CN108897742A - 一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质 - Google Patents

一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质 Download PDF

Info

Publication number
CN108897742A
CN108897742A CN201810700300.9A CN201810700300A CN108897742A CN 108897742 A CN108897742 A CN 108897742A CN 201810700300 A CN201810700300 A CN 201810700300A CN 108897742 A CN108897742 A CN 108897742A
Authority
CN
China
Prior art keywords
log
user client
query request
cypher text
internationalization
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
CN201810700300.9A
Other languages
English (en)
Inventor
王祥
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Zhengzhou Yunhai Information Technology Co Ltd
Original Assignee
Zhengzhou Yunhai Information Technology Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Zhengzhou Yunhai Information Technology Co Ltd filed Critical Zhengzhou Yunhai Information Technology Co Ltd
Priority to CN201810700300.9A priority Critical patent/CN108897742A/zh
Publication of CN108897742A publication Critical patent/CN108897742A/zh
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Debugging And Monitoring (AREA)

Abstract

本申请公开了一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质,应用于日志系统中,其中该方法包括:接收用户客户端发送的日志查询请求;查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;查找与日志查询请求对应的日志内容;根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。本申请公开的一种日志国际化方法,在接收到用户客户端的日志查询请求后才去生成国际化日志,使得根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容生成的国际化日志与用户客户端相适应,提高了日志国际化的准确性。本申请公开的一种日志国际化系统、设备及计算机可读存储介质也解决了相应技术问题。

Description

一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质
技术领域
本申请涉及日志国际化技术领域,更具体地说,涉及一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质。
背景技术
在一个完整的信息系统里,日志系统是其一个功能组成部分。为了让用户查看日志记载的内容,日志系统需要将日志进行显示,在此过程中,不同国家的用户需要按照自身国家的语言来查看日志,此时,便需要对日志进行国际化。
现有的一种日志国际化的方法是:创建预设数量的国际化文件,国际化文件中以key=value的形式保存日志翻译文本,其中key为国际化标签变量,value为日志翻译文本;当需要记录日志时,在国际化文件中查找日志系统的运行语言对应的key,取出key对应的value,将日志内容与value合并后生成国际化日志,将国际化日志存入数据库;之后,在接收到用户客户端的查询请求后,将国际化日志发送至用户客户端。
然而,现有的一种日志国际化方法中,存在用户客户端的运行语言与日志系统的运行语言不一致的情况,此时,用户客户端的运行语言与国际化日志的翻译文本不一致,最终使得用户查询的国际化日志并不是自身所能看懂的国际化日志,也即现有的一种日志国际化方法的日志国际化准确性较低。
综上所述,如何提高现有的一种日志国际化方法的日志国际化的准确性是目前本领域技术人员亟待解决的问题。
发明内容
本申请的目的是提供一种日志国际化方法,其能在一定程度上解决如何提高现有的一种日志国际化方法的日志国际化的准确性的技术问题。本申请还提供了一种日志国际化系统、设备及计算机可读存储介质。
为了实现上述目的,本申请提供如下技术方案:
一种日志国际化方法,应用于日志系统中,包括:
接收用户客户端发送的日志查询请求;
查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
查找与所述日志查询请求对应的日志内容;
根据所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
优选的,所述查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,包括:
查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,所述日志翻译文本的日志变量类型按照预设排列方式排列;
所述查找与所述日志查询请求对应的日志内容,包括:
查找与所述日志查询请求对应的日志内容,所述日志内容的日志变量按照所述预设排列方式排列;
所述根据所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志,包括:
将所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容进行合并,生成国际化日志。
优选的,所述查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,包括:
在预设的日志翻译文本资源表中查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
所述查找与所述日志查询请求对应的日志内容,包括:
在预设的日志记录表中查找与所述日志查询请求对应的日志内容。
优选的,所述接收用户客户端发送的日志查询请求之前,还包括:
记录所述日志系统生成的日志内容至所述日志记录表中。
优选的,所述查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,包括:
检测所述用户客户端携带的表示所述用户客户端的运行语言的语言类型代码;
按照预设的语言类型代码与日志翻译文本间的对应关系,查找与所述用户客户端的语言类型代码对应的日志翻译文本。
优选的,所述查找与所述日志查询请求对应的日志内容,包括:
解析所述日志查询请求中的关键字;
按照预设的关键字与日志内容间的对应关系,查找所述日志查询请求中的关键字对应的日志内容。
优选的,所述生成国际化日志之后,还包括:
发送所述国际化日志至所述用户客户端。
一种日志国际化系统,应用于日志系统中,包括:
接收模块,用于接收用户客户端发送的日志查询请求;
第一查找模块,用于查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
第二查找模块,用于查找与所述日志查询请求对应的日志内容;
生成模块,用于根据所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
一种日志国际化设备,包括:
存储器,用于存储计算机程序;
处理器,用于执行所述计算机程序时实现如上任一所述的日志国际化方法的步骤。
一种计算机可读存储介质,所述计算机可读存储介质中存储有计算机程序,所述计算机程序被处理器执行时实现如上任一所述的日志国际化方法的步骤。
本申请提供的一种日志国际化方法,应用于日志系统中,接收用户客户端发送的日志查询请求;查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;查找与日志查询请求对应的日志内容;根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。本申请提供的一种日志国际化方法,在接收到日志查询请求后,查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,也即在接收到用户客户端的日志查询请求后才去生成国际化日志,使得日志翻译文本与用户客户端的运行语言相适用,进而使得根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容生成的国际化日志与用户客户端的运行语言相适应,与现有技术中日志系统在记录日志时便生成国际化日志相比,在一定程度上避免了日志系统与用户客户端的运行语言不一致时,导致国际化日志不能被用户看懂的可能性,提高了日志国际化的准确性。本申请提供的一种日志国际化系统、设备及计算机可读存储介质也解决了相应技术问题。
附图说明
为了更清楚地说明本申请实施例或现有技术中的技术方案,下面将对实施例或现有技术描述中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本申请的实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据提供的附图获得其他的附图。
图1为本申请实施例提供的一种日志国际化方法的第一流程图;
图2为本申请实施例提供的一种日志国际化方法的第二流程图;
图3为本申请实施例提供的一种日志国际化方法的第三流程图;
图4为实际应用中本申请实施例提供的一种日志国际化方法的流程图;
图5为本申请实施例提供的一种日志国际化系统的结构示意图;
图6为本申请实施例提供的一种日志国际化设备的结构示意图;
图7为本申请实施例提供的一种日志国际化设备的另一结构示意图。
具体实施方式
下面将结合本申请实施例中的附图,对本申请实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本申请一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本申请中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本申请保护的范围。
现有的一种日志国际化的方法是:创建预设数量的国际化文件,国际化文件中以key=value的形式保存日志翻译文本,其中key为国际化标签变量,value为日志翻译文本;当需要记录日志时,在国际化文件中查找日志系统的运行语言对应的key,取出key对应的value,将日志内容与value合并后生成国际化日志,将国际化日志存入数据库;之后,在接收到用户客户端的查询请求后,将国际化日志发送至用户客户端。然而,现有的一种日志国际化方法中,存在用户客户端的运行语言与日志系统的运行语言不一致的情况,此时,用户客户端的运行语言与国际化日志的翻译文本不一致,最终使得用户查询的国际化日志并不是自身所能看懂的国际化日志,也即现有的一种日志国际化方法的日志国际化准确性较低。而本申请提供的一种日志国际化方法可以在一定程度上提高日志国际化的准确性。
请参阅图1,图1为本申请实施例提供的一种日志国际化方法的第一流程图。
本申请实施例提供的一种日志国际化方法,应用于日志系统中,可以包括如下步骤:
步骤S101:接收用户客户端发送的日志查询请求。
本申请所描述的日志查询请求指的是用户客户端发送至日志系统的包含对相应日志进行查询的请求,日志查询请求的具体内容可以根据实际情况灵活确定,比如,在以天为单位记录日志的日志系统中,日志查询请求的内容可以为查询某一天记录的所有日志,比如查询日志系统记录的2018年6月28日这一天记录的所有日志;当然,也可以是查询某一时间段内记录的所有日志,比如查询日志系统记录的2018年6月28日9点至12点间的所有日志。
步骤S102:查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本。
日志系统中保存着与各类语言对应的日志翻译文本,比如中文翻译文本、英文翻译文本等,为了使得日志生成的国际化日志能够被使用用户客户端的用户看懂,日志系统需要查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,由于用户客户端的运行语言能够被用户所看懂,所以日志系统需要查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本。具体应用场景中,用户客户端有自己的语言类型代码,所以日志系统可以借助语言类型代码来查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,这样可以在一定程度上简化查找日志翻译文本的过程,提高效率,其过程具体可以为:检测用户客户端携带的表示用户客户端的运行语言的语言类型代码;按照预设的语言类型代码与日志翻译文本间的对应关系,查找与用户客户端的语言类型代码对应的日志翻译文本。当然,日志系统还可以对用户客户端的运行语言进行解析,解析出用户客户端的运行语言类型,然后根据运行语言类型确定用户客户端对应的日志翻译文本,具体的,可以是日志系统获取预设数量的用户客户端的运行语言的基础组成单位,然后将该基础组成单位与自身保存的语言类型进行匹配对比,确定基础组成单位所属的语言类型,最后根据基础语言所属的语言类型确定用户客户端对应的日志翻译文本,以日志系统的运行语言为英语为例,此时日志系统解析出的日志系统运行语言的基础组成单位便为英语的部分或全部英文字母,比如A、B、C等,日志系统将英文字母与自身保存的英文语言类型进行匹配对比后,便可以确定基础组成单位的语言类型为英语,之后日志系统便确定用户客户端对应的日志翻译文本为英文翻译文本。
步骤S103:查找与日志查询请求对应的日志内容。
实际应用中,当日志查询请求中的内容为查询某一天记录的所有日志时,日志系统便以天为单位查找与日志查询请求对应的日志内容;而当日志查询请求中的日志内容为某一类日志时,比如以关键字表示的日志时,日志系统便根据日志查询请求中的关键字查找与日志查询请求对应的日志内容,其过程可以具体为:解析日志查询请求中的关键字;按照预设的关键字与日志内容间的对应关系,查找日志查询请求中的关键字对应的日志内容。
步骤S104:根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
日志系统在查找到用户客户端对应的日志翻译文本及日志查询请求对应的日志内容后,便可以根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。具体应用场景中,日志系统可以预先定义好国际化日志的日志格式,然后按照国际化日志的日志格式,在用户客户端对应的日志翻译文本及日志查询请求对应的日志内容中查找相关信息,并将相关信息编辑至国际化日志的日志格式中,以此生成国际化日志。此外,日志系统在生成国际化日志后,还可以发送国际化日志至用户客户端,以使用户借助用户客户端查看日志。
本申请提供的一种日志国际化方法,应用于日志系统中,接收用户客户端发送的日志查询请求;查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;查找与日志查询请求对应的日志内容;根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。本申请提供的一种日志国际化方法,在接收到日志查询请求后,查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,也即在接收到用户客户端的日志查询请求后才去生成国际化日志,使得日志翻译文本与用户客户端的运行语言相适用,进而使得根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容生成的国际化日志与用户客户端的运行语言相适应,与现有技术中日志系统在记录日志时便生成国际化日志相比,在一定程度上避免了日志系统与用户客户端的运行语言不一致时,导致国际化日志不能被用户看懂的可能性,提高了日志国际化的准确性。
请参阅图2,图2为本申请实施例提供的一种日志国际化方法的第二流程图。
为了提高本申请实施例提供的一种日志国际化方法的日志国际化效率,本申请实施例提供的一种日志国际化方法可以具体为:
步骤S201:接收用户客户端发送的日志查询请求。
步骤S202:查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,日志翻译文本的日志变量类型按照预设排列方式排列。
步骤S203:查找与日志查询请求对应的日志内容,日志内容的日志变量按照预设排列方式排列。
步骤S204:将用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容进行合并,生成国际化日志。
实际应用中,可以日志系统可以预先设置日志翻译文本的日志变量类型按照预设排列方式排列,相应的,设置日志内容的日志变量按照该预设排列方式排列,比如,以日志变量类型包括IO读取速率、读操作数、写操作数为为例,日志翻译文本的日志变量类型按照IO读取速率、读操作数、写操作数的方式排列,相应的,日志翻译文本的日志变量也按照IO读取速率、读操作数、写操作数的方式排列,由于日志翻译文本的日志变量类型及日志内容的日志变量的排列方式相同,则日志系统可以直接将用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容进行合并,生成国际化日志,合并的方式可以根据实际需要灵活确定,比如将日志内容与日志翻译文本拼接至一起等,采用此种方式可以在一定程度上提高日志国际化效率。具体应用场景中,为了便于外界查看国际化日志,还可以将日志翻译文本设置为以下形式:日志变量类型();其中,日志变量类型代表某一日志变量类型,()中表示该日志变量类型的具体数值,一般为日志内容中记载的数值,此时,可以将日志内容设置为仅记录各个日志变量的具体数值,各个数值间借助分隔符来进行区分,分隔符可以为制表符\t等;日志系统在合并日志翻译文本及日志内容时,可以直接将日志内容中的具体数值添加至日志翻译文本中的相应()内,生成国际化日志;以日志变量类型为IO读取速率为例,则日志翻译文本的形式为:IO读取速率();下面以仍以日志变量类型包括IO读取速率、读操作数、写操作数为例,则日志翻译文本的形式为:IO读取速率()、读操作数()、写操作数,日志内容为:1M/s\t10\t20,其中1M/s为IO读取速率的数值,10为读操作数的数值,20为写操作数的数值,则该类国际化日志的最终形式为:IO读取速率(1M/s)、读操作数(10)、写操作数(20)。此时,日志系统在记录日志时,只需将日志变量的具体数值按照日志变量排列方式依次记录即可。
请参阅图3,图3为本申请实施例提供的一种日志国际化方法的第三流程图。
实际应用中,为了准确保存日志翻译文本与日志内容,本申请实施例提供的一种日志国际化方法具体可以为:
步骤S301:接收用户客户端发送的日志查询请求。
步骤S302:在预设的日志翻译文本资源表中查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本。
步骤S303:在预设的日志记录表中查找与日志查询请求对应的日志内容。
步骤S304:根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
实际应用中,可以借助日志翻译文本资源表来保存日志翻译文本,借助日志记录表来保存日志内容,这样可以准确、有条理的保存日志翻译文本及日志内容,相应的,日志系统在预设的日志翻译文本资源表中查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,在预设的日志记录表中查找与日志查询请求对应的日志内容,从而可以在一定程度上提高日志系统查找用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本及日志查询请求对应的日志内容的查找效率。此实施例中,日志系统需要记录生成的日志内容至日志记录表中。
请参阅图4,图4为实际应用中本申请实施例提供的一种日志国际化方法的流程图。
实际应用中本申请实施例提供的一种日志国际化方法,应用于日志系统中,可以包括如下步骤:
步骤S401:在数据库中创建日志翻译文本资源表及日志记录表,日志翻译文本资源表包括语言类型代码及各国日志翻译文本,日志翻译文本包括翻译字段及日志变量占位符(),日志记录表包括日志变量数值及语言类型代码;
步骤S402:记录生成的日志至日志记录表中;
步骤S403:接收用户客户端发送的日志查询请求;
步骤S404:判断日志查询请求中是否包括语言类型代码,若是,则执行步骤S405;
步骤S405:判断日志查询请求中是否包括关键字,若是,则执行步骤S406,若否,则执行步骤S407:
步骤S406:根据日志查询请求中的语言类型代码及关键字查找日志查询请求对应的日志翻译文本及日志内容;
步骤S407:根据日志查询请求中的语言类型代码查找日志查询请求对应的日志翻译文本及日志内容;
步骤S408:将查找到的日志内容中的日志变量数值添加至查找到的日志翻译文本中的相应日志变量占位符()中,生成国际化日志;
步骤S409:发送生成的国际化日志至用户客户端。
本申请还提供了一种日志国际化系统,其具有本申请实施例提供的一种日志国际化方法具有的对应效果。请参阅图5,图5为本申请实施例提供的一种日志国际化系统的结构示意图。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统,应用于日志系统中,可以包括:
接收模块101,用于接收用户客户端发送的日志查询请求;
第一查找模块102,用于查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
第二查找模块103,用于查找与日志查询请求对应的日志内容;
生成模块104,用于根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统中,第一查找模块可以包括:
第一查找单元,用于查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,日志翻译文本的日志变量类型按照预设排列方式排列;
第二查找模块可以包括:
第二查找单元,用于查找与日志查询请求对应的日志内容,日志内容的日志变量按照预设排列方式排列;
生成模块可以包括:
生成单元,用于将用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容进行合并,生成国际化日志。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统中,第一查找模块可以包括:
第三查找单元,用于在预设的日志翻译文本资源表中查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
第二查找模块可以包括:
第四查找单元,用于在预设的日志记录表中查找与日志查询请求对应的日志内容。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统中,还可以包括:
记录模块,用于在接收模块接收用户客户端发送的日志查询请求之前,记录日志系统生成的日志内容至日志记录表中。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统中,第一查找模块可以包括:
第一检测单元,用于检测用户客户端携带的表示用户客户端的运行语言的语言类型代码;
第五查找单元,用于按照预设的语言类型代码与日志翻译文本间的对应关系,查找与用户客户端的语言类型代码对应的日志翻译文本。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统中,第二查找模块可以包括:
第一解析单元,用于解析日志查询请求中的关键字;
第六查找单元,用于按照预设的关键字与日志内容间的对应关系,查找日志查询请求中的关键字对应的日志内容。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统中,还可以包括:
发送模块,用于在生成模块生成国际化日志之后,发送国际化日志至用户客户端。
本申请还提供了一种日志国际化设备及计算机可读存储介质,其均具有本申请实施例提供的一种日志国际化方法具有的对应效果。请参阅图6,图6为本申请实施例提供的一种日志国际化设备的结构示意图。
本申请实施例提供的一种日志国际化设备,包括存储器201及处理器202,存储器201中存储有计算机程序,处理器202执行存储器201中存储的计算机程序时实现如下步骤:
接收用户客户端发送的日志查询请求;
查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
查找与日志查询请求对应的日志内容;
根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
本申请实施例提供的一种日志国际化设备,包括存储器201及处理器202,存储器201中存储有计算机子程序,处理器202执行存储器201中存储的计算机子程序时具体实现:查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,日志翻译文本的日志变量类型按照预设排列方式排列;查找与日志查询请求对应的日志内容,日志内容的日志变量按照预设排列方式排列;将用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容进行合并,生成国际化日志。
本申请实施例提供的一种日志国际化设备,包括存储器201及处理器202,存储器201中存储有计算机子程序,处理器202执行存储器201中存储的计算机子程序时具体实现:在预设的日志翻译文本资源表中查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;在预设的日志记录表中查找与日志查询请求对应的日志内容。
本申请实施例提供的一种日志国际化设备,包括存储器201及处理器202,存储器201中存储有计算机子程序,处理器202执行存储器201中存储的计算机子程序时具体实现:接收用户客户端发送的日志查询请求之前,记录日志系统生成的日志内容至日志记录表中。
本申请实施例提供的一种日志国际化设备,包括存储器201及处理器202,存储器201中存储有计算机子程序,处理器202执行存储器201中存储的计算机子程序时具体实现:检测用户客户端携带的表示用户客户端的运行语言的语言类型代码;按照预设的语言类型代码与日志翻译文本间的对应关系,查找与用户客户端的语言类型代码对应的日志翻译文本。
本申请实施例提供的一种日志国际化设备,包括存储器201及处理器202,存储器201中存储有计算机子程序,处理器202执行存储器201中存储的计算机子程序时具体实现:解析日志查询请求中的关键字;按照预设的关键字与日志内容间的对应关系,查找日志查询请求中的关键字对应的日志内容。
本申请实施例提供的一种日志国际化设备,包括存储器201及处理器202,存储器201中存储有计算机子程序,处理器202执行存储器201中存储的计算机子程序时具体实现:生成国际化日志之后,发送国际化日志至用户客户端。
请参阅图7,本申请实施例提供的另一种日志国际化设备中还可以包括:与处理器202连接的输入端口203,用于传输外界输入的命令至处理器202;与处理器202连接的显示单元204,用于显示处理器202的处理结果至外界;与处理器202连接的通信模块205,用于实现日志国际化设备与外界的通信。显示单元202可以为显示面板、激光扫描使显示器等;通信模块205所采用的通信方式包括但不局限于移动高清链接技术(HML)、通用串行总线(USB)、高清多媒体接口(HDMI)、无线连接:无线保真技术(WiFi)、蓝牙通信技术、低功耗蓝牙通信技术、基于IEEE802.11s的通信技术。
本申请实施例提供的一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质中存储有计算机程序,计算机程序被处理器执行时实现如下步骤:
接收用户客户端发送的日志查询请求;
查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
查找与日志查询请求对应的日志内容;
根据用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
本申请实施例提供的一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质中存储有计算机子程序,计算机子程序被处理器执行时具体实现:查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,日志翻译文本的日志变量类型按照预设排列方式排列;查找与日志查询请求对应的日志内容,日志内容的日志变量按照预设排列方式排列;将用户客户端对应的日志翻译文本与日志查询请求对应的日志内容进行合并,生成国际化日志。
本申请实施例提供的一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质中存储有计算机子程序,计算机子程序被处理器执行时具体实现:在预设的日志翻译文本资源表中查找与用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;在预设的日志记录表中查找与日志查询请求对应的日志内容。
本申请实施例提供的一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质中存储有计算机子程序,计算机子程序被处理器执行时具体实现:接收用户客户端发送的日志查询请求之前,记录日志系统生成的日志内容至日志记录表中。
本申请实施例提供的一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质中存储有计算机子程序,计算机子程序被处理器执行时具体实现:检测用户客户端携带的表示用户客户端的运行语言的语言类型代码;按照预设的语言类型代码与日志翻译文本间的对应关系,查找与用户客户端的语言类型代码对应的日志翻译文本。
本申请实施例提供的一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质中存储有计算机子程序,计算机子程序被处理器执行时具体实现:解析日志查询请求中的关键字;按照预设的关键字与日志内容间的对应关系,查找日志查询请求中的关键字对应的日志内容。
本申请实施例提供的一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质中存储有计算机子程序,计算机子程序被处理器执行时具体实现:生成国际化日志之后,发送国际化日志至用户客户端。
本申请所述的计算机可读存储介质包括随机存储器(RAM)、内存、只读存储器(ROM)、电可编程ROM、电可擦除可编程ROM、寄存器、硬盘、可移动磁盘、CD-ROM、或技术领域内所公知的任意其它形式的存储介质。
本申请实施例提供的一种日志国际化系统、设备及计算机可读存储介质中相关部分的说明请参见本申请实施例提供的一种日志国际化方法中对应部分的详细说明,在此不再赘述。另外,本申请实施例提供的上述技术方案中与现有技术中对应技术方案实现原理一致的部分并未详细说明,以免过多赘述。
还需要说明的是,在本文中,诸如第一和第二等之类的关系术语仅仅用来将一个实体或者操作与另一个实体或操作区分开来,而不一定要求或者暗示这些实体或操作之间存在任何这种实际的关系或者顺序。而且,术语“包括”、“包含”或者其任何其他变体意在涵盖非排他性的包含,从而使得包括一系列要素的过程、方法、物品或者设备不仅包括那些要素,而且还包括没有明确列出的其他要素,或者是还包括为这种过程、方法、物品或者设备所固有的要素。在没有更多限制的情况下,由语句“包括一个……”限定的要素,并不排除在包括所述要素的过程、方法、物品或者设备中还存在另外的相同要素。
对所公开的实施例的上述说明,使本领域技术人员能够实现或使用本申请。对这些实施例的多种修改对本领域技术人员来说将是显而易见的,本文中所定义的一般原理可以在不脱离本申请的精神或范围的情况下,在其它实施例中实现。因此,本申请将不会被限制于本文所示的这些实施例,而是要符合与本文所公开的原理和新颖特点相一致的最宽的范围。

Claims (10)

1.一种日志国际化方法,其特征在于,应用于日志系统中,包括:
接收用户客户端发送的日志查询请求;
查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
查找与所述日志查询请求对应的日志内容;
根据所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,包括:
查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,所述日志翻译文本的日志变量类型按照预设排列方式排列;
所述查找与所述日志查询请求对应的日志内容,包括:
查找与所述日志查询请求对应的日志内容,所述日志内容的日志变量按照所述预设排列方式排列;
所述根据所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志,包括:
将所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容进行合并,生成国际化日志。
3.根据权利要求1或2所述的方法,其特征在于,所述查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,包括:
在预设的日志翻译文本资源表中查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
所述查找与所述日志查询请求对应的日志内容,包括:
在预设的日志记录表中查找与所述日志查询请求对应的日志内容。
4.根据权利要求3所述的方法,其特征在于,所述接收用户客户端发送的日志查询请求之前,还包括:
记录所述日志系统生成的日志内容至所述日志记录表中。
5.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本,包括:
检测所述用户客户端携带的表示所述用户客户端的运行语言的语言类型代码;
按照预设的语言类型代码与日志翻译文本间的对应关系,查找与所述用户客户端的语言类型代码对应的日志翻译文本。
6.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述查找与所述日志查询请求对应的日志内容,包括:
解析所述日志查询请求中的关键字;
按照预设的关键字与日志内容间的对应关系,查找所述日志查询请求中的关键字对应的日志内容。
7.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述生成国际化日志之后,还包括:
发送所述国际化日志至所述用户客户端。
8.一种日志国际化系统,其特征在于,应用于日志系统中,包括:
接收模块,用于接收用户客户端发送的日志查询请求;
第一查找模块,用于查找与所述用户客户端的运行语言对应的日志翻译文本;
第二查找模块,用于查找与所述日志查询请求对应的日志内容;
生成模块,用于根据所述用户客户端对应的日志翻译文本与所述日志查询请求对应的日志内容,生成国际化日志。
9.一种日志国际化设备,其特征在于,包括:
存储器,用于存储计算机程序;
处理器,用于执行所述计算机程序时实现如权利要求1至7任一项所述的日志国际化方法的步骤。
10.一种计算机可读存储介质,其特征在于,所述计算机可读存储介质中存储有计算机程序,所述计算机程序被处理器执行时实现如权利要求1至7任一项所述的日志国际化方法的步骤。
CN201810700300.9A 2018-06-29 2018-06-29 一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质 Withdrawn CN108897742A (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201810700300.9A CN108897742A (zh) 2018-06-29 2018-06-29 一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201810700300.9A CN108897742A (zh) 2018-06-29 2018-06-29 一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN108897742A true CN108897742A (zh) 2018-11-27

Family

ID=64347474

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201810700300.9A Withdrawn CN108897742A (zh) 2018-06-29 2018-06-29 一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN108897742A (zh)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110941471A (zh) * 2019-11-25 2020-03-31 厦门中软海晟信息技术有限公司 一种软件系统基础数据国际化的方法及装置
CN114691266A (zh) * 2022-03-11 2022-07-01 浙江中控技术股份有限公司 语言切换方法、装置及文本保存方法
CN116974877A (zh) * 2023-09-25 2023-10-31 湖南三湘银行股份有限公司 一种跨语言场景下的日志收集方法

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110941471A (zh) * 2019-11-25 2020-03-31 厦门中软海晟信息技术有限公司 一种软件系统基础数据国际化的方法及装置
CN114691266A (zh) * 2022-03-11 2022-07-01 浙江中控技术股份有限公司 语言切换方法、装置及文本保存方法
CN116974877A (zh) * 2023-09-25 2023-10-31 湖南三湘银行股份有限公司 一种跨语言场景下的日志收集方法
CN116974877B (zh) * 2023-09-25 2024-01-30 湖南三湘银行股份有限公司 一种跨语言场景下的日志收集方法

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN109325009B (zh) 日志解析的方法及装置
US8473521B2 (en) Ontology guided reference data discovery
CN102508784B (zh) 视频监控设备中闪存卡的数据存储方法及其系统
CN108897742A (zh) 一种日志国际化方法、系统、设备及计算机可读存储介质
US20140281943A1 (en) Web-based spell checker
CN111324609B (zh) 知识图谱构建方法、装置、电子设备及存储介质
CN106776584A (zh) 文字显示方法、翻译表生成方法、文件翻译方法及装置
CN109471851B (zh) 数据处理方法、装置、服务器和存储介质
CN104572463A (zh) 测试接口信息的方法及装置
US9417991B2 (en) Translation verification testing
CN105373541A (zh) 数据库的数据操作请求的处理方法和系统
CN103109264A (zh) 创建配置文件模板
CN108241676A (zh) 实现数据同步的方法及设备
US20150331690A1 (en) Method and apparatus for associating information
CN111694866A (zh) 数据搜索及存储方法、数据搜索系统、装置、设备及介质
CN105843899B (zh) 一种可简化编程的大数据自动化解析方法及系统
CN108900554A (zh) Http协议资产检测方法、系统、设备及计算机介质
US20190073390A1 (en) Data storage with improved efficiency
CN107153694B (zh) 一种自动修改题目错误的方法、装置、设备和存储介质
CN117252217A (zh) 一种翻译文本的校验方法和相关装置
CN112306594A (zh) 一种基于移动端的渲染方法、装置及存储介质
CN115114232A (zh) 一种历史版本对象列举方法、装置及其介质
CN108008947B (zh) 一种编程语句的智能提示方法、装置、服务器及存储介质
CN109542357A (zh) 一种命令参数组装方法、系统、设备及计算机存储介质
CN110209453A (zh) 基于驱动器的多对象自动刷新及显示方法及相关产品

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
WW01 Invention patent application withdrawn after publication

Application publication date: 20181127

WW01 Invention patent application withdrawn after publication