CH676183B5 - - Google Patents

Download PDF

Info

Publication number
CH676183B5
CH676183B5 CH2544/85A CH254485A CH676183B5 CH 676183 B5 CH676183 B5 CH 676183B5 CH 2544/85 A CH2544/85 A CH 2544/85A CH 254485 A CH254485 A CH 254485A CH 676183 B5 CH676183 B5 CH 676183B5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
alkylene2
formula
alkyl
hydrogen
acid
Prior art date
Application number
CH2544/85A
Other languages
German (de)
Other versions
CH676183GA3 (en
Inventor
Werner Amati
Jose Dr Canela
Original Assignee
Sandoz Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sandoz Ag filed Critical Sandoz Ag
Publication of CH676183GA3 publication Critical patent/CH676183GA3/de
Publication of CH676183B5 publication Critical patent/CH676183B5/de

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C67/00Preparation of carboxylic acid esters
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C301/00Esters of sulfurous acid
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C303/00Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides
    • C07C303/02Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides of sulfonic acids or halides thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C303/00Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides
    • C07C303/32Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides of salts of sulfonic acids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C309/00Sulfonic acids; Halides, esters, or anhydrides thereof
    • C07C309/01Sulfonic acids
    • C07C309/02Sulfonic acids having sulfo groups bound to acyclic carbon atoms
    • C07C309/03Sulfonic acids having sulfo groups bound to acyclic carbon atoms of an acyclic saturated carbon skeleton
    • C07C309/13Sulfonic acids having sulfo groups bound to acyclic carbon atoms of an acyclic saturated carbon skeleton containing nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups, bound to the carbon skeleton
    • C07C309/14Sulfonic acids having sulfo groups bound to acyclic carbon atoms of an acyclic saturated carbon skeleton containing nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups, bound to the carbon skeleton containing amino groups bound to the carbon skeleton
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/02Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with hydrocarbons
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/10Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with compounds containing oxygen
    • D06M13/144Alcohols; Metal alcoholates
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/322Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with compounds containing nitrogen
    • D06M13/325Amines
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/322Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with compounds containing nitrogen
    • D06M13/325Amines
    • D06M13/328Amines the amino group being bound to an acyclic or cycloaliphatic carbon atom
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/322Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with compounds containing nitrogen
    • D06M13/325Amines
    • D06M13/342Amino-carboxylic acids; Betaines; Aminosulfonic acids; Sulfo-betaines

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Treatments For Attaching Organic Compounds To Fibrous Goods (AREA)

Abstract

Sulphomethylated amino-esters which are the reaction products of an alcanolamine of formula I HO-R4-NHR1 I where R1 is hydrogen, C1-4alkyl, -R5-OH or &lparstr& CH2 &rparstr& n NR2R3 R2 and R3 are, independently, hydrogen, -R5-OH or C1-4alkyl R4 and R5 are, independently, 1,2-ethylene or 1,2-propylene and n is 2 or 3 or a mixture thereof, with a fatty acid of formula II R-COOH II where R is optionally hydroxy substituted C11-21alkyl and/or alkenyl, the product amino-esters being sulphomethylated with, e.g., formaldehyde or a formaldehyde-yielding compound and a sulphite, SO2 or a compound of formula V HO-CH2-SO3M V where M is H or a cation, are useful as non permanent finishing agents for fibrous materials, particularly as softening agents for cellulosic materials.

Description

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 676183G A3 CH 676183G A3

Beschreibung description

Die Erfindung betrifft Sulfomethylierungsprodukte von bestimmten Aminoestern, deren Herstellung und deren Verwendung zur Behandlung von Fasermaterial, insbesondere Textilmaterial, sowie die entsprechenden Präparate, die diese Sulfomethylierungsprodukte enthalten. The invention relates to sulfomethylation products of certain amino esters, their production and their use for the treatment of fiber material, in particular textile material, and the corresponding preparations which contain these sulfomethylation products.

Ein erster Gegenstand der Erfindung sind also Sulfomethylierungsprodukte von Aminoestern aus Al-kanolaminen der Formel A first subject of the invention is therefore sulfomethylation products of amino esters from alkanolamines of the formula

HO-Alkylem-NHRi (l), HO-alkylem-NHRi (l),

worin Ri Wasserstoff, Ci_4-Alkyl, -Alkylen2-OH oder -4CH2*|i-NR2R3> wherein Ri is hydrogen, Ci_4-alkyl, -alkylene2-OH or -4CH2 * | i-NR2R3>

FÌ2 Wasserstoff, -Alkylenz-OH oder Ci-^-Alkyl, FÌ2 is hydrogen, alkylenez-OH or Ci - ^ - alkyl,

FÌ3 Wasserstoff, -Alkylen2-OH oder Ci_4-Alkyl, FÌ3 is hydrogen, alkylene2-OH or Ci_4-alkyl,

Aikylem und Alkylen2 jeweils Äthylen-1,2 oder Propylen-1,2, Aikylem and alkylene2 each 1,2-ethylene or 1,2-propylene,

und n 2 oder 3 and n 2 or 3

bedeuten, und Fettsäuren der Formel R-COOH (II), mean, and fatty acids of the formula R-COOH (II),

worin R gegebenenfalls hydroxygruppenhaltiges Cn-21-Alkyl oder -Alkenyl bedeutet, bzw. funktionellen Derivaten davon. wherein R is optionally Cn-21 alkyl or alkenyl containing hydroxyl groups, or functional derivatives thereof.

Die Alkylreste Ri, R2 und R3 enthalten vorzugsweise 1 oder 2 Kohlenstoffatome, wobei Methyl besonders bevorzugt ist. Alkyleni und Alkylen2 stehen jeweils vorzugsweise für Äthylen-1,2. Vorteilhaft steht Ri für Wasserstoff oder -Alkylen2-OH, vorzugsweise für Wasserstoff oder ß-Hydroxyäthyl. The alkyl radicals R 1, R 2 and R 3 preferably contain 1 or 2 carbon atoms, methyl being particularly preferred. Alkyleni and Alkylen2 each preferably represent ethylene-1,2. Ri is advantageously hydrogen or -alkylene2-OH, preferably hydrogen or β-hydroxyethyl.

Der Alkyl- oder Alkenylrest R kann unsubstituiert sein oder gegebenenfalls eine Hydroxygruppe (wie z.B. in der Hydroxystearinsäure oder in der Ricinolsäure) tragen und kann linear oder verzweigt sein; vorzugsweise ist der Rest R frei von Hydroxygruppen. Bevorzugte Säuren der Formel (II) sind übliche Fettsäuren mit 14-22 Kohlenstoffatomen, insbesondere mit 16-22 Kohlenstoffatomen. Einzelne erwähnenswerte Vertreter dieser Gruppe von Säuren sind: Laurinsäure, Myristinsäure, Palmitinsäure, Iso-palmitinsäure, Stearinsäure, Isostearinsäure, Hydroxystearinsäure, Ölsäure, Arachinsäure und Behen-säure sowie entsprechende Gemische, insbesondere technische Gemische z.B. Talgfettsäure, Kokosfettsäure, Isostearinsäure und Gemische von n-Stearinsäure und Isostearinsäure. Besonders bevorzugt sind die gesättigten, aliphatischen Fettsäuren, insbesondere die Stearinsäure und die Isostearinsäure. Als Isostearinsäure wird hier ein technisches Isomerengemisch verstanden, wie z.B. in der US-PS 2 812 342 oder in Kirk-Othmer «Encyklopedia of Chemical Technology», 3rd édition, vol. 4, Seite 862 beschrieben. Ein ähnlichartiges Gemisch ist die Isopalmitinsäure. The alkyl or alkenyl radical R can be unsubstituted or optionally carry a hydroxyl group (such as in hydroxystearic acid or in ricinoleic acid) and can be linear or branched; the radical R is preferably free of hydroxyl groups. Preferred acids of the formula (II) are conventional fatty acids with 14-22 carbon atoms, in particular with 16-22 carbon atoms. Individual representatives of this group of acids that are worth mentioning are: lauric acid, myristic acid, palmitic acid, iso-palmitic acid, stearic acid, isostearic acid, hydroxystearic acid, oleic acid, arachic acid and behenic acid, and corresponding mixtures, in particular technical mixtures, e.g. Tallow fatty acid, coconut fatty acid, isostearic acid and mixtures of n-stearic acid and isostearic acid. The saturated, aliphatic fatty acids, in particular stearic acid and isostearic acid, are particularly preferred. Isostearic acid is understood here to mean a technical mixture of isomers, e.g. in US Pat. No. 2,812,342 or in Kirk-Othmer “Encyklopedia of Chemical Technology”, 3rd edition, vol. 4, page 862. A similar mixture is isopalmitic acid.

Besonders bevorzugte Aminoester sind die Veresterungsprodukte der obenerwähnten bevorzugten Fettsäuren mit Monoäthanolamin und/oder insbesondere mit Diäthanolamin; vor allem die Veresterungsprodukte aus Diäthanolamin- und Stearinsäure oder Gemische Stearinsäure/Isostearinsäure (letztere vorteilhaft im Gewichtsverhältnis Stearinsäure zu Isostearinsäure im Bereich von 65/35 bis 35/65). Particularly preferred amino esters are the esterification products of the preferred fatty acids mentioned above with monoethanolamine and / or in particular with diethanolamine; especially the esterification products from diethanolamine and stearic acid or mixtures of stearic acid / isostearic acid (the latter advantageously in the weight ratio of stearic acid to isostearic acid in the range from 65/35 to 35/65).

Je nach verwendeten Verbindungen der Formel (I) und (II) und deren Molverhältnis können die entsprechenden Aminoester einheitliche Verbindungen oder Gemische von Aminoestern sein; sie entsprechen der folgenden, allgemeinen Formel Depending on the compounds of formula (I) and (II) used and their molar ratio, the corresponding amino esters can be uniform compounds or mixtures of amino esters; they correspond to the following general formula

R-CO-O-Alkylem-NHRi0 (III), R-CO-O-alkylem-NHRi0 (III),

worin R10 Wasserstoff, -Alkylen2-OH, -Alkylen2-0-C0-R oder -(CH2MR20R30» where R10 is hydrogen, -alkylene2-OH, -alkylene2-0-C0-R or - (CH2MR20R30 »

R20 Wasserstoff, Ci_4-Alkyl, -CO-R, -Alkylen2-OH oder -Alkylen2-0-C0-R und R30 Wasserstoff, Ci-4-Alkyl, -Alkylen2-OH oder -Alkylen2-0-C0-R bedeuten. Die Sulfomethylierungsprodukte der Aminoester entsprechen der Formel R20 is hydrogen, Ci_4-alkyl, -CO-R, -alkylene2-OH or -alkylene2-0-C0-R and R30 is hydrogen, Ci-4-alkyl, -alkylene2-OH or -alkylene2-0-C0-R. The sulfomethylation products of the amino esters correspond to the formula

R-C0-0-Alkyleni-N(Rn)-CH2-S03M (I'), R-C0-0-alkyleni-N (Rn) -CH2-S03M (I '),

worin R11 Wasserstoff, Ci-4-Alkyl, -Alkylen2-OH, -Alkylen2-CO-R, wherein R11 is hydrogen, Ci-4-alkyl, -alkylene2-OH, -alkylene2-CO-R,

-CH2-SO3M, NHRgl, -(CH2)7f-N(R22)"CH2-S03M oder -CH2-SO3M, NHRgl, - (CH2) 7f-N (R22) "CH2-S03M or

"^CH2^Ti—Nr22r23> "^ CH2 ^ Ti — Nr22r23>

R21 Wasserstoff, -Alkylen2-OH, Ci_4-Alkyl, -CO-R, -CH2-SO3M oder Alkylen2-0-C0-R, R21 is hydrogen, -alkylene2-OH, Ci_4-alkyl, -CO-R, -CH2-SO3M or alkylene2-0-C0-R,

R22 Ci-4-Alkyl, -Alkylen2-OH, -Alkylen2-0-CO-R oder-CH2-SO3M, R22 Ci-4-alkyl, -alkylene2-OH, -alkylene2-0-CO-R or -CH2-SO3M,

3 3rd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

CH 676 183G A3 CH 676 183G A3

R23 Ci-4-AlkyI, -Alkyleri2-OH oder -Alkyleri2-0-C0-R und R23 Ci-4-AlkyI, -Alkyleri2-OH or -Alkyleri2-0-C0-R and

M Wasserstoff oder ein Kation bedeuten. M is hydrogen or a cation.

Die besonders bevorzugten Derivate des Monoäthanolamins und des Diäthanolamins entsprechen der Formel The particularly preferred derivatives of monoethanolamine and diethanolamine correspond to the formula

R'_C0_0-CH2-CH2-N(Ri2)-CH2-S03M (I") R'_C0_0-CH2-CH2-N (Ri2) -CH2-S03M (I ")

worin R12 Wasserstoff, —CH2—CH2—OH, —CH2—CH?.—O—CO—R' oder —CH2—SO3M und wherein R12 is hydrogen, —CH2 — CH2 — OH, —CH2 — CH? .— O — CO — R 'or —CH2 — SO3M and

R'jeweils lineares oder verzweigtes, primäres Ci7_i9-Alkyl bedeuten und können einheitliche Verbindungen oder vorzugsweise Gemische sein. R 'each mean linear or branched, primary C 1-7 alkyl and can be uniform compounds or, preferably, mixtures.

Das Verfahren zur Herstellung der obendefinierten Sulfomethylierungsprodukte ist dadurch gekennzeichnet, dass man ein Alkanolamin der Formel (I) mit einer Säure der Formel (II) oder einem funktionellen Derivat davon zum Ester der Formel (III) acyliert und im Produkt vorhandene nicht-acylierte primäre und/oder sekundäre Aminogruppen mit Formaldehyd und einem Sulfit sulfomethyliert. The process for the preparation of the sulfomethylation products defined above is characterized in that an alkanolamine of the formula (I) is acylated with an acid of the formula (II) or a functional derivative thereof to give the ester of the formula (III) and non-acylated primary and / or secondary amino groups sulfomethylated with formaldehyde and a sulfite.

Als funktionelle Säurederivate können hier z.B. die entsprechenden Halogenide (Chloride und Bromide), die Anhydride und die Ci-2-Alkylester genannt werden. Vorzugsweise werden freie Säuren der Formel (II) mit den Verbindungen der Formel (I) umgesetzt. As functional acid derivatives, e.g. the corresponding halides (chlorides and bromides), the anhydrides and the Ci-2-alkyl esters are mentioned. Free acids of the formula (II) are preferably reacted with the compounds of the formula (I).

Die Veresterung erfolgt unter an sich üblichen Bedingungen, z.B. in Gegenwart eines inerten Lösungsmittels oder vorzugsweise in Abwesenheit eines jeglichen Lösungsmittels, und unter Verwendung solcher Reaktionstemperaturen, dass das durch die Kondensation entstehende Kondensationsnebenprodukt, insbesondere Wasser, verdampft oder abdestilliert werden kann, vorteilhaft im Temperaturbereich zwischen 100 und 250°C, vorzugsweise unter vermindertem Druck. The esterification takes place under conditions which are usual per se, e.g. in the presence of an inert solvent or, preferably, in the absence of any solvent, and using reaction temperatures such that the condensation by-product resulting from the condensation, in particular water, can be evaporated or distilled off, advantageously in the temperature range between 100 and 250 ° C., preferably under reduced pressure .

Die Umsetzungsbedingungen werden vornehmlich so gewählt, dass bei möglichst niedrigem Amidie-rungsgrad der Veresterungsgrad so hoch wie möglich ist. Dies wird günstigerweise z.B. dadurch erreicht, dass die freie Säure der Formel (II) zur Reaktion mit Verbindungen der Formel (I) eingesetzt wird oder/und dadurch dass das Molverhältnis (ll)/(l) möglichst niedrig gewählt wird. Vorzugsweise werden pro Mol Verbindung der Formel (I) mindestens 0,5 Mol Säure der Formel (II) eingesetzt. Enthält die Verbindung der Formel (I) als Rest -NR2R3 eine primäre Aminogruppe, dann kann diese als ebenwertig zur Hydroxygruppe in bezug auf Reaktivität mit der Säure betrachtet werden. Pro Mol primäres N-(Aminoalkyl)-alkanolamin werden vorteilhaft 0,5-2 Mol, vorzugsweise 1-2 Mol Säure der Formel (II) eingesetzt; pro Mol Dialkanolamin werden vorteilhaft 0,5-2, vorzugsweise 0,6-2 Mol Säure der Formel (II) eingesetzt und pro Mol Monoalkanolamin werden vorzugsweise 0,5-1 Mol Säure der Formel (II) eingesetzt. The reaction conditions are primarily chosen so that the degree of esterification is as high as possible with the lowest possible degree of amidation. This is conveniently e.g. achieved in that the free acid of formula (II) is used for the reaction with compounds of formula (I) or / and in that the molar ratio (II) / (I) is chosen as low as possible. Preferably at least 0.5 mol of acid of the formula (II) are used per mole of compound of the formula (I). If the compound of formula (I) contains a primary amino group as radical -NR2R3, then this can be regarded as being equivalent to the hydroxyl group in terms of reactivity with the acid. 0.5-2 mol, preferably 1-2 mol, of acid of the formula (II) are advantageously used per mol of primary N- (aminoalkyl) alkanolamine; 0.5-2, preferably 0.6-2, mol of acid of the formula (II) are advantageously used per mol of dialkanolamine, and 0.5-1 mol of acid of the formula (II) are preferably used per mol of monoalkanolamine.

Das Fortschreiten der Veresterung kann durch Bestimmung des Destillates oder der Säurezahl des Reaktionsgemisches verfolgt werden; die Umsetzung kann als praktisch vollständig betrachtet werden, wenn z.B. ausgehend von der freien Säure der Formel (II), die Säurezahl unter 10 gefallen ist. The progress of the esterification can be followed by determining the distillate or the acid number of the reaction mixture; the implementation can be considered practically complete if e.g. starting from the free acid of formula (II), the acid number has fallen below 10.

Das Reaktionsgemisch enthält nun die entsprechenden Ester der Formel (III) als Hauptprodukt, gegebenenfalls neben nicht-umgesetzten Alkanolaminen der Formel (I) und/oder entsprechenden Alkanolami-den als Nebenprodukte. The reaction mixture now contains the corresponding esters of the formula (III) as the main product, optionally in addition to unreacted alkanolamines of the formula (I) and / or corresponding alkanolamides as by-products.

Gewünschtenfalls kann das Reaktionsprodukt in die einzelnen Komponenten getrennt werden. Vorzugsweise wird aber das Reaktionsprodukt, so wie es entstanden ist, weiterverwendet; für die weitere Umsetzung mit dem Formaldehyd und dem Sulfit ist es zweckdienlich die reaktionsfähigen stickstoffgebundenen Wasserstoffatome zu titrieren, was z.B. leicht mit Perchlorsäure in Eisessig (auf an sich bekannte Weise) erfolgen kann; die entsprechende Titration kann dann in Gramm Produkt angegeben werden, die einem Val umsetzbares (= sulfomethylierbares) Amin entsprechen. If desired, the reaction product can be separated into the individual components. However, the reaction product is preferably used as it is; for the further reaction with the formaldehyde and the sulfite, it is expedient to titrate the reactive nitrogen-bound hydrogen atoms, which e.g. can easily be done with perchloric acid in glacial acetic acid (in a manner known per se); the corresponding titration can then be given in grams of product, which correspond to a Val convertible (= sulfomethylatable) amine.

Für die Umsetzung mit Formaldehyd und Sulfit kann das Formaldehyd in einer beliebigen üblichen Form zugegeben werden, z.B. als Formaldehyd (insbesondere als wässrige Formaldehydlösung) oder in Form einer formaldehydabgebenden Verbindung, wie z.B. Metaformaldehyd oder Paraformaldehyd; zur Einführung der Sulfogruppe kann als Sulfit z.B. ein Alkalimetallsulfit, -bisulfit oder -pyrosulfit zugegeben werden oder es kann SO2, vorzugsweise in Gegenwart von Alkalimetallbasen in das Reaktionsgemisch eingeleitet werden. Die im Molekül vorkommenden Kationen M entsprechen im allgemeinen zweckmässig denjenigen, die bei der Sulfonierung mit dem Sulfit (bzw. mit SO2 und Base) vorkommen, und sind vorzugsweise Alkalimetallkationen, insbesondere Lithium, Natrium oder Kalium, wovon Natrium als das wirtschaftlichste bevorzugt ist. Die Umsetzung mit dem Formaldehyd erfolgt vorteilhaft in wässrigem Medium bei "Temperaturen zwischen 50°C und Rückflusstemperatur, vorzugsweise zwischen 80 und 100°C; die Sulfonierung wird am einfachsten bei der gleichen Temperatur durchgeführt, bei der das Formaldehyd umgesetzt wird, und im gleichen Reaktionsmedium. Es kann aber auch das Formaldehyd z.B. mit einem entsprechenden Bisulfit oder Pyrosulfit zur Verbindung der Formel For the reaction with formaldehyde and sulfite, the formaldehyde can be added in any conventional form, e.g. as formaldehyde (in particular as an aqueous formaldehyde solution) or in the form of a formaldehyde-donating compound, such as e.g. Metaformaldehyde or paraformaldehyde; for the introduction of the sulfo group, e.g. an alkali metal sulfite, bisulfite or pyrosulfite can be added or SO2, preferably in the presence of alkali metal bases, can be introduced into the reaction mixture. The cations M occurring in the molecule generally suitably correspond to those which occur in the sulfonation with the sulfite (or with SO2 and base), and are preferably alkali metal cations, in particular lithium, sodium or potassium, of which sodium is preferred as the most economical. The reaction with the formaldehyde is advantageously carried out in an aqueous medium at temperatures between 50 ° C. and reflux temperature, preferably between 80 and 100 ° C. The sulfonation is most easily carried out at the same temperature at which the formaldehyde is reacted and in the same reaction medium But it can also formaldehyde, for example with a corresponding bisulfite or pyrosulfite to the compound of the formula

HO-CH2SO3M (IV) HO-CH2SO3M (IV)

erst umgesetzt werden (z.B. durch Verrühren der Reaktionskomponenten in wässrigem Medium in der Wärme, z.B. bei 30-70°C, vorzugsweise bei 50°C) und diese zur Sulfomethylierung der Aminoester, un- are first reacted (e.g. by stirring the reaction components in an aqueous medium under heat, e.g. at 30-70 ° C, preferably at 50 ° C) and these for sulfomethylation of the amino esters,

4 4th

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 676 183G A3 CH 676 183G A3

ter den oben-beschriebenen Sulfomethylierungsbedingungen, weiter umgesetzt werden. Je nach gewünschtem Sulfomethylierungsgrad können Formaldehyd und Sulfit bzw. Verbindung (IV) im entsprechenden Molverhältnis pro Val sulfomethyliérbares Amin eingesetzt werden; vorteilhaft beträgt das Molverhältnis Formaldehyd/Val Amin mindestens 0,2; die obere Grenze des Molverhältnisses Formal-dehyd/Val Amin kann beliebig gross sein, wie es ausreicht, um eine erschöpfende Sulfomethylierung zu erreichen; vorteilhaft werden pro Val Amin 0,2-2,0 Mol Formaldehyd [bzw. die entsprechende Menge einer formaldehyd-abgebenden Verbindung bzw. der Verbindung der Formel (IV)] eingesetzt, vorzugsweise 0,8-1,6 Mol. Das Molverhältnis Sulfit (SO2 bzw. vorzugsweise Pyrosulfit oder Bisulfit) ist zweckmässig demjenigen des Formaldehyds äquivalent, insbesondere nicht niedriger als dasjenige des Formaldehyds; so beträgt das Verhältnis Mol Sulfit zu Val Amin vorteilhaft 0,2-2,0 und vorzugsweise 0,8-1,6, wobei das Molverhältnis Sulfit/Formaldehyd vorteilhaft mindestens 1:1 ist und vorzugsweise einen 10%igen Überschuss darüber nicht überschreitet. ter the sulfomethylation conditions described above, are further implemented. Depending on the desired degree of sulfomethylation, formaldehyde and sulfite or compound (IV) can be used in the corresponding molar ratio per val sulfomethylatable amine; the molar ratio of formaldehyde / val amine is advantageously at least 0.2; the upper limit of the molar ratio of formaldehyde / val amine can be as large as is sufficient to achieve an exhaustive sulfomethylation; 0.2-2.0 mol of formaldehyde [or the corresponding amount of a formaldehyde-donating compound or the compound of the formula (IV)] is used, preferably 0.8-1.6 mol. The molar ratio of sulfite (SO2 or preferably pyrosulfite or bisulfite) is expediently equivalent to that of formaldehyde, in particular not lower than that of formaldehyde; the molar ratio of sulfite to val amine is advantageously 0.2-2.0 and preferably 0.8-1.6, the molar ratio of sulfite / formaldehyde advantageously being at least 1: 1 and preferably not exceeding a 10% excess.

Gewünschtenfalls können die Sulfomethylierungsprodukte vom Reaktionsgemisch isoliert werden bzw. aufgearbeitet werden. Bevorzugt werden allerdings die Produkte weder isoliert noch aufgearbeitet. If desired, the sulfomethylation products can be isolated from the reaction mixture or worked up. However, the products are preferably neither isolated nor worked up.

Die erfindungsgemässen Sulfomethylierungsprodukte dienen zum Ausrüsten von Fasermaterial, worauf sie weichmachende Eigenschaften haben, und ein weiterer Aspekt der Erfindung ist die Verwendung der erfindungsgemässen sulfomethylierten Aminoester zum Ausrüsten von Fasermaterial, insbesondere zum Weichmachen von textilem oder nicht-textilem Fasermaterial. The sulfomethylation products according to the invention are used for finishing fiber material, whereupon they have softening properties, and a further aspect of the invention is the use of the sulfomethylated amino esters according to the invention for finishing fiber material, in particular for softening textile or non-textile fiber material.

Die sulfomethylierten erfindungsgemässen Verbindungen haben eine ausgezeichnete weichmachende Wirkung, wobei beim Weichmachen von optisch aufgehelltem Material eine Verschlechterung der optischen Aufhellung (eine Herabsetzung des Weissgrades) weitmöglichst vermieden wird und die Hydro-philität des Substrates weitmöglichst erhalten bleibt. The sulfomethylated compounds according to the invention have an excellent softening effect, with the deterioration of the optical brightening (a reduction in the degree of whiteness) being avoided as far as possible when softening optically brightened material and the hydrophilicity of the substrate being retained as far as possible.

Die erfindungswesentliche, weichmachende Aktivsubstanz sind die sulfomethylierten Aminoester, wobei die Reaktionsnebenprodukte (im wesentlichen nicht-umgesetzte Ausgangsprodukte, sulfomethyiierte Aminoalkohole, nicht-sulfomethylierte Ester, nicht-sulfomethylierte Amide und/oder sulfomethyiierte Hy-droxyalkylaminoalkylamide) keine besonders nachteilige Wirkung auf die erfindungswesentlichen sulfomethylierten Aminoester ausüben (sie sind z.T. auch Weichmacher), sondern die erfindungswesentlichen sulfomethylierten Ester eine verbessernde Wirkung auf die erwähnten Nebenprodukte ausüben; d.h. je höher und selektiver der Veresterungsgrad der Aminoalkohole und je höher der Sulfomethylierungsgrad der sulfomethylierbaren Aminogruppen ist, desto schonender die Auswirkung auf die optische Aufhellung und desto höher die Hydrophilität bei optimaler weichmachender Wirkung. The softening active substance essential to the invention are the sulfomethylated amino esters, and the reaction by-products (essentially unreacted starting products, sulfomethylated amino alcohols, non-sulfomethylated esters, non-sulfomethylated amides and / or sulfomethylated hydroxyalkylaminoalkylamides) have no particularly disadvantageous effect according to the invention on the sulfomethylated aminoamides exercise (some of them are also plasticizers), but the sulfomethylated esters essential to the invention have an improving effect on the by-products mentioned; i.e. the higher and more selective the degree of esterification of the amino alcohols and the higher the degree of sulfomethylation of the sulfomethylatable amino groups, the gentler the effect on the optical brightening and the higher the hydrophilicity with an optimal softening effect.

Das Substrat kann im Prinzip ein beliebiges hydrophiles Substrat sein und ist vorzugsweise cellulo-sehaltig; vornehmlich kommen Cellulosefasern (Baumwolle, Leinen, Jute, Hanf, Papier) sowie cellulo-sehaltige Fasergemische (Polyester/Baumwolle, Polyamid/Baumwolle) in Betracht, wovon besonders Baumwolle bevorzugt ist. Das Substrat kann im allgemeinen in einer beliebigen Bearbeitungsform eingesetzt werden, wie sie üblicherweise für die entsprechende Ausrüstung eingesetzt wird, z.B. als lose Fasern, Fäden, Gewebe, Gewirke, Vliesstoffe, Papier, Filze, Samt, Tuftingware und Teppiche, wobei insbesondere solche Celluloseware in Betracht kommt, die mit üblichen optischen Aufhellern für Cellulose optisch aufgehellt ist. Solche optischen Aufheller sind in der Literatur und in der Technik zahlreich bekannt und beschrieben, z.B. in den DE-OSen 1 811 715, 1 963 065, 2 056 195, 2 145 384, 2 233 429, 2 403 455,2 406 883,2 430 624,2 601 749 und 2 715 864, in den DE-PSen 731 558,1 106 334,1 170 765, 1 793 982,1 795 047 und 1 939 521, in den CH-PSen 318190 und 321 109, in der BE-PS 754 466 und in der GB-PS 967 110; darunter sind insbesondere die Verbindungen der bis-(Triazinylamino)-stilbendisulfon-säurereihe hervorzuheben. Die erfindungsgemässe weichmachende Ausrüstung, die eine nicht-permanente Ausrüstung ist und bei Textilmaterial insbesondere für die Griffverbesserung der Ware vor der Konfektionierung dient, kann gleichzeitig mit der optischen Aufhellung oder nach der optischen Aufhellung stattfinden; gewünschtenfalls kann nach der optischen Aufhellung und vor der erfindungsgemässen Ausrüstung das optisch aufgehellte Substrat farbig bedruckt werden oder noch nach der optischen Aufhellung und vor der erfindungsgemässen Ausrüstung oder gleichzeitig damit auch gefärbt werden. In principle, the substrate can be any hydrophilic substrate and is preferably cellulose-containing; cellulose fibers (cotton, linen, jute, hemp, paper) and cellulosic fiber mixtures (polyester / cotton, polyamide / cotton) are particularly suitable, of which cotton is particularly preferred. The substrate can generally be used in any form of processing commonly used for the appropriate equipment, e.g. as loose fibers, threads, fabrics, knitted fabrics, nonwovens, paper, felts, velvet, tufted goods and carpets, in particular cellulose ware that is optically brightened with conventional optical brighteners for cellulose. Such optical brighteners are well known and described in the literature and in the art, e.g. in DE-OSes 1 811 715, 1 963 065, 2 056 195, 2 145 384, 2 233 429, 2 403 455.2 406 883.2 430 624.2 601 749 and 2 715 864, in DE-PSs 731 558.1 106 334.1 170 765, 1 793 982.1 795 047 and 1 939 521, in CH-PS 318190 and 321 109, in BE-PS 754 466 and in GB-PS 967 110; among these, the compounds of the bis- (triazinylamino) -stilbene disulfonic acid series are particularly noteworthy. The softening finish according to the invention, which is a non-permanent finish and, in the case of textile material, is used in particular for improving the grip of the goods before assembly, can take place simultaneously with the optical brightening or after the optical brightening; if desired, after the optical brightening and before the finishing according to the invention, the optically brightened substrate can be printed in color or after the optical brightening and before the finishing according to the invention or at the same time also colored with it.

Die Ausrüstung erfolgt unter an sich üblichen Bedingungen, wie sie im allgemeinen für das entsprechende Substrat geeignet sind, im wesentlichen aus wässrigem Medium, z.B. durch Imprägnierverfahren (Foulardier-, Sprüh- oder Schaumverfahren) oder Ausziehverfahren aus langer oder kurzer Flotte (z.B. auch in Düsenfärbeapparaturen) z.B. bei 15 bis 40°C, wobei der pH-Wert der Flotte in einer sehr breiten Spanne von deutlich-basisch bis deutlich-sauer variieren kann, z.B. zwischen pH 3,5 und pH 9, wobei die neutralen bis schwach-sauren Bedingungen bevorzugt sind, insbesondere pH 7 bis 4,5. Das behandelte Substrat kann dann unter üblichen Bedingungen getrocknet werden, z.B. bei Raumtemperatur oder höherer Temperatur, vornehmlich bei 80-140°C. The equipment is carried out under conditions which are conventional per se and are generally suitable for the corresponding substrate, essentially from an aqueous medium, e.g. by impregnation processes (padding, spraying or foam processes) or pull-out processes from long or short liquors (e.g. also in jet dyeing equipment) e.g. at 15 to 40 ° C, whereby the pH of the liquor can vary within a very wide range from clearly basic to clearly acidic, e.g. between pH 3.5 and pH 9, the neutral to weakly acidic conditions being preferred, in particular pH 7 to 4.5. The treated substrate can then be dried under conventional conditions, e.g. at room temperature or higher temperature, mainly at 80-140 ° C.

Die erfindungsgemässen Sulfomethylierungsprodukte werden vorteilhaft in Gegenwart von nicht-io-nogenen Tensiden, vorzugsweise O/W-Emulgatoren, eingesetzt. Besonders bevorzugt werden, direkt nach der Herstellung der Produkte, die nicht-ionogenen Tenside und gegebenenfalls Wasser dem entstandenen Reaktionsgemisch zugegeben, so dass ein möglichst hochkonzentriertes, flüssiges Präparat entstehen kann, und ein besonderer Gegenstand der Erfindung sind die Ausrüstungspräparate für Fasermaterial, die durch einen Gehalt an den obendefinierten Sulfomethylierungsprodukten und vorzugsweise auch nicht-ionogenen Tensiden gekennzeichnet sind. Konzentrierte, wässrige Präparate der erfindungsgemässen Sulfomethylierungsprodukte enthalten vorteilhaft 3-50, vorzugsweise 8-30 Gew.-% The sulfomethylation products according to the invention are advantageously used in the presence of non-ionic surfactants, preferably O / W emulsifiers. Particular preference is given to adding the nonionic surfactants and, if appropriate, water to the resulting reaction mixture immediately after the production of the products, so that a highly concentrated liquid preparation can be produced, and a special subject of the invention are the finishing preparations for fiber material which are produced by a Content of the sulfomethylation products defined above and preferably also non-ionic surfactants. Concentrated, aqueous preparations of the sulfomethylation products according to the invention advantageously contain 3-50, preferably 8-30,% by weight.

5 5

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 676 183G A3 CH 676 183G A3

Sulfomethylierungsprodukt, gegebenenfalls neben nicht-ionogenem Tensid. Die relative Menge nicht-ionogenes Tensid zum Sulfomethylierungsprodukt wird zweckmässig so niedrig wie möglich gehalten, und zwar wie es ausreicht, damit eine genügend stabile Präparation (Dispersion oder Lösung) entstehen kann; vorteilhaft beträgt die Menge nicht-ionogenes Tensid 3-50 Gew.-%, vorzugsweise 10-25 Gew.-% des Sulfomethylierungsproduktes. Vor der Applikation können die Präparate (die gegebenenfalls auch weitere übliche Zusätze, wie z.B. ein Fungizid, enthalten können) gewünschtenfalls zu Stammlösungen verdünnt werden und auf übliche Weise der Behandlungsflotte zugegeben werden. Sulfomethylation product, optionally in addition to non-ionic surfactant. The relative amount of non-ionic surfactant to the sulfomethylation product is expediently kept as low as possible, specifically as it is sufficient so that a sufficiently stable preparation (dispersion or solution) can result; the amount of nonionic surfactant is advantageously 3-50% by weight, preferably 10-25% by weight, of the sulfomethylation product. Before application, the preparations (which may also contain other usual additives such as a fungicide) can, if desired, be diluted to stock solutions and added to the treatment liquor in the usual way.

Die Konzentration der erfindungsgemässen Sulfomethylierungsprodukte, bezogen auf das Substrat kann in weiten Grenzen variieren, je nach gewünschtem Effekt und Applikationsverfahren und beträgt vorteilhaft 0,3-10%, vorzugsweise 0,5-5%, bezogen auf das Substrat. The concentration of the sulfomethylation products according to the invention, based on the substrate, can vary within wide limits, depending on the desired effect and application method, and is advantageously 0.3-10%, preferably 0.5-5%, based on the substrate.

Das nicht-ionogene Tensid kann im allgemeinen ein übliches Tensid sein, wie allgemein in Literatur und Technik als nicht-ionogenes ÖI-in-Wasser-Emulgiermittel bekannt, wobei insbesondere solche mit HLB-Werten von 6-19, vorzugsweise 8-19, insbesondere wasserlösliche Tenside in Betracht kommen. The non-ionic surfactant can generally be a conventional surfactant, as is generally known in the literature and technology as a non-ionic oil-in-water emulsifier, in particular those with HLB values of 6-19, preferably 8-19, in particular water-soluble surfactants come into consideration.

Als brauchbare, nicht-ionogene Tenside kommen im allgemeinen übliche Verbindungen in Betracht, im wesentlichen solche, die mindestens einen lipophilen Kohlenwasserstoffrest, vorteilhaft mit mindestens 9, vorzugsweise 9-24 Kohlenstoffatomen und mindestens einen nicht-ionogenen hydrophilen Rest enthalten, welcher vorteilhaft ein gegebenenfalls Propylenglykoleinheiten enthaltender Polyäthylenglykol-rest und/oder der Rest eines höheren Polyols (z.B. Glycerin, Mannit, Pentaerithrit oder Sorbit) ist; unter den hydrophilen Tensiden können auch die hydrophilen Pluronic-Typen und Tetronics genannt werden. Im einzelnen können folgende Kategorien von nicht-ionogenen Tensiden genannt werden: Suitable, non-ionic surfactants are generally customary compounds, essentially those which contain at least one lipophilic hydrocarbon radical, advantageously having at least 9, preferably 9-24, carbon atoms and at least one non-ionogenic hydrophilic radical, which advantageously contains an optionally propylene glycol unit containing polyethylene glycol residue and / or the residue of a higher polyol (eg glycerin, mannitol, pentaerithritol or sorbitol); Among the hydrophilic surfactants, the hydrophilic Pluronic types and Tetronics can also be mentioned. The following categories of non-ionic surfactants can be mentioned:

Polyoxäthylierungs- und gegebenenfalls -oxypropylierungsprodukte von gesättigten und/oder ungesättigten, linearen und/oder verzweigten aliphatischen Alkoholen, von Alkylphenolen, von Fettsäuren, von Fettsäurealkanolamiden, von Fettsäurepolyolpartialestern und von vegetabilen oder tierischen Fetten oder Ölen; Polyoxyethylation and optionally oxypropylation products of saturated and / or unsaturated, linear and / or branched aliphatic alcohols, of alkylphenols, of fatty acids, of fatty acid alkanolamides, of fatty acid polyol partial esters and of vegetable or animal fats or oils;

Fettsäurepolyolpartialester; Fatty acid polyol partial esters;

Nicht-ionogene Äthylenoxid/Propylenoxidcopolymerisate mit einem hohen Anteil an Äthylenoxyeinhei-ten (Pluronic Typen) und Äthylenoxid-/Propylenoxidadditionsprodukte an Äthylendiamin, mit einem hohen Anteil an Äthylenoxyeinheiten (Tetronic Typen), die wegen des hohen Oxalkylierungsgrades als nicht-ionogene Tenside gelten. Non-ionic ethylene oxide / propylene oxide copolymers with a high proportion of ethyleneoxy units (Pluronic types) and ethylene oxide / propylene oxide addition products of ethylene diamine, with a high proportion of ethyleneoxy units (Tetronic types), which are considered non-ionogenic surfactants due to the high degree of oxyalkylation.

Die erwähnten Polyolpartialester sind vornehmlich Tri- bis Mono-, vorteilhaft Di- oder vorzugsweise Monoester von aliphatischen Polyolen mit 3 oder mehr Hydroxygruppen, vorzugsweise von Glycerin, Mannit, Pentaerithrit oder Sorbit. The polyol partial esters mentioned are primarily tri- to mono-, advantageously di- or preferably monoesters of aliphatic polyols with 3 or more hydroxyl groups, preferably of glycerol, mannitol, pentaerythritol or sorbitol.

Bevorzugte, nicht-ionogene Tenside sind im allgemeinen Polyoxäthylierungsprodukte von aliphatischen Alkoholen, von Alkylphenolen, von aliphatischen Fettsäuren und von Polyolpartialestern von aliphatischen Fettsäuren. Preferred nonionic surfactants are generally polyoxyethylation products of aliphatic alcohols, of alkylphenols, of aliphatic fatty acids and of polyol partial esters of aliphatic fatty acids.

Die im nicht-ionogenen Tensid vorkommenden Fettsäurereste können im allgemeinen Acylreste üblicher Alkylcarbonsäuren oder Alkenylcarbonsäuren sein, wobei als Alkenylcarbonsäuren vorteilhaft monoäthylenisch ungesättigte Säuren in Betracht kommen. Die Alkylreste als alleinige iipophile Reste [(wie z.B. in der untenstehenden Formel (V)] enthalten vorteilhaft mindestens 9 Kohlenstoffatome, vorzugsweise 9-24 Kohlenstoffatome, insbesondere 9-18 Kohlenstoffatome und können linear oder verzweigt sein. In den Aikylarylresten, wie z.B. im Rest der untenstehenden Formel (a), enthalten die Alkylreste vorteilhaft 4-12 Kohlenstoffatome und können ebenfalls linear oder verzweigt sein. Ist der Iipophile Rest der Acylrest einer Carbonsäure, dann handelt es sich vorteilhaft um den Rest einer Fettsäure, im wesentlichen einer Alkyl- oder Alkenylcarbonsäure, die vorteilhaft 9-24, vorzugsweise 12-20 Kohlenstoffatome enthält, wobei Laurinsäure, Myristinsäure, Stearinsäure und Ölsäure besonders bevorzugt sind. Bei den Polyäthylengiykolderivaten, insbesondere auch der untenstehenden Formeln, handelt es sich im allgemeinen um durchschnittliche Formeln, d.h. solche, worin die angegebene Zahl Äthylenoxyeinheiten eine durchschnittliche Zahl ist. Im lipophilen Rest der Tenside kann die Anzahl Kohlenstoffatome auch eine durchschnittliche Zahl sein. The fatty acid residues occurring in the non-ionic surfactant can generally be acyl residues of conventional alkyl carboxylic acids or alkenyl carboxylic acids, mono-ethylenically unsaturated acids being advantageous as alkenyl carboxylic acids. The alkyl radicals as the only iipophilic radicals [(as for example in the formula (V) below] advantageously contain at least 9 carbon atoms, preferably 9-24 carbon atoms, in particular 9-18 carbon atoms and can be linear or branched. In the aikylaryl radicals, for example in the rest of the formula (a) below, the alkyl radicals advantageously contain 4-12 carbon atoms and can also be linear or branched .. If the ipophile radical is the acyl radical of a carboxylic acid, then it is advantageously the radical of a fatty acid, essentially an alkyl or alkenyl carboxylic acid which advantageously contains 9-24, preferably 12-20, carbon atoms, with lauric acid, myristic acid, stearic acid and oleic acid being particularly preferred The polyethylene glycol derivatives, in particular also the formulas below, are generally average formulas, ie those in which the specified number of ethyleneoxy units an average number i st. In the lipophilic remainder of the surfactants, the number of carbon atoms can also be an average number.

Unter den erwähnten nicht-ionogenen Tensiden sind insbesondere diejenigen der folgenden Formeln bevorzugt: Among the nonionic surfactants mentioned, those of the following formulas are particularly preferred:

R6-{0-CH2-CH2}pOH R6- {0-CH2-CH2} pOH

(V) (V)

und and

(RyCO^qX (RyCO ^ qX

(VI), (VI),

worin R6 C9-24-Alkyl oder -Alkenyl oder einen Rest der Formel wherein R6 is C9-24 alkyl or alkenyl or a radical of the formula

6 6

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 676 183G A3 CH 676 183G A3

(R, (R,

(a), (a),

R7-CO-je den Acylrest einer Alkyl- oder Alkenylcarbonsäure mit 12-20 Kohlenstoffatomen, R8 C4-12-Alkyl, R7-CO-each the acyl radical of an alkyl or alkenyl carboxylic acid with 12-20 carbon atoms, R8 C4-12 alkyl,

X den q-wertigen Rest von Glycerin, Pentaerithrit oder Sorbit oder eines Polyäthylenglykols der Formel p 5 bis 100, X is the q-valent radical of glycerol, pentaerithritol or sorbitol or a polyethylene glycol of the formula p 5 to 100,

q 1 oder 2, q 1 or 2,

r 1 oder 2 und s 3 bis 60 r 1 or 2 and s 3 to 60

bedeuten und Polyoxäthylierungsprodukte von Verbindungen der Formel (VI), wobei Zahl und Länge der lipophilen Reste und Zahl der -CH2-CH2-0-Gruppen zweckmässig so gewählt werden, dass der HLB-Wert des nicht-ionogenen Emulgators oder Emulgatorgemisches zwischen 6 und 19, vorzugsweise zwischen 8 und 19 liegt. mean and polyoxyethylation products of compounds of the formula (VI), the number and length of the lipophilic radicals and number of -CH2-CH2-0 groups being appropriately selected so that the HLB value of the nonionic emulsifier or emulsifier mixture is between 6 and 19 , preferably between 8 and 19.

Der HLB-Wert der nicht-ionogenen Tenside kann durch eine einfache bekannte Formel, bei Kenntnis des lipophilen Restes und der Zahl Äthylenoxy- bzw. Propylenoxyeinheiten, berechnet werden. The HLB value of the non-ionic surfactants can be calculated using a simple known formula, knowing the lipophilic radical and the number of ethyleneoxy or propyleneoxy units.

In den folgenden Beispielen sind die % Gewichtsprozente und die Temperaturen sind in Celsiusgraden angegeben; Produkte, die in Form von Präparaten eingesetzt werden, sind, wenn nicht anders angegeben, wässrige Präparate. In the following examples, the percentages are by weight and the temperatures are given in degrees Celsius; Products that are used in the form of preparations are, unless otherwise stated, aqueous preparations.

285 g Stearinsäure (= 1 Mol) und 105 g Diäthanolamin (= 1 Mol) werden bei 160-170° unter Vakuum kondensiert bis kein Wasser mehr abdestilliert; die anschliessend gemessene Säurezahl beträgt 2,5. Das Kondensat wird in Eisessig mit Perchlorsäure titriert und ergibt für die sulfomethylierbaren Aminogrup-pen einen Valwert von 762 g (762 g Kondensationsprodukt = 1 Val Amin). 285 g of stearic acid (= 1 mol) and 105 g of diethanolamine (= 1 mol) are condensed at 160-170 ° under vacuum until no more water is distilled off; the acid number measured subsequently is 2.5. The condensate is titrated in glacial acetic acid with perchloric acid and gives a value of 762 g for the sulfomethylatable amino groups (762 g condensation product = 1 val amine).

Zu einem Val Amin (= 762 g Produkt) gibt man 125 g 36%iges Formaldehyd (= 1,5 Mol) und erwärmt auf 85-100°. Bei dieser Temperatur werden im Verlaufe von 30 Min. 390g 40%iges Natriumbisulfit (= 1,5 Mol) zugetropft. Man lässt 6 Std. bei dieser Temperatur ausreagieren. 125 g of 36% formaldehyde (= 1.5 mol) are added to a val amine (= 762 g of product) and the mixture is heated to 85-100 °. At this temperature, 390 g of 40% sodium bisulfite (= 1.5 mol) are added dropwise over the course of 30 minutes. Allow to react for 6 hours at this temperature.

Das erhaltene Sulfomethylierungsprodukt wird mit 20% (bezogen auf Trockengewicht des Reaktionsgemisches) des Anlagerungsproduktes von 25 Mol Äthylenoxyd an 1 Mol Oleylalkohol versetzt und mit 80-90° heissem Wasser auf 13% Trockengewichtgehalt emulgiert. The sulfomethylation product obtained is mixed with 20% (based on the dry weight of the reaction mixture) of the adduct of 25 moles of ethylene oxide and 1 mole of oleyl alcohol and emulsified with 80-90 ° C. hot water to a 13% dry weight content.

92,70 g einer Isostearinsäure mit einem Äquivalentgewicht von 309, 81,00 g Stearinsäure und 63,00 g Diäthanolamin werden unter Vakuum bei 150-160° kondensiert bis kein Wasser mehr abdestilliert; die titrierte Säurezahl beträgt 4,50. Der Valwert für die sulfomethylierbare Aminogruppe ergibt 1236,6 g Kondensat pro Val Amin. 92.70 g of an isostearic acid with an equivalent weight of 309, 81.00 g of stearic acid and 63.00 g of diethanolamine are condensed under vacuum at 150-160 ° until no more water is distilled off; the titrated acid number is 4.50. The Val value for the sulfomethylatable amino group gives 1236.6 g of condensate per Val amine.

Ein Addukt Formaldehyd/Bisulfit wird hergestellt, indem man 22,84 g 36%iges Formaldehyd, 50 g Wasser und 28,03 g Natriumpyrosulfit (NazSaOs) 30 Minuten lang bei 50° verrührt werden. An adduct formaldehyde / bisulfite is prepared by stirring 22.84 g 36% formaldehyde, 50 g water and 28.03 g sodium pyrosulfite (NazSaOs) at 50 ° for 30 minutes.

Man gibt das Addukt dem Kondensat zu und rührt 51/2 Stunden bei 85-95° zur Vervollständigung der Sulfomethylierung. The adduct is added to the condensate and stirred for 51/2 hours at 85-95 ° to complete the sulfomethylation.

Das erhaltene Produkt wird mit14,1% (bezogen auf wasserfreies Sulfomethylierungsprodukt) des Anlagerungsproduktes von 50 Mol Äthylenoxyd an 1 Mol Nonylphenol versetzt und mit 80-90° heissem Wasser auf 20% Trockengewichtgehalt emulgiert. The product obtained is mixed with 14.1% (based on anhydrous sulfomethylation product) of the adduct of 50 mol of ethylene oxide and 1 mol of nonylphenol and emulsified to 80% dry weight with 80-90 ° C. hot water.

In der folgenden Tabelle sind weitere Produkte (Beispiele 3 bis 12) aufgeführt, die analog wie in den Beispielen 1 oder 2 beschrieben, hergestellt werden können. The following table lists further products (Examples 3 to 12) which can be prepared analogously to that described in Examples 1 or 2.

H0-4CH2-CH2-0fr-H H0-4CH2-CH2-0fr-H

(VII), (VII),

Beispiel 1 example 1

Beispiel 2 Example 2

7 7

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

CH 676 183G A3 CH 676 183G A3

Bei At

Alkanol- Alkanol

Säure der Acidity of

Mol Säu- g/Val Mol of suction / val

Mol Form nicht-ionogenes Mol form non-ionic

% Tensid, % Surfactant,

Trocken spiel aimin der Dry play aimin the

Formel (II) Formula (II)

re pro re pro

Amin aldehyd Amine aldehyde

Tensid bezogen stoffge Surfactant related

Nr. No.

Formel (!) Formula (!)

MolAI- MolAI-

kanol- kanol

amin amine

und Mol Bisulfit pro Val Amin and moles of bisulfite per val amine

auf sulfo-methylier-tes Produkt halt stop on sulfomethylated product

3 3rd

Diäthanolamin Diethanolamine

Kokosfettsäure Coconut fatty acid

2 2nd

3720 3720

1,5/1,5 1.5 / 1.5

wie im Beispiel 2 as in example 2

25% 25%

25% 25%

4 4th

Diäthanolamin Diethanolamine

Stearinsäure Stearic acid

0,6 0.6

439 439

1,5/1,5 1.5 / 1.5

Oleyl-poly{25)- Oleyl poly {25) -

äthylenglykol- ethylene glycol

äther ether

20% 20%

18% 18%

5 5

' Diäthanolamin 'Diethanolamine

Stearinsäure Stearic acid

0,6 0.6

443 443

1,75/1,75 1.75 / 1.75

Oleyl-poIy(25)- Oleyl-poly (25) -

äthylenglykol- ethylene glycol

äther ether

20% 20%

18% 18%

6 6

Diäthanolamin Diethanolamine

Stearinsäure Stearic acid

0,6 0.6

445 445

0,85/0,85 0.85 / 0.85

Oleyl-poly(25)- Oleyl poly (25) -

äthylenglykol- ethylene glycol

äther ether

20% 20%

18% 18%

7 7

Diäthanolamin Diethanolamine

Stearinsäure Stearic acid

0,6 0.6

435 435

0,21/0,21 0.21 / 0.21

OIeyl-poly(25)- OIeyl-poly (25) -

äthylenglykol- ethylene glycol

äther ether

20% 20%

18% 18%

8 8th

Diäthanolamin Diethanolamine

Ölsäure Oleic acid

2 2nd

5058 5058

1,5/1,5 1.5 / 1.5

Oleyl-poly(25)- Oleyl poly (25) -

äthylenglykol- ethylene glycol

äther ether

22% 22%

15% 15%

9 9

Diäthanolamin Diethanolamine

12-Hy- 12-hy

droxystea- droxystea

rinsäure rinic acid

1,5 1.5

1503 1503

1,5/1,5 1.5 / 1.5

wie im Beispiel 2 as in example 2

22% 22%

20% 20%

10 10th

Diisopro- Diisopro

Behen- Behen

1 1

1077 1077

1,5/1,5 1.5 / 1.5

wie im Beispiel like in the example

17% 17%

18% 18%

panolamin säure panolamine acid

4 4th

11 11

Monoäthanolamin Monoethanolamine

Laurin-säure Lauric acid

1 1

4807 4807

1,5/1,5 1.5 / 1.5

Ölsäuremono-esterdesPoIy-äthylenglykols 300 Oleic acid monoester of poly ethylene glycol 300

16% 16%

13% 13%

12 12

N-(2Hy- N- (2Hy-

Kokosfett- Coconut fat

2 2nd

1703 1703

1,5/1,5 1.5 / 1.5

Ölsäuremono- Oleic acid mono-

16% 16%

13% 13%

droxyäthyl) säure droxyethyl) acid

esterdes Poly- ester des poly-

äthylen- ethylene

äthylenglykols ethylene glycol

diamin diamine

300 300

Applikationsbeispiel A Application example A

Trikot aus laugierter Baumwolle wird unter neutralen pH-Bedingungen mit einer Flotte, die 0,69/1 des optischen Aufhellers der Formel Jersey made of leached cotton is made under neutral pH conditions with a liquor containing 0.69 / 1 of the optical brightener of the formula

S03Na S03 Well

SO-jNa SO yeah

^C-CHOH-CHg-N-CHgCHgCN ^ C-CHOH-CHg-N-CHgCHgCN

J2 J2

und 30g/l des emulgierten Produktes gemäss Beispiel 1 enthält, bis zu einer Trockengewichtzunahme von 85% geklotzt und anschliessend 90 Sek. bei 140° getrocknet. Ein Prüfling der so ausgerüsteten Baumwolle wird nach dem Trocknen noch 10 Min. auf 150° erhitzt. Von beiden Baumwollproben wird der Weichgriff, der Weissgrad und die Hydrophobierwirkung gemessen. and 30g / l of the emulsified product according to Example 1, padded to a dry weight gain of 85% and then dried at 140 ° for 90 seconds. A sample of the cotton finished in this way is heated to 150 ° for a further 10 minutes after drying. The softness, the degree of whiteness and the hydrophobic effect are measured from both cotton samples.

8 8th

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 676 183G A3 CH 676 183G A3

Applikationsbeispiel B Application example B

Man verfährt analog wie im Beispiel A beschrieben aber in zwei Stufen, d.h. in einem ersten Vorgang wird die Baumwolle bis zu einer 85%igen Trockengewichtzunahme mit einer Klotzflotte geklotzt, die 0,6g/l des erwähnten optischen Aufhellers enthält, wonach das Baumwolltrikot 90 Sek. bei 140° getrocknet wird; anschliessend wird dieses Trikotmaterial bis zu einer 85%igen Trockengewichtzunahme mit einer Flotte geklotzt, die 30g/I des Produktes gemäss Beispiel 1 enthält, wonach das Baumwolltrikot erneut 90 Sek. bei 140° getrocknet wird. The procedure is analogous to that described in Example A, but in two stages, i.e. in a first process, the cotton is padded to a 85% dry weight gain with a padding liquor containing 0.6 g / l of the optical brightener mentioned, after which the cotton jersey is dried at 140 ° for 90 seconds; This jersey material is then padded with a liquor containing up to 85% dry weight, which contains 30 g / l of the product according to Example 1, after which the cotton jersey is dried again at 140 ° for 90 seconds.

Applikationsbeispiel C Application example C

Ein mit dem im Beispiel A angegebenen optischen Aufheller aufgehelltes Baumwollgarn wird im Flottenverhältnis 1:10 in eine Flotte gegeben, die neben 1 g/l Natriumacetat und 0,75 ml/l Essigsäure, 0,5% (bezogen auf das Substrat) des Produktes gemäss Beispiel 1 (berechnet als Trockengehalt der Emulsion) enthält. Die Flotte wird unter ständigem Bewegen des Substrates im Verlaufe von 30 Min. auf 30° erwärmt und 1/2 Std. bei dieser Temperatur gehalten, wonach das Garn aus der Flotte genommen wird und getrocknet wird. A cotton yarn brightened with the optical brightener specified in Example A is added in a liquor ratio of 1:10 to a liquor which, in addition to 1 g / l sodium acetate and 0.75 ml / l acetic acid, 0.5% (based on the substrate) of the product according to Example 1 (calculated as the dry content of the emulsion). The liquor is warmed to 30 ° in the course of 30 minutes with constant movement of the substrate and held at this temperature for 1/2 hour, after which the yarn is removed from the liquor and dried.

Analog wie in den Beispielen A, B und C beschrieben werden auch die Produkte der Beispiele 2-12 (gleiche Konzentration Produkt wie für das Produkt von Beispiel 1 ) eingesetzt. Analogously to that described in Examples A, B and C, the products of Examples 2-12 (same concentration of product as for the product of Example 1) are also used.

Die nach den obigen Beispielen ausgerüstete Ware hat einen sehr angenehmen Weichgriff, wobei der Weissgrad der Ware in hohem Grade erhalten bleibt und die Hydrophobierung minim ist. The fabric finished according to the above examples has a very pleasant soft feel, the degree of whiteness of the fabric being retained to a high degree and the hydrophobization being minimal.

Claims (1)

Patentansprüche Claims 1. Sulfomethylierungsprodukte von Aminoestern aus Alkanolaminen der Formel HO-Alkylem-NHRi (l),1. sulfomethylation products of amino esters from alkanolamines of the formula HO-alkylem-NHRi (I), worin Ri Wasserstoff, Ci-^Alkyl, -Alkylen2-OH oder -(CH2 }ypNR2R3,where Ri is hydrogen, C 1-4 alkyl, alkylene2-OH or - (CH2} ypNR2R3, R2 Wasserstoff, -Alkylen2-OH oder Ci^-Alkyl,R2 is hydrogen, alkylene2-OH or Ci ^ alkyl, R3 Wasserstoff, -Alkylen2-OH oder C-i-^-Alkyl,R3 is hydrogen, -alkylene2-OH or C-i - ^ - alkyl, Alkyleni und Alkylen2 jeweils Äthylen-1,2 oder Propylen-1,2 und n 2 oder 3Alkyleni and Alkylen2 each have 1,2-ethylene or 1,2-propylene and n 2 or 3 bedeuten, und Fettsäuren der Formel R-COOH (II),mean, and fatty acids of the formula R-COOH (II), worin R gegebenenfalls hydroxygruppenhaltiges Cn-21-Alkyl oder-Alkenyl bedeutet, bzw. funktionellen Derivaten davon.where R is optionally Cn-21 alkyl or alkenyl containing hydroxyl groups, or functional derivatives thereof. 2. Sulfomethylierungsprodukte gemäss Anspruch 1 der Formel2. Sulfomethylation products according to claim 1 of the formula R_C0-0-Alkyleni-N(Rn)-CH2-S03M (I')R_C0-0-alkyleni-N (Rn) -CH2-S03M (I ') worinwherein R11 Wasserstoff, -Ci-4-Alkyl, -Alkyien2-OH, Alkylen2-0-C0-R,R11 is hydrogen, -Ci-4-alkyl, -alkylene2-OH, alkylene2-0-C0-R, -CH2-SO3M, -fCH2)7rNHR21, —CCH2-^TrN(R22}-CH2-S03M oder ~{cH2)frNR22R23'-CH2-SO3M, -fCH2) 7rNHR21, —CCH2- ^ TrN (R22} -CH2-S03M or ~ {cH2) frNR22R23 ' R21 Wasserstoff, -Alkylen2-OH, Ci_4-Aikyl, -CO-R, -CH2-SO3M oder -Alkylen2-0-C0-R,R21 is hydrogen, -alkylene2-OH, Ci_4-alkyl, -CO-R, -CH2-SO3M or -alkylene2-0-C0-R, R22 Ci-4-Alkyl, -Alkylen2-OH, -Alkylen2-0-C0-R oder -CH2-S03M,R22 Ci-4-alkyl, -alkylene2-OH, -alkylene2-0-C0-R or -CH2-S03M, R23 Ci—4-Alkyl, -Alkylen2-OH oder -Alkylen2-0-CO-R undR23 Ci-4-alkyl, alkylene2-OH or alkylene2-0-CO-R and M Wasserstoff oder ein Kation bedeuten.M is hydrogen or a cation. 3. Verfahren zur Herstellung der Produkte gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man ein Alkanolamin der Formel (I) mit einer Säure der Formel (II) oder einem funktionellen Derivat davon, acyliert und im Produkt vorhandene nicht-acylierte primäre und/oder sekundäre Aminogruppen mit Formaldehyd und einem Sulfit suifomethyliert.3. A process for the preparation of the products according to claim 1, characterized in that an alkanolamine of the formula (I) with an acid of the formula (II) or a functional derivative thereof, acylated and non-acylated primary and / or secondary present in the product Amino groups with formaldehyde and a sulfite suifomethyliert. 4. Wässrige Präparate, gekennzeichnet durch einen Gehalt an sulfomethylierten Aminoestern gemäss Anspruch 1 oder 2.4. Aqueous preparations, characterized by a content of sulfomethylated amino esters according to claim 1 or 2. 5. Wässrige Präparate gemäss Anspruch 4, gekennzeichnet durch einen Gehalt an sulfomethylierten Aminoestern gemäss Anspruch 1 oder 2 neben nicht-ionogenen Tensiden.5. Aqueous preparations according to claim 4, characterized by a content of sulfomethylated amino esters according to claim 1 or 2 in addition to non-ionic surfactants. 99 55 1010th 1515 2020th 2525th 3030th 3535 4040 4545 5050 5555 6060 6565 CH 676183G A3CH 676183G A3 6. Ausrüstungsmittel für Fasermaterial, dadurch gekennzeichnet, dass es als weichmachende Aktivsubstanz mindestens einen sulfomethylierten Aminoester gemäss Anspruch 1 oder 2 enthält.6. Finishing agent for fiber material, characterized in that it contains at least one sulfomethylated amino ester as claimed in claim 1 or 2 as the softening active substance. 7. Ausrüstungsmittel gemäss Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass es zusätzlich ein nicht-iono-genes Tensid enthält.7. finishing agent according to claim 6, characterized in that it additionally contains a non-ionic gene surfactant. 8. Verwendung der sulfomethylierten Aminoester gemäss Anspruch 1 oder der Präparate gemäss einem der Ansprüche 4—7 zum Ausrüsten von Fasermaterial.8. Use of the sulfomethylated amino esters according to claim 1 or the preparations according to one of claims 4-7 for finishing fiber material. 9. Verwendung nach Anspruch 8 zur nicht-permanenten, weichmachenden Ausrüstung von Cellulose-fasermaterial.9. Use according to claim 8 for the non-permanent, softening finish of cellulose fiber material. 10. Verwendung nach Anspruch 9 zur nicht-permanenten, weichmachenden Ausrüstung von mit anionischen Aufhellern aufgehelltem Textilmaterial aus Cellulose.10. Use according to claim 9 for the non-permanent, softening finish of textile material made of cellulose brightened with anionic brighteners. 1010th
CH2544/85A 1984-06-22 1985-06-17 CH676183B5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3422992 1984-06-22

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CH676183GA3 CH676183GA3 (en) 1990-12-28
CH676183B5 true CH676183B5 (en) 1991-06-28

Family

ID=6238865

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH2544/85A CH676183B5 (en) 1984-06-22 1985-06-17

Country Status (6)

Country Link
JP (1) JPS6112654A (en)
CH (1) CH676183B5 (en)
ES (1) ES8608483A1 (en)
FR (1) FR2566399B1 (en)
GB (1) GB2160522B (en)
IT (1) IT1214656B (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4111966A1 (en) * 1991-04-12 1992-10-15 Henkel Kgaa USE OF ESTERS AS A TEXTILE WEIGHTING AGENT

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4001285A (en) * 1971-07-27 1977-01-04 Sandoz Ltd. Amidopolyaminesulfonates

Also Published As

Publication number Publication date
ES8608483A1 (en) 1986-06-16
GB2160522A (en) 1985-12-24
IT8548239A0 (en) 1985-06-19
JPS6112654A (en) 1986-01-21
CH676183GA3 (en) 1990-12-28
FR2566399B1 (en) 1988-11-10
ES544406A0 (en) 1986-06-16
GB8515428D0 (en) 1985-07-17
GB2160522B (en) 1988-01-13
IT1214656B (en) 1990-01-18
FR2566399A1 (en) 1985-12-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2359234C2 (en) Amphoteric surfactants
DE3007930A1 (en) NEW POLYESTER COMPOUNDS, A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A TEXTILE SOFTENER
EP0032483B1 (en) Stable aqueous formulations of stilbene brighteners
DD145291A5 (en) STABLE STYLING IMPROVEMENTS
EP0435220A2 (en) Urethanes from aliphatic fluoroalcohols, isocyanates and carboxylic acids, process for their preparation and their use
EP0360736A1 (en) Aqueous wetting and detergent composition stable in hard water, its production and use in textile pretreatment
EP0011130A1 (en) Aliphatic aminoether compounds, process for their preparation and their use as fabric softeners
DE2225934C3 (en) Flame retardants for textiles, processes for their manufacture and their use
EP0342331B1 (en) Composition with absorption capacity for the treatment of polyester fibrous materials
CH685243A5 (en) Amphotensidhaltige wax compositions, their production and use.
DE2833172A1 (en) QUATERNAERE AMMONIUM SALTS OF FATTY ACID RESIDUAL ANTISTATICS OR SOFT HANDLING PRODUCTS, THEIR PRODUCTION AND USE
EP0038295A1 (en) A mixture of reaction products of epoxide-polyalkylene-polyamino-amide and of polymerised products based on acryl and/or styrene, their preparation and their use as paper-sizing and textile-treating agents
CH676183B5 (en)
CH675602A5 (en)
DE3520977A1 (en) Compounds of the amino ester series, their preparation and use
DE2115477C3 (en) Process for the production of cleaning enhancers based on condensation products from fatty acid aminoalkylalkanolamides and urea or acetylurea
DE2166778C3 (en) Emulsifier mixture for dry cleaning and solvent fulling
DE2236273A1 (en) AMPHOTIC TOOLS FOR THE FINISHING OF NATURAL OR SYNTHETIC FIBERS CONTAINING TEXTILES, LEATHER OR PAPER
DE1619182B2 (en) PROCESS FOR SOFTENING TEXTILES
EP0626944B1 (en) Thiodiglycol derivatives, process for producing them and their use for softening textiles
DE4332187A1 (en) Nitrogen-free anionic softeners
DE4323810A1 (en) Wax and surfactant dispersions, esp. for fabric softening, etc.
DE1793357B2 (en) Process for improving the stain removal and stain repellent properties of textiles and other fibrous substrates
DE2044372C3 (en) Process for the dirt-repellent finishing of textile materials
DE2643795A1 (en) Quaternised, phosphated, alkoxylated fatty amine surfactants - which are biodegradable and useful e.g. as cleaning agents and emulsifiers