such as sugars, for example lactose, sucrose, mannitol or sorbitol, cellulose preparations and / or calcium phosphates, for example tricalcium phosphate or calcium hydrogen phosphate, binders such as greasy starch using for example corn starch, wheat starch, rice starch, rice or potato starch, gelatin, tragacanth, methylcellulose and / or optionally disintegrating agents such as the aforementioned starches, further carboxymethylated starch, cross-linked polyrinylpyrrolidone, agar, alginic acid or a salt thereof such as sodium alginate.

Pomocnými látkami jsou především regulátory tekutosti a kluzné látky, jako například kyselina křemičitá, mastek, kyselina stearová nebo její soli, jako hořečnatá nebo vápenatá sůl stearové kyseliny nebo/a polyethylenglykol.The auxiliaries are in particular flow regulators and glidants such as silicic acid, talc, stearic acid or its salts, such as magnesium or calcium stearic acid and / or polyethylene glycol.

Jádra dražé se mohou opatřovat vhodnými povlaky popřípadě resistentními vůči účinku žaludeční štávv, přičemž se kromě jiného používá koncentrovaných roztoků cukrů, které popřípadě obsahují arabskou gumu, mastek, polyvinylpyrrolidon, polyethylenglykol nebo/a oxid titaničitý. ' -_bc roztoků laků ve vhodných organických rozpouštědlech nebo ve směsích rozpouštědel, nebo к výrobě povlaků resistentních vůči účinku žaludeční šťávy, roztoků vhodných celulosových přípravků, jako ftalátu acetylcelulosy nebo ftalátu hydroxypropylmethylcelulosy. К tabletám nebo povlakům jader dražé se mohou přidávat barviva nebo pigmenty, například к identifikaci nebo к rozlišení různých dávek účinné látky.Dragee cores may be provided with suitable coatings, optionally resistant to gastric juice, using, inter alia, concentrated sugar solutions which optionally contain gum arabic, talc, polyvinylpyrrolidone, polyethylene glycol and / or titanium dioxide. b) solutions of lacquers in suitable organic solvents or solvent mixtures, or for producing gastric juice-resistant coatings, solutions of suitable cellulosic preparations, such as acetylcellulose phthalate or hydroxypropylmethylcellulose phthalate. Dyes or pigments may be added to the tablets or dragee core coatings, for example to identify or differentiate different doses of the active ingredient.

Dalšími orálně použitelnými farmaceutickými přípravky jsou zasouvací kapsle ze želatiny, jakož i měkké uzavřené kaplse ze želatiny a změkčovadla jako glycerinu nebo sorbitolu. Zasouvací kapsle mohou obsahovat účinnou látku ve formě granulátu, například ve směsi s plnidly, jako laktosou, pojidly, jako Škroby, nebo/a lubrikátory, jako mastkem nebo hořečnatcu solí stearové kyseliny, a popřípadě se stabilizátory. V měkkých kapslích je účinná látka rozpuštěna nebo suspendována výhodně ve vhodných kapalinách, jako v mastných olejích, parafinovém oleji nebo v kapalných polyethylenglykolech, přičemž se rovněž mohou přidávat stabilizátory.Other orally usable pharmaceutical formulations are gelatin insertable capsules as well as soft sealed capsules of gelatin and a plasticizer such as glycerin or sorbitol. The push-fit capsules may contain the active ingredient in the form of a granulate, for example in admixture with fillers such as lactose, binders such as starches, and / or lubricants such as talc or magnesium stearate salts, and optionally stabilizers. In soft capsules, the active ingredient is preferably dissolved or suspended in suitable liquids, such as fatty oils, paraffin oil or liquid polyethylene glycols, and stabilizers may also be added.

Jako rektálně použitelné farmaceutické přípravky přicházejí v úvahu například čípky, které sestáv-jí z kombinace účinné látky se základovou hmotou pro přípravu čípků. Jako základová hmota pro přípravu čípků se hodí například přírodní neio syntetické triglyceridy, parafinické uhlovodíky, polyethylenglykoly neio vyšší alkanoly. Dále se mohou používat také želatinové rektální kapsle, které obsOu^í ·kombinaci účinné látky se základovou hmotou. Jako základová hmota přicházejí v úvahu například kapalné triglyceridy, polyethylenglykoly nebo parafinické uhlovodíky.Possible rectally usable pharmaceutical preparations are, for example, suppositories which consist of a combination of the active ingredient with a suppository base. Suitable bases for suppositories are, for example, natural non-synthetic triglycerides, paraffin hydrocarbons, polyethylene glycols or higher alkanols. In addition, gelatin rectal capsules can be used which contain a combination of the active ingredient with a matrix. Suitable base materials are, for example, liquid triglycerides, polyethylene glycols or paraffinic hydrocarbons.

Pro parenterální aplikaci jsou vhodné především vodné roztoky účinné látky ve formě rozpustné ve vodě, například ve formě soli rozpustné ve vodě, dále suspenze účinné látky, jako odpooídající olejové injekční suspenze, přičemž ee používá vhodných lipofiltích rozpouštědel neio médií, jako mastných olejů, například sezamového oleje, nebo syntetických esterů mastných kyselin, například ethylesteru olejové kyseliny, neio triglyceridů, neio vodné injekční suspenze, které oisahují ve zvýšení viskozity, například natrimkarioxy^mth^hilc^e^l^j.osu, sorbitol neio/a dextran a popřípadě stahilizátory. Přitom může iýt účinná látka, popřípadě společně s pomocnými lá^tl^mL, pří^mna také ve formě lyo^lizátu a před parenterální aplikaci se tato látka převede do roztoku přidáním vhodných rozpouUtědel·Particularly suitable for parenteral administration are aqueous solutions of the active ingredient in water-soluble form, for example in the form of a water-soluble salt, suspensions of the active ingredient, such as corresponding oily injection suspensions, using suitable lipophilic non-media solvents such as fatty oils, e.g. oils or synthetic fatty acid esters, for example ethyl oleic acid ester, neio triglycerides, non-aqueous injection suspensions which increase the viscosity, for example, sodium carboxylic acid, sorbitol neio / a dextran, and optionally withdrawers . The active ingredient, if appropriate together with the auxiliary substances, can also be present in the form of a lyophilisate and, prior to parenteral administration, the latter can be brought into solution by the addition of suitable solvents.

Farmmceutické přípravky podle předloženého vynálezu se mohou získávat o soiě známým způstbeb, napíří^kad iěinými mísícími, gran^íLačním., d^^vacími, rozpouStěcími · neio ^o^liz^ními postupy. Tak se mohou například farmaceutické přípravky pro orální aplikaci získat tím, ie se účinná látka kombinuje s pevnými nosnými látkami, získaná směs se popřípadě granuluje c směs, popřípadě grcnuját, pokud je to žádoucí neio nutné, se po přidání vhodných pomoccných látek zpracovává nc tci^ty neio nc jádra dražé.The pharmaceutical preparations of the present invention can be obtained from salts known to those skilled in the art, for example by means of other mixing, granulating, disintegrating, dissolving, dissolving, non-ionizing processes. Thus, for example, pharmaceutical preparations for oral administration can be obtained by combining the active ingredient with solid carriers, the resulting mixture optionally granulating the mixture or the granulated mixture, if desired and necessary, after the addition of suitable excipients. those neio nc cores dragees.

Násseeuuící příklady shorc popsaný vynález Híže ilustrují, jeho rozsah všck v žádném případě neomezíí. Teploty jsou udávány ve stupních Ceesia, teploty tání nejsou korigovány· chrtmbtotgrCii nc tenké vrstvě se používá adsojrientu silikagelu c směs rozpouštědel je charakterizována oijemovými pom^y.The following examples illustrate the invention, but its scope is not in any way limited. Temperatures are given in degrees Celsius, melting points are not corrected for thin layer chromatography. Silica gel adsorbent is used. The solvent mixture is characterized by oily ratios.

Příklad 1Example 1

Hyúrazon S-formylrifmycinu SV s S-abinopeг]hldгo-1H-pyli'do(1,2-a)plгazUaιmS-formylrifmycin hyúrazone SV with S-amino-1H-pyrrole-1H-pyrido [1,2-a] plungazin

K roztoku 5 ft S-forbylrifmlciuu SV ve 100 ml tttrlhyUrofirani se přidá rozotk 1,6 g 3-bmttPtrhlaro-11H·lpyia0ol( 1,2-a)pyrczinu v 10 ml tttra)'yUrtfiranu a směs se míchá při teplotě mí^s^r^c^o^i-i po doiu 6 minutjaž je podle chrobaaotrafit na tenké vrstvě spotřeiován veškerý S-formylrifmycin SV. Zc účelem zpracování se reakční roztok zChuutí ve vakuu a ziytek se vyjíme betlhfleιneЫtrideb. Organická fáze se promyje zředěiým vodným roztokem citrónové kyseliny, vysuší se c odpaří, se. Získá se surový h^rczo^ který krystalizaci z ethylacetátu skýtá oranžově červené krystaly sloučeniny uvedené v názvu, které zc rozkladu neostře tají.To a solution of 5 ft. Of S-formyl trifluoride SV in 100 ml. After about 6 minutes, all S-formylrifmycin SV was consumed on the thin layer, according to chrobaarafrafit. For working-up, the reaction solution is concentrated in vacuo and the mixture is removed. The organic phase was washed with dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. The crude product was crystallized from ethyl acetate to give orange-red crystals of the title compound which did not melt out of decomposition.

Chhotm,torra';t na · tenké vrstvě zc loojitd směsi bethyltnchltriUi c methcnolu v poměru 9 : 1 jako rozp^^iu^tědla Pf - 0,6. Chhota, Torra '; t · on tlc zc loojitd bethyltnchltriUi c methcnolu mixture in a ratio of 9: 1 as the margin even ^^ ^ Pf adding an organic solvent - 0.6.

limo trios tri spektrum negacivní): 14 = 862 (baOekuiární hmoonost vypočtena pro C47C62C4°1 z ?· >limo trios tri spectrum negative): 14 = 862 (baOecial mass calculated for C 47 C 62 C 4 ° 1 z ? ·>

A. Sodná sůl, sloučeniny uvedené v názvu, se získá tím, že se rozpuutí 3 g shora uvedeného volného hydrazonu v 10 ml aitxani, k roztoku se přidá roztok 0,929 g hydrog®euuilčitcnu sodného v 10 ml vody c výsledný roztok se llofilizujt.A sodium salt of the title compound was obtained by rozpuutí 3 g of the above free hydrazone in 10 ml aitxani To the solution was added a solution of 0.929 g of sodium hy dro g®euuilčitcnu in 10 ml of water, the resulting solution was C llofilizujt .

Oxidace nc .chinonOxidation of nc. Quinone

Roztok 2 g hydrazonu S-ftr^lrifbmlciui SV s S-abinoopehhlart1H--ylrdat 1J2-c)pyrazUneb (vlr,tbený způsoiem popsaným shora) v 50 ml bethyltuchloriai se po doiu 2 intensivně míchá při teplot* místnosti s práškovým axidem manganiči tým, načež se pevné podíly odfiltrují a filtrát se odpaří к suchu. Získají se 2 g hydrazonu 3-formy lr i fámy cínu S s 3-aminoperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinem ve formě amorfní modročerné pevné látky bez ostrého bodu tání.Hydrazone solution of 2 g of S-SV lrifbmlciui ftr ^ S-abinoopehhlart1H - ylrdat 1J2-c) pyrazUneb (VLR tbený způsoiem described above) in 50 mL bethyltuchloriai after 2 Doiu stirred vigorously at room temperature * AXID manganese powder characterized then the solids are filtered off and the filtrate is evaporated to dryness. 2 g of hydrazone of the 3-form 1H-phenylamine S with 3-aminoperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine are obtained as an amorphous blue-black solid without sharp melting point.

Molekulární hmotnost (MH* = 861) podle hmotnostního spektra odpovídá teorii pro C46H60N4°12·Molecular weight (MH * = 861) by mass spectrum complies with theory for C 46 H 60 N 4 ° 12 ·

3-aminoperhydro-lH-pyrido(1,2-a)pyrazin, který se používá jako výchozí látka, se může vyrobit následujícím způsobem:The 3-aminoperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine used as starting material can be prepared as follows:

a) Nitrosace(a) Nitrosation

Vodný roztok 5.86 g perhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinu (srov. Μ. E. Freed a A. R. Day: J. Org. Chem. 25. 2 108 (1960) se při teplotě 5 °C upraví přidáním koncentrované chlorovodíkové kyseliny na pH 1,1 a za chlazení na 0 až 5 °C se přikape roztok 3,18 g dusitanu sodného v 5 ml vody, směs se míchá další 2 hodiny při teplotě 5 až 10 °C a potom se upraví přidám ním asi 58 ml vodného 2N roztoku hydroxidu sodného na pH 13. Reakční směs se extrahuje 3 díly vždy po 80 ml ethylacetátu a spojené organické roztoky se vysuší síranem sodným a odpaří se. Olejovitý zbytek 66,76 g) se používá bez čištění pro příští reakční stupen.An aqueous solution of 5.86 g of perhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine (cf. E. Freed and AR Day: J. Org. Chem. 25. 2 108 (1960) is treated at 5 ° C by the addition of solution of 3.18 g of sodium nitrite in 5 ml of water is added dropwise while cooling to 0 to 5 ° C, the mixture is stirred for a further 2 hours at 5 to 10 ° C and then treated by the addition of about 58 ml of aqueous 2N sodium hydroxide solution to pH 13. The reaction mixture was extracted with 3 portions of 80 ml of ethyl acetate each time, and the combined organic solutions were dried over sodium sulfate and evaporated to give an oily residue 66.76 g). .

b) Redukceb) Reduction

К míchané suspenzi 1,71 g lithiumaluminiumhydridu ve 150 ml tetrahydrofuranu se při teplotě varu pod zpětným chladičem přikape roztok 6,76 g surového 3-nitrosoperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinu (vyrobeného podle stupně a) ve 30 ml tetrahydrofuranu. Reakční směs se míchá další 3 hodiny při teplotě místnosti a potom se к němu za chlazení ledem přidá 10 ml vodhého 2N roztoku hydroxidu sodného a potom 10 ml vody, načež se reakční směs dále míchá 2 hodiny při teplotě místnosti. Sraženina se odsaje a promyje se na filtru horkým isopropylalkoholem. Filtrát (veškeré podíly isopropylalkoholu) se odpaří ve vakuu, přičemž se získá žádaný 3-aminoperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazin (6,68 g) ve formě světle žlutě zbarveného oleje v čistotě postačující pro shora popsanou tvorbu hydrazonu.A solution of 6.76 g of crude 3-nitrosoperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine (produced according to step a) in 30 ml was added dropwise to the stirred suspension of 1.71 g of lithium aluminum hydride in 150 ml of tetrahydrofuran. tetrahydrofuran. The reaction mixture was stirred for an additional 3 hours at room temperature, then 10 ml of aqueous 2N sodium hydroxide solution and then 10 ml of water were added thereto under ice-cooling, followed by stirring at room temperature for 2 hours. The precipitate is filtered off with suction and washed on the filter with hot isopropyl alcohol. The filtrate (all proportions of isopropyl alcohol) was evaporated in vacuo to give the desired 3-aminoperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine (6.68 g) as a pale yellow oil of sufficient purity to produce the hydrazone described above. .

Příklad 2Example 2

Hydrazon 3-fonnylrifamycinu SV s 3-aminoperhydropyrrolo(1,2-a)pyrazinem3-Fonnylrifamycin SV hydrazone with 3-aminoperhydropyrrolo (1,2-a) pyrazine

К roztoku 2 g 3-formylrifamycinu SV ve 200 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 1,94 g 3-aminoperhydropyrrolo(1,2-a)pyrazinu v 10 ml tetrahydrofuranu a směs se míchá po dobu 10 minut při teplotě místnosti až je podle chromátografie na tenké vrstvě veškerý 3-formylrifamycin spotřebován. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme methylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje vodným roztokem citrónové kyseliny poté se vysuší a odpaří se. Zbude surový hydrazon, který krystalizací z etheru poskytuje oranžově červené krystaly sloučeniny uvedené v názvu. Teplota tání nad 210 °C za pomalého rozkladu.To a solution of 2 g of 3-formylrifamycin SV in 200 ml of tetrahydrofuran is added a solution of 1.94 g of 3-aminoperhydropyrrolo (1,2-a) pyrazine in 10 ml of tetrahydrofuran, and the mixture is stirred for 10 minutes at room temperature until thin layer all 3-formylrifamycin consumed. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase was washed twice with aqueous citric acid solution, then dried and evaporated. There remains a crude hydrazone which crystallizes from ether to give orange-red crystals of the title compound. Melting point above 210 ° C with slow decomposition.

Choromatografie na tenké vrstvě (za použití směsi methylenchloridu a methanolu v poměru 9 : 1): Rf = 0,55.TLC (using a 9: 1 mixture of methylene chloride and methanol): Rf = 0.55.

Hmotnostní spektrum (DCl/CH^, negativní): M” = 848 (molekulární hmostnost vypočtená pro C45H60N4°I2 = S40’·Mass spectrum (DC1 / CH3, negative): M '= 848 (molecular weight calculated for C 45 H 60 N 4 ° 12 = S 40 ' ·

Za účelem výroby 3-aminoperhydropyrrolo(1,2-a)pyrazinu, který se používá jako výchozí látka, se může postupně nitrosovat a redukovat například perhydropyrrolo(1,2-a)pyrazin (srov. Μ. E. Freed a A. R. Day: J. Org. Chem. 25. 2 108 (1960) a R. L. Peck a A. R. Day:In order to produce 3-aminoperhydropyrrolo (1,2-a) pyrazine, which is used as starting material, it is possible to gradually nitrosate and reduce, for example, perhydropyrrolo (1,2-a) pyrazine (cf. E. Freed and AR Day: J. Org. Chem., 25, 2,108 (1960) and RL Peck and AR Day:

J. Heterocyclic Chem. 6, 1 til (1963) podle příkladu 1, příprava a) a b).J. Heterocyclic Chem. 6, 1 til (1963) according to Example 1, preparation a) and b).

Příklad 3Example 3

Hydrazon 3-formrlrifimycinu SV s 3-amino-e-met,hylperhydro-1H-pyrido( 1,2-a) pyrazinem3-Amino-3-form of lrifimycin SV with 3-amino-e-methylperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine

K roztoku 2 g 3-formylrffamycinu SV ve 100 ml tetany drof uranu se přidá roztok 1,86 g 3-amino-θ-meУУyУperrd’riro-1Pyrrri(lo( 1,2pa)yyraziil v 10 ml tetrařydrof uranu a směs se míchá 10 minut při teplotě až je podle cУrtma0tgramu na tenká vrstvě spotřebován veškerý SV. Za účelem zpracování se reakční roztok zahuutí ve vakuu a zbytek se vyjme m^e^!^y^r.en(^l^;Lor^i^c^<^m. Organická fáze se dvatoát promyje zředěrým vodným roz^kem citrónové kyseliny, vysuší se a odpí^í se. ZP ;ká 3e surový hydrazon, který se rozdělí chromatoorsUí na silikogelu na dva individuální stereoioomery· Tyto stereoioomery se dále čistí krystalizaci ze směsi acetonu, etheru a hexanuTo a solution of 2 g of 3-formylrffamycin SV in 100 ml of drofurane tetanus is added a solution of 1.86 g of 3-amino-.beta.-methoxy-1-pyrrolo [lo (1,2pa) yyrazil] in 10 ml of tetrahydrofuran and stirred for 10 minutes. The reaction solution is concentrated in vacuo and the residue is taken up in a water bath (100 ml). The organic phase was washed twice with a dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated to give a crude hydrazone, which was separated by chromatography on silica gel into two individual stereoisomers. These stereoisomers were further purified by crystallization from a mixture. acetone, ether and hexane

Oba isomery mají (FAB, yooitivní): MH* (mooelkilární hmotnost analogické ^οο^^^ηί spektrum:Both isomers have (FAB, yooitive): MH * (mooelkillar mass analogous to the ^ οο ^^^ ηί spectrum:

= 877 vypočetná pro С47Нб4^4°12 = 867).= 877 calcd for С47Нб4 ^ 4 ° 12 = 867).

Isomer A: teplota tání 183 až 192 chromatotrafie na tenké Rf = 0,58Isomer A: melting point 183-192 chromatotraphia to a thin Rf = 0.58

Isomer B: teplota tání 166 až 190 °C (rozklad);Isomer B: mp 166-190 ° C (dec.);

vrstvě (směs meehyyenchloridu a methanolu v poměru 9 : 1):layer (9: 1 mixture of methylene chloride and methanol):

°C (pozvolný rozklad); chromatooreďie na tenké vrstvě (směs meetyУ.enc^У.oridu a methanolu v poměru 9 : 1): Ri = 0,55.° C (gradual decomposition); thin layer chromatography (9: 1 mixture of methylene chloride and methanol): R 1 = 0.55.

Za účelem výroby 3-amino-8-methylp(trhydrop1H-pyrldoí 1,2pt)yrrtzliu, který se používá jako výchozí látka, se může například postupně nitrosovat a redukovat 8-methylperУydrop1Hppyridoo1,2pt)yrrtzii podle příkladu 1, příprava a) a b). Posléze uvedená sloučenina se může získat z ethyl^te™ 2-methhr-6-yiyeridinkаrboxrltvé kyseliny postupem, který popsal. Freed a Day, J. Org. Chem. 25. 2 108 (1960).For example, in order to prepare the 3-amino-8-methylp (trhydropropyl-1 H -pyrrolidine 1,2pt) yrthrlium used as starting material, the 8-methylperpiperidine (1 H -pyrido1,2pt) yrrthium of Example 1, preparation a) and b) may be sequentially nitrosated and reduced. . The latter compound can be obtained from ethyl 2-methyl-6-yl-pyridine carboxylic acid according to the procedure described above. Freed and Day, J. Org. Chem. 25, 108 (1960).

Příklad 4Example 4

Hydrazon 3-formylrifmycinu SV s 3-αminioP-phУylyerУy<dr.(-IH-pprl·do( 1,2pα)yrrazieem3-formylrifmycin hydrazone SV with 3-αminioP-phylyeryl dr (- IH-pprl · do (1,2pα) yrrazieem

K roztoku 3 g 3-formylriaamrciiu SV ve 100 ml tetrse přidá roztok 1,41 g t·pamitю-7-yrhyeryrdrtro-1lУ.ryгido( 1,2pt)yrrtziiu v 10 ml tttra^ydrtf uranu a směs se míchá při teplotě místnooti po dobu 20 minut až je podle chromát o rrďie na tenké vrstvě spotřebován veškerý 3-forraylrif mycin SV. Za účelem zpracování reakčního roztoku se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme meehylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje zředěným vodným roztokem citrónové kyseliny, pak se vysuší a odysaří se. Získá se surový hydrazon, který se chromátografováním na 200 g rozdělí na 2 anoofní itereoitomerr sloučeniny uvedené v názvu. Oba isomery mail analogické Уmo(.лititií spektrim.To a solution of 3 g of 3-formylriaamrium SV in 100 ml of tris is added a solution of 1.41 g of pamit-7-yyrhyrdyrrole-1,2-trichloro-1,2-trichloride in 10 ml of triturate and the mixture is stirred at room temperature for a period of time. 20 minutes until all 3-forraylrif mycin SV is consumed according to thin layer chromate. To work up the reaction solution, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase is washed twice with dilute aqueous citric acid solution, then dried and evaporated. The crude hydrazone is separated and chromatographed on 200 g to give the title compound as the 2 anthropoic itereoisomer. Both isomers of mail analogous to the UMO (.lititia spectrum).

(FAB, neg^vní): (M-H)~ = 889 (mooeiniuární hmoonost vypočtená pro ¢48^6¾°½ 2 ~ 890).(FAB, negative): (M-H) ~ = 889 (molar linearity calculated for ¢ 48 ^ 6¾ ° ½ 2 ~ 890).

Isomer A: teplota tání: 173 chromato(r8afLe na měru 2 : 1): Rf = až 177 °C (rozklad);Isomer A: melting point: 173 chromatograph (rfafle 2: 1): Rf = 177 ° C (dec.);

tenké vrstvě (za pouHtí směsí t0hrltcetátu a cyklohexanu v po0,19Thin layer (using a mixture of tri-acetate and cyclohexane at 0.19

Isomer 3: teplota tání: 173 cyrtmatot;rafit na měru 2 : 1): Rf = až 180 °C (rozklad);Isomer 3: melting point: 173 cyrthms; rafit 2: 1): Rf = up to 180 ° C (decomposition);

tenké vrstvě (za použití směsi ethylu·^·^^ a cyklohexanu v po0,31thin layer (using a mixture of ethyl acetate and cyclohexane in

Za účelem výroby 3-amino-7-ethylperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinu, který se používá jako výchozí látka, se může například postupně nitrosovat a redukovat 7-ethylperhy4ro-1H-pyrido(i,2-a)pyrazin podle příkladu 1, .příprava a) a b). Posléze uvedená sloučenina se může získat z ethylesteru 3-ethyl-6-piperidinkarboxylové kyseliny postupem, který popsali Freed a Day, J. Org. Chem. 25. 2 108 (1960).For example, in order to prepare the 3-amino-7-ethylperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine which is used as starting material, the 7-ethylperhyrro-1H-pyrido [1,2-a] can be gradually nitrosated and reduced. The pyrazine of Example 1, Preparation a) and b). The latter compound can be obtained from 3-ethyl-6-piperidinecarboxylic acid ethyl ester according to the procedure of Freed and Day, J. Org. Chem. 25, 108 (1960).

Příklad 5Example 5

Hydrazon 3-formylrifamycinu SV a J-amino-2T?methylperhydro-1H-pyrido( 1 ,2-а)ругаг1пет3-formylrifamycin hydrazone SV and J-amino-2T-methylperhydro-1H-pyrido (1,2-a)

К roztoku 20 g 3-formylrifamycinu SV v 500 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 5,8 g 3-amino-2-methylperhydro-1H-pyrido(I,2-a)pyrazinu ve 20 ml tetrahydrofuranu a reakční směs se míchá 10 minut při teplotě místnosti až je podle chromatogramu na tenké vrstvě spotřebován veškerý 3-formylrifamycin SV. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme methylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje zředěným vodným roztokem citrónové kyseliny, vysuší se a odpaří se. Získá se surový hydrazon, který se rozdělí sloupcovou chromatografií na 1,5 g silikagelu na 4 stereoisomerу (А, В, C a D) sloučeniny uvedené v názvu. Všechny isomery mají analogické hnotnostní spektrum (FAB, negativní): (M-H)’ = 875 (molekulární hmotnost vypočtená pro C^yH^N^O^ = 076).To a solution of 20 g of 3-formylrifamycin SV in 500 ml of tetrahydrofuran is added a solution of 5.8 g of 3-amino-2-methylperhydro-1H-pyrido [1,2-a] pyrazine in 20 ml of tetrahydrofuran and the reaction mixture is stirred for 10 minutes at at room temperature until all 3-formylrifamycin SV is consumed by thin layer chromatography. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase was washed twice with dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. The crude hydrazone was separated and purified by column chromatography on 1.5 g of silica gel to give 4 stereoisomers (A, V, C and D) of the title compound. All isomers have an analogous mass spectrum (FAB, negative): (M-H) = = 875 (molecular mass calculated for C C yH ^ NN ^O ^ = 076).

Tyto isomery jsou charakterizovány následujícími daty. Chromatografie na tenké vrstvě se provádí za použití směsi methylenchloridu a methanolu v poměru 9 : 1 jako rozpouštědlového systému: Isomer A: teplota tání 176 až 102 °C (rozklad);These isomers are characterized by the following data. Thin layer chromatography was performed using a 9: 1 mixture of methylene chloride and methanol as the solvent system: Isomer A: mp 176-102 ° C (dec.);

Rf = 0,44Rf = 0.44

Isomer В : teplota tání 172 až 178 °C (rozklad);Isomer V: mp 172-178 ° C (dec.);

Rf - 0,41Rf = 0.41

Isomer C: teplota tání 155 až 190 °C (ruzklad)Isomer C: mp 155-190 ° C (decomposition)

Rf = 0,35Rf = 0.35

Isomer D: teplota tání 170 až 190 °C (rozklad)Isomer D: mp 170-190 ° C (dec.)

Rf = 0,32)Rf = 0.32)

Sodná sůl isomeru В se tvoří tím, Že se k. roztoku 2,5 g isomeru В přidá vodný roztok 0,24 g hydrogenuhličitanu sodného a roztok se lyofilizuje.The sodium salt of isomer V is formed by adding an aqueous solution of 0.24 g of sodium bicarbonate to a solution of 2.5 g of isomer V and lyophilizing the solution.

Za účelem výroby 3-amino-2-methylperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinu, který se používá jako výchozí látka se může postupně nitrosovat a redukovat například 2-methylperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazin (srov. C. Winterfeld a G. Gierenz: Chem. Ber. 92. 240 (1959) podle příkladu 1, příprava a) a b).In order to prepare the 3-amino-2-methylperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine which is used as the starting material, it can be gradually nitrosated and reduced, for example, 2-methylperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine (cf. C. Winterfeld and G. Gierenz: Chem. Ber. 92, 240 (1959) according to Example 1, preparation a) and b).

Příklad 6Example 6

Hydrazon 3-formylrifamycinu SV s 3-aminoperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)chinollnem3-formylrifamycin hydrazone SV with 3-aminoperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) quinoline

К roztoku 5 g 3-formylrifamycinu SV ve 150 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 3,48 g 3-aminoperhydro-1H-pyrazinu(1,2-a)chinolinu v 10 ml tetrahydrofuranu a směs míchá při teplotě místnosti po dobu 5 minut až je podle chromatografie na tenké vrstvě spotřebován veškerý 3-formylrifaroycin SV. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme methylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje zředěným vodným roztokem kyseliny citrónové, vysuší se a odpaří se. Zbude surová směs 4 stereoisomerních hydrazonů, ze které se v Čisté formě izolují sloupcovou chromatografií na 200 g silikagelu 2 stereoisomery (A a B) sloučeniny uvedené v názvu. Oba isomery mají analogické hmotnostní spektrum (FAB, negativní): (M-H)~ = 915.To a solution of 5 g of 3-formylrifamycin SV in 150 ml of tetrahydrofuran is added a solution of 3.48 g of 3-aminoperhydro-1H-pyrazine (1,2-a) quinoline in 10 ml of tetrahydrofuran and the mixture is stirred at room temperature for 5 minutes according to thin-layer chromatography, all 3-formylrifaroycin SV was consumed. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase was washed twice with dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. There remains a crude mixture of 4 stereoisomeric hydrazones, from which 2 stereoisomers (A and B) of the title compound are isolated in pure form by column chromatography on 200 g of silica gel. Both isomers have an analogous mass spectrum (FAB, negative): (M-H) - = 915.

(Molekulární hmotnost vypočtená pno = 916).(Molecular weight calculated pno = 916).

Isomer A: teplota tání 165 až 170 °C (rozklad);Isomer A: mp 165-170 ° C (dec.);

Rf = 0,5Rf = 0.5

Isomer B: teplota tání 168 až 180 °C (rozklad); .Isomer B: mp 168-180 ° C (dec.); .

Rf = 0,42Rf = 0.42

C^h·omoaolrafie na tenké vrstvě se provádí za použití směsi meethy.enclhoridu a methanolu v poměru 9 : 1 jako rozpouětědeového systému.Thin-layer chromatography is carried out using a 9: 1 mixture of meethylene chloride and methanol as a solvent system.

Za účelem výroby 3-aminoperlhyiro-1H-ppyraZno( 1,2-a)chinolinu, který se používá jako výchozí látka, se může postupně nitrosovat a redukovat například eerhydro-1H-peyιazinu( 1,2-a)chinolin postupem podle příkladu 1, příprava a) a b). Posléze uvedená sloučenina se může získat z 2,3,4,4a,5,6-hexahydro-1H-perrainu(1,2-a)chinolinu (srovn. švýcarský patentový spis č. 498 849) katalytickou hydrogenací na oxidu platlčltém v ledové kyselině octové.For the manufacture of 3-1H-aminoperlhyiro ppyraZno (1,2-a) quinoline, used as starting material may nitrosation and reduction eerhydro e.g. 1H-Pey ι azine (1,2-a) quinoline according to the procedure of Example 1, Preparation a) and b). The latter compound can be obtained from 2,3,4,4a, 5,6-hexahydro-1H-perraine (1,2-a) quinoline (cf. Swiss Patent Specification 498 849) by catalytic hydrogenation on platinum oxide in ice acetic acid.

Příklad 7Example 7

Hydrazon 3-foriaylrifmycinu SV s 3-aminOlP,3,4,4a,5,6-hexthyrrop1H-pyrazioo(l>2-a)chioll0nemThe hydrazone of 3-foriaylrifmycinu NE 3 aminOlP, 3,4,4a, 5,6-hexthyrrop1H pyrazioo (l> 2-a) chioll0nem

K roztoku 2,5 g 3-formylriaamycinu SV v 50 ml tetrahydrofurEnu ee přidá roztok 0,57 g 3-aminoo2,3,4,4a,5,6-hexahydrop1H-perrainu((12-a)chinllinu v 10 ml tetraJydrof uranu a směs se míchá po dobu 10 minut při teplotě míítnooti až je podle chromaaoogafie na tenké vstvě spotřebován veškerý 3-formylrifamycío SV. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu э zbytek se vyjme mmethylenchloridem. Organická fáze ee dvatarát promyje zředěrým vodným rozookem citrónové kyseliny, vysuší se a odpaří se. Zbude surový ^drazm, který krystalizací ze směsi etheru a hexanu skýtá krystalickou sloučeninu uvedenou v názvu. Teplota tání 173 až 180 °C (rozklad). ΟήόιιιοΕο^ιΓ ie na tenké vrstvě za pocítí směsi methylenchloridu a methanolu v poměru 9 : 1: Rf = 0,60. Hmolnoosní spektrtm (DCl/ОНд, negativní): M“ = 919.To a solution of 2.5 g of 3-formylriaamycin SV in 50 ml of tetrahydrofuran is added a solution of 0.57 g of 3-aminoo-2,3,4,4a, 5,6-hexahydro-1H-perraine ((12-a) quinoline) in 10 ml of tetrahydrofuran. and the mixture was stirred for 10 minutes at room temperature until all 3-formylrifamycin SV was consumed by thin-layer chromatography. 173 DEG-180 DEG C. (decomposition) on a thin layer to give a mixture of methylene chloride and methanol, m.p .: 173 DEG-180 DEG C. (decomposition). ratio 9: 1: Rf = 0.60, nmr spectrum (DC1 / OD, negative): M + = 919.

Mo0leužární hmoonost vypočtené pro C50H62C4°12 = 910·Molar mass calculated for C 50 H 62 C 4 ° 12 = 910 ·

Za účelem výroby 3-tminol2,3,4,4a,5,6-hexahydro-1H-pyrazinu( 1 ,2pa)chiooliou, který se používá jako výchozí látka, se postupné nit^i^osuje a redukuje například 2,3,4,4a, 5,6phexahydroplH-pyraízind (srov. švýcarský patentový spis č. 498 849) podle příkladu 1, příprava a) a b).In order to prepare the 3-aminol-2,3,4,4a, 5,6-hexahydro-1H-pyrazine (1,2pa) chioolium which is used as the starting material, the successive thread is reduced and reduced, for example, by 2.3, 4,4a, 5,6phexahydrop1H-pyrazine (cf. Swiss Patent No. 498,849) according to Example 1, preparation a) and b).

Příklad 8Example 8

Hyyrazzonl-formylrifemycln SV s 6-aminolperhУrolyгazolo(2,l-c)pepthiaz0nemHyyrazzone-formylrifemycline SV with 6-aminolperholyrrolo [2,1-c] pepthiazone

K roztoku 3 g 3-formylrffamyciou SV v 50 ml tetahydrofuranu se přidá roztok 1,0 g 6paminoppehyУroleУraz0o( 2,1-c)-p-thíaiiOž v 10 ml tetr íhydrof uranu a reakční směs se míchá při teplotě míítnosti po dobu 10 minut až je podle chromaao^afie na tenké vrstvě spotřebován veškerý 3-foroylrífmycio SV. Za účelem zpracování se reakční roztok zaimtí ve vakuu a zbytek se vyjme meet^^^nemuidem. Organická fáze se dvatoát promyje zředěrým vodným roztokem citrónové kyseliny, vysuší se a odpítfí se. Zbude surový hydrazon, který krystaLizací ze směsi acetonu, ehteru a hexanu sk/^á krystalickou sloučeninu, uvedenou v názvu· Teplota tání 173 až 181 °C (rozklad). ChrommtooarЭfíe na tenké vrstvě za eoužití směsi meetylenclhloridu a methanolu v poměru 9 : 1: Rf = 0,71.To a solution of 3 g of 3-formylramphamycin SV in 50 ml of tetahydrofuran is added a solution of 1.0 g of 6-aminopiperidine (2,1-c) -β-thiophene in 10 ml of tetrahydrofuran and the reaction mixture is stirred at room temperature for 10 minutes to all 3-foroylfrimcio SV is consumed according to the thin layer chromaao afie. For work-up, the reaction solution is taken up in vacuo and the residue is taken up with methane. The organic phase was washed twice with a dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. There remains a crude hydrazone which crystallizes from the acetone / ether / hexane mixture to give the title compound. M.p. 173-181 ° C (dec.). Thin layer chromatography using a 9: 1: meetylene chloride / methanol mixture: Rf = 0.71.

H^ooooCs!^:! spektrum (FAB, negativní): (M-H)~ = 879 Иo0leužároí hmoonost vypočtená pro C45H6qN4°12S = 880·H ^ ooooCs! ^ :! Spectrum (FAB, negative): (MH) ~ = 879. Whatsoever the humidity calculated for C45H6qN 4 ° 12S = 880 ·

Za účelem výroby rpaminoperhydrleyrazoll(2,1-c)-epthiaiiOž, který se používá jako výchozí lá^ka, se může například postupně nitrosovat a redukovat eerhydropeyazz0o (2,1-c)-p-thiazin postupem podle příkladu 1, příprava a) a b). Pssléze uvedená sloučenina se může získat z ethylesteru thiomorfolin-2-karboxylové kyseliny postupem, který popsali Freed a Day, J. Org. Chem. 2£, 2 108 (1960).For example, in order to prepare rpaminoperhydrleyrazole (2,1-c) -epthiazole which is used as the starting material, it is possible, for example, to gradually nitrosate and reduce eerhydropeyazo (2,1-c) -p-thiazine by the procedure of Example 1, preparation a) ab). The latter compound can be obtained from thiomorpholine-2-carboxylic acid ethyl ester according to the procedure of Freed and Day, J. Org. Chem. $ 2,108 (1960).

Příklad 9Example 9

Hydrazon 3-formylrifamycinu SV э 3-amino-6-meihylperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)pyrazinem3-Amino-3-formylrifamycin hydrazone 3-amino-6-methylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine

К roztoku 3 g 3-formylrifamycinu SV ve 100 ml tetrahyčrofuranu se přidá roztok 2,04 g 3T*amino-6-methylperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)pyrazinu v 10 ml tetrahydrofuranu a směs se míchá po dobu 15 minut při teplotě místnosti až je podle chromatografie na tenké vrstvě spotřebován veškerý 3-formylrifamycin SV. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme methylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje zředěným vodným roztokem citrónové kyseliny, vysuší se a odpaří se. Získá se surový hydrazon, který krystalizací ze směsi acetonu a etheru skýtá krystalickou směs dvou stereoisomerů sloučeniny uvedené v názvu, která taje při 170 °C (rozklad). Chromatografie na tenké vrstvě silikagelu za použití směsi methylenchloridu a methanolu v poměru 9 : 1 ukazuje na přítomnost dvou produktů o hodnotách - 0,47 a RfB = 0,41.To a solution of 3 g of 3-formylrifamycin SV in 100 ml of tetrahydrofuran is added a solution of 2.04 g of 3T * amino-6-methylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine in 10 ml of tetrahydrofuran and the mixture is stirred for 15 minutes at room temperature until all 3-formylrifamycin SV was consumed by thin layer chromatography. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase was washed twice with dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. The crude hydrazone was obtained, which crystallized from acetone / ether to give a crystalline mixture of two stereoisomers of the title compound, melting at 170 ° C (decomposition). Thin layer chromatography on silica gel using methylene chloride / methanol (9: 1) indicated the presence of two products - 0.47 and Rf B = 0.41.

Hmotnostní spektrum (FAB, negativní): (М-Η)” = 876. Molekulární hmotnost vypočtená pro СНбЛ°12 = 877Mass spectrum (FAB, negative): (М-Η) ”= 876. Molecular weight calculated for СН бЛ ° 12 = 877 '

Za účelem výroby 3-amino-6-methylperhydro-1H-pyrazinu(1,2-a)pyrazinu, který se používá jako výchozí látka, se může například postupně nitrosovat a redukovat 6-methylperhydropyrazinu(1,2-a)pyrazin (srov. H. J. Beim a A. R. Day: J. Heterocycklic Chem. 14. 307 (1977) postupem podle příkladu 1, příprava a) a b).For example, in order to prepare 3-amino-6-methylperhydro-1H-pyrazine (1,2-a) pyrazine, which is used as starting material, 6-methylperhydropyrazine (1,2-a) pyrazine (cf. HJ Beim and AR Day: J. Heterocycklic Chem., 14, 307 (1977) according to the procedure of Example 1, preparation a) and b).

Příklad 10Example 10

Hydrazon 3-formylrifamycinu SV s 3-amino-6-isobutylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a)pyrazinem3-formylrifamycin hydrazone SV with 3-amino-6-isobutylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine

К roztoku 3 g 3-formylrifamycinu SV ve 100 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 1,73 g 3-amino-6-isobutylperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)pyrazinu v 10 ml tetrahydrofuranu a reakční směs ee míchá při teplotě místnosti po dobu 60 minut až je veěkerý 3-formylrifamycin SV podle chromatografie na tenké vrstvě spotřebován. Za účelem zpracování se reakční rnátok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme methylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje zředěným vodným roztokem citrónové kyseliny, vysuší se a odpaří se. Získá se surový hydrazon, který sloupcovou chromatografií na 200 g silikagelu skýtá čistou sloučeninu uvedenou v názvu o teplotě tání 163 až 170 °C, (rozklad). Chromatografie na tenké vrstvě za použití směsi methylenchloridu a methanolu v poměru 9 : 1: Rf = 0,42. Hmostnostní spektrum (FAB, negativní): (M-H)~ = 918.To a solution of 3 g of 3-formylrifamycin SV in 100 ml of tetrahydrofuran is added a solution of 1.73 g of 3-amino-6-isobutylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine in 10 ml of tetrahydrofuran and the reaction mixture is stirred at room temperature. over 60 minutes until all of the 3-formylrifamycin SV is consumed by thin layer chromatography. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase was washed twice with dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. Crude hydrazone is obtained which, by column chromatography on 200 g of silica gel, affords the pure title compound, m.p. 163-170 ° C (dec.). Thin layer chromatography using 9: 1: methylene chloride / methanol Rf = 0.42. Mass spectrum (FAB, negative): (M-H) - = 918.

Molekulární hmotnost vypočtená pro C49H69N5°12 1 919 Molecular weight calculated for C 49 H 69 N 5 ° 12 1 919

Za účelem výroby 3-amino-6-isobutylperhydro-1H-pyrazinu( 1,2-a)pyrazinu, která se používá jako výchozí látka se může například postupně nitrosovat a redukovat 6-isobutylperhydro-1H-pyrazinu(I,2-a)pyrazin, vyrobený podle H. J. Beima a A. R. Day: J. Hetorocyclic Chem. 14. 307 (1977) postupem podle příkladu 1, příprava a) a b).For example, in order to prepare the 3-amino-6-isobutylperhydro-1H-pyrazine (1,2-a) pyrazine used as the starting material, it can be gradually nitrosated and reduced to 6-isobutylperhydro-1H-pyrazine (1,2-a) pyrazine, produced by HJ Beim and AR Day: J. Hetorocyclic Chem. 14. 307 (1977) according to the procedure of Example 1, preparation a) and b).

Příklad 11Example 11

Hydrazon 3-formylrifamycinu SV s 3-amino-6-cyklopentylperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)pyrazienm3-formylrifamycin hydrazone SV with 3-amino-6-cyclopentylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine

К roztoku 3 g 3-formylrifamyc<ru SV v 50 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 1,8 gA solution of 1.8 g is added to a solution of 3 g of 3-formylrifamycin SV in 50 ml of tetrahydrofuran

3-amino-6-cyklopftntylperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)pyrazinu v 10 ml tetrahydrofuranu a reakční směs se míchá 15 minut při teplotě místnosti až je podle chromatografie na tenké vrstvě veškerý 3-formylrifamycin SV spotřebován. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek зе vyjme methylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje vodným roztokem citrónové kyseliny vysuší se a odpař-. Získá se surový hydrazon, který skýtá chromatografií na 200 g silikagelu sloučeninu uvedenou v názvu.3-Amino-6-cyclopentylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine in 10 ml of tetrahydrofuran and the reaction mixture was stirred at room temperature for 15 minutes until all 3-formylrifamycin SV was consumed by thin layer chromatography. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase was washed twice with aqueous citric acid solution, dried and evaporated. The crude hydrazone is obtained which is chromatographed on 200 g of silica gel to give the title compound.

Hmotnostní spektcum (FAB, negativní): (М-Η) = 930. Molekulární hmotnost vypočtená pro ^5θ^9^5θ12 ~ $31Za účelem výroby 3-amino-6-cyklopentylperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)pyrazinu, který se používá jako výchozí látka, se může například postupně nitrosovat a redukovat 6-cyklopentylperhydro-1H-pyrazino(1,2-a)pyrazin, (arov. H. J. Beim a A. R..Day: J. Heterocyclic Chem.Mass spectrum (FAB, negative): (M-Η) = 930. Molecular weight calculated for 5 5θ 9 9 5 5 12 12 $ $ 31 To produce 3-amino-6-cyclopentylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine used as starting material, for example, may be sequentially nitrosated and reduced to 6-cyclopentylperhydro-1H-pyrazino (1,2-a) pyrazine, (ar. HJ Beim and AR.Day: J. Heterocyclic Chem.

14. 307 (1977), postupem podle příkladu 1 příprava a) a b).14. 307 (1977), following the procedure of Example 1, preparation a) and b).

Příklad 12Example 12

Hydrazon 3-formylrifamycinu SV s 6-aminoperhydropyrazino(2,1-c)-p-oxaziuem3-Formylrifamycin SV hydrazone with 6-aminoperhydropyrazino (2,1-c) -p-oxazine

К roztoku 3 g 3-formylrifamycinu SV ve 100 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 1,94 gTo a solution of 3 g of 3-formylrifamycin SV in 100 ml of tetrahydrofuran was added a solution of 1.94 g

6-aminoperhydropyrazino(2,1-c)-p-oxazinu v 10 ml tetrahydrofuranu a směs se míchá 10 minut při teplotě místnosti, až je podle chromatografie na tenké vrstvě spotřebován veškerý 3-formylrifamycin SV. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme methylenchloridem. Organická fáze зе dvakrát promyje zředěným vodným roztokem citrónové kyseliny, vysuší se a odpaří se. Získá ae surový hydrazon, který krystalizaci ze směsi ethylacetátu a cyklohexanu skýtá oranžově Červené krystaly sloučeniny uvedené v názvu. Hmotnostní spektrum (FAB, negativní): (М-Η) = 863.6-Aminoperhydropyrazino (2,1-c) -p-oxazine in 10 ml of tetrahydrofuran and stirred for 10 minutes at room temperature until all 3-formylrifamycin SV was consumed by thin layer chromatography. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase is washed twice with dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. The crude hydrazone is obtained which crystallizes from ethyl acetate / cyclohexane to give the orange red crystals of the title compound. Mass spectrum (FAB, negative): (M-Η) = 863.

Molekulární hmotnost vypočtená pro C45H60N4°13 = 864 *Molecular weight calculated for C 45 H 60 N 4 ° 13 = 864 *

Za účelem výroby 6-amlnoperhydropyrazino(2,1-c)-p-oxazinu, která se používá jako výchozí látka se může například postupně nitrosovat a redukovat perhydropyrazino(2,1-c)-p-oxazin postupem podle příkladu 1, příprava a) a b). Posléze uvedená sloučenina se může získat z ethylesteru morfolino-2-kaboxylové kyseliny postupem, který popsali Freed a Day, J. Org. Chem. 21, 2 108 (1960).For example, in order to prepare the 6-amine-perhydropyrazino (2,1-c) -p-oxazine used as starting material, it can be sequentially nitrosated and reduced perhydropyrazino (2,1-c) -p-oxazine by the procedure of Example 1, preparation and ) and b). The latter compound can be obtained from morpholino-2-caboxylic acid ethyl ester according to the procedure of Freed and Day, J. Org. Chem. 21, 2110 (1960).

Příklad 13Example 13

Hydrazon 3-formylrifamycinu SV a 3=amino-7-methoxyperhydro-1H-pyrído(1,2-a)pyrazlnu3-formylrifamycin hydrazone SV and 3 = amino-7-methoxyperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine

К roztoku 3 g 3*formylrifamycinu SV ve 100 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 1,37 g 3-amino-7-methoxyperhydro-1H -pyrido(1,2-a)pyrazinu v 10 ml tetrahydrofuranu a směs se .míchá 60 minut při teplotě místnosti až je podle chromatografie na tenké vrstvě veškerý 3-formylrifamycin SV spotřebován. Za účelem zpracování se reakční roztok zahustí ve vakuu a zbytek se vyjme methylenchloridem. Organická fáze se dvakrát promyje zředěným vodným roztokem citrónové kyseliny, vysuší se a odpaří se. Získá se surový hydrazon, který sloupcovou chromatografií na 200 g silikagelu skýtá čistou sloučeninu uvedenou v názvu. Hmotnostní spektrum (FAB, negativní): Uí-Н)” = 891.To a solution of 3 g of 3 * formylrifamycin SV in 100 ml of tetrahydrofuran is added a solution of 1.37 g of 3-amino-7-methoxyperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine in 10 ml of tetrahydrofuran and the mixture is stirred for 60 minutes at at room temperature until all 3-formylrifamycin SV was consumed by thin layer chromatography. For working up, the reaction solution was concentrated in vacuo and the residue was taken up in methylene chloride. The organic phase was washed twice with dilute aqueous citric acid solution, dried and evaporated. The crude hydrazone is obtained which, by column chromatography on 200 g of silica gel, affords the pure title compound. Mass Spectrum (FAB, negative): [nu] MH + = 891.

Molekulární hmotnost vypočtená pro « 892.Molecular weight calculated for «892.

Za účelem výroby 3-amino-7-methoxyperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinu, který se používá jako výchozí látka, se může například postupně nitrosovat a redukovat 7-methoxyperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazin postupem podle příkladu 1, příprava a) a b). Posléze uvedená sloučenina se může získat z ethylesteru 2-methoxy-6-piperidinkarboxylové kyseliny postupem, který popsali Freed a Day, J. Org. Chem. 25. 2 108 (1960).For example, in order to prepare 3-amino-7-methoxyperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine which is used as starting material, 7-methoxyperhydro-1H-pyrido (1,2-a) may be sequentially nitrosated and reduced. ) pyrazine according to the procedure of Example 1, preparation a) and b). The latter compound can be obtained from 2-methoxy-6-piperidinecarboxylic acid ethyl ester as described by Freed and Day, J. Org. Chem. 25, 108 (1960).

Příklad 14Example 14

Kapsle, které obsahují 250 mg 3-formylrifamycinu SV s 3-aminoperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinem, se mohou vyrábět například následujícím způsobem:Capsules containing 250 mg of 3-formylrifamycin SV with 3-aminoperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine can be prepared, for example, as follows:

250 g g250 g g

Složení (pro 1 000 kapelí):Composition (for 1000 bands):

hydrazon 3-formylrifamycinu SV s 3-aminoperhydro-1H -pyrido(1,2-a)pyrazinem kukuřičný škrobhydrazone of 3-formylrifamycin SV with 3-aminoperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine maize starch

50,0 polyvinylpyrrolidon50.0 polyvinylpyrrolidone

15,0 horečnatá sůl stearové kyselinyMagnesium salt of stearic acid

5,0 ethanol podle potřeby5.0 ethanol as needed

Účinná látka a kukuřičný škrob se smísí a směs se zvlhčí roztokem polyvinylpyrrolidonu v 50 g ethanolu* Vlhká hmota se potom protlačí sítem s velikostí otvorů 3 mm vysuší se při 45 °C. Suchý granulát se protluče sítem o velikosti otvorů 1 mm a přimísí se 5 g hořečnaté soli stearové kyseliny. Směs se potom po Částech 0,320 g plní do zasouvacích kapslí velikosti 0.The active ingredient and corn starch are mixed and the mixture is moistened with a solution of polyvinylpyrrolidone in 50 g of ethanol. The wet mass is then passed through a 3 mm sieve and dried at 45 ° C. The dry granulate is passed through a 1 mm sieve and mixed with 5 g of magnesium stearate. The mixture is then filled in portions of 0.320 g into size 0 push-fit capsules.

Analogickým způsobem se vyrobí kapsle obsahující tlivého produktu z příkladů 2 až 13.A capsule containing the product of Examples 2 to 13 is prepared in an analogous manner.

ekvivalent účinné dávky každého jedno-the equivalent of the effective dose of each

Claims (16)

PŘEDMĚT V Y NÁSUBJECT LEZULEZU 1. Způsob výroby nových polycyklických hydrazonů obecného vzorce I (I) v němžA process for the preparation of novel polycyclic hydrazones of the general formula I (I) wherein: R1, R2, R*\ R^, a znamenají atom vodíku nebo nejvýše dva a 1 až 4 atomy uhlíku, z nich alkylovou skupinu znamená celé číslo od 0 do 3, znamená celé číslo od 1 do 4, přičemž nů v kruhu, kruh В sestává z 5 až 8 čleznamená alkylidenovou skupinu s skupinu nebo alkoкушеthylenovou xylové části, atomy uhlíku, benzylidenovouR @ 1 , R @ 2 , R @ 1, R @ 2, and are hydrogen or at most two and from 1 to 4 carbon atoms, of which alkyl is an integer from 0 to 3, is an integer from 1 to 4; , the ring V consists of 5 to 8 denotes an alkylidene group with a group or alkoxycyclothenylene xyl moiety, carbon atoms, benzylidene 1 až 5 skupinu 8 1 až 4 atomy uhlíku v alko1 to 5; 8 to 1 to 4 carbon atoms in the alkoxy group; 1 až 5 atomy uhlíku, alkoxymethyznamená alkylidenovou skupinu s lenovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části, oxyskupinu, thioskuplnu nebo popřípadě substituovanou iminoskupinu vzorce -N(R)-, kde(C 1 -C 5) alkoxymethy means an alkylidene group having a (C 1 -C 4) alkylene group, an oxy group, a thio group, or an optionally substituted amino group of the formula -N (R) -, wherein R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu з 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 5 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, nebo společně znamenají monocyklickou 1,2-cykloalkylenovou skupinu s 5 ažR represents a hydrogen atom, a C 1 -C 4 alkyl group, a C 3 -C 5 alkenyl group, a C 3 -C 12 cycloalkyl group or a phenyl group, or together represent a monocyclic 1,2-cycloalkylene group having 5 to 5 carbon atoms; 8 Členy v kruhu nebo o-fenylenovou skupinu, a8 Ring members or o-phenylene, a Rif znamená zbytek rifamycinu parciárních vzorců Rif S popřípadě Rif SVRif is a residue of rifamycin of the partial formulas Rif S or Rif SV CH3 (Rif S) popřípaděCH 3 (R f S) optionally OH OH |OH OH CH3CO CH3 CH3 CH3 CH 3 CO CH 3 CH 3 CH 3 XX I ; iI; and CH3Ov/\ OH OHCH 3 O in OH OH I CH3 iI CH 3 i \*3С\ ox ó-č—со он\ * 3 С \ o x ó-č — со он I сн3 (Rif SV) jakož 1 jejich solí, vyznačující se tím, že oe na 3-formylrifamycln obecného vzorce III ( 3) (Rif SV) as well as 1 salts thereof, characterized in that it is a 3-formylrifamycline of the formula II Rif-CH =0 (II) v němžRif-CH = O (II) wherein Rif má shora uvedený význam,Rif is as defined above, r.eh > na Jeho funkční derifát působí N-aminopiperazinem obecného vzorce III t v němž (III) r1 . až r6 , n, m, X a χ mají shora uvedené významy, načež se p -.. ‘ipadě, je-li žádoucí sloučev nina vzorce I v chinonové formě, působí na sloučeninu vzorce . přítomnou v hydrvchinvnvvé formě oxidačnta činidlem nebo/a je-li žádoucí sloučenina vzo·^·:·-,· I v hydrochinonové formě, působí se na sloučeninu vzorce I přítomnou v chinonové formě redukčním činidlem nebo/a sloučeninavzorce I přítomná ve volné formě se převede na sůl nebo se sloučenina vzorce I uvolní ze své soli·Its functional derivative is treated with an N-aminopiperazine of formula III wherein (III) r1 . to R6, n, m, X and χ are as defined above, whereupon the p - .. 'ipad, if desired sloučev Nina formula I in the quinone form, by treating a compound of formula. present in the quinone oxidized form with the reagent and / or if the desired compound is in the hydroquinone form, the compound of formula I present in the quinone form is treated with a reducing agent and / or the compound of formula I present in the free form. converted to a salt or the compound of formula I is released from its salt · 2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovVdiaící sloučeniny obecných vzorců II a III za vzniku sloučenin obecného vzorce I, v němž m znamená číslo 0 až 3 a n znamená číslo 1 až 4, přičemž každý ze zbytků a odděluje piperazinový kruh A od ayfexilu X popřípadě X nejvýše 2 atomy uh.íku, nejvýše jeden ze symbolů r1 až r6 má význam rozdHný od vodíku a znamená metalovou, nebo ethylovou skupiny χ znamená ethylidenovou skupinu nebo methylenovou skupinu, zatímco X znamená alkylidenovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxymethylenovou skupinu s 1 až 4 atomy uh.íku v alkoxylové části, oxyskupinu (—0—), thioskupinu (-3-), iminoskupinu (-NH-) nebo alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku subiBtl.u^(^v^8n^ou iminoskupinu nebo X a X společně znameeiLnjí 1,2-cyklohexylenovou skupinu nebo o-fenylenovou skupinu, a Rif má význam uvedený v bodě t.2. A process according to claim 1, wherein the starting materials are corresponding compounds of the formulas II and III to give compounds of the formula I in which m is 0 to 3 and n is 1 to 4, each of the residues and separates the piperazine ring by ayfexilu X or X not more than two carbon uh.íku, no more than one of sym b ol of R 1 and Z rozdHný R6 is hydrogen and the metal is, or e thy nominal group χ represents ethylidene or methylene; while X is C1 -C4 alkylidene, C1 -C4 alkoxymethylene, alkoxy (-O-), thio (-3-), imino (-NH-), or alkyl Or C1 and 4 together represent a 1,2-cyclohexylene or o-phenylene group, and Rf is as defined in point t. 3· Způsob podle bodu 1, vyzm^uící se tím, že se jako výchozí látky potají odpovídsaící sloučeniny obecných vzorců II a III za vzniku sloučenin obecného vzorce I, v němž m znamená ^slo 0 a n v pMméa ztytku Cjj znamená ^slo 1 až 4 nejvýše ' jedan ze symbolů r1R® znameta jinou skupinu než vodík ·a v Umto případě znamená methylovou sku^n^ jeden ze symbolů X a X znamená methrleniviu skupinu, zatímco druhý znamená ethylidenovou skupinu, propylidenovou skupinu, al^k^oxy^c^ith;yle^n^ovou skupinu β 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové' části nebo methylenovou skupinu nebo X a X zna^ee^nají společně 1,2-cyklohnxylnnovou skupinu nebo i-fenylenoviu Skupinu, a Rif má význam uvedený v bodě 1 .3. A process according to claim 1, characterized in that the corresponding compounds of the formulas II and III are concealed as starting materials to give compounds of the formula I in which m is 0 and v is less than 1 and z is 1 . 4 maximum 'jedan of R 1 to R ® declared unto another SKU P inu not of H · a ratio in these bodies a case-represents methyl SKU ^ n ^ one of X and X represents methrleniviu group whilst the other represents ethylidene, propylidene, al (C 1 -C 4) -alkylene (C 1 -C 4) -alkoxy or methylene, or X and X denote together a 1,2-cyclohexylene or i-phenylene group, and Rif has the meaning given in point 1. 4· Způsob podle bodu 1 , vyzn^i^ící se tím, že se jako výchozí látky pou^jí odpovídsaící sloučeniny obecných vzorců II a III, za vzniku sloučenin obecného vzorce I, v němž m a n znamenal nezávisle na sobě číslo 1 až 3, přičemž zbytky (^H^ a %^®2n °dd*lu^ piperazinvvý kruh A vd symbolu X popřípadě X vžiy jedním atomem uhlíku, nejvýše jeden ze symbolů R' až r6 má jiný význam než vodík a v tomto případě znamená metalovou skupinu, X znamená ethylidenovou . skupinu nebv methylenovou skupinu, zatímco X znamená oxyskupinu, thioskupinu nebo iminoskupinu, přičemž iminoskupina je popřípadě substituována alkylovou skupinou s 1 až4. The process of claim 1, wherein the corresponding compounds of formulas II and III are used as starting materials to produce compounds of formula I wherein m and n are independently 1 to 3, where the radicals (^ H ^% ^ ®2n and dd * ° ^ lu piperazinvvý ring a or E, X X vžiy one carbon atom, at most one of R 'and of R 6 which is other than hydrogen and in that d p fiddle 6 represents a metal group, X represents an ethylidene group, or a methylene group, while X represents an oxy group, a thio group or an imino group, the imino group being optionally substituted by an alkyl group having 1 to 2 4 atomy uhlíku, cylktvalkylvívu skupinou s 5 až ’ 8 atomy uhlíku nebv fenylovou skupinou, a Rif má význam uvedený v bviě 1.4 carbon atoms, a C 5 -C 8 cylalkyl group or a phenyl group, and R f is as defined in bv 1. 5. Způsob podle bodu 1, νγχη^^ί^ se tím, že se jako výchozí látky pouužjí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II a III za vzniku hyisazonu 3-fvrmУLrifадycinj SV nebv5. A process according to claim 1, wherein the corresponding compounds of the formulas II and III are used as starting materials to form hyisazone 3-formyltriflucine SV or b. 5 s 3-aminoperihyLso-1H-pyrido( 1,2-a) pyraznnem.5 with 3-amino-peroxy-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine. 6. Způsob podle bvdu 1, vyznaluící se tím, že se jako výchozí látky potají odpovídající sloučeniny obecných vzorců II a III za vzniku hydra zónu 3-101^1^^1^ inu SV nebv S s 3-aminnpenihriivyrrill(1,2-a)pyraznnem.6. A process according to claim 1, characterized in that the corresponding compounds of the formulas II and III are concealed as starting materials to form hydrazone 3-101 .mu.l SV or S with 3-aminepenihriivyrrill (1,2-). (a) pyrazine. 7. Způsob podle bvdu 1, v;yzlnčující se tím, že se jako výchozí látky pobíjí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II a III za vzniku hydrazonu 3-formϊУ.rifamrcinj SV nebv S s 3-amino-8-methylperhydro-1H-pyrido( 1 , 2-a)pyraz*Ínem.7. The process of claim 1, wherein the corresponding compounds of formulas II and III are used as starting materials to produce 3-amino-8-methylperhydro-1H-pyrido (3-amino-8-methylperhydro-1H-pyrido) hydrazone. 1,2-a) pyrazine. 8. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II а III za vzniku hydrazonu l^formylrifamycinu SV nebo S s 3-amino-7-ehtyl-perhydro-1H-pyridoí1,2-a)pyrazlnem.8. A process according to claim 1, wherein the corresponding compounds of the formulas II and III are used as starting materials to form 1-formylrifamycin hydrazone SV or S with 3-amino-7-ethyl-perhydro-1H-pyrido [1,2-a]. (a) pyrazine. 9. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použjjí odpovída- 4 jící sloučeniny obecných vzorců II а III za vzniku hydrazonu 3^fonnylrifaniycinu SV nebo S s 3-amino-2-methylperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinem.9. The method according to claim 1, characterized in that as starting materials použjjí Corre- 4 .mu.Ci of compounds of the formulas II, III а give the hydrazone of 3-fonnylrifaniycinu SV or S with 3-amino-2-methylperhydro-1 H -pyrido (1 , 2-a) pyrazine. 11 10. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tín, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II а III za vzniku hydrazonu 3-formylrifamycínu SV nebo S s 3-aminoperhydro-1H-pyrazinof1,2-a)chinolinem.10. A process according to claim 1, wherein the corresponding compounds of formulas II and III are used as starting materials to produce 3-formylrifamycin hydrazone SV or S with 3-aminoperhydro-1H-pyrazinof1,2-aquinoline. 11. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vaorcůll а III za vzniku hydrazonu 3-formylrifamycinu SV nebo S s 3-amino-2,3,4,4a,5,6-hexahydro-1H-pyrazino(1,2-a)chinolinem.11. A process according to claim 1, wherein the corresponding compounds of general formula III are used as starting materials to produce 3-amino-2,3,4,4a, 5,6-hexahydro hydrazone of 3-formylrifamycin SV or S. -1H-pyrazino (1,2-a) quinoline. 12. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II а III za vzniku hydrazonu 3-formylrifamycinu SV nebo S s 6-aminoperhydropyrazolo(2,1-c)-p-thiazinem.12. The process of claim 1, wherein the corresponding compounds of formulas II and III are used as starting materials to form 3-formylrifamycin SV or S hydrazone with 6-aminoperhydropyrazolo (2,1-c) -p-thiazine. 13. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II а III za vzniku hydrazonu 3-fonnylri fámy cínu SV nebo S s 3-amino-6-R-perhydro-ΙΗ-pyrazino (1,2-a)pyrazinem, v němž R znamená methylovou skupinu, isobutylovou skupinu*nebo cyklopenJtylovou skupinu.13. A process as claimed in claim 1, wherein the corresponding compounds of the formulas II and III are used as starting materials to form 3-amino-6-R-perhydro-.beta.-pyrazino (3-amino-6-R-perhydro-6-pyrazino) hydrazone. 1,2-a) pyrazine wherein R is methyl, isobutyl or cyclopentyl. 14. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II a 111 za vzniku hydrazonu 3-formylrifamycinu SV nebo S s 6-14. The process of claim 1, wherein the corresponding compounds of formulas II and III are used as starting materials to form 3-formylrifamycin hydrazone SV or S with 6- 4 -aminoperhydropyrazolo(2,1-c)-p-oxazinem.4-Aminoperhydropyrazolo [2,1-c] -p-oxazine. 15. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpoví- * dající sloučeniny obecných vzorců II а III za vzniku hydrazonu 3-formylrifamycinu SV nebo15. A process according to claim 1, wherein the corresponding compounds of the formulas II and III are used as starting materials to form 3-formylrifamycin SV hydrazone, or S s 3-amino-7-methoxyperhydro-1H-pyrido(1,2-a)pyrazinem.S with 3-amino-7-methoxyperhydro-1H-pyrido (1,2-a) pyrazine. 16. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látky použijí odpovídající sloučeniny obecných vzorců II а III za vzniku sloučeniny vzorce I definované v některém z bodů 1 až 15 nebo její farmaceuticky použitelné soli s alkalickým kovem, která se odvozuje od rifamycinu SV.16. The process of claim 1, wherein the corresponding compounds of formulas II and III are used as starting materials to form the compound of formula I as defined in any one of items 1 to 15 or a pharmaceutically acceptable alkali metal salt thereof derived from: rifamycin SV.
CS846547A 1983-09-01 1984-08-30 Method of new polycyclic hydrazones production CS244449B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH480283 1983-09-01

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS654784A2 CS654784A2 (en) 1985-08-15
CS244449B2 true CS244449B2 (en) 1986-07-17

Family

ID=4282800

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS846547A CS244449B2 (en) 1983-09-01 1984-08-30 Method of new polycyclic hydrazones production

Country Status (30)

Country Link
EP (1) EP0135837A3 (en)
JP (1) JPS6078991A (en)
KR (1) KR850002098A (en)
AU (1) AU577543B2 (en)
BG (1) BG44207A3 (en)
CA (1) CA1214164A (en)
CS (1) CS244449B2 (en)
DD (1) DD222028A5 (en)
DK (1) DK418984A (en)
ES (2) ES8607315A1 (en)
FI (1) FI843398A7 (en)
GR (1) GR80259B (en)
HU (1) HU198942B (en)
IL (1) IL72815A (en)
JO (1) JO1334B1 (en)
MA (1) MA20220A1 (en)
MC (1) MC1617A1 (en)
MT (1) MTP952B (en)
MW (1) MW1984A1 (en)
NO (1) NO843468L (en)
NZ (1) NZ209404A (en)
OA (1) OA07806A (en)
PH (1) PH21665A (en)
PL (1) PL249426A1 (en)
PT (1) PT79142B (en)
RO (1) RO89218A (en)
SU (1) SU1373324A3 (en)
ZA (1) ZA846829B (en)
ZM (1) ZM5684A1 (en)
ZW (1) ZW14684A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2256663C2 (en) * 2003-07-22 2005-07-20 Гитлин Исаак Григорьевич Method for preparing 3-aminorifampicine-s (variants)

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR208F (en) * 1964-07-31

Also Published As

Publication number Publication date
ES8701191A1 (en) 1986-11-16
ES535581A0 (en) 1986-05-16
JPS6078991A (en) 1985-05-04
FI843398A0 (en) 1984-08-29
ZM5684A1 (en) 1985-05-21
HU198942B (en) 1989-12-28
RO89218A (en) 1986-03-15
GR80259B (en) 1985-01-02
PH21665A (en) 1988-01-13
BG44207A3 (en) 1988-10-14
MC1617A1 (en) 1985-07-18
IL72815A0 (en) 1984-11-30
MW1984A1 (en) 1985-06-12
NO843468L (en) 1985-03-04
EP0135837A2 (en) 1985-04-03
MA20220A1 (en) 1985-04-01
NZ209404A (en) 1987-03-06
HUT34982A (en) 1985-05-28
CA1214164A (en) 1986-11-18
ES549385A0 (en) 1986-11-16
PL249426A1 (en) 1985-08-13
SU1373324A3 (en) 1988-02-07
DK418984D0 (en) 1984-08-31
CS654784A2 (en) 1985-08-15
DK418984A (en) 1985-03-02
IL72815A (en) 1988-03-31
EP0135837A3 (en) 1987-05-06
PT79142B (en) 1986-11-14
FI843398A7 (en) 1985-03-02
KR850002098A (en) 1985-05-06
DD222028A5 (en) 1985-05-08
MTP952B (en) 1985-05-27
ZW14684A1 (en) 1985-10-11
ES8607315A1 (en) 1986-05-16
OA07806A (en) 1986-11-20
ZA846829B (en) 1985-04-24
AU3264384A (en) 1985-03-07
PT79142A (en) 1984-09-01
JO1334B1 (en) 1986-11-30
AU577543B2 (en) 1988-09-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0161632B1 (en) Pyrrolo-benzimidazoles, process for their preparation, medicaments containing them and intermediates
EP0328000B1 (en) Indolocarbazole derivatives, process for their preparation and medicines containing same
EP0221041A2 (en) Benzimidazole derivatives, process for their preparation and their pharmaceutical use
HU201329B (en) Process for production of substituated on nitrogen atom of methil-amin group of staurosporen derivatives and medical compositions containing them
HU210538A9 (en) Dextro-rotatory enantiomer of methyl alpha-5 (4,5,6,7-tetrahydro (3,2-c) thieno pyridyl) (2-chlorophenyl)-acetate, a process for its preparation and the pharmaceutical compositions containing it
JPH02111772A (en) Beta-carboxylinic acid, benzofrane analogue and benzothiophene analogue and pharmaceutically acceptable acid addition salts thereof, and production thereof, composition having static cell characteristics and treatment of tumor
US4487769A (en) Amidines
EP0434057A2 (en) Indolocarbazole derivatives, processes for their preparation and their use
CS232000B2 (en) Manufacturing process of new ergoline derovatives
US4681938A (en) Novel polycyclic hydrazones of rifamycins, their manufacture, and their pharmaceutical compositions for treating tuberculosis
EP0333176B1 (en) Substituted benzoxazinorifamycin derivative, process for preparing the same and antibacterial agent containing the same
Saifah et al. Constituents of the leaves of Cissus rheifolia
US4551450A (en) Rifamycin hydrazones, pharmaceutical compositions containing them and their use
CS244449B2 (en) Method of new polycyclic hydrazones production
US4585589A (en) Water-soluble alkanoyloxy and alkoxycarbonyloxy rifampicin derivatives, process for its preparation, intermediates, and its pharmaceutical composition as antibacterials
EP0119571B1 (en) Rifamycins derivatives and preparation and pharmaceutical compositions thereof
US5003070A (en) Substituted azacyclohexyl derivatives of rifamycins
EP0787494A1 (en) Remedy for diseases caused by infection with helicobacter
WO2000008495A2 (en) Antiproliferative naphthoquinones, derivatives, compositions, and uses thereof
US4250180A (en) Method of treating arrhythmia
EP0180833B1 (en) 4-Oxo-pyrido-[2,3-d]pyrimidine derivatives, process for their preparation and medicaments containing them
SK34893A3 (en) Indenindole derivatives, process for their preparation and their pharmaceutical compositions
CZ282419B6 (en) BENZO(c)PHENANTHRIDINE DERIVATIVES, PROCESS OF THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITION CONTAINING THEREOF
FI66377C (en) FOERFARANDE FOER FRAMSTAELLNING AV NYA BLODKAERLSUTVIDGANDE RAEMISKA ELLER OPTISKT AKTIVA 1,1-DISUBSTITUERADE OCTAHYDRO -IDOLO (2,3-A) KINOLIZINER
US4567256A (en) Amidine process