CN1129829A - 分析转换过程中动态路径选择方法 - Google Patents

分析转换过程中动态路径选择方法 Download PDF

Info

Publication number
CN1129829A
CN1129829A CN 95119554 CN95119554A CN1129829A CN 1129829 A CN1129829 A CN 1129829A CN 95119554 CN95119554 CN 95119554 CN 95119554 A CN95119554 A CN 95119554A CN 1129829 A CN1129829 A CN 1129829A
Authority
CN
China
Prior art keywords
item
sentence
carry out
tempaddr
cls
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
CN 95119554
Other languages
English (en)
Other versions
CN1063556C (zh
Inventor
陈肇雄
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Beijing Huajian long Technology Co. Ltd.
Original Assignee
陈肇雄
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 陈肇雄 filed Critical 陈肇雄
Priority to CN95119554A priority Critical patent/CN1063556C/zh
Publication of CN1129829A publication Critical patent/CN1129829A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN1063556C publication Critical patent/CN1063556C/zh
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)

Abstract

分析转换过程动态路径选择算法是基于SC文法体系和规则体系,以类(子类)为启发式搜索信息而实现的一个高效路径选择算法,可根据英语词组格式和英语句子结构,选择自左向右或自右向左动态路径选择算法,将大大减少分析转换中的路径选择次数,避免信息组合爆炸,简化分析转换过程,提高翻译效率。

Description

分析转换过程中动态路径选择方法
本发明涉及分析转换过程中动态路径选择方法,属于G06F15/38类计算机科学技术领域。
在自然语言理解和机器翻译系统中,传统型分析转换系统是程序和数据紧密相关的,或是采用最长路径或最短的路径方法实现的,因此不能根据类启发式搜索信息实现有效的路径选择,其分析转换速度不高,在分析转换中自左向右(自右向左)最长或最短路径组合匹配中,存在许多无效路径及信息爆炸等问题。
本发明的目的是提出一种以类为启发式搜索信息的动态路径选择方法,它可简化分析转换算法和推理过程,可提高系统的整个分析转换速度。
本发明的目的是通过以下方法实现的:
一种使用计算机进行的分析转换过程中动态路径选择方法,其特征在于:
一.确定动态路径选择原则,即:
1)实行自右向左推理或自左向右推理;
2)以类及子类结构搜索起始匹配项和项数;
3)根据当前句子状态中起始匹配项和项数与规则合一,匹配成功后生成新的项(归约项),并形成新的句子状态,再从1)开始执行;
4)经3)、2)、1)之后都不能使规则和当前句子状态中的项合一成功,则进行属性轮换后,再从1)开始执行;
5)经所有单词的属性轮换和3)、2)、1)之后,都不能使规则和当前句子中的项合一成功,则回溯到上一个句子状态,并根据当时的状态信息,转1)开始执行;
二.分析转换过程动态路径选择方法的步骤为:
1)初始化:
句子状态中栈顶地址=>StackP
2)取句子状态中信息:
取句子末项位置:StackP.XiangAddr=>EndXiangP
取句子中总项数:StackP.XiangS=>XiangS=>TempxiangS
取句子中开始推理项位置:StackP.P_si=>P_si
如果XiangS为1且项分类符为句子结束标志,则结束;
3)根据P_si项类及子类取下列信息:
起始匹配项项址=>TempP_si
匹配项数=>cls
4)从起始匹配项TempP_si开始cls个项和规则合一,如果匹配成功,则执行5);否则执行6);
5)生成一个新的句子状态:
申请一个新句子状态所需空间,地址=>TempAddr
置句子末项位置:TempAddr+14+(XiangS-cls)×4=>TempAddr.XiangAddr
置句子总项数:XiangS-cls=>TempAddr.XiangS
置句子开始推理位置:TempAddr+14+(XiangS-cls)×4=>TempAddr.P_si
将栈顶匹配项左部的项地址继承到TempAddr相应项位置
将归约项地址送到TempAddr中对应项位置
将栈顶匹配右部的项地址继承到TempAddr相应项位置
将新生成的句子状态压入栈顶,并转2)执行;
6)若有下一个匹配项数,则取匹配项数=>cls并转4)执行;
7)P_si向左指向前一项
TempXiangS减1,如果不为0,则转3)执行;否则转8)执行;
8)项内属性轮换,如果轮换不成功,则退栈(StackP.Next=>StackP,并转2)执行;否则转9)执行;
9)P_si指向轮换成功的项位置:
从P_si所指项到首项的项数=>TempXiangS
转3)继续执行。
本发明是在基于SC文法和规则体系之上,结合类启发式搜索信息、实现的高效动态路径选择算法,它简化了分析转换路径选择算法,防止了路径选择过程中信息组合爆炸等问题,压缩了过程信息量,提高了整句翻译速度和翻译准确率,在世界首创了袖珍英汉翻译机。
下面结合附图和实例对本发明进行详细描述。
图1为分析转换过程动态路径选择算法流程图。
本发明方案提出了在计算机中进行的基于规则体系的结合类启发式搜索信息的高效动态路径选择算法,严格地说,能广泛应用于自然语言理解和多语种、多专业的基于规则体系的分析转换过程中的路径选择。
一)概念说明
1)句子状态结构
句子状态结构由句子状态信息和记录项地址两部份组成。句子状态信息记录栈指针、首项(或末项)地址、句子中项总数、当前推理地址和还剩推理项项数五个状态信息,这些状态信息用于句子的推理和回溯整个过程;记录项地址是记录了当前句子中所有项的地址,在该系统中项有单词、归约项和标点三种类型,其中只有单词类型的项才能实现属性轮换。
例如:单词work的结构如下
work VP()″工作″
     NP()″著作″
这样推理过程中遇到VP不能再推理时,可轮回为NP
例如:I buy the work.
只有当work换成NP后才能使整个句子归约成功
归约项是指几个单词或项归约后产生的项,归约项只有唯一的内容,不能进行属性轮换。例如the books,当这两项归约之后产生一个项NP,只有唯一中文解释。
2)规则形式
NP()—>|NP(THE),!NP
VP(V201)NP()—>|VP(V201,OBJ),!VP!NP
VP(V301)NP()NP()—>|VP(V301,OBJ),!VP!NP(P:1)!NP(P:2).
在上述规则中,符号″—>″为规则左部和右部的分隔符,规则左部为推理项,可以有一个或多个项所组成,规则右部为归约项的生成信息,其中NP、VP等为归约项的分类信息(分类符和语义信息),!VP、!NP等为继承规则左部项的中文信息。
例如:I send him a book.
首先将a book归约成NP,然后执行第三条规则将send him NP归约成VP(V301),同时将生成中文″送他一本书″,VP(V301)和生成中文合在一起构成归约项。
3)类(子类)启发式信息库
类(子类)启发式信息库数据结构定义如下:
类(子类)    匹配项数    超前项数例如:VP(V2)    2    0
  VP(V3)    3    0
  VP(V3)    4    0
  T(   )    2    0
  PROP()    3    -1其中超前项数n定义如下:
=0指该类当前项址n<0指该类当前项前移n项
>0指该类当前项后移n项
在类(子类)启发式信息库中对类及子类明确规定了项数和超前项数,而且每个类及子类可以有一个或多个项数和超前项数,如VP(V3)项数可以是3项也可为4项,以适应英语中灵活的句子结构组织。
例如:I send him a book和I send a book to him.
二)分析转换过程动态路径选择算法说明
确定分析转换过程动态路径选择原则为:
1)实行自右向左推理或自左向右推理;
2)以类及子类结构搜索起始匹配项和项数;
3)根据当前句子状态中起始匹配项和项数与规则合一,匹配成功后生成新的项(归约项),并形成新的句子状态,再从1)开始执行;
4)经3)、2)、1)之后都不能使规则和当前句子状态中的项合一成功,则进行属性轮换后,再从1)开始执行;
5)经所有单词的属性轮换和3)、2)、1)之后,都不能使规则和当前句子中的项合一成功,则回溯到上一个句子状态,并根据当时的状态信息,转1)开始执行。
分析转换过程动态路径选择算法的步骤为:
1)初始化:
句子状态中栈顶地址=>StackP
2)取句子状态中信息:
取句子末项位置:StackP.XiangAddr=>EndXiangP
取句子中总项数:StackP.XiangS=>XiangS=>TempXiangS
取句子中开始推理项位置:StackP.P_si=>P_si
如果XiangS为1且项分类符为句子结束标志,则结束。
3)根据P_si项类及子类取下列信息:
起始匹配项项址=>TempP_si
匹配项数=>cls
4)从起始匹配项TempP_si开始cls个项和规则合一,如果匹配成功,则执行5);否则执行6)。
5)生成一个新的句子状态:
申请一个新句子状态所需空间,地址=>TempAddr
置句子末项位置:TempAddr+14+(XiangS-cls)×4=>TempAdd r.XiangAddr
置句子总项数:XiangS-cls=>TempAddr.XiangS
置句子开始推理位置:TempAddr+14+(XiangS-cls)×4=>TempAddr.P_si
将栈顶匹配项左部的项地址继承到TempAddr相应项位置
将归约项地址送到TempAddr中对应项位置
将栈顶匹配右部的项地址继承到TempAddr相应项位置
将新生成的句子状态压入栈顶,并转2)执行。
6)若有下一个匹配项数,则取匹配项数=>cls并转4)执行。
7)P_si向左指向前一项
TempXiangS减1。如果不为0,则转3)执行;否则转8)执行。
8)项内属性轮换。如果轮换不成功,则退栈(StackP.Next=>StackP,并转2)执行;否则转9)执行。
9)P_si指向轮换成功的项位置
从P_si所指项到首项的项数=>TempXiangS
转3)继续执行。
三)下面以两个实际例子来说明该算法的执行过程
例1:I send him a good book.
例2:I send a good book.
每个单词对应的项为:
I<->NP″我″
send<->VP(V301)″送″
       VP(V201)″送″
him<—>R()    ″他″
a<—>T()      ″一″
good<—>AP()  ″好″
book<—>NP()  ″书″规则体系
AP NP—>|NP.!AP!NP.
T  NP—>NP.!T!NP.
VP(V201)NP—>|VP(V201,OBJ),!VP!NP.
VP(V301)R NP>|VP(V301,OBJ),!VP!R!NP.
NP VP(OBJ)—>CS(),!NP!VP.
CS.—>S.!CS.类启发式信息库
类(子类)    匹配项数    超前项数
VP(V2)          2        0
VP(V3)          3        0
VP(V3)          4        0
VP(OBJ)         2        -1
NP()            2        -1
CS()            2        0
标点            0        0以例句1生成的句子状态为:
NP    VP(V301)   R    T    AP    NP    .
1      2         3    4     5    6      7
算法执行过程描述如下:1)P_si指向项7,为标点符号,推理项数TempXiangS为7;
根据p_si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项6,TempXiangS为6。2P_si指向项6
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始匹配项TempP_si指向项5;
经步骤4),与规则AP NP匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
NP VP(V301)   R    T    NP    .
1    2        3    4    5     6
转2)继续执行。3)P_si指向项6,为标点符号,推理项数TempXiangS为6;
根据P-si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项5,TempXiangS为5。4)P_si指向项5
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始匹配项TempP_si指向项4;
经步骤4),与规则T NP匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
NP VP(V301)   R    NP    .
1     2       3     4    5
转2)继续执行。5)P_si指向项5
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项4,TempXiangS为4。6)P_si指向项4
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始匹配项T empP_si指向项3;
执行步骤4),与规则无法匹配;
执行步骤6)也无下一个匹配项数cls;
转步骤7),P_si指向项3,推理项数TempXiangS为3。7P_si指向项3
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项2,TempXiangS为2。8)P_si指向项2
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为3,起始匹配项TempP_si指向项2;
经步骤4),与规则VPR NP匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
NP    VP(V301,OB J)    .
 1         2            3
转2)继续执行。9)P_si指向项3,为标点符号,推理项数TempXiangS为3;
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后P_si指向项2,TempXiangS为2。10)P_si指向项2
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始推理项TempP_si指向项1;
经步骤4),与规则NP VP匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
CS    .
 1    2
转2)继续执行。11)P_si指向项2,为标点符号,推理项数TempXiangS为2;
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项1,TempXiangS为1。12)P_si指向项1
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始匹配项TempP_si指向项1;
经步骤4),与规则CS.匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
S
转2)判断成功,整个句子共经历6次路径选择后归约成功。
对例2生成的句子状态为:
NP    VP(V301)    T    AP    NP    .
1       2         3    4      5    6算法执行过程描述如下:1)P_si指向项6,为标点符号,推理项数TempXiangS为6;
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项5,TempXiangS为5。2)P_si指向项5
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始匹配项TempP_si指向项4;
经步骤4),与规则AP NP匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
NP    VP(V301)    T    NP    .
1        2        3     4    5
转2)继续执行。3)P_si指向项5,为标点符号,推理项数TempXiangS为5;
根据P_si,经步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项4,TempXiangS为4。4)P_si指向项4
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始推理项TempP_si指向项3;
经步骤4),与规则T NP匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
NP VP(V301)    NP    .
1    2          3    4
转2)继续执行。5)P_si指向项4,为标点符号,推理项数TempXiangS为4;
根据P_si,执行步骤3),取cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后,P_si指向项3,推理项数为3。6)P_si指向项3
根据P_si,经步骤3),取匹配项数cls为2,起始推理项TempP_si指向项2;
经步骤4),无法与规则匹配;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后P_si指向项2,TempXiangS为2。7)P_si指向项2
根据P_si,经步骤3),取匹配项数cls为3,起始推理项TempP_si指向项2;
执行步骤4),无法与规则匹配;
执行步骤6),取下一个项数cls为4;
执行步骤4),仍无法与规则匹配;
转步骤6)已无下一个匹配项数;
执行步骤7)后P_si指向项1,TempXiangS为1。8)P_si指向项1
根据P_si,经步骤3),无法取到cls为2(因P_si已指头部);
执行步骤4),无法与规则匹配;
执行步骤6),无下一个匹配项数;
执行步骤7),TempXiangS为0;
执行步骤8)进行属性轮换。
属性轮换后,句子状态如下所示:
NP    VP(V201)    NP    .
1        2         3    4
 P_si指向项2,推理项数TempXiangS为2;
转3)继续执行。9)P_si指向项2
根据P_si,经步骤3),取匹配项数cls为2,起始推理项TempP_si指向项2;
经步骤4),与VPNP规则匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
NP    VP(V201,0BJ)    .
1        2             3
转2)继续执行。10)P_si指向项3,为标点符号,推理项数TempXiangS为3;
根据P_si,经步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后P_si指向项2,推理项数TempXiangS为2。11)P_si指向项2
根据P_si,经步骤3),取匹配项数cls,为2,起始推理项TempP_si指向项1;
经步骤4),与规则NP VP匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
CS    .
1     2
转2)继续执行。12)P_si指向项2,推理项数TempXiangS为2;
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为0;
执行步骤4),无法与规则匹配成功;
执行步骤6)也无下一个匹配项数;
执行步骤7)后P_si指向项1,推理项数TempXiangS为2。13)P_si指向项1
根据P_si,执行步骤3),取匹配项数cls为2,起始推理项TempP_si指向项1;
经步骤4),与规则CS.匹配成功,转步骤5)生成新的句子状态:
S
经2)判断成功,整个句子共经历8次路径选择后归约成功。
四)其它实例说明:
本发明是一个分析转换过程中采用自右向左动态路径选择的高效算法,也可以很方便地修改成自左向右路径选择算法。在英汉机译系统中整句分析转换采用自右向左动态路径选择比自左向右动态路径选择效率要高,路径选择次数要少;但另一方面在词组定义格式中有左边界而不一定有右边界,故识别短语时需要采用自左向右动态路径选择算法。在机译系统分析转换过程中根据英语词组和英语句子结构特点,有机地选择自右向左和自左向右动态路径选择算法,是减少路径选择、避免组合爆炸,提高翻译速度的有机组成部份。

Claims (1)

1.一种使用计算机进行的分析转换过程中动态路径选择方法,其特征在于:
一.确定动态路径选择原则,即:
1)实行自右向左推理或自左向右推理;
2)以类及子类结构搜索起始匹配项和项数;
3)根据当前句子状态中起始匹配项和项数与规则合一,匹配成功后生成新的项(归约项),并形成新的句子状态,再从1)开始执行;
4)经3)、2)、1)之后都不能使规则和当前句子状态中的项合一成功,则进行属性轮换后,再从1)开始执行;
5)经所有单词的属性轮换和3)、2)、1)之后,都不能使规则和当前句子中的项合一成功,则回溯到上一个句子状态,并根据当时的状态信息,转1)开始执行;
二.分析转换过程动态路径选择方法的步骤为:
1)初始化:
句子状态中栈顶地址=>StackP
2)取句子状态中信息:
取句子末项位置:StackP.XiangAddr=>EndXiangP
取句子中总项数:StackP.XiangS=>XiangS=>TempXiangS
取句子中开始推理项位置:StackP.P_si=>P_si
如果XiangS为1且项分类符为句子结束标志,则结束;
3)根据P_si项类及子类取下列信息:
起始匹配项项址=>TempP_si
匹配项数=>cls
4)从起始匹配项TempP_si开始cls个项和规则合一,如果匹配成功,则执行5);否则执行6);
5)生成一个新的句子状态:
申请一个新句子状态所需空间,地址=>TempAddr
置句子末项位置:TempAddr+14+(XiangS-cls)×4=>TempAddr.XiangAddr
置句子总项数:XiangS-cls=>TempAddr.XiangS
置句子开始推理位置.TempAddr+14+(XiangS-cls)×4=>TempAddr.Psi
将栈顶匹配项左部的项地址继承到TempAddr相应项位置
将归约项地址送到TempAddr中对应项位置
将栈顶匹配右部的项地址继承到TempAddr相应项位置
将新生成的句子状态压入栈顶,并转2)执行;
6)若有下一个匹配项数,则取匹配项数=>cls并转4)执行;
7)P_si向左指向前一项
TempXiangS减1,如果不为0,则转3)执行;否则转8)执行;
8)项内属性轮换,如果轮换不成功,则退栈(StackP.Next=>StackP,并转2)执行;否则转g)执行;
9)P_si指向轮换成功的项位置:
从P_si所指项到首项的项数=>TempXiangS
转3)继续执行。
CN95119554A 1995-12-26 1995-12-26 分析转换过程中动态路径选择方法 Expired - Lifetime CN1063556C (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN95119554A CN1063556C (zh) 1995-12-26 1995-12-26 分析转换过程中动态路径选择方法

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN95119554A CN1063556C (zh) 1995-12-26 1995-12-26 分析转换过程中动态路径选择方法

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN1129829A true CN1129829A (zh) 1996-08-28
CN1063556C CN1063556C (zh) 2001-03-21

Family

ID=5082070

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN95119554A Expired - Lifetime CN1063556C (zh) 1995-12-26 1995-12-26 分析转换过程中动态路径选择方法

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN1063556C (zh)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1302415C (zh) * 2000-06-19 2007-02-28 李玉鑑 一种英汉翻译机器的实现方法

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1995017729A1 (en) * 1993-12-22 1995-06-29 Taligent, Inc. Input methods framework

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1302415C (zh) * 2000-06-19 2007-02-28 李玉鑑 一种英汉翻译机器的实现方法

Also Published As

Publication number Publication date
CN1063556C (zh) 2001-03-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN1271545C (zh) 语言翻译系统
CN1498367A (zh) 信息处理装置、存储器管理装置、存储器管理方法及信息处理方法
CN1014845B (zh) 在结构式文件中制作、扩展及收缩组元标记的技术
CN1097226C (zh) 编译程序器
CN1485735A (zh) 指令调度方法、指令调度设备和指令调度程序
CN1758221A (zh) 程序处理装置
CN1776621A (zh) 程序变换方法
CN1647069A (zh) 对话控制系统和对话控制方法
CN101055566A (zh) 一种电子数据表的函数收集方法和装置
CN1194295C (zh) 程序变换装置及程序变换方法
CN101046867A (zh) 工作流决定方法以及工作流决定系统
CN1690956A (zh) 程序制定装置以及程序制定方法
CN1107908C (zh) 汇编语言源程序生成方法和系统
CN1129829A (zh) 分析转换过程中动态路径选择方法
CN1088687A (zh) 可变焦距透镜系统
CN1296231A (zh) 地名表示词典生成方法和地名表示词典生成装置
CN1261862C (zh) 输入预测处理方法和装置
CN1399191A (zh) 汉语语音识别词库的处理方法
CN100342373C (zh) 语言输入方法及系统
CN1016008B (zh) 满、锡、蒙、托文智能化语词处理系统
CN1062362C (zh) 一种计算机图像的动态连结方法
CN1508537A (zh) 一种粉末图的指标化方法
CN1155090A (zh) 高放大倍数变焦镜头系统
CN1464371A (zh) 多语种输入方法和系统及其电子字典系统
CN1100301C (zh) 中文汉字字符转换方法及装置

Legal Events

Date Code Title Description
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C06 Publication
PB01 Publication
C53 Correction of patent for invention or patent application
COR Change of bibliographic data

Free format text: CORRECT: APPLICANT; FROM: CHEN ZHAOXIONG TO: HUAJIAN MACHINE TRANSLATION CO., LTD

CP03 Change of name, title or address

Address after: 100083 Beijing Haidian District Xueyuan Road No. 31, West Building Huajian Corporation Li Hua

Applicant after: Huajian Machine Translation Co., Ltd.

Applicant before: Chen Zhaoxiong

C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
ASS Succession or assignment of patent right

Owner name: BEIJING HUAJIAN CHANGHE SCIENCE CO., LTD.

Free format text: FORMER OWNER: HUAJIAN MACHINE TRANSLATION CO., LTD

Effective date: 20090410

C41 Transfer of patent application or patent right or utility model
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20090410

Address after: Room 207, West Building, Kequn Building, 30 College Road, Haidian District, Beijing: 100083

Patentee after: Beijing Huajian long Technology Co. Ltd.

Address before: Li Hua Zip Code of West Building Huajian Group Company, Kequn Building, 30 College Road, Haidian District, Beijing: 100083

Patentee before: Huajian Machine Translation Co., Ltd.

CX01 Expiry of patent term

Granted publication date: 20010321

EXPY Termination of patent right or utility model