CN101739394A - 嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法 - Google Patents
嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法 Download PDFInfo
- Publication number
- CN101739394A CN101739394A CN200810176412A CN200810176412A CN101739394A CN 101739394 A CN101739394 A CN 101739394A CN 200810176412 A CN200810176412 A CN 200810176412A CN 200810176412 A CN200810176412 A CN 200810176412A CN 101739394 A CN101739394 A CN 101739394A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- translation
- words
- languages
- family
- webpage
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Landscapes
- Information Transfer Between Computers (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
一种嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法,其通过触发嵌入本发明系统的网页后,使用者拖曳光标以选定翻译字词,将使用者所选定的翻译字词以及浏览器信息传送至指定伺服端,在指定伺服端上进行翻译字词的字词语系以及网络浏览器的操作语系的识别,即可以将翻译字词依据字词语系翻译转换为操作语系,以查询出翻译结果,并将翻译结果返回客户端中进行显示的技术手段,可以解决网络翻译系统上查询翻译解释操作不便的问题,由此可以达到简化网络查询翻译解释的技术效果。
Description
技术领域
一种翻译查询系统及其方法,尤其是指一种嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法。
背景技术
对于现在多元化的社会,语言上的交流以及沟通越来越重要,因此发展出各种语系之间的翻译系统,以方便一般使用者查询出不同语系之间的翻译解释。
一些基本的翻译系统,需要将翻译系统安装在使用者的计算机中,再由使用者输入待查询字词在翻译系统所设定的翻译词库中进行比对,当比对出待查询字词时,取得不同语系之间的翻译解释并显示,由此获得待查询字词的翻译解释。
随着网络的快速发展,现有的翻译系统也实现了网络应用。现有的网络翻译系统,一般而言是为使用者在客户端通过浏览器在显示的网页中手动输入待查询的字词,浏览器将使用者输入的待查询的字词传送至伺服端(SERVER),并在伺服端网络翻译系统所设定的翻译词库中比对使用者输入的待查询字词,当比对出待查询字词时,取得不同语系之间的翻译解释,并返回翻译解释至客户端,再显示给使用者,由此获得待查询字词的翻译解释。
此外,应用于网络的网络翻译系统,在查询过程中,需要使用者预先指定好待查询字词的原始语言,以及需要进行翻译转换的目标语言,才能进行翻译转换,或是仅存在单一原始语言转换为单一目标语言翻译解释的查询,这些或多或少都会造成使用者使用网络翻译系统上的不便。
综上所述,可知现有技术中长期以来一直存在网络翻译系统上查询翻译解释操作不便的问题,因此有必要提出改进的技术手段,来解决这一问题。
发明内容
有鉴于现有技术存在网络翻译系统上查询翻译解释操作不便的问题,本发明遂公开了一种嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法,其中:
本发明所公开的嵌入于网页中的网络翻译查询系统,用以在网页中执行对字词的实时翻译,其包含:指定伺服端以及客户端,其中指定伺服端更包含:接收模块、识别模块、词库选定模块、查询模块、传送模块以及翻译词库;客户端更包含:字词选定模块、联线模块以及显示模块。
指定伺服端中接收模块用于接收翻译字词以及浏览器信息;识别模块是依据万国码编码(Unicode)识别翻译字词的字词语系,并依据浏览器信息识别客户端的操作语系;词库选定模块,依据字词语系与对应操作语系的对应关系选定翻译词库;查询模块,依据翻译字词从翻译词库中查询出翻译结果;传送模块,用于传送翻译结果。
客户端中字词选定模块,从网页中经由拖曳选定方式选定翻译字词;联线模块,用于联线至指定伺服端,并传送翻译字词以及浏览器信息至指定伺服端,并从指定伺服端接收翻译结果;显示模块,用于显示翻译结果。
本发明所公开的嵌入于网页中的网络翻译查询方法,用于网页中执行对字词的实时翻译,其包含下列步骤:
首先,客户端从网页中经由拖曳选定方式选定翻译字词;接着,客户端联线至指定伺服端,并传送翻译字词以及浏览器信息至指定伺服端;接着,指定伺服端依据万国码编码(Unicode)识别翻译字词的字词语系;接着,指定伺服端依据浏览器信息识别客户端的操作语系;接着,指定伺服端依据字词语系与对应的操作语系的对应关系选定翻译词库;接着,指定伺服端依据翻译字词从翻译词库中查询出翻译结果;接着,指定伺服端传送翻译结果至客户端;最后,客户端显示翻译结果。
本发明所公开的系统与方法如上所述,与现有技术之间的差异在于通过触发嵌入本发明系统的网页后,依据网页的导引网址(website)分配与网页对应的指定伺服端,可以达到分散查询负载的效用,可以平衡各个指定伺服端的处理效能,并通过使用者拖曳光标以选定翻译字词,将使用者所选定的翻译字词以及浏览器信息传送至指定伺服端,在指定伺服端上进行翻译字词的字词语系以及网络浏览器的操作语系的识别,即可以将翻译字词依据字词语系翻译转换为操作语系,以查询出翻译结果,并将翻译结果返回客户端中进行显示,使用者即可以得到查询的翻译结果,在使用者的操作上简化不少。
通过上述的技术手段,本发明可以达到简化网络查询翻译解释的技术效果。
附图说明
图1为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询系统方块图。
图2为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询方法流程图。
图3为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询翻译字词选择接口示意图。
图4为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询翻译结果显示接口示意图。
【主要附图标记说明】
10指定伺服端
11接收模块
12识别模块
13词库选定模块
14查询模块
15传送模块
16翻译词库
20客户端
21字词选定模块
22联线模块
23显示模块
30网页
31网页
32按键
33光标
34显示窗口
步骤100客户端从网页中经由拖曳选定方式选定翻译字词;
步骤200依据网页的导引网址进行指定伺服端的分配;
步骤300客户端联线至指定伺服端,并传送翻译字词以及浏览器信息至指定伺服端;
步骤400指定伺服端依据万国码编码识别翻译字词的字词语系;
步骤500指定伺服端依据浏览器信息识别客户端的操作语系;
步骤600指定伺服端依据字词语系与对应操作语系的对应关系选定翻译词库;
步骤700指定伺服端依据翻译字词从翻译词库中查询出翻译结果;
步骤800指定伺服端传送翻译结果至客户端;
步骤900客户端显示翻译结果。
具体实施方式
以下将配合图式及实施例来详细说明本发明的实施方式,藉此对本发明如何应用技术手段来解决技术问题并达成技术效果的实现过程能充分理解并加以实施。
请参考图1所示,图1为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询系统方块图。
本发明所公开的嵌入于网页中的网络翻译查询系统,用于在网页中执行对字词的实时翻译,其包含:指定伺服端10以及客户端20,指定伺服端10更包含:接收模块11、识别模块12、词库选定模块13、查询模块14、传送模块15以及翻译词库16;客户端20更包含:字词选定模块21、联线模块22以及显示模块23。
在通过触发嵌入本发明系统的网页30后,并且网页30是由万国码编码(Unicode)所建立的,使用者即可以在网页30中执行对字词的实时翻译,并且本发明系统会依据网页30的导引网址分配与网页30对应的指定伺服端10,通过指定伺服端10的分配,可以达到分散查询负载的效用,平衡各个指定伺服端10的处理效能。
使用者通过指向组件在网页30内容中进行光标的拖曳并选择需要进行翻译的字词。所谓的指向组件即为鼠标、轨迹球等装置,经过指向组件拖曳光标选择后需要进行翻译的字词将以反白方式或底线方式呈现。
使用者在网页30内容中通过指向组件(图中未绘示)选择字词后,客户端10则会通过字词选定模块21将使用者经由拖曳选定方式选择的字词,选定为翻译字词,并将所选定的翻译字词传送至联线模块22。
本发明系统依据网页30的导引网址分配与网页30对应的指定伺服端10,可以通过网页30的导引网址指定特定的指定伺服端10,或是选择与网页30的导引网址近似的指定伺服端10,这些指定伺服端10会主动回报指定伺服端10的处理效能,并依据指定伺服端10的处理效能高低,选择处理效能较低的进行指定伺服端10分配。
接着,客户端20则通过联线模块22将自字词选定模块21接收的翻译字词,传送至指定伺服端10,同时,客户端10中网络浏览器的浏览器信息也同时传送至指定伺服端10。
上述的浏览器信息中包含有浏览器语系信息,浏览器语系信息即为网络浏览器所显示的语系,具体而言,假设使用者在启动网络浏览器时,网络浏览器以繁体中文进行显示,因此,可以得知网络浏览器的浏览器语系为“汉语语系”,即浏览器语系信息为“汉语语系”。
指定伺服端10则会通过接收模块11接收客户端10所传送的翻译字词以及浏览器信息,接收模块11在接收到翻译字词以及浏览器信息后,会将翻译字词以及浏览器信息传送至识别模块12。
识别模块12在接收到翻译字词以及浏览器信息后,由于网页30系由万国码编码所建立的,因此,翻译字词为万国码编码的字词,而万国码编码的编码方式为同一语系的编码会配置于相同编码区间,因此,识别模块12根据接收到的翻译字词的万国编码所对应的编码区间,则可以识别出翻译字词所对应的字词语系。
具体而言,万国码编码从“0x4e00”至“0x9fbb”编码区间为代表汉语语系的编码区间,当翻译字词的万国码编码为“0x5d41”,识别模块12会比对出翻译字词的万国码编码“0x5d41”落于万国码编码“0x4e00”至“0x9fbb”编码区间内,因此,识别模块12则会将翻译字词的万国码编码“0x5d41”识别为汉语,及翻译字词所对应的字词语系为汉语。
接着,识别模块12会依据浏览器信息识别客户端的操作语系,由于浏览器信息包含有浏览器语系信息,因此,识别模块12可以直接读取浏览器信息中的浏览器语系信息,即可以直接得到客户端10中网络浏览器的操作语系。
在识别模块12识别出字词语系以及操作语系后,会将字词语系以及操作语系传送至词库选定模块13,词库选定模块13在接收到字词语系以及操作语系后,依据字词语系与对应操作语系的对应关系选定翻译词库,此字词语系转换为操作语系的关系即为翻译过程中的字词的原始语系翻译转换为目标语系,因此,词库选定模块13所选定的翻译词库即为以字词语系为原始语系,操作语系为目标语系,将字词语系翻译转换为操作语系的翻译词库。
具体而言,假设识别模块12所识别出字词语系为“汉语语系”,并且识别模块12所识别出操作语系为“英语语系”,因此,词库选定模块13会选定字词语系“汉语语系”翻译转换为操作语系“英语语系”的翻译词库,即为汉英词库。
接着,在词库选定模块13选定翻译词库后,接收模块11会传送翻译字词至查询模块14,查询模块14在接收到翻译字词后,依据翻译字词自翻译词库16中查询出翻译结果,即可以将翻译字词的字词语系翻译转换为操作语系的翻译结果。
得到翻译结果后,查询模块14将翻译结果传送至传送模块15,并由传送模块15将翻译结果传送至客户端20。客户端20则通过联线模块22接收指定伺服端10返回的翻译结果。
接着,翻译结果传由显示模块23进行显示。显示模块23在接收到翻译结果后,会将翻译结果显示在翻译字词四周的显示窗口中,使用者即可以得知需要查询的字词的翻译结果。
而如果查询模块14无法自翻译词库中查询出翻译结果,查询模块14会生成查询失败的消息,并返回至客户端20,客户端20中显示模块23则会显示查询失败消息。
接着,结合图2、图3以及图4,以一个实施例来说明本发明的运作方式及流程。
图2为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询方法流程图;图3为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询翻译字词选择接口示意图;图4为本发明嵌入于网页中的网络翻译查询翻译结果显示接口示意图。
如图3所示,在通过按压按键32触发嵌入本发明系统的网页31后(在此仅为举例,不以此局限本发明),并且网页是由万国码编码(Unicode)所建立的,使用者即可以在网页中执行对字词的实时翻译,并且本发明系统会依据网页的导引网址分配与网页对应的指定伺服端10,由于网页通过指定伺服端10的分配,可以达到分散查询负载的效果,可以平衡各个指定伺服端10的处理效能。
在网页31中,使用者通过指向组件在网页内容中进行光标33的拖曳并选择字词为“control”,指向组件即为一般的鼠标、轨迹球等装置,经过指向组件拖曳光标33以选择字词后,使用者所选择的选择字词会以反白方式或底线方式呈现(图3是以底线方式呈现)。
使用者在网页31内容中通过指向组件选择字词“control”后,客户端10则会通过字词选定模块21将使用者经由拖曳选定方式选择的字词“control”,选定即为翻译字词“control”(步骤100),并将所选定的翻译字词“control”传送至联线模块22。
由于本发明系统会依据网页31的导引网址分配与网页31对应的指定伺服端10(步骤200),接着,客户端20则可以通过联线模块22联线至指定伺服端10,并且联线模块22将自字词选定模块21接收的翻译字词“control”,传送至指定伺服端10,同时,会将客户端10中网络浏览器的浏览器信息也同时传送至指定伺服端10(步骤300)。
在实施例中,使用者所使用的网络浏览器以繁体中文进行显示,因此,可以得知网络浏览器的浏览器语系为“汉语语系”,即浏览器语系信息为“汉语语系”。
接着,指定伺服端10会通过接收模块11接收客户端10所传送的翻译字词以及浏览器信息,接收模块11在接收到翻译字词“control”以及浏览器信息后,会将翻译字词“control”以及浏览器信息传送至识别模块12。
识别模块12在接收到翻译字词“control”后,由于网页31是由万国码编码所建立的,因此,翻译字词中“c”字符所对应的万国码编码为“0x0063”、“o”字符所对应的万国码编码为“0x006f”、“n”字符所对应的万国码编码为“0x006e”、“t”字符所对应的万国码编码为“0x0074”、“r”字符所对应的万国码编码为“0x0072”、“l”字符所对应的万国码编码为“0x006c”,而且万国码编码从“0x0061”至“0x007a”为英语语系小写字母的万国码编码的编码区间,而翻译字词“control”所有的字符对应的万国码编码皆包含在“0x0061”至“0x007a”编码区间内。
因此,识别模块12即会将翻译字词“control”识别为英语语系,即字词语系为“英语语系”(步骤400);接着,识别模块12在接收到浏览器信息后,由于浏览器信息中的浏览器语系为“汉语语系”,因此,识别模块12即会依据浏览器信息中的浏览器语系“汉语语系”,将客户端20的操作语系识别为“汉语语系”(步骤500),因此,识别模块12可以直接读取浏览器信息中的浏览器语系信息,即可以直接得到客户端10中浏览器的操作语系。
在识别模块12识别出字词语系“英语语系”以及操作语系“汉语语系”后,会将字词语系“英语语系”以及操作语系“汉语语系”传送至词库选定模块13,词库选定模块13在接收到字词语系“英语语系”以及操作语系“汉语语系”后,则会依据字词语系“英语语系”转换为操作语系“汉语语系”的关系选定翻译词库为“英汉词库”(步骤600)。
接着,在词库选定模块13选定翻译词库为“英汉词库”后,接收模块11会传送翻译字词“control”至查询模块14,查询模块14在接收到翻译字词“control”后,则会依据翻译字词“control”自翻译词库“英汉词库”中查询出翻译结果为“控制;支配;管理...”,即可以将翻译字词“control”的字词语系“英语语系”翻译转换为操作语系“汉语语系”的翻译结果“控制;支配;管理...”(步骤700)。
接着,在查询模块14查询出翻译结果“控制;支配;管理...”后,会将翻译结果“控制;支配;管理...”传送至传送模块15,传送模块15则会将翻译结果“控制;支配;管理...”传送至客户端20(步骤800),客户端20在通过联线模块22接收指定伺服端10所传送的翻译结果“控制;支配;管理...”。
接着,在联线模块22接收到指定伺服端10所传送的翻译结果“控制;支配;管理...”后,会将翻译结果“控制;支配;管理...”传送至显示模块23,显示模块23在接收到翻译结果“控制;支配;管理...”后,会将翻译结果“控制;支配;管理...”显示于翻译字词“control”四周的显示窗口34中(其结果如图4所示),使用者即可以得知经过拖曳选定字词的翻译结果为“控制;支配;管理...”(步骤900)。
假设查询模块14接收到翻译字词“control”,依据翻译字词“control”无法自翻译词库“英汉词库”中查询出翻译结果时,此时,查询模块14则会生成查询失败消息,并将查询失败消息传送至传送模块15,传送模块15则会将查询失败消息传送至客户端20。
客户端20通过联线模块22接收到查询消息后,会将查询失败消息传送至显示模块23,显示模块23则会将查询失败消息加以显示,使用者即可以知道翻译字词的翻译结果查询失败。
综上所述,可知本发明与现有技术之间的区别在于通过触发嵌入本发明系统的网页后,依据网页的导引网址分配与网页对应的指定伺服端,可以达到分散查询负载的效果,可以平衡各个指定伺服端的处理效能,并通过使用者拖曳光标以选定翻译字词,将使用者所选定的翻译字词以及浏览器信息传送至指定伺服端,在指定伺服端上进行翻译字词的字词语系以及网络浏览器的操作语系的识别,即可以将翻译字词依据字词语系翻译转换为操作语系,以查询出翻译结果,并将翻译结果返回客户端中进行显示,使用者由此可以得到查询的翻译结果,在使用者的操作上简化的技术手段。
通过这一技术手段可以解决现有技术中存在的网络翻译系统上查询翻译解释操作不便的问题,进而达成简化网络查询翻译解释的技术效果。
虽然本发明所公开的实施方式如上,但所述的内容并非用以直接限定本发明的专利保护范围。任何本发明所属技术领域中具备普通知识的人,在不脱离本发明所公开的精神和范围的前提下,可以在实施的形式上及细节上作些许改动。本发明的专利保护范围,仍须以所附的权利要求所界定者为准。
Claims (6)
1.一种嵌入于网页中的网络翻译查询系统,用于在一网页中执行对字词的实时翻译,其特征在于,包含:
一指定服务器,依据该网页的导引网址进行该指定伺服端的分配,该指定伺服端进一步包含:
一接收模块,用于接收一翻译字词以及一浏览器信息;
一识别模块,依据万国码编码识别该翻译字词的一字词语系,以及依据该浏览器信息识别的一操作语系;
一词库选定模块,依据该字词语系对应该操作语系的对应关系选定一翻译词库;
一查询模块,依据该翻译字词从该翻译词库中查询出一翻译结果;及
一传送模块,用以传送该翻译结果;及
一客户端,更包含:
一字词选定模块,自该网页中经由拖曳选定方式选定该翻译字词;
一联线模块,用以联线至该指定伺服端,并传送该翻译字词以及该浏览器信息至该指定伺服端,并自该指定伺服端接收该翻译结果;及
一显示模块,用以显示该翻译结果。
2.如权利要求1所述的嵌入于网页中的网络翻译查询系统,其特征在于:该显示模块系将该翻译结果显示于一显示窗口中,该显示窗口位于该翻译字词的四周。
3.如权利要求1所述的嵌入于网页中的网络翻译查询系统,其特征在于:当该查询模块无法自该翻译词库中查询出该翻译结果时,生成一查询失败讯消息息,并传送至该客户端,并显示该查询失败消息。
4.一种嵌入于网页中的网络翻译查询方法,用于在一网页中执行对字词的实时翻译,其包含下列步骤:
一客户端自该网页中经由拖曳选定方式选定一翻译字词;
依据该网页的导引网址进行该指定伺服端的分配;
该客户端联线至该指定伺服端,并传送该翻译字词以及一浏览器信息至该指定伺服端;
该指定伺服端依据万国码编码识别该翻译字词的一字词语系;
该指定伺服端依据该浏览器信息识别该客户端的一操作语系;
该指定伺服端依据该字词语系对应该操作语系的对应关系选定一翻译词库;
该指定伺服端依据该翻译字词自该翻译词库中查询出一翻译结果;
该指定伺服端传送该翻译结果至该客户端;及
该客户端显示该翻译结果。
5.如权利要求4所述的嵌入于网页中的网络翻译查询方法,其特征在于:该客户端显示该翻译结果的步骤是将该翻译结果显示于一显示窗口中。
6.如权利要求4所述的嵌入于网页中的网络翻译查询方法,其特征在于:该指定伺服端依据该翻译字词自与该原始语系及该目标语系相对应的该翻译词库中查询出该翻译结果的步骤,包含下列步骤:
当无法自该翻译词库中查询出该翻译结果时,生成一查询失败消息;及
将该查询失败消息传送至该客户端,该客户端显示该查询失败消息。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN2008101764125A CN101739394B (zh) | 2008-11-07 | 2008-11-07 | 嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN2008101764125A CN101739394B (zh) | 2008-11-07 | 2008-11-07 | 嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN101739394A true CN101739394A (zh) | 2010-06-16 |
CN101739394B CN101739394B (zh) | 2011-09-28 |
Family
ID=42462888
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN2008101764125A Active CN101739394B (zh) | 2008-11-07 | 2008-11-07 | 嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN101739394B (zh) |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN102063455A (zh) * | 2010-09-07 | 2011-05-18 | 无敌科技(西安)有限公司 | 一种在嵌入式系统网络浏览器上添加辞典的装置及方法 |
CN102314419A (zh) * | 2010-07-07 | 2012-01-11 | 英业达股份有限公司 | 以网页监控程序取得字词的网络翻译系统及其方法 |
CN102411581A (zh) * | 2010-09-20 | 2012-04-11 | 英业达股份有限公司 | 应用于区域网络中的资料处理与查询系统及其方法 |
CN102446204A (zh) * | 2010-10-11 | 2012-05-09 | 英业达股份有限公司 | 记录自定义翻译解释进行再次显示的翻译查询系统及方法 |
CN102479179A (zh) * | 2010-11-30 | 2012-05-30 | 英业达股份有限公司 | 应用于局域网络中的翻译查询与资料查询系统及其方法 |
CN104462074A (zh) * | 2014-12-26 | 2015-03-25 | 北京奇虎科技有限公司 | 一种进行网页数据翻译的方法、装置和浏览器客户端 |
CN105183724A (zh) * | 2015-09-30 | 2015-12-23 | 北京奇虎科技有限公司 | 一种翻译方法及电子设备 |
CN105242849A (zh) * | 2015-09-30 | 2016-01-13 | 北京奇虎科技有限公司 | 一种文字翻译方法及电子设备 |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AUPR360701A0 (en) * | 2001-03-06 | 2001-04-05 | Worldlingo, Inc | Seamless translation system |
CN1691006A (zh) * | 2004-04-23 | 2005-11-02 | 千乡万才科技(中国)有限公司 | 文字信息单词解释查询方法及系统 |
CN101110071A (zh) * | 2006-07-17 | 2008-01-23 | 英业达股份有限公司 | 词汇即时翻译系统及方法 |
-
2008
- 2008-11-07 CN CN2008101764125A patent/CN101739394B/zh active Active
Cited By (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN102314419A (zh) * | 2010-07-07 | 2012-01-11 | 英业达股份有限公司 | 以网页监控程序取得字词的网络翻译系统及其方法 |
CN102063455A (zh) * | 2010-09-07 | 2011-05-18 | 无敌科技(西安)有限公司 | 一种在嵌入式系统网络浏览器上添加辞典的装置及方法 |
CN102411581A (zh) * | 2010-09-20 | 2012-04-11 | 英业达股份有限公司 | 应用于区域网络中的资料处理与查询系统及其方法 |
CN102446204A (zh) * | 2010-10-11 | 2012-05-09 | 英业达股份有限公司 | 记录自定义翻译解释进行再次显示的翻译查询系统及方法 |
CN102479179A (zh) * | 2010-11-30 | 2012-05-30 | 英业达股份有限公司 | 应用于局域网络中的翻译查询与资料查询系统及其方法 |
CN104462074A (zh) * | 2014-12-26 | 2015-03-25 | 北京奇虎科技有限公司 | 一种进行网页数据翻译的方法、装置和浏览器客户端 |
CN104462074B (zh) * | 2014-12-26 | 2018-04-10 | 北京奇虎科技有限公司 | 一种进行网页数据翻译的方法、装置和浏览器客户端 |
CN105183724A (zh) * | 2015-09-30 | 2015-12-23 | 北京奇虎科技有限公司 | 一种翻译方法及电子设备 |
CN105242849A (zh) * | 2015-09-30 | 2016-01-13 | 北京奇虎科技有限公司 | 一种文字翻译方法及电子设备 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN101739394B (zh) | 2011-09-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN101739394B (zh) | 嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法 | |
US7975217B2 (en) | Embedding metadata with displayable content and applications thereof | |
US6188985B1 (en) | Wireless voice-activated device for control of a processor-based host system | |
CA2319750C (en) | Www addressing | |
US20090171653A1 (en) | System and method for distributing multilingual documents | |
CN112860798B (zh) | 数据处理方法、装置、电子设备及存储介质 | |
US7278100B1 (en) | Translating a non-unicode string stored in a constant into unicode, and storing the unicode into the constant | |
US6738827B1 (en) | Method and system for alternate internet resource identifiers and addresses | |
CA2428821C (en) | Accessing a platform independent input method editor from an underlying operating system | |
CN101071338A (zh) | 一种文字输入的方法及系统 | |
US20050240653A1 (en) | Integrated telecommunications/office automation apparatus, system, and computer program product | |
CN113139390A (zh) | 一种应用于代码字符串的语言转换方法和装置 | |
US20040230640A1 (en) | Method and system for processing a message in a mobile computer device | |
US7642937B2 (en) | Character conversion methods and systems | |
CN102577334A (zh) | 用于自动预测性选择网络浏览器的输入法的方法和装置 | |
CN100502309C (zh) | 嵌入式Web网管系统及其交互方法 | |
US10394964B2 (en) | Gesture based system for translation and transliteration of input text and a method thereof | |
US20040126017A1 (en) | Grammar-determined handwriting recognition | |
CN111988384B (zh) | 一种信息传输方法、装置、电子设备及存储介质 | |
CN113822033A (zh) | 报表的生成方法、装置、设备以及存储介质 | |
CN111027330A (zh) | 翻译系统、翻译方法、翻译机及存储介质 | |
CN106569939B (zh) | 一种控件脚本程序多国文字解析系统及多国文字解析方法 | |
KR101820495B1 (ko) | 인터넷에서의 웹사이트 및 커뮤니티와 게시판의 사용자 인터페이스와 문자의 다국어번역과 출력 방법 | |
JP2015037310A (ja) | 多文字セット文字コード入力方法、多文字セット文字コード入力システム、及び、多文字セット文字コード入力プログラムを実行する装置 | |
CN102073639A (zh) | 使用者输入与查询的辅助系统及其方法 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
C14 | Grant of patent or utility model | ||
GR01 | Patent grant | ||
ASS | Succession or assignment of patent right |
Owner name: I VALLEY HOLDINGS CO., LTD. Free format text: FORMER OWNER: YINGYEDA CO., LTD., TAIWAN Effective date: 20150723 |
|
C41 | Transfer of patent application or patent right or utility model | ||
TR01 | Transfer of patent right |
Effective date of registration: 20150723 Address after: Cayman Islands, George Town Patentee after: IValley Holding Co., Ltd. Address before: Taipei City, Taiwan Chinese Shilin District Hougang Street No. 66 Patentee before: Inventec Corporation |