CH716372B1 - Sealing plug for closing a pipe. - Google Patents

Sealing plug for closing a pipe. Download PDF

Info

Publication number
CH716372B1
CH716372B1 CH00279/20A CH2792020A CH716372B1 CH 716372 B1 CH716372 B1 CH 716372B1 CH 00279/20 A CH00279/20 A CH 00279/20A CH 2792020 A CH2792020 A CH 2792020A CH 716372 B1 CH716372 B1 CH 716372B1
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
plug
pipe
marking
sealing plug
tab element
Prior art date
Application number
CH00279/20A
Other languages
German (de)
Inventor
Röst Andreas
Original Assignee
Geberit Int Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Geberit Int Ag filed Critical Geberit Int Ag
Priority to CH00279/20A priority Critical patent/CH716372B1/en
Publication of CH716372B1 publication Critical patent/CH716372B1/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L57/00Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear
    • F16L57/005Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear specially adapted for the ends of pipes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L55/00Devices or appurtenances for use in, or in connection with, pipes or pipe systems
    • F16L55/10Means for stopping flow from or in pipes or hoses
    • F16L55/11Plugs

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Quick-Acting Or Multi-Walled Pipe Joints (AREA)

Abstract

Verschlussstopfen (1) zum Verschliessen eines Rohrs (2) umfassend einen sich um eine Mittelachse (M) herumerstreckenden Stopfenabschnitt (3) mit mindestens einem Rückhalteelement (4), welcher Stopfenabschnitt (3) im mit dem Rohr (2) verbundenen Zustand in das Rohr (2) einragt, wobei mit dem mindestens einen Rückhalteelement (4) eine kraftschlüssige Verbindung zwischen Verschlussstopfen (1) und der Rohrinnenseite (5) bereitstellbar ist, und eine Markierungslehre (15), mit welcher eine Markierung, insbesondere für die Einstecktiefe eines Fittings, an der Rohraussenseite (17) anbringbar ist.Sealing plug (1) for closing a pipe (2) comprising a plug section (3) extending around a central axis (M) with at least one retaining element (4), which plug section (3) is inserted into the pipe when connected to the pipe (2) (2) protrudes, with the at least one retaining element (4) being able to provide a non-positive connection between the sealing plug (1) and the inside of the pipe (5), and a marking gauge (15) with which a marking, in particular for the insertion depth of a fitting, can be attached to the outside of the pipe (17).

Description

TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL AREA

[0001] Die vorliegende Erfindung betrifft einen Verschlussstopfen zum Verschliessen eines Rohres nach dem Oberbegriff von Anspruch 1. The present invention relates to a sealing plug for closing a pipe according to the preamble of claim 1.

STAND DER TECHNIKSTATE OF THE ART

[0002] Aus dem Stand der Technik ist es bekannt Rohre mit Schutzdeckeln oder Verschlussstopfen zu versehen. Die Verschlussstopfen verschliessen das Rohr, so dass vor der Installation des Rohrs kein Schmutz in das Rohr gelangen kann. Gerade bei Rohren für die Trinkwasserversorgung ist es äusserst wichtig, dass die Verschlussstopfen während des Transports in den Rohren verbleiben, so dass ein Eindringen von Schmutz in der Logistikkette verhindert werden kann. From the prior art it is known to provide pipes with protective covers or plugs. The sealing plugs seal the pipe so that no dirt can get into the pipe before the pipe is installed. In the case of pipes for the drinking water supply in particular, it is extremely important that the plugs remain in the pipes during transport so that dirt can be prevented from entering the logistics chain.

[0003] Weiter muss der Verschlussstopfen aber durch den Installateur möglichst einfach vom Rohr getrennt werden können, so dass die Rohrinstallation auf der Baustelle effizient ausgeführt werden kann. Typischerweise werden an den Rohrenden Fittings angebracht, mit welchen das Rohr mit weiteren Rohren oder mit Armaturen verbunden werden kann. Next, however, the plug must be able to be separated from the pipe as easily as possible by the installer, so that the pipe installation can be carried out efficiently on the construction site. Fittings are typically attached to the pipe ends, with which the pipe can be connected to further pipes or to fittings.

[0004] Ein weiteres optionales Erfordernis ist in gewissen Anwendungsfällen auch, dass ein Verschlussstopfen wieder einfach mit einem Rohr verbunden werden kann. Another optional requirement in certain applications is that a sealing plug can easily be connected to a pipe again.

[0005] Nach Entfernen des Verschlussstopfens markiert der Installateur die Einstecktiefe eines Fittings auf der Aussenseite des Rohrs. Hierzu nimmt er ein Massstab oder ein Klappmeter zur Hilfe. Dabei bringt der Installateur mit einem Stift die Markierung an der vom Fittinghersteller angegebenen Einstecktiefe an. Anschliessend kann der Fitting bis auf die Markierung eingesteckt und mit dem Rohr verpresst werden. Für viele Installateure ist das beschriebene Anbringen einer Markierung zu mühsam und sie sind in der Praxis dazu übergegangen, auf die Markierung zu verzichten, was zu Fehlern in der Einstecktiefe bei der Montage führt. After removing the plug, the installer marks the insertion depth of a fitting on the outside of the pipe. To do this, he uses a ruler or a folding meter to help. The installer uses a pen to mark the insertion depth specified by the fitting manufacturer. The fitting can then be inserted up to the marking and pressed with the pipe. For many installers, the described attachment of a marking is too laborious and in practice they have switched to foregoing the marking, which leads to errors in the insertion depth during assembly.

DARSTELLUNG DER ERFINDUNGDISCLOSURE OF THE INVENTION

[0006] Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung eine Aufgabe zugrunde, einen Verschlussstopfen zum Verschliessen eines Rohrs anzugeben, welcher die Nachteile des Standes der Technik überwindet. Insbesondere liegt der Erfindung eine Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung anzugeben, welche das Anbringen einer Markierung für die Einstecktiefe eines Fittings vereinfacht. Based on this prior art, the invention is based on an object of specifying a sealing plug for closing a pipe which overcomes the disadvantages of the prior art. In particular, the invention is based on an object of specifying a device which simplifies the application of a marking for the insertion depth of a fitting.

[0007] Diese Aufgabe löst der Gegenstand nach Anspruch 1. Demgemäss umfasst ein Verschlussstopfen zum Verschliessen eines Rohrs einen sich um eine Mittelachse herumerstreckenden Stopfenabschnitt mit mindestens einem Rückhalteelement und einem Frontabschnitt. Der Verschlussstopfen ragt mit dem Stopfenabschnitt im mit dem Rohr verbundenen Zustand in das Rohr ein und verschliesst die Rohröffnung. Mit dem mindestens einen Rückhalteelement ist eine kraftschlüssige Verbindung zwischen Verschlussstopfen und der Rohrinnenseite bereitstellbar. This object is achieved by the subject matter according to claim 1. Accordingly, a sealing plug for sealing a pipe comprises a plug section extending around a central axis with at least one retaining element and a front section. When connected to the pipe, the sealing plug protrudes with the plug section into the pipe and closes the pipe opening. With the at least one retaining element, a non-positive connection between the sealing plug and the inside of the pipe can be provided.

[0008] Weiter weist der Verschlussstopfen weiterhin eine Markierungslehre auf, mit welcher eine Markierung, insbesondere für die Einstecktiefe eines Fittings, an der Rohraussenseite anbringbar ist. [0008] The sealing plug furthermore has a marking gauge with which a marking, in particular for the insertion depth of a fitting, can be attached to the outside of the pipe.

[0009] Durch die Anordnung einer Markierungslehre am Verschlussstopfen wird dem Installateur ein sehr einfach zu bedienendes Element an die Hand gegeben. Nach Entfernen des Verschlussstopfens kann der Installateur den herausgezogenen Verschlussstopfen direkt für das Anzeichnen der Markierung einsetzen. Dadurch wird die Arbeit des Installateurs vereinfacht, weil der Installateur auf eine feste Markierungslehre zurückgreifen kann. Weiter wird der Schritt des Anzeichnens sicherer. Sofern mit der Markierungslehre die Einstecktiefe für einen Fitting angezeichnet wird, ergeht zudem der Vorteil, dass das falsche Anzeichnen von der Einstecktiefe vermieden werden kann, wodurch die Fittings insgesamt verbessert positioniert werden können, was die Fittingverbindung insgesamt verbessert und Fehlverbindungen aufgrund falscher Positionierung vermieden werden können. By arranging a marking gauge on the stopper, the installer is given a very easy-to-use element. After removing the sealing plug, the fitter can insert the pulled-out sealing plug directly to mark the mark. This simplifies the work of the installer because the installer can fall back on a fixed marking gauge. Further, the step of marking becomes safer. If the insertion depth for a fitting is marked with the marking gauge, there is also the advantage that incorrect marking of the insertion depth can be avoided, whereby the fittings can be positioned better overall, which improves the overall fitting connection and incorrect connections due to incorrect positioning can be avoided .

[0010] Vorzugsweise weist die Markierungslehre eine Anzeichnungskante auf, wobei die Anzeichnungskante derart ausgebildet ist, dass eine Stiftspitze an der Anzeichnungskante positionierbar ist. Die Anzeichnungskante kann Teil einer Öffnung sein. Alternativ kann die Anzeichnungskante auch als freie Kante ausgebildet sein. The marking gauge preferably has a marking edge, the marking edge being designed in such a way that a pen tip can be positioned on the marking edge. The marking edge can be part of an opening. Alternatively, the marking edge can also be designed as a free edge.

[0011] Vorzugsweise weist die Markierungslehre eine Anschlagsfläche auf, mit welcher die Markierungslehre an die Frontfläche des Rohrs anlegbar ist, wobei die Anschlagsfläche in einem Abstand beabstandet zur Anzeichnungskante liegt. Durch die Anschlagsfläche kann der Installateur den Verschlussstopfen für den Zweck des Anbringens der Markierung an einer determinierten Lage am Rohr positionieren. The marking gauge preferably has a stop surface with which the marking gauge can be placed against the front surface of the pipe, the stop surface being at a distance from the marking edge. The fitter can use the stop surface to position the stopper for the purpose of applying the marking to a specific position on the pipe.

[0012] Vorzugsweise steht von der Anschlagsfläche eine Führungsnocke ab, welche beim Vorgang der Markierung mit der Rohrinnenseite in Kontakt bringbar ist. Über die Führungsnocke wird der Verschlussstopfen am Rohr geführt und der Verschlussstopfen kann einfach um das Rohr herum bewegt werden. A guide cam preferably protrudes from the stop surface and can be brought into contact with the inside of the pipe during the marking process. The plug is guided on the pipe via the guide cam and the plug can easily be moved around the pipe.

[0013] Vorzugsweise weist die Markierungslehre eine Führungsfläche auf, mit welcher die Markierungslehre an der Rohraussenseite anlegbar ist. Die Führungsfläche ist vorzugweise konkav gerundet. Der Radius der konkaven Rundung entspricht vorzugsweise im Wesentlichen dem Radius der Rohraussenseite. The marking gauge preferably has a guide surface with which the marking gauge can be placed on the outside of the pipe. The guide surface is preferably rounded in a concave manner. The radius of the concave rounding preferably corresponds essentially to the radius of the outside of the pipe.

[0014] Vorzugsweise ist die Markierungslehre im Bereich des Frontabschnitts angeordnet. Diese Variante hat den Vorteil, dass der zusätzliche Materialbedarf für die Markierungslehre sehr gering gehalten werden kann. The marking gauge is preferably arranged in the area of the front section. This variant has the advantage that the additional material required for the marking gauge can be kept very low.

[0015] Alternativerweise kann sich die Markierungslehre auch dem Stopfenabschnitt anschliessen, wobei die Markierungslehre in das Rohr hineinragt, wenn der Verschlussstopfen ins Rohr eingesetzt ist. Dies Variante hat den Vorteil, dass die Markierungslehre vor dem Anzeichnen durch das Rohr vor äusseren Einflüssen geschützt ist. Alternatively, the marking gauge can also adjoin the plug section, the marking gauge protruding into the pipe when the sealing plug is inserted into the pipe. This variant has the advantage that the marking gauge is protected from external influences before it is marked by the pipe.

[0016] Vorzugsweise umfasst der Verschlussstopfen am Frontabschnitt ein Laschenelement, wobei das Laschenelement im mit dem Rohr verbundenen Zustand frei zugänglich ist, derart, dass das Laschenelement durch einen Installateur ergreifbar ist und dass der Verschlussstopfen mit dem Laschenelement aus dem Rohr herausziehbar ist. Preferably, the sealing plug on the front portion comprises a tab element, wherein the tab element is freely accessible when connected to the pipe, such that the tab element can be grasped by an installer and that the closure plug with the tab element can be pulled out of the tube.

[0017] Mit dem Laschenelement wird dem Installateur ein Element bereitgestellt, welches ein einfaches Herausziehen des Verschlussstopfens aus dem Rohr erlaubt. Der Installateur ergreift dabei das Laschenelement und zieht den Verschlussstopfen am Laschenelement aus dem Rohr. Durch das Laschenelement ist der Einsatz einer Zange oder einem ähnlichen Werkzeug nicht nötig. With the tab element, the installer is provided with an element which allows the plug to be easily pulled out of the pipe. The fitter grasps the tab element and pulls the plug on the tab element out of the pipe. Due to the tab element, the use of pliers or a similar tool is not necessary.

[0018] Vorzugsweise ist das Laschenelement von einer Ausgangslage, in welcher das Laschenelement an einer Stirnfläche des Frontabschnitts anliegt, in eine Betätigungslage, in welcher das Laschenelement von der Stirnfläche wegragt, wegbiegbar. Preferably, the tab element can be bent away from a starting position in which the tab element rests against an end face of the front section into an actuating position in which the tab element protrudes from the end face.

[0019] Dadurch, dass das Laschenelement an der Stirnfläche anliegt, steht dieses in der Ausgangslage auch nicht vom Verschlussstopfen ab, was den Vorteil aufweist, dass beim Transport des Rohrs, das Laschenelement nicht an anderen Elementen ein- oder verhaken kann, wodurch es zu einem zufälligen Ausreissen des Verschlussstopfens kommen könnte. Because the tab element rests against the end face, it does not protrude from the sealing plug in the starting position, which has the advantage that when the tube is being transported, the tab element cannot hook or catch on other elements, causing it to accidental tearing of the sealing plug.

[0020] Die Stirnfläche ist im Wesentlichen rechtwinklig zur Mittelachse des Verschlussstopfens orientiert. The end face is oriented essentially at right angles to the central axis of the sealing plug.

[0021] Vorzugsweise ist das Laschenelement über mindestens eine mit einer Sollbruchstelle ausgebildeten Verbindung mit dem Frontabschnitt verbunden, wobei die mindestens eine Sollbruchstelle vor dem Herausziehen des Verschlussstopfens auftrennbar ist. Das heisst mit anderen Worten, dass die Sollbruchstelle der Verbindung bei der Bewegung von der Ausgangslage in die Betätigungslage durch den Installateur aufgebrochen wird. The tab element is preferably connected to the front section via at least one connection formed with a predetermined breaking point, the at least one predetermined breaking point being separable before the closure plug is pulled out. In other words, this means that the predetermined breaking point of the connection is broken by the installer when moving from the starting position to the actuating position.

[0022] Durch die Anordnung dieser Verbindung ergeht der Vorteil, dass die Lage des Laschenelements vor dem Vorgang des Herausziehens zum Verschlussstopfen gesichert ist. Hierdurch kann dem aus dem Rohr herausragenden Teil des Verschlussstopfens eine kompakte Struktur gegeben werden, was das Risiko eines Einhakens und das unbeabsichtige Herausziehen weiter minimiert. The arrangement of this connection has the advantage that the position of the tab element is secured before the operation of pulling out the sealing plug. As a result, the part of the sealing plug protruding from the tube can be given a compact structure, which further minimizes the risk of hooking and unintentional pulling out.

[0023] Die Verbindung ist vorzugsweise als Verbindungssteg ausgebildet, wobei der Verbindungssteg je nach Ausbildung des Laschenelementes quer zur Mittelachse oder parallel zur Mittelachse verlaufen kann. The connection is preferably designed as a connecting web, wherein the connecting web can extend transversely to the central axis or parallel to the central axis, depending on the design of the tab element.

[0024] Vorzugsweise ist das Laschenelement als Bogen ausgebildet, der sich um einen Bogenwinkel um die Mittelachse von einem ersten Bogenende zu einem zweiten Bogenende erstreckt. Die genannten Bogenenden sind dabei fest am Frontabschnitt angeformt. Der Bogen zwischen den Bogenenden ist vom Frontabschnitt wegbiegbar. Die genannte mindestens Verbindung mit der Sollbruchstelle liegt am Bogen des Laschenelements zwischen den beiden Bogenenden. Die Verbindung verbindet den Bogen mit dem Frontabschnitt. Preferably, the tab element is designed as an arc which extends at an arc angle about the central axis from a first arc end to a second arc end. The mentioned arched ends are firmly formed on the front section. The arch between the arch ends can be bent away from the front section. Said at least connection with the predetermined breaking point lies on the arch of the tab element between the two arch ends. The connection connects the arch with the front section.

[0025] Vorzugsweise weist der Bogenwinkel des Bogens zwischen den beiden genannten Bogenenden einen Winkel im Bereich von 180° bis 360°, insbesondere einen Winkel im Bereich von 240° bis 330°, auf. The arc angle of the arc between the two mentioned arc ends preferably has an angle in the range from 180 ° to 360 °, in particular an angle in the range from 240 ° to 330 °.

[0026] Vorzugsweise ist der Aussendurchmesser des Bogens möglichst gross gewählt, wobei der Aussendurchmesser aber nicht grösser als der Aussendurchmesser des mindestens einen Rückhalteelements ist; oder wobei der Aussendurchmesser aber nicht grösser ist, als 1,1 Mal der Aussendurchmesser des mindestens einen Rückhalteelements. Der Bogen kann aber, insbesondere bei grossen Rohrdurchmessern, auch kleiner gewählt sein. The outer diameter of the arch is preferably selected to be as large as possible, but the outer diameter is not greater than the outer diameter of the at least one retaining element; or the outer diameter, however, not being greater than 1.1 times the outer diameter of the at least one retaining element. The bend can, however, also be selected to be smaller, especially with large pipe diameters.

[0027] Weiter ist der Aussendurchmesser des Bogens möglichst gross gewählt, wobei dieser aber nicht oder nur in einem geringen Mass über einen geometrischen Hüllzylinders hervorsteht, der durch den Aussendurchmesser des Rohrs definiert ist. In einer anderen Variante kann der Bogen abschnittsweise oder als solches über den besagten Hüllzylinder herausragen. Es gibt hier bezüglich des Rohrs einen seitlichen Überstand. Dies hat den Vorteil, dass ein Fitting nicht montiert werden kann, wenn der Verschlussstopfen noch im Rohr sitzt. Vorzugsweise sind die Bereiche, welche seitlich über den Hüllzylinder hervorstehen, leicht flexibel ausgebildet. Durch die flexible Ausbildung des Überstandes wird bei der Entbündelung eines Rohrbündels verhindert, dass der Verschlusstopfen aus dem Rohr herausgezogen wird. Furthermore, the outer diameter of the bend is selected to be as large as possible, but this does not protrude, or only to a small extent, over a geometric envelope cylinder which is defined by the outer diameter of the tube. In another variant, the sheet can protrude in sections or as such over the said envelope cylinder. There is a side overhang here with respect to the pipe. This has the advantage that a fitting cannot be fitted if the sealing plug is still in the pipe. The areas which protrude laterally beyond the envelope cylinder are preferably designed to be slightly flexible. The flexible design of the protrusion prevents the stopper from being pulled out of the tube when unbundling a tube bundle.

[0028] Durch die möglichst grosse Ausbildung des Aussendurchmessers des Bogens ergeht der Vorteil, dass dem Installateur ein Laschenelement bereitgestellt wird, welches gut ergriffen werden kann. The largest possible design of the outer diameter of the arch has the advantage that the installer is provided with a tab element which can be easily gripped.

[0029] Vorzugsweise weist der Verschlussstopfen eine Anschlagsfläche auf, mit welcher der Verschlussstopfen an einer Frontfläche des Rohrs anschlägt. Vorzugsweise ist die Anschlagsfläche als eine um die Mittelachse umlaufende Ringfläche ausgebildet. The closure plug preferably has a stop surface with which the closure plug strikes a front surface of the pipe. The stop surface is preferably designed as an annular surface encircling the central axis.

[0030] Vorzugsweise weist der Frontabschnitt mindestens eine quer zur Mittelachse verlaufende Verstärkungsrippe auf. Die Verstärkungsrippe kann Teil der Stirnfläche sein oder die Stirnfläche bereitstellen. Mit der Verstärkungsrippe kann die Festigkeit des Verschlussstopfens erhöht werden. Dies insbesondere gegen Kräfte, die den Verschlussstopfen in das Rohr eindrücken könnten. The front section preferably has at least one reinforcing rib running transversely to the central axis. The reinforcement rib can be part of the end face or provide the end face. The strength of the sealing plug can be increased with the reinforcement rib. This in particular against forces that could push the sealing plug into the pipe.

[0031] Vorzugsweise erstreckt sich die mindestens eine Verstärkungsrippe von der Mittelachse her gesehen in den Bereich der Anschlagsfläche hinein. Vorzugsweise liegt die mindestens eine Verstärkungsrippe unterhalb des Laschenelements. Vorzugsweise liegt das Laschenelement an den Verstärkungsrippen an. Diese Merkmale erhöhen die Festigkeit des Verschlussstopfens weiter. [0031] The at least one reinforcing rib preferably extends into the area of the stop surface as seen from the central axis. The at least one reinforcing rib is preferably located below the tab element. The tab element preferably rests against the reinforcing ribs. These features further increase the strength of the sealing plug.

[0032] Die Ausdrucksweise „anliegen“ ist so zu verstehen, dass das Laschenelement an der Verstärkungsrippe vorzugsweise lose anliegt. [0032] The expression “to rest” is to be understood in such a way that the tab element preferably rests loosely on the reinforcing rib.

[0033] Eine Anordnung umfasst ein Rohr und einen Verschlussstopfen nach obiger Beschreibung, wobei wenn der Verschlussstopfen mit dem Rohr in Verbindung steht, der Stopfenabschnitt in das Rohr einragt und der Frontabschnitt mit dem Laschenelement im Wesentlichen innerhalb oder nur in einem geringen Masse ausserhalb eines geometrischen Hüllzylinders liegt, der durch den Aussendurchmesser des Rohrs definiert ist. Dadurch, dass der Frontabschnitt im besagten Hüllzylinder ist, ergeht der Vorteil, dass der Verschlussstopfen bei einer Relativverschiebung eines Rohrs in einem Rohrbündel nicht aus dem Rohr hinaus gedrückt werden kann. An arrangement comprises a tube and a sealing plug according to the above description, wherein when the sealing plug is connected to the tube, the plug section protrudes into the tube and the front section with the tab element essentially within or only to a small extent outside of a geometric shape Envelope cylinder lies, which is defined by the outer diameter of the pipe. The fact that the front section is in the said enveloping cylinder results in the advantage that the sealing plug cannot be pushed out of the tube in the event of a relative displacement of a tube in a tube bundle.

[0034] Die Ausdrucksweise in einem geringen Mass ausserhalb ist so zu verstehen, dass sich der Frontabschnitt nur über wenige Millimeter, beispielsweise über maximal 1 bis 10 Millimetern über den Hüllzylinder radial nach aussen erstreckt. The expression to a small extent outside is to be understood as meaning that the front section extends radially outwards over the envelope cylinder only over a few millimeters, for example over a maximum of 1 to 10 millimeters.

[0035] Zudem ergeht der Vorteil, dass die Angriffsfläche für ein mögliches Einhaken massiv kleiner wird, wodurch der Verschlussstopfen insgesamt sicherer im Rohr gelagert wird. In addition, there is the advantage that the contact surface for a possible hooking becomes massively smaller, as a result of which the sealing plug is stored more securely in the pipe overall.

[0036] In einer Alternative stehen Teile des Laschenelements über einen geometrischen Hüllzylinders seitlich hervor, derart, dass ein Fitting bei eingesetztem Stopfen nicht aufsetzbar ist. In an alternative, parts of the tab element protrude laterally beyond a geometric envelope cylinder, in such a way that a fitting cannot be put on when the plug is inserted.

[0037] Das Laschenelement ist derart am Verschlussstopfen angeordnet, dass wenn der Verschlussstopfen mit dem Rohr in Verbindung steht, das Laschenelement von aussen her frei zugänglich ist. The tab element is arranged on the sealing plug in such a way that when the sealing plug is connected to the pipe, the tab element is freely accessible from the outside.

[0038] Vorzugsweise liegt das mindestens eine Rückhalteelement an der Rohrinnenseite an, wobei das Rückhalteelement beim Einsetzen des Stopfenabschnitts in das Rohr derart deformiert werden, dass der Stopfenabschnitt kraftschlüssig im Rohr gehalten wird. Preferably, the at least one retaining element rests against the inside of the pipe, the retaining element being deformed when the plug section is inserted into the pipe in such a way that the plug section is held positively in the pipe.

[0039] Vorzugsweise stellt das mindestens eine Rückhalteelement eine Haltekraft gegen die Auszugsrichtung bereit, wobei das Laschenelement derart dimensioniert ist, dass dieses eine Kraft, die mindestens der Haltekraft entspricht, ohne Versagen aushält. Preferably, the at least one retaining element provides a holding force against the pull-out direction, the tab element being dimensioned such that it can withstand a force that at least corresponds to the holding force without failure.

[0040] Hierdurch wird sichergestellt, dass das Verschlussstopfen in jedem Fall über das Laschenelement aus dem Rohr hinausgezogen werden kann, weil ein mechanisches Brechen oder gar an Abreissen des Laschenelementes vermieden werden kann. This ensures that the stopper can in any case be pulled out of the tube via the tab element, because mechanical breaking or even tearing off of the tab element can be avoided.

[0041] Gemäss einem Verfahren zum Anbringen einer Markierung auf der Rohraussenseite eines Rohrs mit einem Verschlussstopfen nach obiger Beschreibung, wird in einem ersten Schritt der Verschlussstopfen aus dem Rohr herausgezogen, wobei in einem nachfolgenden Schritt der Verschlussstopfen mit der Markierungslehre am Rohr positioniert wird, und wobei in einem nachfolgenden Schritt eine Markierung basierend auf der Markierungslehre angebracht wird. According to a method for applying a marking on the pipe outside of a pipe with a sealing plug as described above, the sealing plug is pulled out of the pipe in a first step, wherein in a subsequent step the sealing plug is positioned with the marking gauge on the pipe, and wherein in a subsequent step a marking based on the marking gauge is applied.

[0042] Für die Markierung wird beispielsweise ein Markierstift eingesetzt. For example, a marking pen is used for marking.

[0043] Weitere Ausführungsformen sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben. Further embodiments are given in the dependent claims.

KURZE BESCHREIBUNG DER ZEICHNUNGENBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

[0044] Bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung werden im Folgenden anhand der Zeichnungen beschrieben, die lediglich zur Erläuterung dienen und nicht einschränkend auszulegen sind. In den Zeichnungen zeigen: Fig. 1 eine perspektivische Ansicht eines Verschlussstopfens nach einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung in einem vom zu verschliessenden Rohr getrennten Zustand; Fig. 2 der Verschlussstopfen nach Figur 1, wobei sich ein Laschenelement in der Ausgangslage befindet; Fig. 3 der Verschlussstopfen nach Figur 1 und 2, wobei sich das Laschenelement in der Betätigungslage befindet; Fig. 4 eine Seitenansicht des Verschlussstopfens nach den vorhergehenden Figuren, wobei der Verschlussstopfen nicht im Rohr eingesetzt ist; Fig. 5 die Seitenansicht nach Figur 4, wobei der Verschlussstopfen in das Rohr eingesetzt ist; Fig. 6 eine Seitensicht der Figur 5; Fig. 7 eine weitere Ansicht des Verschlusstopfens nach den vorhergehenden Figuren in einem Rohr zusammen mit einem Rohrfitting; Fig. 8 eine perspektivische Ansicht des Verschlussstopfens nach einer der vorhergehenden Figuren mit einer Markierungslehre; Fig. 9 eine weitere perspektivische Ansicht der Figur 8, wobei der Verschlussstopfen am Rohr zum Anbringen einer Markierung mit der Markierungslehre angebracht ist; Fig. 10 eine weitere perspektivische Ansicht der Figur 8, wobei der Verschlussstopfen am Rohr zum Anbringen einer Markierung mit der Markierungslehre angebracht ist; Fig. 11 eine weitere Ausführungsform des Verschlussstopfens mit einer Weiterbildung des Laschenelements; Fig. 12 eine weitere Ausführungsform des Verschlussstopfens mit einer Weiterbildung der Markierungslehre; Fig. 13 eine weitere Ausführungsform des Verschlussstopfens mit einer Weiterbildung der Markierungslehre; und Fig. 14 eine weitere Ausführungsform des Verschlussstopfens mit einer Weiterbildung der Markierungslehre.Preferred embodiments of the invention are described below with reference to the drawings, which serve only for explanation and are not to be interpreted as restrictive. In the drawings: FIG. 1 shows a perspective view of a closure plug according to an embodiment of the present invention in a state separated from the pipe to be closed; FIG. 2 shows the sealing plug according to FIG. 1, a tab element being in the starting position; 3 shows the sealing plug according to FIGS. 1 and 2, the tab element being in the actuating position; 4 shows a side view of the sealing plug according to the preceding figures, the sealing plug not being inserted in the tube; FIG. 5 shows the side view according to FIG. 4, the sealing plug being inserted into the tube; FIG. 6 shows a side view of FIG. 5; 7 shows a further view of the closure plug according to the preceding figures in a pipe together with a pipe fitting; 8 shows a perspective view of the sealing plug according to one of the preceding figures with a marking gauge; 9 shows a further perspective view of FIG. 8, the sealing plug being attached to the tube for making a marking with the marking gauge; 10 shows a further perspective view of FIG. 8, the sealing plug being attached to the tube for making a marking with the marking gauge; 11 shows a further embodiment of the sealing plug with a further development of the tab element; 12 shows a further embodiment of the sealing plug with a further development of the marking gauge; 13 shows a further embodiment of the sealing plug with a further development of the marking gauge; and FIG. 14 shows a further embodiment of the sealing plug with a further development of the marking gauge.

BESCHREIBUNG BEVORZUGTER AUSFÜHRUNGSFORMENDESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS

[0045] In den Fig. 1 bis 10 werden verschiedene Ansichten einer Ausführungsform eines Verschlussstopfens 1 gezeigt. Die Fig. 11 bis 14 zeigen weitere Ausführungsformen des Verschlussstopfens 1. Allen Einführungsformen ist gemeinsam, dass der Verschlussstopfens 1 zum Verschliessen eines Rohrs 2 dient. Dabei wird der Verschlussstopfen 1 in das Rohr 2 eingesetzt und der Rohrinnenraum des Rohrs 2 wird durch den Verschlussstopfen 1 dicht verschlossen. 1 to 10 show different views of an embodiment of a sealing plug 1. FIGS. 11 to 14 show further embodiments of the sealing plug 1. All forms of insertion have in common that the sealing plug 1 is used to close a pipe 2. The stopper 1 is inserted into the pipe 2 and the interior of the pipe 2 is tightly closed by the stopper 1.

[0046] Der Verschlussstopfen 1 umfasst in allen Ausführungsformen einen sich über eine Mittelachse M herumerstreckenden Stopfenabschnitt 3 mit mindestens einem Rückhalteelement 4. Der Stopfenabschnitt 3 ragt im mit dem Rohr 2 verbundenen Zustand in das Rohr 2 ein. Mit dem mindestens einen Rückhalteelement 4 wird eine kraftschlüssige Verbindung zwischen Verschlussstopfen 1 und der Rohrinnenseite bereitgestellt. Der Verschlussstopfen 1 wird über diese kraftschlüssige Verbindung zum Rohr 2 entsprechend gesichert, kann nicht aus dem Rohr 2 herausfallen, sondern nur bei entsprechender Kraftanwendung aus dem Rohr 2 herausgezogen werden. In all embodiments, the sealing plug 1 comprises a plug section 3 which extends around a central axis M and has at least one retaining element 4. The plug section 3 protrudes into the tube 2 when it is connected to the tube 2. With the at least one retaining element 4, a non-positive connection is provided between the sealing plug 1 and the inside of the pipe. The sealing plug 1 is correspondingly secured via this non-positive connection to the pipe 2 and cannot fall out of the pipe 2, but can only be pulled out of the pipe 2 when the appropriate force is applied.

[0047] Der Verschlussstopfen 1 gemäss der vorliegenden Erfindung kann gemäss den unten genannten Weiterbildungen verschiedene weitere Elemente aufweisen. Gemäss einer ersten Weiterbildung umfasst der Verschlussstopfen ein Laschenelement und eine Markierungslehre. Gemäss einer zweiten Weiterbildung umfasst der Verschlussstopfen die Markierungslehre, nicht aber das Laschenelement. In der Folge werden nun verschiedene Ausführungsformen mit dem Laschenelement und der Markierungslehre gemäss der ersten Weiterbildung genauer erläutert. Die Erläuterung beziehen sich aber auch auf die zweite Weiterbildung nur mit der Markierungslehre, das heisst ohne dem Laschenelement. According to the developments mentioned below, the sealing plug 1 according to the present invention can have various other elements. According to a first development, the sealing plug comprises a tab element and a marking gauge. According to a second development, the sealing plug comprises the marking gauge, but not the tab element. In the following, various embodiments with the tab element and the marking gauge according to the first development will now be explained in more detail. However, the explanation also relates to the second development only with the marking gauge, that is to say without the tab element.

[0048] In der Folge wird nun das Laschenelement 7 detailliert beschrieben. Das Laschenelement 7 ist Teil eines Frontabschnitts 6. Das Laschenelement 7 ist, wenn der Verschlussstopfen 1 in das Rohr 2 eingesetzt ist, frei zugänglich. Das Laschenelement 7 ist dabei derart zugänglich, dass das Laschenelement 7 durch einen Installateur ergreifbar ist und dass der Verschlussstopfen 1 mit dem Laschenelement 7 aus dem Rohr 2 herausziehbar ist. Über das Laschenelement 7 wird eine Auszugskraft auf den Verschlussstopfen 1 aufgebracht. In the following, the tab element 7 will now be described in detail. The tab element 7 is part of a front section 6. The tab element 7 is freely accessible when the sealing plug 1 is inserted into the tube 2. The tab element 7 is accessible in such a way that the tab element 7 can be grasped by an installer and that the sealing plug 1 with the tab element 7 can be pulled out of the tube 2. A pull-out force is applied to the sealing plug 1 via the tab element 7.

[0049] In der Fig. 2 wird der Verschlussstopfen 1 in einer perspektivischen Ansicht gezeigt. Das Laschenelement 7 liegt dabei in der Ausgangslage. In der Ausgangslage liegt das Laschenelement 7 an einer Stirnfläche 8 des Frontabschnitts 6 an. Von der Ausgangslage kann das Laschenelement 7 durch den Installateur in die Betätigungslage gebracht werden. In der Fig. 3 wird das Laschenelement 7 in der Betätigungslage gezeigt. In der Betätigungslage kann das Laschenelement 7 durch den Installateur gut ergriffen werden und der Verschlussstopfen 1 kann aus dem Rohr 2 herausgezogen werden. In der Betätigungslage ragt das Laschenelement 7 von der Stirnfläche 8 weg. Das Laschenelement 7 ist, mit anderen Worten gesagt, von der Ausgangslage in die Betätigungslage von der Stirnfläche 8 wegbiegbar. In FIG. 2, the sealing plug 1 is shown in a perspective view. The tab element 7 is in the starting position. In the starting position, the tab element 7 rests against an end face 8 of the front section 6. From the starting position, the flap element 7 can be brought into the actuation position by the installer. In Fig. 3, the tab element 7 is shown in the actuating position. In the actuated position, the tab element 7 can be easily grasped by the fitter and the sealing plug 1 can be pulled out of the tube 2. In the actuated position, the tab element 7 protrudes from the end face 8. In other words, the tab element 7 can be bent away from the end face 8 from the starting position into the actuating position.

[0050] Anhand der Fig. 2 werden nun weitere Detailmerkmale des Laschenelements 7 genauer erläutert. Das Laschenelement 7 steht über mindestens eine mit einer Sollbruchstelle ausgebildeten Verbindung 9 mit dem Frontabschnitt 8 in Verbindung. In der gezeigten Ausführungsform sind zwei Verbindungen 9 angeordnet. Die Sollbruchstelle der Verbindung 9 ist vor dem Herausziehen des Verschlussstopfen 1 durch den Installateur auftrennbar. Bei aufgetrennter Sollbruchstelle kann das Laschenelement 7 dann von der Ausgangslage, in der Fig. 2 gezeigt, in die Betätigungslage, in der Fig. 3 gezeigt, vom Frontabschnitt 6 weggebogen werden. With the aid of FIG. 2, further detailed features of the tab element 7 will now be explained in more detail. The tab element 7 is connected to the front section 8 via at least one connection 9 formed with a predetermined breaking point. In the embodiment shown, two connections 9 are arranged. The predetermined breaking point of the connection 9 can be separated by the fitter before the plug 1 is pulled out. If the predetermined breaking point is separated, the tab element 7 can then be bent away from the front section 6 from the starting position, shown in FIG. 2, into the actuating position, shown in FIG. 3.

[0051] Das Laschenelement 7 ist als Bogen 10 ausgebildet. Der Bogen 10 erstreckt sich um einen Bogenwinkel α um die Mittelachse M von einem ersten Bogenende 11 zu einem zweiten Bogenende 12. Die genannten Bogenenden 11, 12 sind fest am Frontabschnitt angeformt. Über diese Anformung wird die Kraft vom Laschenelement 7 auf dem Verschlussstopfen 2 beim Vorgang des Herausziehens übertragen. Der Bogen 10 ist als Ganzes vom Frontabschnitt 6 wegbiegbar. The tab element 7 is designed as a bow 10. The arch 10 extends at an arch angle α about the central axis M from a first arch end 11 to a second arch end 12. The aforementioned arch ends 11, 12 are integrally formed on the front section. The force is transmitted from the tab element 7 to the sealing plug 2 during the pulling-out process via this molding. The sheet 10 as a whole can be bent away from the front section 6.

[0052] Die mindestens eine Verbindung 9 mit der Sollbruchstelle liegt am Bogen 10 des Laschenelements 7 zwischen den beiden Bogenenden 11, 12. Hier liegen die Verbindungen 9 in gleichmässigen Abständen zueinander zwischen den Bogenenden 11, 12. The at least one connection 9 with the predetermined breaking point lies on the arch 10 of the tab element 7 between the two arch ends 11, 12. Here, the connections 9 are evenly spaced from one another between the arch ends 11, 12.

[0053] Der Bogenwinkel α des Bogens 10 zwischen den beiden genannten Bogenenden 11, 12 weist einen Winkel im Bereich von 240 Grad bis 330 Grad auf. Je grösser der Winkel, desto grösser ist die Lasche und desto einfacher wird dem Installateur das Ergreifen der Lasche gemacht. The arc angle α of the arc 10 between the two named arc ends 11, 12 has an angle in the range from 240 degrees to 330 degrees. The larger the angle, the larger the tab and the easier it is for the installer to grasp the tab.

[0054] Die Fig. 4, 5 und 6 zeigen Ansichten rechtwinklig auf die Mittelachse M des Rohrs 2. Der Aussendurchmesser D10 des Bogens 10 ist möglichst gross gewählt. Der Aussendurchmesser D10 des Bogens 10 ist aber vorzugsweise so gewählt, dass das Laschenelement 2 vollständig innerhalb eines geometrischen Hüllzylinders liegt, der durch den Aussendurchmesser des Rohrs 2 definiert wird bzw. dass das Laschenelement 2 nur unwesentlich aus dem geometrischen Hüllzylinders herausragt. Mit anderen Worten definiert ist der Aussendurchmesser des Bogens 10 nicht grösser als der Aussendurchmesser D4 des mindestens einen Rückhalteelementes 4 oder der Aussendurchmesser D10 ist nicht grösser als 1,1 Mal der Aussendurchmesser D4 des mindestens einen Rückhalteelements 4. Mathematisch ausgedrückt: D10=1.1xD4. Mit anderen Worten gesagt, ist der Verschlussstopfen 1 mit dem Frontabschnitt 6 derart ausgebildet, dass dieser nicht oder nur unwesentlich radial über den maximalen Aussendurchmesser des Rohrs 2 hervorragt. 4, 5 and 6 show views at right angles to the central axis M of the tube 2. The outer diameter D10 of the bend 10 is selected to be as large as possible. The outer diameter D10 of the arch 10 is, however, preferably selected so that the tab element 2 lies completely within a geometric envelope cylinder which is defined by the outer diameter of the tube 2 or that the tab element 2 protrudes only insignificantly from the geometric envelope cylinder. In other words, the outer diameter of the arch 10 is defined as being no greater than the outer diameter D4 of the at least one retaining element 4 or the outer diameter D10 is no greater than 1.1 times the outer diameter D4 of the at least one retaining element 4. Expressed mathematically: D10 = 1.1xD4. In other words, the sealing plug 1 with the front section 6 is designed in such a way that it does not protrude radially or only insignificantly beyond the maximum outer diameter of the tube 2.

[0055] Der Verschlussstopfen weist weiterhin eine Anschlagsfläche 13 auf, mit welcher der Verschlussstopfen 1 an der Frontfläche 21 des Rohrs 2 anschlägt. Die Anschlagsfläche 13 des Verschlussstopfens 1 ist eine Ringfläche, die um die Mittelachse M umläuft. Die Anschlagsfläche 13 ist dabei Teil des Frontabschnitts 6. The closure plug also has a stop surface 13 with which the closure plug 1 strikes the front surface 21 of the tube 2. The stop surface 13 of the sealing plug 1 is an annular surface which runs around the central axis M. The stop surface 13 is part of the front section 6.

[0056] Weiter weist der Frontabschnitt 6 mindestens eine quer zur Mittelachse M verlaufende Verstärkungsrippe 14 auf. In der gezeigten Ausführungsform sind im Frontabschnitt 6 mehrere quer zur Mittelachse M und parallel zueinander verlaufende Verstärkungsrippe 14 angeordnet. Die Verstärkungsrippe 14 erstrecken sich dabei von der Mittelachse M her gesehen bis in den Bereich der Anschlagsfläche 13 hinein. Weiter sind die Verstärkungsrippen 14 in der gezeigten Ausführungsform unterhalb des Laschenelements 7 angeordnet. Das Laschenelement 7 liegt in der Ausgangslage an der mindestens eine Verstärkungsrippe 14 an. Furthermore, the front section 6 has at least one reinforcing rib 14 running transversely to the central axis M. In the embodiment shown, a plurality of reinforcing ribs 14 running transversely to the central axis M and parallel to one another are arranged in the front section 6. The reinforcing rib 14, seen from the central axis M, extend into the area of the stop surface 13. In the embodiment shown, the reinforcing ribs 14 are also arranged below the tab element 7. In the starting position, the tab element 7 rests against the at least one reinforcing rib 14.

[0057] In der Fig. 7 wird eine Variante gezeigt, bei welcher das Laschenelement 7 einen leicht grösseren Durchmesser als der Aussendurchmesser des Rohrs 2 aufweist. Hierdurch wird verhindert, dass ein Fitting 23 bei eingesetztem Verschlussstopfen auf des Rohr 2 aufgesetzt werden kann. In FIG. 7, a variant is shown in which the tab element 7 has a slightly larger diameter than the outer diameter of the tube 2. This prevents a fitting 23 from being placed on the pipe 2 when the plug is inserted.

[0058] In der Fig. 11 wird eine weitere Ausführungsform des Laschenelements 7gezeigt. Hier erstreckt sich die Aufreisslasche als Bogen um 360 Grad um die Mittelachse M herum. Die Verbindung 9 mit der Sollbruchstelle ist hier ebenfalls am Bogen angeformt und erstreckt sich im Wesentlichen in Richtung der Mittelachse M. In FIG. 11, a further embodiment of the tab element 7 is shown. Here the pull tab extends around the central axis M as an arc of 360 degrees. The connection 9 with the predetermined breaking point is also formed on the arch here and extends essentially in the direction of the central axis M.

[0059] In der Folge wird nun die Markierungslehre 15 detailliert beschrieben. In den Fig. 1 bis 10 wird eine erste Ausführungsform der Markierungslehre 15 gezeigt. Der Verschlussstopfen 1 weist demgemäss eine Markierungslehre 15 auf, mit welcher eine Markierung 16 an der Rohraussenseite 17 anbringbar ist. Die Markierung 16 dient insbesondere für die Markierung einer Einstecktiefe eines Fittings. Dem Installateur wird durch die Markierung 16 angezeigt, wie weit er das Rohr in ein Fitting einzuschieben hat, sodass die Verpressung zwischen Fitting und Rohr optimal ist. The marking jig 15 will now be described in detail below. In FIGS. 1 to 10, a first embodiment of the marking gauge 15 is shown. The sealing plug 1 accordingly has a marking gauge 15 with which a marking 16 can be attached to the outside 17 of the pipe. The marking 16 is used in particular to mark an insertion depth of a fitting. Marking 16 shows the installer how far he has to push the pipe into a fitting so that the compression between fitting and pipe is optimal.

[0060] Die Markierungslehre 15 weist in der gezeigten Ausführungsform Anzeichnungskante 18, hier in der Form einer Anzeichnungsöffnung 18 auf, die Anzeichnungsöffnung 18 ist dabei derart ausgebildet, dass eine Stiftspitze eines Anzeichnungsstiftes in der Anzeichnungsöffnung 18 positionierbar ist. Weiter weist die Markierungslehre 15 eine Anschlagsfläche 19 auf, mit welcher die Markierungslehre 15 an die Frontfläche 21 des Rohrs 2 anlegbar ist. Die Anschlagsfläche 19 liegt in einem Abstand A beanstandet zur Anzeichnungsöffnung 18. In the embodiment shown, the marking gauge 15 has a marking edge 18, here in the form of a marking opening 18; the marking opening 18 is designed such that a pen tip of a marking pen can be positioned in the marking opening 18. The marking gauge 15 also has a stop surface 19 with which the marking gauge 15 can be placed against the front surface 21 of the tube 2. The stop surface 19 lies at a distance A from the marking opening 18.

[0061] In der Fig. 8 wird der Verschlussstopfen 1 kurz vor dem Aufsetzten auf das Rohr 2 für den Vorgang des Anzeichnens getrennt vom Rohr 2 dargestellt. In der Fig. 9 und in der Fig. 10 liegt der Verschlussstopfen 1 in der Position, in welcher das Anzeichnen der Markierung möglich ist. Die Anzeichnungsöffnung 18 liegt hier an der Rohraussenseite 17 und ein Stift kann entsprechend in die Anzeichnungsöffnung 18 positioniert werden. Anschliessend kann der Verschlussstopfen 1 mindestens teilweise um die Mittelachse des Rohrs herumgeführt werden, wobei die Anschlagsfläche 19 in steten Kontakt mit der Frontfläche 21 des Rohrs bleiben soll. Hierdurch kann eine Markierung 16, wie in der Fig. 10 gezeigt, an die Rohraussenseite 17 angebracht werden. In FIG. 8, the sealing plug 1 is shown separately from the pipe 2 shortly before it is placed on the pipe 2 for the marking process. In FIG. 9 and in FIG. 10, the sealing plug 1 is in the position in which the marking can be drawn. The marking opening 18 is here on the outside of the pipe 17 and a pen can be positioned accordingly in the marking opening 18. The stopper 1 can then be guided at least partially around the central axis of the pipe, the stop surface 19 being intended to remain in constant contact with the front surface 21 of the pipe. As a result, a marking 16, as shown in FIG. 10, can be attached to the outside of the pipe 17.

[0062] In der gezeigten Ausführungsform erstreckt sich von der Anschlagsfläche 19 eine Führungsnocke 22 ab. Die Führungsnocke 22 ist beim Vorgang des Anbringens der Markierung mit der Rohrinnenseite 5 in Kontakt bringbar. Dies wird in der Fig. 9 gezeigt. Die Führungsnocke 22 ragt dabei in den Innenraum des Rohrs 2 ein. Mit der Führungsnocke 22 kann sichergestellt werden, dass der Verschlussstopfen 1 beim Vorgang der Markierung nicht von der Frontfläche 21 des Rohrs 2 abrutschen kann. In the embodiment shown, a guide cam 22 extends from the stop surface 19. The guide cam 22 can be brought into contact with the inside of the pipe 5 during the process of applying the marking. This is shown in FIG. 9. The guide cam 22 protrudes into the interior of the tube 2. With the guide cam 22 it can be ensured that the sealing plug 1 cannot slip off the front surface 21 of the tube 2 during the marking process.

[0063] Weiter weist die Markierungslehre 15 eine Führungsfläche 20 auf, mit welcher die Markierungslehre 15 an der Rohraussenseite 17 anlegbar ist. Die Führungsfläche 20 ist in der gezeigten Ausführungsform konkav gerundet ausgebildet und weist vorzugsweise einen Radius auf, welche dem Radius des zu markierenden Rohrs entspricht. Mit anderen Worten gesagt, ist der Radius der konkaven Führungsfläche 20 im Wesentlichen gleich mit dem Radius der Rückhalteelemente 4 oder leicht grösser als der Radius der Rückhalteelemente 4. The marking gauge 15 also has a guide surface 20 with which the marking gauge 15 can be placed on the outside 17 of the pipe. In the embodiment shown, the guide surface 20 is designed to be concavely rounded and preferably has a radius which corresponds to the radius of the pipe to be marked. In other words, the radius of the concave guide surface 20 is essentially the same as the radius of the retaining elements 4 or slightly larger than the radius of the retaining elements 4.

[0064] In der gezeigten Ausführungsform gemäss den Figuren 1 bis 10 ist die Markierungslehre im Bereich der Frontfläche 13 angeordnet. In den Ausführungsformen nach den Figuren 12 bis 14 werden weitere Varianten des Markierungslehre 15 gezeigt. Diesen Ausführungsformen ist gemeinsam, dass die Markierungslehre 15 sich dem Stopfenabschnitt 3 anschliesst oder Teil des Stopfenabschnittes 3 ist. In the embodiment shown according to FIGS. 1 to 10, the marking gauge is arranged in the area of the front surface 13. In the embodiments according to FIGS. 12 to 14, further variants of the marking gauge 15 are shown. What these embodiments have in common is that the marking gauge 15 adjoins the plug section 3 or is part of the plug section 3.

[0065] Gemäss der Fig. 12 ist die Markierungslehre 15 als flexible Wand ausgebildet. Die flexible Wand umfasst dabei eine Anschlagsfläche 19, welche radial nach innen steht. Die Anzeichnungskante 18 wird durch die Endkante dieser flexiblen Wand bereitgestellt. Frontseitig weist der Verschlusstopfen hier Anschlagsstege auf, welche bei eingesetztem Verschlussstopfen ein Aufsetzen eines Fittings verhindert. According to FIG. 12, the marking gauge 15 is designed as a flexible wall. The flexible wall comprises a stop surface 19 which projects radially inward. The marking edge 18 is provided by the end edge of this flexible wall. On the front side, the sealing plug has stop webs which prevent a fitting from being placed on when the sealing plug is inserted.

[0066] In der Fig. 13 erstreckt sich die Markierungslehre in den Stopfenabschnitt 3 hinein. Die Markierungslehre 15 ist Teil des Stopfenabschnitts 3. Hier weist die Markierungslehre die Gestalt eines konkav gerundeten Schlitzes auf, welche die Wand entsprechend aufnimmt. In FIG. 13, the marking gauge extends into the plug section 3. The marking gauge 15 is part of the plug section 3. Here, the marking gauge has the shape of a concavely rounded slot which the wall accordingly receives.

[0067] In der Fig. 14 wird eine weitere Ausführungsform der Markierungslehre 15 gezeigt. Hier erstreckt sich die Markierungslehre 15 als Führungswand vom Stopfenabschnitt 3 weg. 14 shows a further embodiment of the marking gauge 15. Here the marking gauge 15 extends away from the plug section 3 as a guide wall.

BEZUGSZEICHENLISTEREFERENCE LIST

[0068] 1 Verschlussstopfen 2 Rohr 3 Stopfenabschnitt 4 Rückhalteelement 5 Rohrinnenseite 6 Frontabschnitt 7 Laschenelement 8 Stirnfläche 9 Verbindung mit Sollbruchstelle 10 Bogen 11 erstes Bogenende 12 zweites Bogenende 13 Anschlagsfläche 14 Verstärkungsrippe 15 Markierungslehre 16 Markierung 17 Rohraussenseite 18 Anzeichnungskante 19 Anschlagsfläche 20 Führungsfläche 21 Frontfläche 22 Führungsnocke 23 Fitting α Bogenwinkel A Abstand M Mittelachse 1 sealing plug 2 tube 3 plug section 4 retaining element 5 inside of tube 6 front section 7 tab element 8 end face 9 connection with predetermined breaking point 10 arch 11 first arch end 12 second arch end 13 stop surface 14 reinforcing rib 15 marking gauge 16 marking 17 pipe outside 18 marking edge 19 stop surface 20 guide surface 21 front surface 22 Guide cam 23 fitting α arc angle A distance M central axis

Claims (20)

1. Verschlussstopfen (1) zum Verschliessen eines Rohrs (2) umfassend einen sich um eine Mittelachse (M) herumerstreckenden Stopfenabschnitt (3) mit mindestens einem Rückhalteelement (4), welcher Stopfenabschnitt (3) im mit dem Rohr (2) verbundenen Zustand in das Rohr (2) einragt, wobei mit dem mindestens einen Rückhalteelement (4) eine kraftschlüssige Verbindung zwischen Verschlussstopfen (1) und der Rohrinnenseite (5) bereitstellbar ist, einen Frontabschnitt (6) und eine Markierungslehre (15), mit welcher eine Markierung (16), insbesondere für die Einstecktiefe eines Fittings, an der Rohraussenseite (17) anbringbar ist.1. Closure plug (1) for closing a pipe (2) comprising a plug section (3) extending around a central axis (M) with at least one retaining element (4), which plug section (3) protrudes into the tube (2) when connected to the tube (2), wherein the at least one retaining element ( 4) a non-positive connection between the plug (1) and the inside of the pipe (5) can be provided, a front section (6) and a marking gauge (15) with which a marking (16), in particular for the insertion depth of a fitting, can be attached to the outside of the pipe (17). 2. Verschlussstopfen (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Markierungslehre (15) eine Anzeichnungskante (18) aufweist, wobei die Anzeichnungskante (18) derart ausgebildet ist, dass eine Stiftspitze an der Anzeichnungskante (18) positionierbar ist.2. Sealing plug (1) according to claim 1, characterized in that the marking gauge (15) has a marking edge (18), the marking edge (18) being designed such that a pen tip can be positioned on the marking edge (18). 3. Verschlussstopfen (1) nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Markierungslehre (15) eine Anschlagsfläche (19) aufweist, mit welcher die Markierungslehre (15) an die Frontfläche (21) des Rohrs (2) anlegbar ist, wobei die Anschlagsfläche (19) in einem Abstand (A) beabstandet zur Anzeichnungskante (18) liegt.3. Sealing plug (1) according to claim 2, characterized in that the marking gauge (15) has a stop surface (19) with which the marking gauge (15) can be placed against the front surface (21) of the tube (2), the stop surface (19) is at a distance (A) from the marking edge (18). 4. Verschlussstopfen (1) nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass von der Anschlagsfläche (19) eine Führungsnocke (22) absteht, welche beim Vorgang der Markierung mit der Rohrinnenseite (5) in Kontakt bringbar ist.4. Sealing plug (1) according to claim 3, characterized in that a guide cam (22) protrudes from the stop surface (19), which guide cam (22) can be brought into contact with the inside of the pipe (5) during the marking process. 5. Verschlussstopfen (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Markierungslehre (15) eine Führungsfläche (20) aufweist, mit welcher die Markierungslehre (15) an der Rohraussenseite (17) anlegbar ist, wobei die Führungsfläche (20) vorzugsweise konkav gerundet ist.5. Sealing plug (1) according to one of claims 1 to 4, characterized in that the marking gauge (15) has a guide surface (20) with which the marking gauge (15) can be placed on the outside of the pipe (17), the guide surface ( 20) is preferably rounded in a concave manner. 6. Verschlussstopfen nach einem der vorhergehenden Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Markierungslehre (15) im Bereich des Frontabschnitts (6) angeordnet ist; oder dass die Markierungslehre (15) sich dem Stopfenabschnitt (3) anschliesst; oder dass die Markierungslehre (15) Teil des Stopfenabschnittes (3) ist.6. Closure plug according to one of the preceding claims 1 to 5, characterized in that the marking gauge (15) is arranged in the region of the front section (6); or that the marking gauge (15) adjoins the plug section (3); or that the marking gauge (15) is part of the plug section (3). 7. Verschlussstopfen nach einem der vorhergehenden Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Frontabschnitt (6) ein Laschenelement (7) aufweist, wobei das Laschenelement (7) im mit dem Rohr (2) verbundenen Zustand frei zugänglich ist, derart, dass das Laschenelement (7) durch einen Installateur ergreifbar ist und dass der Verschlussstopfen (1) mit dem Laschenelement (7) aus dem Rohr (2) herausziehbar ist.7. Closure plug according to one of the preceding claims 1 to 6, characterized in that the front section (6) has a tab element (7), wherein the tab element (7) is freely accessible in the state connected to the tube (2), such that the tab element (7) can be grasped by an installer and that the sealing plug (1) with the tab element (7) can be pulled out of the tube (2). 8. Verschlussstopfen (1) nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Laschenelement (7) von einer Ausgangslage, in welcher das Laschenelement (7) an einer Stirnfläche (8) des Frontabschnitts (6) anliegt, in eine Betätigungslage, in welcher das Laschenelement (7) von der Stirnfläche (8) wegragt, wegbiegbar ist.8. Closure plug (1) according to claim 7, characterized in that the tab element (7) from a starting position in which the tab element (7) rests against an end face (8) of the front section (6) into an actuating position in which the Tab element (7) protrudes from the end face (8), can be bent away. 9. Verschlussstopfen (1) nach Anspruch 7 oder 8, dadurch gekennzeichnet, dass das Laschenelement (7) über mindestens einen mit einer Sollbruchstelle ausgebildeten Verbindung (9) mit dem Frontabschnitt (8) verbunden ist, wobei die Sollbruchstelle (9) vor dem Herausziehen des Verschlussstopfens (1) auftrennbar ist.9. Sealing plug (1) according to claim 7 or 8, characterized in that the tab element (7) is connected to the front section (8) via at least one connection (9) formed with a predetermined breaking point, the predetermined breaking point (9) being pulled out before it is pulled out of the sealing plug (1) can be separated. 10. Verschlussstopfen (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 7 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Laschenelement (7) als Bogen (10) ausgebildet ist, der sich vorzugsweise um einen Bogenwinkel (α) um die Mittelachse (M) von einem ersten Bogenende (11) zu einem zweiten Bogenende (12) erstreckt, wobei die genannten Bogenenden (11, 12) fest am Frontabschnitt (6) angeformt sind und wobei der Bogen (10) vom Frontabschnitt (6) wegbiegbar ist.10. Closure plug (1) according to one of the preceding claims 7 to 9, characterized in that the tab element (7) is designed as an arc (10) which is preferably at an arc angle (α) about the central axis (M) from a first Arch end (11) extends to a second arch end (12), said arch ends (11, 12) being firmly formed on the front section (6) and wherein the arch (10) can be bent away from the front section (6). 11. Verschlussstopfen (1) nach den Ansprüchen 9 und 10, dadurch gekennzeichnet, dass die mindestens eine Verbindung (9) mit der Sollbruchstelle am Bogen (10) des Laschenelements (7) zwischen den beiden Bogenenden (11, 12) liegt.11. Closure plug (1) according to claims 9 and 10, characterized in that the at least one connection (9) with the predetermined breaking point on the arch (10) of the tab element (7) lies between the two arch ends (11, 12). 12. Verschlussstopfen (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 10 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass der Bogenwinkel (a) des Bogens (10) zwischen den beiden genannten Bogenenden (11, 12) einen Winkel im Bereich von 180° bis 360°, insbesondere in einem Winkel im Bereich von 240° bis 330°, aufweist.12. Closure plug (1) according to one of the preceding claims 10 to 11, characterized in that the arc angle (a) of the arc (10) between the two mentioned arc ends (11, 12) is an angle in the range of 180 ° to 360 °, in particular at an angle in the range from 240 ° to 330 °. 13. Verschlussstopfen (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 10 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass der Aussendurchmesser des Bogens (10) möglichst gross gewählt ist, wobei der Aussendurchmesser aber nicht grösser als der Aussendurchmesser des mindestens einen Rückhalteelements (4) ist; oder wobei der Aussendurchmesser aber nicht grösser ist, als 1,1 Mal der Aussendurchmesser des mindestens einen Rückhalteelements (4)13. Closure plug (1) according to one of the preceding claims 10 to 12, characterized in that the outer diameter of the arch (10) is selected to be as large as possible, but the outer diameter is not greater than the outer diameter of the at least one retaining element (4); or where the outside diameter is not greater than 1.1 times the outside diameter of the at least one retaining element (4) 14. Verschlussstopfen (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Verschlussstopfen (1) eine Anschlagsfläche (13) aufweist, mit welcher der Verschlussstopfen (1) an die Frontfläche (21) des Rohrs (2) anschlägt, wobei die Anschlagsfläche (13) vorzugsweise als um die Mittelachse (M) umlaufende Ringfläche ausgebildet ist.14. Closure plug (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the closure plug (1) has a stop surface (13) with which the closure plug (1) strikes the front surface (21) of the tube (2), wherein the Stop surface (13) is preferably designed as an annular surface surrounding the central axis (M). 15. Verschlussstopfen (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Frontabschnitt (6) mindestens eine quer zur Mittelachse (M) verlaufende Verstärkungsrippe (14) aufweist.15. Closure plug (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the front section (6) has at least one reinforcing rib (14) extending transversely to the central axis (M). 16. Verschlussstopfen (1) nach den Ansprüchen 14 und 15, dadurch gekennzeichnet, dass sich die mindestens eine Verstärkungsrippe (14) von der Mittelachse (M) her gesehen in den Bereich der Anschlagsfläche (13) hinein erstreckt, und/oder dass die mindestens eine Verstärkungsrippe (14) unterhalb des Laschenelements (7) liegt und/oder dass das Laschenelement (7) an der mindestens einen Verstärkungsrippe (14) anliegt.16. Closure plug (1) according to claims 14 and 15, characterized in that the at least one reinforcing rib (14), viewed from the central axis (M), extends into the region of the stop surface (13), and / or that the at least a reinforcing rib (14) lies below the tab element (7) and / or that the tab element (7) rests against the at least one reinforcing rib (14). 17. Anordnung umfassend ein Rohr und einen Verschlussstopfen nach einem der vorhergehenden Ansprüche 7 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass wenn der Verschlussstopfen mit dem Rohr in Verbindung steht, der Stopfenabschnitt in das Rohr einragt und der Frontabschnitt mit dem Laschenelement im Wesentlichen innerhalb oder insbesondere im Bereich von 1 bis 10 Millimetern, ausserhalb eines geometrischen Hüllzylinders liegt, der durch den Aussendurchmesser des Rohrs definiert ist; oder dass wenn der Verschlussstopfen mit dem Rohr in Verbindung steht, der Stopfenabschnitt in das Rohr einragt und Teile des Laschenelements über einen geometrischen Hüllzylinders seitlich hervorstehen, derart, dass ein Fitting bei eingesetztem Stopfen nicht aufsetzbar ist.17. An arrangement comprising a pipe and a sealing plug according to any one of the preceding claims 7 to 16, characterized in that when the sealing plug is connected to the pipe, the plug section protrudes into the pipe and the front section with the tab element essentially within or in particular within The range from 1 to 10 millimeters lies outside a geometric envelope cylinder which is defined by the outer diameter of the pipe; or that when the sealing plug is in connection with the pipe, the plug section protrudes into the pipe and parts of the tab element protrude laterally beyond a geometric envelope cylinder, in such a way that a fitting cannot be put on when the plug is inserted. 18. Anordnung nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, dass das mindestens eine Rückhalteelement (4) an der Rohrinnenseite (5) anliegt, wobei das Rückhalteelement (4) beim Einsetzen des Stopfenabschnitts in das Rohr (2) derart deformiert wird. dass der Stopfenabschnitt (3) kraftschlüssig im Rohr (2) gehalten wird.18. The arrangement according to claim 17, characterized in that the at least one retaining element (4) rests against the inside of the pipe (5), the retaining element (4) being deformed in this way when the plug section is inserted into the pipe (2). that the plug section (3) is held positively in the tube (2). 19. Anordnung nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass das mindestens eine Rückhalteelement (4) eine Haltekraft gegen die Auszugsrichtung bereitgestellt wird, wobei das Laschenelement (7) derart dimensioniert ist, dass dieses eine Kraft, die mindestens der Haltekraft entspricht, ohne Versagen aushält.19. The arrangement according to claim 18, characterized in that the at least one retaining element (4) is provided with a holding force against the pull-out direction, the tab element (7) being dimensioned such that it can withstand a force that corresponds at least to the holding force without failure . 20. Verfahren zum Anbringen einer Markierung auf der Rohraussenseite eines Rohrs mit einem Verschlussstopfen (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 16, wobei in einem ersten Schritt der Verschlussstopfen (1) aus dem Rohr (2) herausgezogen wird, wobei in einem nachfolgenden Schritt der Verschlussstopfen (1) mit der Markierungslehre (15) am Rohrpositioniert wird, und wobei in einem nachfolgenden Schritt eine Markierung basierend auf der Markierungslehre (15) angebracht wird.20. A method for applying a marking on the outside of a pipe with a sealing plug (1) according to one of claims 1 to 16, wherein in a first step the sealing plug (1) is pulled out of the tube (2), in a subsequent step the sealing plug (1) is positioned on the pipe with the marking jig (15), and a marking based on the marking jig (15) is applied in a subsequent step.
CH00279/20A 2020-03-12 2020-03-12 Sealing plug for closing a pipe. CH716372B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00279/20A CH716372B1 (en) 2020-03-12 2020-03-12 Sealing plug for closing a pipe.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00279/20A CH716372B1 (en) 2020-03-12 2020-03-12 Sealing plug for closing a pipe.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH716372B1 true CH716372B1 (en) 2020-12-30

Family

ID=76269321

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH00279/20A CH716372B1 (en) 2020-03-12 2020-03-12 Sealing plug for closing a pipe.

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH716372B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3879163B1 (en) * 2020-03-12 2024-05-29 Geberit International AG Method of marking a pipe with a sealing stopper

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3879163B1 (en) * 2020-03-12 2024-05-29 Geberit International AG Method of marking a pipe with a sealing stopper

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102005027816B4 (en) pipe connection
EP2542813B1 (en) Method in which a line connector of a fastening device is fastened to a line for liquid and/or gaseous media
DE202015009710U1 (en) Fastener and assembly of fastener and receiving element
EP4127543B1 (en) Plug-type coupling with pre-assembly locking
DE102009015640A1 (en) Device for releasable connection to one end of a tubular conduit, in particular hose quick connector
WO1999023408A1 (en) Connector
EP3026766B1 (en) Pipe introduction for a built-in socket
CH716372B1 (en) Sealing plug for closing a pipe.
EP3327884B1 (en) Pipe introduction
EP2669561A1 (en) Pipe connection device
DE1925171A1 (en) Connection device or coupling
EP3879163B1 (en) Method of marking a pipe with a sealing stopper
EP3103932B1 (en) Antiflooding valve
EP3879162B1 (en) Sealing stopper
CH716373B1 (en) Sealing plug for closing a pipe.
EP2565509B1 (en) Releasable connector for sanitary supply systems
WO2012095089A2 (en) Device for fixing a cable to a cable outlet connector
EP2849298A1 (en) Device for electrical installation
EP3999369A1 (en) Discharge connection for the separated discharge of fluids of different densities
DE102016103510A1 (en) pipe coupling
EP3043101B1 (en) Sealing sleeve
AT526773B1 (en) Plug-in sleeve and connecting sleeve with plug-in sleeve
DE102014208090A1 (en) Ventilation device for venting a fluid-carrying line, in particular for a hydraulic clutch actuation system and a method for venting a fluid-carrying line
DE2948560C2 (en) Pluggable quick coupling for pipe or hose lines
DE102012221675A1 (en) Sanitary fitting and fluid line for this