CN103927160B - 心电标准化报告智能辅助生成方法及系统 - Google Patents
心电标准化报告智能辅助生成方法及系统 Download PDFInfo
- Publication number
- CN103927160B CN103927160B CN201310728456.5A CN201310728456A CN103927160B CN 103927160 B CN103927160 B CN 103927160B CN 201310728456 A CN201310728456 A CN 201310728456A CN 103927160 B CN103927160 B CN 103927160B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- standard
- standard terminology
- content
- terminology
- processing module
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Medical Treatment And Welfare Office Work (AREA)
Abstract
本发明公开了一种心电标准化报告智能辅助生成方法和系统,包括与中央处理模块信号连接的输入设备和显示设备,在显示设备内设有编辑框,在中央处理模块上双向信号传输连接有能够实现当编辑框内有文字内容时采用分词算法进行分词和匹配的标准术语库和当按下“保存”按钮时对编辑框的显示的内容进行保存的医疗报告数据存储库,本发明实现了无需改变输入者的输入习惯,能够自动帮助用户分析输入的自由文本,并进行匹配;同时不需要用户对术语掌握的非常精确,会向用户推荐最合适的标准术语供其选择辅助用户使用标准术语;并支持标准化术语和自由文本的混合输入模式,从而提高了报告的生成及对数据挖掘的工作效率。
Description
技术领域
本发明涉及一种医学报告的生成方式,特别是心电标准化报告智能辅助生成方法及系统。
背景技术
心电信息系统在医院的使用越来越普及,这虽然有助于实现数字化心电检查管理,提高了心电检查的效率,但是心电检查报告仍然是自由文本,即使在同一家医疗机构,同样的疾病诊断也可能会有多种个性化的描述方式,非标准化报告导致难以开展精确的疾病汇总统计和高效的病例检索,制约了心电检查的分享交流和临床科研。
目前的心电报告实践存在标准化缺乏和一致性差的问题。这些问题的根源在于报告的生成方式,目前的心电报告录入过程中缺少标准术语库的支持,在用户输入非标准化文字时没法给予及时的提示和纠正,最终导致报告的内容和格式通常随各心电诊断医生的不同个人偏好和风格而变化很大。
心电报告医生根据心电波形进行判读,然后录入心电诊断报告,再将心电诊断报告发送给报告接受者(临床医生和病人),由于目前的报告内容和格式的多样性不利于报告接受者理解报告内容,还妨碍对同一患者的不同次检查结果中的特定发现进行持续监测和对照,而这对心电检查是非常关键的。再者,非标准化心电报告不支持数据挖掘,会导致难以开展精确的疾病汇总统计和高效的病例检索,而这些在临床试验、临床病学研究和疾病分析方面是非常有必要的。此外,非标准化报告也不利于典型病例的分享交流,对典型病例的编目造成困扰。
因此,迫切需要提供一种智能的心电标准化报告辅助生成系统,这种报告系统可提供标准化的报告格式,同时不改变医生的输入习惯,在报告录入过程中能够辅助医生使用标准化术语,完成标准化的报告,并使报告之间保存一致。
目前现有技术中存在两者实现标准化输入方式。
方式一:在心电报告标准化报告的诊断结论录入时直接在诊断结论的编辑框内输入数字或者拼音首字母,编辑器自动提示标准术语供用户选择,如图1、图2所示,但是这种录入方式缺少术语匹配算法的支持,没法实现同义词、简称等与标准术语的匹配,要求用户对术语掌握得非常精确。而且这种方法要频繁切换输入法,即输入自由文本的时候要使用中文输入法,输入标准术语的时候要使用英文输入法。
方式二:该标准化输入报告录入采用点选的方式实现。如图3所示,在图中:“选择”按钮可确定当前选中的一条诊断术语,也可通过双击诊断术语确定。“删除”按钮表示删除诊断码编辑区域当前操作的诊断码。“插入”按钮指在当前诊断码向前插入一个诊断码编辑框,可通过回车键实现向后插入。“换行”按钮指将在当前诊断码处换行。“合并”按钮指将两行合并。若选择诊断术语81“房室传导比N:D”,则出现图中房室传导比的编辑框,用于编辑N和D。但是这种方式有几个缺点:一是改变了用户的习惯,用户很难适应;二是选择起来不方便,而且需要用户先记住术语之间的相对位置,否则查找起来很麻烦,效率低;三是没法支持标准化术语和自由文本的混合输入模式。
发明内容
本发明的目的是为了解决上述现有技术的不足而提供一种无需改变输入者的输入习惯,同时能够自动帮助用户将自由文本转换成标准术语,不需要用户对术语掌握的非常精确,并支持标准化术语和自由文本的混合输入模式,从而提高了报告的生成及对数据挖掘的工作效率的心电标准化报告智能辅助生成方法及系统。
为了实现上述目的,本发明所设计的心电标准化报告智能辅助生成方法,包括采用输入设备、显示设备和中央处理模块,中央处理模块分别与输入设备、显示设备信号连接,在显示设备内设有在输入设备输入文本时能够进行内容显示的编辑框,在中央处理模块上双向信号传输连接有用于对编辑框的文字内容采用分词算法进行分词和匹配的标准术语库和对编辑框内容进行数据保存的医疗报告数据存储库,在标准术语库内储存有标准术语、与标准术语匹配的编码、与标准术语对应的同义词以及标准术语简称,所述的生成方法包括以下步骤:
(a)在输入设备中输入文字内容,并按确认指令,通过中央处理模块将文字内容传输给编辑框,通过编辑框进行显示输入的文字内容;
(b)中央处理模块对输入文字内容的最前面进行自动编号;
(c)中央处理模块调用标准术语库进行搜索,并采用基于标准术语库的分词算法对其输入内容一一进行自动分词和匹配的判断,该判断方式包括:
(c-1)当输入内容为标准术语编号时,直接调用步骤(d);
(c-2)当分词后的内容为标准术语时,调用步骤(e);
(c-3)当分词后的内容为标准术语的同义词时,调用步骤(f);
(c-4)当分词后的内容为标准术语的简称时,调用步骤(g);
(c-5)当分词后的内容既不是标准术语,也不是同义词或简称时,调用步骤(h);
(d)通过标准术语库自动搜索与编号对应的标准术语,并将搜索到的编码及对应的标准术语通过中央处理模块进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框,由编辑框进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(e)通过基于标准术语库的分词算法进行分词和匹配后,得到该标准术语以及对应的编码,并通过中央处理模块进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框,由编辑框进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(f)通过基于标准术语库的分词算法进行分词和匹配后,推荐最合适的标准术语,供用户选择后,并通过中央处理模块进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框,由编辑框进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(g)通过基于标准术语库的分词算法进行分词和匹配后,会被自动校正为标准术语,得到标准术语对应的编码,返回该标准术语,并通过中央处理模块进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框,由编辑框进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(h)通过基于标准术语库的分词算法进行分词和匹配后,确认输入内容无法标准化,此时中央处理模块对该文字不做任何处理,直接在编辑框中显示;该步骤完成后,调用步骤(i);
(i)在对编辑的语句采用上述匹配步骤完成后,确认输入内容无法标准化,通过中央处理模块并对两个标准术语之间间隔进行分开处理;并由编辑框进行显示,该步骤完成后,用户判断是否需要再继续输入文字内容:若是,调用步骤(a);若否,执行下一个步骤(j);
(j)用户确认输入数据,判断是否需要修改内容;当需要修改内容时;并由中央处理模块进行判断需要修改的操作对象是未与标准术语匹配的文本还是已经与标准术语匹配的文本,当输入设备上的光标的位置处于未与标准术语匹配的文本时,调用步骤(k);当输入设备上的光标的位置处于已经与标准术语匹配的文本时,调用步骤(l);当不需要修改内容时,调用步骤(n);
(k)可以对非标准词汇任意单独修改,如删除、增加或修改文字;同时修改完成后,调用步骤(c);
(l)不能单独修改匹配后的标准术语,可以对其整体删除、复制、剪贴或粘贴,并判断是否重新需要输入内容:如果是,调用步骤(m);如果否,执行步骤(n);
(m)在修改的位置处重新通过输入设备书写内容,书写完成后,调用步骤(c);
(n)通过中央处理模块读取编辑框中的内容以及标准术语对应的编码,并转换成结构化XML报告,然后上传到支持XML存储的医疗报告数据存储库中。
通过上述的方法实现以下功能,从而提高了报告的生成及对数据挖掘的工作效率:
1、无需改变输入者的输入习惯,用户录入心电报告的过程中能够自动帮助用户分析输入的自由文本,并与标准术语库中的标准术语进行匹配后返回术语及其对应的编码;
2、不需要用户对术语掌握的非常精确,当用户输入非标准词汇时,会向用户推荐最合适的标准术语供其选择,辅助用户使用标准术语;
3、支持标准化术语和自由文本的混合输入模式,同时提供标准化的报告格式,使用以明显区分非标准词汇的特殊样式显示标准术语;
4、报告保存时会同时保存标准术语对应的编码到医疗报告数据存储库中,可以实现数据挖掘,如自动跟踪发现结果,开展精确的疾病汇总统计和高效的病例检索。
为了起到强调显示的作用,突出标准术语与非标准词汇的区别,上述与非标准词汇不同效果处理的方式为不同颜色的效果显示、加粗的显示或加下划线的显示。
一种心电标准化报告智能辅助生成系统,包括输入设备、显示设备和中央处理模块,中央处理模块分别与输入设备、显示设备信号连接,在显示设备内设有在输入设备输入文本时能够进行内容显示的编辑框,在编辑框中设有“保存”按钮,在中央处理模块上双向信号传输连接有标准术语库和医疗报告数据存储库,所述的标准术语库是预先储存有标准术语、与标准术语匹配的编码、与标准术语对应的同义词以及标准术语简称,且标准术语库的执行是能够实现当编辑框内有文字内容时采用分词算法进行分词和匹配的;所述的医疗报告数据存储库的存储执行是当按下“保存”按钮时对编辑框的显示的内容进行保存的。
本发明得到的心电标准化报告智能辅助生成方法及系统,实现了无需改变输入者的输入习惯,能够自动帮助用户分析输入的自由文本,并与标准术语库中的标准术语进行匹配;不需要用户对术语掌握的非常精确,会向用户推荐最合适的标准术语供其选择,辅助用户使用标准术语;支持标准化术语和自由文本的混合输入模式,同时报告保存时会同时保存标准术语对应的编码到医疗报告数据存储库,提高了报告的生成及对数据挖掘的工作效率。
附图说明
图1是现有技术报告生成方式一中输入拼音首字母的用户界面;
图2是现有技术报告生成方式一中输入数字的用户界面;
图3是现有技术报告生成方式二的用户界面;
图4是本实施例心电标准化报告智能辅助生成方法的一部分流程步骤图;
图5是本实施例心电标准化报告智能辅助生成方法的另一部分流程步骤图;
图6是本实施例心电标准化报告智能辅助生成方法的生成系统的原理框图;
图7是本实施例心电标准化报告的用户界面。
图中:编辑框1、“保存”按钮2、标准术语库3、医疗报告数据存储库4、输入设备5、显示设备6、中央处理模块7。
具体实施方式
下面结合附图和实施例对本发明进一步说明。
实施例:
如图4、图5所示,本发明提供的心电标准化报告智能辅助生成方法,包括采用输入设备5、显示设备6和中央处理模块7,中央处理模块7分别与输入设备5、显示设备6信号连接,在显示设备6内设有在输入设备5输入文本时能够进行内容显示的编辑框1,在中央处理模块7上双向信号传输连接有用于对编辑框1的文字内容采用分词算法进行分词和匹配的标准术语库3和对编辑框1内容进行数据保存的医疗报告数据存储库4,在标准术语库3内储存有标准术语、与标准术语匹配的编码、与标准术语对应的同义词以及标准术语简称,其特征在于所述的生成方法包括以下步骤:
(a)在输入设备5中输入文字内容,并按确认指令,通过中央处理模块7将文字内容传输给编辑框1,通过编辑框1进行显示输入的文字内容;
(b)中央处理模块7对输入文字内容的最前面进行自动编号;
(c)中央处理模块7调用标准术语库3进行搜索,并采用基于标准术语库3的分词算法对其输入内容一一进行自动分词和匹配的判断,该判断方式包括:
(c-1)当输入内容为标准术语编号时,直接调用步骤(d);
(c-2)当分词后的内容为标准术语时,调用步骤(e);
(c-3)当分词后的内容为标准术语的同义词时,调用步骤(f);
(c-4)当分词后的内容为标准术语的简称时,调用步骤(g);
(c-5)当分词后的内容既不是标准术语,也不是同义词或简称时,调用步骤(h);
(d)通过标准术语库3自动搜索与编号对应的标准术语,并将搜索到的编码及对应的标准术语通过中央处理模块7进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框1,由编辑框1进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(e)通过基于标准术语库3的分词算法进行分词和匹配后,得到该标准术语以及对应的编码,并通过中央处理模块7进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框1,由编辑框1进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(f)通过基于标准术语库3的分词算法进行分词和匹配后,推荐最合适的标准术语,供用户选择后,并通过中央处理模块7进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框1,由编辑框1进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(g)通过基于标准术语库3的分词算法进行分词和匹配后,会被自动校正为标准术语,得到标准术语对应的编码,返回该标准术语,并通过中央处理模块7进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框1,由编辑框1进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(h)通过基于标准术语库3的分词算法进行分词和匹配后,确认输入内容无法标准化,此时中央处理模块7对该文字不做任何处理,直接在编辑框1中显示;该步骤完成后,调用步骤(i);
(i)在对编辑的语句采用上述匹配步骤完成后,通过中央处理模块7并对两个标准术语之间间隔进行分开处理;并由编辑框1进行显示,该步骤完成后,用户判断是否需要再继续输入文字内容:若是,调用步骤(a);若否,执行下一个步骤(j);
(j)用户确认输入数据,判断是否需要修改内容;当需要修改内容时;并由中央处理模块7进行判断需要修改的操作对象是未与标准术语匹配的文本还是已经与标准术语匹配的文本,当输入设备5上的光标的位置处于未与标准术语匹配的文本时,调用步骤(k);当输入设备5上的光标的位置处于已经与标准术语匹配的文本时,调用步骤(l);当不需要修改内容时,调用步骤(n);
(k)可以对非标准词汇任意单独修改,如删除、增加或修改文字;同时修改完成后,调用步骤(c);
(l)不能单独修改匹配后的标准术语,可以对其整体删除、复制、剪贴或粘贴,并判断是否重新需要输入内容:如果是,调用步骤(m);如果否,执行步骤(n);
(m)在修改的位置处重新通过输入设备书写内容,书写完成后,调用步骤(c);
(n)通过中央处理模块7读取编辑框1中的内容以及标准术语对应的编码,并转换成结构化XML报告,然后上传到支持XML存储的医疗报告数据存储库4中。
上述与非标准词汇不同效果处理的方式为不同颜色的效果显示、加粗的显示或加下划线的显示。
由于分词算法包括分为三大类:包括基于字符串匹配的分词方法、基于理解的分词方法和基于统计的分词方法。它是本领域计算机编程人员所熟知的技术,因此关于如何通过不同方法程序实现该分词算法的分词和匹配是本领域技术人员必须掌握及了解的,因此在具体实施例中本领域技术人员可以根据具体的实施要求选择不同的分词算计进行分词和匹配,在此不做具体描述。
如图6、图7所示,一种心电标准化报告智能辅助生成系统,包括输入设备5、显示设备6和中央处理模块7,中央处理模块7分别与输入设备5、显示设备6信号连接,在显示设备6内设有在输入设备5输入文本时能够进行内容显示的编辑框1,在编辑框1中设有“保存”按钮2,在中央处理模块7上双向信号传输连接有标准术语库3和医疗报告数据存储库4,所述的标准术语库3是预先储存有标准术语、与标准术语匹配的编码、与标准术语对应的同义词以及标准术语简称,且标准术语库3的执行是能够实现当编辑框内有文字内容时采用分词算法进行分词和匹配的;所述的医疗报告数据存储库4的存储执行是当按下“保存”按钮2时对编辑框1的显示的内容进行保存的。在本实施例中的输入设备5是键盘和鼠标,显示设备6是计算机电脑。
在标准术语库3中的储存有心电图诊断的标准术语、与其对应的术语简称及同义词;同时用户可会定期对标准术语库3进行回顾与更新,从而确保标准术语库3的准确性。
而一般心电图诊断的标准术语包括首要诊断术语、次要诊断术语、修饰性词汇和简明比较性术语(这些诊断术语可能会定期回顾与更新)。首要的诊断术语包括14个类别下117种诊断术语。这些术语中的大部分都是非描述性的,并且能够独立表达临床意义。如下表所示:
次要诊断术语定义了附加术语,它能够扩大描述性和其它首要诊断术语的特异性及临床相关性。次要诊断术语分为两部分,一部分为建议性术语(suggests),可能导致心电图表现的临床诊断。一部分为考虑性术语(consider),提出至少一个潜在相关的临床疾病。首要诊断术语和次要诊断术语构成了我们通常所说的“核心术语”。
修饰性词汇是用来修饰诊断术语的。这些修饰词汇仅能限制而不能改变核心术语的意义,包括了能够修饰大部分核心术语的形容词,也包括能够修饰特定术语的特殊形容词。
比较性术语指明了6种值得注意的心电图改变,并且制定了特定的标准。在比较心电图改变时有很多术语可以应用,但是AHA推荐应用这6种术语来传递重要的临床信息,同时提供一个简明且统一的标准。AHA还建议出具心电图报告的临床医生添加非术语性解释,以便更好地比较。
在本实施例中假设要输入下面这样的心电报告结论:
其中,“窦性心律”和“左心室肥厚伴ST段改变”都是标准术语,对应标准术语库3的标准术语编码分别为:
窦性心律=20
左心室肥厚伴ST段改变可以细分为以下术语:
左心室肥厚=142
伴随=319
ST段改变=145
建议复查则是非标准术语。
此时的输入过程为:
(1)通过输入设备5使用中文输入法输入“窦性心律”到编辑框1中,首先中央处理模块7会在文字前面自动加上序号,结果如下:
输入设备5输入回车后(作为确定步骤),中央处理模块7会自动将输入的内容通过调用标准术语库3,并用基于标准术语库3的分词算法进行自动分词和匹配,此例中会得到编码20,中央处理模块7会自动对“窦性心律”四个字进行特殊样式的强调,并与编码关联,强调后传输给显示设备6中编辑框1,然后显示结果如下;(在本实施例中特殊样式的显示方式采用对“窦性心律”加下划线的方式,并对“窦性心律”通过颜色强调显示,)
(2)输入“左心室肥厚伴ST段改变”到编辑框1,首先中央处理模块7会在文字前面自动加上序号,结果如下;
然后输入逗号,中央处理模块7会自动将逗号前面的内容调用标准术语库3,并用基于标准术语库3的分词算法进行自动分词和匹配,分词匹配结果如下:左心室肥厚+伴+ST段改变,“左心室肥厚”和“ST段改变”可以直接匹配到术语142和145,“伴”是“伴随”(319)的简称,会被自动校正为“伴随”,中央处理模块7会自动对“左心室肥厚”“伴随”“ST段改变”进行特殊样式强调,并在两个标准术语之间用空格分隔,同时与编码关联,完成后传输给显示设备6中编辑框1进行最后的显示,在本实施例中特殊样式的显示方式采用对“左心室肥厚、伴随、ST段改变”加下划线的方式,并对“左心室肥厚、伴随、ST段改变”通过颜色强调显示,结果如下:
(3)输入“建议复查”,再输入回车后,中央处理模块7会自动将输入的内容调用标准术语库3,并用基于标准术语库3的分词算法进行自动分词和匹配,由于“建议复查”不属于标准术语,也不是同义词和简称,中央处理模块7不做任何处理,直接传输给显示设备6中编辑框1进行显示,结果如下:
(4)当需要对报告修改时,
用户可以对输入的内容进行修改:中央处理模块7进行判断,当输入设备5的光标所处的操作对象是未与标准术语匹配的文本时,可以任意修改,比如通过输入设备5删除“建议”,然后增加“2天后”,结果依次如下:直接通过输入设备5删除“建议”二字,结果如下:
再删除的位置上输入“2天后”即可,结果如下:
当输入设备5的光标离开当前正在编辑的行时,或者编辑框1失去焦点时,会再次针对未匹配的文本,调用基于标准术语库3的分词算法进行自动分词和匹配;
在修改过程中:当输入设备5的光标所处的操作对象是已经与标准术语匹配的文本不能单独编辑,可以整体删除或者复制、剪切,也可以粘贴,如需要把“ST段改变”改为“ST-T改变”(146),结果依次如下:
首先选中“ST段改变”,整体删除,结果如下:
再删除的位置上输入“ST-T改变”,结果如下:
当输入设备5的光标离开当前正在编辑的行时,中央控制模块7会再次针对未匹配的文本,调用标准术语库3并基于标准术语库3的分词算法进行自动分词和匹配;并对“ST-T改变”加下划线的方式,并对“ST-T改变”通过颜色强调显示,并将两个标准术语之间用间隔分开,结果如下:
(5)报告保存的过程
用户点击显示设备6编辑框1中的“保存”按钮2后,中央控制模块7会读取编辑框1中的内容,转换成结构化XML报告,然后上传到支持XML存储的医疗报告数据存储库4中(在本实施例中提到的医疗报告数据存储库可以为SQL Server、Oracle等搜索数据库)。
我们知道对一种计算机控制方法进行相关计算机程序编写是计算机及其相关领域技术人员的惯用技术手段,计算机及其相关领域技术人员在得知上述中所提供的心电标准化报告智能辅助生成方法后,均能够通过选择相关的计算机语言(比如C语言或者C++语言等)进行程序的最终编写。因此,申请人在本发明内容中对上述方法的软件程序部分不再进行详细介绍及公开。
Claims (2)
1.一种心电标准化报告智能辅助生成方法,包括采用输入设备(5)、显示设备(6)和中央处理模块(7),中央处理模块(7)分别与输入设备(5)、显示设备(6)信号连接,在显示设备(6)内设有在输入设备(5)输入文本时能够进行内容显示的编辑框(1),在中央处理模块(7)上双向信号传输连接有用于对编辑框(1)的文字内容采用分词算法进行分词和匹配的标准术语库(3)和对编辑框(1)内容进行数据保存的医疗报告数据存储库(4),在标准术语库(3)内储存有标准术语、与标准术语匹配的编码、与标准术语对应的同义词以及标准术语简称,其特征在于所述的生成方法包括以下步骤:
(a)在输入设备(5)中输入文字内容,并按确认指令,通过中央处理模块(7)将文字内容传输给编辑框(1),通过编辑框(1)进行显示输入的文字内容;
(b)中央处理模块(7)对输入文字内容的最前面进行自动编号;
(c)中央处理模块(7)调用标准术语库(3)进行搜索,并采用基于标准术语库(3)的分词算法对其输入内容一一进行自动分词和匹配的判断,该判断方式包括:
(c-1)当输入内容为标准术语编号时,直接调用步骤(d);
(c-2)当分词后的内容为标准术语时,调用步骤(e);
(c-3)当分词后的内容为标准术语的同义词时,调用步骤(f);
(c-4)当分词后的内容为标准术语的简称时,调用步骤(g);
(c-5)当分词后的内容既不是标准术语,也不是同义词或简称时,调用步骤(h);
(d)通过标准术语库(3)自动搜索与编号对应的标准术语,并将搜索到的编码及对应的标准术语通过中央处理模块(7)进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框(1),由编辑框(1)进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(e)通过基于标准术语库(3)的分词算法进行分词和匹配后,得到该标准术语以及对应的编码,并通过中央处理模块(7)进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框(1),由编辑框(1)进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(f)通过基于标准术语库(3)的分词算法进行分词和匹配后,推荐最合适的标准术语,供用户选择后,并通过中央处理模块(7)进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框(1),由编辑框(1)进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(g)通过基于标准术语库(3)的分词算法进行分词和匹配后,会被自动校正为标准术语,得到标准术语对应的编码,返回该标准术语,并通过中央处理模块(7)进行与非标准词汇不同效果的处理后传输给编辑框(1),由编辑框(1)进行显示,该步骤完成后,调用步骤(i);
(h)通过基于标准术语库(3)的分词算法进行分词和匹配后,确认输入内容无法标准化,此时中央处理模块(7)对该文字不做任何处理,直接在编辑框(1)中显示;该步骤完成后,调用步骤(i);
(i)在对编辑的语句采用上述匹配步骤完成后,通过中央处理模块(7)并对两个标准术语之间间隔进行分开处理;并由编辑框(1)进行显示,该步骤完成后,用户判断是否需要再继续输入文字内容:若是,调用步骤(a);若否,执行下一个步骤(j);
(j)用户确认输入数据,判断是否需要修改内容;当需要修改内容时;并由中央处理模块(7)进行判断需要修改的操作对象是未与标准术语匹配的文本还是已经与标准术语匹配的文本,当输入设备(5)上的光标的位置处于未与标准术语匹配的文本时,调用步骤(k);当输入设备(5)上的光标的位置处于已经与标准术语匹配的文本时,调用步骤(l);当不需要修改内容时,调用步骤(n);
(k)可以对非标准词汇任意单独修改,如删除、增加或修改文字;同时修改完成后,调用步骤(c);
(l)不能单独修改匹配后的标准术语,可以对其整体删除、复制、剪贴或粘贴,并判断是否重新需要输入内容:如果是,调用步骤(m);如果否,执行步骤(n);
(m)在修改的位置处重新通过输入设备书写内容,书写完成后,调用步骤(c);
(n)通过中央处理模块(7)读取编辑框(1)中的内容以及标准术语对应的编码,并转换成结构化XML报告,然后上传到支持XML存储的医疗报告数据存储库(4)中。
2.根据权利要求1所述的心电标准化报告智能辅助生成方法,其特征是:上述与非标准词汇不同效果处理的方式为不同颜色的效果显示、加粗的显示或加下划线的显示。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201310728456.5A CN103927160B (zh) | 2013-12-25 | 2013-12-25 | 心电标准化报告智能辅助生成方法及系统 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201310728456.5A CN103927160B (zh) | 2013-12-25 | 2013-12-25 | 心电标准化报告智能辅助生成方法及系统 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN103927160A CN103927160A (zh) | 2014-07-16 |
CN103927160B true CN103927160B (zh) | 2017-01-11 |
Family
ID=51145392
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201310728456.5A Active CN103927160B (zh) | 2013-12-25 | 2013-12-25 | 心电标准化报告智能辅助生成方法及系统 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN103927160B (zh) |
Families Citing this family (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN104376199A (zh) * | 2014-11-05 | 2015-02-25 | 宁波市科技园区明天医网科技有限公司 | 乳腺报告病灶示意图智能生成方法 |
CN108491521B (zh) * | 2018-03-27 | 2021-07-30 | 国网河北省电力有限公司电力科学研究院 | 知识库语言转化方法及装置 |
CN108899067A (zh) * | 2018-07-02 | 2018-11-27 | 贵州康络维医疗科技发展有限公司 | 一种心电结构化报告智能生成方法 |
CN109191523B (zh) * | 2018-08-23 | 2021-11-09 | 南方医科大学南方医院 | 一种用于识别胸部x线平片中心脏方位的方法和装置 |
CN110895961A (zh) * | 2019-10-29 | 2020-03-20 | 泰康保险集团股份有限公司 | 医疗数据中的文本匹配方法及装置 |
CN111833981A (zh) * | 2020-04-30 | 2020-10-27 | 宁波市科技园区明天医网科技有限公司 | 结构化报告制作编写方法 |
CN113241185B (zh) * | 2021-05-20 | 2024-04-02 | 东华医为科技有限公司 | 一种患者医疗文本片段的生成方法 |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2009082664A (ja) * | 2007-09-28 | 2009-04-23 | Shuji Doshita | 心電計データの総合的処理のための分析・解析・表示・蓄積・整理・管理システム |
CN103284718A (zh) * | 2012-03-02 | 2013-09-11 | 日本光电工业株式会社 | 心电图分析报告、心电图分析装置及心电图分析方法 |
CN203825635U (zh) * | 2013-12-25 | 2014-09-10 | 宁波市科技园区明天医网科技有限公司 | 心电标准化报告智能辅助生成系统 |
-
2013
- 2013-12-25 CN CN201310728456.5A patent/CN103927160B/zh active Active
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2009082664A (ja) * | 2007-09-28 | 2009-04-23 | Shuji Doshita | 心電計データの総合的処理のための分析・解析・表示・蓄積・整理・管理システム |
CN103284718A (zh) * | 2012-03-02 | 2013-09-11 | 日本光电工业株式会社 | 心电图分析报告、心电图分析装置及心电图分析方法 |
CN203825635U (zh) * | 2013-12-25 | 2014-09-10 | 宁波市科技园区明天医网科技有限公司 | 心电标准化报告智能辅助生成系统 |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
医疗信息系统集成研究与实践;赵晨晖;《中国数字医学》;20090115(第1期);第22-26页 * |
心电图诊断报告的结构化方法研究;丁慧萃;《中国优秀硕士学位论文全文数据库 医药卫生科技辑》;20120715;第15页第1段-第32页第1段 * |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN103927160A (zh) | 2014-07-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN103927160B (zh) | 心电标准化报告智能辅助生成方法及系统 | |
CN111708874B (zh) | 基于复杂意图智能识别的人机交互问答方法与系统 | |
US7707169B2 (en) | Specification-based automation methods for medical content extraction, data aggregation and enrichment | |
US8594992B2 (en) | Method and system for using alignment means in matching translation | |
CN1369834B (zh) | 语音转换设备 | |
CN1858786B (zh) | 一种电子文档格式化批注系统与方法 | |
US7492949B1 (en) | Process and system for the semantic selection of document templates | |
JP2006285460A (ja) | 情報検索システム | |
CN101702215A (zh) | 一种在工作流中操作间设置依赖项的设计方法 | |
CN106326307A (zh) | 一种语言交互方法 | |
JP4343206B2 (ja) | 構造化文書検索支援装置およびプログラム | |
CN108399064A (zh) | 基于Qt开发的多语言词条生成方法 | |
CN106683018A (zh) | 医院病历大文本智能可变软件技术方法 | |
CN110600123A (zh) | 一种中医临床辅助诊断方法 | |
WO2021013871A1 (en) | Computer implemented method, computer program and physical computing environment | |
CN108388775A (zh) | 基因分析导引系统及其方法 | |
CN203825635U (zh) | 心电标准化报告智能辅助生成系统 | |
CN106484676A (zh) | 基于句法树和领域特征的生物文本蛋白质指代消解方法 | |
Mohammed et al. | GraphQL patient case presentation using the problem oriented medical record schema | |
JP2002203044A (ja) | 電子カルテ運用方法及び装置 | |
CN107563127A (zh) | 一种电子病历的快速生成方法及系统 | |
Komen | Cesax: Coreference editor for syntactically annotated XML corpora | |
CN108899067A (zh) | 一种心电结构化报告智能生成方法 | |
CN114861646A (zh) | 一种面向医学垂直领域的数据标注平台 | |
US20060031096A1 (en) | Clinical documentation tool with protected and revisable text expansion |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |