CH702717A2 - Spot-on preparation. - Google Patents

Spot-on preparation. Download PDF

Info

Publication number
CH702717A2
CH702717A2 CH2512010A CH2512010A CH702717A2 CH 702717 A2 CH702717 A2 CH 702717A2 CH 2512010 A CH2512010 A CH 2512010A CH 2512010 A CH2512010 A CH 2512010A CH 702717 A2 CH702717 A2 CH 702717A2
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
sep
active ingredient
composition according
isopropyl myristate
weight
Prior art date
Application number
CH2512010A
Other languages
German (de)
Inventor
Werner Meyer
Original Assignee
Solnova Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Solnova Ag filed Critical Solnova Ag
Priority to CH2512010A priority Critical patent/CH702717A2/en
Priority to PCT/CH2011/000034 priority patent/WO2011103694A1/en
Publication of CH702717A2 publication Critical patent/CH702717A2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N65/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing material from algae, lichens, bryophyta, multi-cellular fungi or plants, or extracts thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/02Saturated carboxylic acids or thio analogues thereof; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N65/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing material from algae, lichens, bryophyta, multi-cellular fungi or plants, or extracts thereof
    • A01N65/08Magnoliopsida [dicotyledons]
    • A01N65/26Meliaceae [Chinaberry or Mahogany family], e.g. mahogany, langsat or neem

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Es werden repellierende Zusammensetzung zur topischen Anwendung auf Tieren beschrieben, die aus 4 bis 12 Gew.-% einer Wirkstoffkomponente, mindestens 80 Gew.-% einer Spreitmittelkomponente und 0 bis 10 Gew.-% Träger- und/oder Hilfsstoffen bestehen, wobei die Wirkstoffkomponente aus einem oder mehreren natürlichen Repellents besteht, von denen mindestens 50 Gew.-% Margosa-Extrakt und/oder Decansäure sind, und wobei die Spreitmittelkomponente zu mindestens 10 Gew.-% aus Isopropylmyristat besteht. Solche Zusammensetzungen zeichnen sich durch gute Wirksamkeit und Langzeitwirkung aus und eignen sich sehr gut als Spot-on Formulierungen, insbesondere zur Anwendung bei Haus- und Heimtieren wie Hunden oder Katzen.There are described repellant composition for topical application to animals, consisting of 4 to 12 wt .-% of an active ingredient, at least 80 wt .-% of a spreading agent component and 0 to 10 wt .-% excipients and / or adjuvants, wherein the active ingredient consists of one or more natural repellents of which at least 50% by weight are margosa extract and / or decanoic acid, and wherein the spreading agent component consists of at least 10% by weight of isopropyl myristate. Such compositions are characterized by good activity and long-term effect and are very well suited as spot-on formulations, in particular for use in domestic and domestic animals such as dogs or cats.

Description

Gebiet der ErfindungField of the invention

[0001] Die Erfindung betrifft eine repellierende Zusammensetzung zur topischen Anwendung auf Tieren mit mindestens einem pflanzlichen Repellent als Wirkstoff. The invention relates to a repellant composition for topical application to animals with at least one vegetable repellent as the active ingredient.

Hintergrundbackground

[0002] Ektoparasiten wie Zecken, Flöhe, Läuse, Haarlinge und Milben werden auf Tieren wie Hunde, Katzen, Pferde, Nager aber auch Tauben und Schlangen häufig gefunden. Ektoparasiten ernähren sich von ihrem Wirtstier und stellen eine ständige Irritationsquelle für das Tier dar. Darüber hinaus haben sie als Überträger von Krankheitserregern Bedeutung erlangt, Zecken z.B. als Überträger von Borreliose und Hirnhautentzündung. Es ist daher wünschenswert, den Kontakt mit solchen Parasiten zu minimieren. Ectoparasites such as ticks, fleas, lice, hair pieces and mites are commonly found on animals such as dogs, cats, horses, rodents but also pigeons and snakes. Ectoparasites feed on their host animal and provide a constant source of irritation to the animal. In addition, they have become important as carriers of pathogens, ticks e.g. as a carrier of Lyme disease and meningitis. It is therefore desirable to minimize contact with such parasites.

[0003] Es gibt bekannte Zusammensetzungen und Verfahren zur Kontrolle und Bekämpfung von Ektoparasiten. Von diesen Produkten sind einige systemische Produkte, d.h. solche, deren Wirkstoffe in die Blutbahn der Tiere eindringen und die insektizide Wirkung entfalten, sobald der Parasit Blut saugt. Systemische Insektizide sind trotz ihrer ausgezeichneten Wirksamkeit weniger wünschenswert, wenn andere nahezu gleichwertige, äusserlich anwendbare Alternativen bestehen. Während sich systemische Insektizide gegen Flöhe bewährt haben, zeigen sie wenig oder gar keine Wirksamkeit bei der Kontrolle des Zeckenbefalls. Systemisch wirkende Mittel müssen mit Hilfe von Injektionen oder oral verabreicht werden, beides Applikationsformen, die bei den zu behandelnden Tieren und deshalb auch bei den Tierbesitzern wenig beliebt sind. [0003] There are known compositions and methods for controlling and controlling ectoparasites. Of these products, some are systemic products, i. those whose active ingredients penetrate into the bloodstream of the animals and develop the insecticidal activity as soon as the parasite sucks blood. Systemic insecticides, despite their excellent efficacy, are less desirable when other nearly equivalent, externally applicable alternatives exist. While systemic insecticides have proven to be effective against fleas, they show little or no effectiveness in controlling tick infestation. Systemic agents must be administered by injections or orally, both forms of administration that are not very popular in the animals to be treated and therefore also among the pet owners.

[0004] Auch bereits bekannt sind topisch anwendbare Mittel, z.B. solche, die im Aufsprühverfahren, als Halsband oder als Spot-on zur Anwendung kommen. Solche Produkte sind beispielsweise beschrieben in DE 10 117 676 A1, DE 3 531 920 A1, DE 3 529 693 A1, GB-A-2 088 212, EP 0 518 989 B1 und DE 69 126 776 T2. Also already known are topically applicable agents, e.g. those used in the spraying process, as a collar or as a spot-on. Such products are described, for example, in DE 10 117 676 A1, DE 3 531 920 A1, DE 3 529 693 A1, GB-A-2 088 212, EP 0 518 989 B1 and DE 69 126 776 T2.

[0005] In diesen Schriften werden als Trägerstoffe bzw. Verdünnungsmittel und weitere Hilfsstoffe, wie Emulgatoren, Haftvermittler, Spreitmittel und Tenside, beispielsweise N-Methylpyrrolidon Xylol, Toluol, Cyclohexanon und Alkylglycolether genannt. In these publications are called as excipients or diluents and other auxiliaries, such as emulsifiers, adhesion promoters, spreading agents and surfactants, such as N-methylpyrrolidone xylene, toluene, cyclohexanone and alkyl glycol.

[0006] Einige dieser Zusammensetzungen können, bedingt durch die enthaltenen Wirkstoffe und/oder Trägerstoffe und/oder Hilfsstoffe, bei ihrer Anwendung, z.B. auf Hunden, an der Anwendungsstelle zu einer vorübergehenden Überempfindlichkeit der Haut, verstärktem Juckreiz, Haarausfall, Rötung und/oder Blasenbildung führen. Diese unerwünschten Effekte sind beispielsweise für den Wirkstoff Permethrin bekannt und abhängig von der Konzentration und Verweildauer des Wirkstoffes auf der Haut. Some of these compositions, due to the active ingredients contained and / or excipients and / or adjuvants, may be used in their application, e.g. on dogs, at the point of use, cause temporary hypersensitivity of the skin, increased itching, hair loss, redness and / or blistering. These unwanted effects are known, for example, for the active ingredient permethrin and depending on the concentration and residence time of the active ingredient on the skin.

[0007] Alkylglycolether haben hohen Siedepunkt und eine sehr gute Wasserlöslichkeit, sowie gute Mischbarkeit mit organischen Lösungsmitteln. Ihre Eignung als penetrationsfordernde Hilfsmittel ist umstritten, da gelegentlich auch eine Penetrationsreduzierung beobachtet wurde. Für Spot-on-Produkte kann die gute Wasserlöslichkeit des Alkylglykolethers ein Nachteil sein, da bei nicht ausreichend schneller und vollständiger Penetration der Zusammensetzung in die Haut des zu behandelnden Tieres diese beim nächsten Kontakt mit Wasser abgewaschen wird. Dadurch wird die angestrebte Wirkungsdauer gegebenenfalls stark unterschritten. Alkyl glycol ethers have a high boiling point and a very good water solubility, as well as good miscibility with organic solvents. Their suitability as a penetration-promoting aid is controversial, as occasionally a reduction in penetration was observed. For spot-on products, the good water-solubility of the alkyl glycol ether may be a disadvantage, as if the composition is not sufficiently rapidly and completely penetrated into the skin of the animal to be treated, it will be washed off on the next contact with water. As a result, the desired duration of action is possibly greatly undercut.

[0008] WO 2005/002 339 versucht die oben aufgeführten Nachteile durch eine parasitizide und repellierende Zusammensetzung zu beheben, die zur topischen Anwendung auf domestizierten Tieren bestimmt ist und die eine sehr hohe Konzentration von 50-90 Gew.-% Permethrin oder eines Stereoisomers von Permethrin enthält, sowie Isopropylmyristat in einer zum Erreichen von 100 Gew.-% erforderlichen Menge. WO 2005/002 339 seeks to remedy the above-mentioned disadvantages by a parasiticidal and repellant composition intended for topical application to domesticated animals and having a very high concentration of 50-90% by weight of permethrin or a stereoisomer of Permethrin contains, as well as isopropyl myristate in an amount required to reach 100 wt .-%.

[0009] Nachteil dieser Zusammensetzung ist die extrem hohe Permethrin-Konzentration, zumal Permethrin nicht ganz harmlos ist. Zwar hat Permethrin für Warmblüter nur eine geringe akute Toxizität und wird im Körper durch Hydrolyse rasch abgebaut, die US-Umweltbehörde hat Permethrin aber als möglicherweise krebserregend eingestuft. Ferner kann der Kontakt mit dem Stoff bei Menschen zu Juckreiz, Haarausfall und Allergien führen. Für Katzen und Fische ist Permethrin giftig. Disadvantage of this composition is the extremely high permethrin concentration, especially permethrin is not completely harmless. Although permethrin has low acute toxicity to warm-blooded animals and is rapidly degraded in the body by hydrolysis, the US Environmental Protection Agency has classified permethrin as potentially carcinogenic. In addition, contact with the substance in humans can lead to itching, hair loss and allergies. For cats and fish, permethrin is toxic.

[0010] Isopropylmyristat, auch bekannt als Myristinsäureisopropylester, Myristinsäure-2-propylester, Muskatbutterderivat oder - abgekürzt - als IPM, ist ein Ester der Myristinsäure (C14-Monocarbonsäure). Myristinsäure kommt beispielsweise vor in Butter, Palmkernöl und Kokosfett. Isopropylmyristat ist eine Ölkomponente, die in der Kosmetik als Spreit- und Rückfettungsmittel sowie als Lösungsvermittler eingesetzt wird. Da es ein Spreitmittel ist, sorgt es für eine gute Verteilung eines Öles oder Fettes auf der Haut. Es ist hautverträglich und dringt leicht in die Haut ein. Verwendung findet es u.a. in Hautcremes, Insektenschutzöl, Sonnenschutzöl, Lippenstiften u.Ä. Isopropyl myristate, also known as isopropyl myristate, myristic acid 2-propyl ester, nutmeg butter derivative or - abbreviated - as IPM, is an ester of myristic (C14 monocarboxylic acid). For example, myristic acid is found in butter, palm kernel oil and coconut fat. Isopropyl myristate is an oil component used in cosmetics as a spreading and restreasing agent and as a solubilizer. Because it is a spreading agent, it ensures a good distribution of an oil or fat on the skin. It is skin-friendly and penetrates easily into the skin. Use it finds u.a. in skin creams, insect repellent oil, sunscreen oil, lipsticks u.Ä.

[0011] Kommerziell erhältliche Spot-on-Produkte auf natürlicher Basis enthalten beispielsweise als aktive Bestandteile 3.0% Pfefferminzöl, 4.5% Zimtöl, 4.5% Zitronengrasöl, 5.0% Nelkenöl, 5.0% Thymianöl, 5.0% 2-Phenethylpropionat, Vanille, und 73.0% Isopropyl Myristat. Commercially available naturally occurring spot-on products include, for example, as active ingredients 3.0% peppermint oil, 4.5% cinnamon oil, 4.5% lemongrass oil, 5.0% clove oil, 5.0% thyme oil, 5.0% 2-phenethylpropionate, vanilla, and 73.0% isopropyl myristate.

[0012] Margosa-Extrakt oder Margosa-Öl wird aus dem Samen der reifen Blüten des Neembaumes gewonnen und ist bekannt als Biozid. Es wird bereits - zusammen mit Citronella und Nelkenblütenöl - in hoher Konzentration von 16 Gew.-% in Spot-on-Produkten (bogacare<®>)angeboten, über weitere Inhaltstoffe ist aber nichts bekannt. Ebenfalls bekannt ist eine Zusammensetzung enthaltend 3 Gew.-% Margosa-Extrakt, 9.8 Gew.-% Ethylbutylacetoaminopropionat und 86.95 Gew.-% des gut wasserlöslichen Ethyldiglykol (Bob Martin<®> Neem Spot-on). Margosa extract or Margosa oil is obtained from the seed of the mature flowers of the neem tree and is known as biocide. It is already offered in a high concentration of 16% by weight in spot-on products (bogacare <®>) together with citronella and clove flower oil, but nothing else is known about other ingredients. Also known is a composition containing 3% by weight of Margosa extract, 9.8% by weight of ethylbutylacetoaminopropionate and 86.95% by weight of the readily water-soluble ethyldiglycol (Bob Martin® Neem Spot-on).

[0013] Ziel der vorliegenden Erfindung war es, eine Ektoparasiten repellierende Zusammensetzung mit möglichst geringer Beeinträchtigung des behandelten Säugetiers und geringer Umwelttoxizität bei gleichzeitig langer Wirksamkeit bereitzustellen, insbesondere eine repellierende Zusammensetzung mit natürlichen Wirkstoffen. The aim of the present invention was to provide an ectoparasite repellant composition with the least possible impairment of the treated mammal and low environmental toxicity combined with long-lasting activity, in particular a repellant composition with natural active ingredients.

Darstellung der ErfindungPresentation of the invention

[0014] Überraschend wurde gefunden, dass mit gewissen natürlichen Wirkstoffen, bzw. natürlichen Repellentien, in Gegenwart von Isopropylmyristat bereits bei sehr geringen Wirkstoffkonzentrationen ausgezeichnete Repellent-Wirkung erzielt werden kann und dies über einen Zeitraum von ca. 2 bis 6 Wochen. Surprisingly, it has been found that with certain natural active ingredients, or natural repellents, in the presence of isopropyl myristate excellent repellent effect can be achieved even at very low drug concentrations and this over a period of about 2 to 6 weeks.

[0015] Erfindungsgemässe repellierende Zusammensetzung zur topischen Anwendung auf Säugetieren zeichnen sich aus durch 4 bis 12 Gew.-% einer Wirkstoffkomponente, mindestens 80 Gew.-% einer Spreitmittelkomponente und 0 bis 10 Gew.-% Träger- und/oder Hilfsstoffen, wobei die Wirkstoffkomponente aus einem oder mehreren natürlichen Repellents besteht von denen mindestens 50 Gew.-% Margosa-Extrakt und/oder Decansäure sind, und wobei die Spreitmittelkomponente zu mindestens 10 Gew.-% aus Isopropylmyristat besteht. Inventive repellent composition for topical application to mammals are characterized by 4 to 12 wt .-% of an active component, at least 80 wt .-% of a spreading agent component and 0 to 10 wt .-% carriers and / or excipients, wherein the Active ingredient component of one or more natural repellents consists of which at least 50 wt .-% Margosa extract and / or decanoic acid, and wherein the Spreitmittelkomponente consists of at least 10 wt .-% of isopropyl myristate.

[0016] Unter geringer Wirkstoffkonzentration wird eine Konzentration von maximal ca. 12 Gew.-% verstanden, insbesondere eine Konzentration von 4 bis 12 Gew.-%, vorzugsweise eine Konzentration von 4 bis 8 Gew.-%, insbesondere eine Konzentration von 5 bis 6 Gew.-%. Under a low concentration of active ingredient is a concentration of at most about 12 wt .-% understood, in particular a concentration of 4 to 12 wt .-%, preferably a concentration of 4 to 8 wt .-%, in particular a concentration of 5 bis 6% by weight.

[0017] Speziell geeignete Wirkstoffe/Repellents sind Margosa-Extrakt und/oder Decansäure. Diese machen erfindungsgemäss mindestens 50 Gew.-% der gesamten Wirkstoffmenge aus, vorzugsweise mindestens 70 Gew.-%, insbesondere mindestens 90 Gew.-% und speziell bevorzugt ca. 100 Gew.-%. Als ein Trägerstoff wird erfindungsgemäss das Spreitmittel Isopropylmyristat in Mengen von mindestens 10 Gew.-% eingesetzt. Die Gesamtmenge an Spreitmittel (inklusive dem Isopropylmyristat beträgt mindestens 80 Gew.-%. Bevorzugte Spreitmittel sind in Wasser schwer- bis unlösliche Spreitmittel, insbesondere Isopropylmyristat. Especially suitable active ingredients / repellents are margosa extract and / or decanoic acid. According to the invention, these make up at least 50% by weight of the total amount of active ingredient, preferably at least 70% by weight, in particular at least 90% by weight and especially preferably about 100% by weight. According to the invention, the spreading agent isopropyl myristate is used as a carrier in quantities of at least 10% by weight. The total amount of spreading agent (including isopropyl myristate is at least 80% by weight.) Preferred spreading agents are sparingly water-insoluble spreading agents, in particular isopropyl myristate.

[0018] Überraschenderweise wurde festgestellt, dass Isopropylmyristat, obschon es neben seiner Funktion als Spreitmittel auch zur Verbesserung der Hautpenetration führt, die Repellent Wirkung nicht verschlechtert sondern im Gegenteil verstärkt und verlängert. Es wird angenommen (ohne dass der Erfinder in irgendeiner Weise durch seine Theorie gebunden sein will), dass die überraschend guten Eigenschaften der Zusammensetzung auf einem ausgewogenen Verhältnis zwischen der Spreitung, bzw. der Verteilung auf einer möglichst grossen Hautfläche, der geringen Wasserlöslichkeit und gegebenenfalls der Penetration beruhen, wobei angenommen wird, dass ein allfälliger Transport von Wirkstoff in die Haut nur in die äussersten Hautschichten, z.B. nur in die Oberhaut (Epidermis), erfolgt, so dass infolge des Konzentrationsgefalles zwischen der Hautoberfläche und der Epidermis mit der Zeit wieder geringe Repellent-Mengen aus der Haut an die Hautoberfläche gelangen und dort ihre Wirkung entfalten. Surprisingly, it was found that isopropyl myristate, although it also leads to the improvement of the skin penetration in addition to its function as a spreading agent, the repellent effect does not deteriorate but on the contrary reinforced and prolonged. It is believed (without the inventor wishing to be bound by theory in any way) that the surprisingly good properties of the composition on a balance between the spread, or distribution on the largest possible skin area, low water solubility and possibly the Penetration are based, it is assumed that any transport of active ingredient into the skin only in the outermost layers of skin, eg only in the epidermis, done so that due to the concentration between the skin surface and the epidermis with time again small amounts of repellent from the skin to the skin surface and unfold their effect there.

[0019] Durch die hydrophoben Eigenschaften der repellentien und Spreitmittel, insbesondere des Isopropylmyristats und gegebenenfalls die Penetration eines Teils der Zusammensetzung in die Haut, wird ein Abwaschen des Wirkstoffs bei Wasserkontakt, z.B. im Regen, verhindert, so dass die Langzeitwirkung gegeben ist. By the hydrophobic properties of the repellents and spreading agents, in particular the isopropyl myristate and optionally the penetration of a part of the composition into the skin, a washing off of the active ingredient in contact with water, e.g. in the rain, prevented, so that the long-term effect is given.

[0020] Unter Spreitmitteln werden allgemein ölige Flüssigkeiten verstanden, die sich auf der Haut besonders gut verteilen (siehe z.B. R. Keymer, Pharm. Ind. 32, 577,(1970)). Beispiele für Spreitmittel sind: - Silikonöle verschiedener Viskosität - Fettsäureester, wie Ethylstearat, Di-n-butyl-adipat, Laurinsäurehexylester, Dipropylenglykolpelargonat, Ester einer verzweigten Fettsäure mittlerer Kettenlänge mit gesättigten Fettalkoholen C16-C18, Isopropylmyristat, Isopropylpalmitat, Capryl/Caprinsäureester von gesättigten Fettalkoholen der Kettenlänge C12-C18, Isopropylstearat, Ölsäureoleylester, Ölsäuredecylester, Ethyloleat, Milchsäureethylester, Cetearylisononanoate, Decylolea, Ethylhexylpalmitat, wachsartige Fettsäureester wie künstliches Entenbürzeldrüsenfett, Dibutylphthalat, Adipinsäurediisopropylester, letzterem verwandte Estergemische - Triglyceride, wie Capryl/Caprinsäuretriglycerid, Triglyceridgemische mit natürlichen Fettsäuren, Partialglyceridgemische gesättigter oder ungesättigter evtl. auch hydroxylgruppenhaltige Fettsäuren, Monoglyceride der C8/C10-Fettsäuren - Fettalkohole, wie Isotridecylalkohol, 2-Octyldodecanol, Cetylstearyl-Alkohol, Oleylalkohol und - Fettsäuren, wie z.B. Ölsäure. - Ether, wie Dicaprylylether, natürliche Öle wie Sonnenblumenöl, Avocadoöl. Spreaders are generally understood as meaning oily liquids which distribute themselves particularly well on the skin (see, for example, R. Keymer, Pharm. Ind., 32, 577, (1970)). Examples of spreading agents are: - Silicone oils of different viscosity Fatty acid esters such as ethyl stearate, di-n-butyl adipate, lauric acid hexyl ester, dipropylene glycol pelargonate, medium chain branched fatty acid esters with saturated fatty alcohols C16-C18, isopropyl myristate, isopropyl palmitate, caprylic / capric acid esters of saturated fatty alcohols of chain length C12-C18, isopropyl stearate, oleic acid oleate , Oleic acid ethyl ester, ethyl oleate, ethyl lactate, cetearyl isononanoates, decylolea, ethylhexyl palmitate, waxy fatty acid esters such as artificial duck short-gland fat, dibutyl phthalate, diisopropyl adipate, ester related mixtures thereof Triglycerides such as caprylic / capric triglyceride, triglyceride mixtures with natural fatty acids, partial glyceride mixtures of saturated or unsaturated fatty acids possibly also containing hydroxyl groups, monoglycerides of C8 / C10 fatty acids Fatty alcohols such as isotridecyl alcohol, 2-octyldodecanol, cetylstearyl alcohol, oleyl alcohol and Fatty acids, e.g. Oleic acid. - Ethers, such as dicaprylyl ether, natural oils, such as sunflower oil, avocado oil.

[0021] Bevorzugte Spreitmittel sind in Wasser schwer- bis unlösliche Spreitmittel. Preferred spreading agents are sparingly water-insoluble spreading agents in water.

[0022] Besonders gut geeignete spreitende Öle sind neben Isopropylmyristat die folgenden: Isopropylpalmitat, sowie Triglyceride, beispielsweise Capryl/Caprinsäuretriglycerid, und Triglyceridgemische mit natürlichen Fettsäuren. Particularly suitable spreading oils are next Isopropylmyristat the following: isopropyl palmitate, and triglycerides, such as caprylic / Caprinsäuretriglycerid, and Triglyceridgemische with natural fatty acids.

[0023] Neben dem Wirkstoff, dem Isopropylmyristat und gegebenenfalls weiteren Spreitmitteln können die Zusammensetzungen weitere Träger- und/oder Hilfsstoffe enthalten, wie die homogene Wirkstoffverteilung (in Lösungs- oder Emulsionsform) fördernde Mittel, Haftvermittler, Stabilisatoren, Filmbildner, Konditionierer, Parfüms, Fellglanzmittel und Farbagenzien. Solche Stoffe sind für die Verwendung in Kosmetika bekannt. Weitere Träger und/oder Hilfsmittel kommen üblicherweise in Mengen von maximal 10 Gew.-% vor, vorzugsweise maximal 5 Gew.-%, insbesondere maximal 2 Gew.-% und speziell bevorzugt maximal ca. 1 Gew.-%. Bevorzugte Zusammensetzungen bestehen aus dem Wirkstoff, z.B. Margosa-Extrakt oder Decansäure oder einer Mischung aus Margosa-Extrakt und Decansäure, und dem Isopropylmyristat, oder sie enthalten zusätzlich maximal 2 Gew.-% Hilfsstoffe, z.B Parfüms, wobei für Parfüms normalerweise eine Menge von 1 Gew.-% ausreicht um einen unangenehmen Geruch der Wirkstoffkomponente zu überdecken. In addition to the active ingredient, isopropyl myristate and optionally further spreading agents, the compositions may contain other excipients and / or adjuvants, such as the homogeneous active ingredient distribution (in solution or emulsion form) promoting agents, adhesion promoters, stabilizers, film formers, conditioners, perfumes, fur shine and color agents. Such substances are known for use in cosmetics. Further carriers and / or auxiliaries are usually present in amounts of at most 10% by weight, preferably at most 5% by weight, in particular at most 2% by weight and especially preferably at most approximately 1% by weight. Preferred compositions are the active ingredient, e.g. Margosa extract or decanoic acid or a mixture of Margosa extract and decanoic acid, and the isopropyl myristate, or they additionally contain a maximum of 2 wt .-% excipients, such as perfumes, for perfumes normally an amount of 1 wt .-% is sufficient to an unpleasant To cover odor of the drug component.

Weg(e) zur Ausführung der ErfindungWay (s) for carrying out the invention

[0024] Während bekannte Spot-on Produkte mit Insektiziden in die Blutbahn, bzw. tieferen Hautschichten des zu schützenden Organismus gelangen sollten, da sie die Parasiten töten, wenn diese beim Stechen in Kontakt mit dem Wirkstoff kommen, werden die Parasiten bei Repellent-Produkten durch den von der Haut verdampfenden Wirkstoff über den Geruchssinn, bzw. bei Kontakt des Parasiten mit der Haut des Wirtstiers repelliert. While known spot-on products with insecticides should enter the bloodstream, or deeper skin layers of the organism to be protected, as they kill the parasites when they come into contact with the drug during stinging, the parasites become repellent products by means of the active substance evaporating from the skin via the sense of smell, or by contact of the parasite with the skin of the host animal.

[0025] Im Gegensatz zu Parasiten abtötenden Produkten, die meist Wirkstoffe wie Fipronil, Permethrin etc. enthalten, die als Arzneimittel zugelassen werden müssen, enthalten viele Repellent-Produkte natürliche Wirkstoffe und werden als Biozide eingestuft. In contrast to parasitic killing products, which usually contain active substances such as fipronil, permethrin, etc., which must be approved as drugs, many repellent products contain natural agents and are classified as biocides.

[0026] Bekannte Repellent-Wirktoffe sind beispielsweise etherische Öle, z.B. Margosa-Extrakt (aus der Neem-Pflanze gewonnen) und Decansäure (aus Palmöl), üblicherweise mit verschiedenen Ölen (Triglyceriden) als Trägersubstanz (Excipiens). Known repellent agents are, for example, essential oils, e.g. Margosa extract (obtained from the neem plant) and decanoic acid (from palm oil), usually with various oils (triglycerides) as a carrier (excipiens).

[0027] Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurde nun festgestellt, dass bei Verwendung von Isopropylmyristat als Trägermittel und Spreitmittel die Wirksamkeit und/oder die Wirkungsdauer natürlicher Repellent-Wirkstoffe, insbesondere der Repellent-Wirkstoffe Margosa und/oder Decansäure, stark verbessert werden kann. In the present invention, it has now been found that when using isopropyl myristate as a carrier and spreading agent, the effectiveness and / or the duration of action of natural repellent agents, in particular the repellent agents Margosa and / or decanoic acid, can be greatly improved.

[0028] Die repellierenden Zusammensetzungen zur topischen Anwendung auf Säugetieren gemäss der vorliegenden Erfindung, bestehen aus 4 bis 12 Gew.-% einer Wirkstoffkomponente, mindestens 80 Gew.-% einer Spreitmittelkomponente und 0 bis 10 Gew.-% Träger- und/oder Hilfsstoffen, wobei die Wirkstoffkomponente aus einem oder mehreren natürlichen Repellents besteht, wovon mindestens 50 Gew.-% Margosa-Extrakt und/oder Decansäure sind, und wobei die Spreitmittelkomponente zu mindestens 10 Gew.-% aus Isopropylmyristat besteht. In bevorzugten Zusammensetzungen machen Margosa und/oder Decansäure mindestens 70 Gew.-%, insbesondere mindestens 90 Gew.-% und speziell bevorzugt ca. 100 Gew.-% des repellierenden Wirkstoffs aus. The repellant compositions for topical application to mammals according to the present invention, consist of 4 to 12 wt .-% of an active component, at least 80 wt .-% of a spreading agent component and 0 to 10 wt .-% carriers and / or excipients wherein the active ingredient component consists of one or more natural repellents, of which at least 50% by weight are margosa extract and / or decanoic acid, and wherein the spreading agent component consists of at least 10% by weight of isopropyl myristate. In preferred compositions, margosa and / or decanoic acid make up at least 70% by weight, in particular at least 90% by weight and especially preferably about 100% by weight of the repelling active ingredient.

[0029] In einer bevorzugten Ausführungsform besteht die Zusammensetzung aus 4 bis 12 Gew.-% eines natürlichen Repellents, insbesondere 5 bis 6 Gew.-%, sowie 0 bis 5 Gew.-% Hilfsstoffen, insbesondere 0 bis 1 Gew.-% Hilfsstoffen, insbesondere ca. 1 Gew.-% Parfüm, und dem Rest Isopropylmyristat. In a preferred embodiment, the composition consists of 4 to 12 wt .-% of a natural repellents, in particular 5 to 6 wt .-%, and 0 to 5 wt .-% auxiliaries, in particular 0 to 1 wt .-% excipients , in particular about 1% by weight of perfume, and the remainder isopropyl myristate.

[0030] Insbesondere wurde gefunden, dass Isopropylmyristat (IPM) in Zusammensetzungen bestehend aus 95 Gew.-% Isopropylmyristat und (i) 5% Margosa oder (ii) 2.5% Margosa/2.5% Decansäure oder (iii) 5% Decansäure bzw. aus 94 Gew.-% Isopropylmyristat und (i) 5% Margosa oder (ii) 2.5% Margosa/2.5% Decansäure oder (iii) 5% Decansäure sowie 1 Gew.-% Parfüms hervorragende Wirksamkeit ergibt. In particular, it has been found that isopropyl myristate (IPM) in compositions consisting of 95 wt .-% isopropyl myristate and (i) 5% Margosa or (ii) 2.5% Margosa / 2.5% decanoic acid or (iii) 5% decanoic acid or from 94% by weight of isopropyl myristate and (i) 5% margosa or (ii) 2.5% margosa / 2.5% decanoic acid or (iii) 5% decanoic acid and 1% by weight of perfume gives excellent activity.

[0031] Die Wirkstoffkomponente kann neben Margosa-Extrakt und/oder Decansäure auch Knoblauchextrakt, Eucalyptus citriodora, Tomatenextrakt, essentielle Öle wie Pfefferminze, Zedernholzextrakt, Zitronellaöl, Extrakte aus Citrus hystrix, Extrakte aus Cymbopogon winterianus, Extrakte aus Ocimum americanum und Mischungen derselben umfassen. The active ingredient component, in addition Margosa extract and / or decanoic also garlic extract, Eucalyptus citriodora, tomato extract, essential oils such as peppermint, cedar wood extract, citronella oil, extracts of Citrus hystrix, extracts of Cymbopogon winterianus, extracts of Ocimum americanum and mixtures thereof.

[0032] Bevorzugte Mischungen aus Margosa-Extrakt und Decansäure sind Mischungen im Verhältnis 30:70 bis 70:30, insbesondere im Verhältnis 40:60 bis 60:40, speziell bevorzugt ca. 50: 50. Preferred mixtures of Margosa extract and decanoic acid are mixtures in the ratio 30:70 to 70:30, in particular in the ratio 40:60 to 60:40, especially preferably about 50:50.

[0033] Solche Zusammensetzungen sind grundsätzlich für die topische Applikation auf allen Säugetieren, einschliesslich Menschen geeignet. Bevorzugt ist die Anwendung als Spot-on-Formulierung. Such compositions are basically suitable for topical application to all mammals, including humans. The application is preferred as a spot-on formulation.

[0034] Bevorzugte Haus- und Heimtiere für die Spot-on Anwendung sind Hund und Katze, aber auch Nager, Meerschweinchen, Tauben und Schlangen. Preferred domestic and domestic animals for spot-on application are dog and cat, but also rodents, guinea pigs, pigeons and snakes.

[0035] Die erfindungsgemässen Zusammensetzungen lassen sich durch einfaches Zusammenmischen der Inhaltsstoffe herstellen. The novel compositions can be prepared by simply mixing together the ingredients.

[0036] Vorzugsweise werden die Zusammensetzungen für Hunde und Katzen in Einheitsmengen von 1 ml bis 2 ml in Ampullen abgefüllt. Solche Ampullen sind für Spot-on Produkte bekannt. Preferably, the compositions for dogs and cats are dispensed in unit quantities of 1 ml to 2 ml in ampoules. Such ampoules are known for spot-on products.

[0037] Alternativ können die Zusammensetzungen in Sprühdosen abgefüllt werden, z.B. zur Behandlung grosser Tiere, beispielsweise von Pferden. Alternatively, the compositions may be filled into aerosol cans, e.g. for the treatment of large animals, for example of horses.

[0038] Generell lässt sich Isopropylmyristat auch zur Verbesserung der Wirksamkeit von topisch zu applizierenden, Repellent-Wirkstoffe enthaltenden Zusammensetzungen verwenden, die nicht in die bevorzugten Grenzen der oben genannten Zusammensetzungen fallen. Während zwar eine Wirkungsverbesserung erzielt werden kann, wird eine geringere Wirkung erwartet als bei einer erfindungsgemässen Zusammensetzung. In general, isopropyl myristate can also be used to improve the efficacy of topically applied compositions containing repellent agents that do not fall within the preferred limits of the above-mentioned compositions. While an improvement in the effect can be achieved, a lower effect is expected than with a composition according to the invention.

Beispiele:Examples:

Untersuchte Rezepturen:Examinated formulations:

[0039] <tb>Inhaltsstoff<sep>Rezeptur<sep>Rezeptur<sep>Rezeptur<sep>Rezeptur <tb><sep>1<sep>2<sep>3<sep>4 <tb>Isopropylmyristat<sep>94<sep>94<sep>94<sep>94 <tb>Caprin-/Caprylsäure<sep>0<sep>0<sep>0<sep>5 <tb>Trigylcerid*<sep><sep><sep><sep> <tb>Margosa Extrakt<sep>2,5<sep>5<sep>0<sep>0 <tb>Decansäure<sep>2,5<sep>0<sep>5<sep>0 <tb>Duft<sep>1<sep>1<sep>1<sep>1* Myritol 318 der Firma Cognis [0039] <Tb> Ingredient <sep> Formulation <sep> Formulation <sep> Formulation <sep> Formulation <Tb> <sep> 1 <sep> 2 <sep> 3 <sep> 4 <Tb> isopropyl <sep> 94 <sep> 94 <sep> 94 <sep> 94 <Tb> capric / caprylic <sep> 0 <sep> 0 <sep> 0 <sep> 5 <Tb> triglyceride * <sep> <sep> <sep> <sep> <tb> Margosa Extract <sep> 2,5 <sep> 5 <sep> 0 <sep> 0 <Tb> decanoic <sep> 2.5 <sep> 0 <sep> 5 <sep> 0 <tb> fragrance <sep> 1 <sep> 1 <sep> 1 <sep> 1 * Myritol 318 from Cognis

Wirkung auf KatzenEffect on cats

[0040] Als Tiere für die Untersuchung wurden Katzen gewählt, da bei diesen Nebenwirkungen besser in Erscheinung treten als beispielsweise bei Hunden. As animals for the study, cats were chosen because of these side effects appear better than for example in dogs.

Auswahl der VersuchstiereSelection of the experimental animals

[0041] Bei den für die Untersuchung gewählten Katzen handelt es sich um Tiere, die aus einem Tierheim und dem Bekanntenkreis des Laborpersonals akquiriert wurden. Um den stress der Tiere möglichst gering zu halten, blieben diese über die gesamte Versuchsdauer unter Obhut ihrer Halter und wurden nur für die Versuche in das Labor gebracht. The cats chosen for the study are animals that were acquired from a shelter and the circle of acquaintances of the laboratory staff. In order to keep the stress of the animals as low as possible, they remained under the care of their owners for the entire duration of the test and were brought to the laboratory only for the experiments.

Anwendung des ProduktesApplication of the product

[0042] Es wurden jeweils 2 ml des Testproduktes mit einer geeichten Plastikpipette direkt auf die Haut der Katzen in einem Strich vom Hinterkopf bis zur Schwanzwurzel aufgetragen. Um sicherzustellen, dass das Produkt direkt auf die Haut und nicht auf das Fell aufgetragen wird, wurde das Fell der Katzen direkt vor bzw. während dem Auftragen entlang dieses Striches auseinandergekämmt. Each 2 ml of the test product were applied with a calibrated plastic pipette directly to the skin of the cats in a line from the back of the head to the tail root. To ensure that the product is applied directly to the skin, not to the coat, the coat of the cats was combed apart directly before or during application along that line.

Versuchsanordnungexperimental arrangement

[0043] Die Versuchstiere wurden zu Beginn des Versuches auf Art und Anzahl des Befalles untersucht und nach dessen Dokumentation, wie oben beschrieben mit dem Testprodukt behandelt. Danach wurde alle Tiere wieder in ihre ursprünglichen Bereiche entlassen und ca. alle fünf Tage auf vorhandene Parasiten untersucht bis erneut Befall - naturgemäss von Flöhen - vorlag. Die 30 Probanden wurden jeweils in den Monaten Juli bis November 2009 getestet. Die Zeit bis zur vollkommenen Befallsfreiheit wird als Austreibungszeit; die Zeit von der ersten festgestellten Befallsfreiheit bis zum ersten Befall wird als Schutzzeit bezeichnet. Zur Kontrolle wurden gleichzeitig Tiere mit Mittel ohne Wirkstoffe getestet, um den Befallsdruck unter den Testbedingungen zu messen. The experimental animals were examined at the beginning of the experiment on the type and number of infestations and treated according to its documentation, as described above with the test product. Thereafter, all animals were released back to their original areas and examined about every five days for existing parasites to re-infestation - by nature of fleas - was present. The 30 subjects were tested in each of the months of July to November 2009. The time to complete freedom of infestation is called Austreibungszeit; the time from the first established infestation freedom to the first infestation is called the protection period. At the same time animals were tested with agents without active ingredients as a control to measure the infestation pressure under the test conditions.

Rezeptur 1Recipe 1

[0044] <tb>T [Tage]<sep>Befall Katze 1<sep>Befall Katze 2<sep>Befall Katze 3<sep>Befall Katze 4<sep>Befall Katze 5 <tb>0<sep>12 F<sep>6 F / 2 Z<sep>8 F / 3 Z<sep>2 F /6 Z<sep>7 F / 2 Z <tb>5<sep>-<sep>-<sep>1 F<sep>-<sep>- <tb>10<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>15<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>21<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>25<sep>1 F<sep>-<sep>1 Z<sep>-<sep>- <tb>30<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>35<sep>4 F / 1 Z<sep>2 F<sep>3 F / 1 Z<sep>5 F<sep>4 Z[0044] <Tb> T [Days] <sep> infestation Cat 1 <sep> infestation Cat 2 <sep> infestation Cat 3 <sep> infestation Cat 4 infestation Cat 5 <tb> 0 <sep> 12 F <sep> 6 F / 2 Z <sep> 8 F / 3 Z <sep> 2 F / 6 Z <sep> 7 F / 2 Z <tb> 5 <sep> - <sep> - <sep> 1 F <sep> - <sep> - <Tb> 10 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <Tb> 15 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <Tb> 21 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <tb> 25 <sep> 1 F <sep> - <sep> 1 Z <sep> - <sep> - <Tb> 30 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <tb> 35 <sep> 4 F / 1 Z <sep> 2 F <sep> 3 F / 1 Z <sep> 5 F <sep> 4 Z

Rezeptur 2Recipe 2

[0045] <tb>T [Tage]<sep>Befall Katze 6<sep>Befall Katze 7<sep>Befall Katze 8<sep>Befall Katze 9<sep>Befall Katze 10 <tb>0<sep>4 F / 6 Z<sep>12F / 2 Z<sep>8 F / 2 Z<sep>2 F / 3 Z<sep>15 F <tb>5<sep>-<sep>-<sep>2 F<sep>-<sep>- <tb>10<sep>-<sep>2 F<sep>-<sep>-<sep>2 F <tb>15<sep>2 Z<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>21<sep>-<sep>-<sep>-<sep>1 F<sep>- <tb>25<sep>-<sep>-<sep>1 Z<sep>-<sep>- <tb>30<sep>-<sep>-<sep>1 F<sep>-<sep>- <tb>35<sep>2 F / 3 Z<sep>3 Z<sep>3 F / 1 Z<sep>5 F<sep>8 F / 4Z[0045] <Tb> T [Days] <sep> infestation Cat 6 <sep> infestation Cat 7 <sep> infestation Cat 8 <sep> infestation Cat 9 <sep> infestation Cat 10 <tb> 0 <sep> 4 F / 6 Z <sep> 12F / 2 Z <sep> 8 F / 2 Z <sep> 2 F / 3 Z <sep> 15 F <tb> 5 <sep> - <sep> - <sep> 2 F <sep> - <sep> - <tb> 10 <sep> - <sep> 2 F <sep> - <sep> - <sep> 2 F <tb> 15 <sep> 2 Z <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <tb> 21 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> 1 F <sep> - <tb> 25 <sep> - <sep> - <sep> 1 Z <sep> - <sep> - <tb> 30 <sep> - <sep> - <sep> 1 F <sep> - <sep> - <tb> 35 <sep> 2 F / 3 Z <sep> 3 Z <sep> 3 F / 1 Z <sep> 5 F <sep> 8 F / 4Z

Rezeptur 3Recipe 3

[0046] <tb>T [Tage]<sep>Befall Katze 11<sep>Befall Katze 12<sep>Befall Katze 13<sep>Befall Katze 14<sep>Befall Katze 15 <tb>0<sep>12 F<sep>6 F / 2 Z<sep>8 F / 3 Z<sep>2 F /6 Z<sep>7 F / 2Z <tb>5<sep>-<sep>-<sep>2 F<sep>-<sep>- <tb>10<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>15<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>1Z <tb>21<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>25<sep>1 F<sep>-<sep>1 Z<sep>-<sep>- <tb>30<sep>-<sep>-<sep>-<sep>-<sep>- <tb>35<sep>4 F / 1 Z<sep>2 F<sep>3 F / 1 Z<sep>5 F<sep>2F/4Z[0046] <Tb> T [Days] <sep> infestation Cat 11 <sep> Infestation Cat 12 <sep> infestation Cat 13 <sep> infestation Cat 14 infestation Cat 15 <tb> 0 <sep> 12 F <sep> 6 F / 2 Z <sep> 8 F / 3 Z <sep> 2 F / 6 Z <sep> 7 F / 2Z <tb> 5 <sep> - <sep> - <sep> 2 F <sep> - <sep> - <Tb> 10 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <Tb> 15 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> 1Z <Tb> 21 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <tb> 25 <sep> 1 F <sep> - <sep> 1 Z <sep> - <sep> - <Tb> 30 <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <sep> - <tb> 35 <sep> 4 F / 1 Z <sep> 2 F <sep> 3 F / 1 Z <sep> 5 F <sep> 2F / 4Z

Rezeptur 4Recipe 4

[0047] <tb>T [Tage]<sep>Befall Katze 16<sep>Befall Katze 17<sep>Befall Katze 18 <tb>0<sep>12 F<sep>8 F<sep>6 F <tb>5<sep>8 F /3 Z<sep>8 F /3 Z<sep>10 F /2 Z <tb>10<sep>14 F/ 2 Z<sep>14 F/ 2 Z<sep>5 F/ 2 Z <tb>15<sep>23 F/ 3 Z<sep>23 F/ 3 Z<sep>13 F/ 1 Z <tb>21<sep>20 F/ 1 Z<sep>20 F/ 1 Z<sep>14F/ 1 Z <tb>25<sep>1 F<sep>1 F<sep>9 F <tb>30<sep>13 F<sep>13 F<sep>6 F <tb>35<sep>8 F / 1 Z<sep>8 F / 1 Z<sep>8 F / 1 ZErklärungen: t: Zeitpanne nach Auftrag des Produktes in Tagen t = 0 Tage: Bestimmung des Befalls unmittelbar vor Auftragen der jeweiligen Rezeptur F: Flöhe; Z: Zecken [0047] <Tb> T [Days] <sep> infestation Cat 16 <sep> infestation Cat 17 <sep> infestation Cat 18 <tb> 0 <sep> 12 F <sep> 8 F <sep> 6 F <tb> 5 <sep> 8 F / 3 Z <sep> 8 F / 3 Z <sep> 10 F / 2 Z <tb> 10 <sep> 14 F / 2 Z <sep> 14 F / 2 Z <sep> 5 F / 2 Z <tb> 15 <sep> 23 F / 3 Z <sep> 23 F / 3 Z <sep> 13 F / 1 Z <tb> 21 <sep> 20 F / 1 Z <sep> 20 F / 1 Z <sep> 14F / 1 Z <tb> 25 <sep> 1 F <sep> 1 F <sep> 9 F <tb> 30 <sep> 13 F <sep> 13 F <sep> 6 F <tb> 35 <sep> 8 F / 1 Z <sep> 8 F / 1 Z <sep> 8 F / 1 Explanations: t: Time after order of the product in days t = 0 days: Determination of the infestation immediately before application of the respective recipe F: fleas; Z: ticks

[0048] Bei keiner der Katzen wurden irgendwelche Nebenwirkungen festgestellt. None of the cats experienced any side effects.

[0049] Während in der vorliegenden Anmeldung bevorzugte Ausführungen der Erfindung beschrieben sind, ist klar darauf hinzuweisen, dass die Erfindung nicht auf diese beschränkt ist und in auch anderer Weise innerhalb des Umfangs der folgenden Ansprüche ausgeführt werden kann. While preferred embodiments of the invention have been described in the present application, it is to be understood that the invention is not limited to these and may be practiced otherwise within the scope of the following claims.

Claims (10)

1. Repellierende Zusammensetzung zur topischen Anwendung auf Tieren, bestehend aus 4 bis 12 Gew.-% einer Wirkstoffkomponente, mindestens 80 Gew.-% einer Spreitmittelkomponente und 0 bis 10 Gew.-% Träger und/oder Hilfsstoffen, wobei die Wirkstoffkomponente aus einem oder mehreren natürlichen Repellents besteht, von denen mindestens 50 Gew.-% Margosa-Extrakt und/oder Decansäure sind, und wobei die Spreitmittelkomponente zu mindestens 10 Gew.-% aus Isopropylmyristat besteht.1. A repellant composition for topical application to animals, consisting of 4 to 12 wt .-% of an active ingredient, at least 80 wt .-% of a Spreitmittelkomponente and 0 to 10 wt .-% carriers and / or excipients, wherein the active ingredient of one or a plurality of natural repellents, of which at least 50% by weight are margosa extract and / or decanoic acid, and wherein the spreading agent component consists of at least 10% by weight of isopropyl myristate. 2. Zusammensetzung gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Spreitmittelkomponente Isopro-pylpalmitat und/oder Triglyceride, wie Capryl-/Caprinsäuretriglycerid, und/oder Triglyceridgemische mit natürlichen Fettsäuren enthält.2. A composition according to claim 1, characterized in that the spreitmittelkomponente isopro-pylpalmitat and / or triglycerides, such as caprylic / Caprinsäuretriglycerid, and / or triglyceride containing natural fatty acids. 3. Zusammensetzung gemäss Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Spreitmittelkomponente mindestens zu 90 Gew.-%, insbesondere zu ca. 100 Gew.-% aus Isopropylmyristat besteht.3. A composition according to claim 1 or 2, characterized in that the Spreitmittelkomponente consists of at least 90 wt .-%, in particular about 100 wt .-% of isopropyl myristate. 4. Zusammensetzung gemäss irgendeinem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus 4 bis 12 Gew.-% Wirkstoffkomponente, 0 bis 5 Gew.-% Hilfsstoffen, insbesondere 0 bis 1 Gew.-% Hilfsstoffen, insbesondere ca. 1 Gew.-% Parfüm, und dem Rest Isopropylmyristat besteht.4. A composition according to any one of the preceding claims, characterized in that it comprises from 4 to 12 wt .-% active ingredient, 0 to 5 wt .-% excipients, in particular 0 to 1 wt .-% excipients, in particular about 1 wt. % Perfume, and the rest is isopropyl myristate. 5. Zusammensetzung gemäss irgendeinem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in der Wirkstoffkomponente neben Margosa-Extrakt und Decansäure enthaltene natürliche Repellents ausgewählt sind aus der Gruppe bestehend aus etherischen Ölen und Mischungen von etherischen Ölen.5. A composition according to any one of the preceding claims, characterized in that in the active ingredient in addition to margosa extract and decanoic acid contained natural repellents are selected from the group consisting of essential oils and mixtures of essential oils. 6. Zusammensetzung gemäss irgendeinem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Wirkstoffkomponente ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus Margosa-Extrakt, Decansäure, und einer Mischung aus Margosa-Extrakt und Decansäure im Verhältnis 30 : 70 bis 70 : 30, insbesondere im Verhältnis 40 : 60 bis 60: 40, speziell bevorzugt im Verhältnis ca. 50 : 50.6. A composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the active ingredient component is selected from the group consisting of Margosa extract, decanoic acid, and a mixture of Margosa extract and decanoic acid in the ratio of 30: 70 to 70: 30, in particular in proportion 40: 60 to 60: 40, especially preferably in the ratio of about 50: 50. 7. Zusammensetzung gemäss irgendeinem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Wirkstoffkomponente in Mengen von 4 bis 8 Gew.-%, insbesondere von 5 bis 6 Gew-% vorhanden ist.7. A composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the active ingredient component in amounts of 4 to 8 wt .-%, in particular from 5 to 6 wt% is present. 8. Zusammensetzung gemäss irgendeinem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Tiere Haus- und/oder Heimtiere sind, insbesondere Hunde und/oder Katzen und/oder Pferde, speziell bevorzugt Hunde und/oder Katzen.Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the animals are domestic animals and / or pets, in particular dogs and / or cats and / or horses, especially dogs and / or cats. 9. Zusammensetzung gemäss irgendeinem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie eine Spot-on-Formulierung ist.Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that it is a spot-on formulation. 10. Verwendung von Isopropylmyristat zur Verbesserung der Wirksamkeit von topisch zu applizierenden, Repellent-Wirkstoffe enthaltenden Zusammensetzungen.10. Use of isopropyl myristate for improving the efficacy of topically applied compositions containing repellent agents.
CH2512010A 2010-02-26 2010-02-26 Spot-on preparation. CH702717A2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH2512010A CH702717A2 (en) 2010-02-26 2010-02-26 Spot-on preparation.
PCT/CH2011/000034 WO2011103694A1 (en) 2010-02-26 2011-02-24 Spot-on preparation with parasite-repelling action

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH2512010A CH702717A2 (en) 2010-02-26 2010-02-26 Spot-on preparation.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH702717A2 true CH702717A2 (en) 2011-08-31

Family

ID=44070555

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH2512010A CH702717A2 (en) 2010-02-26 2010-02-26 Spot-on preparation.

Country Status (2)

Country Link
CH (1) CH702717A2 (en)
WO (1) WO2011103694A1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202012004045U1 (en) * 2012-04-16 2012-05-02 Solnova Ag Spot-on preparation
AU2014402551B2 (en) * 2014-07-30 2017-06-29 Icb Pharma Spolka Jawna Liquid spreading composition with ectoparasiticidal activity, a method and use thereof for combating ectoparasites in human and veterinary medicine, as well as in agricultural, horticultural and/or garden environments
EP3771335A1 (en) * 2019-07-31 2021-02-03 Athenion AG Repellent composition

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2088212B (en) 1980-11-21 1985-12-04 Wellcome Found Pest control
DE3529693A1 (en) 1985-08-20 1987-02-26 Bayer Ag METHOD FOR CONTROLLING EKTOPARASITES IN HERDENTED AND SOCIETY LIVING ANIMALS
DE3531920A1 (en) 1985-09-07 1987-03-12 Bayer Ag Method for combating ectoparasites in goats
DE69126776T2 (en) 1990-03-05 1998-01-08 Mallinckrodt Veterinary Inc PARASITICIDAL COMPOSITION AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE
CA2295988C (en) * 1997-06-30 2009-08-18 William G. Reifenrath Natural insect and arthropod repellent
CH694572A5 (en) * 2000-12-27 2005-04-15 Vifor Sa Insect repellent composition comprising menthanediol and a carrier includes isopropyl myristate
DE10117676A1 (en) 2001-04-09 2002-10-10 Bayer Ag Pesticidal composition, useful for controlling fleas and ticks on animals, contains permethrin and imidacloprid, in N-methylpyrrolidone
DE502004004739D1 (en) 2003-07-02 2007-10-04 Uwe Andresen PARASITICIDES AND REPELLING COMPOSITION FOR TOPICAL APPLICATION TO DOMESTICED ANIMALS
DE102004054143B4 (en) * 2004-11-08 2010-09-09 Alpha-Biocare Gmbh Compositions containing active substances derived from neem seed, neem oil, dried leaves or bark of neem tree and dicarboxylic acid alkyl esters for controlling animal or plant pests or pathogens
US20070098750A1 (en) * 2005-09-01 2007-05-03 Ecosmart Technologies, Inc. Pesticidal compositions containing isopropyl myristate and analogs of same as a synergist for plant essential oils
DE102009014667A1 (en) * 2009-03-27 2010-09-30 Andresen, Uwe, Prof. Dr. Repellant composition for topical application to living things

Also Published As

Publication number Publication date
WO2011103694A1 (en) 2011-09-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH688787A5 (en) Synergistic mixture of essential oils or essences
WO2007014606A2 (en) Composition with a bactericidal, fungicidal, viricidal and insecticidal action and composition acting as a repellent
WO2020176697A1 (en) Insect repelling compositions and methods of manufacture thereof
EP2653034B1 (en) Spot-on preparation with parasite-repelling action for topical application to animals
DE102012221966B4 (en) Composition for the defense of larvae in living beings, especially in horses
US20110123655A1 (en) Multi-purpose insect repellant composition and methods
CH702717A2 (en) Spot-on preparation.
DE4190064C2 (en) Use an ointment or a bath / spray for udder and teat care
AT400395B (en) AGENT FOR CARE OF THE FUR, THE SKIN AND IF NECESSARY OF THE HORSES OF HORSES
DE69824813T2 (en) D-LIMONED ANTI-SPRAY AND METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE THEREOF
WO2004039158A1 (en) Acetals as insect repellant agents
DE10254072B4 (en) Use of Vitex agnus-castus as a repellent against ticks and / or mites
US20080317804A1 (en) Neem oil lotion preparation and wipe
EP2410861B1 (en) Repellent composition for topical application to creatures
EP1085805B1 (en) Use of at least one acid from the citric acid cycle combined with glycerine as a pesticide
EP1638404B1 (en) Parasiticidal, repellent composition for topical use on domestic animals
DE102018112609A1 (en) Plant protection repellents
DE102006060159B4 (en) Repellent for horses
EP1869979B1 (en) Agent against headlice
DE10337305A1 (en) Parasiticides, repellant composition and process for their preparation and use
DE2510450C3 (en) Insecticides
DE102004054143A1 (en) Agent, useful for combating e.g. animal or plant parasites, parasitic or microbial pathogenic disease, comprises an active agent extracted from plants
DE202008006795U1 (en) Biocidal microemulsion
DE202005019933U1 (en) Repellent, useful to protect horses against stinging and sucking insects, comprises paraffin oil containing emulsion base material (with e.g. sublimated paraffin, ethanol, primary D-pentylalcohol) besides ethereal oil and emulsifier
WO2004073674A1 (en) Tea-tree oil-based preparation, methods for the production and use thereof

Legal Events

Date Code Title Description
AZW Rejection (application)