CN114925684A - 变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质 - Google Patents
变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质 Download PDFInfo
- Publication number
- CN114925684A CN114925684A CN202210310335.8A CN202210310335A CN114925684A CN 114925684 A CN114925684 A CN 114925684A CN 202210310335 A CN202210310335 A CN 202210310335A CN 114925684 A CN114925684 A CN 114925684A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- chinese
- english
- name
- variable
- vocabulary
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/279—Recognition of textual entities
- G06F40/284—Lexical analysis, e.g. tokenisation or collocates
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/279—Recognition of textual entities
- G06F40/289—Phrasal analysis, e.g. finite state techniques or chunking
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
本申请公开了一种变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质,其中方法包括构建一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库;根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;显示或/和存储所述变量名称。本申请的有益之处在于提供了一种既可以快速自动生成中文名称对应的基于英文体系的变量名称的变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质。
Description
技术领域
本申请涉及计算机技术领域,具体而言,涉及一种变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质。
背景技术
在软件开发开发过程中,经常会命名一些中文对象的名称,比如模型名称、表中文名称、字段中文名称、属性中文名称等,但是中文名称一般用来显示,但是在程序或数据库等场景使用的时候,大多数的情况下并不能或不建议直接使用中文名称,这个时候就要使用和中文名称对应的英文名称,但是有的时候程序员对于中文名称的对应英文翻译并不清楚,这个时候要查字典,才可以确定,虽然可以解决命名问题,但是效率又比较低。
目前的实现模式,一般都是把英文名称直接设置为其中文名称,然后由人工自行修改;第二中方式,就是把中文名称翻译为其中文拼音全称或中文拼音简称,比如企业编码其中文拼音全称为qiyebianma,其拼音简称为qybm,前者的缺点是太长,后者的缺点是难以理解,后面看到的时候,都无法快速想起是什么中文名称对应的拼音简称,他们还有一个共同的特点就是对外友好性非常差,外国人看到这个变量名称的时候完全无法理解是什么含义。
发明内容
本申请的内容部分用于以简要的形式介绍构思,这些构思将在后面的具体实施方式部分被详细描述。本申请的内容部分并不旨在标识要求保护的技术方案的关键特征或必要特征,也不旨在用于限制所要求的保护的技术方案的范围。
本申请的一些实施例提出了变量名称生成方法、装置、电子设备和计算机可读介质,来解决以上背景技术部分提到的技术问题。
作为本申请的第一方面,本申请的一些实施例提供了一种适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,包括如下步骤:构建一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库;根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;显示或/和存储所述变量名称。
作为本申请的第二方面,本申请的一些实施例提供了一种变量名称生成装置,包括:词库模块,用于存储一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库;查询模块,用于根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;反馈模块,用于显示或/和存储所述变量名称。
作为本申请的第三方面,本申请的一些实施例提供了一种电子设备,包括:一个或多个处理器;存储装置,其上存储有一个或多个程序,当一个或多个程序被一个或多个处理器执行,使得一个或多个处理器实现上述第一方面任一实现方式所描述的方法。
作为本申请的第四方面,本申请的一些实施例提供了一种计算机可读介质,其上存储有计算机程序,其中,程序被处理器执行时实现上述第一方面任一实现方式所描述的方法。
本申请的有益效果在于:提供了一种既可以快速自动生成中文名称对应的基于英文体系的变量名称的变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质。
附图说明
构成本申请的一部分的附图用来提供对本申请的进一步理解,使得本申请的其它特征、目的和优点变得更明显。本申请的示意性实施例附图及其说明用于解释本申请,并不构成对本申请的不当限定。
另外,贯穿附图中,相同或相似的附图标记表示相同或相似的元素。应当理解附图是示意性的,元件和元素不一定按照比例绘制。
在附图中:
图1是根据本申请一种实施例的变量名称生成方法的主要步骤示意款图;
图2是根据本申请一种实施例的变量名称生成方法所应用的软件系统的界面示意图;
图3是根据本申请一种实施例的电子设备的结构示意图。
具体实施方式
下面将参照附图更详细地描述本公开的实施例。虽然附图中显示了本公开的某些实施例,然而应当理解的是,本公开可以通过各种形式来实现,而且不应该被解释为限于这里阐述的实施例。相反,提供这些实施例是为了更加透彻和完整地理解本公开。应当理解的是,本公开的附图及实施例仅用于示例性作用,并非用于限制本公开的保护范围。
另外还需要说明的是,为了便于描述,附图中仅示出了与有关发明相关的部分。在不冲突的情况下,本公开中的实施例及实施例中的特征可以相互组合。
需要注意,本公开中提及的“第一”、“第二”等概念仅用于对不同的装置、模块或单元进行区分,并非用于限定这些装置、模块或单元所执行的功能的顺序或者相互依存关系。
需要注意,本公开中提及的“一个”、“多个”的修饰是示意性而非限制性的,本领域技术人员应当理解,除非在上下文另有明确指出,否则应该理解为“一个或多个”。
本公开实施方式中的多个装置之间所交互的消息或者信息的名称仅用于说明性的目的,而并不是用于对这些消息或信息的范围进行限制。
下面将参考附图并结合实施例来详细说明本公开。
参照图1所示,本申请的变量名称生成方法,包括如下步骤:
S1构建一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库。
S2根据变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;
S3显示或/和存储变量名称。(最后一步是为了满足专利法需要)
具体而言,步骤S1具体还包括:
S11划分对象名称中的中文词汇以获得变量词根库中与之对应的中文词根。
S12根据中文词根在变量词根库中查询与之对应的英文词根。
S13根据对象名称的中文词根的位置以及反馈与之对应的英文词根生成预设格式的变量名称。
作为具体方案,步骤13具体还包括如下步骤:判断对象名称中是否还有未查询到对应英文词根的中文词汇,如果没有则返回一个英文词根构成的结果列表。
更具体而言,对应名称包括:模型名称、表中文名称、字段中文名称和属性中文名称。中文词根为中文词汇的汉字字符字段。英文词根为英文词汇的英文单词字段。
作为更进一步的优选方案,所述结果列表包含所述对象名称中的中文词汇对应的英文词根以及首尾符号和间隔符号;其中,所述结果列表中英文词根顺序根据所述对象名称中的中文词汇的顺序,所述结果列表中的所有所述英文字根位于两个所述首尾符号之间,所述间隔符号设置在两个英文字根之间。
作为具体实例,以对象名称“企业代码”为例,首先,对中文内容进行分词:比如“企业代码”四个汉字:如果在中文字典表中有“企业”和“代码”两个词组,那么这四个字在分词后将被分成“企业”和“代码”两个词组。添加“企业”对应的英文单词“Enterprise”到结果列表。然后看分完词的列表中还有无未处理词组,如果有转步骤,对于上面的例子,那么转到第2步把“代码”对应的英文单词“Code”添加到结果列表。如果已经没有未处理的中文词组,那么返回结果列表。对于上面的例子就是返回[Enterprise,Code],需要特别指出的是:有时候中文名称中,也可能是英文单词或者夹杂了英文单词,那么英文单词作为一个独立的单词即可。比如公司ID,那么返回的列表就是[corporation,ID]。
作为本申请的另一方面,本申请的变量名称生成装置,包括:
词库模块,用于存储一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库;
查询模块,用于根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;
反馈模块,用于显示或/和存储所述变量名称。
如图3所示,电子设备800可以包括处理装置(例如中央处理器、图形处理器等)801,其可以根据存储在只读存储器(ROM)802中的程序或者从存储装置808加载到随机访问存储器(RAM)803中的程序而执行各种适当的动作和处理。在RAM803中,还存储有电子设备800操作所需的各种程序和数据。处理装置801、ROM802以及RAM803通过总线804彼此相连。输入/输出(I/O)接口805也连接至总线804。
通常,以下装置可以连接至I/O接口805:包括例如触摸屏、触摸板、键盘、鼠标、摄像头、麦克风、加速度计、陀螺仪等的输入装置806:包括例如液晶显示器(LCD)、扬声器、振动器等的输出装置807;包括例如磁带、硬盘等的存储装置808:以及通信装置809。通信装置809可以允许电子设备800与其他设备进行无线或有线通信以交换数据。虽然图3示出了具有各种装置的电子设备800,但是应理解的是,并不要求实施或具备所有示出的装置。可以替代地实施或具备更多或更少的装置。图3中示出的每个方框可以代表一个装置,也可以根据需要代表多个装置。
特别地,根据本公开的一些实施例,上文参考流程图描述的过程可以被实现为计算机软件程序。例如,本公开的一些实施例包括一种计算机程序产品,其包括承载在计算机可读介质上的计算机程序,该计算机程序包含用于执行流程图所示的方法的程序代码。在这样的一些实施例中,该计算机程序可以通过通信装置809从网络上被下载和安装,或者从存储装置808被安装,或者从ROM802被安装。在该计算机程序被处理装置801执行时,执行本公开的一些实施例的方法中限定的上述功能。
需要说明的是,本公开的一些实施例上述的计算机可读介质可以是计算机可读信号介质或者计算机可读存储介质或者是上述两者的任意组合。计算机可读存储介质例如可以是——但不限于——电、磁、光、电磁、红外线、或半导体的系统、装置或器件,或者任意以上的组合。计算机可读存储介质的更具体的例子可以包括但不限于:具有一个或多个导线的电连接、便携式计算机磁盘、硬盘、随机访问存储器(RAM)、只读存储器(ROM)、可擦式可编程只读存储器(EPROM或闪存)、光纤、便携式紧凑磁盘只读存储器(CD-ROM)、光存储器件、磁存储器件、或者上述的任意合适的组合。
在本公开的一些实施例中,计算机可读存储介质可以是任何包含或存储程序的有形介质,该程序可以被指令执行系统、装置或者器件使用或者与其结合使用。而在本公开的一些实施例中,计算机可读信号介质可以包括在基带中或者作为载波一部分传播的数据信号,其中承载了计算机可读的程序代码。这种传播的数据信号可以采用多种形式,包括但不限于电磁信号、光信号或上述的任意合适的组合。计算机可读信号介质还可以是计算机可读存储介质以外的任何计算机可读介质,该计算机可读信号介质可以发送、传播或者传输用于由指令执行系统、装置或者器件使用或者与其结合使用的程序。计算机可读介质上包含的程序代码可以用任何适当的介质传输,包括但不限于:电线、光缆、RF(射频)等等,或者上述的任意合适的组合。
在一些实施方式中,客户端、服务器可以利用诸如HTTP(Hyper Text TransferProtocol,超文本传输协议)之类的任何当前已知或未来研发的网络协议进行通信,并且可以与任意形式或介质的数字数据通信(例如,通信网络)互连。通信网络的示例包括局域网(“LAN”),广域网(“WAN”),网际网(例如,互联网)以及端对端网络(例如,adhoc端对端网络),以及任何当前已知或未来研发的网络。
上述计算机可读介质可以是上述电子设备中所包含的:也可以是单独存在,而未装配入该电子设备中。上述计算机可读介质承载有一个或者多个程序,当上述一个或者多个程序被该电子设备执行时,使得该电子设备:构建一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库;根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;显示或/和存储所述变量名称。
可以以一种或多种程序设计语言或其组合来编写用于执行本公开的一些实施例的操作的计算机程序代码,上述程序设计语言包括面向对象的程序设计语言―诸如Java、Smalltalk、C++,还包括常规的过程式程序设计语言:诸如“C”语言或类似的程序设计语言。程序代码可以完全地在用户计算机上执行、部分地在用户计算机上执行、作为一个独立的软件包执行、部分在用户计算机上部分在远程计算机上执行、或者完全在远程计算机或服务器上执行。在涉及远程计算机的情形中,远程计算机可以通过任意种类的网络——包括局域网(LAN)或广域网(WAN)——连接到用户计算机,或者,可以连接到外部计算机(例如利用因特网服务提供商来通过因特网连接)。
附图中的流程图和框图,图示了按照本公开各种实施例的系统、方法和计算机程序产品的可能实现的体系架构、功能和操作。在这点上,流程图或框图中的每个方框可以代表一个模块、程序段、或代码的一部分,该模块、程序段、或代码的一部分包含一个或多个用于实现规定的逻辑功能的可执行指令。
也应当注意,在有些作为替换的实现中,方框中所标注的功能也可以以不同于附图中所标注的顺序发生。
例如,两个接连地表示的方框实际上可以基本并行地执行,它们有时也可以按相反的顺序执行,这依所涉及的功能而定。也要注意的是,框图和/或流程图中的每个方框、以及框图和/或流程图中的方框的组合,可以用执行规定的功能或操作的专用的基于硬件的系统来实现,或者可以用专用硬件与计算机指令的组合来实现。
本文中以上描述的功能可以至少部分地由一个或多个硬件逻辑部件来执行。例如,非限制性地,可以使用的示范类型的硬件逻辑部件包括:现场可编程门阵列(FPGA)、专用集成电路(ASIC)、专用标准产品(ASSP)、片上系统(SOC)、复杂可编程逻辑设备(CPLD)等等。
以上描述仅为本公开的一些较佳实施例以及对所运用技术原理的说明。本领域技术人员应当理解,本公开的实施例中所涉及的发明范围,并不限于上述技术特征的特定组合而成的技术方案,同时也应涵盖在不脱离上述发明构思的情况下,由上述技术特征或其等同特征进行任意组合而形成的其它技术方案。例如上述特征与本公开的实施例中公开的(但不限于)具有类似功能的技术特征进行互相替换而形成的技术方案。
Claims (10)
1.一种适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,包括:
构建一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库;
根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;
显示或/和存储所述变量名称。
2.根据权利要求1所述的适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,其特征在于:
其中,所述根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称,包括:
划分对象名称中的中文词汇以获得所述变量词根库中与之对应的中文词根;
根据所述中文词根在所述变量词根库中查询与之对应的英文词根;
根据所述对象名称的中文词根的位置以及反馈与之对应的英文词根生成预设格式的变量名称。
3.根据权利要求1所述的适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,其特征在于:
所述对应名称包括:模型名称、表中文名称、字段中文名称和属性中文名称。
4.根据权利要求1所述的适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,其特征在于:
所述中文词根为中文词汇的汉字字符字段。
5.根据权利要求1所述的适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,其特征在于:
所述英文词根为英文词汇的英文单词字段。
6.根据权利要求1所述的适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,其特征在于:
所述根据所述对象名称的中文词根的位置以及反馈与之对应的英文词根生成预设格式的变量名称,包括:
判断所述对象名称中是否还有未查询到对应英文词根的中文词汇,如果没有则返回一个英文词根构成的结果列表。
7.根据权利要求1所述的适用于低代码编程系统的变量名称生成方法,其特征在于:
所述结果列表包含所述对象名称中的中文词汇对应的英文词根以及首尾符号和间隔符号;
其中,所述结果列表中英文词根顺序根据所述对象名称中的中文词汇的顺序,所述结果列表中的所有所述英文字根位于两个所述首尾符号之间,所述间隔符号设置在两个英文字根之间。
8.一种变量名称生成装置,包括:
词库模块,用于存储一个具有中文词汇和英文词汇的对应关系的变量词根库;
查询模块,用于根据所述变量词根库中中文词汇和英文词汇的对应关系查询对象名称中的中文词汇所对应的英文词汇并根据该英文词汇生成该对象名称的变量名称;
反馈模块,用于显示或/和存储所述变量名称。
9.一种电子设备,包括:
一个或多个处理器;
存储装置,其上存储有一个或多个程序;
当所述一个或多个程序被所述一个或多个处理器执行,使得所述处理器实现如权利要求1至7任意一项所述的方法。
10.一种计算机可读介质,其上存储有计算机程序,其中,所述计算机程序被处理器执行时实现如权利要求1至7任意一项所述的方法。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202210310335.8A CN114925684A (zh) | 2022-03-28 | 2022-03-28 | 变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202210310335.8A CN114925684A (zh) | 2022-03-28 | 2022-03-28 | 变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN114925684A true CN114925684A (zh) | 2022-08-19 |
Family
ID=82804349
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN202210310335.8A Pending CN114925684A (zh) | 2022-03-28 | 2022-03-28 | 变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN114925684A (zh) |
-
2022
- 2022-03-28 CN CN202210310335.8A patent/CN114925684A/zh active Pending
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN113031946B (zh) | 一种渲染页面组件的方法和装置 | |
CN110471848B (zh) | 一种动态返回报文的方法和装置 | |
CN112905178B (zh) | 业务功能页面生成方法、装置、设备及介质 | |
WO2018177032A1 (zh) | 处理响应数据的方法、设备、客户端设备和电子设备 | |
CN109062560B (zh) | 用于生成信息的方法和装置 | |
CN115757400A (zh) | 数据表处理方法、装置、电子设备和计算机可读介质 | |
CN111046252B (zh) | 一种信息处理的方法、装置、介质、电子设备和系统 | |
CN113190517B (zh) | 数据集成方法、装置、电子设备和计算机可读介质 | |
CN110852057A (zh) | 一种计算文本相似度的方法和装置 | |
JP2022017173A (ja) | 情報を出力するための方法および装置、電子機器、コンピュータ可読記憶媒体並びにコンピュータプログラム | |
CN113723095A (zh) | 文本审核方法、装置、电子设备和计算机可读介质 | |
CN112487765B (zh) | 一种生成通知文本的方法和装置 | |
CN113987118A (zh) | 语料的获取方法、装置、设备及存储介质 | |
CN113742321B (zh) | 一种数据更新的方法和装置 | |
CN114925684A (zh) | 变量名称生成方法、装置、电子设备以及计算机可读介质 | |
CN113296771A (zh) | 页面显示方法、装置、设备和计算机可读介质 | |
CN111338621A (zh) | 显示数据方法、装置、电子设备和计算机可读介质 | |
CN114997115A (zh) | 文档处理方法、装置、设备和介质 | |
CN115374320B (zh) | 文本匹配方法、装置、电子设备、计算机介质 | |
CN114500505B (zh) | 文本处理方法、装置和电子设备 | |
CN111523295B (zh) | 数据渲染方法、装置、介质及电子设备 | |
CN110807089B (zh) | 一种问答方法、装置及电子设备 | |
CN112346728A (zh) | 设备适配方法、装置、设备和计算机可读介质 | |
CN118093070A (zh) | 一种页面渲染展示的方法和装置 | |
CN115981657A (zh) | 代码生成方法、装置、电子设备及可读介质 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination |