CS222839B1 - Method of applying liquid non-flammable paints - Google Patents

Method of applying liquid non-flammable paints Download PDF

Info

Publication number
CS222839B1
CS222839B1 CS806581A CS806581A CS222839B1 CS 222839 B1 CS222839 B1 CS 222839B1 CS 806581 A CS806581 A CS 806581A CS 806581 A CS806581 A CS 806581A CS 222839 B1 CS222839 B1 CS 222839B1
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
coating
pipes
explosion
paint
applying liquid
Prior art date
Application number
CS806581A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Petr Rod
Tomas Pytl
Original Assignee
Petr Rod
Tomas Pytl
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Petr Rod, Tomas Pytl filed Critical Petr Rod
Priority to CS806581A priority Critical patent/CS222839B1/en
Publication of CS222839B1 publication Critical patent/CS222839B1/en

Links

Landscapes

  • Application Of Or Painting With Fluid Materials (AREA)

Abstract

Vynález řeší nanášení nehořlavých nátěrových hmot na vnitřní povrch potrubí po opravách, při stavbě a čištění potrubí. Způsob nanášení nehořlavých nátěrových hmot na vnitřní povrchy kovových trub a ostatních jinak nepřístupných prostorů použitím výbušin, se vyznačuje tím, že nátěrová hmota, vpravená do obalu z plastické fólie spolu s trhavinou v odpovídajícím poměru, je výbuchem nanesena na vnitřní povrch kovových trub a ostatních jinak nepřístupných prostorů. Vynález řeší úpravu povrchu kovu proti korozi. Možno využít ve všech oborech, v kterých se úprava povrchu kovu proti korozi provádí.The invention solves the problem of applying non-flammable coatings to the inner surface of pipes after repairs, during construction and cleaning of pipes. The method of applying non-flammable coatings to the inner surfaces of metal pipes and other otherwise inaccessible spaces using explosives is characterized by the fact that the coating, placed in a plastic film package together with explosives in the appropriate ratio, is applied by explosion to the inner surface of metal pipes and other otherwise inaccessible spaces. The invention solves the problem of treating the surface of metal against corrosion. It can be used in all fields in which the treatment of the surface of metal against corrosion is carried out.

Description

Vynález se týká způsobu nanášení nehořlavých nátěrových hmot na vnitřní povrch potrubí po opravách, při stavbě a čištění potrubí.The invention relates to a method for applying non-combustible paints to the inner surface of a pipe after repair, construction and cleaning of the pipe.

Při stavbě vodovodních řádů z ocelových trub dochází k nepříjemnému jevu — v místech sváru jednotlivých trub je porušen původní asfaltový nátěr. V těchto místech se velmi rychle začínají vytvářet vlivem chemické koroze inkrusty, stěna roury je zeslabována a současně se snižuje průtočné množství vody zmenšením profilu nelaminárním obtékáním inkrustů. Asfaltový nátěr, používaný pro vnitřní pasivní ochranu trub výrobcem, není také pro tento účel optimální a v relativně krátké době dochází ke stavu, kdy je vnitřní stěna potrubí nechráněna. Tím se snižuje jednak životnost vlastního zařízení, jednak klesá velmi podstatně množství dopravované vody. Při generálních opravách spojených s čištěním potrubí je řad prakticky bez vnitřní pasivní ochrany a v plné míře platí výše uvedené jevy.During the construction of water pipes made of steel pipes, an unpleasant phenomenon occurs - the original asphalt coating is damaged in the places of welds of individual pipes. In these places, the incrustations begin to form very rapidly due to chemical corrosion, the pipe wall is weakened and at the same time the flow rate of water is reduced by reducing the profile by non-laminar flow of the incrusts. The asphalt coating used by the manufacturer for the internal passive protection of pipes is also not optimal for this purpose, and the inner wall of the pipe is unprotected in a relatively short time. This reduces both the service life of the plant and the quantity of water conveyed. For overhauls associated with pipe cleaning, the series is virtually without internal passive protection and the above phenomena are fully applicable.

V současné době se používají dále uvedené metody ochrany vnitřního povrchu ocelových potrubí:Currently, the following methods of protecting the inner surface of steel pipelines are used:

Cementová omítka do plastického bednění, nanášení izolačních povlaků, především pryskyřic nebo asfaltových izolačních hmot, zpravidla pomocí zařízení s vlastním pojezdem a zásobníkem pro nanášení pryskyřic nebo asfaltových izolačních hmot, Všechny uvedené způsoby vyžadují především suchý, kovově čistý povrch a speciální nákladné zařízení pro nanášení ochranných povlaků.Cement plasters for plastic formwork, application of insulating coatings, especially resins or asphalt insulating materials, usually by means of self-propelled equipment and reservoir for application of resins or asphalt insulating materials. coatings.

Výše uvedené nedostatky jsou odstraněny způsobem nanášení podle vynálezu, jehož podstata spočívá v tom, že nátěrová hmota se spolu s trhavinou vpraví do obalu z plastické fólie a po minaci trhaviny rozbuškou je výbuchem nanesena na vnitřní povrch nepřístupných prostor.The above-mentioned drawbacks are eliminated by the method according to the invention, which consists in that the paint together with the explosive is incorporated into the plastic foil packaging and after explosion has been mined with a detonator it is applied by explosion to the inner surface of inaccessible spaces.

Předností způsobu podle vynálezu je především zlevnění celého postupu nanášení nátěru a možnost nanášení nátěroviny na vlhký povrch, který nemusí být kovově čistý. Nátěry je možno provádět na potrubí před montáží, na potrubí uloženém volně ve výkopu po montáži, i na potrubí uloženém v zemi, které bylo již provozováno a po provedeném vyčištění od inkrustů je nutno opatřit jeho vnitřní povrch ochranným nátěrem.The advantage of the method according to the invention is, in particular, that the entire coating process is cheaper and that the coating can be applied to a wet surface which does not have to be metallic clean. Coatings can be carried out on pipelines prior to assembly, on pipelines laid loosely in the trench after assembly, as well as on pipelines laid in the ground, which have already been operated and after the incrustation has been cleaned, the inner surface must be coated.

Jako velmi výhodný a perspektivní nátěr ocelových předmětů exponovaných ve vlhkém prostředí, eventuálně obtékaným přímo vodou se jeví anorganická nátěrová hmota ANTIKON. Jedná se o vhodnou suspenzi speciálního cementu a dalších přísad, tedy o nehořlavý materiál. Vzhledem k povaze nátěru a mechanismu jeho působení jej lze aplikovat na povrchy vlhké a zbavené pouze neulpívajících korozních produktů. Tyto podmínky jsou právě v uvedených případech aplikací naprosto typické, a pro použití klasických organických nátěrových systémů nepřijatelné.An inorganic paint ANTIKON appears to be a very advantageous and promising coating of steel objects exposed in a humid environment, possibly flowing directly through water. It is a suitable suspension of special cement and other additives, ie non-combustible material. Due to the nature of the coating and its mechanism of action, it can be applied to surfaces damp and free from only non-sticking corrosion products. These conditions are quite typical of these applications and are unacceptable for the use of conventional organic paint systems.

Při řešení problematiky vnitřních nátěrů potrubí, jak při vlastní výstavbě, tak při opravách po čištění již zahrnutého a používaného řadu, bylo odzkoušeno nanášení nátěru ANTIKON výbuchem. Nátěr se vpraví do PE střeva o tloušťce stěny 0,1 mm. Střevem je současně protažena bleskovice NpV (1 až 6 x podle průměru trub) a ocelové lanko, sloužící po odpálení k protažení kalibračního nástroje. Profil použitého střeva se řídí průměrem potrubí (množstvím nátěru, který je nutno nanést na 1 bm povrchu potrubí]. Vzhledem k velkému množství faktorů, ovlivňujících nanášení nátěrové hmoty výbuchem, bylo stanoveno optimální množství trhaviny pro uvedený postup empiricky tak, aby nebyl překročen tlakovým skokem při výbuchu jmenovitý provozní tlak ocelo- κ vého potrubí. Při použití dále uvedené tabulky nepřeskočí tlaková špička v potrubí 0,8 až 1,0 MPa, tedy běžný provozní tlak potrubí. Problémy nečiní v tomto případě ani odbočky, navrtávky, šoupátka apod. Empirické stanovení optimálního množství trhaviny bylo provedeno na volně uloženém potrubí. Beze změny je možno výpočet použít i pro potrubí uložené v zemi, neboť v tomto případě jsou podmínky ještě příznivější Vlastní aplikace je následující:When solving the problems of internal coatings of pipelines, both during the construction itself and during repairs after cleaning of the already included and used series, the application of ANTIKON paint by explosion was tested. The coating is applied to a PE casing with a wall thickness of 0.1 mm. At the same time, the detonating cord NpV (1 to 6 x according to the diameter of the tubes) and the steel cable are used to pass through the intestine. The profile of the casing used depends on the diameter of the pipe (the amount of paint to be applied per 1 m of pipe surface). Due to the large number of factors influencing the application of paint, the optimum amount of explosive has been determined empirically. In the case of an explosion, the nominal operating pressure of the steel pipeline Using the table below, the pressure peak in the pipeline does not exceed 0.8 to 1.0 MPa, ie the normal operating pressure of the pipeline. the calculation of the optimum amount of explosive was carried out on loosely laid piping, and the calculation can be used for pipelines buried in the ground as well, since in this case the conditions are even more favorable.

Střevo odpovídajícího profilu, se zavlečenou bleškovicí (bleskovicemi) s ocelovým lankem, se protáhne potrubím silonovou strunou a 0 0,5 až 1 mm. Před provlečením je nutno přezkoušet jeho těsnost a kompaktnost (naplněním vodou apod.). Po provlečení se nalévá do střeva nátěr připravený podle návodu výrobce. Konec opatřený nálevkou. se zvedne do výšky cca 1,5 až 1 m k dosažení dostatečné výšky sloupce kapaliny. Přetlak vzniklý tlakem sloupce urychluje plnění střeva, jehož druhý konec je otevřen (odvzdušnění).The intestine of the corresponding profile, with the corded cord (wire cord) with a steel wire, is passed through a pipe with a nylon wire and 0 0.5 to 1 mm. Before passing through it is necessary to check its tightness and compactness (filling with water etc.). After passing through the coat, a coating prepared according to the manufacturer's instructions is poured into the intestine. Funnel end. lift to a height of approximately 1.5 to 1 m to achieve a sufficient height of the liquid column. The overpressure generated by the column pressure accelerates the filling of the intestine, the other end of which is open (venting).

V okamžiku, kdy nátěr poteče celým natíraným úsekem, zaváže se střevo na obou koncích provázkem. Na bleskovici (bleskovice) se adjustuje rozbuška DeM stupeň 0,When the coating flows through the entire coated section, the intestine is tied at both ends with a string. The detonator (detonating cord) adjusts the detonator DeM level 0,

Tím je nálož připravena k odpálení. Po naplnění nátěrové hmoty leží táhlá nálož na spodku potrubí. Bleskovice vzhledem ke své menší specifické hmotnosti plove, je tedy umístěna v horní části nálože. Po výbuchu je potrubím protažen ocelovým lankem (které je uloženo v PE střevě) gumový kalibrační vak, který je nahuštěn tak, aby došlo k rovnoměrnému rozetření nátěru, nikoliv k jeho setření.This is ready to launch the charge. When the paint is filled, the extended charge lies at the bottom of the pipe. The detonating cord, due to its smaller specific weight, is thus placed at the top of the charge. After the explosion, a rubber calibration bag, which is inflated so that the paint is evenly spread and not wiped off, is pulled through the pipe through a steel cable (which is embedded in the PE casing).

Metodou natírání výbuchem lze provést analogicky i nátěry vnitřních stěn tlakových nádob. Podle tvaru nádoby je možno vypočítané množství trhaviny a nátěr rozdělit na dvě nebo více soustředěných náleží. V daném případě vyhovuje průmyslová trhavina, eventuálně pentritová tělíska Np 10. V případě použití jedné soustředěné nálože zavěsí se tato zhruba do středu tlakové nádoby. Pokud je použito více dílčích náloží, zavěsí se do svislé osy tlakové nádoby tak, aby na celý povrch nádoby byla nanesena rovnoměrná vrstva nátěru. Nálože je možno zhotovit z PE sáčků, do kterých se odměří potřebné množství nátěrové hmoty, vloží se trhavina, adjustovaná rozbuškou DeM st. 0 a sáček se zaváže. Průlezný otvor tlakové nádoby musí být před roznětem nálože (náloží) otevřen.The method of explosion coating can be applied analogously to the interior walls of pressure vessels. Depending on the shape of the container, the calculated amount of explosive and coating can be divided into two or more concentrated parts. In this case, the industrial explosive or the pentrite bodies Np 10 are suitable. If several sub-charges are used, they shall be suspended in the vertical axis of the pressure receptacle so that a uniform coat of paint is applied to the entire surface of the receptacle. Charges can be made from PE bags, into which the required amount of paint is measured, the explosive, adjusted by detonator DeM st. 0 and the bag is bound. The pressure vessel through port must be open before the charge (s) is ignited.

Při provádění nátěru je nutno v plném rozsahu respektovat vyhlášku ČBÚ čj. 65/65 Sb. a další související předpisy, týkající se bezpečnosti práce. Zajištění bezpečnostního okruhu se ve většině případů omezí na zaPro nátěr normalizovaných trub platí:When applying the coating, it is necessary to fully respect the Decree of the Czech Mining Office no. 65/65 Coll. and other related regulations concerning safety at work. In most cases the safety circuit is limited to the following:

Js Js vnitřní plocha inner surface střevo intestine mm mm 1 bm (dm2)'1 bm (dm 2 ) ' 0 cm 0 cm 150 150 47 47 2,5 2.5 200 200 63 63 2,8 2.8 250 250 7(8 7 (8 3,1 3.1 300 300 94 94 3,5 3.5 350 350 110 110 3,7 3.7 400 400 126 126 4,0 4.0 500 500 157 157 4,5 4,5 600 600 188 188 4,9 4.9 800 800 251 251 5,6 5.6 1000 1000 314 314 6,3 6.3 1200 1200 377 377 6,9 6.9

Pro nátěr nádob platí:The following applies to the coating of containers:

m2 plochy nádoby — 11 nátěru — 19 g trhaviny uvedeným postupem je na stěnu zařízení nanesena vrstva nátěru cca 1 mm silná. Tato tloušťka vyhovuje ve všech případech.m 2 of the surface of the vessel - 11 paint - 19 g explosive by the above mentioned method a layer of paint about 1 mm thick is applied to the wall of the device. This thickness is suitable in all cases.

jištění poklopů šachet, vstupů do kolektoru, eventuálně na vyloučení možnosti přiblížení nepovolaných osob k výkopu, ve kterém je vodovodní řad přerušen.securing of manhole covers, collector entrances, eventually to eliminate the possibility of unauthorized persons approaching the excavation where the water main is interrupted.

Zvláštní pozornost je nutno věnovat odvětrání povýbuchových splodin, které vlivem spáleného PE obalu bleskovice obsahují celou řadu toxických plynů. Při přirozeném větrání je nutno počkat se vstupem do šachty (kolektoru), případně výkopu minimálně 60 minut po roznětu bleskovice. V případě aplikace nátěru v potrubí mimo výkop, v nezahrnutém výkopu nebo při nátěru tlakových nádob je nutno postupovat jako při provádění běžných trhacích prací.Particular attention should be paid to the venting of post-explosion products which contain a range of toxic gases due to the burnt PE envelope of the detonating cord. In case of natural ventilation it is necessary to wait for entry into the shaft (collector) or excavation at least 60 minutes after the ignition of the detonating cord. In the case of application of paint in pipelines outside the trench, in the non-included trench or in the coating of pressure vessels, it is necessary to proceed as in performing normal blasting works.

bleskovice hmotnost trhaviny protlačena pro úsek 100 m(kg) x 1,2 x 1,2 x 1,2 x 2,4detonating explosive mass punched for 100 m (kg) x 1.2 x 1.2 x 1.2 x 2.4

X 2,4 x 2,4 x 3,6 x 3,6 x 4,8 x 6,0 x 7,2X 2.4 x 2.4 x 3.6 x 3.6 x 4.8 x 6.0 x 7.2

Pokud je nutno nanést vrstvu silnější, je možno postup po ztvrdnutí nátěru opakovat.If it is necessary to apply a thicker layer, the process can be repeated after the coating has hardened.

Uvedenou technologií je možné využít při ochraně vnitřních povrchů potrubí a jinak nepřístupných prostorů ve všech oborech národního hospodářství, zvláště pak ve vodárenství, chemickém průmyslu, stavebnictví, hutnictví, strojírenství a oborech působnosti ministersva paliv a energetiky.This technology can be used to protect the internal surfaces of pipelines and otherwise inaccessible areas in all areas of the national economy, especially in the water, chemical, construction, metallurgy, engineering and fields of competence of the Ministry of Fuel and Energy.

Claims (1)

Způsob nanášení tekutých nehořlavých nátěrových hmot na vnitřní povrchy nepří• stupných prostorů, zejména kovových trub, vyznačený tím, že nátěrová hmota se spolu s trhavinou vpraví do obalu z plastické fólie a po minaci trhaviny rozbuškou je výbuchem nanesena na vnitřní povrch nepřístupných prostor.Method of applying liquid non-flammable paints on the inner surfaces of inaccessible spaces, especially metal pipes, characterized in that the paint together with the explosive is inserted into a plastic foil packaging and after explosion mining with a detonator is applied by explosion to the inner surface of inaccessible spaces.
CS806581A 1981-11-03 1981-11-03 Method of applying liquid non-flammable paints CS222839B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS806581A CS222839B1 (en) 1981-11-03 1981-11-03 Method of applying liquid non-flammable paints

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS806581A CS222839B1 (en) 1981-11-03 1981-11-03 Method of applying liquid non-flammable paints

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS222839B1 true CS222839B1 (en) 1983-07-29

Family

ID=5430757

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS806581A CS222839B1 (en) 1981-11-03 1981-11-03 Method of applying liquid non-flammable paints

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS222839B1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5103996A (en) Fire resistant tank construction
US5591265A (en) Protective coating
CA2359895C (en) Method and apparatus for the destruction of suspected terrorist weapons by detonation in a contained environment
US5081761A (en) Double wall steel tank
US5012949A (en) Fire resistant tank construction
AU697732B2 (en) Method and apparatus for containing and suppressing explosive detonations
US5574203A (en) Process and installation for destroying munitions containing toxic agents
CA3068886C (en) A chemical storage system
US20070241558A1 (en) Protective cover system and method for girth-welds
CS222839B1 (en) Method of applying liquid non-flammable paints
US20210222835A1 (en) System and method for secondary containment of products conveyed by pipeline transport
Soebbing et al. Rehabilitating water and wastewater treatment plants
CN210176957U (en) Anti-corrosion device for outer surface of bottom plate of underground vertical storage tank
JP2012506783A5 (en)
WO1986002429A1 (en) Method of protection of the inner surface of pipeline against corrosion
US6247499B1 (en) Pipe wrap corrosion protection system
US947237A (en) Protecting submerged supporting-columns.
GB2413587A (en) Plastics lining for a tank or pipe providing a space between the lining and the wall to be lined
RU2093785C1 (en) Method of removing bridging and sticking from tanks
RU161419U1 (en) UNDERGROUND CONSUMPTION WAREHOUSE FOR EXPLOSIVE MATERIALS FOR UNDERGROUND MINING OF USEFUL FOSSIL
US1948391A (en) Protective lining in cracking vessels
PL183986B1 (en) Apparatus for pumping and loading explosives and filling cartridges
AU2019203324B2 (en) Method and system for applying a coating of material to a pipe
Al-Sayed et al. Protection of Offshore Platform Caisson Legs with a Vapor Corrosion Inhibitor-A Case Study
NO148863B (en) DEVICE FOR USING STABLE FILLING MASS FROM A SURFACE VESSEL ON A SEA