CN107943799B - 获得注解的方法、终端及系统 - Google Patents

获得注解的方法、终端及系统 Download PDF

Info

Publication number
CN107943799B
CN107943799B CN201711213489.0A CN201711213489A CN107943799B CN 107943799 B CN107943799 B CN 107943799B CN 201711213489 A CN201711213489 A CN 201711213489A CN 107943799 B CN107943799 B CN 107943799B
Authority
CN
China
Prior art keywords
window
scanning window
page
scanning
user
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
CN201711213489.0A
Other languages
English (en)
Other versions
CN107943799A (zh
Inventor
马宇尘
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Shanghai Liangming Technology Development Co Ltd
Original Assignee
Shanghai Liangming Technology Development Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Shanghai Liangming Technology Development Co Ltd filed Critical Shanghai Liangming Technology Development Co Ltd
Priority to CN201711213489.0A priority Critical patent/CN107943799B/zh
Publication of CN107943799A publication Critical patent/CN107943799A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN107943799B publication Critical patent/CN107943799B/zh
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06VIMAGE OR VIDEO RECOGNITION OR UNDERSTANDING
    • G06V20/00Scenes; Scene-specific elements
    • G06V20/60Type of objects
    • G06V20/62Text, e.g. of license plates, overlay texts or captions on TV images
    • G06V20/63Scene text, e.g. street names
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06VIMAGE OR VIDEO RECOGNITION OR UNDERSTANDING
    • G06V30/00Character recognition; Recognising digital ink; Document-oriented image-based pattern recognition
    • G06V30/10Character recognition

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

本发明提供了一种获得注解的方法、终端及系统,涉及机器辅助学习技术领域。一种获得注解的方法,包括如下步骤:触发翻译功能,输出扫描窗口;获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中;对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译。利用本发明,丰富了翻译功能,提高了翻译的灵活性。

Description

获得注解的方法、终端及系统
技术领域
本发明涉及机器辅助学习技术领域。
背景技术
随着科技的发展和社会的进步,各国之间的文件交互越来越多,翻译软件应用而生。比较常用的文字翻译方法,比如在鼠标位于需翻译的文字范围内时,在该文字的右下侧跳出显示一个包含有该文字翻译结果的屏幕取词窗口,在鼠标移出该文字时,关闭该屏幕取词窗口。或者,对翻译窗口限定的区域中的内容进行识别后,输出文字翻译内容。
以往,自动翻译装置主要用于桌面计算机或服务器。这些类型的自动翻译装置通常对已经数字化的文本文件、网页文档、PDF文件等执行自动翻译。限制,已经可以针对需要翻译的各类离线文本进行翻译,比如餐馆的菜单、大街上的指示牌(sign board)、硬拷贝文档、纸张上任意书写的字符、文字等。
但现有的翻译功能单一,且不能根据用户需要进行灵活调整,依然难以满足用户的使用需求。
发明内容
本发明的目的在于:克服现有技术的不足,提供一种获得注解的方法、终端及系统。本发明中,翻译对应的扫描窗口能够在一个或多个页面上随意移动,置放在目标页面;进一步,还能够缩放窗口尺寸、改变窗口形状等。利用本发明,丰富了翻译功能,提高了翻译的灵活性。
为实现上述目标,本发明提供了如下技术方案。
一种获得注解的方法,包括如下步骤:触发翻译功能,输出扫描窗口;获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中;对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译。
进一步,所述扫描窗口调整指令包括调整窗口所在页面、移动窗口位置、缩放窗口尺寸和/或改变窗口形状。
进一步,获取扫描窗口调整指令的步骤为,
采集用户对扫描窗口执行的触摸动作;
根据预设的触摸动作与窗口调整指令的映射关系,获取该触摸动作对应的窗口调整指令。
进一步,采集用户朝不同方向拖动窗口的动作,依据所述拖动方向对扫描窗口进行扩展。
进一步,当所述目标页面为网页时,通过所述网页顶部搜索窗口的拖动,将顶部用于输入超链接的搜索窗口调整为前述扫描窗口。
进一步,针对目标页面中的扫描窗口触发扫描扩展操作以按预设方式扩大扫描范围。
优选的,所述扫描窗口对应设置有扩展触发控件,采集该扩展触发控件的触发次数,所述扩展范围与触发次数关联;根据触发次数的逐次增多,将扫描范围依次从扫描窗口下的当前内容扩展至该当前内容所在句子、当前内容所在段落、当前内容所在章节,直至当前内容所在页面或文档。
或者,所述扫描窗口对应设置有扩展触发控件,采集该扩展触发控件的触发操作,将扫描范围从扫描窗口下的当前内容扩展至该当前内容所在句子;或者扩展至当前内容所在段落;或者扩展至当前内容所在章节;或者扩展至当前内容所在页面或文档。
进一步,对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译的步骤为,
采集扫描窗口中采集到的图像;
识别前述图像中的字符内容;
依据预设的词库和目标语种对所述字符进行翻译。
优选的,识别前述图像中的字符内容的步骤为,将前述图像转换为数字图像,基于存储的字符识别信息对图像中的字符串区域执行字符识别,生成文本串。
进一步,还设置有用户接口,生成文本串后,通过用户接口纠正所述文本串的内容。
进一步,在输出扫描窗口的当前页面,设置有页面查询控件,触发所述页面查询控件,输出当前页面的邻近页面,以便于用户选择目标页面。
本发明还提供了一种获得注解的终端,包括如下结构:
注解触发单元,用以触发翻译功能,输出扫描窗口;
信息接收单元,连接注解触发单元,用以获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中;
翻译单元,连接信息接收单元,用以对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译。
本发明还提供了一种获取注解的系统,包括如下结构:
用户终端,用以采集用户触发翻译功能的操作并输出扫描窗口,以及获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中,获取目标页面中扫描窗口下的内容图像后发送至服务器;
服务器,连接用户终端,所述服务器包括,
信息收发单元,用以与用户终端进行信息传输;
翻译数据库,用以存储词库;
翻译单元,连接信息收发单元和翻译数据库,用以对获取的图像进行识别后,获取目标字符,并依据前述词库和目标语种对所述目标字符进行翻译。
本发明由于采用以上技术方案,与现有技术相比,作为举例而非限定,具有以下的优点和积极效果:翻译对应的扫描窗口能够在一个或多个页面上随意移动,置放在目标页面;进一步,还能够缩放窗口尺寸、改变窗口形状等。利用本发明,丰富了翻译功能,提高了翻译的灵活性。
附图说明
图1为本发明实施例提供的一种获得注解的方法的流程图
图2至图8为本发明实施例中的获得注解的操作示例图。
图9为本发明实施例提供的设置有扩展触发控件的扫描窗口示例图。
图10为本发明实施例提供的获得注解的终端的模块结构图。
图11为本发明实施例提供的获得注解的系统的框架示例图。
图中标号如下:
手指100;
用户移动终端200,用户界面210,即时通信应用211,联系人列表220,功能控件230,应用列表240,扫描功能控件241,扫描界面250,扫描窗口251,实景图像252,页面查询控件253,待翻译对象260,翻译结果输出区270,扫描扩展控件280;
终端300,注解触发单元310,信息接收单元320,翻译单元330;
系统400;用户终端410,服务器420。
具体实施方式
以下结合附图和具体实施例对本发明提供的获得注解的方法、终端及系统作进一步详细说明。应当注意的是,下述实施例中描述的技术特征或者技术特征的组合不应当被认为是孤立的,它们可以被相互组合从而达到更好的技术效果。在下述实施例的附图中,各附图所出现的相同标号代表相同的特征或者部件,可应用于不同实施例中。
需说明的是,本说明书所附图式所绘示的结构、比例、大小等,均仅用以配合说明书所揭示的内容,以供熟悉此技术的人士了解与阅读,并非用以限定发明可实施的限定条件,任何结构的修饰、比例关系的改变或大小的调整,在不影响发明所能产生的功效及所能达成的目的下,均应落在发明所揭示的技术内容所能涵盖的范围内。本发明的优选实施方式的范围包括另外的实现,其中可以不按所示出或讨论的顺序,包括根据所涉及的功能按基本同时的方式或按相反的顺序,来执行功能,这应被本发明的实施例所属技术领域的技术人员所理解。
实施例
参见图1所示,提供了一种获得注解的方法,本实施例的方法适用于字符翻译的情况,由翻译装置执行,该翻译装置可以由软件和/或硬件实现,一般可集成在智能终端、移动终端中。所述包括如下步骤:
S100,触发翻译功能,输出扫描窗口。
触发翻译功能的方式,可以是用户通过专用的翻译客户端来实现,也可以是通过嵌入有翻译功能的综合客户端来实现。所述综合客户端,作为举例而非限制,比如网页浏览器、即时通信客户端、新闻客户端、购物客户端等。在触发翻译功能后,能够输出扫描窗口。
所述扫描窗口,是可以显示摄像头采集的图像的窗口。所述扫描窗口可以为手机摄像头的最大取景范围,也可以为设置的预设尺寸的窗口。
参见图2所示,以嵌入有翻译功能的即时通信工具为例。用户需要进行翻译时,可以通过用户移动终端200启动即时通信应用“快信”,具体的,作为举例而非限制,比如用户用手指点击屏幕上输出的用户界面210中的即时通信应用211“快信”。
参见图3所示,快信启动后,通过终端的显示结构输出了用户界面210。用户界面210上显示有联系人列表220,以及功能控件230。用户可以触发功能控件230,在用户界面上弹出小弹窗,小弹窗显示了常用的应用列表240,其中包括扫描功能控件241。
用户触发扫描功能控件241,该控件被触发后,用户移动终端200上的扫描结构启动,在用户终端的显示结构上输出扫描界面250,参见图4所示。
参见图4,扫描界面250可以显示摄像头采集的实景信息,其包括扫描窗口251,扫描窗口251可以对扫描窗口下的实景图像252中的内容进行扫描。
S200,获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中。
本实施例中,所述扫描窗口251可以由用户手动调整,在获取用户的扫描窗口调整指令后,所述扫描窗口依据前述指令进行相应的变化。
优选的,获取扫描窗口调整指令的步骤为:采集用户对扫描窗口执行的触摸动作;根据预设的触摸动作与窗口调整指令的映射关系,获取该触摸动作对应的窗口调整指令。
所述扫描窗口调整指令可以包括调整窗口所在页面、移动窗口位置、缩放窗口尺寸和/或改变窗口形状。实际操作时,优选的,采集用户朝不同方向拖动窗口的动作,依据所述拖动方向对扫描窗口进行扩展。
将所述扫描窗口置放于目标页面中。所述目标页面是指用户选择的待翻译内容所在的页面。所述目标页面,可以是当前在扫描界面呈现的、由摄像头采集的实景信息;也可以是用户已拍摄或截取的图片;也可以是用户正在访问的网页页面或曾经访问(且保存或收藏)的网页页面等。
优选的,在输出扫描窗口的当前页面中,设置有页面查询控件253。继续参见图4所示,当用户触发所述页面查询控件253时,可以输出当前页面的邻近页面,以便于用户选择目标页面。所述邻近页面,优选为用户在触发翻译功能操作的页面,作为举例而非限制,可以是用户已拍摄或截取的图片,也可以是用户曾经访问(且保存或收藏)的网页页面等。多个邻近页面优选地按用户操作的时间顺序排序向用户输出。
参见图5所示,示例了用户将扫描窗口置放于目标页面中的情况。所述目标页面为摄像头采集的实景信息。
S300,对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译。
本实施例中,对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译的步骤为:采集扫描窗口中采集到的信息并保存为图片;识别前述图像中的字符内容;依据预设的词库和目标语种对所述字符进行翻译。
本实施例中,识别前述图像中的字符内容的步骤为:将前述图像转换为数字图像,基于存储的字符识别信息对图像中的字符串区域执行字符识别,生成文本串。
具体的,可以通过图像处理器对由扫描窗口捕获的对象的图像进行数字化,以生成例如数字静止图像的数字图像,并将所述数字图像传输到图像字符识别处理器。
所述图像字符识别处理器可以包括:字符识别单元、文本转换单元和字符识别信息数据库(DB)。
响应于用户通过扫描窗口251选择的字符串区域的图像,参见图6所示,用户通过手指100对扫描窗口251进行调整,选择要自动翻译的字符串区域。
参见图7所示,示例了用户选择的待翻译对象260“be injectedwith”。图像处理器对由扫描窗口251捕获的对象的图像进行数字化,以生成例如数字静止图像的数字图像,并将所述数字图像传输到图像字符识别处理器的字符识别单元。
所述字符识别单元,可以基于光学字符读取器(OCR)的功能和存储在字符识别信息DB中的用于字符识别的信息,来对字符串执行特性识别。然后,字符识别单元将作为结果的字符串传输到文本转换单元。
所述文本转换单元,可以基于美国信息交换标准代码(ASCII)来将字文本转换单元基于美国信息交换标准代码(ASCII)来将字符串转换为标准文本字符串。
所述字符识别信息数据库(DB),存储为了字符识别而预设的各类信息。
优选的,还可以设置有用户接口。在生成文本串后,可以通过所述用户接口纠正所述文本串的内容。
具体设置时,文本转换单元基于美国信息交换标准代码(ASCII)来将字符串转换为标准文本字符串后,可以将所述标准文本串传输给基于用户交互的用户接口。
这里,来自文本转换单元的基于ASCII的标准文本串可以是可光学识别的标准文本串。基于用户交互的用户接口可以显示用于包括在该文本串中的每个词语的识别候选者,从而用户自己可纠正当识别该文本串时可发生的错误。具体的,用户可利用各种输入工具(例如,移动装置上的数字笔、键盘等)来直接纠正包括在该文本串中的错误。基于用户交互的用户接口从用户接收纠正后的文本串,并将它传输给文本传送控制器。
所述文本传送控制器,可以向自动翻译处理器传输从基于用户交互的用户接口传输的纠正后的文本串,然后,自动翻译处理器依据预设的词库和目标语种对所述文本串进行翻译。
本实施例中,可以将翻译内容可以通过翻译结果输出区270输出。所述翻译结果输出区270可以在扫描窗口251的邻近区域输出。优选的,所述翻译结果输出区270在所述扫描窗口251的下方输出,并且所述翻译结果输出区270的宽度与扫描窗口251的宽度相同。
根据用户手指的滑动动作,扫描窗口251的位置和尺寸可以进行调整。参见图8所示,用户通过手指100的触摸动作调整了扫描窗口251的大小和位置;根据扫描窗口251的前述调整,翻译结果输出区270输出了新的待翻译对象对应的翻译结果。
要说明的是,本发明中的翻译的文字并不限于中文或任意一种固定的文字,例如可以为中文翻译日文、德文、英文、法语等等,当然也可以为日文翻译中文、德文、英文等等。
本实施例的另一实施方式中,当所述目标页面为网页时,通过所述网页顶部搜索窗口的拖动,将顶部用于输入超链接的搜索窗口调整为前述扫描窗口。
本实施例的另一实施方式中,针对目标页面中的扫描窗口251可以触发扫描扩展操作,从而可以按预设方式扩大扫描范围。
具体的,比如在所述扫描窗口中对应设置有扩展触发控件。采集该扩展触发控件的触发次数,所述扩展范围与触发次数关联;根据触发次数的逐次增多,将扫描范围依次从扫描窗口下的当前内容扩展至该当前内容所在句子、当前内容所在段落、当前内容所在章节,直至当前内容所在页面或文档。
参见图9所示,在扫描窗口251的右侧设置有扫描扩展控件280,所述扫描扩展控件280可以多次触发,而所述扫描扩展的范围与触发次数关联。
作为举例而非限制,比如用户在选定前述待翻译对象260“be injected with”后,翻译结果输出区270输出了对应的翻译结果。
而后,用户用手指点击了扫描扩展控件280一次,此次为用户首次触发扫描扩展控件280,则扫描范围依次从当前内容“be injected with”扩展至该“be injected with”所在句子;若用户再次触发扫描扩展控件280,即用户第二次触发扫描扩展控件280,则扫描范围依次从当前内容“be injected with”扩展至该“be injected with”所在段落;若用户再次触发扫描扩展控件280,即用户第三次触发扫描扩展控件280,则扫描范围依次从当前内容“be injected with”扩展至该“be injected with”所在章节;以此类推,直至当前内容所在页面或文档。
优选的,在扫描扩展控件280上输出有触发次数的统计值。作为举例而非限制,比如用户未触发扫描扩展控件280时,可以在扫描扩展控件280上或其附近输出文字“扩展+0”;用户触发扫描扩展控件280一次,在扫描扩展控件280上或其附近输出文字“扩展+1”;用户触发扫描扩展控件280二次,在扫描扩展控件280上或其附近输出文字“扩展+2”,以此类推。
或者,所述扫描窗口对应设置有扩展触发控件,采集该扩展触发控件的触发操作,将扫描范围从扫描窗口下的当前内容扩展至该当前内容所在句子;或者扩展至当前内容所在段落;或者扩展至当前内容所在章节;或者扩展至当前内容所在页面或文档。本实施方式与前述方式的区别在于,扫描扩展的范围与触发次数无关联,扩展范围是预设好的。无论用户触发扩展触发控件多少次,也只能按照预设的扩展范围进行扩展。
作为举例而非限制,比如预设扫描的扩展范围为扩展到该当前内容所在句子。则用户用手指点击了扫描扩展控件280一次时,扫描范围依次从当前内容“be injectedwith”扩展至该“be injected with”所在句子;若用户之后再次或多次触发扫描扩展控件280,扫描范围不发生变化。
通过设置上述扫描扩展功能,便于用户根据需要进行翻译扩展,提高用户学习或阅读的效率。
参见图10所示,为本发明的另一实施例,提供了一种获得注解的终端。
所述终端300包括如下结构:
注解触发单元310,用以触发翻译功能,输出扫描窗口;
信息接收单元320,连接注解触发单元310,用以获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中;
翻译单元330,连接信息接收单元320,用以对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译。
所述扫描窗口调整指令可以包括调整窗口所在页面、移动窗口位置、缩放窗口尺寸和/或改变窗口形状。实际操作时,优选的,采集用户朝不同方向拖动窗口的动作,依据所述拖动方向对扫描窗口进行扩展。
所述目标页面是指用户选择的待翻译内容所在的页面。所述目标页面,可以是当前在扫描界面呈现的、由摄像头采集的实景信息;也可以是用户已拍摄或截取的图片;也可以是用户正在访问的网页页面或曾经访问(且保存或收藏)的网页页面等。
本实施例中,对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译的步骤为:采集扫描窗口中采集到的信息并保存为图片;识别前述图像中的字符内容;依据预设的词库和目标语种对所述字符进行翻译。识别前述图像中的字符内容的步骤为:将前述图像转换为数字图像,基于存储的字符识别信息对图像中的字符串区域执行字符识别,生成文本串。
具体的,翻译单元330可以包括图像处理器、图像字符识别处理器、文本传送控制器和自动翻译处理器。
所述图像处理器,用以对由扫描窗口捕获的对象的图像进行数字化,以生成例如数字静止图像的数字图像,并将所述数字图像传输到图像字符识别处理器。
所述图像字符识别处理器可以包括:字符识别单元、文本转换单元和字符识别信息数据库(DB)。
响应于用户通过扫描窗口选择的字符串区域的图像,用户通过手指对扫描窗口进行调整,选择要自动翻译的字符串区域。图像处理器对由扫描窗口捕获的对象的图像进行数字化,以生成例如数字静止图像的数字图像,并将所述数字图像传输到图像字符识别处理器的字符识别单元。
所述字符识别单元,可以基于光学字符读取器(OCR)的功能和存储在字符识别信息DB中的用于字符识别的信息,来对字符串执行特性识别。然后,字符识别单元将作为结果的字符串传输到文本转换单元。
所述文本转换单元,可以基于美国信息交换标准代码(ASCII)来将字文本转换单元基于美国信息交换标准代码(ASCII)来将字符串转换为标准文本字符串。
所述字符识别信息数据库(DB),存储为了字符识别而预设的各类信息。
优选的,还可以设置有用户接口。在生成文本串后,可以通过所述用户接口纠正所述文本串的内容。具体设置时,文本转换单元基于美国信息交换标准代码(ASCII)来将字符串转换为标准文本字符串后,可以将所述标准文本串传输给基于用户交互的用户接口。
这里,来自文本转换单元的基于ASCII的标准文本串可以是可光学识别的标准文本串。基于用户交互的用户接口可以显示用于包括在该文本串中的每个词语的识别候选者,从而用户自己可纠正当识别该文本串时可发生的错误。具体的,用户可利用各种输入工具(例如,移动装置上的数字笔、键盘等)来直接纠正包括在该文本串中的错误。基于用户交互的用户接口从用户接收纠正后的文本串,并将它传输给文本传送控制器。
所述文本传送控制器,可以向自动翻译处理器输出从基于用户交互的用户接口传输的纠正后的文本串,然后,自动翻译处理器依据预设的词库和目标语种对所述文本串进行翻译。
本实施例中,可以将翻译内容可以通过翻译结果输出区输出。所述翻译结果输出区可以在扫描窗口的邻近区域输出。优选的,所述翻译结果输出区在所述扫描窗口的下方输出,并且所述翻译结果输出区的宽度与扫描窗口的宽度相同。
其他特征可参考在前实施例,在此不再赘述。
参见图11所示,为本发明的另一实施例,提供了一种获取注解的系统。
所述系统400包括通过通信网络连接的用户终端410和服务器410。
所述用户终端410,用以采集用户触发翻译功能的操作并输出扫描窗口,以及获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中,获取目标页面中扫描窗口下的内容图像后发送至服务器420。
所述服务器420包括如下结构:
信息收发单元,用以与用户终端进行信息传输;
翻译数据库,用以存储词库;
翻译单元,连接信息收发单元和翻译数据库,用以对获取的图像进行识别后,获取目标字符,并依据前述词库和目标语种对所述目标字符进行翻译。
所述通信网络,指用于使用各种有线和无线通信技术通过因特网协议收发数据的通信网络,并且包括因特网、内联网、移动通信网络、卫星通信网络等。有线/无线网络可以是包括LAN(局域网)、WAN(广域网)等在内的闭合网络,然而,其优选是像因特网一样的开放网络。因特网意指用于提供不同的服务的全球开放式计算机网络结构,其存在于TCP/IP协议层和更高的层,包括HTTP(超文本传输协议)、Telnet、FTP(文件传输协议)、DNS(域名系统)、SMTP(简单邮件传输协议)、SNMP(简单网络管理协议)、NFS(网络文件服务)、NIS(网络信息服务)。此处,有线/无线网络的技术在本领域中是公知的,并且略去了对其的详细描述。本实施例中,优选采用无线网络。
其他特征可参考在前实施例,在此不再赘述。
在上面的描述中,虽然本公开内容的各方面的所有组件可以被解释为被装配或被操作地连接为一个单元或模块,但是本公开内容并不旨在将其自身限于这些方面。而是,在本公开内容的目标保护范围内,各组件可以以任意数目选择性地且操作性地进行合并。这些组件中的每个组件自身还可以实现成硬件,同时各个组件可以部分地合并或选择性地总体合并且实现成具有用于执行硬件等同体的功能的程序模块的计算机程序。用以构建这种程序的代码或代码段可以由本领域技术人员容易地导出。这种计算机程序可以储存在计算机可读介质中,其可以被运行以实现本公开内容的各方面。计算机可读介质可以包括磁记录介质、光学记录介质以及载波介质。
另外,像“包括”、“囊括”以及“具有”的术语应当默认被解释为包括性的或开放性的,而不是排他性的或封闭性,除非其被明确限定为相反的含义。所有技术、科技或其他方面的术语都符合本领域技术人员所理解的含义,除非其被限定为相反的含义。在词典里找到的公共术语应当在相关技术文档的背景下不被太理想化或太不实际地解释,除非本公开内容明确将其限定成那样。
虽然已出于说明的目的描述了本公开内容的示例方面,但是本领域技术人员应当意识到,上述描述仅是对本发明较佳实施例的描述,并非对本发明范围的任何限定,本发明的优选实施方式的范围包括另外的实现,其中可以不按所述出或讨论的顺序来执行功能。本发明领域的普通技术人员根据上述揭示内容做的任何变更、修饰,均属于权利要求书的保护范围。

Claims (12)

1.一种获得注解的方法,其特征在于包括如下步骤:
触发翻译功能,输出扫描窗口;
获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中;
对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译;
其中,所述目标页面为用户访问的网页页面,此时,通过所述网页顶部搜索窗口的拖动,将顶部用于输入超链接的搜索窗口调整为前述扫描窗口;
以及,在输出扫描窗口的当前页面,设置有页面查询控件,触发所述页面查询控件时,输出当前页面的邻近页面,以便于用户选择目标页面,所述邻近页面为用户曾经访问的网页页面。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于:所述扫描窗口调整指令包括调整窗口所在页面、移动窗口位置、缩放窗口尺寸和/或改变窗口形状。
3.根据权利要求1或2所述的方法,其特征在于:获取扫描窗口调整指令的步骤为,
采集用户对扫描窗口执行的触摸动作;
根据预设的触摸动作与窗口调整指令的映射关系,获取该触摸动作对应的窗口调整指令。
4.根据权利要求1所述的方法,其特征在于:采集用户朝不同方向拖动窗口的动作,依据所述拖动方向对扫描窗口进行扩展。
5.根据权利要求1所述的方法,其特征在于:针对目标页面中的扫描窗口触发扫描扩展操作以按预设方式扩大扫描范围。
6.根据权利要求5所述的方法,其特征在于:所述扫描窗口对应设置有扩展触发控件,采集该扩展触发控件的触发次数,所述扩展范围与触发次数关联;根据触发次数的逐次增多,将扫描范围依次从扫描窗口下的当前内容扩展至该当前内容所在句子、当前内容所在段落、当前内容所在章节,直至当前内容所在页面或文档。
7.根据权利要求5所述的方法,其特征在于:所述扫描窗口对应设置有扩展触发控件,采集该扩展触发控件的触发操作,将扫描范围从扫描窗口下的当前内容扩展至该当前内容所在句子;或者扩展至当前内容所在段落;或者扩展至当前内容所在章节;或者扩展至当前内容所在页面或文档。
8.根据权利要求1所述的方法,其特征在于:对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译的步骤为,
采集扫描窗口中采集到的图像;
识别前述图像中的字符内容;
依据预设的词库和目标语种对所述字符进行翻译。
9.根据权利要求8所述的方法,其特征在于:识别前述图像中的字符内容的步骤为,将前述图像转换为数字图像,基于存储的字符识别信息对图像中的字符串区域执行字符识别,生成文本串。
10.根据权利要求9所述的方法,其特征在于:还设置有用户接口,生成文本串后,通过用户接口纠正所述文本串的内容。
11.一种根据权利要求1所述方法获得注解的终端,其特征在于包括如下结构:
注解触发单元,用以触发翻译功能,输出扫描窗口;
信息接收单元,连接注解触发单元,用以获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中;
翻译单元,连接信息接收单元,用以对目标页面中扫描窗口下的内容进行翻译。
12.一种根据权利要求1所述方法获取注解的系统,其特征在于包括如下结构:
用户终端,用以采集用户触发翻译功能的操作并输出扫描窗口,以及获取扫描窗口调整指令,将所述扫描窗口置放于目标页面中,获取目标页面中扫描窗口下的内容图像后发送至服务器;
服务器,连接用户终端,所述服务器包括,
信息收发单元,用以与用户终端进行信息传输;
翻译数据库,用以存储词库;
翻译单元,连接信息收发单元和翻译数据库,用以对获取的图像进行识别后,获取目标字符,并依据前述词库和目标语种对所述目标字符进行翻译。
CN201711213489.0A 2017-11-28 2017-11-28 获得注解的方法、终端及系统 Active CN107943799B (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201711213489.0A CN107943799B (zh) 2017-11-28 2017-11-28 获得注解的方法、终端及系统

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201711213489.0A CN107943799B (zh) 2017-11-28 2017-11-28 获得注解的方法、终端及系统

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN107943799A CN107943799A (zh) 2018-04-20
CN107943799B true CN107943799B (zh) 2021-05-21

Family

ID=61950233

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201711213489.0A Active CN107943799B (zh) 2017-11-28 2017-11-28 获得注解的方法、终端及系统

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN107943799B (zh)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020019220A1 (zh) * 2018-07-25 2020-01-30 华为技术有限公司 在预览界面中显示业务信息的方法及电子设备

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101576878A (zh) * 2009-06-17 2009-11-11 董名垂 用户勾圈网页即时翻译系统及方法
CN102760122A (zh) * 2012-06-12 2012-10-31 上海量明科技发展有限公司 针对共用语言交互内容进行翻译的方法、客户端及系统
CN106681616A (zh) * 2015-11-06 2017-05-17 广州市动景计算机科技有限公司 一种浏览器功能栏显示方法、装置及设备
CN106682967A (zh) * 2017-01-05 2017-05-17 胡开标 在线翻译聊天系统

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9519641B2 (en) * 2012-09-18 2016-12-13 Abbyy Development Llc Photography recognition translation
CN103810485A (zh) * 2014-01-22 2014-05-21 深圳市东信时代信息技术有限公司 识别装置、文字识别系统及方法
US9514376B2 (en) * 2014-04-29 2016-12-06 Google Inc. Techniques for distributed optical character recognition and distributed machine language translation
CN104090871A (zh) * 2014-07-18 2014-10-08 百度在线网络技术(北京)有限公司 图像翻译方法及系统

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101576878A (zh) * 2009-06-17 2009-11-11 董名垂 用户勾圈网页即时翻译系统及方法
CN102760122A (zh) * 2012-06-12 2012-10-31 上海量明科技发展有限公司 针对共用语言交互内容进行翻译的方法、客户端及系统
CN106681616A (zh) * 2015-11-06 2017-05-17 广州市动景计算机科技有限公司 一种浏览器功能栏显示方法、装置及设备
CN106682967A (zh) * 2017-01-05 2017-05-17 胡开标 在线翻译聊天系统

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
"Machines, translations and memories: Language transfer in the web browser";Ignacil Garcia;《Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice》;20121009;第20卷(第4期);第451-461页 *
"基于Tesseract光学字符辨识应用的设计与实现";张扬;《中国优秀硕士学位论文全文数据库 信息科技辑》;20150315(第3期);第I138-1481页 *

Also Published As

Publication number Publication date
CN107943799A (zh) 2018-04-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2011202378B2 (en) System and method for image processing
US10192279B1 (en) Indexed document modification sharing with mixed media reality
US8244037B2 (en) Image-based data management method and system
US20030120478A1 (en) Network-based translation system
WO2018071403A1 (en) Systems and methods for optical charater recognition for low-resolution ducuments
JP2013502861A (ja) 連絡先情報入力方法及びシステム
US11151367B2 (en) Image processing apparatus and image processing program
US20080115046A1 (en) Program, copy and paste processing method, apparatus, and storage medium
US9779066B2 (en) Method and system for converting punycode text to ASCII/unicode text
CN102520843A (zh) 一种采集图像作为候选项的输入法及系统
KR20140030361A (ko) 휴대단말기의 문자 인식장치 및 방법
US11749008B2 (en) Image processing apparatus and image processing program
JP2016212563A (ja) 文書解析システムおよび文書解析方法
US7149981B1 (en) Method and system for facilitating selection of a portion of non-focusable object presented by a browser application
US20050193018A1 (en) Utilizing a scannable URL (Universal Resource Locator)
EP1995670A2 (en) Image linkage tuition device
KR20160118198A (ko) 실시간 자동번역 시스템 및 방법, 실시간 자동번역이 가능한 단말기
CN107943799B (zh) 获得注解的方法、终端及系统
US20110305406A1 (en) Business card recognition system
JP5484113B2 (ja) 文書画像関連情報提供装置、及び文書画像関連情報取得システム
US9432526B2 (en) Image forming system, image forming apparatus, remote control apparatus, and recording medium for displaying an input screen
KR101550419B1 (ko) 웹 이미지 대체 텍스트 생성 장치 및 방법
KR20220005243A (ko) 수기로 작성된 스캔본 전자파일의 인식과 공유 방법 및 그 장치
US9135517B1 (en) Image based document identification based on obtained and stored document characteristics
KR101072254B1 (ko) 온라인 사전 서비스 제공 장치 및 방법

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
GR01 Patent grant
GR01 Patent grant