CS208178B2 - Method of making the compounds from the antibiotic group - Google Patents

Method of making the compounds from the antibiotic group Download PDF

Info

Publication number
CS208178B2
CS208178B2 CS758242A CS824275A CS208178B2 CS 208178 B2 CS208178 B2 CS 208178B2 CS 758242 A CS758242 A CS 758242A CS 824275 A CS824275 A CS 824275A CS 208178 B2 CS208178 B2 CS 208178B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
methyl
antibiotic
methanol
bm123y
cyclohexyl
Prior art date
Application number
CS758242A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Joseph J Hlavka
Panayota Bitha
Original Assignee
American Cyanamid Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by American Cyanamid Co filed Critical American Cyanamid Co
Publication of CS208178B2 publication Critical patent/CS208178B2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H15/00Compounds containing hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals directly attached to hetero atoms of saccharide radicals
    • C07H15/20Carbocyclic rings
    • C07H15/203Monocyclic carbocyclic rings other than cyclohexane rings; Bicyclic carbocyclic ring systems

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Vynález se týká způsobu výroby noivýcb sloučenin, a to nové skupiny antibiotik, zejména nové řady významných antibakteriálních látek odvozených· reduktivní alkylaci' antibiotika BM123 γ.The invention relates to a process for the preparation of novel compounds, namely a new class of antibiotics, in particular a new series of important antibacterial agents derived from reductive alkylation of the antibiotic BM123.

Konkrétně se vynález týká způsobu výroby sloučenin obecného vzorce I, trans O p A- CH— CH- C- CH, (t) kdeIn particular, the invention relates to a process for the preparation of compounds of formula I, trans O p A-CH-CH-C-CH, (t) wherein:

R značí zbytky vzorců II nebo IIIR denotes residues of formulas II or III

a kde dále značíand where further denotes

Rz Ci-Cs-alkyl,R 2 C 1 -C 5 -alkyl,

Rs Ci-Cs-alkyl, N,N-di,propylamlnomethyl,R 5 is C 1 -C 6 -alkyl, N, N-di, propylaminomethyl,

2-chlore|thyl, benzyl, styryl, cyklohexyl, 4-meithylpemten-3-yl, l,3-dime,ťbyilhexyl, 0-imdolylmethyl, cyklopenten-2-ylimethyl, n-heptyl, n-ciktyl, (o-tolylkarbamoyl)methyl, propenyl, methoxymethyl, cyklohexylmeithyl, 2-(4-hydroxyfenyl) ethyl, n-nohyl, n-dodecyl, meithoxyivinyl, l-meithyl-2-hydiroxyethyl, 3,4-dimethoxyibenžyl, N,N-diéthyla.minoethyl, karbethoxychlairinethyl, l-methyl-l-hydroxyethyl, 4-chlorbenizyl, (teTc.butyílkaribamoyl) methyl, dimethoxym,ethyl, 3-me.thoxybenzyl, fenoxyímethyl, etihinyl, N,N-dimielthyla|minomethyl, N,N-di<eithylaminopropyl, cyklopropyl, 2,2-dimetboxyethyl, 2-methoxyibenzyl, acetonyl, /3-fepylethyl, 3-chlorpropyl, 2-chlorbemzyl, 3-c!hloirbenzyl, buten-3-yl, 1-acetamidoethyl, 3-pyridyl, karbethoxymethyl, 5-noirbornen-2-yl, cyklopentyl, 1-kanbethoxyeithyl, l-hydroxyethyl a 3-hydroxypropyl, přičemž2-chloroethyl, benzyl, styryl, cyclohexyl, 4-meithylpenten-3-yl, 1,3-dimethyl, tert -hexyl, 0-imdolylmethyl, cyclopenten-2-ylimethyl, n-heptyl, n-ctytyl, (o-tolylcarbamoyl) ) methyl, propenyl, methoxymethyl, cyclohexylmethyl, 2- (4-hydroxyphenyl) ethyl, n-ethyl, n-dodecyl, meithoxyivinyl, 1-meithyl-2-hydroxyethyl, 3,4-dimethoxybenzyl, N, N-diethylaminominoethyl, carbethoxychlairinethyl, 1-methyl-1-hydroxyethyl, 4-chlorobenzyl, (t-butylbutylcaribamoyl) methyl, dimethoxymethyl, ethyl, 3-methoxybenzyl, phenoxymethyl, ethinyl, N, N-dimethythylaminomethyl, N, N-dimethylaminopropyl , cyclopropyl, 2,2-dimethylethyl, 2-methoxyibenzyl, acetonyl, 3-phepylethyl, 3-chloropropyl, 2-chlorobenzyl, 3-chlorobenzyl, buten-3-yl, 1-acetamidoethyl, 3-pyridyl, carbethoxymethyl, 5-noirbornen-2-yl, cyclopentyl, 1-kanbethoxyeithyl, 1-hydroxyethyl and 3-hydroxypropyl, wherein:

Rž a Ř3 společně s připojenou meithylidinovou skupinou mohou znamenat cykloibutyl, cyklopentyl, mionomethylcyklopentyl, dimethylcyklqpentyl, trimiethylcyklopentyl, cyklohexyl, monomelthylcyklohexyl, dimethylcyklohexyl, trimethylcyklohexyl, cylkloheptyl, cyklookityl, cykíononyl, 2,2,4,4-tetramethylcyklopeintyl, 2-cyklopentylcylklopentyl,R 2 and R 3 together with the attached meithylidine group may be cycloibutyl, cyclopentyl, mionomethylcyclopentyl, dimethylcyclopentyl, trimethylcyclopentyl, cyclohexyl, monomelthylcyclohexyl, dimethylcyclohexyl, trimethylcyclohexyl, cylcloheptyl, cycloocityl, cyclopentyl, cyclopentyl, cyclopentyl, cyclopentyl, cyclopentyl, cyclopentyl,

3- tere.pentylicyklopemtyl, 2- (1-cyiklohexen) cyklohexyl,, 2-cyk.lohexylcyiklohexyl, 2-ethylcyklohexyl, 2-pιropyl·cykl·oιhexyl, 4-tetrahydrothlopyranyl, 2-ethylcyklopentyl, 3-methyl-6-i©opropylcyklohexyl, 3,3-dimethylcyiklohexen-3-yl, 2-femy.lcyklohexyl, 2-cyklohexenyl,3-tert-pentylcyclopemtyl, 2- (1-cyanohexene) cyclohexyl, 2-cyclohexylcyclohexyl, 2-ethylcyclohexyl, 2-propylcyclohexyl, 4-tetrahydrothlopyranyl, 2-ethylcyclopentyl, 3-methyl-6- propylcyclohexyl, 3,3-dimethylcyclohexen-3-yl, 2-phenylcyclohexyl, 2-cyclohexenyl,

4- teirc.butylcyklohexyl, 2-ethylidencyiklohexyl, defcahydro-l-methyl-2-naftyl, deikahydro-3-methyl-2-naftyl-l-tbenzyl-4-piperidyl, l-raethyl-4-pi,peridyl, bicyklo [ 3.2.1 ] oktan-2-yl, 3-chinuklidinyl, 5-meithoxy-2-tetralyl, adamantyl nebo 2-nonboirnyl, jakož i jejich fyziologicky neškodných adičních solí s kyselinami.4- tert -butylcyclohexyl, 2-ethylidencyiklohexyl, defcahydro-1-methyl-2-naphthyl, deicahydro-3-methyl-2-naphthyl-1-benzyl-4-piperidyl, 1-methyl-4-pi, peridyl, bicyclo [ 3.2.1] octan-2-yl, 3-quinuclidinyl, 5-methoxy-2-tetralyl, adamantyl or 2-nonboirnyl, as well as their physiologically acceptable acid addition salts.

Podstata vynálezu spočívá v tom, že se alkyluje amin obecného vzorce IV, trans O '· -Ti, 2^ (IV) v němžThe object of the invention is to alkylate an amine of the formula IV, trans O '-Ti, 2 ^ (IV) in which:

R má výše udaný význam, ketonem obecného vzoirce V,R is as defined above, with the ketone of formula V,

OO

Rz—c_ r3 (V], v němžRz — c_ r 3 (V), in which

Rz a R3 mají výše udaný význam,, za přítomnosti redukčního činidla v rozpouštědle inertním vůči reakčním složkám; přičemž se reakční směs udržuje při hodnotě pH 6,0 až 8,0 po dobu reakce a při teplotě +10 až —35 °C.R2 and R3 are as defined above, in the presence of a reducing agent in a solvent inert to the reactants; wherein the reaction mixture is maintained at a pH of 6.0 to 8.0 for the duration of the reaction and at a temperature of +10 to -35 ° C.

Reduktivní alkylační postup, kterými mohou být připraveny nové aintibakteiriální látky podle vynálezu se provádí následujícím způsobem. Antibiotika ΒΜ123χ, BM123/1 nebo ΒΜ12,3χ2 se rozpustí ve vhodném· rozpouštědle, jako ve vodě, methanolu, methylcellosolvu nebo v jejich směsi, potom, se přidá přebytek eikvimolekulármíbo množství žádaného aldehydu neíbo ketonu, potoim následuje přidání množství kyanohoroihydridu sodného dostatečného pro redukci. Hodnota pH reakční směsi se udržuje na hodnotě 6,0 — 8,0 přidáváním zředěné minerální kyseliny během průběhu reakce. Po době 24 hodin při normální teplotě (10 — 35 °C] se reakční směs odpaří ve vakuu k suchu a zbytek se rozetře s methanolem a z,filtruje. Filtrát se zředí acetonem1 a pevný produkt, který se vyisráží, se odstraní filtrací a vysuší ve vakuu.The reductive alkylation process by which the novel aintibacterial compounds of the invention can be prepared is carried out as follows. Antibiotics ΒΜ123χ, BM123 / 1 or ΒΜ12,3χ2 are dissolved in a suitable solvent, such as water, methanol, methylcellosolv or a mixture thereof, then an excess of eiquimolecular or amount of the desired aldehyde or ketone is added, followed by addition of an amount of sodium cyanohorohydride sufficient for reduction. . The pH of the reaction mixture is maintained at 6.0 - 8.0 by adding dilute mineral acid during the course of the reaction. After 24 hours at normal temperature (10-35 ° C), the reaction mixture was evaporated to dryness in vacuo and the residue was triturated with methanol and filtered, the filtrate was diluted with acetone 1 and the solid which precipitated was removed by filtration and dried under vacuum.

Aldehydy, které mohou být použity ve shora uvedeném způsobu, jsou například acetaldehyd, propiolnaldehvd, butyraldehyd, iSoibuityraldehyd, krotonaldehyd, valeraldehyd, benzaldehyd, p-kyanohenzaldehyd, salicylaldehyd, cinnamaldehyd, trichloraicetaldehyd apod. Ketony, které mohou být použity ,ve shora uvedeném; způsobu, jsou na208178 příklad aceton, 2-butanon, 1,3-dibromaceton, chloraceton, acetofenom, m-chloraeeltófemon, p-toromacetofenon, .p-.trifluioironiethylaceltdfenon, nunitroacetofenon, p-diirnethylaminoacetofenon apod.Aldehydes which may be used in the above process are, for example, acetaldehyde, propiolnaldehyde, butyraldehyde, iso-buityraldehyde, crotonaldehyde, valeraldehyde, benzaldehyde, p-cyanohenzaldehyde, salicylaldehyde, cinnamaldehyde, trichloraicetaldehyde, which may be mentioned above; of the method, for example, 198178 are acetone, 2-butanone, 1,3-dibromoacetone, chloroacetone, acetophenem, m-chloraeeltaphemon, p-toromacetophenone, p -trifluoroironiethylaccelophenone, nunitroacetophenone, p-di-diethylaminoacetophenone and the like.

Produkty reduktivní alkyíace se získávají obvyklými způsoby, jako· srážením, zkoncentrováním,, extrakcí rozpouštědlem nebo kombinací těchto· metod. Po· izolaci mohou být produkty přečištěny některou obecně známou metodou. Ty zahrnují přelkirystalováiní z různých rozpouštědel a smíšených systémů rozpouštědel, chromiatografiekou techniku a protiproudové roztřepání, všechny metody, které jsou obvykle používány pro tento účel.The reductive alkylation products are obtained by conventional methods such as precipitation, concentration, solvent extraction or a combination of these methods. After isolation, the products can be purified by a method known per se. These include precrystallization from various solvents and mixed solvent systems, chromatography techniques and countercurrent shaking, all of the methods which are usually used for this purpose.

Nctvá antibakteriální činidla podle tohoto vynálezu jsou organické báze a jisou schopná tvořit kyselé adiční soli s různými činidly tvořícími organické a anorganické soli. Kyselé adiční soli vzniklé smísením volné antibakteriální báze, výhodně v neutrálním· prostředí, až se třemi ekvivalenty kyseliny se vytváří s takovými kyselinami, jako je kyselina sírová, fosforečná, chlorovodíková, bromovodíková, sulfámová, citrónová, maleinová, fumarová, vinná, octová, benzoová, glukonová, askorbová a příbuzné kyseliny. Kyselé adiční soli antibakteriálníeih činidel podle tohoto· vynálezu jsou obvykle krystalické pevné látky, rozpustné ve vodě, methanolu, ethanolu, ale relativně nerozpustné v nepolárních organických rozpouštědlech, jako je diethylether, benzen, toluen apod. Pro účely vynálezu jsou antibakteriální volné báze ekvivalentní odpovídajícím netoxicikýrm adíčním solím.The new antibacterial agents of the present invention are organic bases and are capable of forming acid addition salts with various organic and inorganic salt forming agents. Acid addition salts formed by mixing the free antibacterial base, preferably in a neutral environment, with up to three equivalents of acid, are formed with acids such as sulfuric, phosphoric, hydrochloric, hydrobromic, sulfamic, citric, maleic, fumaric, tartaric, acetic, benzoic acids. , gluconic, ascorbic and related acids. The acid addition salts of the antibacterial agents of the invention are typically crystalline solids, soluble in water, methanol, ethanol, but relatively insoluble in non-polar organic solvents such as diethyl ether, benzene, toluene, and the like. For the purposes of the invention, antibacterial free bases are equivalent to the corresponding non-toxic addition salts.

Antibiotika označená jako BM123(Si, BM123/32, BM123/1 a BM123p vznikají kultivací nového kmene neurčeného druhu Nocardia za kontrolovaných podmínek. Tento nový kmen produkující antibiotika byl izolován ze zahradní půdy odebrané v Oceole, Iowa a je udržován ve sbírce kultur Lederle Laboratories Dlvision, American Cyanamid Company, Pearl River, New York jako kultura pod č. BM123. Živoucí kultura tohoto nového mikroorganismu byla uložena v laboratoři sbírky kultur Northern Utilization Research and Development Division, United States Department of Agrtculture, Pecria, Illinois a byla přidána k jeho stálé sbírce. Je volně dostupná veřejností v depozitáři pod číslem· NRRL 5646. Zde probírané antibiotikum BM1'23|3 se vztahuje na kteroukoliv směs BM123/?i a ΒΜ123(3ζ a ΒΜ123χ se vztahuje na kteroukoliv směs BM123ri a ΒΜ123χ2.Antibiotics designated BM123 (Si, BM123 / 32, BM123 / 1 and BM123p are produced by culturing a new strain of undetermined Nocardia species under controlled conditions. This new antibiotic-producing strain was isolated from garden soil collected in Oceole, Iowa and maintained in the Lederle Laboratories culture collection Dlvision, American Cyanamid Company, Pearl River, New York as a culture under BM123 The living culture of this new microorganism was deposited in a laboratory of culture collection of the Northern Utilization Research and Development Division, United States Department of Agrtculture, Pecria, Illinois and was added to its It is freely available to the public in the depository under No. NRRL 5646. The antibiotic BM1'23 | 3 discussed here applies to any mixture of BM123 /? and ΒΜ123 (3ζ and ΒΜ123χ refers to any mixture of BM123 r ia ΒΜ123χ 2) .

V následujícím je obecný popis mikroorganismu Nocardia, NRRL 5646 založený na pozorovaných diagnostických znacích. Organismus byl sledován z kulturních, fyziologických a moirfologických vlastností podle metod popsaných podrobně Sihirlingem a Goittliebem v In,ternat. Journ. Syst. Bacteriol. 16: 213 — 240 (1966). CheimiQké složení kultury bylo stanoveno postupy udanými Lechevalierem, a sp. v Advan. Appl. Microbiol. 14: 47 — 72, (1972). Údaje o barvě jsou převzaty od Jacobsona a sp. Color Harmoiny Manua.1, 3. vydání (1948} Container Coirp. Chicago, Illinois. Podrobnosti jsou uveideny v tabulkách I až V níže.The following is a general description of Nocardia, NRRL 5646, based on the observed diagnostic traits. The organism was monitored for cultural, physiological and moirphological properties according to the methods described in detail by Sihirling and Goittlieb in In ternat. Journ. Syst. Bacteriol. 16: 213-240 (1966). The chemical composition of the culture was determined by the procedures described by Lechevalier, et al. in Advan. Appl. Microbiol. 14: 47-72, (1972). Color data are taken from Jacobson et al. Color Harmoiny Manua.1, 3rd edition (1948} Container Coirp. Chicago, Illinois. Details are given in Tables I through V below.

Množství růstuThe amount of growth

Střední na kvasničném· extraktu, asparáginózové dextróze, Benediktově, Bénnettově dextróze z brambor a Weineteinově agaru; •slabý na Hicfceyově a Treanerově pastě z brambor, ovesné mouce, agarech typu ,,pablum agars“ a stopový růst na směsi anorganické soli-škrob, Kusterových ovesných vločkách, Czajpekově roztoku a rýžových agarech.Medium on yeast extract, asparaginose dextrose, Benedict's, Bennett's dextrose from potatoes and Weinetein agar; • weak on Hicfcey and Treaner paste of potatoes, oatmeal, pablum agars and trace growth on inorganic salt-starch mixtures, Kuster's oatmeal, Czajpek's solution and rice agar.

Vzdušné myceliumAerial mycelium

Je-li vzdušné mycelium přítomné, je bělavé; vytváří se poníže na kvasničném extraktu, asparáginové dextróze, na Benediktově, Benneftově a bramborové dextróze a bramborově dextrózových agarech.If airborne mycelium is present, it is whitish; humiliation is formed on yeast extract, asparagine dextrose, on Benedict, Benneft and potato dextrose and potato dextrose agar.

Rozpustné pigmentySoluble pigments

Žádné rozpustné pigmenty nejsou vytvářeny.No soluble pigments are formed.

Proměnné pigmentyVariable pigments

Bezbarvé až žluté.Colorless to yellow.

Obecné fyziologické reakceGeneral physiological reactions

Nedochází ke zkapalňování želatiny; dusičnany jsou redukovány v dusitany během doby 7 dní; na pepton-železitém agaru se nevytváří melanoidní pigmenty; nedochází k peptonizaci nebo tvorbě sýřeniny v mléce typu „purple milk“; tolerance chloridu sodného v agaru s kvasničným· extraktem § 4 % ale < 7 %; optimální teplota růstu byla 32 °C. Utilizace uhlíkatého zdroje podle Pridhama a Gottlieba [J. Bacteriol. 58: 107 — 114 (1948)] byla následující: dobrá utilizace byla pozorována u glycerínu, salicinu, d-trelhalózy a dextrózy; dostatečná utilizace pozorována po inositu; nedostatečná nebo žádná utilizace d-fruktózy, maltózy, adomitu, 1-arabinózy, laiktózy, d-mannitu, d-mielibioózy, d-rafinózy, 1-rhamnózy, sacharózy a xylózy.There is no liquefaction of gelatin; nitrates are reduced to nitrites over a period of 7 days; melanoid pigments are not formed on peptone ferric agar; there is no peptonisation or curd formation in purple milk; tolerance of sodium chloride in agar with yeast extract § 4% but <7%; the optimal growth temperature was 32 ° C. Utilization of the carbon source by Pridham and Gottlieb [J. Bacteriol. 58: 107-114 (1948)] was as follows: good utilization was observed for glycerin, salicin, d-trelhalose and dextrose; sufficient utilization observed after invasion; insufficient or no utilization of d-fructose, maltose, adomite, 1-arabinose, laictose, d-mannitol, d-mielibioose, d-raffinose, 1-rhamnose, sucrose and xylose.

Chemické složeníChemical composition

Organismus náleží k typu buněčné stěny IV, tj. obsahuje kyselinu ,meso-2,i6-diam,iinopimelovou, typ A, s buněčnou stěnou celou prostoupenou cukrem, tj. obsahuje arabinózu a galajktózu. Jsou-li methylovamé extrakty buněčných stěn podrobeny plynové ehromatografii, vykazují příbuznost mast2 0 8 17 8 ných, kyselin podobnou těm, které vytváří Nocardia astetroides; ATC.C 3308.The organism belongs to cell wall type IV, i.e. it contains acid meso-2, 6-diamine and, iinopimelovou type A with the cell wall sugar permeated whole, i.e. contains arabinose and galajktózu. When methyl cell wall extracts are subjected to gas ehromatography, they exhibit an ointment of ointments similar to those produced by Nocardia astetroides; ATC.C 3308.

MikromorfologioMikromorfologio

Vzdušné mycelium, vyrůstá ze substrátového .mycelia ve formě spirálovitě větvených podlouhlých prvků, které obvykle končí podlouhlými základními spirálami. Ohebné prvky jsou nepravidelně členěny v krátké elipsovité až válcovité úseky [spory?], které se snadno rozpadají. Spirálovité terminál ní partie jsou· členěny méně· patrně. Velikost segmentů se pohybuje obvykle od 0,8 do 1+7 pan.,, x 0,30 -· 0,5 pni, průměrně je 0,4 pm-x 1,2 pm.The aerial mycelium grows from the substrate mycelium in the form of spirally branched elongated elements which usually end with elongated basic spirals. The flexible elements are irregularly divided into short elliptical to cylindrical sections [spores?] That easily disintegrate. The spiral terminal parts are less likely to be broken down. The size of the segments typically ranges from 0.8 to 1 + 7 pans, x 0.30-0.5 pni, with an average of 0.4 µm-x 1.2 µm.

DiagnosaDiagnosa

Morfologické charakteristiky kultury čís. BM123 se nesnadno sledují a interpretují, nebot; vzdušné mycelium ve většině; médií je nedostatečně vyvinuto. Z tohoto důvodu je velký význam; přičítán f ohemické analýze, stanovící;: generické vztahy mikrnonganismu. Na.-. základě; systému; navrženého; Lechevalierem a sp., kultura, č.. BM123 obsashuje kyselinu meso-2,'6-diamincpiimelOíVOu prostoupenou celými, buňkami, anaiýža;Guikr ru prokazuje přítomnost· arablmézy a galak-. tózy, Kultura; náleží tudíž; krtypu. IV buněčné stěny. Plynově ohromatog©a4ické srev.nání příbuznosti, kultury-ě. BM123·. s. Nosardia asteroides; ATGG 3308 vykázalo, že obé kultury si; jsou výz-načně; podobné- Oisíatní charakteristiky kultury č. BM12-3, které spa#· dají do- konceptu Nocardia, jsou- fragme-n? tační vzdučný růst- na některých médiích; a úplná absence vzdušného růstu nas většině médií; Protože chyběla'; adekvátní kritéria, pro charakterizaci Nocardia-na?,ύηο,νιπΐ dnu? hu, pokus, o toto určení nebyl zkoušen. Kultura, č. BM123. je- proto,;uvažována; jako, neurčený druh Nocardia;, pokud je- taková diagnosa možná.Morphological characteristics of culture no. BM123 is difficult to follow and interpret, for; aerial mycelium in most; media is underdeveloped. For this reason, it is of great importance; attributed f ohemické analysis, providing ;: generic relations mikrnonganismu. On.-. basis; system; designed; Lechevalier et al., Culture no. BM123 contains meso-2,6-diamine-diimelic acid permeated by whole cells, analgesia, and guikr ru demonstrates the presence of arablmase and galaxy. toses, Culture; therefore belongs; krtypu. IV cell walls. Gas-stunning anatomical reunion of kinship, culture. BM123 ·. Nosardia asteroides; ATGG 3308 showed that both cultures did; they are prominent; similar characteristics of culture No. BM12-3, which give rise to the concept of Nocardia, are fragme-n? tative air growth - on some media; and the complete absence of air growth in most media; Because it was missing '; adequate criteria for the characterization of Nocardia-na?, ύηο, νιπΐ dnu? hu, an attempt at this determination has not been tested. Culture No. BM123. it is, therefore, considered; as an unspecified Nocardia species, if such diagnosis is possible.

TABULKA IVTABLE IV

Utilizace uhlíkatých zdrojů Nocardia sp. NRRL 5646Utilization of carbon sources Nocardia sp. NRRL 5646

Inkubace: 10 dní Teplota: 32 °CIncubation: 10 days Temperature: 32 ° C

Zdroj uhlíku Utilizace* adonit 0’Carbon source Utilization * adonit 0 ’

L-arabinóza 0 glycerin 3 d-fruktó,za 1 i-ínosit 2 laktóza 0 d-imannit 0 saliciin 2 d-melibióza 0 d-rafinóza 0 rhamnóza 0 xnaltóza 1 sacharóza 0 d-trehalóza 3 d-xylóza 0 dextróza 3 negativní kontrola O1· * dobrá utilizace = 3 dostatečná utilizace = 2 nevyhovující utilizace = 1 žádná utilizace = 0’L-arabinose 0 glycerine 3 d-fructose, 1-iodine 2 lactose 0 d-immannit 0 saliciin 2 d-melibiosis 0 d-raffinose 0 rhamnose 0 xnaltose 1 sucrose 0 d-trehalose 3 d-xylose 0 dextrose 3 O 1 · * good utilization = 3 sufficient utilization = 2 unsuitable utilization = 1 no utilization = 0 '

TABULKA VTABLE V

Chemické složení Nocandia sp. NRRL 5646 Typ buněčné stěny Hlavní složkyChemical composition Nocandia sp. NRRL 5646 Cell wall type Main components

Typ IV meiso-DAP, arabinóza, galaktózaType IV meiso-DAP, arabinose, galactose

Vytváření antibiotik BM,103j3 a. BM123γ není lilmiftováno- pro tento jednotlivý organismus nebo pro organismy plně odpovídající vpředu uvedenému růstu a mikroskopickým, charakteristikám, které jsou uváděny pouze pro ilustrativní účely. Ve skutečnosti může být využito také mutant vytvořených z tohoto organismu růzlnými způsoby, jako vystavením X-paprskůim, ultrafialovému záření, vlivu dusíkatého yperitu, actinofagům apod. Živoucí kultura takové typické kmenové mutanty byla uložena do laboratorní sbírky kultur u Nortlhenn Utilization Research and Developmeht Division USA, oddělení zemědělství, Peoria, Illinois, a byla přidána k její stálé sbírce poid číslem NRRL 8050. Ačkoliv kultivační, fyziologické, morfologické znaky NRRL 8060 jsou v podstatě tytéž- jako NRRL 5646, vytváří zvýšená množství antibiotika BM123 γ během aerobní fermentace. NRRL 8050 se také v následujícím liší od příbuzného NRRL 5646:Generation of the antibiotics BM, 103j3 and BM123γ is not lilmifted - for this individual organism or for organisms fully corresponding to the above growth and microscopic characteristics, which are presented for illustrative purposes only. In fact, mutants generated from this organism can also be used in a variety of ways, such as exposure to X-rays, ultraviolet radiation, nitrogen mustard, actinophags, etc. A living culture of such a typical strain mutant has been deposited in the laboratory culture collection of the Nortlhenn Utilization Research and Developmeht Division , Department of Agriculture, Peoria, Illinois, and was added to her permanent collection of poid number NRRL 8050. Although the culture, physiological, morphological features of NRRL 8060 are essentially the same as NRRL 5646, they produce increased amounts of BM123 γ during aerobic fermentation. NRRL 8050 also differs from NRRL 5646 in the following:

(a) nižší redukcí dusičnanů v dusitany;(a) lower nitrate to nitrite reduction;

(b) tvorbou „rosewood tan“ myceliového pigmeintu na Bennettově agaru s kvasničným extraktem.(b) formation of a rosewood tan of mycelial pigmeint on Bennett yeast extract agar.

Nová antibakteriální činidla tohoto vynálezu jsou většinou krystalické pevíné látky s poměrně omezenou rozpustností v nepolárních rozpouštědlech jako diethyletheru a hexanu, ale podstatně rozpustnější v rozpouštědlech jako ve vodě a nižších alkanolec-h. Antibiotika BMT23 y, BM123 γϊ jsou struktur,ní isomery a mohou býit představena následujícími strukturními vzorci:The novel antibacterial agents of the invention are mostly crystalline solids with relatively limited solubility in non-polar solvents such as diethyl ether and hexane, but substantially more soluble in solvents such as water and lower alkanol. Antibiotics BMT23 y, BM123 γϊ are structural isomers and can be represented by the following structural formulas:

trans $trans $

CH= CH-C- NH- (CH^-NH-ÍCH^NH^CH = CH-C-NH- (CH 2 -NH-CH 2 NH 4)

transtrance

OO

IIII

CH* CH- C- NH-fCHjfcNH-tCHt ^NHt CH * CH-NH-C- fCHjfcNH these ^ NH-t

Reduktivní alkylace antibiotika BM123 γ tony probíhá ve spermadinovém postranním a antibiotika BM12'3/i nebo BM123 p ts ke- řetězci za vzniku derivátů obecného vzoiree:Reductive alkylation of BM123 γ tons takes place in the spermadine side and the BM12'3 / i or BM123 p ts chain to form derivatives of the general formula:

transtrance

R -σ y-CH= CH-C- NH- (CRS v němžR-γ-CH = CH-C-NH- (CR S wherein

R představuje část o struktuře:R represents the structure section:

a Rz a Rs .mají ishora uvedený význam. Re- speraiadinovétn postranním· řetězci za vzjniduiktivní alkylace antibiotik BM123 χ, BM- ku mono-, di- a tri-substituované derivátyand R 2 and R 5 are as defined above. Re-speradiadine side chain for the highly predictive alkylation of BM123 χ, BM- Ku mono-, di- and tri-substituted derivatives

1,23/1 nebo BM123/2 s aldehydy probíhá v vzorce:1,23 / 1 or BM123 / 2 with aldehydes proceeds in the formula:

.—. tra os O trans O /CHj/Ri /T~\ , trans J?.—. tra os O trans O / CH2 / Ri / T ~, trans J?

K-V __)~CR=CH~C-NH-(CH^N-(CH^RH-CRCH2Rt r—, trans OKV __) -CR = CH-C-NH- (CH 2 -N- (CH 2 RH-CRCH 2 R t , trans)

Cf-RCH-C-NH-ÍCH^H- (CRZ CRÍ~R1 RCH-Cf-C-NH-ICH ^ H- (CR CR and Z-R 1

CR^R1 βCR ^ R 1 β

OO

CU aCU a

oj >oj>

QQ

-M 'CO £-M 'CO £

j§ £j§ £

y í>y í>

*+73* + 73

SWITH

Q \φ >Q \ φ>

$$

S £S £

λ o >y ú >λ o> y ú>

g ° Φ ř»g ° Φ ř »

CO ° £ w 'Λ s m S 8 g Φ co y >ú 'co <p 0 > ° kú >CO ° £ w 'm s m S 8 g Φ what y> ú' what <p 0> ° kú>

g úg ú

E>E>

O áO á

B' cOB 'cO

Si—<Si— <

C 'C '

3 £

O ř-i O-iO-i O-i

ÚAT

O £ o > ú čd & >fóO £ o> údd &> fo

-H £-H three £

O 'CO £O 'CO £

CD yCD y

n y □ 33 y £ yn y □ 33 y £ y

CO p_, >CO p_,>

ČD O ή ý a '5 0 £ y í-fČD O ŕ ý a '5 0 £ y-f

O >ú 30 'CO Cj' £O > 30 '

>y £> y £

V) 'CO t-i í>V) CO 3 ->

N úN ú

>. ů > Pm y>. ů> Pm y

£ £ y '>>£ £ y '>>

>>

cdCD

cO '£ what '£ y (1*1 y (1 * 1 'CO > 'WHAT > 'cd 'CD Sp—1 TO Sp — 1 IT '>> > '>> > '>s > '> p > '>> > '>> > t3. t3. '>> > '>> > > > >> y y > > N N O úl O hive o uu O uu > o > O u Oo at Oo £ Q £ Q y y ú cd at CD Ú čd AT CD Ú čd AT CD £ ό £ ό y y ú čd at CD Ú Ú cd čd Ú Ú cd no CO WHAT 1 1 >y > > y > cO -£ what - £ co what cn ÝrU cn ÝrU 3 3 co what pQ sa pQ sa pQ pQ pQ sa pQ sa § § co what ía ía JO-30 sa n JO-30 sa n '—' '-' sa sa cd CD £ £ >t4 > t4 \_u \_at y y y y y y y y y y y y y y y y y pQ y pQ 4-^ £ 1—< 4- ^ £ 1— < cd CD 4—· 4— · > > 30 30 30 30 30 30 > > 30 30 30 30 30 30

cOwhat

Tři cp to § y zThree cp to § y z

áand

T3 úT3 ú

CMCM

ČOWHAT

PU yPU y

HH

< < čd CD N5 N5 43 43 S ΰ WITH ΰ o Ž O OF 0 0 CQ CQ £ £ < < t-l £ £ 43 t-l £ £ 43 • l-H y y a L-H y y and >> >> 'y 'y íg íg £ £ 4-1 4-1 y y £ £ •ρ—1 t-l y 4-» • ρ — 1 t-l y 4- » Tj M > I.e M >

COWHAT

ÚAT

I ·§I · §

Til yTil y

o cd £o cd £

Pi

S .3 'Φ í>S .3 'Φ í>

JUJU

CO yCO y

'S^ 'S ^ s^\ s ^ \ '>S '> S '>s '> p '>> '>> £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ e e e e £ £ e e c e e c Tj I.e Tj I.e rJ rJ Tj I.e Tj I.e Tj I.e TJ TÍ TJ TÍ tJ T3 tj tJ T3 ie 'cd 'CD 'CO 'WHAT 'cd 'CD 'cd 'CD 'cd 'CD 'cd 'CD '3 'ctí '3' honors 'cd 'CD '3 13 MŮ '3 13 MŮ >N > N >N > N >N > N >N > N >tsi > tsi >sa > sa >N >N > N> N >N > N >N >N >N > N> N> N

cp ycp y

CJCJ

O gO g

>§ £> § £

sa > cO asa> cO a

£ «I—I y£ «I — I y

cj >s acj> s a

O 'Φ £O 'Φ £

>y £> y £

Tj sa >Ie>

SfSf

3 <0 'CD gg >3 <0 'CD gg>

'CD ř>'CD'>

cO 'CD £c0 'CD £

>y £> y £

Tj 'CD £That is CD

Tj 'ČO >65 rt _ '05 '05 * S 3J d Λ 2 5 o ij) to -ř '05 5^ p-h 'Φ § 63 « >Tj 'CO> 65 rt _ '05 '05 * S 3J d Λ 2 5 o ij) to -ø '05 5 ^ ph' Φ § 63 «>

>y> y

Od oFrom o

Ό >Ό>

£ >y >y cd a£> y> y cd a

o'O'

Φ ωΦ ω

co a »»—<what and »» - <

r-H \φ s y >w α z 0 TJ 65 Ě>r-H \ φ s y> w α z 0 TJ 65 Ě>

'CD £'CD £

Tj '£ >N y y y y >» >>Tj '£> N y y y y> >>

'CD £'CD £

>w £> w £

Tj >Tj>

'Φ £'Φ £

Ťj 'cd >N 'Φ £Jj cd> N Φ £

>y £> y £

TjI.e

N >N>

'CD gCD g

'cd >N y'cd> N y

CJ í>s aCJ> s a

a .a ya .a y

o ao a

BBSBBS

3 33 3

05 05 O U O ř*s r*s !>>05 05 O U O * r * s! >>

a a aa and a

'CD 'CD '>s '> p 'y 'y > > 33 33 £ £ £ £ £ £ £ £ cd >y CD > y cd y CD y >y £ > y £ >y £ > y £ >w £ > w £ pQ pQ Tj I.e Tj I.e Tj I.e Tj I.e sa sa 65 65 65 65 sa sa 'Φ —4 'Φ —4 > > > > > > c C SQ> SQ> \ φ sQ) sQ) s<D s <D £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ Tj I.e Tj I.e Tj I.e Tj I.e Tj I.e 65 65 'čd 'CD 'cd 'CD *čd *CD 'čd 'CD > > >64 > 64 >65 > 65 >N5 > N5 >N > N

'fcs > 'fcs > >> >> '>S '> S £ £ s s s s £ £ £ £ O O a and n c n c 30 30 sg sg % I % I ú Sr—1 řU at Sr — 1 UU ú at & & © 4U © 4U Φ 3 +j 3 Φ 3 + j 3 £ £ w B w B s with 0 0 4-» y 4- » y y y co g co g y y

sne 3 Č5-£}sne 3 Č5- £}

3ΐ5 a y3ΐ5 and y

+u+ u

4tí cO β4ti cO β

X yX y

g '>s £g '> s £

>u •pU tí c/5 >> u • pU three c / 5>

co aj bo (9co aj bo (9

Ú cd cd o§ fH yÚ cd cd o§ fH y

£ y£ y

yy

JUJU

H cO >H cO>

»£ >» y»£> y

a ffi £and ffi £

O saO sa

Ό ·&Ό · &

X yX y

Tj £Tj £

• lU 00 'čdLU 00'd

JU cdJU cd

P-l yP-l y

ČSMS

Ju cd co >Ju cd co>

°£ •w •pu° £ • w • pu

Tj yTj y

£ y£ y

JUJU

CO $0 cO > °£ 4—' yCO $ 0 co> ° £ 4— 'y

£ ££ £

y '>y '>

Š pQŠ pQ

OO

JU >y tri cd <£ oJU> y three cd <£ o

yy

Ό yΌ y

£ <0£ <0

Ú oÚ o

í-l oší-l oš

SP sSP s

05 cli bo b 3 bÓ'>« š05 cli bo b 3 bO '>' š

ŇŇ

Ό ú X yΌ ú X y

CO > á .,-ri y _ aCO> á, - ri y _ a

í>xí> x

2? N ω y' £ o y2? N ω y '£ o y

£ pj fj Q. CO & co oo 5P oo '£ čd £ ců čo oo cd >£ &lt; Q &amp; CO &lt; 5P &gt;

o íuo íu

O £O £

Pí Cd t-1 wPi Cd t-1 w

> 3 ό £ '!>*· £> 3 ό £!

S 23 Š3S 23 Š3

Λ φ /3 >N ío a g 3 ^.a co y O-f oí φ - £Í φ / 3> N a a g 3 a and co y O-f í £ - £

TABULKA IITABLE II

Mifcromorfologie druhu Noca.rdia NRRL 5646Mifcromorphology of Noca.rdia NRRL 5646

Médium Vzdušné myceliu,m nebo/a sporovité strukturyMedium Air mycelium, m or / and spore-like structures

Agar s kvas- Vzdušné .mycelium vyrůstá ze ničným substrátového mycelia ve forexitraiktem mě spirálovitě větvených, ohebnýcih prvků, které obvykle vrcholí protáhlými základními spirálami. Ohebné prvky jsou nepravidelně členěny v krátké sekce (spory? j, které se snadno rozpadají. Spirálovité terminální partie jsou méně patrně členité. Segmenty mají obvykle rozměr 0,8-1,7 μην x 0,3 až 0,5 mn, průměrně 0,4 μην x x 1,2 amThe airborne mycelium agar grows from a destructive substrate mycelium in the forexitractic me of spirally branched, flexible elements that usually culminate in elongated underlying spirals. The flexible elements are irregularly divided into short sections (spores? Which easily disintegrate. The spiral terminal portions are less likely to be segmented. The segments usually have a size of 0.8-1.7 μην x 0.3 to 0.5 mn, average 0 4 μην xx 1.2 am

TABULKA IIITABLE III

Obecné fyziologické reakce Nocardia sp. NRRL 5646General physiological reactions Nocardia sp. NRRL 5646

Médium Doba Množství Fyziologické reakce inkubace růstuMedium Time Quantity Physiological reactions of growth incubation

želatina gelatine 7 dní 7 days slabé faintly žádné ztekutění no liquification želatina gelatine 14 dní 14 days dobré good žádné ztekutění no liquification organicko-dusičnalnová živná půda organic-nitric acid culture medium 7 dní 7 days dobré good dusičnany redukovány v dusitany nitrates reduced to nitrites organiciko-dusičnanová živná půda organic nitrate broth ,14 dní ,14 days dobré good dusičnany redukovány v dusitany nitrates reduced to nitrites agar pepton—železo. peptone-iron agar. 24—28 hodin 24—28 hours dobré good melaninové pigmenty redukovány melanin pigments reduced mléko („purpie piilk“) milk ("purpie piilk") 7 dní 7 days dobré good žádná pejptonizace ani sraženiny no pejptonization or clots kvasničný extrakt agar + 4, 7, 10 a. 13 % chloridu sodného yeast extract agar + 4, 7, 10 and 13% sodium chloride 7 dní 7 days mírné moderate tolerance NaCl ž 4%, ale š 7 % NaCl tolerance ≥ 4% but š 7%

v němuž R a Rl mají shora uvedený význa,m..wherein R and R1 have the above-mentioned meanings.

Poulžitelneis-t alikytovaných derivátu antibiotika BM123 χ je demonstrována jejich schopností kontrolovat systémové smrtelné infekce u myší. Tyto nové látky vykazuji u myší vysokou antibakteriální aktivitu in vivo proti Escherichia coli US3.11 po jednorázové subkutánní aplikaci skupině myší z carwO·. iskýcli farem CF, o hmotnost' asiThe usable un-provided derivatives of the BM123 χ antibiotic are demonstrated by their ability to control systemic fatal infections in mice. These new compounds exhibit high antibacterial activity in vivo against Escherichia coli US3.11 in mice following a single subcutaneous administration to a group of carw0 · mice. CF farms, weighing about

Použité karbcnylové činidlo l-ditpropylamino-2-pircpanonThe carbenynyl reagent 1-ditpropylamino-2-pircpanone used

1- chilor-3-pentanon cyklookitanon1-Chloro-3-pentanone cycloocitanitanone

4- methyl-2-pentanon feny láce ton tran;s-4-fenyl-3-buten-2-on 1 - c yk 1 o h e x y 1 -1- p r op anon4-Methyl-2-pentanone phenylphenyl-4-phenyl-3-buten-2-one 1-cyclohexyl-1-piperidone

6-methyl-5-heipten-2-on6-Methyl-5-heipten-2-one

3-methyl-2-ipentanon3-methyl-2-ipentanone

5- methyl-2-hexanon 3-ethyl-2-pentanon 3,5-dimi8thyl-2-oktanon 3-oktanon 3-methyl-2-hexanon 3-indolylaceton5-Methyl-2-hexanone 3-Ethyl-2-pentanone 3,5-Dimethyl-2-octanone 3-Octanone 3-methyl-2-hexanone 3-Indolylacetone

2- pentanon2- pentanone

2-buitanon2-buitanone

2- cýklopenten (-1-) yl-aceton aceton2-cyclopentene (-1-) yl-acetone acetone

3- dekanon3-decanone

3-undekanon o-acetoacetotoluidid mesřtyloxto metihoxy aceton cytolohexylaceton3-undecanone o-acetoacetotoluidide mesyloxto methoxy methoxy acetone cytolohexylacetone

4- (p-hydroxyfenyl j-2-hutanon diimethyl (2-oxoheptyl )f oefonát4- (p-hydroxyphenyl) -2-hutanone diimethyl (2-oxoheptyl) phoate

4-methyl-2-hexancn4-Methyl-2-hexane

2.2.4.4- tetramethylcyklopentanon2.2.4.4- tetramethylcyclopentanone

2.4.4- tr i methy 1 cyk 1 op e ntanon 2-cyklopentylcykloipentanon2.4.4-Trimethylcyclopentanone 2-cyclopentylcycloipentanone

2- (cyklo-l-hexenyl j cyklchexanon2- (cyclo-1-hexenyl) cyclchexanone

3- terc.pentyléyklo.pentanon 2-cylklchexyilcyikloihexanon 2-ethylcyklohexanon3-tert-pentylcyclohexanone 2-cylcyclohexylilcyclohexanone 2-ethylcyclohexanone

3,3 -d ime th y 1-2 - b u t a n on3,3 -d ime th y 1-2 -b u t a n he

2-undekanon tetrahydirothloipyran-4-on2-undecanone tetrahydirothloipyran-4-one

3,5-dimethylcyklohexanon3,5-dimethylcyclohexanone

2-tetradekanon l-methoxy-l-buten-3-on2-Tetradecanone 1-methoxy-1-buten-3-one

4- hydiroxy-3-m.ethyl-2-butanen menthcn cyklononancti l-methyl-2-dekalon isoforon g, infikovaných smrtelnou dávkou této bakterie ve zředění 10'3 v tryptlckém sójovém. živném prostředí TSP ipo dobu 5 hodin v TSP krevní kultuře. V tabulce VI níže je ukázána aktivita in vivo typických produktů z ukázaných karboínylových činidel proti Escherichia coli US311 na myších. Aktivita je vyjádřena pomocí NMR hodnoty.4-Hydroxy-3-methyl-2-butanene menthone cyclononan-1-methyl-2-decalon isophorone g, infected with a lethal dose of this bacterium at a dilution of 10 -3 in tryptic soybean. TSP medium for 5 hours in TSP blood culture. Table VI below shows the in vivo activity of typical products from the shown carboinin agents against Escherichia coli US311 in mice. Activity is expressed by NMR.

TABULKA VITABLE VI

Název derivátu [5] primární NMR hodnoty l-methyl-2- (Ν,Ν-dipropylamino jethyl-BM123·/ l-ethyl-3-chloirpiropyl-BMH23y c yklooktyil - Β M123/Derivative name [5] primary NMR values of 1-methyl-2- (Ν, Ν-dipropylamino-ethyl-BM123 · / 1-ethyl-3-chloirpiropyl-BMH23yclooctyl - Β M123)

1.3- dimethylibutyl-BM123y l-methyl-2denylethyl-BMT23ý1,3-dimethylibutyl-BM123y 1-methyl-2-denylethyl-BMT23y

1-methy 1-3-f enylpr open (-2-) yl-BM123y l-cyfclohexyl,projpyl-BM123y1-Methyl-3-phenyl-open (-2-) yl-BM123y 1-Cyclohexyl, projyl-BM123y

1.5- d imethy lhexen (-4-) -yl-BM123y1,5-Dimethylhexen (-4-) -yl-BM123y

1.2- dimethylbutyl-BM123^1,2-dimethylbutyl-BM123

1.4- dim'ethy]pentyl-BMT2'3y1,4-dimethylpentyl-BMT2,33

1-methy, !-2-ethylbuty!-BM123v1-methyl-2-ethylbutyl-BM123v

1.2.4- tri,methylheptyl-BM123/ l-ethylhexyl-BMl'23y1,2.4-tri, methylheptyl-BM123 / 1-ethylhexyl-BM1'23y

1.2- dimethylpentyl-BM123y1,2-dimethylpentyl-BM123y

- inethy 1-2- (fí-i n d o !y 1 ) ethyl-BM 123v 1-methy lbutyl-BM123y l-methylpiropyl-BM1237'- 1-methyl-1- (phenylamino) ethyl-BM 123v 1-methylbutyl-BM123y 1-methylpiropropyl-BM1237 '

1-methy1-2‘•cyklopenten (-2-) yl-ethyl-BM123/ i s qpropyl - Β Μ123χ l-ethylo,ktyl-BM123y1-Methyl-2'-cyclopentene (-2-) yl-ethyl-BM123 / i with qpropyl-Μ123χ 1-ethyl, ktyl-BM123y

T-ethylncmyl-BM123/ · methy 1-2-0- (tolylkarbamoylethyl) -ΒΜ123χT-ethylmethyl-BM123 / · methyl 1-2-0- (tolylcarbamoylethyl) -ΒΜ123χ

1.3- dimetihylbuten'(-2- j yl-BM12Sý l-imiethyl-2-mrethoxyethyl-BM123ý l-methyl-2-cyklohexylethyl-B’M123y l-methyl-3- (4-hydroxyf enyl) etlryl-BM123y1.3- dimetihylbuten '(- j 2-yl-L-im BM12Sý and ethyl 2-mrethoxyethyl BM123ý-l-methyl-2-cyclohexylethyl-B'M123y l-Methyl-3- (4-hydroxyphenyl) etlryl-BM123y

1- [ (dimtetb.oxyfosfi.nyl jmethyl ] hexyl-BM1-23/1 - [(dimetethoxyoxyphosphinyl) methyl] hexyl-BM1-23]

1.3- dinie thylpentyl-BMlZSy1,3-thylpentyl-BMlZSy

2.2.4.4- tetramethylcyklopentyl-BM123)'2.2.4.4- tetramethylcyclopentyl-BM123)

2.4.4- trimethylcyklapentyl-BMT23y2.4.4-trimethylcyclopentyl-BMT23y

2- cyklopentylcyklopentyl-BM123y2-cyclopentylcyclopentyl-BM123y

2- {1 -cyk lotoexen) cyklohexyl-BM123/2- (1-Cyclotreatin) cyclohexyl-BM123 /

3- terc.pentylcyklopentyl-BM123j'3- tert -pentylcyclopentyl-BM123j '

2-cy!klohexylcyklotoexyl-BM123/2-Cyclohexylcyclotoexyl-BM123 /

2- ethylcyk3otoexyl-BM123y2-ethylcyclohexyl-BM123y

1.2.2- trimethylpiropyl-BMT23/1.2.2-trimethylpiropyl-BMT23 /

-met h yldeey 1 - Β Μ12 3 γ-met h yldeey 1 - Β Μ12 3 γ

4- tetrahydrothiopyranyl-B'M123/4-Tetrahydrothiopyranyl-B'M123 /

3.5- d:methylcytkilohexyÍ-BM123ý 1-methy ltridecyl-BMT23y l-methy-l-S-melthoxyprOipen (-2-) yl-BM123y3.5-d : methylcytkilohexyl-BM123y 1-methyltridecyl-BMT23y 1-methyl-1S-melthoxypropipen (-2-) yl-BM123y

1.2- dimethyr-3-hydroxy;protpyl-BM12í3/1,2-dimethyl-3-hydroxy; protyl-BM12 [beta] /

3- -methyl-6-isopropylcyklohexyl-BM123/ cy.klosnonyl-BM12.3y dekahydro-l-methyl^-naftyt-BMl/lSy3-methyl-6-isopropylcyclohexyl-BM123 / cycloonyl-BM12.3y decahydro-1-methyl-4-naphthyl-BM1 / 1Sy

3.3- dimieřhylcyklohexan (-4-) yl-BM123y3.3-Dimethylcyclohexane (-4-) yl-BM123y

0,30.3

0,12 < 0,18.0.12 <0.18.

0,120.12

0,180.18

0,250.25

0,370.37

0,03'0,03 '

0,120.12

0,120.12

0,180.18

0,370.37

0,180.18

0,180.18

0,12 < 0,12' < 0,12 < 0,12 < 0,12 0,25 0,38 9,250.12 <0.12 '<0.12 <0.12 <0.12 0.25 0.38 9.25

3 0 3 0,18 0,33 0 3 0.18 0.3

0,3 < 0,12 0,730.3 <0.12 0.73

0,30.3

0,370.37

0,190.19

0,50.5

0,750.75

0,190.19

0,120.12

0,380.38

0,120.12

2,0 > 2.0 0,12 0,38 0,18 0,25 0,372.0> 2.0 0.12 0.38 0.18 0.25 0.37

Použité karbonylové činidloThe carbonyl reagent used

3-iinethyl-2-dekalon3-iinomethyl-2-decalone

1- (3,4-dimethoxyfenyl ] -2-buitanon1- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-buitanone

1- diethylamino-3-butainon ethylester kyseliny 2-chloracetoctové2-chloroacetacetic acid, 1-diethylamino-3-butainone ethyl ester

3-hydr oxy- 3 - methyl- 2 -b utan on3-hydroxy-3-methyl-2-butanone

3-pentanon3-pentanone

3- methyl-2-butanon p-chlarf eny laceton3-methyl-2-butanone p-chlorophenylacetone

N- (tere.butyl) acetoacetamidN- (tert-butyl) acetoacetamide

l.l-dimethoxyaceton1,1-dimethoxyacetone

4- hep'tanoin4- hep'tanoin

3- methO'Xyfeny'laceton.3-Methoxy-phenyl-acetone.

kys e lín a 1,3 -ac e tondiik a rhoxylováand 1,3-acetone and rhoxylic acid

2- fenylcyklohexanon fenoxy-2-p'rojpanon2-Phenylcyclohexanone phenoxy-2-propanone

3- butyn-2-on dimethylaminoaceton3-Butyn-2-one dimethylaminoacetone

5- diethylamí'no-2-’pentanoin 2-cyklohexen-l-on cyiklojprojpylmethyliketon 4,4-dimethoxy-2-butanon5-diethylamino-2-pentanoin 2-cyclohexen-1-one cyclohexylpentylmethyl-4,4-dimethoxy-2-butanone

1.3- dimethylacetondikairboxylát1,3-dimethylacetondicairboxylate

2-methoxyfenylacetoín acetylaceiton cyklobutanon p-chlorf enylacetom 2-oiktanon2-methoxyphenylacetoin acetylaceitone cyclobutanone p-chlorophenylacetate 2-oiktanone

4- fenyl-2-butanon4-phenyl-2-butanone

5- chloT-2-pentanon o - chlor f eny I ac e t o n m-chlorfenylaceton 5-hexein-2-on cyklohexanon 2-hexanoin 2-heptanon cyklolheptanon cyklopentanon5-chloro-2-pentanone o-chlorophenyl aceto m-chlorophenylacetone 5-hexein-2-one cyclohexanone 2-hexanoin 2-heptanone cyclolheptanone cyclopentanone

4.4- dimethyl-2-pentanon4,4-dimethyl-2-pentanone

2- acetamido-3-butanon 2,6-di,methyl-3-heptanan2-acetamido-3-butanone 2,6-di-methyl-3-heptane

4- oiktanon4-oiktanone

3- aceitylpyridín3-Aceitylpyridine

3-heptainon ethylbutyrylacetát l-benzyl-4-piper id on3-heptainone ethylbutyrylacetate 1-benzyl-4-piperidone

1- methyl-4-ipiperidon 3-methylcyiklopentanon1-methyl-4-ipiperidone 3-methylcyclopentanone

3.3- dimethyl-2-butanon3,3-dimethyl-2-butanone

2- acetyl-5-norbornen bicyklo [ 3.2.1 ] oktan-2-on2-Acetyl-5-norbornene bicyclo [3.2.1] octan-2-one

3- quinuklidinon3-quinuclidinone

5- methoxyl-2-tetralon5-Methoxy-2-tetralone

4- methyl-2-heptanon4-Methyl-2-heptanone

3.4- diimet,hyl-2-hexanon 1,3,3-trimethylcyklopentainon acetylcyklopentanon3,4-diimetyl-2-hexanone 1,3,3-trimethylcyclopentainone acetylcyclopentanone

5- hexen-2-on5-hexen-2-one

Název derivátu [£] primární NMR hodnoty deikahyd!ro-3-methyl-2-naftyl-BMli23y 0,37Derivative Name [E] Primary NMR Value of Dicahydro-3-methyl-2-naphthyl-BMli23y 0.37

2-ethyl-2-( 3,4-dimethoxyfenyl )ethyl-BM123/ 1,0 l-methyl-3- (N,N-diethylamino jpropyl- 0,182-ethyl-2- (3,4-dimethoxyphenyl) ethyl-BM123 / 1.0 1-methyl-3- (N, N-diethylamino) propyl-0,18

-BM123/ l-methyl-2-chloir-2-karbethoxyethyl-BM123/ 1,5-BM123 / 1-methyl-2-chloir-2-carbethoxyethyl-BM123 / 1.5

1.2.2- dimethylhydir oxypr oipyl-BM 123/ 0,18 l-etihylpropyl-BM123/ 0,121,2.2-dimethylhydroxy oxypropyl-BM 123 / 0,18 1-ethylpropyl-BM123 / 0,12

1.2- dim.elthylpropyl-BM123/ 0,191,2-Dimethylpropyl-BM123 / 0.19

1- methyl-2- (4-chlorf enyl) e t h y l-BM 123/ 0,26: 1-methyl-2- (4-chlorophenyl) ethyl-BM 123 / 0,26 :

2- (teríc.butylkarbamoyl ] -1-imethylethyl- 0,382- (tert-butylcarbamoyl) -1-imethylethyl-0.38

-BM123/ l-methyl-2,2-diimethoxyethyl-BM123/ 0,5 l-propylbutyl-BM,123y 0,25 l-methyl-2- (3-methoxyf enyl )ethyl-BM123/ 0,30 (2-ikarboxy-l-karboxymethyil) ethyl-BM123/ 0/5-BM123 / 1-methyl-2,2-diimethoxyethyl-BM123 / 0.5 1-propylbutyl-BM, 123y 0.25 1-methyl-2- (3-methoxyphenyl) ethyl-BM123 / 0.30 (2- (carboxy-1-carboxymethyl) ethyl-BM123 / 0/5

2-fenyicyklohexyl-BM123y l-methyl-2-feinoxyethyl-BM123/2-Phenyicyclohexyl-BM123y 1-methyl-2-phenoxyethyl-BM123 /

1-methyl-bultyn- (2- ] yl-BM12l3y l-methyl-2- (N.N-dimethylaminoJprcpyl-BM123/1-methyl-bultyn- (2-] yl-BM12,33y1-methyl-2- (N, N-dimethylamino) propyl-BM123 /

1- methyl-4- (Ν,Ν-diethylamřno )hutyl-BMl,23/1-methyl-4- (Ν, Ν-diethylamino) hutyl-BM1, 23 /

2- cyklohexenyl-BM123/ l-cyklopropylethyl-BMll23y l-methyl-3,3-dimethoxypropyl-BM123/ l-kairbomethoxy-2-karbomethoxyethyl-BM123/ l-methyl-2- (2-methoxyf enyl) ethyl-BM123/ l-methyl-2-acetylethyl-BM123/ cyiklobu.ityl-BM123/ l-methyl-2- (4-chlorfenyl )ethyl-BM123/ l-methylhe)ptyl-BM123/ l-miethyl-3-feinylp'ropyl-BM123/ l-meťhyl-4-chlorbutyl-BM123/ l-methyl-2- (2-chlorfenyl )ethyl-BM12'3/ l-methyl-2- (3-chlorf enyl) ethyl-BM123/ l-miethvl,penten,(-4-) y l-BM 12 3/ cyklohexyl-BM123/ l-methyljpetnty,l-BM123/2- cyclohexenyl BM123 / l-cyclopropylethyl-BMI 23Y l l-methyl-3,3-dimethoxypropyl-BM123 / l kairbomethoxy-2-carbomethoxyethyl-BM123 / l-methyl-2- (2-methoxyphenyl) ethyl-BM123 (1-methyl-2-acetylethyl-BM123) cyblobityl-BM123 / 1-methyl-2- (4-chlorophenyl) ethyl-BM123 / 1-methylhexyl-BM123 / 1-methyl-3-phenynyl-propyl- BM123 / 1-methyl-4-chlorobutyl-BM123 / 1-methyl-2- (2-chlorophenyl) ethyl-BM12,3 / 1-methyl-2- (3-chlorophenyl) ethyl-BM123 / 1-methyl-pentene , (- 4-) y-BM 12 3 / cyclohexyl-BM123 (1-methylpeptide, 1-BM123)

1- methylhexy,l-BM123/ cykloheptyl-BM123/ cyklo|pentyl-BM123/1-methylhexy, 1-BM123 / cycloheptyl-BM123 / cyclo-pentyl-BM123 /

1.3 3-tr i me thylbuty 1-B M123/1.3 3-Trimethylbuty 1-B M123 /

2- aiceta,mido-l-methylpro|pyl-BM123/ l-isopronyl-4-methyl!peintyl-BM123/ l-propyl)pentyl-BM123/2-Acaeta, mido-1-methylpropyl-BM123 (1-isopronyl-4-methylpyrtyl-BM123 (1-propyl) pentyl-BM123)

1- (3-pyridyl)ethyl-BM123/ l-ethy,lpentyl-BM123/1- (3-pyridyl) ethyl-BM123 (1-ethyl, lpentyl-BM123)

1- (karbethoxyímethyl )butyl-BM123/ l-benzyl-4-pipeíridyl-BM123/ l-methyl-4-pi|peridyl-BM123/1- (carbethoxymethyl) butyl-BM123 / 1-benzyl-4-piperidyl-BM123 / 1-methyl-4-piperidyl-BM123 /

3- methylcykloipentyl-BM123/ l-methyl-2,2-dimiethv]ípropyl-BM123/3-methylcycloipentyl-BM123 (1-methyl-2,2-dimethyl) propyl-BM123)

1- [ 5-norboirnein (2) ] ethyl-BM123/ hicyklof 3.2.1 ] oiktanyl-2-BM123/1- [5-norboirneine (2)] ethyl-BM123 / hicyclophane 3.2.1] oiktanyl-2-BM123 /

3-quinuklidinyl-BM123/3-quinuclidinyl-BM123 /

5-me!thoxyl-2-tetraIyl-BM123y5-Methoxy-2-tetrayl-BM123y

1.3- dimethylhexyl-BM123/1,3-dimethylhexyl-BM123

1.2.3- trimethylpentyl-BM123y1,2.3-trimethylpentyl-BM123y

1.3.3 -trime thy 1 c yikl op enty 1- Β M12 3 / l-cykloipentylethyl-BM123/ l-methylhexen-4-yl-BM123/1.3.3-Trimethylcyclopentyl-1-M12 3/1-cycloipentylethyl-BM123 (1-methylhexen-4-yl-BM123)

0,380.38

0,3 < 2,0 1,50.3 <2.0 1.5

0,50.5

0,250.25

0,260.26

0,750.75

0,750.75

0,70.7

1,51.5

0,380.38

0,,250,, 25

0,380.38

0.380.38

0,370.37

0,370.37

0,380.38

0,380.38

0,750.75

0,380.38

0,380.38

0,30.3

0,250.25

0,180.18

0,500.50

0,390.39

0,390.39

0,750.75

0,250.25

0,760.76

0,180.18

0,750.75

0,250.25

0.18 < 0,12 < 0,250.18 <0.12 <0.25

0,390.39

0,180.18

0,50.5

0.390.39

0,370.37

0,180.18

0,180.18

Použité karbonylové činidlo The carbonyl reagent used Název derivátu The name of the derivative [ď] primární NMR hodnoty [d] primary NMR values 2-methylcy.klopentano:n2-methylcyclopentano : n 2 -methy lcyk lop e nty 1- Β M123/ 2-Methyl Lycycles 1- Β M123 / 0,25 0.25 2,4-d i me thy le ylk 1 op ent ano u 2,4-dimethylethyl 1 op ent ano u 2,4- dimethy lcyklopentyl-B M12 3/ 2,4-Dimethylcyclopentyl-B M12 3 / 0,18 0.18 2 - e t hy 1 c yik lepení anon 2 - electronically bonding anon Z-ethylcyklopeintyl-BM^S)- Z-ethylcyclopeintyl-BM (S) - 0,12 0.12 2-adamantcn 2-adamantine adam.antyl-2-BM123/ adam.antyl-2-BM123 0,25 0.25 3-hexanon 3-hexanone l-ethylbu|tyl-BM123y 1-ethylbutyl-BM123y 0,39 0.39 ethyl-2-methylacetoacetát ethyl 2-methylacetoacetate l-metbyl-2-karboethoxypropyl-BM123y 1-Methyl-2-carboethoxypropyl-BM123y 0,18 0.18 norbornanon norbornanone norbornyl-BM12.3y norbornyl-BM12.3y •0,18 • 0.18 5-hexen-2-on 5-Hexen-2-one l-methyl-5-pe.ntenyl-BMl'23y 1-methyl-5-pentenyl-BM1'23y 0,18 0.18 3-hydroxy-2-butenon 3-hydroxy-2-butenone l-methyl-2-hydroxypropyl-BM123T' 1-methyl-2-hydroxypropyl-BM123T ' 0,37 0.37 4-ihydiroxy-3-.methyl-2-butanon 4-Hydroxy-3-methyl-2-butanone l-imethyl-2-(3-,hydroxy-2-methylp!ropyl)- -BM123/l-dimethyl-2- (3-hydroxy-2-methylpropyl! propyl) - -BM123 / 0,18 0.18 2-nomanon 2-nomanon l-miethyloiktyl-BM123y 1-methyloiktyl-BM123y 0,37 0.37 5 -h y dr ox y - 2 -pe nt an on 5-h y dr ox y-2-p nt an on l-miethyl-4-hydiroxybutyI-BM123y 1-methyl-4-hydroxybutyl-BM123y 0,18 0.18 2-dekanon 2-decanone l-methylnonyl-BM123y 1-methylnonyl-BM123y 0,18 0.18 4-ít-butylcyklohexanon 4-tert-butylcyclohexanone 4-t-butylcyklohexyl-BM123y 4-t-butylcyclohexyl-BM123y 0,12 0.12 ž-ethylidencyklohexanon β-ethylidenecyclohexanone 2-ethylidency,kl'0hexyl-BM123y 2-ethylidency, kl'hexyl-BM123y 0,12 0.12 fenylacetaldebyd fenylacetaldebyd 2-feinylethyl-BM1.23y 2-phenylethyl-BM1.23y 0,18 0.18 p-methoxyfenylacetaldehyd p-methoxyphenylacetaldehyde 2- (p-methoxyf enyl j etoyl-BM123y 2- (p-methoxyphenyl) ethoxy-BM123y 0,18 0.18 2-ethylhexanal 2-ethylhexanal 2-ethylhexyl-BM123y 2-ethylhexyl-BM123y 0,37 0.37 2,2-dimethylbutanal 2,2-dimethylbutanal 2,2-dimethylbutyl-BM123y 2,2-dimethylbutyl-BM123y 0,12 0.12 2,2-dimethylprcpanal 2,2-dimethylproppanal 2,2-dimethylp'rojpy.l-BM123y 2,2-dimethylprojp1-BM123y 0,18 0.18 2-ethyl-2-butema.l 2-ethyl-2-butema 2-ethyl-2-butenyl-BM123y 2-Ethyl-2-butenyl-BM123y 0,18 0.18 trans-2-methyl-2-butenal trans-2-methyl-2-butenal trans-2-nn.ethy.l-2-butenyl-BMT23y trans-2-methyl-1-2-butenyl-BMT23y 0,18 0.18 l-methylcyklo-B-hexenyhne- thanal 1-Methylcyclo-B-hexenyl- thanal (l-methylcyklo-3-hexenyl j methy 1-BM123/ (1-methylcyclo-3-hexenyl) methyl 1-BM123 / 0,18 0.18 trans-2-m-ethyl-2-penten.al trans-2-m -ethyl-2-penten.al trans-2-methyl-2-pentenyl-BM123y Trans-2-methyl-2-pentenyl-BM123y 0,18 0.18 fownaldehyd fownaldehyde methyl-BM123y methyl-BM123y •0.12 • 0.12 acetaldehyd acetaldehyde ethyl-BM123y ethyl-BM123y 0,38 0.38

Fermenltační ,proces vedoucí především k antibiotikům BM123/3 a BM123yFermentation, a process leading mainly to the antibiotics BM123 / 3 and BM123y

Kultivace Nocardia sp. NRRL 8050 může být vedena mnoha způsoby v tekutých prostředích. Prostředí, která jsou použitelná pro výrobu antibiotik, zahrnují asimilovateliný zdroj uhlíku, jako je škrob, cukr, melasu, glycerin atd.; asimilovatelný zdroj dusíku, jako bílkoviny, bílkovinný hydrolyzát, polypeptidy, aminokyseliny, kukuřičný výluh atd.; a anorganické anionity a kationty, jako draslík, hořčík, vápník, amonium, síran, uhličitan, fosfát, chlorid atd. Stopové prvky jako boir, molybden, měď atd.; poslední jsou přidávány jako znečištěniny ostatních složek média. Provzdušňování tanků a nádob se provádí tlačením, sterilního vzduchu fermentačním. médiem nebo na jeho povrch. Míchání v tancích se provádí mechanickým míchadlem. Je-li zapotřebí, může být přidáno proti,pěnicí činidlo, jako Hodag FD82.Cultivation of Nocardia sp. NRRL 8050 can be conducted in many ways in liquid environments. Environments that are useful for making antibiotics include an assimilable carbon source such as starch, sugar, molasses, glycerin, etc .; an assimilable nitrogen source such as proteins, protein hydrolyzate, polypeptides, amino acids, corn steep liquor, etc .; and inorganic anions and cations such as potassium, magnesium, calcium, ammonium, sulfate, carbonate, phosphate, chloride, etc. Trace elements such as boir, molybdenum, copper, etc .; the latter are added as contaminants to other media components. The aeration of tanks and containers is carried out by pushing sterile fermentation air. or on its surface. Mixing in tanks is performed by mechanical stirrer. If desired, an anti-foaming agent such as Hodag FD82 may be added.

Příprava inokula pro antibiotika BM123/3 a ΒΜ123χPreparation of inoculum for antibiotics BM123 / 3 and ΒΜ123χ

Prvá třepačka s Inokulem· Nocardia sp. NRRL 8050 se připravuje inc&ulací 100 ml sterilního tekutého média v 500 ml baňce se seškrabem· nebo promytím, obsahujícím, spory ze šikmé kultury agaru. Obvykle se používá následující prostředí:First shake with Inoculum · Nocardia sp. The NRRL 8050 is prepared by incorporating 100 ml of sterile liquid medium in a 500 ml flask with a scraper or wash containing spores from an agar slant culture. Typically, the following environments are used:

Bacto-trypton 5 g kvasničiný extrakt 5 g hovězí extrakt 3 g glukóza 10 g voda ad 1000 mlBacto-trypton 5 g yeast extract 5 g beef extract 3 g glucose 10 g water ad 1000 ml

Baňky se inkubují při teplotě. cd 25 do 29 °C, výhodně 28 °C, a míchají intenzívně na rotační třepačce po dobu 30 až 48 hodin. Inokula se potom přenesou do kultivačních zkumavek se závěry a uchovávají se pod teplotou 18 °C. Tento zdroj vegetativního inokula .se používá místo seškrabu ze šikmého· agaru k inokulaci dalších třepaicích baněk při -přípravě tohoto prvého stadia inokula.The flasks are incubated at temperature. cd 25 to 29 ° C, preferably 28 ° C, and stirred vigorously on a rotary shaker for 30 to 48 hours. The inocula are then transferred to the culture tubes with the closures and stored below 18 ° C. This vegetative inoculum source is used instead of slant agar scraping to inoculate additional shake flasks to prepare this first stage of inoculum.

Baňky s tímto prvým· stadiem·, inokula se používají k očkování 121itrových šarží stejného média ve 2'Olitrových fermentorech. Inoikulová záikvasa se provzdušňuje sterilním. vzduchem, zatímco růst pokračuje po dobu 30 až 48 hodto.Flasks with this first stage inoculum are used to inoculate 121 liter batches of the same medium in 2 liter liter fermenters. The inoculum seed is aerated with sterile. air while growth continues for 30 to 48 hours.

121itrových šarší druhého· stadia inokula se použije k naočkování tankových fenmentorů obsahujících 300 litrů následujícího tekutého média, aby bylo vyrobeno třetí a poslední stadium inokula:The 121-liter batches of the second inoculum stage are used to inoculate tank phenmentors containing 300 liters of the following liquid medium to produce the third and final inoculum stages:

Masový rozpustný extrakt 15 g síran amonný 3 . g fosforečnan draselný 3 g uhličitan vápenatý 1 g heptahydrát síranu hořečnatého 1,5 g glukóza 10 g voda ad 1000 mlMeat soluble extract 15 g ammonium sulphate 3. g potassium phosphate 3 g calcium carbonate 1 g magnesium sulfate heptahydrate 1.5 g glucose 10 g water ad 1000 ml

Glukóza se sterilizuje odděleně.The glucose is sterilized separately.

Třetí stadium inokula je provzdušňováno množstvím*. 0,4 až 0,8 1 sterilního vzduchu na 1 litr výživné půdy za minutu a ferimentační směs se míchá míchadlem* se 150—3*0.0 otáčkami za 1 minutu. Teplota se udržuje při 25—29 °C, obvykle při 28 °C. Růst pokračuje po.dobu 48 až 72 hodin,.po této době se inokulum, použije k naočkování fěirmientace v 300*01 tancích.The third stage of the inoculum is aerated by the amount *. 0.4 to 0.8 L of sterile air per liter of nutrient medium per minute, and the fermentation mixture was stirred with a 150-3 * 0.0 stirrer per minute. The temperature is maintained at 25-29 ° C, usually at 28 ° C. Growth is continued for 48 to 72 hours, after which time the inoculum is used to inoculate fermentation in 300 * 1 * tanks.

Fermentace antibiotik BM123fí a BM123y v tankuFermentation of BM123fi and BM123y antibiotics in a tank

Pro výrobu antibiotik BM123-3 a. BMl,23y použije následující fermentační médium*:For the production of the antibiotics BM123-3 a. BM1, 23y it uses the following fermentation medium *:

Masový rozpustný extrakt 30 g síran amonný 6 g fosforečnan, draselný 6 g , uhličitan vápenatý 2 g heptahydrát síranu hořečnatého 3 g glukóza 20 g voda *ad 1000 milMeat soluble extract 30 g ammonium sulfate 6 g phosphate, potassium 6 g, calcium carbonate 2 g magnesium sulfate heptahydrate 3 g glucose 20 g water * ad 1000 mil

Glukóza se sterilizuje odděleně.The glucose is sterilized separately.

Každý tank se inokuluje 5 až 10 % třetího stadia inokula, připraveného způsobem popsaným v části o výrobě inokula. Fermentační zákvasa se udržuje při teplotě 25 až 28 ClC, obvykle při 26 °C. Zákvasa šle provzdušňuje sterilním vzduchem*, rychlostí 0,3 až 0,5 1 sterilního vzduchu ina 1* litr zákvasy a míchá se míchadlem* se 70 až 100 otáčkami za minutu. Fermentace se prnechá pokračovat po dobu 65—9*0 'hodin a potom se zákvasa izoluje.Each tank is inoculated with 5-10% of the third stage of the inoculum prepared as described in the inoculum production section. Fermentation broth is maintained at 25 to 28 C, conveniently at 26 ° C. The broth is aerated with sterile air * at a rate of 0.3 to 0.5 liters of sterile air in 1 * liter of ferment and mixed with a stirrer * at 70 to 100 rpm. The fermentation is allowed to continue for 65-9 hours and then the fermentation is isolated.

Vynález bude podrobněji popsán v souvislosti s následujícími specifickými příklady.The invention will be described in more detail in connection with the following specific examples.

P ř í k .1 .a d 1Ex .1 .a d 1

Příprava inokula pro BM.123'; a BM123yInoculum preparation for BM.123 '; and BM123y

Typické médium užívané- píro růst prvého a druhého* inokula bylo připraveno následujícim postupoιn:The typical medium used for the growth of the first and second inoculum was prepared as follows:

Baoto-trpton extrakt kvasnic hovězí* extrakt glukóza voda. ad g 5 g 3 g 10 gBaoto-trpton yeast extract beef * glucose water extract. ad g 5 g 3 g 10 g

100*0 ml100 * 0 ml

D*vě 500ml baňky obsahu jící každá 100 ml vpředu uvedeného sterilního média- byly inoikulováiny 5 ml zmrazeného vegetativního inokula z Nocardia druh NRRL 8050. Baňky byly umístěny na třepačce a třepány intenzívně po dobu 48 hodin při teplotě 28 °C. Inokulum vzniklé v baňce bylo přeneseno do ZOlitrového skleněného feir,mentoru, obsahujícího* 12. litrů shora uvedeného sterilního média. Kvas byl provzdušněn sterilním. vzduchem 48 hodin po* dobu růstu:, potom* byl obsah použit k naočkování 400litrového tanku feirmentorů obsahujícího>309 litrů sterilního tekutého média následujícího složení:In a 500 ml flask containing 100 ml each of the above sterile medium, the inoculum was 5 ml of a frozen vegetative inoculum from Nocardia species NRRL 8050. The flasks were placed on a shaker and shaken vigorously for 48 hours at 28 ° C. The inoculum formed in the flask was transferred to a 10 liter glass feeder, a mentor containing 12 liters of the above sterile medium. The ferment was aerated with sterile. air for 48 hours for * growth time: then * the content was used to inoculate a 400 liter feeder tank containing> 309 liters of sterile liquid medium of the following composition:

Masový rozpustný extrakt 15 g síran amonný 3 * gfosforečnan draselný 3 g uhličitan vápenatý 1. g, heptahydrát. síranu hořečnatého 1,5- g glufcóza 10 g, voda ad* 10*00. milMeat soluble extract 15 g ammonium sulphate 3 * potassium phosphate 3 g calcium carbonate 1. g, heptahydrate. magnesium sulphate 1.5- g glufcose 10 g, water ad * 10 * 00. mil

Glukóza je sterilizována odděleně.Glucose is sterilized separately.

Třetí stadium inokula bylo provzdušňováno sterilním vzduchem, uváděným do fermentoiru v množství 0,4 1 na 1 litr hmoty za minutu. Míchání bylo zajištěno odstřer divým míchadlem o 240 otáčkách: za minutu. Hmota .inokula udržována na hodnotě 28 °C. Po době 48 hodin růstu 'bylo inokulum použito k naočkování 3009 1 fermentace.The third stage of the inoculum was aerated with sterile air introduced into the fermenter at 0.4 L per liter of mass per minute. Stirring was accomplished by centrifugation with a 240-rpm stirrer: per minute. The mass of the inoculum was maintained at 28 ° C. After 48 hours of growth, the inoculum was used to inoculate 3009 L of fermentation.

Příkla-d 2Example 2

Ferimentace využívající Nocardia* NRRL 8050 a média ovlivňujícího* tvorbu BM123/3 a. BM123y.Fermentation using Nocardia * NRRL 8050 and media affecting production of BM123 / 3 and BM123y.

Fermentační médium bylo připraveno následujícím postupem:The fermentation medium was prepared as follows:

masový rozpustný extrakt 30 g síran amonný 6 g fosforečnan draselný 6 g uhličitan vápenatý. 2- g* heptahydrát síranu broiřesčnafébo· 3'g glukóza 20 g veda ad 1000 mlmeat soluble extract 30 g ammonium sulphate 6 g potassium phosphate 6 g calcium carbonate. 2 g * Broccin sulphate heptahydrateor · 3'g glucose 20 g science ad 1000 ml

Glukóza byla sterilizována odděleně.Glucose was sterilized separately.

Fermentační* rnéd!u.m bylo* sterilizováno při teplotě 120 °C, párou, po dobu. 60' minut; Hodnota*. pH média*, po; sterilizací * byla 6,9. 3000 litrů sterilního média ve: 4600,h'ltnwém fermentačním* tanku bylo* inokulováno 3*®0 litry inokula, jak je popsáno v* příkladu 1* a fermiehtaee byla vedena? při teplotě126t£>G.: s použitím Hodagu FD32. jako odpěňovaoího činidla. Provzdušňování bylo; prováděno rychlostí 0,35 1 sterilního* vzduchu na 1 litr hmoty inokula- za minutu: Míčháhormáéhaafe lem o 70 — 72 otáčkách za* minutu,* Ižolaee byla provedena po 67 hodinách fermentace?Fermentation * ! µm was sterilized at 120 ° C, with steam, for a period of time. 60 minutes; Value*. pH of medium *, po; sterilization * was 6.9. 3000 liters of sterile medium in: 4600, in a fermentation tank were inoculated with 3 * 0 liters of inoculum as described in Example 1 and fermiehtaee was fed. at 26 t 1 £> G.: Hodag FD32 use. as an antifoaming agent. Aeration was; performed at a rate of 0.35 liters of sterile air per liter of inoculum mass per minute: a 70-72 revolutions per minute, * isolage was performed after 67 hours of fermentation?

Příklad 3Example 3

Izolace BM123/3 a BM123y .3000 litrů fermentační hmoty, připravené*, jak je popsán® v příkladu 2, o* hodnotě pII 4,3, bylo upraveno na hodnotu* 7,0 hydrox‘dem sedným* a* zfiltrováino- s·* použitím* * 5' %s křemeliny jako filtru. Koláč byl piromytí asi* 100 1 vody a odstraněn. Spájené filtráty a promývací voda byly čerpány na tři nerezové kolony o rozměrech 2*0,8 cm x 122 cm, každá obsahující 15 litrů, sodné soli Sefadexu C-25 (zesítěný dextraepichlorhydrinový iRaticmtový výměnný gel).Isolation of BM123 / 3 and BM123y .3000 liters of fermentation broth, prepared as described in Example 2, with a pII value of 4.3, was adjusted to a value of 7.0 with sedium hydroxide and a filtering solution. * using * * 5 '% s diatomaceous earth as a filter. The cake was washed by about 100 L of water and discarded. The soldered filtrates and wash water were pumped onto three 2 * 0.8 cm x 122 cm stainless steel columns each containing 15 liters of Sefadex C-25 sodium (cross-linked dextraepichlorohydrin iRaticmt exchange gel).

Naplněné kolony byly ipiroimyty celkem 390. litry vody, ipotom eluce 200 litry. 1% vodného roztoku chloridu sodného·,, následovala eluce 560 litry 5'% vodného· roztoku chloridu sodného·. Vodný roztek 5o/o chloridu sodného byl vyčeřen filtrací ipřels křemelinu. a vyčeřeiný filtrát by,l prolit skleněnou. kolonou, o rozměrech 23 cm x 150 om obsahující. 25 litrů granulovaného Dairco G-60 (Granulované aktivní uhlí]. Naplněná kolona byla promyta 120 litry· vody a vyvíjena 120. litry 15% vodného methanolu, potom 340 libry 50i% vodného· methanolu a potom 120 litry 50% vodného acetonu. 15% metihanolový eluát byl zkoncentrován ve vakuu asi na 7 litrů vodné fáze ai hodnota pH byla upravena z hodnoty 4,5 na 6,0 Amber lite IR-45 (011% (slabě bazická jentoměničová pryskyřice polystyren-polyanvinového’ anlontového typu). Pryskyřice byla odstraněna filtraci a filtrát byl zkoineentirován ve vakuu asi na· 1. litr a potoim lyofilizován, bylo získáno 38 g materiálu ohsa^ hujícího. především BM123/3, spolu s malým množstvím,. BM123/ (především· BM123/2). Hodnota pH 50% vodného methanolového eluátu byla upravena ze 4,65 na 6,0 pryskyřicí Amberliteim· IR-45 (OH~). Pryskyřice •bylá odstraněna filtrací a filtrát byl zkoncentrován' ve vakuu asi na 6,3 1 a potom zlyofilizován a poskytl 213 g materiálu obsahujícího především BM123y. Hodnota 50% vodného acetonového eluátu byla upravena ze 4.9 na 6,0 pryskyřicí Amber litera IR-45 (OH~). Pryskyřice byla odstraněna filítrací a filtrát byl zkoncentrován ve vakuu asi na 1,5. 1 a potom zlyofilizován,. bylo získáno 56 g nečistého ΒΜ1.23χ.The packed columns were ipiroimyte with a total of 390 liters of water, followed by elution of 200 liters. 1% aqueous sodium chloride solution, followed by elution with 560 liters of 5% aqueous sodium chloride solution. An aqueous solution of 50% sodium chloride was clarified by filtration through celite. and the clarified filtrate would be spilled with glass. column, measuring 23 cm x 150 cm containing. 25 liters of granulated Dairco G-60 (Granular activated carbon) The packed column was washed with 120 liters of water and developed with 120 liters of 15% aqueous methanol, then 340 pounds of 50% aqueous methanol and then with 120 liters of 50% aqueous acetone. the methanolic eluate was concentrated in vacuo to about 7 liters of the aqueous phase, and the pH was adjusted from 4.5 to 6.0 Amber Lite IR-45 (011% (weakly basic polystyrene-polyanvine-anion-type anion exchange resin). filtration and the filtrate was concentrated under vacuum to about 1 liter and then freeze dried to obtain 38 g of a material consisting mainly of BM123 / 3, together with a small amount of BM123 / (especially BM123 / 2) pH 50 The aqueous methanol eluate was adjusted from 4.65 to 6.0 with Amberliteim® IR-45 (OH-) resin The resin was removed by filtration and the filtrate was concentrated in vacuo to about 6.3 L and then lyophilized to give 213 gm The value of 50% aqueous acetone eluate was adjusted from 4.9 to 6.0 with Amber Litera IR-45 (OH-) resin. The resin was removed by filtration and the filtrate was concentrated in vacuo to about 1.5. 1 and then lyophilized. 56 g of impure ΒΜ1.23χ were obtained.

Příklad 4Example 4

Další čištění ΒΜ123χFurther cleaning ΒΜ123χ

Suspenze CM Sefadexu C-25 (NH4+) v 2% vodném chloridu amonném byla nalita do skleněné kolony o průměru 2,6 cm do· výše asi· 62 om pryskyřice. Nadbytečný 2% vodný roztek chloridu amonného byl odstraněn a 5,0 g vzorku ΒΜ123χ, připraveného, jak- je to popsáno v příkladu 3, bylo rozpuštěno asi v 10 ml 2% vodného rozteku chloridu amonného a nalit na kolonu. Kolona byla potem eluována 6 litry, 2% a 6 litry 4%· vodného roztoku clilo 'du amonného. Automaticky byly po době 15 mim ni shromažďovány frakce asi 75 ml. Antibiotikum· BM',123·/ bylo odkrýváno v eluátech z kolony v uf. světle a bioautografií navlhčených' papírových disků na velikých agarových deskách, naočkovaných pomocí Klebsiella pneumoniae kmene AD? Většina antitrotika BM123y byla ve frakcích 71—107.A suspension of CM Sefadex C-25 (NH 4 +) in 2% aqueous ammonium chloride was poured into a 2.6 cm diameter glass column up to about 62 µm resin. The excess 2% aqueous ammonium chloride solution was removed and 5.0 g of the ΒΜ123χ sample prepared as described in Example 3 was dissolved in about 10 ml of a 2% aqueous ammonium chloride solution and poured onto the column. The column was then eluted with 6 liters, 2% and 6 liters of a 4% aqueous solution of ammonium chloride. Fractions of about 75 ml were automatically collected after 15 minutes. The antibiotic · BM ', 123 · / was exposed in eluates from the column in µf. by light and bioautography of moistened paper discs on large agar plates inoculated with Klebsiella pneumoniae strain AD? Most of the antitrotic BM123y was in fractions 71-107.

13Ό ml granulovaného Darco G-60 bylo nasuspeindováno do .vody, přeneseno· na skleněnou kolonu, ponecháno usadit a nadbytek vody by,l vypuštěn: Frakce 84- — 96 z vpředu uv-edené OM S&fadexov-é ohromatografie byly spojeny a prolity kolonou· s granulovaným, aktivními· uhlím.. Naplněná kolona byla promyta 600 ml vody a potom vyvíjena 1 litrem 5O0/0 vodného rozteku acetonu,. Eluáty, které obsahovaly BM123/, byly zikoocentrovány ve vakuu na vodné fáze a po lyofilizaci získáno celkem 886 mg BM123/ ve formě hydrochloridu. Opako,váním tohoto pochodu byl získán vzorek na mikroanalysu.13Ό ml of granulated Darco G-60 was suspended in water, transferred to a glass column, allowed to settle and excess water was discarded: Fractions 84-96 of the above-mentioned OM S & with granulated, active carbon .. · the packed column was washed with 600 ml of water and then developed with 1 liter 5O0 / 0 aqueous flowable acetone ,. The eluates containing BM123 were concentrated in vacuo to the aqueous phases and a total of 886 mg of BM123 was obtained as the hydrochloride after lyophilization. However, by this process, a sample for microanalysis was obtained.

Antibiotikum BM123/ nemá definovanou teplotu tání, v blízkosti teploty 200-°C dochází k postupnému rozkladu. Mikroanalýza vzorku udržovaného· v atmosféře obsahující 23 % relativní vlhkosti po dobu 24 hodin ipři 22 °C poskytla následující údaije: C: 39,44 %; H: 6,10 %; N: 16,19 %; chlor (iontový): 11,54 ztráta sušením·: 8,19 %. Antibiotikum, BM123y vykazovalo ve vodě uf. absorpční maximum při 286 nm· E? 4 = = 250. Poloha tohoto· maxima se neměnila s hodnotou pH. Antibiotikum· ΒΜ123χ vy0 kaizovalo· -specifickou otáčivoist [a]D 25 = = +7-Γ (c = 0,97, ve vodě):Antibiotic BM123 / does not have a defined melting point, in the vicinity of 200 ° C gradual decomposition occurs. Microanalysis of a sample maintained in an atmosphere containing 23% relative humidity for 24 hours at 22 ° C gave the following data: C: 39.44%; H, 6.10%; N: 16.19%; chlorine (ionic): 11,54 drying loss ·: 8,19%. The antibiotic, BM123y showed uf in water. absorption maximum at 286 nm · E? 4 = 250. The position of this maximum did not change with pH. Antibiotic · ΒΜ123χ produced a specific rotation [a] D 25 = = + 7-Γ (c = 0,97, in water):

Antibiotikum ΒΜ123χ vykazovalo charakteristickou absorpci v infračervené oblasti spektra při následujících vlnových délkách: 770 , 830, 870, 930, 980,-. 1035, 1105, 1175, 1225, 1300, 1340, 1370, 1460; 1510, 1555, 1605, 1660, 1740, 2950 a 3350 cm1.Antibiotic ΒΜ123χ exhibited characteristic infrared absorption at the following wavelengths: 770, 830, 870, 930, 980, -. 1035, 1105, 1175, 1225, 1300, 1340, 1370, 1460; 1510, 1555, 1605, 1660, 1740, 2950 and 3350 cm -1 .

Příklad 5Example 5

Izolace antibiotika BM123/1Isolation of antibiotic BM123 / 1

Suspenze CM Sefadexu C-25 (Na~) v 2% vodném· roztoku chloridu sodného byla nalita do skleněné kolony s průměrem 2,6 cm do výšky alsi 70 cm pryskyřice. Nadbytečný roztok 2% chloridu sodného byl odstraněn a na. kolonu byl nanesen 4,11 g vzorek, obsahující hlavně- antibiotikum' BM123/ spolu s příměsí antibiotika BM123y2 a ostatními· znečištěninaimij připravený, jaik je to popsáno· v příkladu 3, který by-1 rozpuštěn· asi v 10 ml 2% vodného chloridu isodného-a· aplikován na kolonu.A suspension of CM Sefadex C-25 (Na 2) in 2% aqueous sodium chloride solution was poured into a 2.6 cm diameter glass column to a height of at least 70 cm resin. The excess 2% sodium chloride solution was removed and poured into water. a 4.11 g sample containing mainly the antibiotic BM123 / together with the admixture of the antibiotic BM123y2 and the other contaminants was prepared as described in Example 3, which was dissolved in about 10 ml of 2% aqueous chloride and is applied to the column.

Kolona byla. potěru cínována 41 2o/o a 4 1 4% vadného roztoku chloridu sodného. Byly shromažďovány asi 75 mil frakce každých 15 minut. Přítominoist antibiotika BM123)byla prokazována v ultrafialovém, světle a pomocí bioautografie na navlhčených papírových discích, na velkých agarových deskách, naočkovaných. Klebsiellou· pneumonlae kmene AD. Většina- antitroťfca byla ve frakcích 64 — 90; počáteční frakce (64 až 80) obsahovaly směs antibiotik BM123/1 aBM123/2, zatímco· poslední frakce (81 — 90) obsahovaly v podstatě čisté antibiotikum BM123/1.The column was. screed tin 41 2o / o and 4 1 4% defective sodium chloride solution. About 75 miles of fraction were collected every 15 minutes. The present antibiotic (BM123) was detected in ultraviolet, light and bioautography on moistened paper discs, on large agar plates inoculated. Klebsiellou · pneumonlae strain AD. The majority of the antitrust was in fractions 64-90; the initial fractions (64-80) contained mixtures of antibiotics BM123 / 1 and BM123 / 2, whereas the last fractions (81-90) contained substantially pure antibiotic BM123 / 1.

100 ml granulovaného Darco- G-60 bylo naisuspeindováno do vody, přeneseno na skleněnou kolonu, necháno· usadit a nadbytečná voda byla vypuštěna. Frakce 81—90 ze shora uvedené CM Sefadexové chiromatografié byly spojeny a aplikovány na kolonu s granulovaným uhlím·. Naplněná kolona byla promyta 500 ml vody a vyvíjena 500 ml 10% vodným· methanůlem, potom 1 litrem 1% methanolu. Hodnota pH eluátu,'získaného 50% methanoleim, který obsahovali většinu antibiotika BM123ýi, byla nastaiveina z hodnoty 5,9 na 6,0 pryskyřicí Amlberlitem IR-45 (OH-). Pryskyřice byla odstraněna filtrací a filtrát byl žfconcentrován ve vakuu na vodnou fázi a po lyofilizaci bylo získáno· 294 mg bílého amorfního antibiotika BM123/1 ve formě hydrochloridu.100 ml of granulated Darco-G-60 was suspended in water, transferred to a glass column, allowed to settle, and excess water was drained. Fractions 81-90 of the above CM Sephex Chiromatography were combined and applied to a granulated charcoal column. The packed column was washed with 500 ml of water and developed with 500 ml of 10% aqueous methanol, then with 1 liter of 1% methanol. The pH of the eluate obtained by 50% methanololeim, which contained most of the antibiotic BM123? 1, was nastaivein from 5.9 to 6.0 with Amlberlit IR-45 (OH - ) resin. The resin was removed by filtration, and the filtrate was concentrated in vacuo to an aqueous phase and lyophilized to yield 294 mg of white amorphous antibiotic BM123 / 1 as the hydrochloride.

Antibiotikum BM123yi metná definovanou teplotu tání, okolo 200 C|C začíná však postupný rozklad. MikiroanalySa vzorku udržovaného pp dobu 24 hodin (v dusíkové atmosféře při teplotě 22 °C, obsahující 60 % relativní vlhkosti, poskytla: C: 37,84 %; H: 5,73 %; N: 15,58 %; Cl (iontový): 10,01 proč.; ztráta sušením: 10,45 %. V methanolu nalezeno uf. absorpční maximum při 286 mm Eicm = 225. Poloha tohoto maxima se neměnila s hodnotou pH. Antibiotikum ΒΜ12·3χι mělo specifickou otáčivost +55° (c = 0,803 ve vodě).The antibiotic BM123yi has a defined melting point of about 200 ° C C, however, begins a gradual decomposition. The microanalysis of the sample maintained for 24 hours (under a nitrogen atmosphere at 22 ° C containing 60% relative humidity) gave: C: 37.84%; H: 5.73%; N: 15.58%; Cl (ionic) Loss on drying: 10.45% In methanol, the absorption maximum at 286 mm Eicm = 225 was found. The position of this maximum did not change with pH The antibiotic ·12 · 3χι had a specific rotation of + 55 ° (c). = 0.803 in water).

Antibiotikum, BM123/1 vykazovalo charakteristickou absorpci v infračervené oblasti spektra při následujících vlnových délkách: 770, 830, 870, 930, 980, 1045, 1080, 1110, 1125, 1175, 1225, 1305, 1345, 1380, 1465, 1515, 1560, 1605, 1660, 1730, 2950 a 3350 cm-1.The antibiotic, BM123 / 1, exhibited characteristic infrared absorption at the following wavelengths: 770, 830, 870, 930, 980, 1045, 1080, 1110, 1125, 1175, 1225, 1305, 1345, 1380, 1465, 1515, 1560 , 1605, 1660, 1730, 2950 and 3350 cm -1 .

PříkladeExample

Izolace antibiotika BM123/2Isolation of antibiotic BM123 / 2

Vzorek 25 g obsahující převážně antibiotikum! BM123/2 a antibiotikum BM123/3, připravený, jaik je to popsáno v příkladu 3, byl rozpuštěn a|sl v 120 ml 2% vodného· roztoku chloridu sodného a apilikováln na kolonu obsahující 1800 ml CM Sefadexu C-25 (Na+) v 2o/o vodném roztoku chloridu sodného. Kolona byla potom eluováma postupně 20 1 2i% a 20 1 4% vodného roztoku chloridu sodného. Prvních 12 1 shromážděného eluátu bylo odstraněno. Potom1 byly každých 40 minut ishromíažďovány automaticky frakce asi 800 ml. Přítomnost antibiotika BM123/ ve frakcích z kolony byla stanovena pomocí uf. světla. Většina antibiotika BM123y byla lokalizována ve frakcích 7 — 18; frakce (7 — 15) obsahovaly především čistý BM123/2 a další frakce (16 — 18) obsahovaly směs antibiotik BM123yi a BM123/2.25 g sample containing mainly antibiotic! BM123 / 2 and the antibiotic BM123 / 3, prepared as described in Example 3, were dissolved in 120 ml of a 2% aqueous solution of sodium chloride and apilicovines on a column containing 1800 ml of CM Sefadex C-25 (Na + ) in 2% aqueous sodium chloride solution. The column was then eluted sequentially with 20 L of 21% and 20 L of 4% aqueous sodium chloride solution. The first 12 L of collected eluate was discarded. Then, one every 40 minutes were ishromíažďovány automatically fractions of about 800 ml. The presence of BM123 / in the column fractions was determined by µf. lights. Most of the antibiotic BM123y was localized in fractions 7-18; fractions (7-15) contained mainly pure BM123 / 2 and other fractions (16-18) contained a mixture of antibiotics BM123yi and BM123 / 2.

600 ml granulovaného Dairco G-60 bylo nasuispemdovámo do vody, přeneseno do skleněné kolony, ponecháno· usadit a nadbytečná voda byla vypuštěna. Frakce 7—15 ze shora uvedené CM Sefadexové chroima22 toigrafie byly spojeny a aplikovány na kolonu s granulovaným uhlím. Naplněná kolona byla promyta 3 1 vody a potom vyvíjena 3 1 10% vodného methanolu, následovalo vyvíjení 6 1 50% vodného· methanolu. 10% vodnému .methanolovému eluátu byla upravena hodnota pH z 5,8 na 6,0 pryskyřicí Amlberlitem IR (OH). Pryskyřice byla odstraněna filtrací a filtrát byl zkoncentrován ve vakuu na vodnou fázi a po zlyofilizování poskytl 595 mg bílého amorfního antibiotika BM123/2 ve formě hydrochloridu. 50o/o vodně methanolickému eluátu. byla upravena hodnota pH ze 4,6 na hodnotu 6,1 pryskyřicí Amiberlitemi IR 45 v (OH-) formě. Pryskyřice byla odstraněna filtrací a filtrát byl zkoncentrován ive vakuu na vodnou fázi, po lyoíilizaci bylo získáno 3,645 g o něco méně čistého bílého amorfního antibiotika ΒΜ123χ2 ve formě hydrochloridové soli.600 ml of granulated Dairco G-60 was dispersed in water, transferred to a glass column, allowed to settle and excess water was drained. Fractions 7-15 of the above CM Sephexex Chromatography were pooled and applied to a granulated charcoal column. The packed column was washed with 3 L of water and then developed with 3 L of 10% aqueous methanol, followed by developing 6 L of 50% aqueous methanol. The pH of the 10% aqueous methanol eluate was adjusted from 5.8 to 6.0 with Amlberlit IR (OH) resin. The resin was removed by filtration and the filtrate was concentrated in vacuo to an aqueous phase and after lyophilization gave 595 mg of white amorphous antibiotic BM123 / 2 as the hydrochloride. 50% aqueous methanolic eluate. the pH was adjusted from 4.6 to 6.1 with Amiberlitemi IR 45 resin in (OH - ) form. The resin was removed by filtration and the filtrate was concentrated in vacuo to the aqueous phase, after lyophilization, 3.645 g of a slightly less pure white amorphous antibiotic ΒΜ123χ2 was obtained as the hydrochloride salt.

Antibiotikum BM123/2 němá definovanou teplotu tání, v blízkosti hodnoty teploty 200 °C dochází k postupnému rozkladu. Mibroanalýza vzorku uchovávaného po dobu 24 hodin při teplotě 22 °C v dusíkové atmosféře s relativní vlhkostí 60 % poskytla následující hodnoty: C: 36,14 !%; H: 5,67 %; N: 15,1 %; Cl (iontový): 11,11 %; ztráta sušením, byla 10,87 %. Antibiotikum BM123/2 poskytovalo v methanolu uf. absorpční spektrum· při 286 nm E ί™ = 220. Poloha tohoto· maxima se neměnila s hodnotami pH. Antibiotikum BM123/2 mělo specifickou otáčivost +60° (c = 0,851 ve vodě).Antibiotic BM123 / 2 does not have a defined melting point, and gradually decomposes near 200 ° C. Mibroanalysis of the sample stored for 24 hours at 22 ° C in a nitrogen atmosphere with a relative humidity of 60% gave the following values: C: 36.14 ! %; H: 5.67%; N: 15.1%; Cl (ionic): 11.11%; loss on drying was 10.87%. The antibiotic BM123 / 2 provided uf in methanol. absorption spectrum at 286 nm E ί ™ = 220. The position of this maximum did not change with pH values. The antibiotic BM123 / 2 had a specific rotation of + 60 ° (c = 0.851 in water).

Antibiotikum, BM123/2 vykazovalo charakteristickou absorpci v oblasti infračerveného spektra při vlnových délkách: 770, 830, 870, 950, 980, 1035, 1110, 1175, 1225, 1345, 1380, 1470, 1515, 1560, 1605, 1660, 1755, 2950 a 3350 cm'1.The antibiotic, BM123 / 2, exhibited characteristic infrared absorption at wavelengths: 770, 830, 870, 950, 980, 1035, 1110, 1175, 1225, 1345, 1380, 1470, 1515, 1560, 1605, 1660, 1755, 2950 and 3350 cm -1 .

P ř i ik 1 a d 7Example 1 a d 7

Papírová chromatografie a tenkovrstevná chromatografie antibiotik BM123/S a BM123/Paper chromatography and thin-layer chromatography of antibiotics BM123 / S and BM123 /

Antibiotika skupiny BM123 mohou být rozlišena pomocí papírové chromatografie. Pro tento účel byl na pruh papíru Whatman č. 1 nanesen vodný nebo· methanolický roztok substancí a po dobu 1 až 2 hodin ponechána ustavit rovnováha fází. Pruhy byly vyvíjeny přes noc nižší (organickou) fází, získanou smícháním 90 % fenol: m-kresol: kyselina octová : pyridin : voda (100: :25:4:4:75, objemově). Pruhy papíru byly potom vyňaty z chromatograficlké komory a sušeny po dobu 1 až 2 hodin., promyty etherem, aby se odstranil zbylý fenol, a bioautografovány na velkých agairových deskách, naočkovaných Klebsiella pneumioniae kmene AD. Příslušné hodnoty Rf jsou uvedeny v tabulce VII níže:Antibiotics of the BM123 family can be distinguished by paper chromatography. For this purpose, an aqueous or methanolic solution of the substances was applied to the Whatman No. 1 paper strip and allowed to equilibrate the phases for 1-2 hours. The bands were developed overnight with the lower (organic) phase obtained by mixing 90% phenol: m-cresol: acetic acid: pyridine: water (100: 25: 4: 4: 75, v / v). The paper strips were then removed from the chromatography chamber and dried for 1-2 hours, washed with ether to remove residual phenol, and bioautographed on large agair plates inoculated with Klebsiella pneumioniae strain AD. The corresponding R f values are given in Table VII below:

j »

TABULKA VII TABLE VII Složka Component Rf Rf BM123y BM123y 0,85 0.85 BM123/3 BM123 / 3 0,5, 0,7 0.5, 0.7 jS-Sloaka se jS-Sloaka se ukázala být v tomto systému turned out to be in this system

směsí dvou antibiotik. Antibiotikum BM123/3 bylo složeno· z hlavního antibiotika (Rf = = 0,50) nazvaného ΒΜ123βι a z vedlejšího antibiotika (Rf = 0,70), nazvaného antibiotikum BM123/S2.a mixture of two antibiotics. The antibiotic BM123 / 3 was composed of a main antibiotic (R f = 0.50) called ΒΜ123βι and a minor antibiotic (R f = 0.70) called the antibiotic BM123 / S2.

Antibiotika skupiny BM123 mohou být rozlišena i pomocí chiromatografie na tenké vrstvě. Na desky s nanesenou vrstvou celulózy F (tloušťka vrstvy 0,1 mim) byl pro tento· účel nanesen vodný roztok substance, která má být chromatograf ována (asi 20 až 40 •mikirogramů na jednu skvrnu). Desky byly, vyvíjeny přes noc směsí l-butanol :Antibiotics of the BM123 family can also be distinguished by thin-layer chiromatography. For this purpose, an aqueous solution of the substance to be chromatographed (about 20 to 40 .mu.g per spot) was applied to the cellulose F coated plates (layer thickness 0.1 m). The plates were, developed overnight with a mixture of 1-butanol:

: voda : pyridin : octová kyselina; složky byly v poměru 15:12:10:1, objemově. Deisiky byly potom vyňaty z chromatografické komory a sušeny po dobu 1 hodiny vzduchem. Antibiotika byla odkrývána buď standardním· ninhydrinovým postupem, nelbo postřikem Sakagujchího činidlem. Odpovídající hodnoty Rj jsou uvedeny v tabulce VII níže.: water: pyridine: acetic acid; the components were in a ratio of 15: 12: 10: 1, by volume. The deisics were then removed from the chromatography chamber and air dried for 1 hour. Antibiotics were exposed either by a standard ninhydrin procedure or by spraying with Sakagujchi reagent. Corresponding Rj values are shown in Table VII below.

TABULKA VIIITABLE VIII

Složka Rf Folder R f

BM123/ 0,17, 0,23BM123 / 0.17, 0.23

BM123/Í 0,08, 0,14BM123 / 1 0.08, 0.14

Obě antibiotika BM123/? i BM123/ byly v tomto systému směisí dvou komponent. Antibiotikum BM1230 bylo složeno z hlavní komponenty (Rf = 0,08) antibiotika BM123/3i a vedlejší komponenty (Rf = 0,14) antibiotika ΒΜ123β2. Méně polární složkou antibiotika ΒΜ123χ (Rt = 0,23) bylo antibiotikum, BM123/1 a polárnější složkou (Rf = = 0,17) bylo antibiotikum· BM123/2. Příklad 8Both antibiotics BM123 /? and BM123 / were in this system a mixture of two components. The antibiotic BM1230 was composed of the main component (R f = 0.08) of the antibiotic BM123 / 3i and the minor component (R f = 0.14) of the antibiotic ΒΜ123β2. The less polar component of the antibiotic ΒΜ123χ (R t = 0.23) was the antibiotic, BM123 / 1 and the more polar component (R f = 0.17) was the antibiotic · BM123 / 2. Example 8

Obecný poistup reduiktivní alkylace antibiotika BM123/General insurance of reductive alkylation of antibiotic BM123 /

K míchanému roztoku 100 mg antibiotika BM123/ ve 20 mil methanolu se přidá 5 ml (nebo 5 g) příslušného aldehydu nebo ketonu a 100 mg kyanoboirolhydridu sodného. Hodnota pH výsledného· roztoku se udržuje na hodnotě asi 7,0 0,lN miethanolicikým roztokem chlorovodíku po dobu 3 až 24 hodin. Reakce se sleduje pomocí chromatografie na tenké vrstvě mizením· antibiotika BM123/. Potom se reakční směs zfiltruje a filtrát se odpaří k suchu. Zbytek se rozetře se 3 ml methanolu a zfiltruje. Filtrát se zředí 50 ml acetonu a sraženina, která se vytvoří, se odstraní filtrací a usuší. Methanolové rozpouštědlo může být nahrazeno mil vody v tem případě, když je aldehyd nebo· keton rozpustný ve vodě.To a stirred solution of 100 mg of BM123 / 20 ml of methanol is added 5 ml (or 5 g) of the corresponding aldehyde or ketone and 100 mg of sodium cyanoboirol hydride. The pH of the resulting solution is maintained at about 7.0 with a 1N methanolic hydrogen chloride solution for 3 to 24 hours. The reaction is monitored by thin layer chromatography by disappearance of the antibiotic BM123 /. Then the reaction mixture is filtered and the filtrate is evaporated to dryness. The residue is triturated with 3 ml of methanol and filtered. The filtrate was diluted with 50 ml of acetone and the precipitate that formed was removed by filtration and dried. The methanolic solvent can be replaced by a million of water when the aldehyde or ketone is water soluble.

P ř í !k 1 a d 9Example 1 a d 9

Příprava ίΐδορηοργ1-ΒΜ123χPreparation ίΐδορηοργ1-ΒΜ123χ

K roztoku 200 mg BM123y ve 30 ml methanolu bylo· přidáno 5 ml acetonu. K tomuto -roztoku bylo přidáno· 139 mig kya.nobcirolhydridu sodného a reakční směs byla míchána za teploty místnosti po· dobu 30 minut. Hodnota pH reakční směsi byla po' tuto dobu udržována mezi 7,4 a 7,8 přidáváním O,1N methanolického roztoku kyseliny chlorovodíkové. Malé množství sraženiny, kteiré se vytvořilo bylo odstraněno filtrací a filtrát byl odpařen ve vakuu k suchu. Zbytek byl triturován s 2 mil methanolu. a odfiltrován. Filtrát byl zředěn 100 nrlilitry acetonu a pevný produkt, který se vytvořil, byl odstraněn filtrací a usušen; výtěžek: 184 mg.To a solution of 200 mg BM123y in 30 ml methanol was added 5 ml acetone. To this solution was added 139 µg of sodium cyanoborohydride and the reaction mixture was stirred at room temperature for 30 minutes. The pH of the reaction mixture was maintained between 7.4 and 7.8 by the addition of 0.1N methanolic hydrochloric acid solution. A small amount of the precipitate that formed was removed by filtration and the filtrate was evaporated to dryness in vacuo. The residue was triturated with 2 ml of methanol. and filtered. The filtrate was diluted with 100 ml of acetone and the solid product formed was removed by filtration and dried; yield: 184 mg.

Příklad 10Example 10

Příprava l,3,3~tirimethyl'butyl-BM123yPreparation of 1,3,3-trimethylbutyl-BM123y

K roztoku 200 mg hydrochloridu antibiotika BM123/ v 50 iml methanolu byly přidány 3 ml 4,4-dimethyl-2-pe>ntanomu a 108 g kyanohorohydíridu sodného·. Hodnota pH reakčního roztoku byla udržována na hodnotě 7 přidáváním roztoku methanolického· chlorovodíku. Reakční směs byla míchána za teploty místnosti po. dobu 18 hodin a zfiltrována. Filtrát byl odpařen ve vakuu •k suchu. Zbytek byl rozpuštěn ve 3 ml methanolu, zředěn 50 ml acetonu a zfiltrován; výtěžek: 125 mg.To a solution of 200 mg of the antibiotic BM123 / in 50 µl of methanol was added 3 ml of 4,4-dimethyl-2-pentanomide and 108 g of sodium cyanohorohydride. The pH of the reaction solution was maintained at 7 by addition of methanolic hydrogen chloride solution. The reaction mixture was stirred at room temperature after. for 18 hours and filtered. The filtrate was evaporated to dryness in vacuo. The residue was dissolved in 3 mL of methanol, diluted with 50 mL of acetone and filtered; yield: 125 mg.

Příklad 11Example 11

Příprava l-!methylfenethyl-BM123yPreparation of 1-methylphenethyl-BM123y

K roztoku 200 mg antibiotika ΒΜ1·23χ v 50 ml metlhanolu bylo přidáno 5 ml fenylacetonu. K tomuto· roztoku bylo přidáno 170 mg kyainoborohydridu sodného a reakční směs byla míchána za teploty místnosti po dobu 3,5 hodiny. Hodnota pH reakční směsi byla během této doby udržována na hodnotě 7,0 imethanolem nasyceným plynným chlorovodíkem. Reakční směs byla zfconcentirována asi na 5 ml objemu, zředěna· 2 ml methanolu a zfiltrována. Filtrát byl nalit do 100 ml acetonu, pevný produkt byl oddělen filtrací a usušen; výtěžek: 233 mg.To a solution of 200 mg of antibiotic ΒΜ1 · 23χ in 50 ml of methanol was added 5 ml of phenylacetone. To this solution was added 170 mg of sodium cyainoborohydride and the reaction mixture was stirred at room temperature for 3.5 hours. The pH of the reaction mixture was maintained at 7.0 with methanol saturated with hydrogen chloride gas during this time. The reaction mixture was concentrated to about 5 mL volume, diluted with · 2 mL methanol and filtered. The filtrate was poured into 100 ml of acetone, the solid product collected by filtration and dried; yield: 233 mg.

Příklad 12Example 12

Příprava l-methylnonyl-BM123yPreparation of 1-methylnonyl-BM123y

100 img ikyanoborohydridu sodného bylo přidáno k '.roztoku antibiotika BM123y, připraveného z 200 mg antibiotika,’! ml 2-de208178 kanónu· a 40 ml methanolu. Hodnota pH roztoku byla udržována na· 7,0 '± 0,2 přidáním, O,1N methanolického· roztoku chlorovodíku, pokud to· bylo nezbytné. Po době 19,5 hodiny byla reakční směs zfiltrována a filtrát byl zkoncantrován· ve vakuu při teplotě 30 °C. Zbytek byl nasuspeindován do 5 ml methanolu a zfiltrován. Filtrát5 byl přidán k. 50 ml acetonu. Vytvořená skoro bezbarvá. sraženina byla shromážděna filtrací; premyta acetonem a· vysušena ve vakuu. Výtěžek surového l-methylnonyl-BM12'3y byl 107 mig..100 µg of sodium cyanoborohydride was added to the solution of antibiotic BM123y, prepared from 200 mg of antibiotic. ml 2-de208178 cannon · and 40 ml methanol. The pH of the solution was maintained at 7.0 ± 0.2 by adding 0.1 N methanolic hydrogen chloride solution, if necessary. After 19.5 hours, the reaction mixture was filtered and the filtrate was concentrated in vacuo at 30 ° C. The residue was suspended in 5 ml of methanol and filtered. The filtrate 5 was added to 50 ml acetone. Created almost colorless. the precipitate was collected by filtration; washed with acetone and dried in vacuo. The yield of crude 1-methylnonyl-BM12'3y was 107 µg.

Příklad .13Example .13

Příprava l,3-dimethylbutyl-BM123yPreparation of 1,3-dimethylbutyl-BM123y

K roztoku 210 mg antibiotika BM1-23/ v 50 ml methanolu bylo přidáno 5 ml methylisobutylketonu. K toimuto roztoku bylo přidáno 1Θ6 mg kyanoboroihydridu sodného a reakční směs byla míchána za. teploty místnosti po dobu 5 hodin. Během; této· doby byla hodnota pH udržována na 7,0· přídavkem. .methanolického chlorovodíku. .Reakční směs byla triturována dvěma imllilitry methanolu a zfiltrována. Filtrát byl zředěn 100 mililitry, acetonu a pevný produkt byl .odstraněn filtrací a· usušen; výtěžek: 210 mg.To a solution of 210 mg of BM1-23 antibiotic in 50 mL of methanol was added 5 mL of methyl isobutyl ketone. To this solution was added 1-6 mg of sodium cyanoborohydride and the reaction mixture was stirred under stirring. of room temperature for 5 hours. During; at this time, the pH was maintained at 7.0 by addition. methanolic hydrogen chloride. The reaction mixture was triturated with two ml of methanol and filtered. The filtrate was diluted with 100 mL of acetone and the solid product was removed by filtration and dried; yield: 210 mg.

Příklad 14Example 14

Příprava iisopropyl-BM1.23yiPreparation of iisopropyl-BM1.23yi

Směs 50 mg BM123/1, 5 ml acetonu a 60 mg kyanborhydridu sodného ve 35 ml methanolu byla míchána při teplotě místnosti po 40 minut. Hodnota pH roztoku byla udržována na 7 přifcapáváním toetthanoloivého roztoku chlorovodíku. Směs byla odpařena do sucha ve vakuu. Odparek byl triturován s 5 ml methanolu a výsledný roztok byl zředěn 50 ml aoetonu; výtěžek: 49 mg.A mixture of 50 mg BM123 / 1, 5 ml acetone and 60 mg sodium cyanoborohydride in 35 ml methanol was stirred at room temperature for 40 minutes. The pH of the solution was maintained at 7 by dropwise addition of a toethanol solution of hydrogen chloride. The mixture was evaporated to dryness in vacuo. The residue was triturated with 5 ml of methanol and the resulting solution was diluted with 50 ml of acetone; yield: 49 mg.

Příklad 15Example 15

Příprava. isop'ropyl-BM123yiPreparation. isopropyl-BM123yi

Směs 41 mg antibiotika ΒΜ123χ, 5 ml acetonu a 50 mg kyanoborohydridu sodného ve 35 ml methanolu se míchá za teploty místnosti po dobu 40 minut. Hodnota pH roztoku byla udržována- na 7 přilkapéváním nasyceného·. methanolického chlorovodíku. Směs byla-zfiltrována a odpařena ve vakuu k suchu. Zbytek byl triturován s 5 .ml methanolu a výsledný· roztok, byl zředěn 50 -ml acetonu; výtěžek: 46 mg.A mixture of 41 mg of ΒΜ123χ antibiotic, 5 ml of acetone and 50 mg of sodium cyanoborohydride in 35 ml of methanol is stirred at room temperature for 40 minutes. The pH of the solution was maintained at 7 by dropping saturated. methanolic hydrogen chloride. The mixture was filtered and evaporated to dryness in vacuo. The residue was triturated with 5 ml of methanol and the resulting solution was diluted with 50 ml of acetone; yield: 46 mg.

Příklad 16Example 16

Příprava l-methyl-2-fenyl-ethyl-BM123/2Preparation of 1-methyl-2-phenyl-ethyl-BM123 / 2

Směs 200 mg antibiotika’ BM123/2, 5 ml femylaceitonu a 170 img 'kyanoborohydridu sodného v 50 ml methanolu byla míchána za teploty místnosti po dobu 3 hodiny a 45 minut. Hodnota pH reakční směsi byla udržována na 7 během, této doby přifcapáváním nasyceného methanolického rozteku chlorovodíku. Směs byla odpařena ve vakuu k suchu. Zbytek byl rozmíchán s 5 ml methanolu a výsledný .roztok byl zředěn přibližně 50 ml acetonu; výtěžek: 233 mg.A mixture of 200 mg antibiotic BM123 / 2, 5 ml phemylaceitone and 170 µg sodium cyanoborohydride in 50 ml methanol was stirred at room temperature for 3 hours 45 minutes. The pH of the reaction mixture was maintained at 7 during this time by adding saturated methanolic hydrogen chloride solution. The mixture was evaporated to dryness in vacuo. The residue was stirred with 5 mL of methanol and the resulting solution was diluted with approximately 50 mL of acetone; yield: 233 mg.

Příklad 17Example 17

Příprava (2-ethylcyklopemtyl) -BM123/Preparation of (2-ethylcyclopemtyl) -BM123 /

Roztok 200 mg antibiotika'ΒΜ1Ζ3χ, 3 mlSolution 200 mg antibiotic ika1Ζ3χ, 3 ml

2-ethylcyklopentanonu a 101 mg kyanoborohydridu sodného ve 50 ml methanolu byly odstaveny po dobu 16 hodin za· teploty místnosti. Během této doby bylá hodnota roztoku udržována na 7 přidáním, nasyceného roztoku chlorovodíku v methanolu. Reakční směs byla odpařena k suchu. Zbytek .byl triturován se 3 ml methanolti; zfíltrován a filtrát byl· zředěn 40 imil· acetonu, výtěžek 157 mg.2-ethylcyclopentanone and 101 mg of sodium cyanoborohydride in 50 ml of methanol were removed for 16 hours at room temperature. During this time, the solution was maintained at 7 by adding a saturated solution of hydrogen chloride in methanol. The reaction mixture was evaporated to dryness. The residue was triturated with 3 mL of methanol; filtered and the filtrate was diluted with 40 ml of acetone, yield 157 mg.

P ř í k lad 18Example 18

Příprava 3,5-dim.ethylcyklohexyl-BM123ýPreparation of 3,5-Dimethylcyclohexyl-BM123

Roztok 200 mg antibiotika ΒΜ1·23χ, 5 ml 3,5-dimethylcykloíhexanonu a· 20 mig ikyanobarohydíridu sodného v 50 ml methanolu byl ostaven za teploty místnosti po dobu 1 hodiny. Hodnota pH během této. doby byla udržována na 7 přidáním· nasyceného roztoku chlorovodíku v methanolu. Reakční směs byla triturována ise 3 ml methanolu, zfiltrována a filtrát byl zředěn 40 ml acetonu, výtěžek 200 mg.A solution of 200 mg of antibiotic ·1 · 23χ, 5 ml of 3,5-dimethylcycloehexanone and · 20 µg of sodium cyanoborohydride in 50 ml of methanol was allowed to stand at room temperature for 1 hour. The pH value during this. The reaction was maintained at 7 by adding a saturated solution of hydrogen chloride in methanol. The reaction mixture was triturated with 3 mL of methanol, filtered, and the filtrate was diluted with 40 mL of acetone, yield 200 mg.

Příklad 19Example 19

Příprava 2,4-dimethyleyklopeintyliB’M123)Roztok 206 mg antibiotika BM123/, 3- ml 2,4-diimetihylcyklopentanonu a 104’ mg kyanoborohydíridu sodného v 50 ml methanolu byl ostaven za teploty místnosti po· dobu 6 hodin. Hodnota pH roztoku během této doby byla udržována na- 7 přidáním nasyceného roztoku methanolického chlorovodíku. Reakční směs byla triturována s 3 ml methanolu, zfiltrována' a· filitrát byl zředěn 40 ml acetonu, výtěžek 101’ mg.Preparation of 2,4-dimethyleyklopeintyl B'M123 i) A solution of 206 mg of antibiotic BM123 /, 3 ml of 2,4-diimetihylcyklopentanonu and 104 'kyanoborohydíridu mg of sodium in 50 ml methanol was weaned at room temperature for 6 h ·. The pH of the solution was maintained during this time by addition of saturated methanolic hydrogen chloride solution. The reaction mixture was triturated with 3 ml of methanol, filtered and the filtrate was diluted with 40 ml of acetone, yield 101 mg.

Příklad 20Example 20

Příprava 2-etihylcykllohexyl-BM123yPreparation of 2-cyclohexyl-L etihylcyk BM123y

Roztok 200 mg antibiotika BM123·/, 5 mlSolution 200 mg antibiotic BM123 · /, 5 ml

2-ethylcyklohexanomu a 213 mg kyanoborohydridu sodného v 50 ml methanolu byl ostaven za teploty místnosti po· dobu 3 hodin.' Během této doby bylo ipH roztoku udržováno na hodnotě 7 přidáním, nasyceného roztoku chlorovodíku v methanolu. Reakční směs byla triturována s 3 ml methanolu, zfiltrována a filtrát byl zředěn 40 ml acetonu, výtěžek 200 mg.2-ethylcyclohexanome and 213 mg of sodium cyanoborohydride in 50 ml of methanol were allowed to stand at room temperature for 3 hours. During this time, the pH of the solution was maintained at 7 by addition of a saturated solution of hydrogen chloride in methanol. The reaction mixture was triturated with 3 mL of methanol, filtered, and the filtrate was diluted with 40 mL of acetone, yield 200 mg.

Příklad 21Example 21

Příprava 3-methylcyklohexyl-BM12i3yPreparation of 3-methylcyclohexyl-BM 12 i 3y

Roztok 200 mg antibiotika ΒΜ1:23χ, 1,5 mlSolution 200 mg antibiotic ΒΜ1: 23χ, 1.5 ml

3-methylcyklohexainonu a 200 mig kyanoborohydridu sodného v 50 ml methanolu byl ostaven za teploty místnosti po dobu 2 hodin. Běheim této doby bylo· reakční pH udržováno na hodnotě 7 přidáním nasyceného roztoku chlorovodíku v methanolu. Reakční směis byla triturována 3 ml methanolu, zfiltrována, filtrát zředěn 40 ml acetonu, výtěžek 200 mg.3-methylcyclohexainone and 200 µg of sodium cyanoborohydride in 50 ml of methanol were allowed to stand at room temperature for 2 hours. During this time, the reaction pH was maintained at 7 by addition of a saturated solution of hydrogen chloride in methanol. The reaction mixture was triturated with 3 mL of methanol, filtered, the filtrate diluted with 40 mL of acetone, yield 200 mg.

Příklad 22Example 22

Příprava 2,4,4-trimethylcyklopentyl-BM123yPreparation of 2,4,4-trimethylcyclopentyl-BM123y

Roztok 200 mg antibiotika BM123/, 5 mlSolution 200 mg antibiotic BM123 / 5 ml

2,4,4-tri(inethylcyiklopentainonu a 179 mg ikyanoborohydridu sodného v 50 ml methanolu byl ostaven za teploty místnosti na dobu 24 hodin. Během této doby byla hodnota pH roztoku udržována na hodnotě 7 přidáváním nasyceného roztoku chlorovodíku v methanolu. Reakční směs byla triturována se 3 ml methainolu, zfiltrována, filtrát zředěn 40 ml acetonu, výtěžek 176 mg.2,4,4-tri (ethylcyliclopentainone and 179 mg sodium cyanoborohydride in 50 ml methanol was allowed to stand at room temperature for 24 hours, during which time the pH of the solution was maintained at 7 by adding a saturated solution of hydrogen chloride in methanol. with 3 ml of methainol, filtered, the filtrate diluted with 40 ml of acetone, yield 176 mg.

Příklad 23Example 23

Příprava 2-propy.lcykl.oihexyl-BM123yPreparation of 2-propylcyclohexyl-BM123y

Roztok 200 img B.M123y, 3 ml 2-piropyleyklohexanonu a 157 mg kyanoborohydridu sodného v 50 ml methanolu byl ostaven za teploty místnosti po dobu 4 hodin. Během této· doby byla hodnota reakčního pH udržována přidáním, nasyceného roztoku chlorovodíku v methanolu na hodnotu 7. Reakční směs byla triturována se 3 ml methanolu,. zfiltrována a filtrát byl zředěn 40 ml acetonu, výtěžek 57 mg.A solution of 200 µg of B.M123y, 3 ml of 2-piropyleyclohexanone and 157 mg of sodium cyanoborohydride in 50 ml of methanol was left at room temperature for 4 hours. During this time, the reaction pH was maintained at 7 by addition of a saturated solution of hydrogen chloride in methanol. The reaction mixture was triturated with 3 ml of methanol. filtered and the filtrate was diluted with 40 mL acetone, yield 57 mg.

Příklad 24Example 24

Příprava 2-me.thylcyklopentyl-BM123yPreparation of 2-methylcyclopentyl-BM123y

Roizteik 211 mg antibiotika BM123y, 3 ml 2-methylcyklopentanonu a 98 mg kyanoborohydridu sodného ve 50 ml methanolu byl ostaven za teploty místnosti na dolbu 3,5 hodiny. Během· této· doby bylo udržováno· pH roztoku na hodnotu 7 přidáním; nasyceného roztoku chlorovodíku v methanolu. Reakční směs byla triturována 3 ml methanolu, zfiltrována a filtrát byl zředěn 40 ml acetonu, výtěžek 157 mg.Roizteik 211 mg of antibiotic BM123y, 3 ml of 2-methylcyclopentanone and 98 mg of sodium cyanoborohydride in 50 ml of methanol was allowed to stand at room temperature for 3.5 hours. During this time, the pH of the solution was maintained at 7 by addition; saturated solution of hydrogen chloride in methanol. The reaction mixture was triturated with 3 mL of methanol, filtered, and the filtrate was diluted with 40 mL of acetone, yield 157 mg.

Claims (4)

PŘEDMĚT VYNÁLEZUSUBJECT OF THE INVENTION Způsob výroby sloučenin ze skupiny antibiotik obecného vzorce I, trans θProcess for the preparation of compounds of the group of antibiotics of the general formula I, trans R C- W- & (t) kde 7'R C- W- & (t) where 7 ' R značí zbytky vzorců II nebo III, ?· ..· - .R is a residue of formulas II or III,. RR 2 značí Ci—C2 denotes C1-C 3-alkyl,3-alkyl, R3 značí Ci—C6-alkyl, N,N-dipropylaminomethyl, 2-chlorethyl, benzyl, styryl, cyklohexyl, 4-methylpenten-3-yl, 1,3-dimethylhexyl, /3-iindolylmethyl, cyklopenten-2ylmethyl, n-heptyl, in-oktyl, (o-tolylkarbamoyljmethyl, propenyl, methoxymethyl, cyklobexylmethyl, 2-(4-hydroxyfenyl]ethyl, n-noinyl, m-dodecyl, methoxyvinyl, 1-methyl-2-hydiroxyethyl, 3,4-dimethoxybenzyl, Ν,Ν-dieíhylaminoethyl, karbethoxychlorraethyl, l-methyl-l-hydroxyethyl, 4-chlorbenzy.1, (tere.butylkarbamoyljmethyl, dimethoxymethyl, 3-methoxybenzyl, femoxymethyl, ethinyl, Ν,Ν-dimethylaminomethyl, N,N-di0thylaiminiO|P'rOjPyl, cyklcpropyl, 2,2-dimethoxyethyl, 2-methoxybenzyl, acetonyl, jS-fejnylethyl, 3-e;hlarpropyl, 2-ohlorbeinzyi, 3-ichlorbenzyl, buiten-3-yl, 1-acetamidoethyl, 3-pyridyl, ikarbebhoxytmaitlhyl, 5-no.riborinein-2-yl, cyklopentyl, 1-kairbethoxyethyl, l-hydrioxyethyl a 3-hydroxypropyl,R 3 denotes C 1 -C 6 -alkyl, N, N-dipropylaminomethyl, 2-chloroethyl, benzyl, styryl, cyclohexyl, 4-methylpenten-3-yl, 1,3-dimethylhexyl, β -indolylmethyl, cyclopenten-2-ylmethyl, n-heptyl , in-octyl, (o-tolylcarbamoyl) methyl, propenyl, methoxymethyl, cyclobexylmethyl, 2- (4-hydroxyphenyl) ethyl, n-noinyl, m-dodecyl, methoxyvinyl, 1-methyl-2-hydroxyethyl, 3,4-dimethoxybenzyl, Ν , Ν-diethylaminoethyl, carbethoxychlorraethyl, 1-methyl-1-hydroxyethyl, 4-chlorobenzyl, (tert-butylcarbamoyl) methyl, dimethoxymethyl, 3-methoxybenzyl, femoxymethyl, ethinyl, Ν, Ν-dimethylaminomethyl, N, N-di-thylaiminoO | P ' R 5 is methyl, cyclopropyl, 2,2-dimethoxyethyl, 2-methoxybenzyl, acetonyl, 5-phenynylethyl, 3-hydroxypropyl, 2-chlorobenzyl, 3-chlorobenzyl, buiten-3-yl, 1-acetamidoethyl, 3-pyridyl, icarbebhoxytmaityl, 5-nitro-riborinein-2-yl, cyclopentyl, 1-carboethoxyethyl, 1-hydroxyoxyethyl and 3-hydroxypropyl, Rz a Rs společně s připojenou methylidinovou skupinou znamenají cyklobutyl, cyklopentyl, monomethylcyklopentyl, dimethylcyklopentyl, trimethylcyklopeintyl, cyklohexyl, monomethylicyklohexyl, dimethylcyfclohexyl, trimethylcyklohexyl, cyklohepityl, cyklooktyl, cyiklononyl, 2,2,4,4-tetraimiethylcylklopentyl, 2-cyklopentyleyklopeintyl, 3-teirc.peintylcyklopentyl, 2-(l-eyklohexen jcyklohexyl, 2-cykliOhexylcyklohexyl, 2-ethylcyklohexyl, 2-propyleyklohexyl,R 2 and R 5 together with the attached methylidine group mean cyclobutyl, cyclopentyl, monomethylcyclopentyl, dimethylcyclopentyl, trimethylcyclopeintyl, cyclohexyl, monomethylcyclohexyl, dimethylcycyclohexyl, trimethylcyclohexyl, cyclohepityl, cyclooctyl, cycloocyl, 2,2,4,4-tetraimethyl, 2,2,4,4-tetraimethyl .pentytylcyclopentyl, 2- (1-cyclohexenecyclohexyl, 2-cyclohexylcyclohexyl, 2-ethylcyclohexyl, 2-propyleyclohexyl, 4-tetrahydrothiopyra,ny,l, 2-eithyleylklopentyl, 3-methyl-6-isopropylcyiklohexyl, 3,3-dimethyleyklohexem-á-yl, 2-fenylcyklohexyl, 2-cyklnhexenyl, 4-terc.butyleyklohexyl, 2-etlhylideneyfclohexyl, dekahydro-l-methyl-2-naftyl, dekahydro-3-methyl-2-tnaftyl-l-benzyl-4-piperidyl, l-methyl-4-piperldyl, bi•cyklo[ 3.2.1 ]oktan-2-yl, 3-chinuklidinyl, 5-methoxy-2-tetralyl, adamantyl nebo 2-norbornyl, jakož i jejich fyziologicky neškodných adičních solí s kyselinami, vyznačující se tím, že se alkyluje amin obecného vzorce IV,4-tetrahydrothiopyra, n, 1,2-ethynyl-tilentyl, 3-methyl-6-isopropyl-cyclohexyl, 3,3-dimethyl-cyclohexen-a-yl, 2-phenyl-cyclohexyl, 2-cyclin-hexenyl, 4-tert-butyl-cyclohexyl, 2-ethyl-ethylideneyph-hexyl, decahydro- 1-methyl-2-naphthyl, decahydro-3-methyl-2-naphthyl-1-benzyl-4-piperidyl, 1-methyl-4-piperldyl, bicyclo [3.2.1] octan-2-yl, 3- quinuclidinyl, 5-methoxy-2-tetralyl, adamantyl or 2-norbornyl, as well as their physiologically acceptable acid addition salts, characterized in that the amine of formula IV is alkylated, R •trans QR • trans Q CteCH-C-NM-tCH^NU-tCN^Nl^ (IV) v nemz R imá výše udaný význam, ketonem; obecného· vzorce V,C17-C-NM-tCH4NU-tCN4N1N (IV) wherein R is as defined above, with a ketone; of formula V, OO Rz—C—R3 , (V) v nemzR2-C-R3, (V) in m Rz a R3 mají výše udaný význam, za přítomnosti redukčního činidla, v rozpouštědle inertním vůči reakčnim složkám, přičemž se reakčni směs udržuje při hodnotě pH 6,0 až 8,0 po dobu reakce a při teplotě +10 až —35 °C.R 2 and R 3 are as defined above, in the presence of a reducing agent, in a solvent inert to the reactants, maintaining the reaction mixture at a pH of 6.0 to 8.0 for the duration of the reaction and at a temperature of +10 to -35 ° C.
CS758242A 1974-12-05 1975-12-04 Method of making the compounds from the antibiotic group CS208178B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US52986274A 1974-12-05 1974-12-05

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS208178B2 true CS208178B2 (en) 1981-08-31

Family

ID=24111548

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS758242A CS208178B2 (en) 1974-12-05 1975-12-04 Method of making the compounds from the antibiotic group

Country Status (6)

Country Link
BE (1) BE836257A (en)
CS (1) CS208178B2 (en)
ES (1) ES443272A1 (en)
MW (1) MW6175A1 (en)
MY (1) MY8000201A (en)
ZA (1) ZA757090B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ZA757090B (en) 1976-10-27
MW6175A1 (en) 1976-05-12
BE836257A (en) 1976-06-04
MY8000201A (en) 1980-12-31
ES443272A1 (en) 1977-10-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3887820T2 (en) Antibiotics, benanomicins A and B and dexylosylbenanomicin B, their production and use.
CA1249235A (en) 4&#39;-deschlororebeccamycin and process for its preparation
CH666043A5 (en) GLYCOSIDE ANTIBIOTICS AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF.
US4048431A (en) Alkylated derivatives of antibiotic BM123γ
DE69527445T2 (en) AMINOOLIGOSACCHARID DERIVATIVES AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
US4018972A (en) Antibacterial agents cis-BM123γ1 and cis-BM123γ2
DK146342B (en) METHOD FOR PREPARING ANTHRACYCLING LYCOSID ANTIBIOTICS DESIGNED MA 144-M1 AND MA 144-M2 OR NOT TOXIC ACID ADDITION SALTS OR COMPLEXES THEREOF WITH DESOXYRIBONUCLEIC ACID
CS208178B2 (en) Method of making the compounds from the antibiotic group
US4154925A (en) Alkylated derivatives of antibacterial agents cis-BM123γ1 and cis-BM123γ2
DE69816621T2 (en) MACROLIDE WITH ANTITUM ORACTIVITY
US4123607A (en) Alkylated derivatives of antibiotic BM123γ
EP0042172B1 (en) Antibiotic compounds, pharmaceutical compositions containing such compounds, process for production thereof
US4495286A (en) Antibiotic complex producing bacterial culture
EP0110710A2 (en) Antibiotic TAN-420, its production and use
DE2921085C2 (en)
EP0332216B1 (en) Novel substance for agricultural use and process for its production
DE2849666A1 (en) METHOD OF PREPARATION OF ANTIBIOTIC C-15003 P 4
DE2746209A1 (en) NEW ANTIBIOTIC AND METHOD FOR MANUFACTURING IT
CA1072547A (en) Alkylated derivatives of antibiotic bm123
KR790001573B1 (en) Process for preparing alkylated derivatives of antibiotic bm 123
CA1085391A (en) Antibacterial agents
JPS5831196B2 (en) SF-1771 Bushitsuno Seizouhou
DE4211056C1 (en) Spiran heterocyclic deriv. for controlling fungi and bacteria uncontrollable - prepd. by fermenting Sorangium e.g. Polyangium cellulosum in medium contg. carbon and nitrogen sources and mineral salts in adsorber resin, and eluting
DE1620604C (en) Hydrochlorides of Lincomycindenvaten and process for their preparation
KR820001204B1 (en) Method for producing antibiotic c-15003 p-3