CS197964B1 - Isolated terminal for the capacity meters of the non-electric quantities - Google Patents
Isolated terminal for the capacity meters of the non-electric quantities Download PDFInfo
- Publication number
- CS197964B1 CS197964B1 CS475278A CS475278A CS197964B1 CS 197964 B1 CS197964 B1 CS 197964B1 CS 475278 A CS475278 A CS 475278A CS 475278 A CS475278 A CS 475278A CS 197964 B1 CS197964 B1 CS 197964B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- seal
- sleeve
- insulated
- terminal
- conical
- Prior art date
Links
- 239000000126 substance Substances 0.000 claims description 10
- 238000009413 insulation Methods 0.000 claims description 8
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims description 7
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 7
- 238000000926 separation method Methods 0.000 claims description 3
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 14
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 description 9
- 238000013461 design Methods 0.000 description 7
- 238000000034 method Methods 0.000 description 6
- 239000011810 insulating material Substances 0.000 description 5
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 5
- 238000009833 condensation Methods 0.000 description 4
- 230000005494 condensation Effects 0.000 description 4
- 239000002360 explosive Substances 0.000 description 4
- 239000000463 material Substances 0.000 description 4
- 239000004809 Teflon Substances 0.000 description 3
- 229920006362 Teflon® Polymers 0.000 description 3
- 238000005299 abrasion Methods 0.000 description 3
- 239000000919 ceramic Substances 0.000 description 3
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 3
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 3
- 239000004677 Nylon Substances 0.000 description 2
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 2
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 2
- 238000005538 encapsulation Methods 0.000 description 2
- 238000011156 evaluation Methods 0.000 description 2
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 2
- 229920001778 nylon Polymers 0.000 description 2
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 2
- 101100168115 Neurospora crassa (strain ATCC 24698 / 74-OR23-1A / CBS 708.71 / DSM 1257 / FGSC 987) con-6 gene Proteins 0.000 description 1
- 239000003082 abrasive agent Substances 0.000 description 1
- 239000008393 encapsulating agent Substances 0.000 description 1
- 230000007613 environmental effect Effects 0.000 description 1
- 229920001973 fluoroelastomer Polymers 0.000 description 1
- 238000009472 formulation Methods 0.000 description 1
- 238000002955 isolation Methods 0.000 description 1
- 238000005272 metallurgy Methods 0.000 description 1
- 238000005065 mining Methods 0.000 description 1
- 238000004382 potting Methods 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 1
- 239000004575 stone Substances 0.000 description 1
- 239000000725 suspension Substances 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Landscapes
- Measurement Of Levels Of Liquids Or Fluent Solid Materials (AREA)
Description
Vynález se týká izolované koncovky pro kapacitní měřiče neelektrických veličin, zejména pro kapacitní měřiče výěky hladiny zrnitých, sypkých a kapalných látek.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to an insulated terminal for capacitance meters of non-electric quantities, in particular for capacitance meters of level of granular, bulk and liquid substances.
Pro měření neelektrických veličin se v řadě nejrůznějších průmyslových oborů používá kapacitních měřičůi z nichž nejčastějším případem použití jsou kapacitní měřiče výšky hladiny zrnitých, sypkých a kapalných látek.Capacitance meters are used for measurement of non-electrical quantities in a number of different industries, the most common application being capacitance level meters for granular, bulk and liquid substances.
U kapacitních měřičů výšky hladiny se měří změna kapacity mezi kapacitní elektrodou nebo pomocnou elektrodou a stěnou zásobníku v závislosti na obklopení kapacitní elektrody měřeným médiem.For capacitive level meters, the change in capacity between the capacitive electrode or auxiliary electrode and the reservoir wall is measured as the capacitive electrode is surrounded by the medium to be measured.
Podle způsobu vyhodnocení vzniklé kapacitní změny dělíme kapacitní měřiče výšky hladiny na limitní, které slouží pro měření mezních stavů, to je maxima, minima nebo libovolného mezního stavu, a na kontinuální, které slouží pro plynulé měření výšky hladiny.According to the method of evaluating the resulting capacity change, we divide capacitive level meters into limit values, which are used for measuring limit states, ie maximum, minimum or any limit state, and continuous ones, which are used for continuous level measurement.
Limitní i kontinuální kapacitní měřiče výšky hladiny se obvykle skládají ze dvou částí, a to snímače a vyhodnocovacího členu.Limit and continuous capacitive level meters usually consist of two parts, a sensor and an evaluation element.
Snímač měří změnu kapacity úměrnou změně výšky hladiny měřeného média. Vyhodnocovací člen zpracovává výstupní signál snímače, úměrný změně kapacity.The sensor measures the capacity change in proportion to the change in the level of the medium being measured. The evaluation element processes the sensor output signal proportional to the capacity change.
197 964197 964
197 984197 984
Snímač tvoří kapacitní elektroda a elektronický obvod snímače. Kapacitní elektroda se skládá z hlavice, ve které je umístěn elektronický obvod snímače, a z elektrody, která je v hlavici ukotvena. Kapacitní elektrody ae dělí na dva základní typy, a to na tyčové a na závěsné, neboli lanové.The sensor consists of a capacitive electrode and an electronic circuit of the sensor. The capacitive electrode consists of a head in which the electronic circuit of the sensor is located and an electrode that is anchored in the head. Capacitive electrodes ae are divided into two basic types, namely rod and suspension, or rope.
Použití jednoho nebo druhého typu kapacitní elektrody je dáno výSkou zásobníku, možností umístění a montáže elektrod shora nebo ze stěny zásobníku a druhem měření, to je limitním nebo kontinuálním.The use of one or the other type of capacitive electrode is determined by the height of the reservoir, the possibility of positioning and mounting the electrodes from above or from the reservoir wall, and the type of measurement, i.e. the limit or continuous.
Kapacitní elektrody mohou být bud holé - neizolované, nebo izolované. Volba závisí na druhu měření, to je limitním nebo kontinuálním, a na vlastnostech měřeného média, které může být vodivé - nevodivé, agresivní - neagresivní, s malou nebo velkou dielektrickou konstantou.Capacitive electrodes can be either bare - uninsulated or insulated. The choice depends on the type of measurement, i.e. the limit or continuous, and the properties of the medium to be measured, which may be conductive - non-conductive, aggressive - non-aggressive, with a small or large dielectric constant.
Od obou základních typů kapacitních elektrod existuje celá řada dalších typů, které umožňují limitní i kontinuální měření výšky hladiny nejrůznějěích materiálů v různých provozních podmínkách.Since both basic types of capacitive electrodes, there are a number of other types that allow limit and continuous level measurement of various materials in various operating conditions.
Vzhledem k tomu, že skladba kapacitních elektrod a jejich vlastnosti určují možnosti použiti kapacitních měřičů výSky hladiny, je na kapacitní elektrody kladena řada požadavků.Since the capacitive electrode composition and properties determine the possibilities of using capacitive level meters, a number of requirements are placed on capacitive electrodes.
Kapacitní elektrody musí splňovat požadavky na vySSí teploty, vyěáí tlaky, odolnost vůči agresivitě prostředí, odolnost proti otěru a mechanickou pevnost.Capacitive electrodes must meet the requirements for higher temperatures, higher pressures, resistance to environmental aggressiveness, abrasion resistance and mechanical strength.
Důležitou úlohu zde hraje konstrukční uspořádání a provedení izolované koncovky v hlavici kapacitní elektrody, izolující elektrodu od hlavice, a tím víka nebo atěny zásobníku a provedení izolované koncovky v izolovaném závaží u závěsných izolovaných kapacitních elektrod nebo závěsných neizolovaných kapacitních elektrod, které je třeba z provozních důvodů kotvit.An important role here is the design and construction of the insulated terminal in the capacitive electrode head, insulating the electrode from the head and thereby the lid or the reservoir of the cartridge, and performing the insulated terminal in the insulated weight for hanging insulated capacitive electrodes or uninsulated capacitive electrodes. anchor.
Provedení izolované koncovky musí splňovat řadu požadavků, jako je atáloat izolačního odporu, dielektrické konstanty, odolnost vůči agresivitě prostředí, odolnost a atáloat parametrů při vySSích teplotách, mechanická pevnost v tahu a těsnost při vyěěích tlacích.The design of the insulated terminal must meet a number of requirements, such as insulation resistance, dielectric constants, resistance to aggressiveness of the environment, resistance and resistance to parameters at higher temperatures, mechanical tensile strength and tightness at higher pressures.
Při řeěení se musí brát v úvahu otázka možnosti vzniku elektrostatických nábojů a z toho plynoucí nebezpečí vzniku zápalných elektrostatických jisker v prostředí s nebezpečím výbuchu.The solution must take into account the possibility of electrostatic charges and the resulting risk of electrostatic sparks in potentially explosive atmospheres.
Vzhledem k tomu, že kapacita izolované koncovky se přičítá k počáteční kapacitě dané základní kapacitou měřeného prostoru, např. prázdného zásobníku, musí kapacita izolované koncovky být co nejmeněí a musí být stálá v pracovním rozsahu teplot.Since the capacity of the insulated terminal is added to the initial capacity given by the basic capacity of the measured space, eg an empty container, the capacity of the insulated terminal must be as small as possible and must be stable over the operating temperature range.
Dosud používaná konstrukční uspořádání a provedení izolovaných koncovek v hlavici kapacitní elektrody a v izolovaném závaží majf řadu nevýhod.The hitherto used construction and design of the insulated terminals in the capacitive electrode head and insulated weight have a number of disadvantages.
197 964197 964
PředevSím neexistuje univerzální typ izolované koncovky a způsob izolování kapacitní elektrody, zejména na straně závaží, je řeěen jen pro určité případy použití.First of all, there is no universal type of insulated terminal and the method of insulating the capacitive electrode, especially on the weight side, is only designed for certain applications.
Např. se používají závěsné izolované kapacitní elektrody, u kterých i vlastní závaží . lub imbí ji jidnodíeW a omezuje se na případy, kde není nutno provádět ukotvení kapacitní elektrody. Závaží je nerozebíratelné, takže nelze provádět zkracování elektrody na straně závaží. Provedení je méně odolné proti otěru a zpravidla nevyhovuje požadavkům elektrostatiky. Způsob výroby vyžaduje použití speciálních přípravků a technologií.E.g. Insulated capacitive electrodes are used, with their own weights. It is limited to cases where it is not necessary to anchor the capacitive electrode. The weight is non-detachable, so it is not possible to shorten the electrode on the weight side. The design is less abrasion resistant and generally does not meet the requirements of electrostatics. The production method requires the use of special preparations and technologies.
Další způsob řeěení izolované koncovky je ten, kdy se provede zalití koncovky v hlavici nebo v závaží zalévací izolační hmotou. Závaží je nerozebíratelné a použije-li se tohoto způsobu řeěení i na straně hlavice, nelze provádět zkracování elektrod vůbec. Vzhledem k tomu, že izolovaná elektroda nevytvoří se zalévací hmotou kompaktní celek, dochází v případě měření vodivých kapalných látek k podstatnému snížení izolačního odporu až k přímému zkratu, takže tento způsob řešení nelze pro měření těchto látek použít.Another way of solving the insulated ending is to embed the ending in the head or in the weight by means of the sealing compound. The weight is non-detachable and if this solution is also used on the head side, it is not possible to shorten the electrodes at all. Since the insulated electrode does not form a compact unit with the encapsulating material, the measurement of conductive liquid substances significantly reduces the insulation resistance up to a direct short circuit, so that this method of solution cannot be used for the measurement of these substances.
Rozsah použití v agresivním prostředí a teplotní rozsah použití jsou dány vlastnostmi použité zalévací hmoty. Vzhledem k tomu, že zalévací hmota nepředstavuje kvalitní dielektrikum, dochází ke změnám kapacity izolované koncovky s teplotou, což způsobuje chyby měření. Uvedené řeěení vyžaduje při výrobě použití speciálních přípravků a technologií, přičemž samotné zalévání představuje vždy omezení na kusový způsob výroby.The range of use in an aggressive environment and the temperature range of use are determined by the properties of the encapsulating compound used. Since the encapsulant is not a high-quality dielectric, the capacity of the insulated terminal is varied with temperature, causing measurement errors. Said solution requires the use of special preparations and technologies in the production process, and the watering itself is always a limitation to a single production method.
V případě požadavku kotvení závěsných neizolovaných kapacitních elektrod při měření nevodivých látek se izolované koncovky v závaží řeší tak, žs se provede vylití kotvícího oka ve spodní části závaží zalévací izolační hmotou. Uvedené řešení je jednoúčelové a vzhledem ke změnám dielektrické konstanty izolovaného kotvícího oka s teplotou, dochází k chybám měření. K chybám měření dochází též při kondenzaci a orosení izolovaného kotvícího oka. Řešení vyžaduje při výrobě použití přípravků a forem a omezením na kuaový způeob výroby.If anchoring of non-insulated capacitive electrodes is required for measurement of non-conductive substances, insulated terminals in the weight shall be solved by pouring the anchoring lug in the lower part of the weight with potting insulating material. This solution is single-purpose and due to changes in the dielectric constant of the insulated anchor eye with temperature, measurement errors occur. Measurement errors also occur during condensation and condensation of an isolated anchorage eye. The solution requires the use of formulations and molds in production, and limited to the manufacturing process.
U závěsných neizolovaných kapacitních elektrod se pro izolované ukotvení používá též keramického kotvicího válečku, který izolovaně odděluje neizolované závaží od kotvícího neizolovaného lana. Řeěení je opět jednoúčelové, přičemž oproti předcházejícímu způsobu nelze měřit kusové materiály, které by způsobily poškození nebo zničení keramického kotvicího válečku nárazem nebo tlakem. Při kondenzaci a orosení keramického kotvícího válečku dochází k chybám měření.For hanging non-insulated capacitive electrodes, a ceramic anchor roller is also used for insulated anchoring, which insulates uninsulated weights from the anchoring non-insulated rope in isolation. Again, the solution is a single-purpose solution, and in comparison with the previous method, it is not possible to measure piece materials which would cause damage or destruction of the ceramic anchoring roller by impact or pressure. Measurement errors occur during condensation and condensation of the ceramic anchoring roller.
V některých případech se kotvení závěsných neizolovaných kapacitních elektrod provádí použitím kotvícího lana z nevodivého izolačního materiálu, jako je silon, nylon apod. Řeěení je rovněž jednoúčelové, přičemž oproti předcházejícímu řešení nelze měřit abrazivní materiály vzhledem k otěru, třepení a možnosti porušení izolačního kotvicího lana. Vlivem vlhkosti dochází ke změně svodového odporu izolačního kotvicího lana, a tím k chybám měření. V řadě případů dochází nři tomto ZDŮaobu řešení vlivem +řan<In some cases the anchoring of the non-insulated capacitive electrodes is performed using an anchoring rope of non-conductive insulating material such as nylon, nylon, etc. The solution is also of a single purpose, whereby abrasive materials cannot be measured. Due to moisture, the leakage resistance of the insulating anchoring rope changes and measurement errors occur. In a number of cases, this solution is affected by + + <
197 964 lu o izolační kotvicí lano ke vzniku elektrostatických nábojů, což vylučuje možnost použití v prostředí s nebezpečím výbuchu.197 964 lu o Insulating anchor rope for electrostatic charges, which eliminates the possibility of use in potentially explosive atmospheres.
Vzhledem ke vzniku vysokých elektrostatických napětí, které způsobují značné chyby měření, nelze uvedený způsob použít ani v prostředí bez nebezpečí výbuchu.Due to high electrostatic voltages, which cause considerable measurement errors, this method cannot be used even in non-explosive environments.
Kromě těchto řešení se k izolaci koncovky v hlavici nébo v závaží používá systému a použitím průchodky. Existuje několik variant řešení tohoto systému, lišících se konstrukčním uspořádáním a použitými izolačními materiály průchodky. I tento systém však nevyhovuje a podle použité varianty dochází více nebo méně ke změnám kapacity takto izolované koncovky s teplotou nebo ke zrněném izolačního odporu izolované koncovky.In addition to these solutions, a system and a bushing are used to isolate the terminal in the head or the weight. There are several variants of the solution of this system, differing in the structural arrangement and the insulating materials of the bushing used. However, even this system is not satisfactory, and depending on the variant used, there is more or less a change in the capacity of the insulated terminal with a temperature or in the insulation resistance of the insulated terminal.
Popsané nedostatky jednotlivých způsobů řešení odstraňuje izolované koncovka pro kapacitní měřiče neelektrických veličin, zejména pro kapacitní měřiče výšky hladiny zrnitých, sypkých a kapalných látek podle vynálezu. Izolovaná koncovka sestává z pouzdra koncovky, kuželového těsnění, přítlačného těsnění, koncového tělesa, středícího pouzdra, dilatační těsnicí podložky, oddělovací podložky, zátky, elektrody a izolační trubky.The described drawbacks of the individual solutions are overcome by an insulated terminal for capacitance meters of non-electric quantities, in particular for capacitance level meters of granular, bulk and liquid substances according to the invention. The insulated terminal consists of a terminal sleeve, conical gasket, thrust gasket, end body, centering sleeve, expansion gasket, separation pad, plug, electrode and insulating tube.
Podstata vynálezu spočívá v tom, že koncové těleso je uloženo uvnitř pouzdra koncovky. Koncové těleso se opírá jedním Selem o přítlačné těsněni. Přítlačné těsnění doléhá na kuželové těsnění. Kuželové těsnění je svým kuželovitým povrchem uloženo v kuželovém vybrání pouzdra koncovky. Pouzdro koncovky je opatřeno centrálním otvorem. Centrálním otvorem je též opatřeno přítlačné těsnění a kuželové těsnění. Centrálním otvorem prochází izolační trubka, navlečená na elektrodě. Elektroda je upevněna vodivě na prvním čele koncového tělesa. Druhé čelo je uloženo ve vybrání středícího pouzdra. Na středící pouzdro doléhá dilatační těsnicí podložka. Dilatační těsnicí podložka se přes oddělovací podložku opírá o zátku. Zátka uzavírá druhý rozšířený otvor pouzdra koncovky. Se druhým čelem koncového tělesa může být vodivě apojen sloupek opatřený izolací. Sloupek opatřený izolací prochází centrálním otvorem upraveným ve středicím pouzdru, dilatační těsnicí podložce, oddělovací podložce a v zátce. Kuželové těsnění spolu s přítlačným těsněním může tvořit jeden celek. Jeden celek může tvořit též koncové těleso se sloupkem.The principle of the invention is that the end body is housed inside the terminal sleeve. The end body is supported by a selector on the pressure seal. The pressure seal rests on the conical seal. The conical gasket is in its conical surface mounted in the conical recess of the terminal sleeve. The terminal housing is provided with a central opening. A central seal is also provided with a pressure seal and a conical seal. An insulating tube strung on the electrode passes through the central opening. The electrode is mounted conductively on the first face of the end body. The second face is received in the recess of the centering sleeve. The centering sleeve is supported by an expansion gasket. The expansion sealing washer rests on the plug over the separating washer. The plug closes the second widened opening of the terminal sleeve. An insulated post may be conductively connected to the second face of the end body. The insulated pillar passes through a central opening provided in the centering sleeve, expansion gasket, separation pad, and plug. The conical seal together with the thrust seal may form a single unit. One unit can also form an end body with a post.
Výhody uspořádání podle vynálezu jsou v tom, že řeší univerzální typ izolované koncovky, vhodný pro nejrůznější případy použití. Této izolované koncovky lze.použít v hlavici kapacitní elektrody, v izolovaném závaží, popřípadě jako izolované koncovky u tyčových izolovaných kapacitních elektrod, kdy nahrazuje zapouzdření konce teflonových izolací, jejichž technologie zapouzdřování je obtížná. Uvedené uspořádání lze použít pro všechny druhy měřených médií, tj. zrnitých, sypkých a kapalných látek nevodivých i vodivých. Vyznačuje se vysokou hodnotou izolačního odporu, větší než 500 MOhmů, a to i ve vodivém médiu, a při teplotách do +473 K. Vzhledem ke konstrukčnímu uspořádání se izolovaná koncovka vyznačuje nízkou hodnotou vlastní kapacity - do 10 pF, přičemž její hodnota je v celém teplotním rozsahu 218 až 473 K velice stabilní, protože izolovaná koncovka před «-í-i.x.i! tmn<4an9átor s teflonovým dielektrikem. ŘešeníThe advantages of the arrangement according to the invention are that it solves a universal type of insulated terminal suitable for a wide variety of applications. These insulated terminals can be used in capacitive electrode heads, insulated weights, or as insulated terminals for rod insulated capacitive electrodes, replacing the encapsulation of teflon insulated ends whose encapsulation technology is difficult. This arrangement can be used for all kinds of measured media, ie granular, loose and liquid substances, both non-conductive and conductive. It is characterized by a high value of insulation resistance, greater than 500 MOhm, even in conductive medium, and at temperatures up to +473 K. Due to its design, the insulated terminal is characterized by a low value of its own capacity - up to 10 pF. temperature range 218 to 473 K is very stable, since the insulated terminal before ' tmn <4anator with Teflon dielectric. Solution
197 964 zaručuje odolnost při vySSích teplotách, odolnost i ve vysoce agresivním prostředí a těsnost při vyšších tlacích. Uvedené izolované koncovka se skládá z běžně dostupných materiálů, výroba je jednoduchá a levná. Izolovaná koncovka je rozebiratelná, přičemž montáž i demontáž lze provést běžnými prostředky bez použití speciálních přípravků a nástrojů. Konstrukční uspořádání umožňuje použití různého průměru elektrody, např. lana, a různého typu koncového tělesa, čímž je možno zaručit požadovanou pevnost v tahu. Provedení je odolné proti rázům, vibracím a otěru. Řešení splňuje požadavky elektrostatiky, takže je lze použít i do prostředí s nebezpečím výbuchu.197 964 guarantees resistance to higher temperatures, durability even in highly aggressive environments and tightness at higher pressures. Said insulated terminal consists of commercially available materials, making it simple and inexpensive. The insulated terminal is dismountable, and assembly and disassembly can be carried out by conventional means without the use of special jigs and tools. The design allows the use of different electrode diameters, such as a rope, and different types of end body, thereby ensuring the required tensile strength. The design is shock, vibration and abrasion resistant. The solution meets the requirements of electrostatics, so they can also be used in potentially explosive environments.
Příklad provedení izolované koncovky pro kapacitní měřiče neelektrických veličin podle vynálezu je znázorněn na připojených výkresech. Na obr. 1 je znázorněna izolované koncovka v izolovaném závaží kapacitní elektrody v podélném řezu. Na obr. 2 je izolovaná koncovka v hlavici kapacitní elektrody v podélném řezu.An exemplary embodiment of an insulated terminal for capacitance meters of non-electric quantities according to the invention is shown in the accompanying drawings. FIG. 1 shows a longitudinal section of an insulated terminal in an insulated capacitive electrode weight. FIG. 2 is a longitudinal sectional view of the insulated terminal in the capacitive electrode head.
Pouzdro 1 koncovky (obr. 1) je válcového tvaru. V každém jeho čele je centrální otvor. Uvnitř pouzdra 1 koncovky je vybrání. V tomto vybrání je uloženo koncové tělěso £. Koncové těleso £ se opírá svým jedním čelem o přítlačné těsnění J. Přítlačné těsnění J má tvar osazeného kroužku, doléhajícího na kuželové těsnění 2. Kuželové těsnění 2 mé tvar prodlouženého kužele a je uloženo svým kuželovitým povrchem v kuželovém vybrání pouzdra 1 . koncovky. Centrálním otvorem je též opatřeno přítlačné těsnění J a kuželové těsnění 2. Tímto centrálním otvorem prochází izolační trubka 10, navlečená na elektrodě 9. Elektroda 2, je vodivě upevněná na prvním čele koncového tělesa £. Druhé čelo koncového tělesa 4 je uloženo ve vybrání středícího pouzdra Na středící pouzdro 2 doléhá dilatační těsnicí podložka 6. Dilatační těsnicí podložka 6 se opírá přes oddělovací podložku 7 o zátku 8. Zátka 8 je našroubována ve vnitřním závitu pouzdra 1 koncovky a uzavírá druhý rozšířený otvor pouzdra 1 koncovky.The terminal sleeve 1 (FIG. 1) is cylindrical in shape. In each of its head is a central opening. Inside the terminal sleeve 1 is a recess. The recess 6 accommodates the end body 6. The end body 6 rests with its one face against the thrust seal J. The thrust seal J is in the form of a stepped ring abutting the conical seal 2. The conical seal 2 has the shape of an elongated cone and is mounted with its conical surface in the conical recess of the housing 1. endings. The central opening is also provided with a thrust seal 1 and a conical seal 2. The insulating tube 10, which is threaded on the electrode 9, passes through this central opening. The electrode 2 is conductively fastened to the first face of the end body 6. The other face of the end body 4 is received in the recess of the centering sleeve. The centering sleeve 2 is supported by an expansion seal 6. 1 terminal sleeve.
Izolovaná koncovka (obr. 2) může být též vytvořena tak, že se druhým čelem koncového tělesa £ je vodivě spojen sloupek 11. Sloupek 11 je opatřen izolací 12. Sloupek 11, na kterém je nevlečena izolace 12. prochází centrálním otvorem, který je upraven ve středícím pouzdru 2» v dilatační těsnicí podložce 6, v oddělovací podložce J a v zátce 8. Kuželové těsnění 2 spolu s přítlačným těsněním J může tvořit jeden celek. Jeden celek může tvořit též koncové těleso £ se sloupkem 11.The insulated terminal (FIG. 2) can also be formed by conductively connecting the post 11 to the second face of the end body 8. The post 11 is provided with insulation 12. The post 11, on which the insulation 12 is not dragged, passes through a central opening provided in the centering sleeve 2 » in the expansion sealing washer 6, in the separating washer J and in the plug 8. The conical seal 2 together with the pressure seal J can be integral. One unit may also form an end body 6 with a post 11.
Kuželové těsnění 2, přítlačné těsnění 2, středící pouzdro 2, izolační trubka 10 a izolace 12 jsou zhotoveny z izolačních materiálů s dobrými elektrickými i mechanickými vlastnostmi, s velkým dovoleným rozsahem provozních teplot a chemicky odolných, např. teflonu. Dilatační těsnicí podložka 6 je zhotovena z kvalitního pružného izolačního materiálu s velkým dovoleným rozsahem provozních teplot a chemickou odolnosti, jako je fluorkaučuk apod.The conical gasket 2, the pressure gasket 2, the centering sleeve 2, the insulating tube 10 and the insulation 12 are made of insulating materials with good electrical and mechanical properties, with a large operating temperature range and chemically resistant, eg teflon. Expansion sealing washer 6 is made of high-quality flexible insulating material with a large allowed range of operating temperatures and chemical resistance, such as fluoro rubber, etc.
Izolovaná koncovka pro kapacitní měřiče neelektrických veličin se sestavuje takto.The insulated terminal for capacitance meters of non-electric quantities is assembled as follows.
Na elektrodu £ se nejprve nasune izolační trubka 10, na kterou se navlékne pouzdro 1 kon6The insulating tube 10 is first slid onto the electrode 6, onto which the sleeve 1 con6 is threaded
197 9B4 covky, kuželové těsnění 2, a přítlačné těsnění 2· Konec elektrody 2 ee upevní v koncovém tělese £. Na jeho druhou stranu se nasune středící pouzdro 2« Potom se posune pouzdro 1 koncovky směrem ke koncovému tělesu £ tak, až dosedne kuželové těsnění 2 a přítlaSné těsnění J do příslušných vybrání v pouzdru 1 koncovky. Do rozšířeného konce pouzdra 1 koncovky se vloží dilatační těsnicí podložka 6, oddělovací podložka 2 a zátka 8, která se do rozšířeného konce pouzdra 1 koncovky zašroubuje na doraz.197 9B4 terminal, and the conical seal 2 and the thrust lining 2 · 2 ee tip electrode mounted at the terminal body £. On its other side, the centering sleeve 2 is pushed. Then, the terminal sleeve 1 is moved towards the end body 6 until the conical seal 2 and the pressure seal J abut into the corresponding recesses in the terminal sleeve 1. A dilatation sealing washer 6, a separating washer 2 and a plug 8 are inserted into the expanded end of the terminal sleeve 1 and screwed into the expanded end of the terminal sleeve 1 as far as the stop.
Vynález se uplatni zejména u limitních a kontinuálních kapacitních měřičů výšky hladiny zrnitých, sypkých a kapalných látek nevodivých i vodivých, pro nejrůznější případy použiti v řadě průmyslových oborů, jako v úpravnách rud a kamene, v hornictví, hutnictví, stavebnictví, energetice, strojírenství, potravinářství, zemědělství, chemii a petrochemii, v úpravnách vod apod.The invention is particularly applicable to limit and continuous capacitance level meters of granular, bulk and liquid non-conductive and conductive substances, for a wide variety of applications in a variety of industries, such as ore and stone processing, mining, metallurgy, construction, energy, engineering, food , agriculture, chemistry and petrochemistry, water treatment plants, etc.
Claims (3)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS475278A CS197964B1 (en) | 1978-07-17 | 1978-07-17 | Isolated terminal for the capacity meters of the non-electric quantities |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS475278A CS197964B1 (en) | 1978-07-17 | 1978-07-17 | Isolated terminal for the capacity meters of the non-electric quantities |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS197964B1 true CS197964B1 (en) | 1980-05-30 |
Family
ID=5390963
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS475278A CS197964B1 (en) | 1978-07-17 | 1978-07-17 | Isolated terminal for the capacity meters of the non-electric quantities |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS197964B1 (en) |
-
1978
- 1978-07-17 CS CS475278A patent/CS197964B1/en unknown
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US4128468A (en) | Electrode structures | |
| US3787307A (en) | Sensing element to sense ions in liquids | |
| US20080149481A1 (en) | Portable test station | |
| US4021707A (en) | Compensated probe for capacitive level measurement | |
| JPS6153659B2 (en) | ||
| US6058776A (en) | Conductivity metering device | |
| CS197964B1 (en) | Isolated terminal for the capacity meters of the non-electric quantities | |
| US4117720A (en) | Electric measuring device having a small-bore liquid container with improved electrode sealing means | |
| DE1903709A1 (en) | Transducer | |
| NL8006169A (en) | MEASURING PROBE. | |
| Milosavljević et al. | Implementation of low cost liquid level sensor (LLS) using embedded system with integrated capacitive sensing module | |
| RU2034287C1 (en) | Device for conversion of values of moisture content of crude oil and oil products | |
| US4974448A (en) | Electrodes for measuring the level of milk in flowmeters | |
| US2754381A (en) | Metal burette | |
| US4283945A (en) | Volume measuring apparatus | |
| DE102013000607B3 (en) | Dipping temperature sensor, has sensing element fitted into dip-side end of protective tube, where protective tube is axially introduced into dip tube until face surface of shaped body fits axially against bottom of dip tube | |
| US2939070A (en) | Conductivity cell | |
| NO820174L (en) | CAPACITY MEASURING DEVICE. | |
| SU1151890A1 (en) | Acceleration meter | |
| DE2550378A1 (en) | Physical parameters measurement and transmission - is performed in hostile environment using closed case with inside protected from environment | |
| US20030110846A1 (en) | Device and method for measuring the injection quantity of injection nozzles, especially for motor vehicles | |
| RU2032157C1 (en) | Pressure pickup | |
| RU1822967C (en) | Capacitance-type moisture sensor | |
| GB2325984A (en) | Capacitive liquid level sensor | |
| EP0083818A2 (en) | Electrode for realizing contact with a liquid, such as a redox electrode and redox measuring apparatus provided with a suchlike electrode |