CN103678287A - 一种关键词翻译统一的方法 - Google Patents
一种关键词翻译统一的方法 Download PDFInfo
- Publication number
- CN103678287A CN103678287A CN201310633857.2A CN201310633857A CN103678287A CN 103678287 A CN103678287 A CN 103678287A CN 201310633857 A CN201310633857 A CN 201310633857A CN 103678287 A CN103678287 A CN 103678287A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- translation
- keyword
- semantic similarity
- item
- document
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 238000013519 translation Methods 0.000 title claims abstract description 134
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 44
- 230000008569 process Effects 0.000 claims abstract description 21
- 230000014616 translation Effects 0.000 claims description 123
- 238000012545 processing Methods 0.000 claims description 6
- 230000011218 segmentation Effects 0.000 claims description 3
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims description 2
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims description 2
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims description 2
- 238000000605 extraction Methods 0.000 claims description 2
- 238000013507 mapping Methods 0.000 claims description 2
- 238000004364 calculation method Methods 0.000 abstract description 4
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 4
- 238000011960 computer-aided design Methods 0.000 description 3
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 3
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 2
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 2
- 239000007799 cork Substances 0.000 description 1
- 238000013461 design Methods 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000012634 fragment Substances 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 description 1
- 238000011160 research Methods 0.000 description 1
Images
Landscapes
- Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
Description
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201310633857.2A CN103678287B (zh) | 2013-11-30 | 2013-11-30 | 一种关键词翻译统一的方法 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201310633857.2A CN103678287B (zh) | 2013-11-30 | 2013-11-30 | 一种关键词翻译统一的方法 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN103678287A true CN103678287A (zh) | 2014-03-26 |
CN103678287B CN103678287B (zh) | 2016-12-07 |
Family
ID=50315896
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201310633857.2A Active CN103678287B (zh) | 2013-11-30 | 2013-11-30 | 一种关键词翻译统一的方法 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN103678287B (zh) |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2016131260A1 (zh) * | 2015-07-15 | 2016-08-25 | 中兴通讯股份有限公司 | 一种文字处理方法和装置 |
CN107797995A (zh) * | 2017-11-20 | 2018-03-13 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 一种中英文片段语料生成方法 |
CN110245358A (zh) * | 2018-03-09 | 2019-09-17 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 一种机器翻译方法及相关装置 |
CN110807338A (zh) * | 2019-11-08 | 2020-02-18 | 北京中献电子技术开发有限公司 | 英汉机器翻译术语一致性自修正系统及方法 |
CN111597826A (zh) * | 2020-05-15 | 2020-08-28 | 苏州七星天专利运营管理有限责任公司 | 一种辅助翻译中处理术语的方法 |
CN111738022A (zh) * | 2020-06-23 | 2020-10-02 | 中国船舶工业综合技术经济研究院 | 一种国防军工领域机器翻译优化方法及系统 |
CN112434537A (zh) * | 2020-11-24 | 2021-03-02 | 掌阅科技股份有限公司 | 翻译文本一致性校验方法、计算设备及存储介质 |
CN112784613A (zh) * | 2021-01-29 | 2021-05-11 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 文档批量翻译方法、装置、电子设备及存储介质 |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000339310A (ja) * | 1999-05-25 | 2000-12-08 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | 文書分類方法、文書分類装置、およびプログラムを記録する記録媒体 |
CN101079025A (zh) * | 2006-06-19 | 2007-11-28 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种文档相关度计算系统和方法 |
CN102214189A (zh) * | 2010-04-09 | 2011-10-12 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 基于数据挖掘获取词用法知识的系统及方法 |
CN102253930A (zh) * | 2010-05-18 | 2011-11-23 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种文本翻译的方法及装置 |
CN102270198A (zh) * | 2011-08-16 | 2011-12-07 | 上海交通大学出版社有限公司 | 计算机辅助翻译系统 |
CN103049569A (zh) * | 2012-12-31 | 2013-04-17 | 武汉传神信息技术有限公司 | 基于向量空间模型的文本相似性匹配方法 |
-
2013
- 2013-11-30 CN CN201310633857.2A patent/CN103678287B/zh active Active
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000339310A (ja) * | 1999-05-25 | 2000-12-08 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | 文書分類方法、文書分類装置、およびプログラムを記録する記録媒体 |
CN101079025A (zh) * | 2006-06-19 | 2007-11-28 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种文档相关度计算系统和方法 |
CN102214189A (zh) * | 2010-04-09 | 2011-10-12 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 基于数据挖掘获取词用法知识的系统及方法 |
CN102253930A (zh) * | 2010-05-18 | 2011-11-23 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种文本翻译的方法及装置 |
CN102270198A (zh) * | 2011-08-16 | 2011-12-07 | 上海交通大学出版社有限公司 | 计算机辅助翻译系统 |
CN103049569A (zh) * | 2012-12-31 | 2013-04-17 | 武汉传神信息技术有限公司 | 基于向量空间模型的文本相似性匹配方法 |
Cited By (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2016131260A1 (zh) * | 2015-07-15 | 2016-08-25 | 中兴通讯股份有限公司 | 一种文字处理方法和装置 |
CN107797995A (zh) * | 2017-11-20 | 2018-03-13 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 一种中英文片段语料生成方法 |
CN110245358A (zh) * | 2018-03-09 | 2019-09-17 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 一种机器翻译方法及相关装置 |
CN110245358B (zh) * | 2018-03-09 | 2024-02-02 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 一种机器翻译方法及相关装置 |
CN110807338B (zh) * | 2019-11-08 | 2022-03-04 | 北京中献电子技术开发有限公司 | 英汉机器翻译术语一致性自修正系统及方法 |
CN110807338A (zh) * | 2019-11-08 | 2020-02-18 | 北京中献电子技术开发有限公司 | 英汉机器翻译术语一致性自修正系统及方法 |
CN111597826B (zh) * | 2020-05-15 | 2021-10-01 | 苏州七星天专利运营管理有限责任公司 | 一种辅助翻译中处理术语的方法 |
CN111597826A (zh) * | 2020-05-15 | 2020-08-28 | 苏州七星天专利运营管理有限责任公司 | 一种辅助翻译中处理术语的方法 |
CN111738022A (zh) * | 2020-06-23 | 2020-10-02 | 中国船舶工业综合技术经济研究院 | 一种国防军工领域机器翻译优化方法及系统 |
CN111738022B (zh) * | 2020-06-23 | 2023-04-18 | 中国船舶工业综合技术经济研究院 | 一种国防军工领域机器翻译优化方法及系统 |
CN112434537A (zh) * | 2020-11-24 | 2021-03-02 | 掌阅科技股份有限公司 | 翻译文本一致性校验方法、计算设备及存储介质 |
CN112784613A (zh) * | 2021-01-29 | 2021-05-11 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 文档批量翻译方法、装置、电子设备及存储介质 |
WO2022160819A1 (zh) * | 2021-01-29 | 2022-08-04 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 文档批量翻译方法、装置、电子设备及存储介质 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN103678287B (zh) | 2016-12-07 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Kenter et al. | Short text similarity with word embeddings | |
CN103678287A (zh) | 一种关键词翻译统一的方法 | |
US10503828B2 (en) | System and method for answering natural language question | |
CN106294639B (zh) | 基于语义的跨语言专利新创性预判分析方法 | |
US10061768B2 (en) | Method and apparatus for improving a bilingual corpus, machine translation method and apparatus | |
CN109635297B (zh) | 一种实体消歧方法、装置、计算机装置及计算机存储介质 | |
CN103473280B (zh) | 一种网络可比语料的挖掘方法 | |
CN109241538A (zh) | 基于关键词和动词依存的中文实体关系抽取方法 | |
CN107832229A (zh) | 一种基于nlp的系统测试用例自动生成方法 | |
CN110362678A (zh) | 一种自动提取中文文本关键词的方法与装置 | |
CN102779135B (zh) | 跨语言获取搜索资源的方法和装置及对应搜索方法和装置 | |
CN107102983B (zh) | 一种基于网络知识源的中文概念的词向量表示方法 | |
US20190171713A1 (en) | Semantic parsing method and apparatus | |
CN112380848B (zh) | 文本生成方法、装置、设备及存储介质 | |
CN108287825A (zh) | 一种术语识别抽取方法及系统 | |
CN103678288A (zh) | 一种专名自动翻译的方法 | |
Burdick et al. | Table extraction and understanding for scientific and enterprise applications | |
CN101763403A (zh) | 面向多语言信息检索系统的查询翻译方法 | |
Cabot et al. | SIBM at CLEF eHealth Evaluation Lab 2017: Multilingual Information Extraction with CIM-IND. | |
Jia et al. | A Chinese unknown word recognition method for micro-blog short text based on improved FP-growth | |
CN110929518A (zh) | 一种使用重叠拆分规则的文本序列标注算法 | |
Fahrni et al. | HITS'Monolingual and Cross-lingual Entity Linking System at TAC 2013. | |
Klampfl et al. | Machine learning techniques for automatically extracting contextual information from scientific publications | |
Saini et al. | Intrinsic plagiarism detection system using stylometric features and DBSCAN | |
CN106776590A (zh) | 一种获取词条译文的方法及系统 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
CB02 | Change of applicant information |
Address after: 430070 East Lake Hubei Development Zone, Optics Valley Software Park, a phase of the west, South Lake Road South, Optics Valley Software Park, No. 2, No. 5, layer 205, six Applicant after: Language network (Wuhan) Information Technology Co., Ltd. Address before: 430073 East Lake Hubei Development Zone, Optics Valley Software Park, a phase of the west, South Lake Road South, Optics Valley Software Park, No. 2, No. 5, layer 205, six Applicant before: Wuhan Transn Information Technology Co., Ltd. |
|
CB03 | Change of inventor or designer information |
Inventor after: Jiang Chao Inventor after: Zhang Pi Inventor before: Jiang Chao |
|
COR | Change of bibliographic data | ||
C14 | Grant of patent or utility model | ||
GR01 | Patent grant | ||
PE01 | Entry into force of the registration of the contract for pledge of patent right | ||
PE01 | Entry into force of the registration of the contract for pledge of patent right |
Denomination of invention: Method for unifying keyword translation Effective date of registration: 20181115 Granted publication date: 20161207 Pledgee: Bank of Communications Co., Ltd. Wuhan Branch of Hubei Free Trade Experimental Zone Pledgor: Language network (Wuhan) Information Technology Co., Ltd. Registration number: 2018420000061 |
|
PC01 | Cancellation of the registration of the contract for pledge of patent right |
Date of cancellation: 20200617 Granted publication date: 20161207 Pledgee: Bank of Communications Co.,Ltd. Wuhan Branch of Hubei Free Trade Experimental Zone Pledgor: IOL (WUHAN) INFORMATION TECHNOLOGY Co.,Ltd. Registration number: 2018420000061 |
|
PC01 | Cancellation of the registration of the contract for pledge of patent right |