CH671764A5 - - Google Patents

Download PDF

Info

Publication number
CH671764A5
CH671764A5 CH916/87A CH91687A CH671764A5 CH 671764 A5 CH671764 A5 CH 671764A5 CH 916/87 A CH916/87 A CH 916/87A CH 91687 A CH91687 A CH 91687A CH 671764 A5 CH671764 A5 CH 671764A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
compound
compound according
streptomyces
formula
water
Prior art date
Application number
CH916/87A
Other languages
German (de)
Inventor
Michael V J Ramsay
John B Ward
Richard A Fletton
Derek R Sutherland
Neil Porter
David Noble
Brian A M Rudd
Hazel M Noble
Original Assignee
Glaxo Group Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from GB868606106A external-priority patent/GB8606106D0/en
Priority claimed from GB868625851A external-priority patent/GB8625851D0/en
Application filed by Glaxo Group Ltd filed Critical Glaxo Group Ltd
Publication of CH671764A5 publication Critical patent/CH671764A5/de

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H19/00Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
    • C07H19/01Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing oxygen
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

BESCHREIBUNG Die Erfindung betrifft eine neue antibiotisch wirksame Verbindung und Verfahren zur deren Herstellung. Die Erfindung betrifft insbesondere eine neue antibiotisch wirksame Verbindung, die man durch Fermentation von Streptomyces, Mikroorganismen erhalten kann. DESCRIPTION The invention relates to a new antibiotic compound and process for its production. The invention relates in particular to a new antibiotic compound which can be obtained by fermentation of Streptomyces, microorganisms.

In der britischen Patentschrift 2 166 436 und in der europäischen Patentschrift 170 006 ist die Herstellung einer Klasse von Substanzen beschrieben, die mit Antibiotika S541 beschrieben sind, und die aus den Fermentationsprodukten von Streptomyces-Mikroorganismen isoliert werden können. Es wird nun eine weitere Verbindung mit antibiotischer Aktivität bereitgestellt, die durch Isolierung aus einer Kultur eines Mikroorganismus des Genus Streptomyces oder durch chemische Modifikation einer Antibiotika S541-Verbindung hergestellt werden kann. Erfindungsgemäss wird somit die Verbindung der Formel (I) British Patent 2 166 436 and European Patent 170 006 describe the preparation of a class of substances described with S541 antibiotics that can be isolated from the fermentation products of Streptomyces microorganisms. Another compound with antibiotic activity is now provided, which can be prepared by isolation from a culture of a microorganism of the genus Streptomyces or by chemical modification of an antibiotic S541 compound. According to the invention, the compound of the formula (I)

OH OH

CH(CH. CH (CH.

0 0

bereitgestellt. Eine besonders vorteilhafte Eigenschaft der er-findungsgemässen Verbindung ist ihre Fähigkeit, kristalline Feststoffe zu bilden. Erfindungsgemäss ist daher auch die Verbindung der Formel (I) in kristalliner Form umfasst. provided. A particularly advantageous property of the compound according to the invention is its ability to form crystalline solids. According to the invention, the compound of formula (I) is therefore also included in crystalline form.

Die Eigenschaft der Verbindung zu kristallisieren kann man für Reinigungszwecke bei der Herstellung dieser Verbindung ausnutzen. Auf diese Weise konnte die Verbindung der Formel (I) als kristalliner Feststoff mit einer Reinheit von mehr als 90% und insbesondere von mehr als 95% erhalten werden. Da die Verbindung in der Lage ist, einen kristallinen Feststoff mit einer sehr hohen Reinheit zu bilden, ist die Verbindung der Formel (I) insbesondere als Zwischenverbindung für die Herstellung der anderen Verbindungen mit antibiotischer Aktivität nützlich. The property of crystallizing the compound can be used for cleaning purposes in the production of this compound. In this way, the compound of formula (I) could be obtained as a crystalline solid with a purity of more than 90% and in particular of more than 95%. Since the compound is capable of forming a crystalline solid with a very high purity, the compound of formula (I) is particularly useful as an intermediate for the preparation of the other compounds having antibiotic activity.

Die Verbindung der Formel (I) als solche besitzt ebenfalls eine antibiotische Aktivität, z. B. Aktivität gegen Helminthen, beispielsweise gegen Nematoden, und insbesondere anti-endoparasitäre und anti-ektoparasitäre Aktivität. The compound of formula (I) as such also has an antibiotic activity, e.g. B. activity against helminths, for example against nematodes, and in particular anti-endoparasitic and anti-ectoparasitic activity.

Die antibiotische Aktivität der Verbindung der Formel (I) kann beispielsweise anhand ihrer in vitro Aktivität gegenüber frei lebenden Nematoden, z. B. Caenorhabiditis ele-gans, gezeigt werden. The antibiotic activity of the compound of formula (I) can be determined, for example, on the basis of its in vitro activity against free-living nematodes, e.g. B. Caenorhabiditis ele-goose.

Ektoparasiten und Endoparasiten infizieren Menschen und verschiedene Tiere und sind inbesondere auf Tierfarmen anzutreffen. Zu derartigen Tieren zählen Schweine, Schafe, Rinder, Ziegen, Geflügel (z. B. Hühner und Truthühner), Pferde, Kaninchen, Jagdvögel, im Käfig gehaltene Vögel und Haustiere, wie Hunde, Katzen, Meerschweinchen, Rennmäuse und Hamster. Bei einer Parasiteninfektion des Viehbestandes, die zu Anämie führt, ist eine schlechte Ernährung und ein Gewichtsverlust weltweit die Hauptursache der ökonomischen Einbussen. Ectoparasites and endoparasites infect humans and various animals and are particularly common on animal farms. Such animals include pigs, sheep, cattle, goats, poultry (e.g. chickens and turkeys), horses, rabbits, hunting birds, caged birds and pets such as dogs, cats, guinea pigs, gerbils and hamsters. With a parasite infection of livestock that leads to anemia, poor nutrition and weight loss are the main cause of economic losses worldwide.

Als Beispiele der Genera an Endoparasiten, die Tiere und/oder Menschen infizieren, kann man Ancylostoma, As-caridia, Ascaris, Aspicularis, Brugia, Bunostomum Capilla-ria, Chabertia, Cooperia, Dictyocaulus, Dirofilaria, Dracun-culus, Enterobius, Haemonchus, Heterakis, Loa, Necator, Examples of the genera of endoparasites which infect animals and / or humans are Ancylostoma, As-caridia, Ascaris, Aspicularis, Brugia, Bunostomum Capilla-ria, Chabertia, Cooperia, Dictyocaulus, Dirofilaria, Dracun-culus, Enterobius, Haemonchus, Heterakis, loa, necator,

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3rd

671 764 671 764

Nematodirus, Nematospiroides (Heligomoroides), Nippo-strongylus, Oesophagostomum, Onchocerca, Ostertagia, Oxyuris, Parascaris, Strongylus, Strongyloides, Syphacia, Toxascaris, Toxocara, Trichonema, Trichostrongylus, Trichinella, Trichuris, Triodontophorus, Uncinaria und Wuchereria nennen. Nematodirus, Nematospiroides (Heligomoroides), Nippo-strongylus, Oesophagostomum, Onchocerca, Ostertagia, Oxyuris, Parascaris, Strongylus, Strongyloides, Syphacia, Toxascaris, Toxocara, Trichonema, Trichostrongylus, Trichinella, Trichophorureria, Trichinuterus, Trichophorureria, Trichinurium, Trichophorureria, Trichinus, Trichophoruria, Trichinus, Trichophoruria, Trichinus, Trichinus, Trichophorus, Trichinus, Trichinus, Trichinus, Trichinus, Trichinus, Trichonus, Trichinus, Trichinus, Trichinus, Trichinus.

Beispiele von Ektoparasiten, die Tiere und/oder Menschen infizieren, sind arthropode Ektoparasiten, beispielsweise beissende Insekten, Schmeissfliegen, Fliegen, Läuse, Milben, saugende Insekten, Zecken und andere zweiflüglige Schädlinge. Examples of ectoparasites which infect animals and / or humans are arthropod ectoparasites, for example biting insects, blowflies, flies, lice, mites, sucking insects, ticks and other two-winged pests.

Als Beispiele für Genera dieser Ektoparasiten, welche Tiere und/oder Menschen infizieren, kann man nennen: Am-bylomma, Boophilus, Chorioptes, Culliphore, Demodex, Damalinia, Dermatobia, Gastrophilus, Haematobia, Hae-matopinus, Haemophysalis, Hyaloma, Hypoderma, Ixodes, Linognathus, Lucilia, Melophagus, Oestrus, Otobius, Oto-dectes, Psorergates, Psoroptes, Rhipicephalus, Sarcoptes, Stomoxys und Tabanus. Examples of genera of these ectoparasites which infect animals and / or humans are: Am-bylomma, Boophilus, Chorioptes, Culliphore, Demodex, Damalinia, Dermatobia, Gastrophilus, Haematobia, Hae-matopinus, Haemophysalis, Hyaloma, Hypoderma, Ixodes , Linognathus, Lucilia, Melophagus, Oestrus, Otobius, Oto-dectes, Psorergates, Psoroptes, Rhipicephalus, Sarcoptes, Stomoxys and Tabanus.

Die Verbindung der Formel (I) ist ferner nützlich zur Bekämpfung von Insekten-, Milben und Nematodenschädlin-gen in der Landwirtschaft, im Gartenbau, in der Forstwirtschaft, im Gesundheitswesen und bei gelagerten Produkten. Schädlinge von Grünfutter und Feldfrüchten, einschliesslich Getreiden (z. B. Weizen, Gerste, Mais und Reis) von Gemüsen (z. B. Soja), Früchten (z. B. Äpfeln, Trauben und Zitrusfrüchten), sowie von Wurzelgemüsen (z. B. Zuckerrüben, Kartoffeln) können bekämpft werden. Zu derartigen Schädlingen zählen insbesondere Fruchtmilben und Blattläuse, wie Aphis fabae, Aulacorthum circumflexum, Myzus persicae, Nephotettix cincticeps, Nilparvata lugens Panonychus ulmi, Phorodon humuli, Phyllocoptruta oleivora, Tetranychus ur-ticae und Mitglieder der Genera Trialeuroides; Nematoden, wie Mitglieder der Genera Aphelencoides, Globodera, Hete-rodera, Meloidogyne und Panagrellus; Lepidopteren, wie Heliothis, Plutella und Spodoptera; Getreidekäfer, wie An-thonomus grandis und Sitophilus granarius; Schwarzkäfer, wie Tribolium castaneum; Fliegen, wie Musca domestica; beissende Ameisen; Meniermotten; Pear psylla; Thrips taba-ci; Kakerlaken, wie Blatella germanica und Periplaneta americana und Moskitos, wie Aedes aegypti. The compound of formula (I) is also useful for controlling insect, mite and nematode pests in agriculture, horticulture, forestry, health care and stored products. Pests of green fodder and crops, including cereals (e.g. wheat, barley, corn and rice) from vegetables (e.g. soy), fruits (e.g. apples, grapes and citrus fruits) and root vegetables (e.g. As sugar beets, potatoes) can be controlled. Such pests include, in particular, fruit mites and aphids such as Aphis fabae, Aulacorthum circumflexum, Myzus persicae, Nephotettix cincticeps, Nilparvata lugens Panonychus ulmi, Phorodon humuli, Phyllocoptruta oleivora, Tetranychus ur-ticaeides and members of the Genera Trial; Nematodes such as members of the Genera Aphelencoides, Globodera, Hete-rodera, Meloidogyne and Panagrellus; Lepidopters such as Heliothis, Plutella and Spodoptera; Cereal beetles such as Anthonomus grandis and Sitophilus granarius; Black beetles such as Tribolium castaneum; Flies like Musca domestica; biting ants; Menier moths; Pear psylla; Thrips taba-ci; Cockroaches such as Blatella germanica and Periplaneta americana and mosquitoes such as Aedes aegypti.

Erfindungsgemäss wird die oben definierte Verbindung der Formel (I) bereitgestellt, die als Antibiotikum eingesetzt werden kann. Diese Verbindung kann insbesondere zur Behandlung von Tieren und Menschen mit endoparasitären Infektionen, ektoparasitären Infektionen und/oder Pilzinfektionen und in der Landwirtschaft, im Gartenbau oder in der Forstwirtschaft als Pestizid zur Bekämpfung von Insekten, Milben der Ordnung Acarina und Nematoden eingesetzt werden. Sie kann ferner als Pestizid zur Bekämpfung oder Regulierung von Schädlingen in anderen Umgebungen, z. B. in Lagern, Gebäuden oder anderen öffentlichen Aufenthaltsorten der Schädlinge eingesetzt werden. Im allgemeinen wird die Verbindung entweder an den Wirt (Mensch oder Tier oder Pflanze oder andere Art der Vegetation) oder an die Schädlinge selbst oder an den Ort gegeben, wo sie sich befinden. According to the invention, the compound of formula (I) defined above is provided, which can be used as an antibiotic. This compound can be used in particular for the treatment of animals and people with endoparasitic infections, ectoparasitic infections and / or fungal infections and in agriculture, in horticulture or in forestry as a pesticide for controlling insects, mites of the order Acarina and nematodes. It can also be used as a pesticide to control or control pests in other environments, e.g. B. in warehouses, buildings or other public locations of the pests. In general, the compound is given either to the host (human or animal or plant or other type of vegetation) or to the pests themselves or to the location where they are located.

Die erfindungsgemässe Verbindung kann zur Verabreichung in jeder geeigneten Form zum Einsatz in der Veterinär- oder Humanmedizin formuliert werden. Erfindungsgemäss umfasst sind somit pharmazeutische Mittel für die Veterinär- oder Humanmedizin, die die erfindungsgemässe Verbindung enthalten. Derartige Mittel können in üblicher Weise zusammen mit einem oder mehreren geeigneten Trägern oder Excipienten vorliegen. Zu den erfindungsgemässen Mitteln gehören solche, die insbesondere für eine parenterale (einschliesslich intramammäre), orale, rektale, topische oder nasale Verabreichung formuliert sind. Diese Mittel können auch Implantate sein oder in die Augen oder in den Genital-Harntrakt verabreicht werden. The compound of the invention can be formulated for administration in any suitable form for use in veterinary or human medicine. The invention thus includes pharmaceutical agents for veterinary or human medicine which contain the compound according to the invention. Such agents can be present in the usual way together with one or more suitable carriers or excipients. The agents according to the invention include those which are formulated in particular for parenteral (including intramammary), oral, rectal, topical or nasal administration. These agents can also be implants or administered in the eyes or in the genital urinary tract.

Die Verbindung der Formel (I) kann für Veterinär- oder humanmedizinische Zwecke nach den allgemeinen in der GB-PS 2 166 436 beschriebenen Verfahren formuliert werden. The compound of formula (I) can be formulated for veterinary or human medical purposes according to the general methods described in GB-PS 2,166,436.

Die tägliche Gesamtdosierung der erfindungsgemässen Verbindung sowohl für veterinärmedizinische als auch für humanmedizinische Zwecke liegt im allgemeinen im Bereich von 1 bis 2000 |xg/kg Körpergewicht, vorzugsweise im Bereich von 50 bis 1000 pg/kg. Diese Dosierung kann in aufgeteilten Dosen, beispielsweise 1 bis 4 mal täglich verabreicht werden. The total daily dose of the compound according to the invention for both veterinary and human medical purposes is generally in the range from 1 to 2000 × g / kg body weight, preferably in the range from 50 to 1000 pg / kg. This dosage can be administered in divided doses, for example 1 to 4 times a day.

Die erfindungsgemässe Verbindung kann in jeder geeigneten Form für die Verabreichung in der Forstwirtschaft und im Gartenbau formuliert sein. Erfindungsgemäss umfasst sind somit Mittel, welche die erfindungsgemässe Verbindung enthalten und für den Einsatz im Gartenbau oder in der Landwirtschaft angepasst sind. Derartige Formulierungen sind beispielsweise flüssiger oder trockener Art. Dazu zählen beispielsweise Staubbasen oder Konzentrate, Pulver, einschliesslich lösliche oder benetzbare Pulver, Granulate, einschliesslich Mikrogranulate und dispergierbare Granulate, Pellets, fliessbare Formulierungen, Emulsionen, wie verdünnte Emulsionen oder emulgierbare Konzentrate, Dips, wie Wurzeldips und Samendips, Samendressings, Samenpellets, Ölkonzentrate, Öllösungen, Injektionen, beispielsweise Injektionen in den Stamm, Sprays, Rauch und Nebel. The compound of the invention can be formulated in any suitable form for administration in forestry and horticulture. The invention thus includes agents which contain the compound according to the invention and are adapted for use in horticulture or in agriculture. Formulations of this type are, for example, liquid or dry. These include, for example, dust bases or concentrates, powders, including soluble or wettable powders, granules, including microgranules and dispersible granules, pellets, flowable formulations, emulsions, such as dilute emulsions or emulsifiable concentrates, dips, such as root dips and seed dips, seed dressings, seed pellets, oil concentrates, oil solutions, injections, for example injections into the stem, sprays, smoke and mist.

Diese Formulierungen enthalten die Verbindung im allgemeinen zusammen mit einem geeigneten Träger oder Verdünnungsmittel. Derartige Träger und Verdünnungsmittel sind in der GB-PS 2 166 436 beschrieben. These formulations generally contain the compound together with a suitable carrier or diluent. Such carriers and diluents are described in GB-PS 2 166 436.

In diesen Formulierungen beträgt die Konzentration an Aktivmaterial im allgemeinen 0,01 bis 99 % und vorzugsweise 0,01 % bis 40 Gew.-%. In these formulations, the concentration of active material is generally 0.01 to 99% and preferably 0.01% to 40% by weight.

Handelsprodukte werden im allgemeinen als Konzentrate bereitgestellt, die vor der Verwendung auf eine geeignete Konzentration, beispielsweise 0,001 bis 0,0001 Gew.-%, verdünnt werden. Commercial products are generally provided as concentrates, which are diluted to a suitable concentration, for example 0.001 to 0.0001% by weight, before use.

Die Menge, in der die Verbindung eingesetzt wird, hängt von einer Vielzahl von Faktoren ab, wozu auch die Art des zu bekämpfenden Schädlings und das Ausmass des Befalls zählen. Im allgemeinen beträgt die Anwendungsmenge 10 g/h bis 10 kg/h, vorzugsweise 10 g/h bis 1 kg/h zur Kontrolle von Milben und Insekten und 50 g/h bis 10 kg/h zur Kontrolle von Nematoden. The amount in which the compound is used depends on a variety of factors, including the type of pest to be controlled and the extent of the infestation. In general, the application amount is 10 g / h to 10 kg / h, preferably 10 g / h to 1 kg / h for the control of mites and insects and 50 g / h to 10 kg / h for the control of nematodes.

Zum Einsatz in der Veterinärmedizin oder im Gartenbau und in der Landwirtschaft kann es wünschenswert sein, die gesamte Fermentationsbrühe als Quelle für die wirksame Verbindung einzusetzen. Man kann auch die getrocknete Brühe (enthält Mycele) oder Mycele einsetzen, die aus der Brühe abgetrennt und pasteurisiert oder vorzugsweise getrocknet sind, beispielsweise durch Sprühtrocknung oder Walzentrocknung. Gewünschtenfalls kann man die Brühe oder die Mycele zu Mitteln formulieren, welche übliche inerte Träger, Excipienten oder Verdünnungsmittel der oben beschriebenen Art enthalten. For use in veterinary medicine or in horticulture and in agriculture, it may be desirable to use the entire fermentation broth as a source of the effective compound. It is also possible to use the dried broth (containing mycelia) or mycelia which have been separated from the broth and pasteurized or preferably dried, for example by spray drying or drum drying. If desired, the broth or the mycelia can be formulated into agents which contain customary inert carriers, excipients or diluents of the type described above.

Die erfindungsgemässe antibiotische Verbindung kann zusammen mit anderen Wirkstoffen verabreicht oder eingesetzt werden. Die erfindungsgemässe antibiotische Verbindung kann insbesondere zusammen mit Antibiotika S541-Verbindungen oder mit anderen antibiotisch wirksamen Verbindungen eingesetzt werden. Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn die gesamte Fermentationsbrühe ohne vorherige Abtrennung der erfindungsgemässen Verbindung eingesetzt wird oder falls rohe Fermentationsprodukte gemäss dem erfindungsgemässen Verfahren ohne vorherige oder anschliessende Abtrennung umgesetzt werden. Dies ist bei5 The antibiotic compound according to the invention can be administered or used together with other active ingredients. The antibiotic compound according to the invention can in particular be used together with antibiotic S541 compounds or with other antibiotic compounds. This can be the case, for example, if the entire fermentation broth is used without prior separation of the compound according to the invention or if raw fermentation products are reacted according to the method according to the invention without prior or subsequent separation. This is at 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

671 764 671 764

4 4th

spielsweise bevorzugt, wenn die Verbindung in der Landwirtschaft eingesetzt wird, denn in diesem Fall sind niedrige Produktionskosten sehr wichtig. preferred, for example, if the connection is used in agriculture, because in this case low production costs are very important.

Die erfindungsgemässe Verbindung kann nach den nachstehend beschriebenen Verfahren hergestellt werden. The compound of the invention can be prepared by the methods described below.

Gegenstand der Erfindung ist somit auch ein Verfahren zur Herstellung der Verbindung der Formel (I), wobei man einen Mikroorganismus des Genus Streptomyces kultiviert, der in der Lage ist, die Verbindung der Formel (I) zu produzieren und der keine wesentliche Mengen an 5ß-Hydroxy-oder 5ß-Methoxy S541-Verbindungen produziert, und die Verbindung daraus isoliert. The invention thus also relates to a process for the preparation of the compound of the formula (I), in which a microorganism of the genus Streptomyces is cultivated which is capable of producing the compound of the formula (I) and which does not contain any significant amounts of 5β- Hydroxy or 5β-methoxy S541 compounds are produced, and the compound is isolated therefrom.

Mikroorganismen, welche die erfindungsgemässe Verbindung produzieren können, können unter Verwendung eines Tests im kleinen Massstab identifiziert werden, wobei eine aus der Fermentation des Mikroorganismus erhaltene Testprobe durch Hochleistungsflüssigkeitschromatographie (HPLC) analysiert wird. Microorganisms that can produce the compound of the present invention can be identified using a small-scale test, and a test sample obtained from the fermentation of the microorganism is analyzed by high performance liquid chromatography (HPLC).

Es kann sich beispielsweise um einen Mikroorganismus der Spezien Streptomyces thermoarchaensis oder Strepto-mcyces cyaneogriseus noncyanogenus handeln. Besonders geeignete Stämme sind beispielsweise Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015 (hinterlegt am 10.09.1984), Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12111, NCIB 12112, NCIB 12113 und NCIB 12114 (alle am 26.06.1985 hinterlegt), Streptomyces cyaneogriseus noncyanogenus NRRL 15773 (hinterlegt am 3.05.1984) und alle Mutanten dieser Stämme. For example, it can be a microorganism of the species Streptomyces thermoarchaensis or Strepto-mcyces cyaneogriseus noncyanogenus. Particularly suitable strains are, for example, Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015 (filed on 10.09.1984), Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12111, NCIB 12112, NCIB 12113 and NCIB 12114 (all deposited on 26.06.1985), Streptomyces cyaneogriseus noncyanogenus NRRL 15775.1 (deposited ) and all mutants of these strains.

Mutanten der obigen Stämme können spontan entstehen oder können durch eine Vielzahl von Verfahren produziert werden, wozu auch diejenigen zählen, die beschrieben sind in «Technics for the Development of Micro-organisms» von H. I. Adler in «Radiation and Radioisotopes for Industriai Mi-croorganisms, Proceedings of the Symposium, Wien 1973, Seite 241, Internatmal Atomic Energy Authority». Zu derartigen Verfahren zählen ionisierende Bestrahlung, chemische Methoden, z. B. Behandlung mit N-Methyl-N'-nitro-N-nitro-so-guanidin (NIG), Hitzebehandlungen, genetische Techniken, wie Rekombination, Transduktion, Transformation, Lysogenisation und lysogene Umwandlung sowie selektive Techniken für spontane Mutanten. Mutants of the above strains can arise spontaneously or can be produced by a variety of methods, including those described in HI Adler's "Technics for the Development of Micro-organisms" in "Radiation and Radioisotopes for Industriai Mi-croorganisms, Proceedings of the Symposium, Vienna 1973, page 241, Internatmal Atomic Energy Authority ». Such methods include ionizing radiation, chemical methods, e.g. B. Treatment with N-methyl-N'-nitro-N-nitro-so-guanidine (NIG), heat treatments, genetic techniques such as recombination, transduction, transformation, lysogenization and lysogenic conversion, and selective techniques for spontaneous mutants.

Mutanten, die zur Anwendung in erfindungsgemässen Verfahren besonders geeignet sind, sind solche Mutanten, die keine wesentlichen Mengen der antibiotischen 5ß-Hy-droxy- oder 5ß-Methoxy-S541-Verbindungen produzieren, die in der GB-PS 2 166 436 beschrieben sind. Mutants which are particularly suitable for use in processes according to the invention are those mutants which do not produce any significant amounts of the 5β-hydroxy or 5β-methoxy-S541 antibiotic compounds described in British Pat. No. 2,166,436.

Mutanten, die die Verbindung der Formel (I) produzieren, jedoch nur eine schwach ausgeprägte Neigung zur Bildung der in der GB-PS 2 166 436 beschriebenen antibiotischen S541-Verbindungen besitzen, können ohne Schwierigkeiten unter Einsatz eines Tests in kleinem Massstab und durch Analyse einer von der Fermentation des Mikroorganismus durch Hochleistungsflüssigkeitschromatographie erhaltene Testprobe indentifiziert werden. Mutants which produce the compound of formula (I) but which have only a slight tendency to form the antibiotic S541 compounds described in GB-PS 2 166 436 can easily be used using a small-scale test and by analyzing one test sample obtained from the fermentation of the microorganism by high performance liquid chromatography.

Ferner kann auch genetisches Material der Mutanten mit einer abgeschwächten Neigung zur Bildung von antibiotischen S541-Verbindungen, die bei der Synthese der Verbindung der Formel (I) teilnehmen, verwendet werden. Ein derartiges Material kann unter Einsatz üblicher genetischer Engineering-Techniken erhalten werden, wie sie nachstehend beschrieben sind. Furthermore, genetic material of the mutants with a weakened tendency to form antibiotic S541 compounds which participate in the synthesis of the compound of the formula (I) can also be used. Such a material can be obtained using conventional genetic engineering techniques as described below.

Ein besonders bevorzugter Stamm, der die Verbindung der Formel (I) produzieren kann und der eine abgeschwächte Neigung zur Bildung der antibiotischen S541-Verbindungen besitzt, ist Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 (hinterlegt am 15.09.1986 bei der Hinterlegungsstelle National Collections of Industriai and Marine Bacteria, Torry Research Station, P. O. Box 31, 135 Abbey Road, Aberdeen-AB9 8DG, United Kingdom), sowie die Mutanten davon. A particularly preferred strain which can produce the compound of formula (I) and which has a weakened tendency to form the antibiotic S541 compounds is Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 (deposited on September 15, 1986 with the depository National Collections of Industriai and Marine Bacteria , Torry Research Station, PO Box 31, 135 Abbey Road, Aberdeen-AB9 8DG, United Kingdom), and the mutants thereof.

Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 besitzt im wesentlichen ähnliche essentielle Charakteristika wie sie in der GB-PS 2 166 436 bzw. CH-PS 666 690 für Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015 beschrieben sind. Jedoch, kann NCIB 12334 von NCIB 12015 dadurch unterschieden werden, dass jener Stamm nur wenige oder keine der in der GB-PS 2 166 436 bzw. CH-PS 666 690 beschriebenen antibiotischen S541-Verbindungen bei den dort beschriebenen Fermentationsbedingungen produziert. Mutanten von Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 können spontan entstehen oder können nach den oben beschriebenen Verfahren erhalten werden. Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 has essentially similar essential characteristics as described in GB-PS 2 166 436 and CH-PS 666 690 for Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015. However, NCIB 12334 can be distinguished from NCIB 12015 in that that strain produces little or none of the antibiotic S541 compounds described in GB-PS 2 166 436 or CH-PS 666 690 under the fermentation conditions described there. Mutants of Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 can arise spontaneously or can be obtained by the methods described above.

Ebenfalls geeignet ist ferner das genetische Material von Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 und der Mutanten davon, die an der Synthese der Verbindung der Formel (I) beteiligt sind. Ein derartiges Material kann nach üblichen genetischen Engineering-Techniken erhalten werden, wozu diejenigen zählen, die von D. A. Hopwood beschrieben sind in «Cloning genes for Antibiotic Biosynthesis in Streptomyces Spp.: Production of a hybrid antibiotic», Seite 409-413 in Microbiology 1985, Hrsg. L. Lieve, American Society of Microbiology, Washington, D. C. 1985. Derartige Techniken können auf die gleiche Weise eingesetzt werden wie diejenigen, die zuvor für die Klonierung antibiotischer biosynthetischer Gene beschrieben sind, einschliesslich der biosynthetischen Gene für Aktinorhodin (Malpartida, F. und Hopwood, D. A., 1984, Nature 309, S. 462-464), Erythromycin (Stanzak R. et al, 1986, Biotechnology 4, S. 229-232) und ein wichtiges Enzym, das bei der Penicillin-und Cephalosporinproduktion in Acremonium chrysoge-num beteiligt ist (Sansom, S. M. et al, 1985, Nature 318, S. 191-194). Das so erhaltene genetische Material von Streptomyces thermoarchaensis kann beispielsweise zur Stammverbesserung, zur Produktion von biosynthetischen Enzymen für in vitro Anwendungen oder zur Erzeugung neuer Antibiotika durch Einführung derartigen Materials in andere Organismen als Streptomyces thermoarchaensis verwendet werden. Also suitable is the genetic material of Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 and the mutants thereof which are involved in the synthesis of the compound of the formula (I). Such a material can be obtained by conventional genetic engineering techniques, including those described by DA Hopwood in "Cloning genes for Antibiotic Biosynthesis in Streptomyces Spp .: Production of a hybrid antibiotic", page 409-413 in Microbiology 1985, Ed. L. Lieve, American Society of Microbiology, Washington, DC 1985. Such techniques can be used in the same way as those previously described for cloning antibiotic biosynthetic genes, including the biosynthetic genes for actinorhodin (Malpartida, F. and Hopwood, DA, 1984, Nature 309, pp. 462-464), erythromycin (Stanzak R. et al, 1986, Biotechnology 4, pp. 229-232) and an important enzyme used in penicillin and cephalosporin production in Acremonium chrysoge-num is involved (Sansom, SM et al, 1985, Nature 318, pp. 191-194). The genetic material of Streptomyces thermoarchaensis thus obtained can be used, for example, for strain improvement, for the production of biosynthetic enzymes for in vitro applications or for the production of new antibiotics by introducing such material into organisms other than Streptomyces thermoarchaensis.

Die Produktion der erfindungsgemässen Verbindung durch Fermentation eines geeigneten Streptomyces-Organis-mus kann man auf übliche Weise durchführen, d.h. durch Kultivieren des Streptomyces-organismus in Anwesenheit assimilierbarer Quellen für Kohlenstoff, Stickstoff und Mineralsalze. The production of the compound according to the invention by fermentation of a suitable Streptomyces organism can be carried out in the usual way, i.e. by cultivating the Streptomyces organism in the presence of assimilable sources of carbon, nitrogen and mineral salts.

Die assimilierbaren Quellen für Kohlenstoff, Stickstoff und Mineralien können als einfache oder komplexe Nährstoffe vorliegen. Als Kohlenstoffquellen kann man im allgemeinen Glukose, Maltose, Stärke, Glycerin, Melassen, Dextrin, Lactose, Sukrose, Fruktose, Carbonsäuren, Aminosäure, Glyceride, Alkohole, Alkane und pflanzliehe Öle einsetzen. Die Kohlenstoffquellen machen im allgemeinen 0,5 bis 10 Gew.-% des Fermentationsmediums aus. The assimilable sources of carbon, nitrogen and minerals can exist as simple or complex nutrients. In general, glucose, maltose, starch, glycerin, molasses, dextrin, lactose, sucrose, fructose, carboxylic acids, amino acid, glycerides, alcohols, alkanes and vegetable oils can be used as carbon sources. The carbon sources generally make up 0.5 to 10% by weight of the fermentation medium.

Stickstoffquellen sind im allgemeinen Sojabohnenmehl, Maisquellwasser, Maisschlämpe, Hefeextrakte, Baumwollsamenmehl, Peptone, gemahlenes Nussmehl, Malzextrakt, Melassen, Kasein, Aminosäuremischungen, Ammoniak (Gas oder Lösung), Ammoniumsalze oder Nitrate. Man kann auch Harnstoff oder andere Amide einsetzen. Die Stickstoffquellen machen im allgemeinen 0,1 bis 10 Gew.-% des Fermentationsmediums aus. Nitrogen sources are generally soybean meal, corn steep liquor, corn slurry, yeast extracts, cottonseed meal, peptones, ground nut meal, malt extract, molasses, casein, amino acid mixtures, ammonia (gas or solution), ammonium salts or nitrates. You can also use urea or other amides. The nitrogen sources generally make up 0.1 to 10% by weight of the fermentation medium.

Man kann auch mineralische Nährsalze zum Kulturmedium geben. Im allgemeinen setzt man Salze ein, die Natri-um-, Kalium-, Ammonium-, Eisen-, Magnesium-, Zink-, Nickel-, Kobalt-, Mangan-, Vanadium-, Chrom-, Calcium-, Kupfer-, Molybdän-, Bor-, Phosphat-, Sulfat-, Chlorid- und Carbonationen liefern können. Mineral nutrient salts can also be added to the culture medium. In general, salts are used, the sodium, potassium, ammonium, iron, magnesium, zinc, nickel, cobalt, manganese, vanadium, chromium, calcium, copper, molybdenum - Can deliver boron, phosphate, sulfate, chloride and carbonate ions.

Auch ein Antischaummittel kann zugegen sein, um ein An anti-foaming agent may also be present to help

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

5 5

671764 671764

excessives Schäumen zu vermeiden. Dieses wird in den erforderlichen Abständen zugegeben. to avoid excessive foaming. This is added at the required intervals.

Die Kultivierung des Streptomyces-Organismus führt man im allgemeinen bei einer Temperatur von 20 bis 50°C, vorzugsweise bei 25 bis 40 °C, und insbesondere bei etwa 34 °C durch. Es ist von Vorteil, dabei zu belüften und das Medium in Bewegung zu halten, beispielsweise durch Schütteln oder Rühren. Das Medium kann man am Anfang mit einer kleinen Menge einer Suspension des Mikroorganismus inokulieren, der Sporen gebildet hat. Um jedoch eine Wachstumsverzögerung zu vermeiden, kann man ein vegetatives Inokulum des Organismus herstellen, indem man eine geringe Menge des Kulturmediums mit der Sporenform des Organismus inokuliert und das erhaltene vegetative Inokulum in das Fermentationsmedium transferiert. Man kann das vegetative Inokulum jedoch auch, was bevorzugt ist, auf eine oder mehrere Impfstufen, wo weiteres Wachstum stattfindet, transferieren, bevor man es in das hauptsächliche Fermentationsmedium überführt. Die Fermentation führt man im allgemeinen bei einem pH-Wert von 5,5 bis 8,5, vorzugsweise von 5,5 bis 7,5, durch. Es kann erforderlich sein, eine Säure zum Fermentationsmedium zu geben, um den pH-Wert innerhalb des gewünschten Bereichs zu halten. Geeignete Säuren, die hinzugegeben werden können, sind wässrige Säuren, beispielsweise Schwefelsäure oder Fettsäuren, wie Valerian-säure oder Isobuttersäure oder Mischungen davon. The cultivation of the Streptomyces organism is generally carried out at a temperature of 20 to 50 ° C, preferably at 25 to 40 ° C, and in particular at about 34 ° C. It is advantageous to aerate and keep the medium moving, for example by shaking or stirring. The medium can be inoculated initially with a small amount of a suspension of the microorganism that has formed spores. However, in order to avoid growth retardation, a vegetative inoculum of the organism can be prepared by inoculating a small amount of the culture medium with the spore form of the organism and transferring the obtained vegetative inoculum into the fermentation medium. However, the vegetative inoculum, which is preferred, can also be transferred to one or more inoculation stages where further growth takes place before transferring it to the main fermentation medium. The fermentation is generally carried out at a pH of 5.5 to 8.5, preferably 5.5 to 7.5. It may be necessary to add an acid to the fermentation medium to keep the pH within the desired range. Suitable acids that can be added are aqueous acids, for example sulfuric acid or fatty acids, such as valeric acid or isobutyric acid or mixtures thereof.

Die Fermentation kann man während eines Zeitraums von 2 bis 10 Tagen, z.B. in etwa 5 Tagen durchführen. The fermentation can be carried out over a period of 2 to 10 days, e.g. perform in about 5 days.

Wünscht man, die erfindungsgemässe Verbindung von der gesamten Fermentation abzutrennen, dann kann man dies nach üblichen Isolierungs- und Auftrennverfahren durchführen. Die erfindungsgemässe Verbindung ist vorwiegend in den Mycelen der Zellen enthalten. Sie wird jedoch auch in der Fermentationsbrühe gefunden. Die Fermentationsbrühe kann entweder vor oder nach dem Klären diesen Isolierungsverfahren unterworfen werden. Eine Vielzahl derartiger Isolierungsverfahren stehen zur Verfügung. If it is desired to separate the compound according to the invention from the entire fermentation, this can be carried out using customary isolation and separation processes. The compound according to the invention is predominantly contained in the mycelia of the cells. However, it is also found in the fermentation broth. The fermentation broth can be subjected to this isolation process either before or after clarification. A variety of such isolation methods are available.

Die erfindungsgemässe Verbindung kann nach einer Vielzahl von Fraktionierungsverfahren isoliert und abgetrennt werden; beispielsweise durch Adsorption-Eluierung, Präzipitation, fraktionierte Kristallisation, Lösungsextraktion und Flüssigkeit-Flüssigkeit-Verteilung. Man kann diese Verfahren auch auf verschiedene Weise miteinander kombinieren. The compound according to the invention can be isolated and separated off by a large number of fractionation processes; for example by adsorption elution, precipitation, fractional crystallization, solution extraction and liquid-liquid distribution. These methods can also be combined with one another in various ways.

Es wurde gefunden, dass insbesondere die Lösungsmittelextraktion, die Verteilung zwischen zwei Flüssigkeiten, die miteinander nicht mischbar oder nur teilweise mischbar sind, sowie die Chromatographie für die Isolierung und Abtrennung der erfindungsgemässen Verbindung eingesetzt werden können. It has been found that, in particular, solvent extraction, the distribution between two liquids which are immiscible or only partially miscible with one another, and chromatography can be used for the isolation and separation of the compound according to the invention.

Nach der Fermentation erntet man die Mycele ab (ge-wünschtenfalls nach Behandlung mit einem Flockungsmittel oder mit einer Säure, bis der pH-Wert des Fermentationsmediums niedriger als 6 ist, oder nach Erhitzen oder vorzugsweise nach Erhitzen und Zugabe einer Säure), wobei man übliche Techniken zur Anwendung bringt, beispielsweise Filtrieren oder Zentrifugieren. Danach kann man die erfindungsgemässe Verbindung beispielsweise aus den Mycelen mit einem geeigneten organischen Lösungsmittel extrahieren. Zu diesen Lösungsmitteln zählen Ketone, wie Aceton, Me-thylethylketon oder Methylisobutylketon; Kohlenwasserstoffe, wie z.B. Hexan; halogenierte Kohlenwasserstoffe, z.B. Chloroform, Tetrachlorkohlenstoff oder Methylenchlorid; Alkohole, z.B. Methanol oder Propan-2-ol; Diole, z.B. Propan-l,2-diol oder Butan-l,3-diol; Ester, z. B. Methylace-tat oder Ethylacetat; oder Mischungen davon. Enthalten die Mycele signifikante Wassermengen, dann setzt man vorzugsweise ein mit Wasser mischbares Lösungsmittel, wie Methanol oder Aceton, ein. After fermentation, the mycelia are harvested (if desired after treatment with a flocculant or with an acid until the pH of the fermentation medium is lower than 6, or after heating or preferably after heating and adding an acid), using conventional methods Techniques, such as filtration or centrifugation. The compound according to the invention can then be extracted, for example, from the mycelia using a suitable organic solvent. These solvents include ketones such as acetone, methyl ethyl ketone or methyl isobutyl ketone; Hydrocarbons, e.g. Hexane; halogenated hydrocarbons, e.g. Chloroform, carbon tetrachloride or methylene chloride; Alcohols, e.g. Methanol or propan-2-ol; Diols, e.g. Propane-1,2-diol or butane-1,3-diol; Esters, e.g. B. methyl acetate or ethyl acetate; or mixtures thereof. If the mycelia contain significant amounts of water, then a water-miscible solvent, such as methanol or acetone, is preferably used.

Im allgemeinen ist mehr als eine Extraktion der Mycele wünschenswert, um eine optimale Ausbeute zu erzielen. Die erfindungsgemässe Verbindung kann man aus den Lösungsmittelextrakten als rohes Präparat durch Entfernen des Lösungsmittels, beispielsweise durch Verdampfen oder Ausfällen, wie Einleiten des Lösungsmittelextrakts in Wasser, gewinnen. In alternativer Weise kann man den ursprünglichen Lösungsmittelextrakt nach Reduktion des Lösungsmittelvolumen, beispielsweise durch Einengen, als solchen mit einem zweiten Lösungsmittel extrahieren, das mit dem ersten Lösungsmittel nicht mischbar oder nur teilweise mischbar ist. Wurde die ursprüngliche Extraktion des Mycele mit einem mit Wasser mischbaren Lösungsmittel, wie Methanol oder Propan-l,2-diol, durchgeführt, dann kann das zweite Lösungsmittel zweckmässigerweise ein mit Wasser nicht mischbares Lösungsmittel, wie Hexan, Chloroform, Dichlormethan, Ethylacetat oder Petrolether oder Mischungen davon, sein, wobei ausreichend Wasser zum ursprünglichen Extrakt hinzugegeben wird, um eine NichtVermischung mit dem zweiten Lösungsmittel sicherzustellen und die Verteilung der antibiotischen Verbindung zwischen den Phasen zu kontrollieren. Durch geeignete Wahl der mit Wasser mischbaren und der mit Wasser nicht mischbaren Lösungsmittel und durch Verändern des Wassergehalts des mit Wasser mischbaren Lösungsmittel sind zahlreiche Transfers der antibiotischen Verbindung aus dem mit Wasser mischbaren Lösungsmittel in das mit Wasser nicht mischbare Lösungsmittel und vice versa möglich. In alternativer Weise kann man den ursprünglichen Lösungsmittelextrakt über ein Bett eines Ionenaustauscherharzes, wie IRA 68, oder eines nicht-funktionel-len Harzes, wie XAD-1180 (Rohm und Haas) leiten, um den Extrakt weiterzureinigen. In general, more than one extraction of the mycelia is desirable in order to achieve an optimal yield. The compound according to the invention can be obtained from the solvent extracts as a crude preparation by removing the solvent, for example by evaporation or precipitation, such as introducing the solvent extract into water. Alternatively, the original solvent extract can be extracted as such with a second solvent after reduction of the solvent volume, for example by concentration, which is immiscible or only partially miscible with the first solvent. If the original extraction of the mycelium was carried out with a water-miscible solvent, such as methanol or propane-1,2-diol, then the second solvent can expediently be a water-immiscible solvent, such as hexane, chloroform, dichloromethane, ethyl acetate or petroleum ether or Mixtures thereof, with sufficient water added to the original extract to ensure non-mixing with the second solvent and to control the distribution of the antibiotic compound between the phases. By suitable choice of the water-miscible and water-immiscible solvents and by changing the water content of the water-miscible solvent, numerous transfers of the antibiotic compound from the water-miscible solvent to the water-immiscible solvent and vice versa are possible. Alternatively, the original solvent extract can be passed over a bed of an ion exchange resin such as IRA 68 or a non-functional resin such as XAD-1180 (Rohm and Haas) to further purify the extract.

Die antibiotische Verbindung kann aus der endgültigen Lösungsmittellösung durch Abziehen des Lösungsmittels, durch Präzipitieren oder durch Adsorption auf einen geeigneten festen Träger in Abhängigkeit ' ' der Art des letzten Lösungsmittels gewonnen werden. The antibiotic compound can be obtained from the final solvent solution by stripping off the solvent, by precipitation or by adsorption on a suitable solid support depending on the type of the last solvent.

Die Reinigung und/oder Abtrennung der erfindungsgemässen Verbindung kann man auf üblichen Techniken durchführen, beispielsweise durch Chromatographie (einschliesslich der Hochleistungsflüssigkeitschromatographie; HPLC) an einem geeigneten Träger, wie Silika; an einem nicht-funktionellen makronetzförmigen Adsorptionsharz, wie beispielsweise vernetzte Styrol- Divinylbenzol-Polymer-harze wie Amberlite XAD-2, XAD-4, XAD-16 oder XAD-1180-Harze (Rohm und Haas Ltd. ) oder Kastell S112 (Montedison); an einem substituierten Styrol-Divinylbenzol-polymer, beispielsweise einem halogenierten (z.B. bromier-ten) Styrol- Divinylbenzolpolymer wie Diaion SP207 (Mitsubishi); an einem mit organischen Lösungsmitteln verträglichen vernetzten Dextran, wie Sephadex LH20 (Pharmacia UK Ltd.); oder an Umkehrphasenträgern, wie Kohlenwasserstoffvernetzte Silika, z.B. Ci8-vernetzte Silika. Der Träger kann in Form eine Bettes vorliegen oder ist vorzugsweise in einer Säule gepackt. The purification and / or separation of the compound according to the invention can be carried out using customary techniques, for example by chromatography (including high-performance liquid chromatography; HPLC) on a suitable support, such as silica; on a non-functional macronet-shaped adsorption resin, such as, for example, crosslinked styrene-divinylbenzene polymer resins such as Amberlite XAD-2, XAD-4, XAD-16 or XAD-1180 resins (Rohm and Haas Ltd.) or Kastell S112 (Montedison) ; on a substituted styrene-divinylbenzene polymer, for example a halogenated (e.g. brominated) styrene-divinylbenzene polymer such as Diaion SP207 (Mitsubishi); on a crosslinked dextran compatible with organic solvents, such as Sephadex LH20 (Pharmacia UK Ltd.); or on reverse phase supports such as hydrocarbon crosslinked silica e.g. Ci8 cross-linked silica. The carrier may be in the form of a bed or is preferably packed in a column.

Im allgemeinen gibt man eine Lösung der Verbindung der Formel (I) in einem geeigneten Lösungsmittel, beispielsweise Dichlormethan, Tetrahydrofuran, Petrolether, Aceto-nitril, Chloroform, Ethylacetat oder Mischungen davon, auf die Chromatographiesäule, beispielsweise eine Silika- oder Sephadexsäule, nachdem man gewünschtenfalls das Lösungsmittelvolumen reduziert hat. Die Säule kann man gewünschtenfalls waschen. Dann eluiert man mit einem Lösungsmittel geeigneter Polarität, beispielsweise; Alkohole, wie Methanol; Kohlenwasserstoffe, wie Hexan oder Petrolether; Ester, wie Ethylacetat; Ketone, wie Aceton; Ether, wie In general, a solution of the compound of formula (I) in a suitable solvent, for example dichloromethane, tetrahydrofuran, petroleum ether, acetonitrile, chloroform, ethyl acetate or mixtures thereof, is added to the chromatography column, for example a silica or Sephadex column, if desired has reduced the volume of solvent. The column can be washed if desired. Then eluted with a solvent of suitable polarity, for example; Alcohols such as methanol; Hydrocarbons such as hexane or petroleum ether; Esters such as ethyl acetate; Ketones such as acetone; Ether like

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

671764 671764

6 6

Diethylether; Acetonitril; oder halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie Dichlormethan oder Chloroform. Man kann auch Kombinationen dieser Lösungsmittel oder Kombinationen mit einem polaren Lösungsmittel, wie beispielsweise Wasser, zur Anwendung bringen. Diethyl ether; Acetonitrile; or halogenated hydrocarbons, such as dichloromethane or chloroform. Combinations of these solvents or combinations with a polar solvent, such as water, can also be used.

Die Anwesenheit der erfindungsgemässen Verbindung bei den Extraktions-/Isolationsverfahren kann man mit Hilfe üblicher Techniken überwachen, wozu die Hochleistungs-flüssigkeitschromatographie oder die UV-Spektroskopie zählen. Man kann auch die nachstehend beschriebenen Eigenschaften dieser Verbindung ausnutzen. The presence of the compound according to the invention in the extraction / isolation processes can be monitored with the aid of conventional techniques, which include high-performance liquid chromatography or UV spectroscopy. The properties of this compound described below can also be exploited.

Erhält man die erfindungsgemässe Verbindung in Form einer Lösung in einem organischen Lösungsmittel, beispielsweise nach chromatographischem Reinigen, dann kann man das Lösungsmittel nach üblichen Verfahren, beispielsweise durch Abdampfen bzw. Abziehen, entfernen, wobei man die Verbindung in fester oder kristalliner Form erhält. If the compound according to the invention is obtained in the form of a solution in an organic solvent, for example after chromatographic purification, the solvent can be removed by customary processes, for example by evaporation or stripping, the compound being obtained in solid or crystalline form.

Durch geeignete Kombination der zuvor beschriebenen Verfahren kann man die erfindungsgemässe Verbindung als Feststoff isolieren. Es bedarf keiner besonderen Betonung, dass die Reihenfolge der oben beschriebenen Reinigungsstufe sowie die zur Anwendung gebrachten Reinigungsstufen vielfältig variiert werden können. The compound according to the invention can be isolated as a solid by a suitable combination of the methods described above. There is no particular emphasis that the order of the cleaning stage described above and the cleaning stages used can be varied in many ways.

Nach einem weiteren erfindungsgemässen Verfahren kann die Verbindung der Formel (I) durch Oxidation einer Verbindung der Formel (II) According to a further process according to the invention, the compound of the formula (I) can be obtained by oxidation of a compound of the formula (II)

CH(CH,) CH (CH,)

OH OH

erhalten werden. be preserved.

Die Reaktion kann man mit einem Oxidationsmittel durchführen, das dazu dient, eine allylische sekundäre Hy-droxygruppe in eine Oxogruppe zu überführen, wobei man die Verbindung der Formel (I) erhält. Geeignete Oxidationsmittel sind beispielsweise Übergangsmetalloxide, wie Mangandioxid, und atmosphärischer Sauerstoff in Anwesenheit eines geeigneten Katalysators, z.B. fein-verteiltes Metall, wie Platin. The reaction can be carried out with an oxidizing agent which serves to convert an allylic secondary hydroxy group into an oxo group, whereby the compound of formula (I) is obtained. Suitable oxidizing agents include transition metal oxides such as manganese dioxide and atmospheric oxygen in the presence of a suitable catalyst, e.g. finely divided metal, such as platinum.

Man setzt das Oxidationsmittel im allgemeinen im Über-schuss ein, bezogen auf die stöchiometrische Menge. The oxidizing agent is generally used in excess, based on the stoichiometric amount.

Die Umsetzung führt man zweckmässigerweise in einem geeigneten Lösungsmittel durch. Dazu zählen Ketone, wie Aceton; Ether, wie Diethylether, Dioxan oder Tetrahydrofuran; Kohlenwasserstoffe, wie Hexan; halogenierte Kohlenwasserstoffe wie Chloroform oder Methylenchlorid; oder Ester, wie Ethylacetat. Man kann auch Kombinationen derartiger Lösungsmittel alleine oder zusammen mit Wasser zu Anwendung bringen. The reaction is conveniently carried out in a suitable solvent. These include ketones, such as acetone; Ethers such as diethyl ether, dioxane or tetrahydrofuran; Hydrocarbons such as hexane; halogenated hydrocarbons such as chloroform or methylene chloride; or esters, such as ethyl acetate. Combinations of such solvents can also be used alone or together with water.

Die Umsetzung kann man bei einer Temperatur von -50 °C bis + 50 °C, vorzugsweise bei 0 °C bis 30 °C durchführen. The reaction can be carried out at a temperature of -50 ° C to + 50 ° C, preferably at 0 ° C to 30 ° C.

Die Zwischenverbindung der Formel (II) kann man gemäss der britischen Patentschrift 2 166 436 herstellen. The intermediate compound of formula (II) can be prepared according to British Patent 2 166 436.

Die Verbindung der Formel (I), die man durch Fermentation oder aus einer Verbindung der Formel (II) nach dem vorstehend beschriebenen Verfahren entweder in Lösung oder als rohen Feststoff hergestellt hat, kann man nach üblichen Verfahren in kristalliner Form erhalten. So kann man beispielsweise Kristalle aus einer Lösung der Verbindung erhalten, indem man beispielsweise in einem geeigneten Lösungsmittel (z.B. einem Alkohol, wie Methanol oder Pro-pan-2-ol; Acetonitril; einem Kohlenwasserstoff, wie Hexan; oder einem Ether wie Diethylether, Isopropylether oder Petrolether) gewünschtenfalls zusammen mit Wasser stehen-lässt. The compound of the formula (I) which has been prepared by fermentation or from a compound of the formula (II) by the process described above, either in solution or as a crude solid, can be obtained in crystalline form by customary processes. For example, crystals can be obtained from a solution of the compound by, for example, in a suitable solvent (for example an alcohol such as methanol or propan-2-ol; acetonitrile; a hydrocarbon such as hexane; or an ether such as diethyl ether, isopropyl ether or petroleum ether) if desired together with water.

Die folgenden Beispiele dienen zur Erläuterung der Erfindung. Alle Temperaturangaben sind in °C. «1» bezieht sich auf Liter. The following examples serve to illustrate the invention. All temperatures are in ° C. “1” refers to liters.

Der Faktor A ist eine Verbindung der Formel (II). Faktor A kann gemäss der GB-PS 2 166 436 hergestellt werden. The factor A is a compound of formula (II). Factor A can be produced according to GB-PS 2 166 436.

Beispiel 1 example 1

Man rührt Faktor A (250 mg) in 30 ml Ether 2,75 h zusammen mit aktivem Mangandioxid (1,0 g). Man filtriert die Mischung durch ein Kieseiguhrkissen und engt das Filtrat ein, wobei man die erfindungsgemässe Verbindung in Form eines Schaums (240 mg) erhält. Einen Teil kristallisiert man aus Petrolether und erhält Mikrokristalle. Factor A (250 mg) is stirred in 30 ml of ether for 2.75 h together with active manganese dioxide (1.0 g). The mixture is filtered through a Kieseiguhr cushion and the filtrate is concentrated to give the compound of the invention in the form of a foam (240 mg). Part is crystallized from petroleum ether and microcrystals are obtained.

^•max (EtOH): 240,5 nm (e| 495); ^ • max (EtOH): 240.5 nm (e | 495);

§-Werte (CDC13) : 6,58 (s, 1H) ; 2,60 (m, 1H) ; 1,89 (s, 3H) ; 1,62 (s, 3H) ; 1,53 (s, 3H) ; 1,05 (d 6, 3H) ; 1,00 (d 6, 3H) ; 0,96 (d 6, 3H) und 0,80 (d 6; 3H) ; § values (CDC13): 6.58 (s, 1H); 2.60 (m, 1H); 1.89 (s, 3H); 1.62 (s, 3H); 1.53 (s, 3H); 1.05 (d 6, 3H); 1.00 (d 6, 3H); 0.96 (d 6, 3H) and 0.80 (d 6; 3H);

m/z unter anderem: 610, 592, 574,441,265, 247, 237, 219 und 151 m / z among others: 610, 592, 574,441,265, 247, 237, 219 and 151

Beispiel 2 Example 2

Sporen von Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015 inokuliert man auf Schrägagars, die folgende Bestandteile enthalten: Spores of Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015 are inoculated on inclined agars, which contain the following components:

gl"1 gl "1

Hefeextrakt (Oxoid L21) Yeast extract (Oxoid L21)

0,5 0.5

Malzextrakt (Oxoid L39) Malt extract (Oxoid L39)

30,0 30.0

Mikrologisches Pepton (Oxoid L40) Micrological peptone (Oxoid L40)

5,0 5.0

Agar Nr. 3 (Oxoid L13) Agar No. 3 (Oxoid L13)

15,0 15.0

destilliertes Wasser bis 11 distilled water until 11

pH ~ 5,4 pH ~ 5.4

Man inkubiert dann 10 Tage bei 28 °C. The mixture is then incubated at 28 ° C. for 10 days.

Man bedeckt den entwickelten Schrägagar dann mit 6 ml einer 10%-igen Glycerinlösung und kratzt mit einem sterilen Werkzeug, um die Sporen und das Mycel zu lockern. 0,4 ml Aliquots der erhaltenen Sporensuspension transferiert man in sterile Polypropylenstrohhalme, die man dann hitzever-schliesst und in flüssigem Stickstoff lagert, solange es erforderlich ist. The developed slanted agar is then covered with 6 ml of a 10% glycerol solution and scraped with a sterile tool to loosen the spores and the mycelium. 0.4 ml aliquots of the spore suspension obtained are transferred to sterile polypropylene straws, which are then heat-sealed and stored in liquid nitrogen for as long as is necessary.

Zwei 250 ml Erlenmeyer-Kolben, die 50 ml eines Impfmediums mit folgenden Bestandteilen enthalten: Two 250 ml Erlenmeyer flasks containing 50 ml of an inoculation medium with the following components:

gl"1 gl "1

D-Glucose 15,0 D-glucose 15.0

Glycerin 15,0 Glycerin 15.0

Sojapepton 15,0 Soy Peptone 15.0

NaCl 3,0 NaCl 3.0

CaCOj 1,0 CaCOj 1.0

destilliertes Wasser bis 11 distilled water until 11

(der nicht eingestellte pH-Wert des Mediums beträgt 6,7, den man vor dem Autoklavieren mit wässrigem Natriumhydroxid auf pH 7,0 einstellt. Der pH-Wert des Mediums nach dem Autoklavieren beträgt 7,3). (The pH value of the medium which has not been set is 6.7, which is adjusted to pH 7.0 before autoclaving with aqueous sodium hydroxide. The pH value of the medium after autoclaving is 7.3).

Inokuliert man jeweils mit 0,2 ml der aus einem Strohhalm genommenen Sporensuspension. Inoculate with 0.2 ml of the spore suspension taken from a straw.

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

7 7

671 764 671 764

Die Kolben inkubiert man 2 Tage bei 28 °C auf einem Drehschüttler mit 250 UpM mit einem Durchmesser der Drehbewegung von 50 mm. The flasks are incubated for 2 days at 28 ° C. on a rotary shaker at 250 rpm with a diameter of the rotary movement of 50 mm.

Die Inhalte der beiden Kolben setzt man zum Inokulieren eines 70 l-Fermentergefässes ein, das 40 1 desselben Impfmediums enthält, das mit Polypropylenglykol (0,06% V/V) versetzt ist. Man gibt Polypropylenglykol 2000 während der Fermentation soweit erforderlich zu, um das Schäumen unter Kontrolle zu halten. Man führt die Fermentation bei 28 unter Rühren durch, wobei man ausreichend belüftet, so dass der gelöste Sauerstoffgehalt grösser ist als bei 30%-iger Sättigung. Nach 24-stündiger Fermentation transferiert man einen 9 1-Teil der Brühe in einen 7001-Fermenter, der 450 1 folgenden Mediums enthält: The contents of the two flasks are used to inoculate a 70 liter fermenter vessel containing 40 liters of the same inoculation medium mixed with polypropylene glycol (0.06% v / v). Polypropylene glycol 2000 is added as necessary during the fermentation to keep the foaming under control. The fermentation is carried out at 28 with stirring, with sufficient ventilation so that the dissolved oxygen content is greater than with 30% saturation. After fermentation for 24 hours, a 9 l portion of the broth is transferred to a 7001 fermenter containing 450 l of the following medium:

10 10th

15 15

Nach Kristallisation engt man die Mutterflüssigkeit ein, wobei man ein Öl erhält, das man in einem gleichen Volumen Dichlormethan löst. Man belädt damit eine Säule (30 x 2,2 cm) von Merck Kieselgel 60 (70-230 Mesh ASTM, Art. Nr. 7734, in Dichlormethan gepackt). Man wäscht das Bett mit Dichlormethan (2-Bett-Volumina) und eluiert mit Chloroform: Ethylacetat (3:1) (2-Bett-Volumina). After crystallization, the mother liquor is concentrated to give an oil which is dissolved in an equal volume of dichloromethane. It is used to load a column (30 x 2.2 cm) from Merck Kieselgel 60 (70-230 Mesh ASTM, Art. No. 7734, packed in dichloromethane). The bed is washed with dichloromethane (2 bed volumes) and eluted with chloroform: ethyl acetate (3: 1) (2 bed volumes).

Nach Einengen des Eluats erhält man ein Öl, das man in Methanol löst und einer präparativen HPLC-Chromatogra-phie an Spherisorb S5 ODS-2 (250 mm x 20 mm, Phase Sep. Ltd. ) unterwirft. Portionen der Probe (5 ml) pumpt man auf die Säule während eines Zeitraums von 1 Min. und eluiert die Säule mit Acetonitril: Wasser (7:3) unter den folgenden Bedingungen: After concentrating the eluate, an oil is obtained which is dissolved in methanol and subjected to preparative HPLC chromatography on Spherisorb S5 ODS-2 (250 mm x 20 mm, phase Sep. Ltd.). Portions of the sample (5 ml) are pumped onto the column over a period of 1 min and the column is eluted with acetonitrile: water (7: 3) under the following conditions:

gl"1 gl "1

Zeit (Min.) Time (min.)

Fluss (ml/Min.) Flow (ml / min.)

D-Glukose D-glucose

2,8 2.8

0,00 0.00

0,00 Injektion 0.00 injection

Malzdextrin (MD30E) Malt Dextrin (MD30E)

27,8 27.8

1,00 1.00

0,00 Zeit 0.00 time

Arkasoy 50 Arkasoy 50

13,9 13.9

1,10 1.10

30,00 30.00

Melassen Molasses

1,7 1.7

20 39,90 20 39.90

30,00 30.00

k2hpo4 k2hpo4

0,14 0.14

40,00 40.00

35,00 35.00

co3 co3

1,39 1.39

75,00 75.00

35,00 35.00

Silikon 525 (Dow Corning) Silicon 525 (Dow Corning)

0,06% (V/V) 0.06% (V / V)

30 30th

35 35

40 40

45 45

vor der Sterilisation auf pH = 6,5 eingestellt 25 adjusted to pH = 6.5 before sterilization 25

Die Fermentation führt man bei 28 °C unter Rühren und Belüften durch. Man gibt erforderlichenfalls Polypropylenglykol 2000 (Antischaummittel) zu und hält den pH-Wert durch Zugabe von H2S04 bis zum Abernten unter pH 7,2. Man erntet die Fermentation nach 5 Tagen. The fermentation is carried out at 28 ° C. with stirring and aeration. If necessary, polypropylene glycol 2000 (antifoam) is added and the pH is kept below 7.2 by adding H2S04 until harvesting. The fermentation is harvested after 5 days.

Die Brühe (450 1) klärt man mit einer Westfalia KA 25-Zentrifuge und ersetzt den restlichen überstand durch Wasser (20 1). Die gewonnen Zellen (25,5 kg) rührt man 1 h mit Silversonmixer (Modell BX) in einer solchen Methanolmenge, dass man ein Gesamtvolumen von 75 1 erhält. Man filtriert die Suspension und reextrahiert den festen Rückstand mit Methanol (35 1) und filtriert. Man verdünnt die vereinigten Filtrate (871) mit Wasser (40 1) und extrahiert mit 30 1 Petrolether (60°-80°). Nach 30 Min. trennt man die Phasen mit einer Westfalia MEM 1256-Zentrifuge und reextrahiert die untere Methanolphase mit 301 Petrolether (60°-80°) nach Zugabe von 401 Wasser. Nach Abtrennen extrahiert man die untere Phase nochmals mit 301 Petrolether (60°-80°). Die vereinigten Petroletherphasen (851) engt man durch 3-mali-ges Passieren durch einen Pfaudler 8.8-12v-27 Dünnschichtverdampfer (mit Filmabstreifer, Dampfdruck 0,1 bar, Dampftemperatur 20°, Wasserdampftemperatur 127°). Das Konzentrat (9 1) trocknet man mit Natriumsulfat (2 kg) und konzentriert weiter bei vermindertem Druck bei 40° in einem Rotationsfilmverdampfer. The broth (450 1) is clarified with a Westfalia KA 25 centrifuge and the remaining supernatant is replaced with water (20 1). The cells obtained (25.5 kg) are stirred for 1 h with a Silverson mixer (model BX) in such an amount of methanol that a total volume of 75 l is obtained. The suspension is filtered and the solid residue is re-extracted with methanol (35 l) and filtered. The combined filtrates (871) are diluted with water (40 l) and extracted with 30 l of petroleum ether (60 ° -80 °). After 30 minutes, the phases are separated with a Westfalia MEM 1256 centrifuge and the lower methanol phase is re-extracted with 301 petroleum ether (60 ° -80 °) after adding 401 water. After separation, the lower phase is extracted again with 301 petroleum ether (60 ° -80 °). The combined petroleum ether phases (851) are concentrated by passing them three times through a Pfaudler 8.8-12v-27 thin-film evaporator (with film stripper, steam pressure 0.1 bar, steam temperature 20 °, steam temperature 127 °). The concentrate (9 l) is dried with sodium sulfate (2 kg) and further concentrated under reduced pressure at 40 ° in a rotary film evaporator.

Den öligen Rückstand löst man in Chloroform bis zu 190 ml und gibt dies auf eine Säule von Merck 7734 Silika 60 (200 x 4 cm), die in Chloroform gepackt ist. Man wäscht die Säule mit Chloroform (500 ml) und eluiert mit Chloroform: Ethylacetat (3:1) und sammelt Fraktionen mit etwa 40 ml nach einem Vorlauf von 1400 ml. The oily residue is dissolved in chloroform up to 190 ml and placed on a column of Merck 7734 Silika 60 (200 x 4 cm) packed in chloroform. The column is washed with chloroform (500 ml) and eluted with chloroform: ethyl acetate (3: 1) and fractions with about 40 ml are collected after a flow of 1400 ml.

Man vereinigt Fraktionen 32-46 und engt zu einem Öl (21,2 ß) ein. Man vereinigt Fraktionen 47-93 und engt zu einem Ol (20,1 g) ein, das man in Chloroform: Ethylacetat (3:1) bis zu 50 ml löst und auf eine Säule von Merck 7734 Silika 60 (200 x 4 cm) gibt, die in Chloroform: Ethylacetat (3:1) gepackt ist. Man sammelt Fraktionen von etwa 40 ml nach einem Vorlauf von 1400 ml. Man vereinigt Fraktionen 22-36 und engt zu einem Öl (3,1 g) ein, das man zu dem Öl gibt, das man aus den Fraktionen 32-46 aus der ersten Säule 65 erhalten hat. Die vereinigten Öle löst man in siedendem Methanol (4 ml), das man dann zu heissem Propan-2-ol (20 ml) gibt. Anschliessend lässt man kristallisieren. Fractions 32-46 are combined and concentrated to an oil (21.2 β). Fractions 47-93 are combined and concentrated to an oil (20.1 g), which is dissolved in chloroform: ethyl acetate (3: 1) up to 50 ml and placed on a column of Merck 7734 Silica 60 (200 x 4 cm) which is packed in chloroform: ethyl acetate (3: 1). Fractions of about 40 ml are collected after a flow of 1400 ml. Fractions 22-36 are combined and concentrated to an oil (3.1 g) which is added to the oil which is obtained from fractions 32-46 from the received first pillar 65. The combined oils are dissolved in boiling methanol (4 ml), which is then added to hot propan-2-ol (20 ml). Then allowed to crystallize.

Das von der HPLC-Säule eluierte Material wurde UV-spektroskopisch bei 238 nm überwacht. The material eluted from the HPLC column was monitored by UV spectroscopy at 238 nm.

Nach Einengen der vereinigten Fraktionen mit Peaks, die bei 33,4 Min. eluieren, erhält man die erfindungsgemässe Verbindung (34 mg). After concentration of the combined fractions with peaks eluting at 33.4 minutes, the compound according to the invention (34 mg) is obtained.

E. I. Massenspektroskopie ergibt ein Molekülion bei 610 und charakteristische Fragmente bei 592, 574, 556, 422, 259 und 241. E.I. mass spectroscopy reveals a molecular ion at 610 and characteristic fragments at 592, 574, 556, 422, 259 and 241.

Beispiel 3 Example 3

Man lagert Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 als Sporensuspensionen in 20%-igem Glycerin bei -70° in ähnlicher Weise, wie dies für Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015 im Beispiel 2 beschrieben ist. Man füllt die Sporen (1 ml) in Strohhalme und verwendet sie zum Inokulieren eines 250 ml Erlenmeyer-Kolbens, der 50 ml des folgenden Mediums A enthält: Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 is stored as spore suspensions in 20% glycerol at -70 ° in a manner similar to that described for Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12015 in Example 2. The spores (1 ml) are filled in straws and used to inoculate a 250 ml Erlenmeyer flask containing 50 ml of the following medium A:

Medium A D-Glucose Medium AD glucose

Maltodextrin MD30E Arkasoy 50 Beerenmelassen k2 hpo4 Maltodextrin MD30E Arkasoy 50 berry molasses k2 hpo4

CaC03 CaC03

gl"1 gl "1

2,5 25,0 12,5 1,5 0,125 1,25 2.5 25.0 12.5 1.5 0.125 1.25

50 50

55 55

60 60

MOPS 3-(N-Morpholino) propansulfonsäure 21,0 MOPS 3- (N-morpholino) propanesulfonic acid 21.0

Man gibt destilliertes Wasser bis 11 zu und stellt den pH-Wert vor dem Autklavieren (15 Min. bei 121°) auf 6,5 ein. Distilled water up to 11 is added and the pH is adjusted to 6.5 before autoclaving (15 minutes at 121 °).

Den Impfkolben inkubiert man 2 Tage bei 28° und transferiert dann 1 ml aseptisch in jeden von vier ähnlichen Kolben (jeder enthält 50 ml Medium A). Jeden Kolben inkubiert man 2 Tage bei 28° unter Rühren auf einem Drehschüttler (250 UpM) mit einem Hebeldurchmesser von 50 mm. Zwei 71 Impffermenter inokuliert man dann mit etwa 80 ml (2% (V/V)) des vereinigten Schüttelflascheninokulums. Jeder 71-Fermenter enthält 41 Medium B: The inoculation flask is incubated for 2 days at 28 ° and then 1 ml aseptically transferred to each of four similar flasks (each containing 50 ml of Medium A). Each flask is incubated for 2 days at 28 ° while stirring on a rotary shaker (250 rpm) with a lever diameter of 50 mm. Two 71 inoculant fermenters are then inoculated with approximately 80 ml (2% (v / v)) of the combined shake flask inoculum. Each 71 fermenter contains 41 medium B:

Medium B Meritose Arkasoy 50 Beerenmelassen k2 hpo4 Medium B Meritose Arkasoy 50 berry molasses k2 hpo4

CaC03 (Analar) CaC03 (Analar)

Silikon 1520 (Dow-Corning) Silicon 1520 (Dow-Corning)

gl"1 45,0 18,0 2,2 0,18 1,8 gl "1 45.0 18.0 2.2 0.18 1.8

2,5 ml in 41 2.5 ml in 41

671 764 671 764

8 8th

Man gibt destilliertes Wasser bis 41 zu und stellt den pH-Wert vor dem Autoklavieren (45 Min. bei 124°) auf 6,5 ein. Man führt die Fermentation unter Rühren und Belüften bei 28° durch. Distilled water up to 41 is added and the pH is adjusted to 6.5 before autoclaving (45 minutes at 124 °). The fermentation is carried out with stirring and aeration at 28 °.

Man inokuliert einen 7001 Fermenter mit 5,41, die man aseptisch von den Impfgefässen bei 24 h transferiert. Der Fermenter enthält 450 ml Medium B, in dem CaC03 (Ana-lar) durch Sturcal-Kalk ersetzt ist, und versetzt mit 250 ml Silikon 1520. Man stellt den pH-Wert mit konzentrierter H2S04 auf 6,5 ein, bevor man in situ 30 Min. bei 121° sterilisiert. Zusätzlich inokuliert man drei 701 Fermenter mit 800 ml (2% V/V), die man aseptisch vom Impfgefass bei 24 h transferiert. Jedes Gefass enthält 351 des oben beschriebenen Mediums" B zusammen mit 25 ml Silikon 1520, das vor der in situ Sterilisation (30 Min. bei 121°) hinzugegeben wird. A 7001 fermenter is inoculated with 5.41, which is transferred aseptically from the inoculation vessels at 24 h. The fermenter contains 450 ml of medium B, in which CaC03 (Ana-lar) has been replaced by Sturcal lime, and 250 ml of silicone 1520 are added. The pH is adjusted to 6.5 with concentrated H2S04 before in situ Sterilized at 121 ° for 30 min. In addition, three 701 fermenters with 800 ml (2% v / v) are inoculated, which are transferred aseptically from the inoculation vessel at 24 h. Each vessel contains 351 of the medium "B described above together with 25 ml of silicone 1520, which is added before the in situ sterilization (30 minutes at 121 °).

Die nachfolgenden Fermentationen führt man bei 34°0 unter Rühren und Belüften durch. Polypropylenglykol 2000-Antischaummittel gibt man erforderlichenfalls während der Fermentation zu. Man hält den pH-Wert durch Zugabe von 75:25 Valeriansäure/Isobuttersäure bis zum Abernten unterhalb von 7,4. The subsequent fermentations are carried out at 34 ° C. with stirring and aeration. If necessary, polypropylene glycol 2000 antifoam is added during the fermentation. The pH is kept below 7.4 by adding 75:25 valeric acid / isobutyric acid until harvesting.

Nach 120 h vereinigt man (6001) die Inhalte der Fermenter, mischt mit Dicalit (3 kg) und filtriert durch Cellulose (24 kg Rettenmaier BEOO) auf einem Rotationsvakuumfilter. Die gewonnene Zellpaste lagert man bei -20°. After 120 h, the contents of the fermenters are combined (6001), mixed with dicalite (3 kg) and filtered through cellulose (24 kg Rettenmaier BEOO) on a rotary vacuum filter. The cell paste obtained is stored at -20 °.

Man suspendiert die gefrorene Zellpaste in Methanol (551) und lässt auftauen. Nach 30 Min. bei 5° filtriert man die Suspension durch ein Cellulosekissen. Man resuspendiert den Rückstand in Methanol (501), filtriert durch das Cellulosekissen und wäscht mit Methanol (101). The frozen cell paste is suspended in methanol (551) and allowed to thaw. After 30 minutes at 5 °, the suspension is filtered through a cellulose cushion. The residue is resuspended in methanol (501), filtered through a cellulose pad and washed with methanol (101).

Die vereinigten Filtrate und die Waschlösungen (116 1) verdünnt man mit Wasser (221) und extrahiert mit 1001 Petrolether (60 °-80 °). Den Petroletherextrakt konzentriert man bei niedrigem Druck (etwa 0,15 bar) in einem Dünnschichtfilmverdampfer mit Filmabstreifer. The combined filtrates and the washing solutions (116 1) are diluted with water (221) and extracted with 1001 petroleum ether (60 ° -80 °). The petroleum ether extract is concentrated at low pressure (about 0.15 bar) in a thin-film evaporator with a film stripper.

Man extrahiert das Konzentrat (8,41) 3 x mit Propan-1,2-diol (3 x 4,21). Man rührte die vereinigten Extrakte (13,5 1) mit Ethylacetat (221) und Wasser (12 1) und lässt dann stehen, wobei sich die Phasen trennen. Man wäscht die obere Phase (17,5) 2 x mit Wasser (121 und 10 1) und trocknet die verbleibende obere organische Phase zu einem Öl. The concentrate (8.41) is extracted 3 times with propane-1,2-diol (3 x 4.21). The combined extracts (13.5 l) were stirred with ethyl acetate (221) and water (12 l) and then left to stand, the phases separating. The upper phase (17.5) is washed twice with water (121 and 10 l) and the remaining upper organic phase is dried to an oil.

Man löst das Öl in Dichlormethan (500 ml) und chroma-tographiert an einer Säule (425 mm x 45 mm 0) von Merck Kieselgel 60 (Typ 7734, im selben Lösungsmittel gepackt). Man wäscht die Säule mit Dichlormethan (500 ml) und eluiert dann mit einer Mischung aus Dichlormethan und Diethylether (400 mm; 9:1 V/V). Man trocknet das Eluat bis zu einem hellgelben Teer (54 g). The oil is dissolved in dichloromethane (500 ml) and chromatographed on a column (425 mm x 45 mm 0) from Merck Kieselgel 60 (type 7734, packed in the same solvent). The column is washed with dichloromethane (500 ml) and then eluted with a mixture of dichloromethane and diethyl ether (400 mm; 9: 1 V / V). The eluate is dried to a light yellow tar (54 g).

(a) Einen Teil (1,2 g) des Teers löst man in Acetonitril (5 ml) und chromatographiert an einer Säule (340 mm x 25 mm 0) von Sephadex LH20, die mit Acetonitril gepackt und eluiert wird. Die zwischen 110 ml und 130 ml ausfliessende Fraktion trocknet man und löst man erneut in Acetonitril (2,5 ml). Einen Teil (2 ml) dieser Lösung verdünnt man mit 70%-igem wässrigen Acetonitril (2 ml enthaltend 1,4 ml Acetonitril). Man chromatographiert diese Lösung dann in zwei gleichen Teilen an einer Säule (250 mm x 25 mm 0) von Spherisorb S50DS2 mit 70%-igem wässrigen Acetonitril als Eluierungsmittel. Das zwischen 0,8 1 und 0,95 1 eluierende Material von beiden Läufen sammelt man und verdünnt man mit etwa 0,9 1 Wasser. Die Lösung pumpt man zurück auf diesselbe Säule von S50DS2 und eluiert die Säule mit Acetonitril. Man zieht das Acetonitril ab und trocknet die Probe azeotrop aus einer Mischung von Aceton und Cyclohexan, wobei man die erfindungsgemässe Verbindung (33 mg) als Feststoff erhält. Die NMR-, UV- und Massenspektren des Feststoffs sind mit denen des gemäss Beispiel 1 erhaltenen Produkts in Übereinstimmung. (a) A portion (1.2 g) of the tar is dissolved in acetonitrile (5 ml) and chromatographed on a column (340 mm × 25 mm 0) of Sephadex LH20, which is packed with acetonitrile and eluted. The fraction flowing out between 110 ml and 130 ml is dried and redissolved in acetonitrile (2.5 ml). A portion (2 ml) of this solution is diluted with 70% aqueous acetonitrile (2 ml containing 1.4 ml acetonitrile). This solution is then chromatographed in two equal parts on a column (250 mm × 25 mm 0) of Spherisorb S50DS2 with 70% aqueous acetonitrile as the eluent. Collect between 0.8 1 and 0.95 1 eluting material from both runs and dilute with about 0.9 1 of water. The solution is pumped back onto the same column of S50DS2 and the column is eluted with acetonitrile. The acetonitrile is stripped off and the sample is dried azeotropically from a mixture of acetone and cyclohexane, the compound according to the invention (33 mg) being obtained as a solid. The NMR, UV and mass spectra of the solid are in agreement with those of the product obtained according to Example 1.

(b) Einen Teil des Teers (4,32 g), der in Diethylether gelöst ist, trocknet man bis zu einem Feststoff und löst erneut in Acetonitril bei einer Konzentration von 300 mg/ml. Man mischt diese Lösung (8,5 ml) mit einem gleichen Volumen Acetonitril in Wasser (75% V/V) und chromatographiert in neun Abschnitten an einer Säule von Spherisorb ODS-2 (250 mm x 20 mm). Man eluiert die verschiedenen Komponenten (25 ml/Min. ) mit 75%-igen Acetonitril. Den zwischen 0,511 und 0,611 eluierenden Peak von jedem Lauf sammelt und vereinigt man. Die vereinigte Mischung mischt man mit einem gleichen Volumen Wasser und readsorbiert auf der gleichen Spherisorbsäule. Man eluiert die Säule mit Acetonitril. Man erwärmt das Eluat auf 45° und gibt Wasser hinzu, bis Trübungen im Eluat auftreten. Man kühlt dann auf 40° und lässt zum Kristallisieren stehen. Man filtriert die Kristalle ab und trocknet die erhaltene erfindungsgemässe Verbindung (0,26 g). Die Analyse des Feststoffs mittels analytischer Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigkeitschroma-tographie zeigt die Anwesenheit von 4% Verunreinigungen, basierend auf der Gesamtabsorption bei 238 nm. (b) A portion of the tar (4.32 g) dissolved in diethyl ether is dried to a solid and redissolved in acetonitrile at a concentration of 300 mg / ml. This solution (8.5 ml) is mixed with an equal volume of acetonitrile in water (75% v / v) and chromatographed in nine sections on a column of Spherisorb ODS-2 (250 mm x 20 mm). The various components (25 ml / min.) Are eluted with 75% acetonitrile. The peak eluting from 0.511 to 0.611 from each run is collected and combined. The combined mixture is mixed with an equal volume of water and readsorbed on the same Spherisorb column. The column is eluted with acetonitrile. The eluate is heated to 45 ° and water is added until cloudiness occurs in the eluate. The mixture is then cooled to 40 ° and left to crystallize. The crystals are filtered off and the compound according to the invention obtained (0.26 g) is dried. Analysis of the solid using reverse phase analytical high performance liquid chromatography shows the presence of 4% contaminants based on total absorption at 238 nm.

'H-NMR-Spektrum 'H NMR spectrum

'H-NMR-Spektrum (200 MHZ) in einer Deuterochloroformlösung zeigt die nachstehend aufgeführten Signale bei etwa den folgenden Positionen: 'H-NMR spectrum (200 MHz) in a deuterochloroform solution shows the signals listed below at approximately the following positions:

5: 6,55 (verbreitertes s, 1H); 5,86 (d 15, 1H), 5,72 (dd 15, 11, 1H); 1,88 (verbreitertes s; 3H); 1,60 (s, 3H); 1,52 (5, 3H); 1,03 (d7, 3H), 1,00 (d7,3H); 0,95 (d7, 3H); 0,79 (d6, 3H) 5: 6.55 (broadened s, 1H); 5.86 (d 15, 1H), 5.72 (dd 15, 11, 1H); 1.88 (broadened s; 3H); 1.60 (s, 3H); 1.52 (5, 3H); 1.03 (d7, 3H), 1.00 (d7.3H); 0.95 (d7, 3H); 0.79 (d6, 3H)

l3C-NMR-Spektrum 13 C NMR spectrum

Ein 13C-NMR-Spektrum bei 25,05 MHZ in Deuterochloroformlösung ergab die nachstehend aufgeführten Signale bei etwa den folgenden Positionen: A 13C NMR spectrum at 25.05 MHz in deuterochloroform solution gave the signals listed below at approximately the following positions:

5: 192,2 (s); 171,9 (s); 143,9 (d); 138,4 (d); 137,7 (s); 137,4 (s); 137,3 (d); 136,7 (s); 130,7 (s); 123,4 (d); 121,9 (d); 120,4 (d); 99,8 (s); 82,0 (s); 81,0 (d); 76,8 (d); 69,9 (t); 69,3 (d); 68,6 (d); 48,4 (t); 46,6 (d); 41,1 (t); 40,8 (t); 36,1 (?); 34,8 (t), 26,9 (d); 22,9 (q); 22,2 (q); 15,6 (q); 14,0 (q); 11,0 (q). 5: 192.2 (s); 171.9 (s); 143.9 (d); 138.4 (d); 137.7 (s); 137.4 (s); 137.3 (d); 136.7 (s); 130.7 (s); 123.4 (d); 121.9 (d); 120.4 (d); 99.8 (s); 82.0 (s); 81.0 (d); 76.8 (d); 69.9 (t); 69.3 (d); 68.6 (d); 48.4 (t); 46.6 (d); 41.1 (t); 40.8 (t); 36.1 (?); 34.8 (t), 26.9 (d); 22.9 (q); 22.2 (q); 15.6 (q); 14.0 (q); 11.0 (q).

Der Peak bei 5 36,1 stammt von verschiedenen überlagerten Signalen und seine Multiplizität ist daher nicht klar. The peak at 5 36.1 comes from various superimposed signals and its multiplicity is therefore not clear.

UV-Spektrum UV spectrum

Ein UV-Spektrum in Methanol (c = 0,001%) besitzt ein ^max von etwa 240,4 nm (E j 509). A UV spectrum in methanol (c = 0.001%) has a ^ max of approximately 240.4 nm (E j 509).

IR-Spektrum IR spectrum

Ein IR-Spektrum einer Bromoformlösung (c = 1 %) An IR spectrum of a bromoform solution (c = 1%)

zeigt Banden bei etwa 3500 (OH), 1710 (Ester), 1678 (konjugiertes Keton) und 996 cm'1 (C-O). shows bands at about 3500 (OH), 1710 (ester), 1678 (conjugated ketone) and 996 cm'1 (C-O).

Massenspektrum Mass spectrum

Ein niedrigauflösendes E.I.-Massenspektrum ergibt ein Molekülion bei m/z von 610 und Fragmentionen bei m/z von 592, 574, 480, 441, 440, 423, 422, 265, 259, 247, 241, 237, 219 und 151. A low resolution E.I. mass spectrum gives a molecular ion at m / z of 610 and fragment ions at m / z of 592, 574, 480, 441, 440, 423, 422, 265, 259, 247, 241, 237, 219 and 151.

Mikroanalyse Microanalysis

Eine Mikroanalyse ergibt C 70,95% und H 8,33% (berechnet C 70,82%, H 8,20%). A microanalysis shows C 70.95% and H 8.33% (calculated C 70.82%, H 8.20%).

Beispiel 4 Example 4

Eine 1 ml Sporensuspension von Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 (hergestellt gemäss Beispiel 3) verwendet man zum Inokulieren einer 250 ml Schüttelflasche, die Medium A enthält (50ml, pH vor dem Autoklavieren auf 6,5 eingestellt). Die Flasche inkubiert man 2 Tage bei 28° un- A 1 ml spore suspension of Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 (produced according to Example 3) is used to inoculate a 250 ml shake flask containing medium A (50 ml, pH adjusted to 6.5 before autoclaving). The bottle is incubated for 2 days at 28 ° and

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

9 9

671 764 671 764

ter Schütteln auf einem Rotationsschüttler (250 UpM) mit einem Hebeldurchmesser von 50 mm. 1 ml Portionen des 2 Tage lang entwickelten Inokulums transferiert man in jede von 6 ähnlichen Flaschen, die Medium A (50 ml) enthalten und fermentiert 2 Tage lang auf die gleiche Weise. Einen Fermenter (201), der Medium B (121, pH vor der Sterilisation (30 Min. bei 121°) auf 6,5 eingestellt) enthält, wird dann mit etwa 300 ml (2% (V/V) ) des vereinigten Schüttelfla-scheninokulums inokuliert. Man führt die Fermentation bei 28° unter Rühren und Belüften während 24 h durch. shake on a rotary shaker (250 rpm) with a lever diameter of 50 mm. 1 ml portions of the inoculum developed for 2 days are transferred to each of 6 similar bottles containing Medium A (50 ml) and fermented in the same way for 2 days. A fermenter (201) containing medium B (121, pH before sterilization (30 min. At 121 °) set to 6.5) is then mixed with about 300 ml (2% (v / v)) of the combined shake flask -schenoculum inoculated. The fermentation is carried out at 28 ° with stirring and aeration for 24 h.

Einen Fermenter (7001), der Medium B (450 1, pH-Wert vor der Sterilisation (30 Min. bei 121°) auf 6,5 eingestellt) enthält, inokuliert man mit 121 des 24 h lang entwickelten Inokulums. Man führt die Fermentation bei 34° unter Rühren und Belüften durch und hält den pH-Wert mit 10%-iger H2S04 unterhalb 7,4. A fermenter (7001) containing medium B (450 l, pH before sterilization (30 min at 121 °) set to 6.5) is inoculated with 121 of the inoculum developed for 24 h. The fermentation is carried out at 34 ° with stirring and aeration and the pH is kept below 7.4 with 10% strength H2S04.

Nach 90 h filtriert man die geerntete Brühe (4001) durch Cellulose (Rettenmaier BEOO) mit einer Mischung von Di-calit (2 kg) und Cellulose (2 kg) als Filterhilfe. Die gewonnene Zellpaste suspendiert man in Methanol (etwa 100 1) und filtriert nach etwa 45 Min. Man reextrahiert die Zellen mit Methanol (etwa 501). Man verdünnt die vereinigten Extrakte (1451, mit 35 1 Wasser und extrahiert mit Hexan auf einem Robatel LX204, wobei man Wasser in der 3. Extraktionsstufe zufügt. Man konzentriert den Hexanextrakt (1451). After 90 hours, the harvested broth (4001) is filtered through cellulose (Rettenmaier BEOO) with a mixture of di-calit (2 kg) and cellulose (2 kg) as a filter aid. The cell paste obtained is suspended in methanol (about 100 l) and filtered after about 45 min. The cells are re-extracted with methanol (about 501). The combined extracts (1451) are diluted with 35 l of water and extracted with hexane on a Robatel LX204, water being added in the third extraction stage. The hexane extract (1451) is concentrated.

Man extrahiert das Konzentrat (21) 3 x mit 11 Portionen Propan-l,2-diol. Man vereinigt die Extrakte (3,161, und mischt mit Ethylacetat (3,341), und Wasser (3,01). Die obere Schicht des Ethylacetats gewinnt man und wäscht man mit Wasser. Man entfernt das Ethylacetat und behandelt das zurückbleibende Öl azeotrop mit Aceton, wobei man einen trockenen Schaum (71 g, erhält. The concentrate (21) is extracted 3 times with 11 portions of propane-1,2-diol. Combine the extracts (3.161 and mix with ethyl acetate (3.341) and water (3.01). The top layer of the ethyl acetate is recovered and washed with water. The ethyl acetate is removed and the remaining oil is azeotroped with acetone a dry foam (71 g) is obtained.

Man löst den Reststoff in Methanol (300 ml) und Wasser (32 ml) und gibt auf eine Säule (4,6 1,12,8 x 36 cm von What-man ODS3 Prep 40 Umkehrphasensilika. Man eluiert die Säule mit Methanol/Wasser (9:1) und reinigt die zwischen 8,6 1 und 10,2 1 eluierenden Fraktionen und engt ein, bis sich ein Präzipitat zu formen beginnt. Man lässt über Nacht bei 4 C stehen, filtert den Feststoff ab und trocknet im Vakuum. The residue is dissolved in methanol (300 ml) and water (32 ml) and added to a column (4.6, 1.12.8 x 36 cm of What-man ODS3 Prep 40 reverse phase silica. The column is eluted with methanol / water (9: 1) and purify the fractions between 8.6 1 and 10.2 1 and concentrate until a precipitate begins to form, leave to stand at 4 C overnight, filter off the solid and dry in vacuo.

Einen Teil des Feststoffs (8,5 g) löst man in einer Mischung von Acetonitril (140 ml), Tetrahydrofuran (17 ml) und Wasser (13 ml). Portionen (5,0 ml) dieser Lösungs chromatographiert man dann an einer Säule (25 x 2,1 cm, von Spherisorb ODS2 (5 [x) unter Verwendung von Acetonitril/ Wasser (4:1) als Eluierungsmittel, das in einer Geschwindigkeit von 25 ml/Min. zugegeben wird. Die zwischen 9,8 Min. und 13,6 Min. erscheinenden Peaks vereinigt man (2,75 1), verdünnt man mit 1,5 1 Wasser und teilt die Lösung in drei Teile auf. Jeden Teil pumpt man zurück auf die Säule und eluiert mit Acetonitril. Man vereinigt dann die drei Proben, engt zu einem Feststoff ein und kristallisiert aus Acetonitril um, wobei man Kristalle der erfindungsgemässen Verbindung erhält (4,8 g). Die Analyse dieses Feststoffs mit Hilfe der normalen und der analytischen Umkehrphasen-HPLC zeigt die Anwesenheit von weniger als 2 % Verunreinigungen. A portion of the solid (8.5 g) is dissolved in a mixture of acetonitrile (140 ml), tetrahydrofuran (17 ml) and water (13 ml). Portions (5.0 ml) of this solution are then chromatographed on a column (25 x 2.1 cm, of Spherisorb ODS2 (5 [x) using acetonitrile / water (4: 1) as the eluent, at a rate of 25 ml / min is added and the peaks appearing between 9.8 min and 13.6 min are combined (2.75 l), diluted with 1.5 l of water and the solution is divided into three parts Part is pumped back onto the column and eluted with acetonitrile, the three samples are then combined, concentrated to a solid and recrystallized from acetonitrile to give crystals of the compound according to the invention (4.8 g) normal and reverse phase analytical HPLC shows the presence of less than 2% contaminants.

Beispiel 5 Example 5

Die geerntete Brühe (25 1, hergestellt gemäss dem Verfahren des Beispiels 3) säuert man mit 15% V/V Schwefelsäure bis pH = 3 an und erhitzt dann 15 Min. auf 90° bevor man durch ein Hyflokissen filtriert. Man rührt die Zellpaste (1556 g) 30 Min. mit Methanol (3,91), filtriert die Aufschläm-mung und resuspendiert den erhaltenen Feststoff in Methanol (3,9 1) und filtriert erneut. Man stellt die vereinigten Filtrate mit 15% V/V Schwefelsäure auf pH = 4 ein und leitet über ein Bett von IRA 68 Harz (Acetatcyclus, 750 ml) bei 3750 ml/h. Man wäscht die Säule mit Methanol und konzentriert die vereinigten Methanolperkolate auf 3,51 und gibt sie gleichzeitig mit 0,1% V/V Schwefelsäure (10,51) zu einer gekühlten (ca. 5°) und gerührten 0,1%-igen Schwefelsäurelösung (50 ml). Man rührt die Aufschlämmung 10 Min., filtriert und wäscht die feste Aufschlämmung mit Wasser und trocknet anschliessend. Der trockene Feststoff enthält 12,9 g der erfindungsgemässen Verbindung, bestimmt durch HPLC-Vergleich mit einer authentischen Probe, The harvested broth (25 l, prepared according to the method of Example 3) is acidified with 15% v / v sulfuric acid to pH = 3 and then heated to 90 ° for 15 minutes before filtering through a hyflo cushion. The cell paste (1556 g) is stirred for 30 min with methanol (3.91), the slurry is filtered and the solid obtained is resuspended in methanol (3.9 l) and the mixture is filtered again. The combined filtrates are adjusted to pH = 4 with 15% v / v sulfuric acid and passed over a bed of IRA 68 resin (acetate cycle, 750 ml) at 3750 ml / h. The column is washed with methanol and the combined methanol percolates are concentrated to 3.51 and, at the same time, they are added with 0.1% v / v sulfuric acid (10.51) to a cooled (about 5 °) and stirred 0.1% Sulfuric acid solution (50 ml). The slurry is stirred for 10 minutes, filtered and the solid slurry washed with water and then dried. The dry solid contains 12.9 g of the compound according to the invention, determined by HPLC comparison with an authentic sample,

Beispiel 6 Example 6

Man säuert geerntete Brühe (25 1, hergestellt gemäss dem Verfahren des Beispiels 3) mit 15%-iger V/V Schwefelsäure bis pH = 3 an und erhitzt dann 15 Min. auf 90°, bevor man durch ein Hyfobett filtriert. Einen Teil der Zellpaste (500 g) rührt man 30 Min. mit Methanol (750 ml). Man filtriert die Aufschlämmung und resuspendiert den festen Rückstand in Methanol (750 ml) und filtriert. Man verdünnt das vereinigte Filtrat (1,5 1) mit Wasser (617 ml) und extrahiert mit drei Aliquots Hexan (706 ml). Die Hexanextrakte vereinigt man (2790 ml) und konzentriert einen Teil (1390 ml) auf 250 ml und gibt über ein Kissen von XAD 1180 (10 ml), hergestellt in Hexan, (50 ml/h). Man wäscht das Harz mit Hexan (10 ml) und engt das Hexan auf 20 ml ein. Einen Teil (10,2 ml) des konzentrierten Hexans gibt man auf eine Säule (100 ml) von Crossfield SD 210 Silikagel, hergestellt in Hexan. Acidified broth (25 l, prepared according to the method of Example 3) is acidified with 15% v / v sulfuric acid to pH = 3 and then heated to 90 ° for 15 minutes before filtering through a hyfo bed. Part of the cell paste (500 g) is stirred with methanol (750 ml) for 30 min. Filter the slurry and resuspend the solid residue in methanol (750 ml) and filter. The combined filtrate (1.5 l) is diluted with water (617 ml) and extracted with three aliquots of hexane (706 ml). The hexane extracts are combined (2790 ml) and a portion (1390 ml) is concentrated to 250 ml and passed over a pad of XAD 1180 (10 ml) made in hexane (50 ml / h). The resin is washed with hexane (10 ml) and the hexane is concentrated to 20 ml. A portion (10.2 ml) of the concentrated hexane is added to a column (100 ml) of Crossfield SD 210 silica gel made in hexane.

Man wäscht das Bett mit 5% V/V Aceton/Hexan (700 ml) (100 ml/h) und eluiert mit 10% V/V Aceton/Hexan (100 ml/h) Man überwacht das Eluat mittels HPLC und vereinigt diejenigen Fraktionen, die die erfindungsgemässe Verbindung enthalten. Anschliessend engt man zu einem Öl ein. The bed is washed with 5% v / v acetone / hexane (700 ml) (100 ml / h) and eluted with 10% v / v acetone / hexane (100 ml / h). The eluate is monitored by HPLC and the fractions are pooled which contain the compound according to the invention. Then you concentrate to an oil.

Man löst das Öl in Methanol (150 ml) und Wasser (70 ml) und zieht anschliessend das Methanol im Vakuum ab, wobei man einen Feststoff erhält, den man filtriert und trocknet. Der trockene Feststoff enthält 0,21 g der erfindungsgemässen Verbindung, bestimmt durch HPLC-Vergleich mit einer authentischen Probe. The oil is dissolved in methanol (150 ml) and water (70 ml) and the methanol is then stripped off in vacuo to give a solid which is filtered and dried. The dry solid contains 0.21 g of the compound according to the invention, determined by HPLC comparison with an authentic sample.

Nachstehend sind erfindungsgemässe Formulierungsbeispiele beschrieben. Der Ausdruck «Wirkstoff» bezeichnet die erfindungsgemässe Verbindung. Formulation examples according to the invention are described below. The expression “active ingredient” denotes the compound according to the invention.

Parenterale Mehrfachdosis-Injektion Multiple dose parenteral injection

% G/V Bereich Wirkstoff 4,0 0,1-7,5% G/V % W / v range active ingredient 4.0 0.1-7.5% w / v

Benzylalkohol 2,0 Benzyl alcohol 2.0

Glyceryltriacetat 30,0 Glyceryl triacetate 30.0

Propylenglykol bis 100,0 Propylene glycol up to 100.0

Man löst den Wirkstoff in Benzylalkohol und Glyceryltriacetat. Man gibt Propylenglykol bis zum gewünschten Volumen zu. Man sterilisiert das Produkt gemäss üblicher pharmazeutischer Verfahren, beispielsweise durch Sterilfiltration oder durch Erhitzen in einem Autoklaven. Anschliessend verpackt man aseptisch. The active ingredient is dissolved in benzyl alcohol and glyceryl triacetate. Propylene glycol is added to the desired volume. The product is sterilized according to customary pharmaceutical methods, for example by sterile filtration or by heating in an autoclave. Then you pack aseptically.

Aerosolspray % G/G Bereich Aerosol spray% w / w range

Wirkstoff 0,1 0,01-2,0% G/G Active ingredient 0.1 0.01-2.0% w / w

Trichlorethan 29,9 Trichloroethane 29.9

Trichlorfluormethan 35,0 Dichlordifluormethan 35,0 Trichlorofluoromethane 35.0 dichlorodifluoromethane 35.0

Man vermischt den Wirkstoff mit Trichlorethan und füllt ihn in den Aerosolbehälter. Man spült den Kopfraum mit dem gasförmigen Treibmittel und bördelt das Ventil auf. Man füllt das erforderliche Gewicht des flüssigen Treibmittels unter Druck durch das Ventil ein. Man stattet mit einer Betätigungsvorrichtung und mit Staubkappen aus. The active ingredient is mixed with trichloroethane and filled into the aerosol container. The headspace is flushed with the gaseous propellant and the valve is flared open. The required weight of the liquid propellant is introduced under pressure through the valve. It is equipped with an actuator and dust caps.

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

671 764 671 764

10 10th

Tablette tablet

Herstellungsverfahren-Nassgranulation Manufacturing process wet granulation

Wirkstoff Active ingredient

Magnesiumstearat Magnesium stearate

Maisstärke Cornstarch

Natrium-Stärkeglykolat Natriumlaurylsulfat Sodium starch glycolate sodium lauryl sulfate

Mikrokristalline Cellulose bis zu einem Gewicht des Tablettenkerns von mg 250,0 4,5 22,5 9,0 4,5 Microcrystalline cellulose up to a tablet core weight of mg 250.0 4.5 22.5 9.0 4.5

450 mg 450 mg

Benzylalkohol Proplyenglykol Phosphatpuffer Wasser Benzyl alcohol Proplyenglykol phosphate buffer water

3,0 30,0 3.0 30.0

pH 6,0-6,5 bis 100,0 pH 6.0-6.5 to 100.0

Man löst den Wirkstoff in Polysorbat 85, Benzylalkohol und Propylenglykol. Man gibt einen Teil des Wassers zu und stellt mit dem Phosphatpuffer erforderlichenfalls auf pH 6,0 bis 6,5 ein. Man füllt bis zum endgültigen Volumen mit io Wasser auf. Man gibt das Produkt in Trankcontainer. The active ingredient is dissolved in polysorbate 85, benzyl alcohol and propylene glycol. A part of the water is added and, if necessary, the pH is adjusted to 6.0 to 6.5 with the phosphate buffer. Make up to the final volume with 10% water. The product is placed in a potion container.

Man gibt eine ausreichende Menge einer 10%-igen Stärkepaste zum Wirkstoff, um so eine geeignete nasse Masse für die Granulierung zu erhalten. Man stellt Körnchen her und trocknet unter Einsatz eines Tabletten- oder Fluidbetttrock-ners. Man siebt durch ein Sieb, gibt die übrigen Bestandteile zu und komprimiert zu Tabletten. A sufficient amount of a 10% starch paste is added to the active ingredient in order to obtain a suitable wet mass for the granulation. Granules are made and dried using a tablet or fluid bed dryer. Sieve through a sieve, add the remaining ingredients and compress to tablets.

Erforderlichenfalls überzieht man die Tablettenkerne mit einer Filmbeschichtung unter Verwendung von Hydroxypro-pylmethylcellulose oder anderen filmbildenden Materialien, wobei man entweder ein wässriges oder ein nicht-wässriges Lösungsmittelsystem zur Anwendung bringt. Die zur Herstellung des Fümüberzugs eingesetzte Lösung kann einen Weichmacher und einen geeigneten Farbstoff enthalten. If necessary, the tablet cores are coated with a film coating using hydroxypropyl methyl cellulose or other film-forming materials, using either an aqueous or a non-aqueous solvent system. The solution used to prepare the coating may contain a plasticizer and a suitable dye.

Veterinärtablette für kleine Tiere bzw. Haustiere Herstellungsverfahren- Trockengranulation mg Veterinary tablet for small animals or pets Manufacturing process- dry granulation mg

Wirkstoff 50,0 Active ingredient 50.0

Magnesiumstearat 7,5 Magnesium stearate 7.5

Mikrokristalline Cellulose bis zu einem Gewicht des Tablettenkerns von 75,0 Microcrystalline cellulose up to a tablet core weight of 75.0

Man vermischt den Wirkstoff mit Magnesiumstearat und mikrokristalliner Cellulose. Man kompaktiert die Mischung in Rohlinge. Man zerbricht die Rohlinge, indem man sie durch einen Rotationsgranulator gibt, wobei man freiflies-sende Körnchen erhält. Man komprimiert zu Tabletten. The active ingredient is mixed with magnesium stearate and microcrystalline cellulose. The mixture is compacted into blanks. The blanks are broken by passing them through a rotary granulator to obtain free-flowing granules. You compress to tablets.

Die Tablettenkerne können gewünschtenfalls wie oben beschrieben mit einem Filmüberzug ausgestattet werden. If desired, the tablet cores can be provided with a film coating as described above.

Veterinäre intramammäre Injektion mg/Dosis Bereich Veterinary intramammary injection mg / dose range

Wirkstoff 150 mg 0,05-1,0 g Active ingredient 150 mg 0.05-1.0 g

Polysorbat 3,0% G/G Polysorbate 3.0% w / w

Weisses Bienenwachs 6,0% G/G bis 3 g bis 3 oder 15 g Erdnussöl 91,0% G/G White beeswax 6.0% w / w to 3 g to 3 or 15 g peanut oil 91.0% w / w

Man erhitzt Erdnussöl, weisses Bienenwachs und Polysorbat 60 unter Rühren auf 160°. Man hält 2 h bei 160 °C und lässt dann unter Rühren auf Raumtemperatur abkühlen. Man gibt den Kühlstoff aseptisch zum Träger und dis-pergiert unter Einsatz eines hochtourigen Mischers. Man verfeinert, indem man durch eine Kolloidmühle gibt. Man füllt das Produkt aseptisch in sterile Kunststoffspritzen. Peanut oil, white beeswax and polysorbate 60 are heated to 160 ° while stirring. The mixture is kept at 160 ° C. for 2 hours and then allowed to cool to room temperature with stirring. The coolant is aseptically added to the carrier and dispersed using a high-speed mixer. You refine by passing through a colloid mill. The product is filled aseptically into sterile plastic syringes.

Veterinäre Oralpaste Veterinary oral paste

Wirkstoff 15 Saccharin Polysorbat 85 Aluminiumdistearat fraktioniectes Kokosnussöl bis Active ingredient 15 saccharin polysorbate 85 aluminum distearate fractionated coconut oil bis

% G/G 7,5 25,0 3,0 5,0 100,0 % G / G 7.5 25.0 3.0 5.0 100.0

Bereich 1-30% G/G Range 1-30% w / w

20 20th

Man dispergiert das Aluminiumdistearat im fraktionierten Kokosnussöl und Polysorbat 80 unter Erhitzen. Man kühlt auf Raumtemperatur ab und dispergiert das Saccharin im öligen Träger. Man dispensiert den Wirkstoff in der Basis. Man füllt in Kunststoffspritzen. The aluminum distearate is dispersed in the fractionated coconut oil and polysorbate 80 while heating. The mixture is cooled to room temperature and the saccharin is dispersed in the oily carrier. The active ingredient is dispensed into the base. You fill in plastic syringes.

25 25th

Körnchen für Veterinäre Verabreichung zusammen mit dem Futter Granules for veterinary administration with the feed

% G/G Bereich Wirkstoff 2,5 0,05-5% G/G % W / w range active ingredient 2.5 0.05-5% w / w

30 Calciumsulfat, Hemi-hydrat bis 100,0 30 calcium sulfate, hemihydrate to 100.0

Man vermischt den Wirkstoff mit Calciumsulfat. Man-stellt Körnchen nach einem Nassgranulationsverfahren her. Man trocknet unter Einsatz eines Tabletts oder eines Fluid-35 betttrockners. Man füllt in geeignete Container. The active ingredient is mixed with calcium sulfate. Granules are produced using a wet granulation process. Dry using a tray or a Fluid 35 bed dryer. You fill in suitable containers.

Emulgierbares Konzentrat Emulsifiable concentrate

Wirkstoff 50 g Active ingredient 50 g

Anionischer Emulgator 40 g Anionic emulsifier 40 g

40 (z.B. Phenylsulfonat CALX) 40 (e.g. phenyl sulfonate CALX)

nicht-ionischer Emulgator 60 g non-ionic emulsifier 60 g

(z.B. Syperonic NP13) (e.g. Syperonic NP13)

Aromatisches Lösungsmittel (z.B. Solvesso 100) bis 11 Aromatic solvent (e.g. Solvesso 100) to 11

45 45

Man vermischt alle Bestandteile und rührt bis sich alles gelöst hat. Mix all the ingredients and stir until everything has dissolved.

Körnchen 50 (a) Granule 50 (a)

(b) (b)

55 55

Wirkstoff Active ingredient

50 g 50 g

Baumharz Tree resin

40 g 40 g

Gipskörnchen (20-60 Mesh) bis Gypsum granules (20-60 mesh) up

1 kg 1 kg

(z.B. Agsorb 100A) (e.g. Agsorb 100A)

Wirkstoff Active ingredient

50 g 50 g

Syperonic NP13 Syperonic NP13

40 g 40 g

Gipskörnchen (20-60 Mesh) bis Gypsum granules (20-60 mesh) up

1 kg 1 kg

Veterinärer oraler Trank Veterinary oral potion

Wirkstoff Polysorbat 85 Active substance polysorbate 85

Man löst alle Wirkstoffe in einem flüchtigen Lösungsmit-% G/V Bereich tel, beispielsweise Methylenchlorid, und gibt zu den Körn- All active ingredients are dissolved in a volatile solvent% w / v range, for example methylene chloride, and added to the granules.

0,35 0,01-2 % G/V 60 chen, die sich in einem Trommelmischer befindet. Man 5,0 trocknet, um das Lösungsmittel zu entfernen. 0.35 0.01-2% w / v 60 chen, which is in a drum mixer. Drying 5.0 to remove the solvent.

C C.

Claims (13)

671 764 671 764 2 2nd PATENTANSPRÜCHE 1. Verbindung der Formel (I) PATENT CLAIMS 1. Compound of Formula (I) OH OH 0 0 2. Verbindung nach Anspruch 1 in kristalliner Form. 2. Compound according to claim 1 in crystalline form. 3. Verbindung nach Anspruch 1 in kristalliner Form mit einer Reinheit grösser als 90 %. 3. A compound according to claim 1 in crystalline form with a purity greater than 90%. 4. Mittel für die Humanmedizin, enthaltend eine wirksame Menge einer Verbindung nach Anspruch 1 zusammen mit einem oder mehreren Trägern und/oder Excipienten. 4. Agent for human medicine, containing an effective amount of a compound according to claim 1 together with one or more carriers and / or excipients. 5. Mittel für die Veterinärmedizin, enthaltend eine wirksame Menge der Verbindung nach Anspruch 1 zusammen mit einem oder mehreren Trägern und/oder Excipienten. 5. Agent for veterinary medicine, containing an effective amount of the compound according to claim 1 together with one or more carriers and / or excipients. 6. Schädlingsbekämpfung, enthaltend eine wirksame Menge der Verbindung nach Anspruch 1 zusammen mit einem oder mehreren Trägern und/oder Excipienten. 6. pest control, comprising an effective amount of the compound of claim 1 together with one or more carriers and / or excipients. 7. Verfahren zur Schädlingsbekämpfung in der Landwirtschaft, im Gartenbau, in der Forstwirtschaft, in Lagern, in Gebäuden oder an anderen öffentlichen Plätzen oder Stellen, wo Schädlinge auftreten, wobei man auf Pflanzen oder andere Gewächse oder auf die Schädlinge selbst oder einen Ort, an dem sie anzutreffen sind, eine wirksame Menge der Verbindung nach Anspruch 1 aufträgt. 7. Methods for pest control in agriculture, horticulture, forestry, in camps, in buildings or in other public places or places where pests occur, with reference to plants or other crops or to the pests themselves or a place to which they are found applies an effective amount of the compound of claim 1. 8. Verfahren nach Anspruch 7, wobei die Schädlinge Insekten, Milben oder Nematoden sind. 8. The method of claim 7, wherein the pests are insects, mites or nematodes. 9. Verfahren zur Herstellung der Verbindung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man einen Mikroorganismus des Genus Streptomyces kultiviert und die Verbindung daraus isoliert, wobei der eingesetzte Mikroorganismus eine Mutante eines Stammes ist, der in der Lage ist, die Verbindung der Formel (I) zu produzieren, und der keine wesentlichen Mengen an 5ß-Hydroxy- oder 5ß-Methoxy S541-Verbindungen produziert, 9. A process for the preparation of the compound according to claim 1, characterized in that a microorganism of the genus Streptomyces is cultivated and the compound is isolated therefrom, the microorganism used being a mutant of a strain which is capable of the compound of the formula (I ) and which does not produce any significant amounts of 5β-hydroxy or 5ß-methoxy S541 compounds, 10. Verfahren nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass man als Organismus eine Mutante eines Stammes von Streptomyces thermoarchaensis oder Streptomyces cyaneo-griseus noncyanogenus einsetzt, der in der Lage ist, die Verbindung der Formel (I) zu produzieren und der keine wesentlichen Mengen an antibiotischen 5ß-Hydroxy- oder 5ß-Methoxy-S541 -Verbindungen produziert. 10. The method according to claim 9, characterized in that the organism used is a mutant of a strain of Streptomyces thermoarchaensis or Streptomyces cyaneo-griseus noncyanogenus which is able to produce the compound of formula (I) and which does not contain any significant amounts 5ß-hydroxy or 5ß-methoxy S541 antibiotic compounds produced. 11. Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Mutante Streptomyes thermoarchaensis NCIB 12334 oder eine Mutante davon ist. 11. The method according to claim 10, characterized in that the mutant Streptomyes thermoarchaensis is NCIB 12334 or a mutant thereof. 12. Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 und dessen Mutanten als Mittel zur Durchführung des Verfahrens gemäss Anspruch 9. 12. Streptomyces thermoarchaensis NCIB 12334 and its mutants as means for carrying out the method according to claim 9. 13. Verfahren zur Herstellung der Verbindung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man die entsprechende 5ß-Hydroxy Verbindung oxidiert. 13. A process for the preparation of the compound according to claim 1, characterized in that the corresponding 5β-hydroxy compound is oxidized.
CH916/87A 1986-03-12 1987-03-11 CH671764A5 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB868606106A GB8606106D0 (en) 1986-03-12 1986-03-12 Chemical compounds
GB868625851A GB8625851D0 (en) 1986-10-29 1986-10-29 Chemical compound

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH671764A5 true CH671764A5 (en) 1989-09-29

Family

ID=26290472

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH916/87A CH671764A5 (en) 1986-03-12 1987-03-11

Country Status (19)

Country Link
AT (1) AT398311B (en)
AU (1) AU612565B2 (en)
BE (1) BE1003039A4 (en)
BR (1) BR8701118A (en)
CA (1) CA1325395C (en)
CH (1) CH671764A5 (en)
DE (1) DE3707859A1 (en)
DK (1) DK168866B1 (en)
ES (1) ES2004384A6 (en)
FR (1) FR2600651B1 (en)
GB (1) GB2187742B (en)
GR (1) GR870397B (en)
IE (1) IE60755B1 (en)
IT (1) IT1205746B (en)
NL (1) NL8700581A (en)
NZ (1) NZ219574A (en)
PH (1) PH27415A (en)
PT (1) PT84447B (en)
SE (1) SE8701019L (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NZ221077A (en) * 1986-07-18 1990-06-26 Ciba Geigy Ag 13b-alkyl milbemycins and use as parasiticides
AT397096B (en) * 1986-10-29 1994-01-25 American Cyanamid Co Macrolide compounds, compositions containing them, and process for the preparation thereof
IT1234197B (en) * 1988-06-14 1992-05-06 Mini Ricerca Scient Tecnolog ANTIBIOTICS OBTAINED THROUGH AEROBIC CULTIVATION CONTROLLED BY STREPTOMYCES S.P. NCIB 12629
WO1999017760A2 (en) 1997-10-02 1999-04-15 Microcide Pharmaceuticals, Inc. Fungal or mammalian cell efflux pump inhibitors for enhancing susceptibility of the cell to a drug
ATE320812T1 (en) 2000-10-10 2006-04-15 Wyeth Corp ANTHELMINTICS

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4289760A (en) * 1980-05-02 1981-09-15 Merck & Co., Inc. 23-Keto derivatives of C-076 compounds
JPS5933288A (en) * 1982-08-19 1984-02-23 Sankyo Co Ltd 5-oxo derivative of milbemycin d
DK165119C (en) * 1984-06-05 1993-03-01 American Cyanamid Co ANTIBIOTIC COMPOUNDS DESIGNED LL-F28249ALFA, BETA, GAMMA, DELTA, EPSILON, ZETA, ETA, THETA, IOTA, KAPPA, MY AND NEW AND PHARMACEUTICAL OR PHARMACOLOGICALLY ACCEPTABLE SALTS THEREOF,
IT1182857B (en) * 1984-09-14 1987-10-05 Glaxo Group Ltd ANTIBIOTIC COMPOUNDS, ANTI-PARASITARY COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM AND PROCEDURE TO PREPARE AND APPLY THEM
IL78621A (en) * 1985-04-30 1991-06-30 American Cyanamid Co Mylbemycin analogs,their preparation and pesticidal compositions containing them
JPS6289685A (en) * 1985-05-31 1987-04-24 Sankyo Co Ltd 13-halogenomilbemycin derivative
NZ221077A (en) * 1986-07-18 1990-06-26 Ciba Geigy Ag 13b-alkyl milbemycins and use as parasiticides
US4831016A (en) * 1986-10-31 1989-05-16 Merck & Co., Inc. Reduced avermectin derivatives
US4956479A (en) * 1987-03-06 1990-09-11 American Cyanamid Company 23-deoxy-27-chloro derivatives of LL-F28249 compounds
US4806527A (en) * 1987-03-16 1989-02-21 Merck & Co., Inc. Avermectin derivatives

Also Published As

Publication number Publication date
DK125287D0 (en) 1987-03-11
SE8701019D0 (en) 1987-03-11
IT1205746B (en) 1989-03-31
AU612565B2 (en) 1991-07-18
BE1003039A4 (en) 1991-11-05
CA1325395C (en) 1993-12-21
PT84447B (en) 1990-06-29
GB2187742B (en) 1990-05-23
IE60755B1 (en) 1994-08-10
AU6991487A (en) 1987-09-17
FR2600651A1 (en) 1987-12-31
NZ219574A (en) 1994-03-25
BR8701118A (en) 1988-01-05
IT8747713A0 (en) 1987-03-11
IE870624L (en) 1987-09-12
DE3707859A1 (en) 1987-10-08
NL8700581A (en) 1987-10-01
PH27415A (en) 1993-06-21
FR2600651B1 (en) 1992-03-06
GB2187742A (en) 1987-09-16
GR870397B (en) 1987-07-10
ES2004384A6 (en) 1989-01-01
DK168866B1 (en) 1994-06-27
ATA57987A (en) 1994-03-15
SE8701019L (en) 1987-09-13
GB8705693D0 (en) 1987-04-15
DK125287A (en) 1987-09-13
AT398311B (en) 1994-11-25
PT84447A (en) 1987-04-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT396250B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW ANTIBIOTICALLY ACTIVE CONNECTIONS
DE69402308T2 (en) NEW A83543 CONNECTIONS AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION
DE3614549C2 (en) Macrolide compounds, processes for their preparation and compositions containing these compounds
DE3883408T2 (en) Process for the production of avermectins and the cultures used.
CH639422A5 (en) Process for the preparation of novel compounds C-076
DD290214A5 (en) METHOD FOR THE PRODUCTION OF B-AVERMECTINES AND CULTURES HEREFUER
DE3878535T2 (en) ANTIPARASITE DERIVATIVES.
DE68927420T2 (en) Macrolide derivatives
US5182207A (en) Strains of streptomyces thermoarchaensis
JPH02288882A (en) Antiparasitics
DE68928745T2 (en) Macrolide derivatives
CH671764A5 (en)
EP0277916A2 (en) Microbial process for producing mylbemycin derivatives
DE3785480T2 (en) MACROLID DERIVATIVES.
AT398312B (en) Process for the preparation of a novel macrolide compound
DE68925494T2 (en) Macrolide derivatives
RU2029783C1 (en) Method of antibiotic preparing
RU2100354C1 (en) Macrocyclic lactone, pharmaceutical composition having antibiotic activity and insect-acaricide composition
DD296928A5 (en) METHOD FOR PRODUCING MACROLIDE COMPOUNDS AND PESTICIDES COMPOSITIONS
JPS62277387A (en) Macloride antibiotic
PH26960A (en) Macrolide compound

Legal Events

Date Code Title Description
PUE Assignment

Owner name: AMERICAN CYANAMID COMPANY

PL Patent ceased