CN113641436A - 用于电子装置的系统语言切换方法和系统 - Google Patents
用于电子装置的系统语言切换方法和系统 Download PDFInfo
- Publication number
- CN113641436A CN113641436A CN202110931930.9A CN202110931930A CN113641436A CN 113641436 A CN113641436 A CN 113641436A CN 202110931930 A CN202110931930 A CN 202110931930A CN 113641436 A CN113641436 A CN 113641436A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- language
- target
- input
- input word
- electronic device
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 50
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 claims description 13
- 238000004590 computer program Methods 0.000 claims description 7
- 230000006870 function Effects 0.000 claims description 5
- 230000015654 memory Effects 0.000 claims description 5
- 239000000126 substance Substances 0.000 claims 2
- 230000008569 process Effects 0.000 description 7
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 6
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 6
- 230000008859 change Effects 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 238000001914 filtration Methods 0.000 description 2
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 2
- 230000009471 action Effects 0.000 description 1
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000011017 operating method Methods 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 238000012216 screening Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F9/00—Arrangements for program control, e.g. control units
- G06F9/06—Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
- G06F9/44—Arrangements for executing specific programs
- G06F9/451—Execution arrangements for user interfaces
- G06F9/454—Multi-language systems; Localisation; Internationalisation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/30—Semantic analysis
- G06F40/35—Discourse or dialogue representation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Software Systems (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Abstract
提供了一种电子装置的系统语言切换方法和系统。所述系统语言切换方法包括:确定是否存在与输入词语对应的搜索结果;当不存在搜索结果时,获取输入词语的目标语言;比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致;基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
Description
技术领域
本申请涉及一种电子装置的操作方法,更具体地讲,涉及一种用于电子装置的系统语言切换方法和系统。
背景技术
一般而言,电子装置的系统语言可通过系统语言设置来设定,电子装置的输入语言可通过输入法应用来设定,两者的设定相互独立。然而,用户可能碰到误切换至自己不熟悉的系统语言的情况,也有可能因为某些需要而切换至自己不熟悉的系统语言。在这种情况下,当用户想切换回熟识的系统语言时,会遇到无法根据当前陌生语言找到设备的系统语言设置菜单的情况。想通过输入关键字来搜索系统语言设置菜单,又无法知道当前系统语言对应的“语言和输入”是什么,无法根据当前系统语言对应的语言文字进行搜索,而直接输入自己使用的语言文字,会导致搜索无结果。
因为不熟悉显示的系统语言,导致想要切换到熟悉的系统语言时寻找系统语言设置菜单难度增大,无法完成想要完成切换到预定系统语言的动作。因此,需要一种即使在用户对电子装置的系统语言的不熟悉情况下也能够容易地将系统语言切换至熟悉的语言的方法。
发明内容
为了至少解决现有技术中的上述问题,本申请提供了一种电子装置的系统语言切换方法和系统。
根据本申请的一方面,提供了一种电子装置的系统语言切换方法,所述方法包括:确定是否存在与输入词语对应的搜索结果;当不存在搜索结果时,获取输入词语的目标语言;比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致;基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
可选地,获取输入词语的目标语言的步骤可包括以下操作中的至少一个操作:通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言;基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言;基于输入词语所使用的输入法来确定输入词语的目标语言。
可选地,通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言的步骤可包括:分析输入词语中与语种相关的词语来确定输入词语的语言意图;将与所述语言意图对应的语言确定为输入词语的目标语言。
可选地,基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言的步骤可包括:基于输入词语中的每个字符的语言编码值来分别确定每个字符的对应国家语言代码,基于输入词语中的所有字符所共同的国家语言代码来确定输入词语的目标语言。
可选地,获取输入词语的目标语言的步骤还可包括:当获取了多种目标语言时,如果所述多种目标语言与预设常用语言列表中的语言之间存在共同的语言,则将所述共同的语言确定为输入词语的目标语言。
可选地,获取输入词语的目标语言的步骤还可包括:当获取的目标语言唯一且存在与该目标语言对应的多个分支语言时,将与预先确定的常驻区域对应的分支语言确定为输入词语的目标语言。
可选地,比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致的步骤可包括:当输入词语的目标语言不包含电子装置的系统语言时,可确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致;当输入词语的目标语言包含电子装置的系统语言时,可确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言一致。
可选地,执行对应操作的步骤可包括:当输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致时,根据输入词语的目标语言提供对应切换提醒。
可选地,执行对应操作的步骤还可包括:当切换提醒被拒绝时,将所述目标语言记录为与所述系统语言对应的拒绝转换语言。
可选地,确定是否需要切换电子装置的系统语言的步骤可包括:确定获取的目标语言中是否存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言,当确定存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言时,不提供与该语言对应的切换提醒。
可选地,所述切换提醒可包括指示拒绝系统语言切换的拒绝提示以及以下提示中的至少一个提示:指示切换到用于设置电子装置的系统语言的设置功能的设置提示、以及指示将电子装置的系统语言切换至输入词语的目标语言的切换提示。当输入词语的目标语言的数量为一个时,所述切换提醒可以以所述一个目标语言提供所述拒绝提示、所述设置提示以及所述切换提示,当输入词语的目标语言的数量为多个时,所述切换提醒可以以所述多个目标语言提供所述拒绝提示和所述设置提示,并分别以所述多个目标语言提供多个切换提示,每个切换提示指示将电子装置的系统语言切换至所述多个目标语言中的由该切换提示所指示的目标语言。
根据本申请的另一方面,提供了一种电子装置的系统语言切换系统,所述系统包括:搜索模块,被配置为确定是否存在与输入词语对应的搜索结果;输入语言确定模块,被配置为当不存在搜索结果时,获取输入词语的目标语言;比较模块,被配置为比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致;语言切换模块,被配置为基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
可选地,输入语言确定模块可被配置为通过以下操作中的至少一个操作来获取输入词语的目标语言:通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言;基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言;基于输入词语所使用的输入法来确定输入词语的目标语言。
可选地,通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言的操作可包括:分析输入词语中与语种相关的词语来确定输入词语的语言意图;将与所述语言意图对应的语言确定为输入词语的目标语言。
可选地,基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言的操作可包括:基于输入词语中的每个字符的语言编码值来分别确定每个字符的对应国家语言代码,基于输入词语中的所有字符所共同的国家语言代码来确定输入词语的目标语言。
可选地,输入语言确定模块还可被配置为:当获取了多种目标语言时,如果所述多种目标语言与预设常用语言列表中的语言之间存在共同的语言,则将所述共同的语言确定为输入词语的目标语言。
可选地,输入语言确定模块还可被配置为:当获取的目标语言唯一且存在与该目标语言对应的多个分支语言时,将与预先确定的常驻区域对应的分支语言确定为输入词语的目标语言。
可选地,比较模块可被配置为:当输入词语的目标语言不包含电子装置的系统语言时,确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致;当输入词语的目标语言包含电子装置的系统语言时,确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言一致。
可选地,语言切换模块可被配置为:当输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致时,根据输入词语的目标语言提供对应切换提醒。
可选地,语言切换模块还可被配置为:当切换提醒被拒绝时,将所述目标语言记录为与所述系统语言对应的拒绝转换语言。
可选地,语言切换模块还可被配置通过以下操作来确定是否需要切换电子装置的系统语言:确定获取的目标语言中是否存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言,当确定存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言时,不提供与该语言对应的切换提醒。
根据本申请的另一方面,提供了一种存储有计算机程序的计算机可读存储介质,其中,当所述计算机程序被处理器执行时实现前述系统语言切换方法。
根据本申请的另一方面,提供了一种电子设备,其中,所述电子设备包括:至少一个处理器;存储器,存储有计算机程序,当所述计算机程序被所述至少一个处理器执行时,实现前述系统语言切换方法。
有益效果
通过应用本发明的系统语言切换方法和系统,在电子装置的系统语言不是用户熟悉的语言时,能够仅通过在任意搜索框中输入自己熟悉的文字语言,即可容易且快速地实现将系统语言切换到的熟悉的语言的目的。
附图说明
从下面结合附图对本发明实施例的详细描述中,本发明的这些和/或其他方面和优点将变得更加清楚并更容易理解,其中:
图1是示出根据本发明的示例性实施例的系统语言切换系统的框图。
图2是示出根据本发明的示例性实施例的电子装置中的设置应用的示例示图。
图3是示出根据本发明的示例性实施例的在系统语言是用户不熟悉的语言的情况下在设置应用的搜索框中输入词语的示例。
图4是示出根据本发明的示例性实施例的根据输入词语的语言意图来获取输入词语的目标语言的处理。
图5是示出根据本发明的示例性实施例的确定输入词语的目标语言的示例处理。
图6A至图6C示出显示在电子装置中的切换提醒的示例。
图7是示出根据本发明的示例性实施例的系统语言切换方法的流程图。
在下文中,将结合附图详细描述本发明,贯穿附图,相同或相似的元件将用相同或相似的标号来指示。
具体实施方式
提供以下参照附图进行的描述,以帮助全面理解由权利要求及其等同物限定的本发明的示例性实施例。所述描述包括各种特定细节以帮助理解,但这些细节被认为仅是示例性的。因此,本领域的普通技术人员将认识到:在不脱离本发明的范围和精神的情况下,可对这里描述的实施例进行各种改变和修改。此外,为了清楚和简明,可省略已知功能和构造的描述。
图1是示出根据本发明的示例性实施例的系统语言切换系统100的示图。
参照图1,根据本发明的示例性实施例的系统语言切换系统100可包括搜索模块110、输入语言确定模块120、比较模块130以及语言切换模块140。
以下将结合图2至图6C对根据本发明的示例性实施例的系统语言切换系统100的以上各个模块的操作进行详细解释。
图2是示出根据本发明的示例性实施例的电子装置中的设置应用的示例示图。图3是示出根据本发明的示例性实施例的在系统语言是用户不熟悉的语言的情况下在设置应用的搜索框中输入词语的示例。
参照图2,假设电子装置的当前系统语言是用户不熟悉的语言(例如,韩语)。在这种情况下,当用户想要将系统语言切换到熟悉的语言(例如,中文)时,用户可在电子装置的预设搜索框(例如,图2中所示的“设置”应用中的搜索框,由虚线框指示)中输入文字或关键字。应该理解,图2中所示的搜索框仅是示例,本申请不限于此,所述预设搜索框还可以是其他类型的搜索框,例如,可显示在主页屏幕的智慧搜索框等等。
当用户在所述预设搜索框进行了文字输入之后,搜索模块110可确定是否存在与输入词语对应的搜索结果。
仅作为示例,当在系统语言是韩语的情况下用户在预设搜索框中输入词语“wifi”时,如图3所示,搜索模块110可确定存在与输入词语“wifi”对应的搜索结果,并显示搜索到的结果。
而当搜索模块110确定不存在与输入词语对应的搜索结果时,输入语言确定模块120可获取输入词语的目标语言。在本文中,输入词语的目标语言是指通过输入词语想要将系统语言切换到的语言。在本发明的示例性实施例中,输入语言确定模块120可通过各种方式来获取输入词语的目标语言。在下文中将对获取输入词语的目标语言的若干方式进行详细解释。
方式1、通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言
根据本发明的示例性实施例,输入语言确定模块120可根据输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言。此时,输入语言确定模块120可首先分析输入词语中与语种相关的词语来确定输入词语的语言意图,并将与所分析的语言意图对应的语言确定为输入词语的目标语言,以下结合图4对此进行详细解释。
图4是示出根据本发明的示例性实施例的根据输入词语的语言意图来获取输入词语的目标语言的处理。
在搜索模块110确定不存在与输入词语对应的搜索结果的情况下,如图 4所示,输入语言确定模块120可确定在输入词语中是否包括语种名词(步骤S410),并且当确定包括语种名词时(步骤S410-是),输入语言确定模块 120可提取对应的语种名词(步骤S420)。例如,当在系统语言是韩语的情况下用户在预设搜索框中输入词语“change to Chinese”时,搜索模块110可确定不存在与输入词语对应的搜索结果,此时,输入语言确定模块120可确定输入词语中包括语种名词“Chinese”并提取该语种名词“Chinese”。
此时,基于所提取的语种名词“Chinese”,输入语言确定模块120可分析确定输入的文字(即,“change to Chinese”)的语言意图可能是将系统语言切换到“中文”,因此可将与提取的语种名词对应的语言“中文”确定添加到目标语言的列表(步骤S430)。
而当输入语言确定模块120确定在输入词语中不包括语种名词时(步骤 S410-否),输入语言确定模块120可结束当前处理。
应该理解,以上描述的通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言的方式仅是示例,还可通过其他方式(例如,语义分析等)来预测输入词语的语言意图。
方式2、基于输入词语所使用的输入法来确定输入词语的目标语言
在本方式中,例如,在对预设搜索框进行输入时所使用的输入法是中文输入法时,输入语言确定模块120可确定输入词语的目标语言是“中文”,例如,输入语言确定模块120可通过 Settings.Secure.getString(getContentResolver(),
Settings.Secure.SELECTED_INPUT_METHOD_SUBTYPE)直接获取当前输入法的输入语。
方式3、基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言
在本方式中,输入语言确定模块120可基于输入词语中的每个字符的语言编码值来分别确定每个字符的对应国家语言代码,基于输入词语中的所有字符所共同的国家语言代码来确定输入词语的目标语言。这里,所使用的语言编码可以是Unicode编码,也可以是其它编码,下文中以Unicode为例进行说明。
具体来说,输入语言确定模块120可预先建立与国家语言代码对应的国家语言编码范围表(例如,Unicode编码范围表),使用该表来查询输入字符所对应的国家语言代码。在所述国家语言编码范围表中,可根据语言编码区间来划分对应的国家语言,并且可基于预定目标(例如,最小交集)来设置对语言编码应区间。这里,各种语言编码范围如何分配语言编码区间对于本领域技术人员是已知的,在此将不再赘述。
仅作为示例,以下以中文、韩语、日语、英语(中文、韩语、日语都可使用表意文字)为例对国家语言编码范围表进行详细解释。下面表1的国家语言编码范围表示出所建立的中文、韩语、日语、英语的日常文字的语言编码区间。
【表1】
在表1中,从0x4E00到0x9FA5的连续区域包含了20902个来自中国 (包括中国台湾)、日本、韩国的汉字,称为CJK(Chinese Japanese Korean)汉字。
此外,在提取各个国家语言的常用字符集的语言编码区间时,可尽量减少交集(但是不排除交集)。另外,根据语言文字的显示情况,还可决定是否要添加共同集。例如,在日语中,常用文字含有大量的中文字符,因此可考虑在日语字符集的编码范围中添加与中文共用的字符语言编码;而在朝鲜语显示的文字中通常没有中文字符的情况,因此可不考虑添加这样的语言编码。
可选地,在本发明的示例性实施例中,在输入语言确定模块120通过国家语言代码来确定输入词语的目标语言时,还可使用一些其他手段来辅助确定(例如,筛选)输入词语的目标语言。
仅作为示例,输入语言确定模块120可基于电子装置的位置信息(例如,使用GPS、网络等手段确定的位置信息)来对用户活动地点进行统计,从而得到用户常驻地区的常驻地区列表,以便辅助筛选输入词语的目标语言。例如,当输入语言确定模块120获取的目标语言唯一且存在与该目标语言对应的多个分支语言时,输入语言确定模块120可将该目标语言下的与预先确定的常驻地区对应的分支语言确定为输入词语的目标语言。
在常驻地区列表中,可以以所使用的文字的语言来对地区进行划分,而不是以地名或国家进行划分。下面的表2示出根据各个地区所使用的文字的语言来划分地区的示例用户常驻地区列表。
【表2】
语言代码 | 语言名称 | 地区信息 |
zh-CN | 中文(简体) | 中国大陆(非藏族地区) |
zh-HK | 中文(香港) | 中国香港 |
zh-MO | 中文(澳门) | 中国澳门 |
zh-SG | 中文(新加坡) | 新加坡 |
zh-TW | 中文(繁体) | 中国台湾 |
bo | 藏文 | 中国藏族地区 |
ko-KR | 朝鲜语 | 朝鲜、韩国 |
ja-JP | 日语 | 日本 |
如表2所示,除了国家语言代码(例如,zh、bo、ko、ja)外,还进一步示出了国家语言代码下的对应分支语言,由此能够更准确地确定输入词语的目标语言。
在本发明的示例性实施例中,当电子装置的用户携带电子装置进入某个新的地区时,可记录进入的时间。假设观察时间设定为半年,则当此电子装置在该地区活跃时长达到半年时,可将当前地区信息以及对应的语言代码和语言名称添加至上面的常驻地区列表。
例如,假设用户A在中国大陆地区,则只要用户A在非藏族地区,都算是同一个位置信息。例如,即使用户A从北京搬到了广州,由于这些地区都是使用简体字(zh-CN)的地区,因此地区信息视为没有变化,用户A的常驻地区无需更新或新增,而假设该用户A进入了藏族地区所属区域,则可视为其常驻地区视为有变化。
又例如,假设用户B在中国内地常驻到高考,但大学的时候到了中国香港的大学学习。当用户B从中国内地进入中国香港后,视为地区信息有变更,开始计算活跃天数。当活跃天数达半年以上,则可将中国香港作为用户B的常驻地区,并将中国香港以及对应的语言代码zh-HK和语言名称“中文(香港)”保存到与用户B相关的常驻地区列表。
此外,假设用户C从朝鲜进入到韩国,则因为这两个地区使用的语言文字一样,因此用户C的常驻地区也可视为没有变化。
另一方面,输入语言确定模块120还可获取用户的常用默认系统语言,从而为用户建立常用默认系统语言列表。在这种情况下,例如,当输入语言确定模块120基于前面描述的各种方式获取了多种目标语言时,如果所述多种目标语言与用户的常用默认系统语言列表中的语言之间存在共同的语言,则输入语言确定模块120可将所述共同的语言确定为输入词语的目标语言。在本发明的示例性实施例中,可通过使用记录用户过往使用过的系统语言的设置列表来获得用户的常用系统语言。此外,激活手机默认语言的选择,也可确定用户是否认识当前系统语言或者可确认用户的语言使用习惯,因此手机默认语言也可被记录为常用系统语言。
以上列举的获取和筛选输入词语的目标语言的多种方式仅是示例,可使用上述各种方式之一或其任意组合来获取输入词语的目标语言。
图5是示出根据本发明的示例性实施例的确定输入词语的目标语言的一种示例处理。在图5中,示出了结合以上描述的几种手段来确定输入词语的目标语言的处理。
如图5所示,在步骤S510,如前所述,输入语言确定模块120可基于输入词语的文字的国家语言代码来获取输入词语的目标语言的语言列表A。
具体来说,输入语言确定模块120可确定每个输入词语的每个字符的语言编码值(例如,Unicode值),并获得每个字符的语言编码值所在的编码范围所对应的国家语言代码,然后综合所有字符的对应国家语言代码来生成所述语言列表A。
仅作为示例,假设输入词语为“语言”,则该词语中的每个字符所对应的语言编码值以及对应国家语言代码如下表3中所示:
【表3】
字符 | 语言编码值 | 国家语言代码 |
语 | 8BED | ja,zh |
言 | 8A00 | ja,zh |
如表2所示,字符“语”对应的语言编码值为8BED,并且根据如前所述预先建立的国家语言编码范围表,可知该编码值属于国家语言代码zh和ja 的范围([4E00,9FA5])。此外,字符“言”对应的语言编码值为8A00,并且根据所述国家语言编码范围表,可知该编码值也属于国家语言代码zh和ja 的范围([4E00,9FA5])。因此,可将zh和ja对应的语言(即,中文和日语) 添加到语言列表A。
又例如,假设输入词语为“アプリの通知”,则该词语中的每个字符所对应的语言编码值以及对应国家语言代码如下表4中所示:
【表4】
字符 | 语言编码值 | 国家语言代码 |
ア | 30A2 | ja |
プ | 30D7 | ja |
リ | 30EA | ja |
の | 306E | ja |
通 | 901A | zh,ja |
知 | 77E5 | zh,ja |
基于表4,可将输入词语中的所有字符所共同的国家语言代码ja对应的语言(即,日语)添加到语言列表A。
【表5】
在这种情况下,可将ko对应的语言(即,韩语)添加到语言列表A。
返回到图5,在步骤S520,输入语言确定模块120可确定语言列表A中是否仅包括一种语言。
如果语言列表A中仅包含一种语言(S520-是),则在步骤S550,输入语言确定模块120可进一步确定这一种语言是否包含分支语言。如果不包含分支语言(S550-否),则可将语言列表A中的语言确定为最终获得的输入词语的目标语言的列表。否则(S550-是),在步骤S560,输入语言确定模块120 可根据用户常驻地区列表,使用这一种语言下的与用户常驻区域对应的分支语言来替换该语言,得到最终要使用的语言列表C。
如果语言列表A中包含不止一种语言(S520-否),则输入语言确定模块 120可根据前述常用默认系统语言列表进行进一步地筛选,根据语言列表A 与常用默认系统语言列表共同包含的语言获得新的语言列表B(S530)。
具体地,输入语言确定模块120可确定语言列表A中包含的语言与常用默认系统语言列表中的语言之间是否存在共同的语言(即,是否存在交集)。如果语言列表A中包含的语言与预设常用默认系统语言列表中的语言之间存在共同的语言,则输入语言确定模块120可将所述共同的语言确定为输入词语的目标语言。
例如,假设用户在系统语言显示为韩语的情况下,输入了“語言”。根据预先建立的国家语言编码范围表可知输入词语对应的语言列表A为{中文,日语},而常用默认系统语言列表为{中文,英文},则通过匹配可知这两个列表的共同语言是中文,因此可基于该共同语言获得新的语言列表B,其语言包括{中文}。此外,如果常用默认系统语言列表为{中文,英文,日语},则语言列表B可包括{中文,日语},即,与语言列表A相同。
之后,在步骤S540,输入语言确定模块120可确定语言列表B中是否仅包括一种语言。
如果语言列表B中包含不止一种语言(S540-否),则输入语言确定模块 120可将语言列表B中的语言确定为最终获取的输入词语的目标语言的列表。
而如果语言列表B中仅包含一种语言(S540-是),则在步骤S550,输入语言确定模块120可进一步确定这一种语言是否包含分支语言。如果不包含分支语言(S550-否),则可将语言列表B中的语言确定为最终获得的输入词语的目标语言的列表。否则(S550-是),在步骤S560,输入语言确定模块120 可根据用户常驻地区列表,使用这一种语言下的与用户常驻区域对应的分支语言来替换该语言,得到最终要使用的语言列表C。
例如,假设语言列表B包含的唯一语言是中文,而中文的分支语言有中文(简体)、中文(香港)等。此时,根据用户常驻地区列表中所记录的用户常驻区域得知用户的常驻地区是香港,则可使用中文(香港)作为最终获取的目标语言,添加到语言列表C。此外,如果根据用户常驻地区列表中所记录的用户常驻区域得知用户的常驻地区是中国香港和中国内地,则输入语言确定模块120可将中文(香港)以及中文(简体)两者都添加到语言列表C。
应该理解,图5中示出的输入语言确定模块120获取输入词语的目标语言的方式仅是一种示例,本申请不限于此,可根据实际需要而修改图5中的各步骤的顺序,添加其他的步骤来进一步确定或筛选输入词语的目标语言,或者删除图5中的某些步骤,只要其符合逻辑即可。
返回参照图1,在输入语言确定模块120确定了输入词语的目标语言之后,比较模块130可比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致。在本发明的示例性实施例中,比较模块120可自动获取系统语言,例如,在使用Andriod系统的情况下,可通过Local.getDefault().getLanguage()获取系统语言的国家语言代码,从而确定系统语言。
当输入词语的目标语言不包含电子装置的系统语言时,比较模块130可确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致。例如,如果输入语言确定模块120所获取的输入词语的目标语言的列表是{中文,日语},而系统语言是韩语,则比较模块130可确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致。
而当输入词语的目标语言包含电子装置的系统语言时,比较模块130可确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言一致。例如,如果输入语言确定模块120所获取的输入词语的目标语言的列表是{中文},而系统语言是中文,则比较模块130可确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言一致。此外,如果输入语言确定模块120所获取的输入词语的目标语言的列表是{中文,日语},而系统语言是中文,则比较模块130也可确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言一致。
语言切换模块140可基于比较模块130的比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
如果比较模块130确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致,则语言切换模块140可根据输入词语的目标语言提供对应切换提醒。
在本发明的示例性实施例中,所述切换提醒可包括指示切换到用于设置电子装置的系统语言的设置功能的设置提示以及指示将电子装置的系统语言直接切换至输入词语的目标语言的切换提示中的至少一个。此外,切换提醒还可包括指示拒绝系统语言切换的拒绝提示。
图6A至图6C示出在电子装置中提供的切换提醒的示例。
图6A示出输入语言确定模块120获取的目标语言为一种的情况下所显示的切换提醒。如图6A所示,系统语言为韩语,而输入语言确定模块120 获取的目标语言为中文,此时,电子装置中显示的切换提醒可以以目标语言 (即,中文)来提供拒绝提示(即,图6A的提醒610中的“拒绝”)、设置提示(即,图6A的提醒610中的“跳至语言设置”)以及切换提示(即,图6A 的提醒610中的“切换到中文简体”)。
图6B示出输入语言确定模块120获取的目标语言为多种的情况下所显示的切换提醒的示例。
如图6B所示,系统语言为韩语,而输入语言确定模块120获取的目标语言为中文和日语。此时,电子装置中显示的切换提醒可以以目标语言来提供拒绝提示(即,图6B的提醒620中的“拒绝”)和设置提示(即,图6B的提醒620中的“跳至语言设置”)。这里,尽管图6B示出以目标语言之一的中文提供切换提醒620中的提示,但应理解,本申请还可以以日语或者是日语与中文一起来提供切换提醒620的提示,并且还可在图6B的切换提醒上设置刷新图标或语言提示,通过该刷新图标或语言提示可将切换提醒的显示语言改为所获取的目标语言中的另一种目标语言。可选择地,还可提供多个切换提醒,每个切换提醒使用目标语言之一来显示提示。
图6C示出输入语言确定模块120获取的目标语言为多种的情况下所显示的切换提醒的另一示例。
如图6C所示,系统语言为韩语,而输入语言确定模块120获取的目标语言为中文和日语。此时,电子装置中显示的切换提醒可以以目标语言中的中文来提供拒绝提示(即,图6C的提醒630中的“拒绝”)和设置提示(即,图6C的提醒630中的“跳至语言设置”)。此外,图6C中的切换提醒630可分别以作为目标语言的中文和日语提供多个切换提示,每个切换提示指示将电子装置的系统语言切换至多个目标语言中的由该切换提示所指示的目标语言(例如,图6C的提醒630中的以中文显示的切换至简体中文的切换提示“切换至简体中文”以及以日语显示的切换至日语的切换提示“日本語に切り替え”)。
如上,用户可使用切换提醒中的切换提示顺利地将系统语言切换到自己熟悉的语言。然而,应该理解,本申请还可以以其他方式对用户进行提醒,例如,可给出语言选择菜单,从而可使用户切换到熟悉的提醒语言。
此外,如果用户拒绝了切换提醒(例如,选择了上述切换提醒中的拒绝提示“拒绝”时),语言切换模块140还可将输入语言确定模块120所获取的目标语言记录为与此时的系统语言对应的拒绝转换语言。例如,可记录目标语言T->系统语言S的切换,表明目标语言T是与系统语言S对应的拒绝转换语言。由于用户拒绝了这样的切换,因此这样的切换可能并非是用户需要的。因此,在下一次应用本申请的系统语言切换方案时,语言切换模块140可首先确定获取的目标语言中是否存在与电子装置的当前系统语言对应的拒接转换语言,并且当确定存在与电子装置的当前系统语言对应的拒接转换语言时,可不提供与该语言对应的切换提醒。
图7是示出根据本发明的示例性实施例的系统语言切换方法的流程图。
参照图7,在步骤S710,可通过搜索模块110来确定是否存在与输入词语对应的搜索结果。当存在搜索结果时(S710-是),可结束当前的系统语言切换处理,并提供搜索结果。
当不存在搜索结果时(S710-否),在步骤S720,输入语言确定模块120 可获取输入词语的目标语言。
在步骤S730,比较模块130可比较步骤S720中获取的输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致。
最后,在步骤S740,语言切换模块,140可基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
以上已结合图1和图6C对系统语言切换系统100的各个模块的各项操作进行了详细描述,因此为了简明,这里将不再进行赘述。
通过应用本发明的系统语言切换方法和系统,在电子装置的系统语言不是用户熟悉的语言时,能够仅通过在任意搜索框中输入自己熟悉的文字语言,即可容易且快速地实现将系统语言切换到的熟悉的语言的目的。
根据本发明的示例性实施例的系统语言切换方法可通过记录在计算机可读存储介质上的计算机程序指令来实现,所述计算机程序指令在被处理器或其他类型的计算装置执行时实现该方法。所述存储介质还可单独包括程序指令、数据文件、数据结构等或数据文件、数据结构等与程序指令的组合。计算机可读存储介质的示例包括磁介质(例如,硬盘、软盘和磁带)、光介质(例如,CD ROM盘和DVD)、磁光介质(例如,光盘)以及专门配置为存储和执行程序指令的硬件装置(例如,只读存储器(ROM)、随机存取存储器(RAM)、闪存等)。程序指令的示例包括(例如,由编译器产生的)机器代码和包含可由计算机使用解释器执行的更高级代码的文件。描述的硬件装置可被配置用作一个或多个软件单元以执行上述操作和方法,反之亦然。此外,计算机可读存储介质可分布在通过网络连接的计算机系统中,并且计算机可读代码或程序指令可以以分布方式被存储和执行。
例如,根据本申请的示例性实施例,可提供一种存储指令的计算机可读存储介质,其中,当所述指令被至少一个计算装置运行时,促使所述至少一个计算装置执行以下步骤:确定是否存在与输入词语对应的搜索结果;当不存在搜索结果时,获取输入词语的目标语言;比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致;基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
上述计算机可读存储介质中存储的指令可在诸如客户端、主机、代理装置、服务器等计算机设备中部署的环境中运行,应注意,所述指令还可用于执行除了上述步骤以外的附加步骤或者在执行上述步骤时执行更为具体的处理,这些附加步骤和进一步处理的内容已经在参照图1至图7进行相关系统和方法的描述过程中提及,因此这里为了避免重复将不再进行赘述。
另一方面,当图1所示的系统和装置以软件、固件、中间件或微代码实现时,用于执行相应操作的程序代码或者代码段可以存储在诸如存储介质的计算机可读介质中,使得至少一个处理器或至少一个计算装置可通过读取并运行相应的程序代码或者代码段来执行相应的操作。
例如,根据本申请示例性实施例,可提供一种包括存储有计算机程序指令的可读介质的计算机设备,其中,所述指令在被至少一个计算装置运行时,促使所述至少一个计算装置执行下述步骤:确定是否存在与输入词语对应的搜索结果;当不存在搜索结果时,获取输入词语的目标语言;比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致;基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
尽管已经参照其示例性实施例具体显示和描述了本发明,但是本领域的技术人员应该理解,在不脱离权利要求所限定的本发明的精神和范围的情况下,可以对其进行形式和细节上的各种改变。
Claims (24)
1.一种电子装置的系统语言切换方法,所述方法包括:
确定是否存在与输入词语对应的搜索结果;
当不存在搜索结果时,获取输入词语的目标语言;
比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致;
基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
2.如权利要求1所述的方法,其中,获取输入词语的目标语言的步骤包括以下操作中的至少一个操作:
通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言;
基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言;
基于输入词语所使用的输入法来确定输入词语的目标语言。
3.如权利要求2所述的方法,其中,通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言的步骤包括:
分析输入词语中与语种相关的词语来确定输入词语的语言意图;
将与所述语言意图对应的语言确定为输入词语的目标语言。
4.如权利要求2所述的方法,其中,基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言的步骤包括:
基于输入词语中的每个字符的语言编码值来分别确定每个字符的对应国家语言代码,基于输入词语中的所有字符所共同的国家语言代码来确定输入词语的目标语言。
5.如权利要求1所述的方法,其中,获取输入词语的目标语言的步骤还包括:当获取了多种目标语言时,如果所述多种目标语言与预设常用语言列表中的语言之间存在共同的语言,则将所述共同的语言确定为输入词语的目标语言。
6.如权利要求1所述的方法,其中,获取输入词语的目标语言的步骤还包括:当获取的目标语言唯一且存在与该目标语言对应的多个分支语言时,将与预先确定的常驻区域对应的分支语言确定为输入词语的目标语言。
7.如权利要求1所述的方法,其中,比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致的步骤包括:
当输入词语的目标语言不包含电子装置的系统语言时,确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致;
当输入词语的目标语言包含电子装置的系统语言时,确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言一致。
8.如权利要求1所述的方法,其中,执行对应操作的步骤包括:
当输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致时,根据输入词语的目标语言提供对应切换提醒。
9.如权利要求8所述的方法,其中,执行对应操作的步骤还包括:
当切换提醒被拒绝时,将所述目标语言记录为与所述系统语言对应的拒绝转换语言。
10.如权利要求9所述的方法,其中,确定是否需要切换电子装置的系统语言的步骤包括:
确定获取的目标语言中是否存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言,
当确定存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言时,不提供与该语言对应的切换提醒。
11.如权利要求8所述的方法,其中,
所述切换提醒包括指示拒绝系统语言切换的拒绝提示以及以下提示中的至少一个提示:指示切换到用于设置电子装置的系统语言的设置功能的设置提示、以及指示将电子装置的系统语言切换至输入词语的目标语言的切换提示,
其中,
当输入词语的目标语言的数量为一个时,所述切换提醒以所述一个目标语言提供所述拒绝提示、所述设置提示以及所述切换提示,
当输入词语的目标语言的数量为多个时,所述切换提醒以所述多个目标语言提供所述拒绝提示和所述设置提示,并分别以所述多个目标语言提供多个切换提示,每个切换提示指示将电子装置的系统语言切换至所述多个目标语言中的由该切换提示所指示的目标语言。
12.一种电子装置的系统语言切换系统,所述系统包括:
搜索模块,被配置为确定是否存在与输入词语对应的搜索结果;
输入语言确定模块,被配置为当不存在搜索结果时,获取输入词语的目标语言;
比较模块,被配置为比较输入词语的目标语言与电子装置的系统语言是否一致;
语言切换模块,被配置为基于比较结果确定是否需要切换电子装置的系统语言并执行对应操作。
13.如权利要求12所述的系统,其中,输入语言确定模块被配置为通过以下操作中的至少一个操作来获取输入词语的目标语言:
通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言;
基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言;
基于输入词语所使用的输入法来确定输入词语的目标语言。
14.如权利要求13所述的系统,其中,通过预测输入词语的语言意图来确定输入词语的目标语言的操作包括:
分析输入词语中与语种相关的词语来确定输入词语的语言意图;
将与所述语言意图对应的语言确定为输入词语的目标语言。
15.如权利要求13所述的系统,其中,基于输入词语的文字的国家语言代码来确定输入词语的目标语言的操作包括:
基于输入词语中的每个字符的语言编码值来分别确定每个字符的对应国家语言代码,基于输入词语中的所有字符所共同的国家语言代码来确定输入词语的目标语言。
16.如权利要求12所述的系统,其中,输入语言确定模块还被配置为:当获取了多种目标语言时,如果所述多种目标语言与预设常用语言列表中的语言之间存在共同的语言,则将所述共同的语言确定为输入词语的目标语言。
17.如权利要求12所述的系统,其中,输入语言确定模块还被配置为:当获取的目标语言唯一且存在与该目标语言对应的多个分支语言时,将与预先确定的常驻区域对应的分支语言确定为输入词语的目标语言。
18.如权利要求12所述的系统,其中,比较模块被配置为:
当输入词语的目标语言不包含电子装置的系统语言时,确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致;
当输入词语的目标语言包含电子装置的系统语言时,确定输入词语的目标语言与电子装置的系统语言一致。
19.如权利要求12所述的系统,其中,语言切换模块被配置为:
当输入词语的目标语言与电子装置的系统语言不一致时,根据输入词语的目标语言提供对应切换提醒。
20.如权利要求19所述的系统,其中,语言切换模块还被配置为:
当切换提醒被拒绝时,将所述目标语言记录为与所述系统语言对应的拒绝转换语言。
21.如权利要求20所述的系统,其中,语言切换模块还被配置通过以下操作来确定是否需要切换电子装置的系统语言:
确定获取的目标语言中是否存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言,
当确定存在与电子装置的系统语言对应的拒接转换语言时,不提供与该语言对应的切换提醒。
22.如权利要求19所述的系统,其中,
所述切换提醒包括指示拒绝系统语言切换的拒绝提示以及以下提示中的至少一个提示:指示切换到用于设置电子装置的系统语言的设置功能的设置提示、以及指示将电子装置的系统语言切换至输入词语的目标语言的切换提示,
其中,
当输入词语的目标语言的数量为一个时,所述切换提醒以所述一个目标语言提供所述拒绝提示、所述设置提示以及所述切换提示,
当输入词语的目标语言的数量为多个时,所述切换提醒以所述多个目标语言提供所述拒绝提示和所述设置提示,并分别以所述多个目标语言提供多个切换提示,每个切换提示指示将电子装置的系统语言切换至所述多个目标语言中的由该切换提示所指示的目标语言。
23.一种存储有计算机程序的计算机可读存储介质,其中,当所述计算机程序被处理器执行时实现如权利要求1至11中的任意一项所述的方法。
24.一种电子设备,其中,所述电子设备包括:
至少一个处理器;
存储器,存储有计算机程序,当所述计算机程序被所述至少一个处理器执行时,实现如权利要求1至11中的任意一项所述的方法。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202110931930.9A CN113641436A (zh) | 2021-08-13 | 2021-08-13 | 用于电子装置的系统语言切换方法和系统 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202110931930.9A CN113641436A (zh) | 2021-08-13 | 2021-08-13 | 用于电子装置的系统语言切换方法和系统 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN113641436A true CN113641436A (zh) | 2021-11-12 |
Family
ID=78421632
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN202110931930.9A Pending CN113641436A (zh) | 2021-08-13 | 2021-08-13 | 用于电子装置的系统语言切换方法和系统 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN113641436A (zh) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101221576A (zh) * | 2008-01-23 | 2008-07-16 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种能够实现自动翻译的输入方法及装置 |
US20120029902A1 (en) * | 2010-07-27 | 2012-02-02 | Fang Lu | Mode supporting multiple language input for entering text |
CN105511857A (zh) * | 2015-11-27 | 2016-04-20 | 小米科技有限责任公司 | 系统语言设置方法及装置 |
CN106681709A (zh) * | 2016-11-24 | 2017-05-17 | 宇龙计算机通信科技(深圳)有限公司 | 一种系统语言切换方法及装置 |
CN111752648A (zh) * | 2019-03-28 | 2020-10-09 | 华为技术有限公司 | 一种系统语言的切换方法及相关装置 |
-
2021
- 2021-08-13 CN CN202110931930.9A patent/CN113641436A/zh active Pending
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101221576A (zh) * | 2008-01-23 | 2008-07-16 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种能够实现自动翻译的输入方法及装置 |
US20120029902A1 (en) * | 2010-07-27 | 2012-02-02 | Fang Lu | Mode supporting multiple language input for entering text |
CN105511857A (zh) * | 2015-11-27 | 2016-04-20 | 小米科技有限责任公司 | 系统语言设置方法及装置 |
CN106681709A (zh) * | 2016-11-24 | 2017-05-17 | 宇龙计算机通信科技(深圳)有限公司 | 一种系统语言切换方法及装置 |
CN111752648A (zh) * | 2019-03-28 | 2020-10-09 | 华为技术有限公司 | 一种系统语言的切换方法及相关装置 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US11182544B2 (en) | User interface for contextual document recognition | |
US20240143904A1 (en) | Human-Computer Interaction Method And Apparatus Thereof | |
CN106407360B (zh) | 一种数据的处理方法及装置 | |
US20150347818A1 (en) | Method, system, and application for obtaining complete resource according to blob images | |
CN111367595B (zh) | 数据处理方法、程序运行方法、装置及处理设备 | |
CN103699527A (zh) | 图像翻译系统及图像翻译方法 | |
CN104516920A (zh) | 数据查询方法和数据查询系统 | |
CN110232156B (zh) | 基于长文本的信息推荐方法及装置 | |
CN110489032B (zh) | 用于电子书的词典查询方法及电子设备 | |
EP3467633B1 (en) | Method, device, and terminal device for extracting data | |
CN104035955A (zh) | 搜索方法和装置 | |
US10133815B2 (en) | Document association device, document association system, and program | |
US11216894B2 (en) | Image-based semantic accommodation search | |
CN113660345A (zh) | 一种快速定位方法、系统、装置及计算机可读存储介质 | |
CN109712613B (zh) | 语义分析库更新方法、装置及电子设备 | |
CN113641436A (zh) | 用于电子装置的系统语言切换方法和系统 | |
JP2020123321A (ja) | クリップボードデータに基づく検索処理方法および装置 | |
US11621000B2 (en) | Systems and methods for associating a voice command with a search image | |
CN114048797A (zh) | 确定地址相似度的方法、装置、介质及电子设备 | |
JP6425989B2 (ja) | 文字認識支援プログラム、文字認識支援方法及び文字認識支援装置 | |
CN114064638B (zh) | 一种信息处理的方法、装置、设备及存储介质 | |
US20240212054A1 (en) | Collaborative filter techniques for generating predicted recommendations in sparse domains | |
KR102616252B1 (ko) | 지역 기반의 채팅방에 등록된 공유 메시지를 지도 앱 내에서 해당 위치와 함께 표시하는 전자 장치 및 그 동작 방법 | |
US20240062003A1 (en) | Machine learning techniques for generating semantic table representations using a token-wise entity type classification mechanism | |
US20230195734A1 (en) | Machine learning enabled real time query handling system and method |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination |