CS208686B2 - Insecticide and acaride means - Google Patents
Insecticide and acaride means Download PDFInfo
- Publication number
- CS208686B2 CS208686B2 CS693152A CS315269A CS208686B2 CS 208686 B2 CS208686 B2 CS 208686B2 CS 693152 A CS693152 A CS 693152A CS 315269 A CS315269 A CS 315269A CS 208686 B2 CS208686 B2 CS 208686B2
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- trifluoromethyl
- nitro
- bis
- composition according
- benzimidazole
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D235/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings
- C07D235/02—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D235/04—Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles
- C07D235/22—Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles with hetero atoms directly attached to ring nitrogen atoms
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D235/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings
- C07D235/02—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D235/04—Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles
- C07D235/06—Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached in position 2
- C07D235/10—Radicals substituted by halogen atoms or nitro radicals
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
Benzimidazoly jsou známé jako užitečné látky při potírání parazitů v tělech savců a ptáků. Dále bylo shledáno, že 2-trifluormethylbenzimidazoly jsou užitečné jako herbicidní, nematocidní a insekticidní prostředky, dále jako látky pro potírání mékýšů. (Britský patent č. 1 087 581, US patent č. 3 412 101, Jihoafrický patent č. 65/5584 a nizozemský patent č. 67/13786 se uvádějí jako příklady).Benzimidazoles are known to be useful in controlling parasites in mammalian and avian bodies. It has further been found that 2-trifluoromethylbenzimidazoles are useful as herbicidal, nematicidal and insecticidal agents, as well as mollusc control agents. (British Patent No. 1,087,581, U.S. Patent No. 3,412,101, South African Patent No. 65/5584, and Dutch Patent No. 67/13786 are given as examples).
2-trifluormethylové deriváty, jichž se nejčastěji používá jako insekticidů, jsou substituovány v benzenové části benzimidazolového kruhového systému atomem chloru a nitroskupinami, přičemž nejaktivnějěími sloučeninami jsou 2-trifluormethyl-4,5,6,7-tetrachlorbenzimidazol, 2-trifluormethyl-5,6-dichlorbenzimidazol a fenyl-2-trifluorniethyl-4-nitro-6-chlor—1-benzimidazolkarboxylát.The 2-trifluoromethyl derivatives most commonly used as insecticides are substituted in the benzene moiety of the benzimidazole ring system by a chlorine atom and nitro groups, the most active compounds being 2-trifluoromethyl-4,5,6,7-tetrachlorobenzimidazole, 2-trifluoromethyl-5,6 -dichlorobenzimidazole and phenyl-2-trifluoromethyl-4-nitro-6-chloro-1-benzimidazolecarboxylate.
Uvedené sloučeniny obecně mají největší aktivitu proti hmyzům řádu Lepidoptera, jako je Prodenia eridania, dále řádu Diptera, jako mouchy domácí a komáři.Said compounds generally have the greatest activity against Lepidoptera, such as Prodenia eridania, and Diptera, such as house flies and mosquitoes.
Například 2-trifluormethyl-4,5-dichlorbenzlmidazol úplně ničí při dávce 250 ppm larvy Prodenia eridania, nepůsobí však za stejné koncentrace proti hmyzům Oncopeltus fasciatus, švábu obecnému a květopasu, a jeho účinnost vůči domácím mouchám je vynikající jen při koncentraci 1 100 ppm.For example, 2-trifluoromethyl-4,5-dichlorobenzimidazole completely destroys the Prodenia eridania larvae at a dose of 250 ppm, but does not act at the same concentration against Oncopeltus fasciatus, cockroach and flowering insects, and its efficacy against domestic flies is excellent only at 1100 ppm.
Isomerní sloučenina, 2-trifluormethyl-5,6-dichlorbenzimidazol má stejnou vynikající účinnost proti larvám Prodenia eridania při koncentraci 250 ppm, avšak žádnou účinnost při téže koncentraci proti hmyzům Oncopeltus fasciatus, švábu obecnému a květopasu, jakož i vůči mouchám domácím.Všeobecně tyto chlorované benzimidazoly ve své absolutní aktivitě se nepřibližují к organickým fosforečným insekticidům, ani nemají jejich Široké spektrum působení .The isomeric compound, 2-trifluoromethyl-5,6-dichlorobenzimidazole has the same excellent activity against Prodenia eridania larvae at a concentration of 250 ppm, but no activity at the same concentration against Oncopeltus fasciatus, cockroach and flowering as well as house flies. benzimidazoles, in their absolute activity, do not approach organic phosphoric insecticides or have a broad spectrum of activity.
Dvě velké skupiny insekticiduích prostředků, uváděných na trh, jichž ae v Široké míře užívá a které mají značně široké spektrum proti mnoha řádům hmyzů při nízkém dávkování, jsou organické sloučeniny fosforu a chlorované uhlovodíky.Two large groups of marketed insecticidal agents that are widely used and have a broad spectrum against many low-dose insects are organic phosphorus compounds and chlorinated hydrocarbons.
Mnohé z nejaktivnějších organických insekticidních sloučenin fosforu jsou nesmírné toxické pro člověka a jejich toxicita intradermální absorpcí je řádově stejně vysoká jako je toxicita při vdechování.Many of the most active organic insecticidal phosphorus compounds are extremely toxic to humans and their toxicity by intradermal absorption is of the order of magnitude as high as inhalation toxicity.
Tyto velmi toxické sloučeniny jsou proto nesmírně nebezpečné při zacházení, a to 1 při používání plynové nebo kyslíkové masky. Nejbezpečnější z fosforečných insekticidů malathion se stále v Široké míře používá, avšak jeho spektrum působení není tak široké, jak by bylo Žádoucí a řada druhů hmyzu nebo roztočů se staly rezistentními vůči jejich působení již po řadu let.These very toxic compounds are therefore extremely dangerous in handling, even when using a gas or oxygen mask. The safest of the phosphate insecticides malathion is still widely used, but its spectrum of action is not as broad as would be desirable and many insect or mite species have become resistant to their action for many years.
Vady chlorovaných uhlovodíků jsou jiné povahy. Převyšuje ovšem rezistence vůči jejich působení, tento problém však není tak vážný, jak by se mohlo očekávat, vzhledem к nekonečné řadě nových vyráběných chlorovaných uhlovodíků.Defects of chlorinated hydrocarbons are of a different nature. However, it outweighs the resistance to their action, but this problem is not as serious as one might expect, given the infinite number of new chlorinated hydrocarbons produced.
Hlavní nevýhodou chlorovaných uhlovodíků je to, že setrvají v půdě a ve vodě po mnoho let, což je přičítáno hlavně jejich stabilitě vůči metabolismu. Tato vytrvalost nyní začala nepříznivě působit na jiné formy života, včetně ptactva a ryb.The main disadvantage of chlorinated hydrocarbons is that they remain in soil and water for many years, which is mainly attributed to their stability to metabolism. This perseverance has now begun to adversely affect other life forms, including birds and fish.
Je proto třeba sloučenin, které mají jak insekticidní tak i akaricidní účinnost a které mají Široké spektrum účinnosti, jsou bezpečné při manipulaci a nezůstávají nerozloŽeny.There is therefore a need for compounds that have both insecticidal and acaricidal activity and which have a broad spectrum of activity, are safe to handle and do not remain decomposed.
Předmětem vynálezu je tedy insekticidní a akaricidní prostředek, který jako účinnou látku obsahuje benzimidazol obecného vzorce Ia, popřípadě Ib, nebo sodnou sůl benzimidazolu obecného vzorce Ia, popřípadě Ib, skupina neboAccordingly, the present invention provides an insecticidal and acaricidal composition comprising, as active ingredient, a benzimidazole of formula Ia or Ib, or a benzimidazole sodium salt of formula Ia or Ib, or
kde R je atom vodíku, skupinawherein R is a hydrogen atom, a group
skupinagroup
R skupina R-OskdeR group R-Oskde
R' je atom vodíku nebo nitroskupina aR 'is hydrogen or nitro; and
R je alkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku nebo allyl,R is C 1 -C 6 alkyl or allyl,
R'a R** každý značí atom vodíku, methyl, ethyl nebo fenyl, nebo spolu s atomem dusíku, na kterém jsou připojeny, tvoří piperidinový kruh aR 'and R ** each represent a hydrogen atom, methyl, ethyl or phenyl, or together with the nitrogen atom to which they are attached form a piperidine ring and
Y je atom fluoru nebo vodíku,Y is a fluorine or hydrogen atom,
Z je atom fluoru, vodíku nebo chloru nebo skupina -CF^ nebo skupina přičemž atom halogenu výše uvedený je atom s atomovým číslem pod 36.Z is a fluorine, hydrogen or chlorine atom or a -CF3 group or a group wherein the halogen atom mentioned above is an atom having an atomic number below 36.
Vynález se dále týká způsobu výroby benzlmidazolových sloučenin výše uvedených obecných vzorců, při nšmž se uvádí v reakci sůl alkalického kovu benzimidazolu obecného vzorce Ila a libThe invention further relates to a process for the preparation of the benzimidazole compounds of the above formulas, wherein the alkali metal salt of the benzimidazole of the formula IIa and IIb is reacted.
IAND
M (Ila)M (Ila)
(lib) kde M je atom alkalického kovu a Y a Z mají význam výše uvedený, se sloučeninou obecného vzorce R-halogen, kde R a halogen mají výše uvedený význam.(IIb) wherein M is an alkali metal atom and Y and Z are as defined above, with a compound of formula R-halogen, wherein R and halogen are as defined above.
Vynález se také týká způsobu přípravy benzimidazolové sloučeniny obecného vzorce lila a IllbThe invention also relates to a process for preparing a benzimidazole compound of formula IIIa and IIIb
(lila)(lila)
(Illb) kde Y je fluor nebo vodík a když Y je vodík, Z je fluor, vodík, chlor, skupina -CF^ nebo skupina CF2~CF3 a když Y je atom fluoru, Z je atom vodíku, chloru, skupina CF^ nebo skupina -CF2-CF< nšmž(IIIb) wherein Y is fluorine or hydrogen, and when Y is hydrogen, Z is fluorine, hydrogen, chlorine, or -CF-CF 2 -CF 3 and when Y is fluorine, Z is hydrogen, chlorine, CF or a group -CF 2 -CF?
3’ se zahřívá ortho-fenylendiamin obecného vzorce IV při3 '
(IV) kde(IV) where
Y má výše uvedený význam, spolu s kyselinou obecného vzorceY is as defined above, together with an acid of formula
Z-C-OH,Z-C-OH
II o kde Z má výše uvedený význam.Wherein Z is as defined above.
Prostředek podle vynálezu se používá к hubení hmyzu a roztočů aplikací výše uvedeného insekticidního a akaricidního prostředku na stanoviště hmyzu nebo roztočů.The composition of the invention is used for controlling insects and mites by applying the above insecticidal and acaricidal composition to insect or mite habitats.
V případě, že symbol R ve výše uvedených vzorcích značí vodík, benzimidazol existuje ve dvou tautomerních formách, z nichž jedna se označuje (když Y a Z značí atomy fluoru) 2,6-bisítrifluormethyl)-4-nitrobenzimidazol a druhá forma je 2,5-bis(trifluormethyl)-7-nitrobenzimidazol.When R is hydrogen in the above formulas, benzimidazole exists in two tautomeric forms, one being (when Y and Z are fluorine atoms) 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole and the other is 2, 5-bis (trifluoromethyl) -7-nitrobenzimidazole.
206686206686
Obě tyto struktury jsou v rovnováze v kterékoliv čisté sloučenině. V případě, Že atom vodíku na benzimidazolovém dusíku se nahradí fenylsulfonylovou, karboxylovou, thiokarboxamldovou nebo jinou skupinou v mezích symbolu R, jak je výše definováno, není pak nadále možnost tautomerizace a každá ze sloučenin N-derivátu obsahuje směs dvou látek, z nichž jedna se může označovat například za použití stejné sloučeniny, jako je uvedena výše jen pro účely vysvětlení, jako 2,6-bi8(trifluormethyl)-4-nitro-1-fenylsulfonylbenzimidazol a druhá jako 2,5-bis(trifluormethyl)-7-nitro-1-fenylsulfonylbenzimidazol.Both of these structures are in equilibrium in any pure compound. When the hydrogen atom on the benzimidazole nitrogen is replaced by a phenylsulfonyl, carboxyl, thiocarboxamide or other group within the limits of R as defined above, there is no longer the possibility of tautomerization and each of the N-derivative compounds contains a mixture of two substances, one of which for example using 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-phenylsulfonylbenzimidazole and the other 2,5-bis (trifluoromethyl) -7-nitro- 1-phenylsulfonylbenzimidazole.
Jen jeden z těchto isomerů se může snadno izolovat. Je třeba tedy vzít v úvahu, že tento vynález zahrnuje jak 4-nitro-6-fluorinethyl-2-fluoralkylben2Ímidazoly, substituované v poloze 1, jako 7-nitro-5-fluormethyl-2-fluoralkylbenzimidazoly substituované v poloze 1.Only one of these isomers can be readily isolated. Thus, it is to be understood that the present invention encompasses both 4-nitro-6-fluoro-ethyl-2-fluoroalkylbenzimidazoles substituted at the 1-position as 7-nitro-5-fluoromethyl-2-fluoroalkylbenzimidazoles substituted at the 1-position.
Při použití prostředků podle vynálezu se insekticidní nebo akaricidní množství benzimidazolu výše uvedených obecných vzorců Ia a Ib aplikuje na místo, kde žije hmyz nebo pavoukovitý hmyz, jímž může být například olistění nebo jiné části živé rostliny, pokud mají být potírány mělce roztoče, hmyz řádu Hemiptera (Oncopeltus fasciatus) nebo podobný hmyz, nebo se' aplikuje na půdu, v níž se pěstuje užitečná rostlina jako tam, kde se má potírat hmyž napadající kořeny a podobně. Stanovištěm hmyzu může být také stěna budovy, pokud mají být potírány mouchy nebo komáři.When using the compositions according to the invention, the insecticidal or acaricidal amount of benzimidazole of the above formulas Ia and Ib is applied to a place where insects or spider insects live, such as foliage or other parts of a living plant, if shallow mites, insects of the order Hemiptera (Oncopeltus fasciatus) or similar insects, or applied to soil in which a useful plant is grown, such as where insect-attacking roots and the like are to be controlled. The insect site may also be the wall of a building if flies or mosquitoes are to be combated.
Benzimidazol výše uvedeného vzorce se může aplikovat na pavoukovitý nebo jiný hmyz v jeho stanovišti v čisté formě nebo ve formě relativně Čisté, pokud je to Žádoucí, to je nesmíšené s jinými složkami.The benzimidazole of the above formula can be applied to a spider or other insect in its habitat in pure form or in a relatively pure form, if desired, that is unmixed with other ingredients.
Tento způsob aplikace je ovšem plýtváním, poněvadž sloučeniny jsou aktivní v extrémně nízkých koncentracích, jak bude uvedeno dále. Proto Insekticidní a akaricidní vlastnosti 2-fluoralkyl-6-fluormethyl-4-nitrobenzimidazolů a jejich N-derivátů se s výhodou využijí tak, že se používá přípravek obsahující benzimidazol jako aktivní složku dispergovanou ve vhodném inertním nosiči společně nebo bez dalších snášenlivých složek s fungicidními, baktericidními, insekticidními, nebo herbicidními vlastnostmi.However, this method of administration is a waste, since the compounds are active at extremely low concentrations, as will be discussed below. Therefore, the insecticidal and acaricidal properties of 2-fluoroalkyl-6-fluoromethyl-4-nitrobenzimidazoles and their N-derivatives are advantageously utilized by using a preparation containing benzimidazole as an active ingredient dispersed in a suitable inert carrier together or without other compatible ingredients with fungicidal, bactericidal, insecticidal or herbicidal properties.
Přípravky obsahující benzimidazol se nejlépe formulují jako emulgovatelné koncentráty nebo popraše, i když lze používat formulace v granulích nebo smáčítelný prášek.Formulations containing benzimidazole are best formulated as emulsifiable concentrates or dusts, although granular formulations or wettable powders may be used.
Sloučeniny, které jsou používány pro přímé postřikování nebo popraěování na hmyz nebo pavoukovitý hmyz v jeho stanovištích se připravují známými postupy jako například mícháním benzimidazolu s ředidlem, které není fýtotoxické, jako je voda, doprovázeným povrchově aktivní látkou, aby se vytvořil emulgovatelný koncentrát, jako jsou hlinky, bentonity, kysličník křemičitý, hydrátovaný kysličník hlinitý,? křemelina nebo infusoriová hlinka, aby se vytvořil prášek použitelný к poprašování nebo smáčítelný prášek, ve kterém je zahrnuta povrchově aktivní látka, nebo se*kombinuje a jednou z právě uvedených látek s následujícím stlačením vzniklé směsi, Čímž vznikne zrnitá formulace.Compounds which are used for direct spraying or dusting on insects or arachnid insects in its habitats are prepared by known methods such as mixing benzimidazole with a non-phytotoxic diluent, such as water, accompanied by a surfactant to form an emulsifiable concentrate, such as clays, bentonites, silica, hydrated aluminum oxide,? kieselguhr or diatomaceous earth to form a dustable powder or wettable powder in which a surfactant is included or combined with one of the materials just mentioned followed by compression of the resulting mixture to form a granular formulation.
Poprašovací prášek a zrnité formulace se obvykle používají v tomto stavu, naproti tomu smáčitelné prášky a emulgovatelné koncentráty se napřed připraví jako koncentrát a pak se ředí nef уtotoxickou látkou před použitím.Dusting powders and granular formulations are generally used in this state, whereas wettable powders and emulsifiable concentrates are first prepared as a concentrate and then diluted with a non-toxic agent before use.
Benzimidazol aktivně působící jako insekticid je obvykle přítomen ve zředěném prášku nebo postřiku v koncentraci mezi přibližně 0,0025 % až do přibližně 5 %, s výhodou mezi 0,01 až 0,6 %.The benzimidazole active as insecticide is usually present in the diluted powder or spray at a concentration of between about 0.0025% to about 5%, preferably between 0.01 to 0.6%.
Koncentrace benzimidazolu v koncentrátech, jichž se používá к přípravě smáčitelných prášků nebo emulgovatelných koncentrátů je nutně značně vyšší a může se pohybovat od 5 do až 90 %, pokud je to Žádoucí. Výše uvedené insekticidní přípravky se nanášejí na stanoviště hmyzu nebo pavoukovitého hmyzu postřikovými nebo rozprašovacími pistolemi nebo jinými obdobnými zařízeními.The concentration of benzimidazole in the concentrates used to prepare wettable powders or emulsifiable concentrates is necessarily considerably higher and may range from 5 to 90% if desired. The above insecticidal compositions are applied to insect or spider insect sites by spraying or spraying guns or other similar devices.
Množství benzimldazolu, jež se má nanášet pro účely hubení hmyzu nebo pavoukovitého hmyzu na daný prostor rostlinného organismu zívisí ovšem na řadě faktorů, jako je rosa, vegetační prostor, který má být pokryt, vážnost napadení hmyzem, stav olistění, jež se ošetřuje, teplota, vlhkost, atd. Obecně se používá mezi 0,11 až asi 5,5 kg benzimldazolu na hektar hmyzem zamořeného rostlinného organismu.However, the amount of benzimldazole to be applied for the purpose of killing insects or arachnid insects in a given plant compartment depends on a number of factors such as dew, the vegetation area to be covered, the severity of the insect attack, the foliage being treated, temperature, moisture, etc. In general, between 0.11 and about 5.5 kg of benzimldazole per hectare of insect infested plant organism is used.
Nanášení na olistění rostlin až do stupně činícího u přípravku ve vodě přibližně 0,01 až 0,6 % na bázi hmotnost/objem benzimldazolu účinně ovlivní Život z hlediska insekticidníeh nebo akaricidních účinků.Applying to the foliage of the plant up to a level of about 0.01 to 0.6% in water based on the weight / volume of benzimldazole effectively affects life in terms of insecticidal or acaricidal effects.
Jako alternativa poskytuje účinnou insekticidní nebo akaricidní ochranu lehké, avšak úplné poprášení olistění rostliny práškovou hmotou obsahující přibližně 0,01 až 0,6 hmotnostních procent benzimldazolu.As an alternative, effective insecticidal or acaricidal protection provides a light but complete dusting of the plant with a pulverulent mass containing about 0.01 to 0.6 weight percent of benzimldazole.
Benzimidazoly podle vynálezu lze formulovat;také tak, že obsahují i další insekticidní činidla. Mezi těmito lze uvést rotenon, přírodní nebo syntetické estery chrysanthemové kyseliny nebo příbuzné látky včetně pyrethinu a allethrinu, dále chlorované uhlovodíky včetně látek jako BHC, lindan, chlordan, heptachlor, toxaphene, aldrin, dieldrin, endrin, DDT, TDE a methoxychlor, organické sloučeniny fosforu zahrnující TEPP, fosforamidy, demeton, malathion, ethion, dimethoát, mekarbam, methylparathion, parathion, OT2,4-dichlorfenyl-0-methylisopropylfosforamidothioát, ronnel, 0-4-terč.butyl-2-chlorfenyl-0-methyl-methylfosforamidát, tepa, metepa, diazinon a metasistox, sulfity včetně 2-(p-terc.butylfenoxy)-1-methylethyl-2-chlorethylsulfitu a karbamáty včetně 4-dimethylamino-3,5-xylyl-methyl-karbamátu a karbaryl.The benzimidazoles of the invention may also be formulated to contain other insecticidal agents. These include rotenone, natural or synthetic chrysanthemic acid esters or related substances including pyrethine and allethrin, chlorinated hydrocarbons including substances such as BHC, lindane, chlordane, heptachlor, toxaphene, aldrin, dieldrin, endrin, DDT, TDE and methoxychlor, organic compounds phosphorus including TEPP, phosphoramides, demeton, malathion, ethion, dimethoate, mecarbam, methylparathion, parathion, OT2,4-dichlorophenyl-O-methylisopropylphosphoramidothioate, ronnel, 0-4-tert-butyl-2-chlorophenyl-0-methylmethylphosphoramidate, tepa, metepa, diazinone and metasistox, sulfites including 2- (p-tert-butylphenoxy) -1-methylethyl-2-chloroethylsulfite and carbamates including 4-dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamate and carbaryl.
Formulace použitelné při postupu podle vynálezu zahrnují tyto fornjy:Formulations useful in the process of the invention include the following:
I. Smáčitelný prášek % 2,б-bis-(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu, 70,5 % kaolinu, 3 % alkylarylpolyetheralkoholu a 1,5 % ligninsulfonátu sodného.I. Wettable powder of% 2, .alpha.-bis- (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole, 70.5% of kaolin, 3% of alkylaryl polyether alcohol and 1.5% of sodium lignin sulfonate.
II. GranuleII. Granule
Impregnační roztok ве připraví ze 6 dílů 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu smíšeného se 4 díly ethylenglykolmonomethyletheru. 17,2 g tohoto roztoku se stříká na 82,8 g infusoriové hlinky a směs se lisuje do zrn obsahujících 10 % aktivní účinné látky.The impregnation solution was prepared from 6 parts of 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole mixed with 4 parts of ethylene glycol monomethyl ether. 17.2 g of this solution are sprayed onto 82.8 g of diatomaceous earth and the mixture is compressed into grains containing 10% of active ingredient.
III. GranuleIII. Granule
Impregnační roztok se připraví ze 6 dílů sodné soli 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu a 4 dílů vody. 17,2 g roztoku se nastříká na infusoriovou hlinku stejným způsobem jako v předcházejícím případu a látka opatřená postřikem se slisuje do granulí obsahujících 10 % aktivní látky.The impregnation solution was prepared from 6 parts of 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole sodium salt and 4 parts of water. 17.2 g of the solution are sprayed onto diatomaceous earth in the same manner as in the previous case, and the sprayed substance is compressed into granules containing 10% of the active substance.
IV. Popraš díl 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu se smísí s 99 díly mastku po jemném semletí obou složek tak, aby propadly sítem číslo 325 (mesh).IV. Dusting a portion of 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole is mixed with 99 parts of talc after finely grinding both components to pass through a No. 325 sieve.
Benzimidazoly obecných vzorců la a Ib mají velmi široké insekticidní a akaricidní spektrum. Sloučeniny jsou zvláště aktivní proti hmyzům řádu Coleoptera, a to jak proti formě jako larvy, tak i proti dospělým formám u hmyzu Epilachna varivestis, pilouse, písaříka,The benzimidazoles of formulas Ia and Ib have a very broad insecticidal and acaricidal spectrum. The compounds are particularly active against insects of the order Coleoptera, both against larvae and against adult forms of Epilachna varivestis, pilouse, cleaver,
Oulema melanopus, Epitrix cucumeris, Megacyllene robiniae, mandelinky bramborové, potemníka skladištního, Hypera postiea, kožojeda, Oryzaephilus surinaj^ensis, Lyctus spp. ,· kovaříka,Oulema melanopus, Epitrix cucumeris, Megacyllene robiniae, Colorado potato beetle, Darkling beetle, Hypera punctata, Skin beetle, Oryzaephilus surinaj ^ ensis, Lyctus spp. , · Smith,
Sitophilua oryzae, Nodonota puncticollis, Conotrachelus nenuphar a Phyllophaga spp.Sitophilua oryzae, Nodonota puncticollis, Conotrachelus nenuphar and Phyllophaga spp.
бб
2-fluoroalkyl-6-fluormethyl-4-nitrobenzimldazoly a jejich N-derlváty jsou rovněž v rozsáhlé míře účinné proti hmyzu řádu Hemiptera včetně druhům mšic, jako je mělce bavlníková, kyjatka růžová, Trialeurodes vaporariorum, Toxoptera graminum, Rhopalosiphum maidis, kyjatka hrachová, vlnatka krvavá, štítenká, mšice broskvoňová, Therioaphis maculata, Aphis spiraecola, mělce maková.The 2-fluoroalkyl-6-fluoromethyl-4-nitrobenzimidazoles and their N-derivatives are also extensively effective against Hemiptera insects including aphid species such as shallow cotton, pink club, Trialeurodes vaporariorum, Toxoptera graminum, Rhopalosiphum maidis, green club Bloody Swallowtail, Thistle, Peach Aphid, Therioaphis maculata, Aphis spiraecola, Shallow Poppy.
Sloučeniny mají také vynikající akaricidní účinnost a jsou účinné proti organismům Paretetranychus pilosus (v koncentraci 10 ppm nebo méně), Briobia pretiosa, Phyllocoptruta oleivora, Panonychus citri, sviluškám a klíšťatům.The compounds also have excellent acaricidal activity and are effective against Paretetranychus pilosus (at a concentration of 10 ppm or less), Briobia pretiosa, Phyllocoptruta oleivora, Panonychus citri, mites and ticks.
Tyto sloučeniny jsou také aktivní proti hmyzům řádu Heteroptera, jako jsou Oncopeltus fasciatus, Ligus lineolaris, Leptocoris trivittatus, štěnice domácí, Anasa tristis a Hilsus leucopterus, proti hmyzům řádu Diptera, jako jsou domácí moucha, moskyt přenášející žlutou zimnici, dále druhy jako bodalka stájová, Haematobia iritans, květilka, pochmumatka mrkvová, dále proti organismům řádu Lepidoptera jako jsou Prodenia eridania, obaleč jablečný, kovařík, mol šatní, zavíječ paprikový, Argyroteemia velutinana, Heliothis zea, zavíječ kukuřičný, Trichoplusia ni, Thyridopterix ephemereformis, Crambus teterellus a Spodoptera frugiperda.These compounds are also active against Heteroptera insects such as Oncopeltus fasciatus, Ligus lineolaris, Leptocoris trivittatus, bed bugs, Anasa tristis and Hilsus leucopterus, against Diptera insects such as house fly, mosquito-transmitting mosquito, and species such as stinging thistle , Haematobia iritans, flower beetle, carrot grass, Lepidoptera such as Prodenia eridania, apple beetle, blacksmith, moth, argyroteemia velutinana, Heliothis zea, corn borer, Trichoplusia ni, Thyridusopterix ephemera, Thyridusopterix ephemera, Thyridusopterix, and Thyridusopterix .
Konečně sloučeniny mají prokázanou aktivnost vůči švábům, řádu Orthoptera v dávkách porovnatelných s dávkami, jichž se používá u dnes běžných insekticidů pro účely potírání Švábů.Finally, the compounds have proven activity against cockroaches, the order of Orthoptera, at doses comparable to those used in today's common insecticides for controlling cockroaches.
Insekticidní a akaricidní účinnost sloučenin podle vynálezu je dokládána dále uváděnými zkouškami proti reprezentativním druhům hmyzu a roztočů.The insecticidal and acaricidal activity of the compounds according to the invention is demonstrated by the following tests against representative insects and mites.
Zkušební po8tupýTrial stupid
Epilachna vařivéstis (Coleoptera)Coleoptera
Řízky Čtyř šestidenních rostlinek druhu Bountiful snap beán obsahující dva lístky s přibližně 6,5 cm2 povrchu listů se vloží do vody. Listy se postříkají 5 až 10 ml přípravku obsahujícího předem stanovené množství zkoušené látky.Cuttings Four six-day Bountiful snap bees containing two leaves with approximately 6.5 cm 2 of leaf surface are placed in water. Spray the leaves with 5 to 10 ml of the preparation containing a predetermined amount of the test substance.
Polovička přípravku se stříká na horní povrch listu za použití rozprašovače značky DeVilbiss při tlaku 69 kPa ze vzdálenosti asi 46 cm od lietu. Když listy uschnou, odříznou se od lodyhy a umístí se odděleně v Petriho miskách.Half of the formulation is sprayed onto the upper surface of the sheet using a DeVilbiss sprayer at a pressure of 69 kPa from a distance of about 46 cm from the flight. When the leaves have dried, they are cut off from the stalk and placed separately in petri dishes.
Deset jedinců ve třetím vývojovém stadiu nezakuklujících se larev Epilachna varivestic pěstovaných na bobech se umístí na jednotlivé listy. Kontrolní vzorky představují dva listy postříkané 5 ml přípravku obsahujícího 500 ppm látky malathionu (referenční vzorek), dva listy se postříkají přípravkem bez aktivní složky a dva listy se udržují jako kontrolní bez ošetření. Po 48 hodinách se počítá počet uhynutí a počet přežívajících jedinců. Hynoucí larvy se počítají jako mrtvé. Použije se této stupnice hodnocení.Ten individuals in the third developmental stage of non-chewing larvae of Epilachna varivestic grown on beans are placed on individual leaves. Control samples are two leaves sprayed with 5 ml of a formulation containing 500 ppm malathion (reference sample), two leaves are sprayed with the formulation without the active ingredient and two leaves are kept as controls without treatment. After 48 hours, the number of deaths and the number of survivors were counted. Dying larvae count as dead. This rating scale shall apply.
Prodenia eridania (Lepidoptera) larev Prodenia eridania stejného vzhledu v délce 1 až 1,5 cm, pěstovaných na bobech lima, varieta Henderson, se umístí na odřezaných bobových listech v Petriho miskách. Získané listy se postřikují insekticidním přípravkem stejným způsobem jako je to v předcházejí* cím případě u zkouSky 8 Epilachna varivestis.Prodenia eridania (Lepidoptera) larvae Prodenia eridania of the same appearance in length of 1 to 1.5 cm, grown on lima beans, variety Henderson, is placed on the cut bean leaves in Petri dishes. The obtained leaves were sprayed with the insecticidal preparation in the same manner as in the previous case in Test 8 Epilachna varivestis.
Referenční kontrolní vzorky jsou v tomto případě listy postříkané 5 ml roztoku DDT obsahujícího 100 ppm DDT. Uhynutí se sčítala 48 hodin po postřiku a mezi uhynulé se počítaly i hynoucí larvy. Chybějící larvy se pokládají za žijící. Provádělo se stejné hodnocení jako v předcházejícím případě.The reference control samples in this case are the leaves sprayed with 5 ml of DDT solution containing 100 ppm DDT. The deaths counted 48 hours after spraying and the dead larvae were counted among the dead. Missing larvae are considered living. The same assessment was carried out as in the previous case.
Aphis gossypii (Hemiptera) čtyři semena dýně druhu Blue hubbard squash se sází do nádoby obsahující vermikulit a nádoby se zavlažují od spodu. Po šesti dnech se odříznou dvě nejslabší rostlinky a z každé ze zbývajících dvou rostlin se odstraní děloha a první lístky.Aphis gossypii (Hemiptera) four seeds of the pumpkin Blue hubbard squash are planted in a container containing vermiculite and the containers are irrigated from below. After six days, the two weakest plants are cut off and the uterus and first leaves are removed from each of the remaining two plants.
Zbývající děloha se infikuje 100 jedinci mšice Aphis gossypii ze základní--kolonie tak, že se položí děloha proti infikované děloze téže rostliny a umožní se přenos mšicí. Po přenosu se list z kolonií odstraní.The remaining uterus is infected with 100 individuals of the Aphis gossypii aphid from the baseline colony by laying the uterus against the infected uterus of the same plant and allowing aphid transmission. After transfer, the leaf is removed from the colonies.
Po 48 hodinách se infikované listy postříkají tak, aby byly za vlhka pokryty přípravky obsahujícími vystupňované množství insekticidu za použití rozprašovače DeVilbiss při tlaku 69 kPa ze vzdálenosti 30 až 40 cm od rostliny. *After 48 hours, the infected leaves are sprayed so as to be wet-coated with preparations containing an increased amount of insecticide using a DeVilbiss sprayer at a pressure of 69 kPa from a distance of 30 to 40 cm from the plant. *
Kontrolní vzorky jsou tvořeny dvěma infikovanými а перо8tříkanými rostlinkami a dvěma infikovanými rostlinkami postříkanými к úplnému zvlhčení přípravkem obsahujícím jako referenční standard 100 ρρψ malathionu.Control samples consist of two infected and sprayed plants and two infected plants sprayed to complete wetting with a formulation containing 100 ρρψ malathion as the reference standard.
Uhynutí se odhadovalo po 24 hodinách po postřiku pozorováním, přičemž se používalo mikroskopu s desateronásobným zvětšením používaným pro histologické účely. Hodnocení se provádělo stejně jako v předcházejícím případě.Death was estimated 24 hours after spraying by observation using a tenfold magnification microscope used for histological purposes. The evaluation was carried out as in the previous case.
Tetranychus urticae (Acarina)Tetranychus urticae
Postupuje se stejně jako v předcházejícím pokusu s mšicemi 8 výjimkou, Že 100 jedinců ze základní kolonie pěstované na rostlinkách výše uvedené dýně se přenáší na odříznutou dělohu uvedené rostlinky.The procedure is the same as in the previous aphid experiment 8 except that 100 individuals from the basic colony grown on the plants of the above pumpkin are transferred to the cut uterus of said plant.
Uhynutí se odhaduje 48 hodin po postřiku. Použije se stejného způsobu hodnocení.Death is estimated 48 hours after spraying. The same assessment method shall be used.
Oncopeltus faeciatuB (Hemiptera) dospělých jedinců se udržuje pod chladem a umístí se do zkušební klícky. Klícky obsahující jedince se postřikují 5 ml zkušebního přípravku obsahujícího předem určité množství insekticidního činidla ze použití rozprašovače DeVilbiss při tlaku 69 kPa ze vzdálenosti 30 cm od horní Části klícky.Oncopeltus faeciatuB (Hemiptera) in adults is kept cold and placed in a test cage. Individual cages are sprayed with 5 ml of a test preparation containing a certain amount of insecticidal agent in advance using a DeVilbiss sprayer at a pressure of 69 kPa from a distance of 30 cm from the top of the cage.
Když klícka uschla, jedinci se krmí a svlažují vodou 48 hodin. Jako referenční vzorek se použije přípravek s 500 ppm malathionu a jako kontrolní vzorky jsou dvě klícky bez por střiku. Uhynutí se sčítají 48 hodin po postřiku. Hynoucí dospělí jedinci se počítají jako uhynulí. Použije se stejného hodnocení jako výše.When the cage has dried, individuals are fed and watered for 48 hours. A 500 ppm malathion formulation was used as the reference sample and two non-sprayed cages as control samples. Deaths add up 48 hours after spraying. Dying adult individuals count as dead. The same rating as above applies.
206666206666
Musea domestica (Diptera) (moucha domácí)Musea domestica (Diptera) (House Fly)
A. Kontaktní test.A. Contact test.
Klícky pro pěstování much obsahující čtyřdenní dospělé domácí mouchy se ochladí na 2 až 4 °C po dobu jedné hodiny. 2 klícek se přenese 100 much pro každou zkušební klícku za použití malé lžičky.Fly cages containing four-day adult house flies are cooled to 2-4 ° C for one hour. 2 sprouts were transferred with 100 flies for each test sprout using a small spoon.
Mouchy v klíckách se udržují jednu až dvě hodiny při 21 až 27 °C. Klícky se postřikují stejným způsobem jako v případě Oncopeltus fasciatus 5 ml zkušebního přípravku. Jako kontroly se udržují dvě nepostříkané klícky a jako referenční vzorek se postřikují dvě klícky s 50 ρρψ přípravku obsahujícího DDT v tomto množství.Flies in the cages are kept for one to two hours at 21 to 27 ° C. The cages are sprayed in the same way as Oncopeltus fasciatus with 5 ml of the test product. Two unsprayed cages are kept as controls and two 50 ρρψ cages containing DDT in this quantity are sprayed as a reference sample.
Sčítání uhynulých se provádí 24 hodin po postřiku. Všechny mouchy, které nelétají nebo nelezou ode dna klece, se pokládají za hynoucí. Provede se stejné hodnocení jako v předcházejících případech.Dead counts are performed 24 hours after spraying. All flies that do not fly or crawl from the bottom of the cage are considered dead. The same evaluation shall be carried out as in the previous cases.
B. Test v zažívacích orgánech.B. Digestive organ test.
Deset chlazených domácích much se vyjme z klícky, v níž se pěstují a umístí se do přikryté Petriho misky. Hodinu po tom, co se mouchy vyjmuly z chlazeného prostoru, se vloží do Petriho misky kostky cukru s 0,2 ml přípravku obsahujícího stanovené množství insekticidu.Ten chilled house flies are removed from the cage in which they are grown and placed in a covered petri dish. An hour after the flies have been removed from the refrigerated compartment, a cube of sugar containing 0.2 ml of the formulation containing the specified amount of insecticide is placed in a petri dish.
Kontrolní vzorky jsou upraveny tak, že obsahují kostky cukru s 0,2 ml deionisované vody a dále kostky obsahující 0,2 ml přípravku s 500 ppm malathionu. Uhynutí se počítá po 24 hodinách, použije se stejného způsobu hodnocení jako uvedeno výše.Control samples are treated to contain sugar cubes with 0.2 ml deionized water and cubes containing 0.2 ml of a 500 ppm malathion formulation. Deaths are counted after 24 hours, using the same assessment method as above.
Blatta orientali8 (Orthoptera) (šváb východní)Blatta orientali8 (Orthoptera) (Eastern Cockroach)
Pánev obsahující chov Švábů v pozdní formě (3 až 4 měsíce staré) se uloží do chlazeného prostoru přibližně na jednu hodinu. Deset larev se vyjme z pánve a umístí do klícek a hmyz v klíckách se udržuje na teplotě 21 až 27 °C po dobu jedné hodiny.The pan containing the cockroaches in late form (3-4 months old) is placed in the refrigerated compartment for approximately one hour. Ten larvae are removed from the pan and placed in the cages and the insects in the cages are kept at 21 to 27 ° C for one hour.
Zkušební klícky se pak postřikují způsobem uvedeným výše u Oncopeltas fasciatus, přičemž se použije 5 ml přípravku obsahujícího určené množství insekticidní látky.The test cages were then sprayed as described above with Oncopeltas fasciatus using 5 ml of the formulation containing the specified amount of insecticidal substance.
Zkušební klícky se udržují 72 hodiny, přičemž se během této doby švábi nekrmí, ani se jim nedodává voda. Kontrolní vzorky tvoří dvě klícky bez postřiku, dvě klícky obsahující jen přípravek a dvě klícky s postřikem obsahujícím 1 000 ppm heptachloru.The test cages are maintained for 72 hours, during which time cockroaches are not fed or water is supplied. Control samples consist of two non-sprayed, two product-only and two spray ppm containing 1000 ppm heptachlor.
Sčítání uhynulých jedinců se provádí 24 hodiny po postřiku za mírného otřásání klícek. Všichni švábi zůstávající na dně jsou počítáni jako uhynulí jedinci.Counting of the dead individuals is performed 24 hours after spraying with slight shaking of the sprouts. All cockroaches remaining at the bottom are counted as dead individuals.
Anthonomus grandis (Coleoptera) (Květopas)Anthonomus grandis (Coleoptera) (Flowerpot)
Postup je shodný s postupem používaným u Epilachna varivestis a u Prodenia eridania výjimkou, Že deset jedinců květopasa se umístí na bavlníkové listy namáčené do přípravků obsahujících zkoumané sloučeniny. Použije se téhož způsobu hodnocení.The procedure is the same as that used for Epilachna varivestis and Prodenia eridania, except that ten individuals of the flora are placed on cotton leaves soaked in preparations containing the test compounds. The same assessment method shall be used.
Výsledky zkoušekTest results
Dále uváděné tabulky ukazují účinek vybraných sloučenin podle vynálezu na výše uvedené druhy hnyzu a roztočů. V každé následujíc tabulce je zkoušená sloučenina označena písmenem ze sestavení, jež následují.The tables below show the effect of selected compounds of the invention on the above mentioned species of insects and mites. In each of the following tables, the test compound is indicated by the letter of the assembly that follows.
A 2,6-bi s(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolAnd 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole
В sodná sůl 2>6-bis(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazoluВ sodium 2> 6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole
C směs benzylesteru kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové a benzylesteru kyseliny 2,5-bis(trifluormethyl)-7-nitro-1-benzimidazolkarboxylové D směs methylesteru kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové a methylesteru kyseliny 2,5-bis(trifluormethyl)-7-nitro-1-benzimidazolkarboxylové E n-hexylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové F 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-fenylsulfonylbenzimidazolC mixture of 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid benzyl ester and 2,5-bis (trifluoromethyl) -7-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid benzyl ester D 2,6-bis (trifluoromethyl) methyl ester ) -4-Nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid and 2,5-bis (trifluoromethyl) -7-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid methyl ester 2,6-Bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid n-hexyl ester F 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-phenylsulfonylbenzimidazole
G ethylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1 -benzimidazolkarboxylovéG 2,6-Bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid ethyl ester
H směs fenylesteru kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové a fenylesteru kyseliny 2,5-bis(trifluormethyl)-1-benzimidazolkarboxylovéH mixture of 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid phenyl ester and 2,5-bis (trifluoromethyl) -1-benzimidazolecarboxylic acid phenyl ester
I isopropylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové2,6-Bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid isopropyl ester
К allylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové L 2-chlordifluormethyl-4-nitro-6-trifluormethylbenzimidazol2,6-Bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid allyl ester L 2-chlorodifluoromethyl-4-nitro-6-trifluoromethylbenzimidazole
M 2-trifluormethyl-4-nitro-6-difluormethylbenzimidazolM 2-Trifluoromethyl-4-nitro-6-difluoromethylbenzimidazole
N p-nitrofenylester kyseliny 4-nitro-2,6-bis(trifluormetljyl)-1-benzimidazolkarboxylové 0 směs N-ethyl-4-nitro-2,6-bis(trifluormethyl)thio-1-benzimidazolkarboxanilidu a N-ethyl-7-nitro-2,5-bis(trifluormethyl)thio-l-benzimidazolkarboxanilidu4-Nitro-2,6-bis (trifluoromethyl) -1-benzimidazolecarboxylic acid p-nitrophenyl ester 0 A mixture of N-ethyl-4-nitro-2,6-bis (trifluoromethyl) thio-1-benzimidazolecarboxanilide and N-ethyl-7 -nitro-2,5-bis (trifluoromethyl) thio-1-benzimidazolecarboxanilide
P směs N,N-dimethyl-4-nitro-2,6-bis(trifluormethyl)thio-1-benzimidazolkarboxamidu a N,N-dimethyl-7-nitro-2,5-bis(trifluormethyl )thio-1 -benzimidazolkarboxamidu.P is a mixture of N, N-dimethyl-4-nitro-2,6-bis (trifluoromethyl) thio-1-benzimidazolecarboxamide and N, N-dimethyl-7-nitro-2,5-bis (trifluoromethyl) thio-1-benzimidazolecarboxamide.
V následujících tabulkách je v záhlaví uveden druh hmyzu nebo roztoče jako zkušebního organismu. Sloupec t tabulky uvádí kódové označení pro zkoušenou sloučeninu a sloupec 2 a další uvádějí průměrné hodnocení při použití výše uvedeného měřítka pro hodnocení od 0 do 9 s klesajícími koncentracemi na počátku s 1 000 ppm až к množství, kde insekticidní přípravek prakticky přestává být aktivní.The following tables list the type of insect or mite as test organism in the heading. Column t of the table lists the code number for the test compound and Column 2 and the others give an average rating using the above scale for a rating of 0 to 9 with decreasing concentrations initially of 1000 ppm to the amount where the insecticidal formulation virtually ceases to be active.
U každého případu zkoušky je uveden jeden nebo více standardních insekticidních přípravků.One or more standard insecticidal products are listed for each test case.
Tabulka 1Table 1
Zkouška na Epilachna varivestisTest for Epilachna varivestis
Hodnocení v ppmEvaluation in ppm
Hodnocení v рршRatings in ррш
Sloučenina 1 000 500 250 100 25 10 5Compound 1,000 500 250 100 25 10 5
Tabulka 2Table 2
Zkouška na Prodenia eridaniaTest for Prodenia eridania
Tabulka 3 T able 3
Zkouška na Aphis gossypisAphis gossypis exam
Hfffoffff.gnX X ДР&Hfffoffff.gnX X ДР &
Tabulka 4Table 4
Zkouška na Tetrachynua urticaeTest for Tetrachynua urticae
Hpqnopetá ▼ ppmHpqnopetá ▼ ppm
Tabulka 5Table 5
Zkouška na Oncopeltis fasciatusTest for Oncopeltis fasciatus
1010
Moucha domácí - zkouška v zažívacím ústrojíHousefly - Exam in the digestive tract
Hodnocení v ppmEvaluation in ppm
Hodnocení v ppmEvaluation in ppm
Tabulka 8Table 8
Zkouška na BLatta oriente!isTest for BLatt oriente! Is
Tabulka 9Table 9
bíalathion 7 až 8bíalathion 7 to 8
Sloučeniny použitelné,jako insekticidy podle vynálezu se vyrábějí takto:The compounds useful as insecticides of the invention are prepared as follows:
Příprava reprezentativní výchozí látky 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu.Preparation of a representative starting material 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole.
Roztok 40,5 g 2,6“dinitro“4-trifluormethyl-1-chlorbenzenu v 300 ml benzenu se smísí s 250 ml 14 N roztoku hydroxidu amonného. Reakční směs se míchá 1,5 hodiny za teploty míst208686 nosti, načež se pak přidá dalších 100 ml 14 N hydroxidu amonného a míchání pokračuje další 2 hodiny. Oddělí se organická vrstva a vysuší.A solution of 40.5 g of 2,6-dinitro-4-trifluoromethyl-1-chlorobenzene in 300 ml of benzene is treated with 250 ml of 14 N ammonium hydroxide solution. The reaction mixture was stirred at room temperature for 1.5 hours, then an additional 100 mL of 14 N ammonium hydroxide was added and stirring was continued for a further 2 hours. The organic layer was separated and dried.
Po odstranění rozpouštědla ve vakuu se získá 2,6-dinitro-4-trifluormethylanilin, který taje po překrystálování ze směsi hexanu a benzenu při přibližně 142 až 144 °C.Removal of the solvent in vacuo gave 2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline which melts after recrystallization from hexane-benzene at about 142-144 ° C.
g 2,6-dinitro-4-trifluormethylanilinu se rozpustí v 300 ml ethanolu. Roztok se zahřeje přibližně na 35 °C a přidá se 110 ml 20% roztoku polysulfidu amonného obsahujícího 5 % volné síry.2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (g) is dissolved in 300 ml of ethanol. The solution is heated to approximately 35 ° C and 110 ml of a 20% ammonium polysulfide solution containing 5% free sulfur are added.
Teplota reakční směsi spontánně stoupne na přibližně 60 °C a za této teploty se zahřívá přibližně 10 minut. Reakční směs se pak ochladí na přibližně 40 °C a nalije do vody. Vznikající směs se zfiltruje. Do filtrátu se přidá přebytek benzenu, který se odpaří ve Vakuu do sucha za použití azeotropické směsi vody a benzenu. Po překrystalování vzniklé pevné látky se získá vyčištěný 3-nitro-5-trifluormethyl-o-feriylendiamin tající přibližně při 121 až 123 °C.The temperature of the reaction mixture spontaneously rises to about 60 ° C and is heated at this temperature for about 10 minutes. The reaction mixture was then cooled to about 40 ° C and poured into water. The resulting mixture was filtered. Excess benzene was added to the filtrate and evaporated to dryness in vacuo using an azeotropic mixture of water and benzene. Recrystallization of the resulting solid gave purified 3-nitro-5-trifluoromethyl-o-phenylenediamine, melting at about 121-123 ° C.
Reakční směs obsahující 3 g 3-nitro-5-trifluorinethyl-o-fenylendiaminu, 10 ml kyseliny trifluoroctové a 25 ml vody se zahřívá к varu pod zpětným chladičem přibližně 4 hodiny.The reaction mixture containing 3 g of 3-nitro-5-trifluoromethyl-o-phenylenediamine, 10 ml of trifluoroacetic acid and 25 ml of water was heated to reflux for about 4 hours.
Reakční produkt obsahující 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitro-benzimidazol se nalije do vody a míchá se do ztuhnutí. Benzimidazol se rozpustí v zásaditém prostředí při pH 11 a roztok se zfiltruje. Hodnota pH se pak sníží přibližně na 7, přičemž 2,6*bls(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazol začne krystalovat. Sloučenina se oddělí filtrací, filtrační koláč se promyje vodou a pak vysuší. Překrystalováním ze směsi benzenu a hexanu se získá 2,6-bis(trifluonnethyl)-4-nitrobenzimidazol, tající přibližně při 95 až 97 °C.The reaction product containing 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitro-benzimidazole was poured into water and stirred until it solidified. Benzimidazole is dissolved in basic medium at pH 11 and the solution is filtered. The pH is then lowered to approximately 7, with 2.6% of bls (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole starting to crystallize. The compound was collected by filtration, the filter cake was washed with water and then dried. Recrystallization from benzene / hexane gave 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole, melting at about 95-97 ° C.
Analýza vypočteno: 36,13 % C, 14,05 % N, 1,01 % H; zjištěno: 36,24 % C, 13,87 % N, 1,32 % H.Analysis calculated: C 36.13%, N 14.05%, H 1.01%; Found: C 36.24, N 13.87, H 1.32.
Sloučeniny, ve kterých substituent v poloze 2 benzimidazolového kruhu je odlišný od trifluormethylu se připraví způsobem, který popsali Smith a Stiendle J. Am. Chem. Soc. 75, 1292 (1953), přičemž tento postup zahrnuje zahřívání přiměřeně substituovaného orthofenylendieminu s kyselinou trifluoroctovou, pentafluorpropionovou, difluoroctovou, heptafluormáselnou, nebo chlordifluoroctovou, s výhodou za přítomnosti zředěného roztoku kyseliny chlorovodíkové·Compounds in which the substituent at the 2-position of the benzimidazole ring is different from trifluoromethyl are prepared as described by Smith and Stiendle J. Am. Chem. Soc. 75, 1292 (1953), the process comprising heating an appropriately substituted orthophenylenediemine with trifluoroacetic acid, pentafluoropropionic acid, difluoroacetic acid, heptafluorobutyric acid, or chlorodifluoroacetic acid, preferably in the presence of a dilute hydrochloric acid solution.
Takto připravený 2-chlor-difluormothyl-4-nitro-6-trifluormethylbenzimidazol tajeThe 2-chloro-difluoromethyl-4-nitro-6-trifluoromethylbenzimidazole thus prepared melts
Sloučeniny, ve kterých substituentem v poloze 6 nebo 5 benzenového jádra benzimidazolu je difluormethyl, se připravují výše uvedeným postupem z 2,6-dinitro-4-difluormethylbenzenu.Compounds in which the substituent at the 6 or 5 position of the benzene ring of the benzimidazole is difluoromethyl are prepared as described above from 2,6-dinitro-4-difluoromethylbenzene.
Tato sloučenina se připravuje reakcí SF^ a 3,5-dinitro-4-hydroxybenzaldehydu za vzniku 2,6-dinitro-4-difluormethylfenolu, který se pak běžným postupem převede na odpovídající chlorid. 2-trifluormethyl-4-nitro-6-difluormethylbenzimidazol se připraví z odpovídajícího diaminu výše uvedeným postupem přípravy reprezentativních výchozích látek a po překryatalování z benzenu taje za teploty přibližně 132 až 134 °C.This compound is prepared by the reaction of SF4 and 3,5-dinitro-4-hydroxybenzaldehyde to give 2,6-dinitro-4-difluoromethylphenol, which is then converted to the corresponding chloride in a conventional manner. 2-Trifluoromethyl-4-nitro-6-difluoromethylbenzimidazole is prepared from the corresponding diamine by the above-described representative starting material and melts at about 132-134 ° C after recrystallization from benzene.
208666208666
2, 6-bis-(trifluormethyl)-4-nitro-1-fenylsulfonylbenzimidazol.2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitro-1-phenylsulfonylbenzimidazole.
Roztok obsahující 6,4 g bezvodé sodné soli 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu se připraví v 50 ml bezvodého acetonitrilu. Přidá se 3,5 g benzensulfonylchloridu a 20 ml bezvodého acetonitrilu.A solution containing 6.4 g of 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole anhydrous sodium salt is prepared in 50 ml of anhydrous acetonitrile. 3.5 g of benzenesulfonyl chloride and 20 ml of anhydrous acetonitrile are added.
Oddělí se chlorid sodný, vytvořený jako vedlejší produkt reakce, odfiltrováním a takto připravený 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitro-1-fenylsulfonyIbenzimidazol se izoluje odpařením rozpouštědla ve vakuu.The sodium chloride formed as a by-product of the reaction was separated by filtration and the 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitro-1-phenylsulfonylbenzimidazole thus prepared was isolated by evaporation of the solvent in vacuo.
Překrystalováním produktu ze směsi benzenu a pentanu se získá 2,6-bis-(trifluormethyl)-4-nitro-1-fenylsulfonylbenzimidazol s teplotou tání přibližně 183 až 185 °C. Jaderné magnetické rezonanční spektrum ukazuje, Že byl získán sledovaný produkt a že v něm nejsou obsaženy zjistitelné nečistoty.Recrystallization of the product from benzene / pentane gave 2,6-bis- (trifluoromethyl) -4-nitro-1-phenylsulfonylbenzimidazole, m.p. 183-185 ° C. The nuclear magnetic resonance spectrum shows that the product of interest has been obtained and that no detectable impurities are present.
Příklad 2Example 2
Fenylester kyseliny 2,6-bis-(trifluormethyl )-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové a fenylester kyseliny 2,5-bis-(trifluormethyl)-7-nitro-1-benzimidazolkarboxylové.2,6-Bis- (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid phenyl ester and 2,5-Bis- (trifluoromethyl) -7-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid phenyl ester.
Postupuje se jako v příkladu 1 s obměnou, že se používá fenylesteru kyseliny chlormravenčí místo benzensulfonylchloridu. Produkt se izoluje a překrystaluje z pentanu, Čímž se získají dvě frakce, z nichž první taje při 83 až 92 °C a druhá při 92 až 95 °C. Jaderné magnetické rezonanční spektrum ukazuje, že byly získány sledované sloučeniny v podstatě bez nečistot, i když nebylo možno přesně určit, jakou zvláštní strukturu má každá z obou frakcí.The procedure was as in Example 1 except that phenyl chloroformate was used instead of benzenesulfonyl chloride. The product was isolated and recrystallized from pentane to give two fractions, the first melting at 83-92 ° C and the second at 92-95 ° C. The nuclear magnetic resonance spectrum shows that the compounds of interest were substantially free of impurities, although it was not possible to determine precisely what particular structure each of the two fractions had.
Jiné sloučeniny, které byly připraveny způsobem podle předcházejících příkladů za použití příslušného esteru kyseliny chlormravenčí nebo thiokarbamoylchloridu místo fenylesteru kyseliny chlormravenčí zahrnují dále uváděné sloučeniny:Other compounds prepared by the method of the preceding examples using the appropriate chloroformic acid ester or thiocarbamoyl chloride in place of the chloroformic acid phenyl ester include the following compounds:
benzylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teplota tání 109 až 113 °C, p-nitrofenylester kyseliny 2,б-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teplota tání 60 až 88 °C, methylester kyseliny 2,5-bis(trifluormethyl)-7-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teplota tání 93 až 98 °C, methylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teplota tání 93 až 98 °C, n-hexylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teploteplota tání 40 až 43 °C, ethylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teplota tání 78 až 84 °C, fenylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teplota tání 87 až 95 °C, isopropylester kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1-benzimidazolkarboxylové, teplota tání 49 až 55 °C, allyleater kyseliny 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-1 -benzimidazolkarboxylové, teplota tání 75 až 80 °C,2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid benzyl ester, m.p. 109-113 ° C, p-nitrophenyl ester 2, α-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid, melting point 60-88 ° C, 2,5-bis (trifluoromethyl) -7-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid methyl ester, m.p. 93-98 ° C, 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1- methyl ester 93-98 ° C, 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid n-hexyl ester, m.p. 40-43 ° C, 2,6-bis (trifluoromethyl) ethyl ester - 78-84 ° C, 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid phenyl ester, m.p. 87-95 ° C, 2,6-bis isopropyl ester (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid, m.p. 49-55 ° C, 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-1-benzimidazolecarboxylic acid allyl ester, m.p. 75 to 80 ° C,
N-ethyl-2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitro-benzimidazol-1-thiokarboxanilid, teplota tání 96 až 104 °C,N-ethyl-2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitro-benzimidazole-1-thiocarboxanilide, m.p. 96-104 ° C,
4-nitro-1-piperidinothlokarbonyl-2,6-bis(trifluormethyl)-benzimidazol, teplota tání 112 až 126 °C,4-nitro-1-piperidinothlokarbonyl-2,6-bis (trifluoromethyl) benzimidazole, m.p. 112 DEG-126 DEG C.,
N,K-di-a-propyl-4-ni tro-2,6-bis(trifluormethyl)thio-1 -benzimidazolkarboxamid, teplo ta tání 118 až 127 °C,N, K-di-α-propyl-4-nitro-2,6-bis (trifluoromethyl) thio-1-benzimidazolecarboxamide, m.p. 118-127 ° C,
N,N-diethyl-4-nitro-2,6-bis(trifluormethyl)thio-1-benzimidazolkarboxamid, teplota tání 140 až 143 °C,N, N-diethyl-4-nitro-2,6-bis (trifluoromethyl) thio-1-benzimidazolecarboxamide, m.p. 140-143 ° C,
N,N-dimethyl-4-nitro-2,6-bis(trifluormethyl)-thio-l-benzimidazolkarboxamid, teplota tání 105 až 114 °C.N, N-dimethyl-4-nitro-2,6-bis (trifluoromethyl) thio-1-benzimidazolecarboxamide, m.p. 105-114 ° C.
Většina sloučenin zahrnutých pod obecný vzorec Ia a Ib je fytotoxická při dávkách podstatně vyšších než jsou dávky, při nichž jsou tyto látky insekticidní, a řada z nich jsou účinnými herbicidy vůči řadě rostlin při dávkách 8,8 kg/ha nebo při dávkách vyšších.Most of the compounds encompassed by formulas Ia and Ib are phytotoxic at doses substantially higher than those at which they are insecticidal, and many of them are effective herbicides against a number of plants at 8.8 kg / ha or above.
Nejvyšší účinnost insekticidů odpovídajících obecnému vzorci Ia a Ib však poskytuje dostatečnou mezní bezpečnost к tomu, aby se jich používalo jak ve formě přísad do půdy v přítomnosti užitkových rostlin v růstu nebo po zasetí, nebo při aplikaci prováděné jednorázově na olistění jako zemědělské insekticidní přípravky.However, the highest efficacy of insecticides corresponding to formulas Ia and Ib provides sufficient marginal safety to be used either as soil additives in the presence of crop plants in growth or after sowing, or when applied as a single application to foliage as agricultural insecticidal products.
Příklad 3Example 3
Příprava solí.Preparation of salts.
Připraví ae směs obsahující 6 g 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu, 1,1 g methylátu sodného a 100 ml methanolu. Reakční směs se protřepává a zfiltruje. Odpařením filtrátu do sucha ae získá směs sodné soli 2,6-bis(trifluormethyl)▼nitrobenzimidazolu a sodné soli 2,5-bis(trifluormethyl)-7-nitrobenzimidazolu, s teplotou tání přibližně 200 °C. Směs je rozpustná ve vodě, avšak nerozpustná v kyselině.A mixture is prepared containing 6 g of 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole, 1.1 g of sodium methylate and 100 ml of methanol. The reaction mixture was shaken and filtered. Evaporation of the filtrate to dryness gives a mixture of 2,6-bis (trifluoromethyl) nitrobenzimidazole sodium salt and 2,5-bis (trifluoromethyl) -7-nitrobenzimidazole sodium salt, m.p. 200 ° C. The mixture is water soluble, but insoluble in acid.
Sloučeniny podle vynálezu se podobají organickým derivátům kyseliny fosforečné, pokud jde o toxicitu po požití, avšak odlišují se od organických derivátů kyseliny fosforečné tím, že mají nízkou toxicitu při aplikaci na kůži. Tabulky dále uváděné obsahují odhady akutní perorální a akutní dermální toxicity 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu, u několika druhů savců.The compounds of the invention resemble organic phosphoric acid derivatives in terms of ingestion toxicity, but differ from organic phosphoric acid derivatives in that they have low toxicity when applied to the skin. The tables below contain estimates of acute oral and acute dermal toxicity of 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole, in several mammalian species.
TabulkalOTabulkalO
Akutní perorální toxicita 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu.Acute oral toxicity of 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole.
Použitá zvířataUsed animals
Odhadovaná mg/kg myš samice krysa samec až 20 až 22 krysa samice morče samec morče samiceEstimated mg / kg mouse female rat male up to 20 to 22 female rat guinea pig male guinea pig female
Tabulka 11Table 11
Akutní dermální toxicita 2,6-bis(trifluormethyl)-4-nitrobenzimidazolu.Acute dermal toxicity of 2,6-bis (trifluoromethyl) -4-nitrobenzimidazole.
Skupina vysoceaktivních inaekticidních a akaricidních přípravků v mezích obecného vzorce Ia a Ib je tvořena 2,6-(5)-bi8(trifluormethyl)-4-(7)-benzimidazolem a jeho N1-deriváty, odpovídajícími obecnému vzorciThe group of high-activity inaecticidal and acaricidal preparations within the formulas Ia and Ib consists of 2,6- (5) -bi8 (trifluoromethyl) -4- (7) -benzimidazole and its N 1- derivatives, corresponding to the general formula
kde R, R*, R, R' a R mají významy výše uvedené a n je číslo 1 až 3. Použití sloučenin odpovídajících uvedenému obecnému vzorci jako insekticidních a akaricidních látek představuje výhodný postup podle vynálezu.wherein R, R *, R, R 'and R have the meanings given above and n is an integer of 1 to 3. The use of compounds corresponding to the above formula as insecticidal and acaricidal substances is a preferred process of the invention.
Claims (8)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US72654068A | 1968-05-03 | 1968-05-03 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS208686B2 true CS208686B2 (en) | 1981-09-15 |
Family
ID=24919017
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS693152A CS208686B2 (en) | 1968-05-03 | 1969-05-04 | Insecticide and acaride means |
Country Status (17)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPS5636165B1 (en) |
BE (1) | BE732415A (en) |
BG (3) | BG19163A3 (en) |
CH (1) | CH509756A (en) |
CS (1) | CS208686B2 (en) |
DE (2) | DE1966823C3 (en) |
EG (1) | EG9285A (en) |
ES (2) | ES366718A1 (en) |
FR (1) | FR2007808B1 (en) |
GB (3) | GB1267998A (en) |
HK (3) | HK17076A (en) |
IL (1) | IL32074A (en) |
MY (3) | MY7500100A (en) |
NL (1) | NL158365B (en) |
PH (1) | PH9655A (en) |
RO (2) | RO55895A (en) |
YU (2) | YU35357B (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3621301A1 (en) * | 1986-06-25 | 1988-01-07 | Bayer Ag | 2-TRIFLUORMETHYL-BENZIMIDAZOLE |
EP2878198B1 (en) | 2013-11-29 | 2016-09-14 | Flügel GmbH | Method for attraction of cambiophagous, xylophagous and/or myzetophagous insects |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
BE659384A (en) * | 1965-02-05 | 1965-08-05 | Fisons Pest Control Ltd | Herbicidal and parasiticidal composition. |
US3632397A (en) * | 1966-01-26 | 1972-01-04 | Lilly Co Eli | Method of controlling weeds pre-emergently |
-
1969
- 1969-04-23 EG EG221/69*A patent/EG9285A/en active
- 1969-04-25 IL IL32074A patent/IL32074A/en unknown
- 1969-04-30 BG BG016232A patent/BG19163A3/en unknown
- 1969-04-30 BG BG12151A patent/BG17437A3/xx unknown
- 1969-04-30 BG BG016231A patent/BG17584A3/en unknown
- 1969-04-30 YU YU1064/69A patent/YU35357B/en unknown
- 1969-05-02 ES ES366718A patent/ES366718A1/en not_active Expired
- 1969-05-02 JP JP3446769A patent/JPS5636165B1/ja active Pending
- 1969-05-02 DE DE1966823A patent/DE1966823C3/en not_active Expired
- 1969-05-02 GB GB22589/69A patent/GB1267998A/en not_active Expired
- 1969-05-02 BE BE732415D patent/BE732415A/xx unknown
- 1969-05-02 PH PH10284*UA patent/PH9655A/en unknown
- 1969-05-02 GB GB57611/70A patent/GB1267999A/en not_active Expired
- 1969-05-02 GB GB57613/70A patent/GB1268000A/en not_active Expired
- 1969-05-02 DE DE19691922572 patent/DE1922572A1/en not_active Withdrawn
- 1969-05-02 FR FR6914147A patent/FR2007808B1/fr not_active Expired
- 1969-05-04 CS CS693152A patent/CS208686B2/en unknown
- 1969-05-05 NL NL6906852.A patent/NL158365B/en not_active IP Right Cessation
- 1969-05-05 RO RO59885A patent/RO55895A/ro unknown
- 1969-05-05 RO RO6900071823A patent/RO62449A/en unknown
- 1969-05-05 CH CH684869A patent/CH509756A/en not_active IP Right Cessation
-
1971
- 1971-01-15 ES ES387295A patent/ES387295A1/en not_active Expired
-
1974
- 1974-08-16 YU YU2257/74A patent/YU35586B/en unknown
-
1975
- 1975-12-30 MY MY100/75A patent/MY7500100A/en unknown
- 1975-12-30 MY MY101/75A patent/MY7500101A/en unknown
- 1975-12-30 MY MY102/75A patent/MY7500102A/en unknown
-
1976
- 1976-03-25 HK HK170/76*UA patent/HK17076A/en unknown
- 1976-03-25 HK HK171/76*UA patent/HK17176A/en unknown
- 1976-03-25 HK HK169/76*UA patent/HK16976A/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
YU106469A (en) | 1980-06-30 |
DE1966823B2 (en) | 1980-08-28 |
GB1268000A (en) | 1972-03-22 |
FR2007808B1 (en) | 1976-07-23 |
IL32074A (en) | 1975-10-15 |
MY7500101A (en) | 1975-12-31 |
YU35357B (en) | 1980-12-31 |
HK16976A (en) | 1976-04-02 |
HK17176A (en) | 1976-04-02 |
ES366718A1 (en) | 1971-07-16 |
FR2007808A1 (en) | 1970-01-09 |
DE1922572A1 (en) | 1969-11-13 |
YU225774A (en) | 1980-10-31 |
RO62449A (en) | 1978-01-15 |
MY7500100A (en) | 1975-12-31 |
BG17437A3 (en) | 1973-11-10 |
IL32074A0 (en) | 1969-06-25 |
YU35586B (en) | 1981-04-30 |
GB1267998A (en) | 1972-03-22 |
BE732415A (en) | 1969-11-03 |
DE1966823C3 (en) | 1981-04-30 |
NL158365B (en) | 1978-11-15 |
HK17076A (en) | 1976-04-02 |
PH9655A (en) | 1976-01-27 |
CH509756A (en) | 1971-07-15 |
BG17584A3 (en) | 1973-11-10 |
EG9285A (en) | 1976-11-30 |
NL6906852A (en) | 1969-11-05 |
MY7500102A (en) | 1975-12-31 |
RO55895A (en) | 1974-02-01 |
GB1267999A (en) | 1972-03-22 |
DE1966823A1 (en) | 1974-09-05 |
JPS5636165B1 (en) | 1981-08-22 |
BG19163A3 (en) | 1975-04-30 |
ES387295A1 (en) | 1974-01-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR100235246B1 (en) | Insecticidal phenylhydrazine derivatives | |
RU2109730C1 (en) | Phenylhydrazine derivatives, method of controlling pests and insectoacaricidonematocidal composition | |
RU2077201C1 (en) | Derivatives of 1-phenylimidazole, method of struggle against agriculture pests and composition for pesticide treatment | |
JPS605585B2 (en) | 2,5'-bistrifluoromethyl-2'-chloro-4,6-dinitrodiphenylamine and its production method, and insecticide, acaricide, or fungicide compositions containing the compound as an active ingredient | |
US4122184A (en) | Benzimidazole insecticides | |
JPS6059920B2 (en) | Alkoxy-substituted pyrimidinylthionophosphonic acid esters, their production methods and arthropodicides | |
CS208686B2 (en) | Insecticide and acaride means | |
JP3192536B2 (en) | N-aminoalkylcarbonyloxyalkylpyrrole insecticides, insecticides and molluscicides | |
JP4796594B2 (en) | Insecticidal, acaricidal and bactericidal nitromethylene compounds | |
JP3233756B2 (en) | N-substituted carbonyloxyalkylpyrrole insecticides, insecticides and molluscicides | |
US3755346A (en) | 2,6-bis(trifluoromethyl)-4-nitrobenzimidazole | |
JP3192535B2 (en) | N-oxy and thioalkylcarbonyloxyalkylpyrrole insecticides, insecticides and molluscicides | |
US4423065A (en) | Naphthalenamine insecticides | |
US4309358A (en) | Agricultural stannanamines | |
US4011341A (en) | Ring-substituted n-(2,2-difluoroalkanoyl)-o-phenylenediamine insecticides | |
KR100417794B1 (en) | Pesticide oxadiazine | |
JPS6154765B2 (en) | ||
JPS61167675A (en) | Substituted furazan | |
CA1060459A (en) | Ring-substituted n-(2,2-difluoroalkanoyl)-o-phenylenedia-mines | |
US4108631A (en) | Ring-substituted N-(2,2-difluoroalkanoyl)-o-phenylenediamine compounds | |
Gurney et al. | Chemical Control of the Chrysanthemum Leaf Miner, Phytomyza syngenesiae (Hardy)(Diptera: Agromyzidae) | |
US4302451A (en) | Pesticidal phosphorus sulfenamides | |
USRE29508E (en) | Ring-substituted N-(2,2-difluoroalkanoyl)-o-phenylenediamine compounds | |
KR810000387B1 (en) | Process for the preparation of o,s dialkyl o-sulfony oxy phenyl phosphoro thiolates | |
US2579428A (en) | Parasiticidal composition |