RU2100354C1 - Macrocyclic lactone, pharmaceutical composition having antibiotic activity and insect-acaricide composition - Google Patents
Macrocyclic lactone, pharmaceutical composition having antibiotic activity and insect-acaricide composition Download PDFInfo
- Publication number
- RU2100354C1 RU2100354C1 SU5052144A RU2100354C1 RU 2100354 C1 RU2100354 C1 RU 2100354C1 SU 5052144 A SU5052144 A SU 5052144A RU 2100354 C1 RU2100354 C1 RU 2100354C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- compounds
- active ingredient
- compound
- formula
- factor
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к новым соединениям антибиотика. The invention relates to new antibiotic compounds.
В описании к патенту Великобритании N 2166436 рассмотрено получение антибиотиков S541, которые можно выделить из продуктов ферментации вида Streptomyces. Антибиотики S541 представляют собой группу родственных соединений, имеющих неполную формулу (I)
Итак, как представлено в данном описании, выявлена дополнительная группа соединений, обладающих антибиотической активностью, которые можно получить путем выделения их из культуры микроорганизмов рода Streptomyces. Новые соединения предлагаемого изобретения обладают антибиотической активностью и/или применяются как промежуточные продукты при получении других активных соединений и/или при выделении либо очистке соединений антибиотиков S541.In the description of British patent N 2166436 the preparation of S541 antibiotics is considered, which can be isolated from fermentation products of the Streptomyces species. S541 antibiotics are a group of related compounds having an incomplete formula (I)
So, as presented in this description, revealed an additional group of compounds with antibiotic activity, which can be obtained by isolating them from a culture of microorganisms of the genus Streptomyces. The novel compounds of the invention possess antibiotic activity and / or are used as intermediates in the preparation of other active compounds and / or in the isolation or purification of S541 antibiotic compounds.
Соединения настоящего изобретения представляют собой 23-кетоны аналоги антибиотиков S541. The compounds of the present invention are 23-ketones analogs of antibiotics S541.
Таким образом, в одном варианте изобретения предлагаются, в частности соединения формулы (II)
где R1 представляет собой метильную, этильную или изопропильную группу; OR4 представляет собой гидроксильную группу или замещенную гидроксильную группу, имеющую до 25 атомов углерода и ее соли.Thus, in one embodiment of the invention, there are provided, in particular, compounds of formula (II)
where R 1 represents a methyl, ethyl or isopropyl group; OR 4 represents a hydroxyl group or a substituted hydroxyl group having up to 25 carbon atoms and its salts.
В указанных соединениях формулы (II) R1 является предпочтительно изопропильной группой.In these compounds of formula (II), R 1 is preferably an isopropyl group.
Группа -OR4 в соединениях формулы (II) является предпочтительно гидроксильной группой.The group —OR 4 in the compounds of formula (II) is preferably a hydroxyl group.
Важными активными соединениями предлагаемого изобретения являются соединения формулы (II), в которых R1 является метильной, этильной или, в частности изопропильной группой, R2 и OR4 представляет собой гидроксильную группу.Important active compounds of the invention are compounds of formula (II) in which R 1 is a methyl, ethyl or, in particular, isopropyl group, R 2 and OR 4 is a hydroxyl group.
Особенно важными активными соединениями предлагаемого изобретения являются соединения формулы (II), в которых R1 является изопропильной группой, OR4 представляет гидроксильную группу.Particularly important active compounds of the invention are compounds of formula (II) in which R 1 is an isopropyl group, OR 4 is a hydroxyl group.
Как указывалось, соединения предлагаемого изобретения могут применяться в качестве антибиотиков и/или как промежуточные соединения для получения других активных соединений и/или при выделении и очистке соединений антибиотиков S541. As indicated, the compounds of the invention can be used as antibiotics and / or as intermediates for the preparation of other active compounds and / or in the isolation and purification of S541 antibiotic compounds.
В том случае, когда предлагаемые соединения приходится использовать как полупродукты, -OR4 могут быть защищенными гидроксильными группами. Ясно, что такая группа должна иметь минимальное количество дополнительных функциональных групп, чтобы избежать дополнительных реакционных цепей и должна быть такова, чтобы стало возможным избирательно восстанавливать из нее гидроксильную группу. Примеры защитных гидроксильных групп известны и описаны ("Защитные группы в органическом синтезе" "Protective Groupe in Organic Sinthesis" by Theodora W.Greene. Wiley-Interscience, New York, 1981; "Защитные группы в органической химии" -"Protective Groupe in Organic Chemistry" by J. F. W McOmie. Plenum Press, London, 1973).In the case where the proposed compounds have to be used as intermediates, -OR 4 may be protected by hydroxyl groups. It is clear that such a group should have a minimum number of additional functional groups in order to avoid additional reaction chains and should be such as to make it possible to selectively recover from it a hydroxyl group. Examples of protective hydroxyl groups are known and described ("Protective Groups in Organic Synthesis""Protective Groupe in Organic Sinthesis" by Theodora W. Greene. Wiley-Interscience, New York, 1981; "Protective Groups in Organic Chemistry" - "Protective Groupe in Organic Chemistry "by JF W McOmie. Plenum Press, London, 1973).
Примеры OR4 защищенных гидроксильных групп включают феноксиацетокси, силилоксиацетокси, (например, триметил-силилоксиацетокси и трет-бутилдиметилсилилоксиацетокси), и силилокси, например, триметилсилилокси и трет-бутилдиметилсилилокси. Предлагаемые соединения, содержащие такие группы будут главным образом использоваться в качестве промежуточных соединений.Examples of OR 4 protected hydroxyl groups include phenoxyacetoxy, silyloxyacetoxy, (for example trimethyl-silyloxyacetoxy and tert-butyldimethylsilyloxyacetoxy), and silyloxy, for example, trimethylsilyloxy and tert-butyldimethylsilyloxy. The proposed compounds containing such groups will mainly be used as intermediates.
Заявленные соединения обладают антибиотической активностью, например, антигельминтной, например, против нематодов, в частности анти-эндопаразитарной и анти-эктопаразитарной активностью. The claimed compounds have antibiotic activity, for example, anthelmintic, for example, against nematodes, in particular anti-endoparasitic and anti-ectoparasitic activity.
Эктопаразиты и эндопаразиты заражают людей и целый ряд животных, особенно имеют широкое распространение среди сельскохозяйственных животных, таких как свиней, овец, крупного рогатого скота, коз и домашней птицы, лошадей и домашних животных, например, собак и кошек. Паразитарная инфекция домашнего скота, приводящая к анемии, недостаточности питания и потери веса, является основной причиной экономических потерь во всем мире. Ectoparasites and endoparasites infect humans and a number of animals, especially among farm animals such as pigs, sheep, cattle, goats and poultry, horses and domestic animals, such as dogs and cats. A livestock parasitic infection leading to anemia, malnutrition and weight loss is the leading cause of economic loss worldwide.
К представителям эндопаразитов, заражающих указанных животных и/или людей относятся Ancylostoma, Ascaridia, Ascamis, Aspicularis, Brugia, Bunostomum, Capillavia, Chabertia, Cooperia, Dictyocaulus, Pirofilaria, Dracunculus, Enterobius, Haemonchus, Hetevakis,Loa, Necator, Nеmatodirus, Nеmatospiroides, Heligomoroides, Nippostrongylus, Oesophagostomun, Onchocevca, Ostertagia, Oxyuvis, Pavascavis, Strongylus, Strongyloides, Syphacia, Toxascavis, Toxocava, Trichonema, Trichostrongylus, Trichinella, Trichuris, Uncinavia и Wuchaveria. Representative endoparasites infecting these animals and / or humans include Ancylostoma, Ascaridia, Ascamis, Aspicularis, Brugia, Bunostomum, Capillavia, Chabertia, Cooperia, Dictyocaulus, Pirofilaria, Dracunculus, Enterobius, Haemonchus, Hetevmatis, Nato, Loa Heligomoroides, Nippostrongylus, Oesophagostomun, Onchocevca, Ostertagia, Oxyuvis, Pavascavis, Strongylus, Strongyloides, Syphacia, Toxascavis, Toxocava, Trichonema, Trichostrongylus, Trichinella, Trichuris, Uncinavia and Waver.
Примерами эктопаразитов, заражающих животных и/или людей, являются членистоногие эктопаразиты, например, жалящие насекомые, падальная муха, блоки, вши, клещи, сосущие насекомые, иксодовые клещи и другие двукрылые насекомые-вредители. Examples of ectoparasites infecting animals and / or humans are arthropod ectoparasites, such as stinging insects, carrion flies, blocks, lice, ticks, sucking insects, ixodid ticks and other diptera pests.
К примерам такого рода эктопаразитов, заражающих животных и/или людей, относятся Ambylomma, Boophilus, Chorioptes, Culliphore, Demodex, Demallenia, Dermatobia, Gastrophilus, Haematobia, Haematopinus, Haemophysalis, Hyalomma, Hyperderma, Ixodes, Linognathus, Lucilia, Melophagus, Oestrus, Otobius, Otodectes, Psorergates, Psoroptes, Rhipicephalus, Sarcoptes, Stomoxys и Tabanus. Examples of this kind of ectoparasite infecting animals and / or humans include Ambylomma, Boophilus, Chorioptes, Culliphore, Demodex, Demallenia, Dermatobia, Gastrophilus, Haematobia, Haematopinus, Haemophysalis, Hyalomma, Hyperderma, Ixoophus, Linogn Otobius, Otodectes, Psorergates, Psoroptes, Rhipicephalus, Sarcoptes, Stomoxys and Tabanus.
Обнаружено, что предлагаемые соединения эффективно действуют как in vitro, так и in vivo против широкого ряда эндопаразитов и эктопаразитов. В частности обнаружено, что соединения настоящего изобретения активно действуют против нематодов, таких как Haemonchus contortus, Ostertagia circu mcincta, Jrichostronyglus colubiformis, Dictyocaulus viviparis, Cooperia oncophera, ostertagia ostertagi, Nematospiroides dubues и Nippostrongylus braziliensis, и паразитарных клещей, как например, Savcoptes sp. и Psoroptes sp. Таким образом, предлагаемые соединения находят применение при лечении животных и людей с эндопаразитарной и/или эктопаразитарной инфекциями. It was found that the proposed compounds are effective both in vitro and in vivo against a wide range of endoparasites and ectoparasites. In particular, the compounds of the present invention have been found to be active against nematodes such as Haemonchus contortus, Ostertagia circu mcincta, Jrichostronyglus colubiformis, Dictyocaulus viviparis, Cooperia oncophera, ostertagia ostertagi, Nematospiroides dubues and brazil, e.g. and Psoroptes sp. Thus, the proposed compounds are used in the treatment of animals and people with endoparasitic and / or ectoparasitic infections.
Виды паразитов меняются в соответствии с хозяином (животным) и доминирующим местонахождением инфекции. Следовательно, например, возбудители Haemonchus contortus, Ostertagia circumcincta и Trichostrongylus colubiformis обычно поражают овец и преимущественно локализуются в желудке и тонкой кишке, в то время как Dictyocaulus vivipavus, Cooperia oncophora и Ostertagia ostertagi обычно поражают крупный рогатый скот и локализованы главным образом в легких, кишечнике или желудке, соответственно. Species of parasites vary according to the host (animal) and the dominant location of the infection. Therefore, for example, the causative agents of Haemonchus contortus, Ostertagia circumcincta and Trichostrongylus colubiformis usually affect the sheep and are predominantly localized in the stomach and small intestine, while Dictyocaulus vivipavus, Cooperia oncophora and Ostertagia ostertagi usually affect the large intestine and cattle lungs or stomach, respectively.
Антибиотическая активность предлагаемых соединений может быть продемонстрирована, например, своей активностью in vitro против свободно живущих нематодов, например, Caenorhabiditis elegans. The antibiotic activity of the compounds of the invention can be demonstrated, for example, by its in vitro activity against free-living nematodes, for example, Caenorhabiditis elegans.
Кроме того, заявленные соединения имеют применение в качестве противогрибковых веществ, например, против таких штаммов Candida, как например, Candida albicans и Candida glabvata, и против дрожжей, таких как Sacchavomyces covls bergensis. In addition, the claimed compounds are used as antifungal agents, for example, against such strains of Candida, such as Candida albicans and Candida glabvata, and against yeast, such as Sacchavomyces covls bergensis.
Соединения изобретения, кроме того, имеют применение в борьбе с вредителями-насекомыми, клещами и нематодами в сельском хозяйстве, садоводстве, лесоводстве, здравоохранении и при хранении продуктов. Ими можно успешно обрабатывать вредителей почвы и сельскохозяйственных культур, включая хлебные злаки (например, пшеницу, ячмень, маис, рис), овощи (например, сою), фрукты (например, яблоки, виноград и цитрусовые), наряду с корнеплодами (например, сахарную свеклу, картофель). Характерными примерами таких вредителей являются фруктовые клещи и тля, например, Aphisfalue, Aulacorthum circumflexum, Myzuspersical, Nephotettix cincticeps, Nilpawata lugens, Panonychus ulmi, Phorodonhumuli, Phyllocoptruta oleivora, Tetramychus urticae и представители рода Trialeuroides нематоды, например, представители рода Aphelencoides, Olobodera, Heterodera, Meloidogyne и Panagrellus чешуйчатые, например, Heliothis, Plutella и Spodpotira долгоносик-каландрина, как например, Anthonomus grandis и Sitophilus granarius хрущаки мучные, например, Tribolium castoneum мухи, например Musca domestica муравьи Рихтера; моли-минеры/узкокрылые, например Pear psylla; трипсы табачные, таракановые, например Blatella germanica и Periplaneta americana, москитные, например, Aedes aegypti. The compounds of the invention, in addition, are used in the control of insect pests, ticks and nematodes in agriculture, horticulture, forestry, public health and food storage. They can successfully treat pests of the soil and crops, including cereals (e.g. wheat, barley, maize, rice), vegetables (e.g. soy), fruits (e.g. apples, grapes and citrus fruits), along with root crops (e.g. sugar beets, potatoes). Typical examples of such pests are fruit mites and aphids, for example, Aphisfalue, Aulacorthum circumflexum, Myzuspersical, Nephotettix cincticeps, Nilpawata lugens, Panonychus ulmi, Phorodonhumuli, Phylloceroterides, genus, Tetramdelodemes, , Meloidogyne and Panagrellus scaly, for example, Heliothis, Plutella and Spodpotira calender weevil, such as Anthonomus grandis and Sitophilus granarius flour beetles, for example, Tribolium castoneum flies, for example Musca domestica Richter ants; moth miners / narrow-winged, e.g. Pear psylla; thrips tobacco, cockroach, for example Blatella germanica and Periplaneta americana, mosquito, for example, Aedes aegypti.
В соответствии с изобретением предложены соединения формулы (I), как указывалось выше, которые могут быть использованы в качестве антибиотиков. В частности, их можно использовать при лечении животных и людей, пораженных эндопаразитарной, эктопаразитарной и/или грибковой инфекциями, и в качестве пестицидов для борьбы с вредителями-насекомыми, клещами и нематодами, в сельском хозяйстве, садоводстве или лесном хозяйстве. Их можно применять, кроме того, обычно в качестве пестицидов в других обстоятельствах, например, в хранилищах, зданиях или других общественных местах либо в местах локализации сельскохозяйственных вредителей. По существу предлагаемые соединения могут быть применены либо к хозяину (животному или человеку, либо к культурным растениям или другой растительности), либо к самим вредителям или месту их расположения. The invention provides compounds of formula (I), as described above, which can be used as antibiotics. In particular, they can be used in the treatment of animals and people affected by endoparasitic, ectoparasitic and / or fungal infections, and as pesticides for controlling insect pests, ticks and nematodes, in agriculture, horticulture or forestry. They can be used, moreover, usually as pesticides in other circumstances, for example, in storage facilities, buildings or other public places or in places of localization of agricultural pests. Essentially, the proposed compounds can be applied either to the host (animal or human, or to cultivated plants or other vegetation), or to the pests themselves or their location.
Заявленные соединения могут быть сформированы для приема в любой удобной форме при использовании в ветеринарии или практической медицине. Таким образом, изобретение содержит в пределах своего объема фармацевтические композиции, содержащие соединение согласно заявленному изобретению, пригодное для применения в ветеринарии или терапии. Подобные композиции могут быть представлены при использовании в традиционной форме с помощью одного или нескольких подходящих носителей или наполнителей. Предлагаемые композиции содержат составы в форме, особенно пригодной для парентерального (в том числе введение внутрь молочной железы), орального, ректального, местного применения в виде имплантанта, для применения при глазных, ушных или заболеваниях мочеполовой системы, подходящими способами и агентами для приготовления состава соединений изобретения, пригодного для использования в ветеринарии или терапии, являются способы, которые описаны в патенте Южной Африки N 85/7049 для соединений антибиотиков S541. The claimed compounds can be formed for administration in any convenient form when used in veterinary medicine or practical medicine. Thus, the invention contains, within its scope, pharmaceutical compositions containing a compound according to the claimed invention, suitable for use in veterinary medicine or therapy. Such compositions can be presented when used in traditional form using one or more suitable carriers or excipients. The proposed compositions contain compositions in a form especially suitable for parenteral (including the introduction into the mammary gland), oral, rectal, topical application as an implant, for use in ocular, ear or urogenital diseases, by suitable methods and agents for preparing the composition of the compounds inventions suitable for use in veterinary medicine or therapy are the methods described in South African Patent No. 85/7049 for antibiotic compounds S541.
Заявленные соединения можно применять в комбинации с другими фармацевтически активными ингредиентами. The claimed compounds can be used in combination with other pharmaceutically active ingredients.
Суммарная суточная доза предлагаемых соединений, применяемая как в ветеринарии, так и в терапии, будет соответственно в интервале 1-2000 мг/кг массы тела, предпочтительно 50-1000 мг/кг, причем указанные дозировки можно принимать в дробных дозах, например, 1-4 раза в день. The total daily dose of the proposed compounds, used both in veterinary medicine and in therapy, will be, respectively, in the range of 1-2000 mg / kg body weight, preferably 50-1000 mg / kg, and these dosages can be taken in fractional doses, for example, 1- 4 times a day.
Заявленные соединения можно составлять в любой удобной форме, пригодной для земледелия или садоводства. Таким образом, изобретение включает в пределах своего объема составы, содержащие соединение, предназначенное для применения в земледелии или садоводстве. Такие рецептуры включают сухие или жидкие формы, например, дусты, включая пылевидные субстраты или концентраты, порошки, в том числе растворимые или смачиваемые, гранулы, включая микрогранулы и диспергируемые гранулы, таблетки, текучие вещества, эмульсии, например, разбавленные эмульсии или эмульгируемые концентраты, пропиточные составы, например, составы для пропитки корней и семян, протравливатели семян, семенные гранулы, масляные концентраты, масляные растворы, инъекции, например, инъекции в ствол, растворы или опрыскивания, дымы и туманы. The claimed compounds can be formulated in any convenient form suitable for agriculture or horticulture. Thus, the invention includes, within its scope, compositions containing a compound intended for use in agriculture or horticulture. Such formulations include dry or liquid forms, for example, dusts, including pulverulent substrates or concentrates, powders, including soluble or wettable granules, including micro granules and dispersible granules, tablets, fluids, emulsions, for example, diluted emulsions or emulsifiable concentrates, impregnating compositions, for example, compositions for the treatment of roots and seeds, seed dressers, seed granules, oil concentrates, oil solutions, injections, for example, injection into the barrel, solutions or spraying, smoke and fog any.
Подходящие способы и агенты для составления рецептуры предлагаемых соединений для применения в садоводстве или земледелии включают те, которые раскрыты в патенте Южной Африки N 85/7049 для антибиотиков S541. Suitable methods and agents for formulating the compounds for use in horticulture or agriculture include those disclosed in South African Patent No. 85/7049 for S541 antibiotics.
При составлении рецептуры концентрация активного вещества обычно составляет от 0,01 до 99,0 мас. и более, предпочтительно от 0,01-40,0 мас. When formulating the concentration of the active substance is usually from 0.01 to 99.0 wt. and more, preferably from 0.01-40.0 wt.
Промышленные (товарные) продукты обычно приготовлены в виде концентрированных композиций, которые при использовании разбавляют до требуемой концентрации, например, от 0,001 до 0,0001 мас. Industrial (commercial) products are usually prepared in the form of concentrated compositions, which when used are diluted to the desired concentration, for example, from 0.001 to 0.0001 wt.
При использовании в ветеринарии или в садоводстве и земледелии и в случае, когда предлагаемые соединения являются продуктами, образуемыми посредством ферментации, желательно использовать весь бродильный бульон в качестве источника активных соединений. Кроме того, может быть пригодным использование обезвоженного бульона (содержащего мицелий) или мицелия, отделенного из бульона и пастеризованного, или более предпочтительно высушенного. При желании, указанный бульон или мицелий могут быть сформированы в композиции, как указывалось выше, включающие традиционные инертные носители, наполнители или разбавители. When used in veterinary medicine or in horticulture and agriculture, and in the case where the proposed compounds are products formed by fermentation, it is desirable to use the entire fermentation broth as a source of active compounds. In addition, it may be suitable to use a dehydrated broth (containing mycelium) or a mycelium separated from the broth and pasteurized, or more preferably dried. If desired, the specified broth or mycelium can be formed in the composition, as described above, including traditional inert carriers, fillers or diluents.
Антибиотические соединения предлагаемого изобретения могут вводиться и применяться в комбинации с другими активными ингредиентами. The antibiotic compounds of the invention may be administered and used in combination with other active ingredients.
В частности предлагаемые соединения антибиотика могут использоваться вместе с соединениями антибиотиков S541 или с другими антибиотическими соединениями изобретения. Это может возникнуть, например, в случае, когда неочищенные продукты брожения взаимодействуют согласно способу изобретения без предшествующего или последующего отделений; указанное может быть предпочтительным, например, при использовании соединений в земледелии, где важно обеспечить (сохранить) низкую себестоимость продукции. In particular, the proposed antibiotic compounds can be used in conjunction with the S541 antibiotic compounds or with other antibiotic compounds of the invention. This may occur, for example, in the case where the crude fermentation products interact according to the method of the invention without previous or subsequent separation; the above may be preferred, for example, when using compounds in agriculture, where it is important to ensure (maintain) the low cost of production.
Заявленные соединения формулы (II) можно получить следующим образом:
окисляют соответствующее соединение формулы (III)
где OR5 представляет собой гидроксильную группу;
OR5 представляет защищенную гидроксильную группу,
и получают соединение (II), где OR4 представляет собой OH-группу, причем реакцию ведут с помощью окислителя, способного превращать вторичную гидроксильную группу в оксогруппу в присутствии растворителя при температуре от -80 до +50oC и необязательно:
1) удаляют защищающую группу в соответствующем соединении формулы (II), где OR4 защищенная гидроксигруппа;
2) обрабатывают кислоту основанием или превращают одну соль в другую посредством ионного обмена;
3) осуществляют реакцию соединения, в котором OR4 гидроксигруппа с гидроксилзамещающим реагентом с получением соединения, где OR4 - замещенная гидроксильная группа.The claimed compounds of formula (II) can be obtained as follows:
oxidize the corresponding compound of formula (III)
where OR 5 represents a hydroxyl group;
OR 5 represents a protected hydroxyl group,
and get the compound (II), where OR 4 represents an OH group, and the reaction is carried out using an oxidizing agent capable of converting a secondary hydroxyl group to an oxo group in the presence of a solvent at a temperature of from -80 to +50 o C and optionally:
1) remove the protecting group in the corresponding compound of formula (II), where OR 4 is a protected hydroxy group;
2) treat the acid with a base or convert one salt to another by ion exchange;
3) carry out the reaction of a compound in which OR 4 is a hydroxy group with a hydroxyl substitution reagent to obtain a compound where OR 4 is a substituted hydroxyl group.
Подходящие окислительные агенты включают бензохиноны, действующие в присутствии воды, например, 2,3-дихлор-5,6-дициан-1,4-бензохинон или 2,3,5,6-тетрахлор-1,4-бензохинон; хром (VI), например, бихромат пиридина или триокись хрома в пиридине; марганцевый (IV) окислитель, например, двуокись марганца в дихлорметане; N-галосукцинимид, например, N-хлорсукцинимид или N-бромсукцинимид; диалкилсульфоксид, например, диметилсульфоксид, в присутствии такого активатора, как N,N'-дициклогексилкарбодиимида или ацилаглоида, например, оксалилхлорида, или комплекса (серный ангидрид - пиридин). Suitable oxidizing agents include benzoquinones acting in the presence of water, for example 2,3-dichloro-5,6-dicyan-1,4-benzoquinone or 2,3,5,6-tetrachloro-1,4-benzoquinone; chromium (VI), for example, pyridine dichromate or chromium trioxide in pyridine; manganese (IV) oxidizing agent, for example, manganese dioxide in dichloromethane; N-halosuccinimide, for example, N-chlorosuccinimide or N-bromosuccinimide; dialkyl sulfoxide, for example dimethyl sulfoxide, in the presence of an activator such as N, N'-dicyclohexylcarbodiimide or an acylloid, for example oxalyl chloride, or a complex (sulfuric anhydride - pyridine).
Подходящий растворитель может быть выбран из группы, состоящей из кетона, например, ацетона; простого эфира, например, диэтилового эфира, диоксана или тетрагидрофурана; углеводорода, например, гексана, галогензамещенного углеводорода, например хлороформа или метиленхлорида; или сложного эфира, например, этилацетата или замещенного амида, например, диметилформамида. В реакции можно также использовать комбинации указанных растворителей либо в чистом виде, либо с водой. A suitable solvent may be selected from the group consisting of ketone, for example acetone; ether, for example diethyl ether, dioxane or tetrahydrofuran; a hydrocarbon, for example hexane, a halogenated hydrocarbon, for example chloroform or methylene chloride; or an ester, for example ethyl acetate or a substituted amide, for example, dimethylformamide. Combinations of these solvents can also be used in the reaction, either in pure form or with water.
Реакцию можно проводить при температуре от -80oC до +50oC.The reaction can be carried out at a temperature of from -80 o C to +50 o C.
Согласно еще одному варианту изобретения предлагается способ получения соединений формулы (II), где R2 и R3 вместе с атомом углерода, к которому они присоединяются, представляют группу >C=O, а OR4 является гидроксильной или метоксильной группой, включающей стадию культивирования микроорганизма вида Streptomyces, способного образовывать хотя бы одно из предлагаемых соединений и при желании выделять из него указанное соединение, а, кроме того, если необходимо, модифицировать группу OR4 способами, которые описаны выше.According to yet another embodiment of the invention, there is provided a process for the preparation of compounds of formula (II), wherein R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached represent a group> C = O, and OR 4 is a hydroxyl or methoxy group comprising a stage of culturing a microorganism species Streptomyces, capable of forming at least one of the proposed compounds and, if desired, isolate the specified compound from it, and, in addition, if necessary, modify the OR 4 group by the methods described above.
Предпочтительными микроорганизмами, способными образовывать вышеуказанные вещества являются штаммы нового вида рода Streptomyces которые называются Streptomyces thermoarchaensis. Образец указанного микроорганизма, который является почвенной культурой, помещен на хранение (10.09.84 г.) в постоянную коллекцию Национального собрания промышленных и морских бактерий Torrh Research Station, Aberdeen, United Kingdom с присвоением ему регистрационного номера NCJB 12015. Мутанты штамма Streptomyces thermoarchaensis NCJYB 12015 могут также быть преимущественно использованы, и в постоянную коллекцию культур Национального собрания промышленных и морских бактерий сданы в депозитарное хранение (26.06.85 г.) четыре штамма мутантов, которым были присвоены регистрационные номера NCJB 12111, NCJB 12112, NCJB 12113 и NCJB 12114. Preferred microorganisms capable of forming the above substances are strains of a new species of the Streptomyces genus called Streptomyces thermoarchaensis. A sample of the indicated microorganism, which is a soil culture, was deposited (10.09.84) in the permanent collection of the National Assembly of Industrial and Marine Bacteria Torrh Research Station, Aberdeen, United Kingdom with the assignment of registration number NCJB 12015. Mutants of the strain Streptomyces thermoarchaensis NCJYB 12015 can also be predominantly used, and four strains of mutants that have been assigned registration numbers have been deposited (June 26, 85) in a permanent collection of cultures of the National Assembly of Industrial and Marine Bacteria NCJB 12111, NCJB 12112, NCJB 12113 and NCJB 12114.
Получение предлагаемых соединений посредством ферментации подходящего вида Streptomyces может быть достигнуто общепринятыми методами, например путем выращивания микроорганизма Streptomyces в присутствии способных к ассимиляции источников углерода, азота и минеральных солей. Способные к ассимиляции источники углерода могут быть при наличии азота и минералов либо простых, либо комплексных питательных веществ. Источники углерода обычно включают глюкозу, мальтозу, крахмал, глицерин, кормовую патоку, декстрин, лактозу, сахарозу, фруктозу, карбоксильные кислоты, аминокислоты, глицериды, спирты, алканы и растительные масла. Источники углерода обычно содержат 0,5-10,0 мас. сбраживаемой среды. The preparation of the compounds according to the invention by fermentation of a suitable Streptomyces species can be achieved by conventional methods, for example, by growing the Streptomyces microorganism in the presence of assimilable carbon, nitrogen and mineral salt sources. Assimilable carbon sources can be in the presence of nitrogen and minerals, either simple or complex nutrients. Carbon sources typically include glucose, maltose, starch, glycerol, molasses, dextrin, lactose, sucrose, fructose, carboxylic acids, amino acids, glycerides, alcohols, alkanes and vegetable oils. Sources of carbon usually contain 0.5-10.0 wt. fermented medium.
Источники азота обычно включают, бобовосоевую муку, настойку пшеницы, растворы перегонки, дрожжевые экстракты, муку из семян хлопка, пептоны, муку из земляного ореха, солодовый экстракт, черную патоку, казеин, смеси аминокислот, аммоний (газообразный или раствор), соли аммония и нитраты. Кроме того, можно использовать мочевину и другие амиды. Источники азота обычно содержат 0,1-10,0 мас. сбраживаемой среды. Sources of nitrogen typically include bean flour, tincture of wheat, distillation solutions, yeast extracts, cottonseed flour, peptones, peanut flour, malt extract, black molasses, casein, mixtures of amino acids, ammonium (gaseous or solution), ammonium salts and nitrates. In addition, urea and other amides can be used. Sources of nitrogen usually contain 0.1-10.0 wt. fermented medium.
Питательные минеральные соли, которые могут быть включены в культуральную среду, содержат обычно применяемые соли, имеющие способность отдавать ионы натрия, калия, аммония, железа, магния, цинка, никеля, кобальта, марганца, ванадия, хрома, кальция, меди, молибдена, бора, фосфата, сульфата, хлорида и карбоната. Nutrient mineral salts that can be included in the culture medium contain commonly used salts having the ability to give sodium, potassium, ammonium, iron, magnesium, zinc, nickel, cobalt, manganese, vanadium, chromium, calcium, copper, molybdenum, boron ions phosphate, sulfate, chloride and carbonate.
Культивирование Streptomyces стрептомицеты обычно проводится при температуре в интервале 20-50oC, предпочтительно 25-40oC, более предпочтительно около 34oC, причем желательно сопровождать ее аэрацией и взбалтыванием, например, встряхиванием или интенсивным перемешиванием. Среда может быть первоначально инокулирована небольшим количеством спорулированных взвесей микроорганизмов, но для избежания задержки роста можно приготовить растительный посевной материал микроорганизма путем инокуляции небольшого количества культуральной среды спорообразной формой указанного организма, при этом растительный инокулят, который получен, может быть перенесен в сбраживаемую среду, или, более предпочтительно, в одну или более стадий посева, где возникает дополнительный рост перед переносом в основную ферментационную среду.The cultivation of Streptomyces streptomycetes is usually carried out at a temperature in the range of 20-50 ° C, preferably 25-40 ° C, more preferably about 34 ° C, and it is desirable to accompany it with aeration and agitation, for example, shaking or vigorous stirring. The medium can be initially inoculated with a small amount of sporulated microorganism suspensions, but in order to avoid growth retardation, plant seed of the microorganism can be prepared by inoculating a small amount of the culture medium with the spore-shaped form of the specified organism, while the plant inoculum obtained can be transferred to the fermented medium, or, more preferably, in one or more stages of sowing, where additional growth occurs before transferring to the main fermentation Wednesday
Процесс ферментации обычно проводят при pH в интервале 5,5-8,5, предпочтительнее 5,5-7,5. The fermentation process is usually carried out at a pH in the range of 5.5-8.5, preferably 5.5-7.5.
Ферментацию можно проводить в течение 2-10 дней, например около 5 дней. Fermentation can be carried out for 2-10 days, for example about 5 days.
В том случае, когда желательно отделить материал, содержащий соединения предлагаемого изобретения из всего бродильного бульона или выделить любое из отдельных соединений, указанное можно осуществлять посредством общепринятой методики выделения и отделения веществ. Предлагаемые соединения в основном содержатся в мицелиях клеток, но их также можно обнаружить в бродильном бульоне и, таким образом, техника выделения может также быть применена к бродильному бульону после очистки. Ясно, что методика выделения веществ может иметь широкое разнообразие. In the case where it is desirable to separate the material containing the compounds of the invention from the entire fermentation broth or to isolate any of the individual compounds, this can be done using a conventional method for the isolation and separation of substances. The proposed compounds are mainly found in cell mycelia, but they can also be found in the fermentation broth, and thus the isolation technique can also be applied to the fermentation broth after purification. It is clear that the technique for isolating substances can have a wide variety.
Предлагаемые соединения могут быть выделены и отделены посредством разнообразных методов фракционирования, например, элюированием, осаждением, фракционной кристаллизацией, экстракцией растворителем, которые можно комбинировать различными способами. The proposed compounds can be isolated and separated by a variety of fractionation methods, for example, elution, precipitation, fractional crystallization, solvent extraction, which can be combined in various ways.
Выявлено, что экстракция растворителем и хроматография наиболее подходящи для выделения и отделения предлагаемых соединений. It was found that solvent extraction and chromatography are most suitable for the isolation and separation of the proposed compounds.
После ферментации мицелий может быть собран традиционными методами, например, фильтрацией или центрифугированием. После этого, например, соединения могут быть экстрагированы из мицелия соответствующими органическими растворителями, такими как кетоны, например, ацетоном, метилэтилкетоном или метилизобутилкетоном; углеводородом, например, гексаном; галогензамещенным углеводородом, например, хлороформом, карбонтетрахлоридом, или метиленхлоридом; спиртами, например, метанолом или этанолом; или сложными эфирами, например, метилацетатом, или этилацетатом. Ясно, что если мицелий содержит значительное количество воды, предпочтительно использовать водорастворимые растворители. After fermentation, the mycelium can be harvested by conventional methods, for example, filtration or centrifugation. After this, for example, the compounds can be extracted from the mycelium with appropriate organic solvents, such as ketones, for example, acetone, methyl ethyl ketone or methyl isobutyl ketone; a hydrocarbon, for example hexane; a halogen-substituted hydrocarbon, for example, chloroform, carbon tetrachloride, or methylene chloride; alcohols, for example methanol or ethanol; or esters, for example methyl acetate, or ethyl acetate. It is clear that if the mycelium contains a significant amount of water, it is preferable to use water-soluble solvents.
Для достижения оптимального извлечения соединений обычно желательно проводить более одной экстракций. Предпочтительно первую экстракцию выполнять с использованием смешивающегося с водой растворителя, например, метанола или ацетона. Антибиотики можно извлечь как неочищенный экстракт путем удаления растворителя. Экстракты растворителя могут далее быть экстрагированы, если желательно, после уменьшения объема растворителя, например, выпариванием. На этой стадии предпочтительно использовать несмешивающийся с водой растворитель, например, гексан, хлороформ, метиленхлорид или этилацетат либо их смеси, при этом для достижения хорошего разделения соединений антибиотика вводится достаточное количество воды. При удалении водонерастворимой фазы получают продукт, содержащий одно или более соединений предлагаемого изобретения, возможно, вместе с соединениями антибиотика S541. To achieve optimal extraction of the compounds, it is usually desirable to carry out more than one extraction. Preferably, the first extraction is carried out using a water miscible solvent, for example methanol or acetone. Antibiotics can be recovered as a crude extract by removing the solvent. Solvent extracts can then be extracted, if desired, after reducing the volume of the solvent, for example by evaporation. At this stage, it is preferable to use a water-immiscible solvent, for example, hexane, chloroform, methylene chloride or ethyl acetate, or mixtures thereof, while sufficient water is added to achieve good separation of the antibiotic compounds. Upon removal of the water-insoluble phase, a product is obtained containing one or more compounds of the invention, possibly together with antibiotic compounds S541.
Очистку и/или отделение предлагаемых соединений можно осуществлять традиционными методами, например, хроматографией, включая высокоэффективную жидкостную хроматографию на соответствующей подложке, такой как двуокись кремния, нефункциональная макросетчатая адсорбционная смола, например, поперечно-сшитые полистирольные смолы, такие как смолы Amberlite XAD-2, XAD-4 или XAD-1180 (Rohm Haus Ltd) или смола S112 (Kusteel Ltd) или поперечно-сшитый декстран, смешивающийся с органическим растворителем, например, Sephadex LH20 (Pharmacia UK Ltd), или в случае высокоэффективной жидкостной хроматографии на подложках с обратной фазой, таких как углеводород, нанесенный на двуокись кремния, например, C18 сшитая двуокись кремния. Подложка может быть в виде слоя с насадкой, заполняющей колонку. В случае использования нефункциональных макросетчатых смол, например, XAD-1180 или S112, для элюирования можно использовать смеси органических растворителей, например, ацетонитрила с водой.Purification and / or separation of the compounds of the invention can be carried out by conventional methods, for example, chromatography, including high performance liquid chromatography on an appropriate substrate, such as silicon dioxide, non-functional macrocellular adsorption resin, for example, cross-linked polystyrene resins, such as Amberlite XAD-2 resins, XAD-4 or XAD-1180 (Rohm Haus Ltd) or S112 resin (Kusteel Ltd) or cross-linked dextran mixed with an organic solvent, for example, Sephadex LH20 (Pharmacia UK Ltd), or in the case of highly effective liquid th chromatography on reverse phase supports such as hydrocarbon, supported on silica, e.g., C 18-linked silica. The substrate may be in the form of a layer with a nozzle filling the column. In the case of using non-functional macro-mesh resins, for example, XAD-1180 or S112, mixtures of organic solvents, for example, acetonitrile with water, can be used for elution.
Раствор указанных соединений в соответствующем растворителе обычно загружают в хроматографическую колонку из двуокиси кремния или Sephadex при желании после первого уменьшения объема растворителя. Колонку могут по выбору промыть, а затем вымыть растворителем подходящей полярности. В случае колонок из Sephadex и двуокиси кремния в качестве растворителей можно использовать спирты, например, метанол; углеводороды, например, гексан; ацетонитрил; галогензамещенные углеводороды, например, хлороформ или метиленхлорид; сложные эфиры, например, этилацетаты. A solution of these compounds in an appropriate solvent is usually loaded onto a silica or Sephadex chromatography column, if desired after a first reduction in solvent volume. The column can optionally be washed and then washed with a solvent of suitable polarity. In the case of Sephadex and silica columns, alcohols, for example methanol, can be used as solvents; hydrocarbons, for example hexane; acetonitrile; halogenated hydrocarbons, for example, chloroform or methylene chloride; esters, for example ethyl acetate.
Элюирование и разделение/очистку заявленных соединений можно регулировать общепринятыми способами, например, тонкослойной хроматографией и высокоэффективной жидкостной хроматографией или используя свойства соединений, описываемых далее. The elution and separation / purification of the claimed compounds can be controlled by conventional methods, for example, thin layer chromatography and high performance liquid chromatography or using the properties of the compounds described below.
Предлагаемые соединения могут первоначально быть очищены хроматографией на двуокиси кремния, предпочтительно используя элюат, такой как хлороформ: этилацетат, при желании с последующей высокоэффективной жидкостной хроматографией. Полученный таким образом очищенный продукт может затем подвергнут хроматографии на сефадексовых колонках, предпочтительно с использованием элюата, например, ацетонитрила, а затем заявленные соединения могут быть выделены жидкостной хроматографией с высокой характеристикой. The compounds of the invention may initially be purified by chromatography on silica, preferably using an eluate such as chloroform: ethyl acetate, if desired followed by high performance liquid chromatography. The purified product thus obtained can then be chromatographed on Sephadex columns, preferably using an eluate, for example acetonitrile, and then the claimed compounds can be isolated by high performance liquid chromatography.
Используя подходящие комбинации вышеуказанных методик, соединения формулы (II), как уточнено сейчас, выделены как твердые вещества в почти чистом виде. Ясно, что последовательность, при которой осуществляют вышеуказанные стадии очистки, выбор тех, которые используют, и степень достигаемой очистки могут очень отличаться. Указанные соединения могут применяться, однако как указывалось, при степени чистоты, соответствующей их предназначению. При использовании их в медицине желательно иметь степень чистоты хотя бы 90% предпочтительно более чем 95% Для ветеринарии и другого применения достаточна более низкая степень чистоты, например, 50% или ниже. Using appropriate combinations of the above techniques, the compounds of formula (II), as specified now, are isolated as solids in almost pure form. It is clear that the sequence in which the above purification steps are carried out, the selection of those that are used, and the degree of purification achieved can vary greatly. These compounds can be used, however, as indicated, with a degree of purity corresponding to their intended use. When used in medicine, it is desirable to have a degree of purity of at least 90%, preferably more than 95%. For veterinary medicine and other applications, a lower degree of purity, for example, 50% or lower, is sufficient.
Изобретение далее представлено следующими препаратами и примерами. Все температуры приведены при 0oC.The invention is further presented by the following preparations and examples. All temperatures are given at 0 o C.
Соединения обозначены со ссылкой на источник "Факторы" (табл.1), которые представляют собой перечисленные далее соединения формулы
Факторы A, B, C, D, E, F можно получить способом, который описан в патенте Великобритании N 2166436.The compounds are indicated with reference to the source of "Factors" (table 1), which are the following compounds of the formula
Factors A, B, C, D, E, F can be obtained by the method described in UK patent N 2166436.
Пример 1. 5-Ацетокси-23-кето Фактор A. Раствор оксалилхлорида (1,96 мл) в сухом дихлорметане (25 мл) при температуре -70oС в атмосфере азота обработан по каплям раствором диметилсульфоксидом (3,19 мл) в сухом дихлорметане (15 мл) и затем по каплям раствором 5-ацетокси Фактора A (4,91 г) в сухом дихлорметане (30 мл). Полученный раствор тщательно перемешивают в течение 1,5 ч при температуре -70oC прежде чем обработать по каплям раствором триэтиламина (12,6 мл) в сухом дихлорметане (40 мл). Реакционную смесь перемешивают в течение 1,25 ч без охлаждения и выливают в смесь (1:1) холодной воды и простого эфира. Водный слой экстрагируют простым эфиром. Соединившиеся органические слои промывают водой, соляным раствором, высушивают и выпаривают. Остаточную пену хроматографируют на двуокиси кремния, используя смесь дихлорметана с ацетоном (50:1) с получением названного соединения (3,4 г); δ (CDCl3) содержит 3,33 (М; 1Н), 3,49 (м; 1Н), 3,70 (д 10; 1Н) и 5,52 (д.5; 1Н), м/з содержит 652, 634, 609, 591, 574, 482, 263, 235 и 151.Example 1. 5-Acetoxy-23-keto Factor A. A solution of oxalyl chloride (1.96 ml) in dry dichloromethane (25 ml) at a temperature of -70 o C in nitrogen atmosphere was treated dropwise with a solution of dimethyl sulfoxide (3.19 ml) in dry dichloromethane (15 ml) and then dropwise a solution of 5-acetoxy Factor A (4.91 g) in dry dichloromethane (30 ml). The resulting solution was thoroughly stirred for 1.5 hours at a temperature of -70 ° C before being treated dropwise with a solution of triethylamine (12.6 ml) in dry dichloromethane (40 ml). The reaction mixture was stirred for 1.25 hours without cooling and poured into a mixture (1: 1) of cold water and ether. The aqueous layer was extracted with ether. The combined organic layers are washed with water, brine, dried and evaporated. The residual foam is chromatographed on silica using a mixture of dichloromethane with acetone (50: 1) to give the title compound (3.4 g); δ (CDCl 3 ) contains 3.33 (M; 1H), 3.49 (m; 1H), 3.70 (d 10; 1H) and 5.52 (d.5; 1H), m / z contains 652 , 634, 609, 591, 574, 482, 263, 235 and 151.
Пример 2. 23-кето Фактор A. Соединение примера 1 (276 мг) в метаноле (5 мл) при температуре 0oC обрабатывают по капле раствором 2N-натрий-гидроксида (0,42 мл) в метаноле (1,0 мл). Перед тем как вылить раствор в холодную воду, его выдерживают при температуре 5oC в течение 5 ч. Смесь экстрагируют простым эфиром и этилацетатом. Соединившиеся органические слои промывают соляным раствором, высушивают и выпаривают с получением твердого вещества, которое очищают препаративной тонкослойной хроматографией, используя в качестве растворителя смесь дихлорметана с ацетоном (10:1) для получения названного соединения (140 мг); (CDCl3) содержит 3,28 (м; 1Н), 3,48 (м; 1Н), 3,70 (д 10; 1Н) и 4,28 (тр; 1Н), м/з включает 592, 549, 482, 370, 263, 235 и 151.Example 2. 23-keto Factor A. The compound of example 1 (276 mg) in methanol (5 ml) at a temperature of 0 o C is treated dropwise with a solution of 2N-sodium hydroxide (0.42 ml) in methanol (1.0 ml) . Before pouring the solution into cold water, it was kept at a temperature of 5 ° C. for 5 hours. The mixture was extracted with ether and ethyl acetate. The combined organic layers were washed with brine, dried and evaporated to give a solid, which was purified by preparative thin layer chromatography using a mixture of dichloromethane with acetone (10: 1) to obtain the title compound (140 mg); (CDCl 3 ) contains 3.28 (m; 1H), 3.48 (m; 1H), 3.70 (d 10; 1H) and 4.28 (tr; 1H), m / z includes 592, 549, 482, 370, 263, 235 and 151.
Пример 2а. 23-кето Фактор A. 0,41 мл спорообразной суспензии Streptomyces thermoarchaensis NCJB 12015 в 10% -ном глицерине используют для инокуляции в 250 мл колбе Erlenmyer (Эрленмейера), содержащей 50 мл культуральной среды, состоящей из г/л D-глюкозы, 15,0 г/л глицерина, 15,0 gL-1 соевого пептона, 3,0 г/л NaCl, 1,0 г/л CaCO3, доведенной до метки дистиллированной водой. Перед помещением в автоклав pH доводят до 7,0 водным раствором NaOH.Example 2a 23-keto Factor A. 0.41 ml of a spore suspension of Streptomyces thermoarchaensis NCJB 12015 in 10% glycerol is used for inoculation in a 250 ml Erlenmyer (Erlenmeyer) flask containing 50 ml of culture medium consisting of g / l D-glucose, 15 , 0 g / l glycerol, 15.0 gL -1 soy peptone, 3.0 g / l NaCl, 1.0 g / l CaCO 3 , adjusted to the mark with distilled water. Before being placed in an autoclave, the pH was adjusted to 7.0 with an aqueous NaOH solution.
Колбу инкубируют при температуре 28oC в течение 2 дней на круговой качалке, работающей при скорости 250 об/мин с 50-мм в диаметре движением по орбите. Порции объемом в 4 мл используют затем для инокуляции каждой из четырех 2-литровых флаконов с широким горлышком, содержащая каждая по 200 мл одной и той же среды перед инкубированием в тех же самых условиях в течение 2 дней.The flask is incubated at a temperature of 28 o C for 2 days on a circular shaker, operating at a speed of 250 rpm with a 50 mm diameter in orbit. 4 ml portions are then used to inoculate each of the four 2-liter wide-necked vials, each containing 200 ml of the same medium, before incubation under the same conditions for 2 days.
Содержимое указанных четырех флаконов далее используют для инокуляции 70-литрового ферментатора, содержащего 40 л той же культуральной среды с добавлением пропиленгликоля 2000 (0,06%). Полипропиленгликоль 2000 вводится, как необходимо, в течение всего процесса ферментации для регулирования пенообразованием. Ферментацию проводят при температуре 28oС с энергичным перемешиванием и аэрацией, достаточной для поддержания уровня растворенного кислорода больше 30% насыщения. Через 24 ч процесса брожения 800-мл и 9-литровые порции переносят в 70-литровый ферментатор, содержащий 40 л культуральной среды, и 700-литровый ферментатор, содержащий 450 л культуральной среды соответственно. Оба из указанных ферментаторов содержат культуральную среду, состоящую из D-глюкозы 2,5 gL-1, Malt декстрина (MD30E) 25,0 gL-1, Arkasоy 50 12,5 gL-1, Bect Malasses 1,5 gL-1, K2HPO4 0,125 gL-1, CACO3 (Ar) 1,25 gL-1 и силикона 1520 (Dow Corning) 0,6 gL-1, приведенную к норме дистиллированной водой. Перед стерилизацией pH доводят до 6,5 водным раствором H2SO4.The contents of these four vials are then used to inoculate a 70-liter fermenter containing 40 L of the same culture medium supplemented with 2000 propylene glycol (0.06%). Polypropylene glycol 2000 is introduced, as necessary, throughout the entire fermentation process to control foaming. Fermentation is carried out at a temperature of 28 o With vigorous stirring and aeration sufficient to maintain the level of dissolved oxygen greater than 30% saturation. After 24 hours of fermentation, 800 ml and 9 liter portions are transferred to a 70 liter fermenter containing 40 L of culture medium and a 700 liter fermenter containing 450 L of culture medium, respectively. Both of these fermenters contain a culture medium consisting of D-glucose 2.5 gL -1 , Malt dextrin (MD30E) 25.0 gL -1 , Arkasoy 50 12.5 gL -1 , Bect Malasses 1.5 gL -1 , K 2 HPO 4 0.125 gL -1 , CACO 3 (Ar) 1.25 gL -1 and silicone 1520 (Dow Corning) 0.6 gL -1 , adjusted to normal with distilled water. Before sterilization, the pH is adjusted to 6.5 with an aqueous solution of H 2 SO 4 .
Указанные процессы ферментации выполняют при температуре 34oC при энергичном размешивании и аэрации, достаточной для сохранения уровня растворенного кислорода больше чем 30% насыщения. При необходимости добавляют антивспениватели из полипропиленгликоля 2000. Через 24 ч pH в каждом из ферментаторов доводят до 7,2 путем введения водного раствора HSO4. Продукты ферментации собирают и объединяют через 4 дня.These fermentation processes are carried out at a temperature of 34 ° C. with vigorous stirring and aeration sufficient to maintain a level of dissolved oxygen of more than 30% saturation. If necessary, anti-foaming agents from polypropylene glycol 2000 are added. After 24 hours, the pH in each of the fermenters is adjusted to 7.2 by the introduction of an aqueous solution of HSO 4 . Fermentation products are collected and combined after 4 days.
Мицелий (10 кг) из собранной жидкой среды (423 л) выбирают в центрифуге Sharples PS16AY. Мицелий интенсивно перемешивают в метаноле (50 л) в течение 40 мин и затем отфильтровывают. Остаток повторно суспендируют в метаноле (15 л) и вновь фильтруют. Соединившиеся фильтраты (55 л) затем смешивают с водой (27 л) и 60-80 петролейным эфиром (предел кипения 60-80oC) (30 л) и перемешивают в течение 20 мин.Mycelium (10 kg) from the collected liquid medium (423 L) was selected in a Sharples PS16AY centrifuge. The mycelium is vigorously stirred in methanol (50 L) for 40 minutes and then filtered. The residue was resuspended in methanol (15 L) and filtered again. The combined filtrates (55 L) are then mixed with water (27 L) and 60-80 petroleum ether (boiling range 60-80 ° C.) (30 L) and stirred for 20 minutes.
Полученные фазы отделяют в центрифуге Westfalia MEM 1256, а метанольную фазу (75 л) смешивают снова с водой (38 л) и 60-80 петролейным эфиром (30 л). Через 20 мин фазы вновь отделяют в центрифуге, причем в фазу петролейного эфира, чтобы разрушить полученную эмульсию, вводят ацетон (2,0 л). Метанольную фазу (110 л) смешивают с водой (38 л) и 60-80 петролейным эфиром (30 л) в третий раз, фазы отделяют как раньше. Ацетон (3 л) добавляют снова к петролейной эфирной фазе для разрушения полученной эмульсии. The phases obtained are separated in a Westfalia MEM 1256 centrifuge, and the methanol phase (75 L) is mixed again with water (38 L) and 60-80 petroleum ether (30 L). After 20 min, the phases are again separated in a centrifuge, and acetone (2.0 L) is introduced into the phase of petroleum ether to destroy the emulsion obtained. The methanol phase (110 L) is mixed with water (38 L) and 60-80 petroleum ether (30 L) for the third time, the phases are separated as before. Acetone (3 L) is added again to the petroleum ether phase to destroy the resulting emulsion.
Три фазы гексана объединяют (90 л) и концентрируют при низком давлении (температура выпарки 25oС). Концентрат (9,8 л) высушивают сульфатом натрия (3 кг) и выпаривают до масла.The three phases of hexane are combined (90 L) and concentrated at low pressure (evaporation temperature 25 ° C. ). The concentrate (9.8 L) was dried with sodium sulfate (3 kg) and evaporated to an oil.
Полученное масло растворяют в дихлорметане (0,5 л) и фильтруют через Dicalite 478. Раствор (0,9 л) загружают в хроматографическую колонну (150 х 10 см) на двуокиси кремния (Merck) при загрузке 6 л/ч, промывают дихлорметаном (4 л) и элюируют смесью хлороформа с этилацетатом (3:1). Фракции, элюирующие между 14,6 и 33,3 л, концентрируют до твердого вещества и растворяют в смеси хлороформа с ацетоном (3:1). The resulting oil was dissolved in dichloromethane (0.5 L) and filtered through Dicalite 478. The solution (0.9 L) was loaded into a chromatographic column (150 x 10 cm) on silica (Merck) at a load of 6 l / h, washed with dichloromethane ( 4 L) and elute with a mixture of chloroform and ethyl acetate (3: 1). Fractions eluting between 14.6 and 33.3 L are concentrated to a solid and dissolved in a mixture of chloroform with acetone (3: 1).
Полученный раствор повторно хроматографируют на колонке двуокиси кремния с тем же самым растворителем. Фракции, элюирующие между 14,5 и 31,5 л, высушивают до твердого вещества и растворяют в смеси хлороформа с этилацетатом (3:1). Полученный раствор вновь хроматографируют на двуокиси кремния при тех же условиях, что и раньше, затем фракции элюирования между 14 и 31 л высушивают до твердого вещества. The resulting solution was rechromatographed on a silica column with the same solvent. Fractions eluting between 14.5 and 31.5 L were dried to a solid and dissolved in a mixture of chloroform and ethyl acetate (3: 1). The resulting solution was again chromatographed on silica under the same conditions as before, then the elution fractions between 14 and 31 L were dried to a solid.
Твердое вещество растворяют в 70%-ном ацетонитриле в воде (1,23 л) с достаточным количеством метанола, добавляемого для получения светлого раствора. Указанный раствор хроматографируют в 5-мл порциях на колонке Spherisorb CDS2. Содержимое колонны элюируют с помощью 70%-ного ацетонитрила при скорости течения, которая возрастает от 20 до 34 мл/мин через 24 мин. Фракции из каждой порции, которые элюированы между 12,4 и 16,0, были собраны вместе и разбавлены равным объемом воды. Полученный раствор затем загружают в колонку Montedison S112 на полистироле с сетчатой структурой (2 л). Колонку промывают 35% -ным раствором ацетонитрила и элюируют ацетоном. Фракции, элюирующие между 0,5 и 1,25 л, высушивают до твердого вещества. The solid is dissolved in 70% acetonitrile in water (1.23 L) with a sufficient amount of methanol added to obtain a clear solution. The specified solution is chromatographed in 5 ml portions on a Spherisorb CDS2 column. The contents of the column are eluted with 70% acetonitrile at a flow rate that increases from 20 to 34 ml / min after 24 minutes. Fractions from each portion that were eluted between 12.4 and 16.0 were pooled and diluted with an equal volume of water. The resulting solution was then loaded onto a Montedison S112 column on a mesh polystyrene (2 L). The column is washed with a 35% acetonitrile solution and eluted with acetone. Fractions eluting between 0.5 and 1.25 L are dried to a solid.
Твердое вещество растворяют в ацетонитриле (20 мл) и хроматографируют на колонке из Sephadex LH20 в том же растворителе. Фракции, элюирующие между 1,08 и 1,26, собирают и высушивают до твердого вещества. The solid is dissolved in acetonitrile (20 ml) and chromatographed on a Sephadex LH20 column in the same solvent. Fractions eluting between 1.08 and 1.26 are collected and dried to a solid.
Твердое вещество растворяют в 60%-ном ацетонитриле (10 мл) с достаточным количеством метанола, добавляемого для получения чистого раствора. Раствор хроматографируют в 2-мл порциях еще раз на колонке из Spherisorb ODS2 и элюируют с помощью 60%-ного ацетонитрила при 25 мл/мин. Фракции, элюирующие между 0,95 и 1,08 л, собирают вместе и высушивают до твердого вещества. Полученное твердое вещество повторно растворяют в хлороформе (5 мл) и хроматографируют на колонке из силикагеля Merck 60. Раствор элюируют хлороформом при 10 мл/мин и фракции, элюирующие между 400 мл и 790 мл, высушивают с получением названного соединения (33 мг) в виде твердого вещества, HNR-спектр соответствует содержащемуся 23-кето Фактору A. E.I-масс-спектроскопия дала ион молекулы при 610 и характеристические фрагменты при 592, 549, 498, 482, 370, 263 и 151. The solid is dissolved in 60% acetonitrile (10 ml) with a sufficient amount of methanol added to obtain a clear solution. The solution was chromatographed in 2 ml portions again on a column of Spherisorb ODS2 and eluted with 60% acetonitrile at 25 ml / min. Fractions eluting between 0.95 and 1.08 L are collected together and dried to a solid. The resulting solid was redissolved in chloroform (5 ml) and chromatographed on a Merck 60 silica gel column. The solution was eluted with chloroform at 10 ml / min and the fractions eluting between 400 ml and 790 ml were dried to give the title compound (33 mg) as solid, the HNR spectrum corresponds to the contained 23-keto Factor AEI mass spectroscopy gave the molecule ion at 610 and characteristic fragments at 592, 549, 498, 482, 370, 263 and 151.
Образец представлен, чтобы сравнить 23-кето Фактор A, полученный при высокоэффективной жидкостной хроматографии, с аналогичным кетоном, образуемым при химическом окислении фактора A. A sample is presented to compare 23-keto Factor A obtained by high performance liquid chromatography with a similar ketone formed by the chemical oxidation of factor A.
Пример 4. Фактор A, 5-хлорацетат, 23-кетон. Раствор Фактора A, 5-хлорацетата (276 мг) и дихромата пиридина (602 мг) в сухом N,N-диметилформамиде (10 мл) перемешивают при температуре 20oC в течение 48 ч и затем вливают в смесь этилацетата (50 мл) и 2N-хлористоводородной кислоты (25 мл). Органическую фазу промывают 2N-хлористоводородной кислотой и насыщенным бикарбонатом натрия, высушивают (сульфат магния) и выпаривают до сухости. Остаток очищают хроматографией на колонке Kieselgel 60 (25 г). Элюирование колонки смесью петролейный эфир:этилацетат (4:1) дает названное соединение (85 мг) в качестве бесцветной пены, [α]
Пример 5. Фактор A, 5-метилкарбонат, 23-кетон (830 мг). [α]
Пример 6. Фактор A, 5-бензилкарбонат, 23-кетон (57 мг). [α]
Пример 7. 5-ацетокси, 23-кето Фактор D (152 мг). Т. пл. 228-230oС, (α)
Из 5-ацетокси Фактора D (336 мг) аналогичным образом для соединения примера 1. From 5-acetoxy Factor D (336 mg) in a similar manner to the compound of Example 1.
Пример 8. 23-кето Фактор D (59 мг). [α]
Спектральные данные, характеризующие соединения 1-6. Методика масс-спектрального анализа, используемая для этих соединений, обычно давала ион M+, а не M+H. Спектр протонного магнитного резонанса этих аналогов довольно сложен. Вместо перечня всех характеристик представлены только те, которые показывают замещение на C(5). Кроме того, показаны два сигнала, относящихся к сложноэфирной карбонильной группе на спектре ЯМР 13C, которые свидетельствуют об очевидном присутствии этих двух сложноэфирных функциональностей. В совокупности все эти данные подтверждают структуру соединений (табл.2).Spectral data characterizing compounds 1-6. The mass spectral analysis technique used for these compounds usually yielded an M + ion rather than M + H. The proton magnetic resonance spectrum of these analogs is rather complicated. Instead of a list of all characteristics, only those that show substitution on C (5) are presented. In addition, two signals are shown related to the ester carbonyl group in the 13 C NMR spectrum, which indicate the obvious presence of these two ester functionalities. Together, all these data confirm the structure of the compounds (Table 2).
Новые примеры:
Пример 9. 23-кето Фактор B (160 мг) т. пл. 213-215oС (размягчение около 209oС), [α]
Example 9. 23-keto Factor B (160 mg), mp 213-215 o With (softening about 209 o With), [α]
Пример 10. 5-Трет-бутилдиметилсилилоксиацетокси-23-кето Фактор A
(i) 5-трет-бутилдиметилсилилоксиацетокси Фактор A
Фактор A (2,144 г) в безводном эфире (25 мл) и пиридине (2,5 мл) при 0oС в атмосфере азота обрабатывают, прикапывая т-бутилдиметилсилилоксиацетил хлорид (1,2 г) в эфире (10 мл). Смесь перемешивают в течение 90 мин при 0oС перед тем как обработать путем прикапывания кислого хлорида (1,10 г) в эфире (10 мл). Смесь перемешивают при 0oС в течение 60 мин и выливают в холодную воду и эфир. Водный слой промывают эфиром. Объединенные органические слои промывают водой и соляным раствором, сушат и выпаривают. Остаток очищают с помощью хроматографии на диоксиде кремния, используя в качестве элюента дихлорметан: ацетон (25: 1), получая названное соединение, d (CDCl3) включает 0,09 (с; 6Н), 0,78 (д6; 3Н), 0,90 (с; 9Н), 0,93 (д6; 3Н), 0,97 (д6; 3Н), 1,03 (д6; 3Н), 1,51 (с; 3Н), 1,59 (с; 3Н), 1,74 (с; 3Н), 3,32 (м, 1Н), 3,52 (д10; 1Н), 3,64 (м; 1Н), 3,74 (д10; 1Н), 3,82 (м; 1Н), 4,32 (с; 2Н) и 5,57 (д5; 1Н), м/з включает 784, 766, 748, 595, 577, 484, 466, 354, 314, 297, 265, 247, 237, 219 и 151.Example 10. 5-Tert-butyldimethylsilyloxyacetoxy-23-keto Factor A
(i) 5-tert-butyldimethylsilyloxyacetoxy Factor A
Factor A (2.144 g) in anhydrous ether (25 ml) and pyridine (2.5 ml) at 0 ° C. under nitrogen atmosphere is treated dropwise with t-butyldimethylsilyloxyacetyl chloride (1.2 g) in ether (10 ml). The mixture was stirred for 90 minutes at 0 ° C. before being treated by dropwise addition of acid chloride (1.10 g) in ether (10 ml). The mixture was stirred at 0 ° C. for 60 minutes and poured into cold water and ether. The aqueous layer was washed with ether. The combined organic layers were washed with water and brine, dried and evaporated. The residue was purified by chromatography on silica using dichloromethane: acetone (25: 1) as the eluent to obtain the title compound, d (CDCl 3 ) included 0.09 (s; 6H), 0.78 (d6; 3H), 0.90 (s; 9H), 0.93 (d6; 3H), 0.97 (d6; 3H), 1.03 (d6; 3H), 1.51 (s; 3H), 1.59 (s ; 3H), 1.74 (s; 3H), 3.32 (m, 1H), 3.52 (d10; 1H), 3.64 (m; 1H), 3.74 (d10; 1H), 3 82 (m; 1H), 4.32 (s; 2H) and 5.57 (d5; 1H), m / z includes 784, 766, 748, 595, 577, 484, 466, 354, 314, 297, 265, 247, 237, 219 and 151.
(ii) Соединение (i) (300 мг) в сухом диметилформамиде (5 мл) при 22oС обрабатывают дихроматом пиридиния (ПДХ) (1,40 г) и перемешивают в течение 3,5 ч. Добавляют еще ПДХ (1,0 г) и продолжают перемешивание в течение 1 ч. Смесь выливают в воду со льдом и эфир. Водный слой промывают тщательно эфиром. Объединенные органические слои промывают водой и соляным раствором, сушат и выпаривают. Остаток очищают с помощью препаративной ТСХ на диоксиде кремния, используя в качестве элюента дихлорметан:ацетон (40:1), получая твердое вещество (150 мг), которое, как показано при помощи МС/ЖХВР, содержит названное соединение, м/з включает 782, 721, 592, 549, 370, 340, 263, 235 и 151.(ii) Compound (i) (300 mg) in dry dimethylformamide (5 ml) at 22 ° C. is treated with pyridinium dichromate (PDC) (1.40 g) and stirred for 3.5 hours. Additional PDC (1.0) is added. g) and stirring is continued for 1 hour. The mixture is poured into ice water and ether. The aqueous layer is washed thoroughly with ether. The combined organic layers were washed with water and brine, dried and evaporated. The residue was purified using preparative TLC on silica using dichloromethane: acetone (40: 1) as an eluent to give a solid (150 mg), which, as shown by MS / GHUR, contained the title compound, m / z included 782 , 721, 592, 549, 370, 340, 263, 235 and 151.
Пример 11. Фактор A, 5-(2,2,2-трихлорэтил)карбонат, 23-кетон (65 мг) [α]
Пример 12. 23-кето Фактор A, 5-(4-хлорбензоат) (150 мг), который кристаллизуется при растирании в порошок с диизопропиловым эфиром, т.пл. 230-232oC, [α]
Следующие примеры являются примерами рецептур согласно данному изобретению. Термин "активный ингредиент", используемый в дальнейшем, означает соединение данного изобретения и может быть, например, соединением примера 2. The following examples are examples of formulations according to this invention. The term "active ingredient", as used hereinafter, means a compound of the present invention and may be, for example, the compound of example 2.
Многодозовая парентеральная инъекция, мас./об. Multi-dose parenteral injection, wt./about.
Активный ингредиент 4,0 (диапазон 0,1 7,5)
Бензиловый спирт 2,0
Глицерил триацетат 30,0
Пропиленгликоль До 100,0
Растворить активный ингредиент в бензиловом спирте и глицерил триацетате. Добавить пропиленгликоль и довести до объема. Стерилизовать продукт при помощи обычных фармацевтических способов, например, стерильной фильтрации или путем нагревания в автоклаве и упаковать асептически.Active ingredient 4.0 (range 0.1 to 7.5)
Benzyl alcohol 2.0
Glyceryl triacetate 30.0
Propylene glycol Up to 100.0
Dissolve the active ingredient in benzyl alcohol and glyceryl triacetate. Add propylene glycol and bring to volume. Sterilize the product using conventional pharmaceutical methods, for example, sterile filtration or by heating in an autoclave and pack aseptically.
Аэрозольный опрыскиватель, мас./мас:
Активные ингредиент 0,1 (диапазон 0,01 2,0)
Трихлорэтан 29,9
Трихлорфторметан 35,0
Дихлордифторметан 35,0
Смешать активный ингредиент с трихлорэтаном и заполнить аэрозольный контейнер. Вытеснить свободное пространство над продуктом газообразным газом-вытеснителем и опрессовать вентиль в положение. Заполнить требуемый вес жидкого газа-носителя под давлением через вентиль. Установить приводы и предохранительные колпачки вентиля.Aerosol sprayer, w / w:
Active ingredient 0.1 (range 0.01 to 2.0)
Trichloroethane 29.9
Trichlorofluoromethane 35.0
Dichlorodifluoromethane 35.0
Mix the active ingredient with trichloroethane and fill the aerosol container. Displace the free space above the product with gaseous propellant and press the valve into position. Fill the required weight of liquid carrier gas under pressure through the valve. Install the actuators and valve safety caps.
Таблетка
Способ изготовления влажная грануляция, мг:
Активный ингредиент 250
Стеарат магния 4,5
Рисовый крахмал 22,5
Крахмальный гликолат натрия 9,0
Лаурилсульфат натрия 4,5
Микрокристаллическая целлюлоза До веса ядра таблетки 450
Добавить достаточное количество 10% -ной пасты крахмала к активному ингредиенту, чтобы получить пригодную для грануляции влажную массу. Приготовить гранулы и высушить, используя поддон или сушилку с псевдо-ожиженным слоем. Просеять через сито, добавить оставшиеся ингредиенты и спрессовать в таблетки.Tablet
A method of manufacturing a wet granulation, mg:
Active ingredient 250
Magnesium Stearate 4.5
Rice Starch 22.5
Sodium Starch Glycolate 9.0
Sodium Lauryl Sulfate 4.5
Microcrystalline cellulose Up to core weight 450 tablets
Add a sufficient amount of 10% starch paste to the active ingredient to obtain a wet mass suitable for granulation. Prepare granules and dry using a pan or fluidized bed dryer. Sift through a sieve, add the remaining ingredients and compress into tablets.
При необходимости покрыть пленкой зерна таблеток, используя гидроксипропилметил целлюлозу или другое аналогичное пленкообразующее вещество, используя либо водную, либо неводную систему растворителя. В пленкопокрывающий раствор могут быть включены пластификатор и подходящий пигмент. If necessary, coat the tablets with a film of grain using hydroxypropylmethyl cellulose or another similar film-forming substance using either an aqueous or non-aqueous solvent system. A plasticizer and a suitable pigment may be included in the film coating solution.
Ветеринарная таблетка для использования для небольших/домашних животных
Способ изготовления сухая грануляция, мг:
Активный ингредиент 50,0
Стеарат магния 7,5
Микрокристаллическая целлюлоза До веса ядра таблетки 75,0
Смешать активный ингредиент со стеаратом магния и микрокристаллической целлюлозой. Сжать смесь в бруски. Разрушить бруски путем пропускания через роторный гранулятор для получения свободнотекущих гранул. Спрессовать в таблетки.Veterinary tablet for use for small / pets
A method of manufacturing a dry granulation, mg:
Active ingredient 50.0
Magnesium Stearate 7.5
Microcrystalline cellulose Up to a tablet core weight of 75.0
Mix the active ingredient with magnesium stearate and microcrystalline cellulose. Squeeze the mixture into bars. Destroy the bars by passing through a rotary granulator to obtain free flowing granules. Compress into tablets.
При необходимости зерна таблеток затем могут быть покрыты пленкой, как описано выше. If necessary, the grains of the tablets can then be coated with a film, as described above.
Ветеринарная интрамаммарная инъекция, мг/доза:
Активный ингредиент 150 мг (диапазон 0,05-1,0 г)
Полисорбат 60 3,0 мас./мас
Белый пчелиный воск 6,0 мас./мас до 3 г (до 3 или 15 г)
Арахисовое масло 91,0 мас./мас
Нагреть арахисовое масло, белый пчелиный воск и полисорбат 60 до 160oC при перемешивании. Выдержать при 160oC в течение 2 ч и затем охладить до комнатной температуры при перемешивании. Асептически добавить активный ингредиент к наполнителю и диспергировать, используя высокоскоростной смеситель. Измельчить путем пропускания через коллоидальную мельницу. Асептически заполнить продукт в стерильные пластмассовые шприцы.Veterinary intramammary injection, mg / dose:
Active ingredient 150 mg (range 0.05-1.0 g)
Polysorbate 60 3.0 w / w
White beeswax 6.0% w / w up to 3 g (up to 3 or 15 g)
Peanut Butter 91.0 wt./wt.
Heat peanut butter, white beeswax and polysorbate 60 to 160 o C with stirring. Hold at 160 o C for 2 hours and then cool to room temperature with stirring. Aseptically add the active ingredient to the excipient and disperse using a high speed mixer. Grind by passing through a colloidal mill. Aseptically fill the product into sterile plastic syringes.
Ветеринарное оральное орошение, мас./мас:
Активный ингредиент 0,35 (диапазон 0,01-2,0)
Полисорбат 85 5,0
Бензиловый спирт 3,0
Пропиленгликоль 30,0
Фосфатный буфер При pH 6,0-6,5
Вода До 100,0
Растворить активный ингредиент в Полисорбате 85, бензиловом спирте и полипропиленгликоле. Добавить пропорцию воды и довести pH до 6,0-6,5 фосфатным буфером при необходимости. Довести водой до конечного объема. Заполнить продукт в контейнер прибора для вливания лекарства в ротовую полость животного.Veterinary oral irrigation, w / w:
Active ingredient 0.35 (range 0.01-2.0)
Polysorbate 85 5.0
Benzyl alcohol 3.0
Propylene glycol 30.0
Phosphate Buffer At pH 6.0-6.5
Water Up to 100.0
Dissolve the active ingredient in Polysorbate 85, benzyl alcohol and polypropylene glycol. Add a proportion of water and adjust pH to 6.0-6.5 with phosphate buffer if necessary. Bring water to the final volume. Fill the product into the container of the device for injecting the drug into the animal's oral cavity.
Ветеринарная оральная паста, мас./мас:
Активный ингредиент 7,5 (диапазон 1-30)
Сахарин 25,0
Полисорбат 85 3,0
Дистеарат алюминия 5,0
Фракционированное кокосовое масло До 100,0
Диспергировать дистеарат алюминия во фракционированном кокосовом масле и полисорбате 85 при нагревании. Охладить до комнатной температуры и диспергировать сахарин в масляном наполнителе. Диспергировать активный ингредиент в основе. Заполнить в пластмассовые шприцы.Veterinary oral paste, w / w:
Active ingredient 7.5 (range 1-30)
Saccharin 25.0
Polysorbate 85 3.0
Aluminum distearate 5.0
Fractionated Coconut Oil Up to 100.0
Disperse aluminum distearate in fractionated coconut oil and polysorbate 85 while heating. Cool to room temperature and disperse saccharin in an oil filler. Disperse the active ingredient in the base. Fill in plastic syringes.
Гранулы для ветеринарии для введения в корм, мас./мас:
Активный ингредиент 2,5 (диапазон 0,05-5,0)
Сульфат кальция, полугидрат До 100,0
Смешать активный ингредиент с сульфатом кальция. Изготовить гранулы, используя способ влажной грануляции. Высушить, используя поддон или сушилку с псевдоожиженным слоем. Заполнить в соответствующий контейнер.Granules for veterinary medicine for introduction into feed, wt./wt:
Active ingredient 2.5 (range 0.05-5.0)
Calcium sulfate, hemihydrate Up to 100.0
Mix the active ingredient with calcium sulfate. Make granules using the wet granulation method. Dry using a drip tray or dryer. Fill in the appropriate container.
Эмульгируемый концентрат, г:
Активный ингредиент 50
Анионный эмульгатор (например, фенил сульфонат CALX) 40
Неионный эмульгатор (например, Syperonic NP13) 60
Ароматический растворитель (например, Solvesso 100) До 1 л
Смешать все ингредиенты, перемешивая до растворения.Emulsifiable concentrate, g:
Active ingredient 50
Anionic emulsifier (e.g. CALX phenyl sulfonate) 40
Non-ionic emulsifier (e.g. Syperonic NP13) 60
Aromatic solvent (e.g. Solvesso 100) Up to 1 L
Mix all the ingredients, mixing until dissolved.
Гранулы, г:
(a) Активный ингредиент 50
Экстракционная канифоль 40
Гранулы природного гипса (20-60 меш) (например, Agsorb 100A) До 1 кг
(б) Активный ингредиент 50
Syperonic NP13 40
Гранулы природного гипса (20-60 меш) До 1 кг
Растворить все ингредиенты в летучем растворителе, например, метиленхлориде, добавить к гранулам, обрабатывая в смесителе. Высушить до удаления растворителя.Granules, g:
(a) Active ingredient 50
Extract rosin 40
Natural gypsum granules (20-60 mesh) (e.g. Agsorb 100A) Up to 1 kg
(b) Active ingredient 50
Syperonic NP13 40
Natural gypsum granules (20-60 mesh) Up to 1 kg
Dissolve all ingredients in a volatile solvent, for example, methylene chloride, add to the granules, processing in a mixer. Dry to remove solvent.
В табл. 3 дана оценка на инсектицидидную/акарицидную активность. In the table. 3 gives an assessment of insecticidal / acaricidal activity.
Claims (5)
где R1 метил, этил или изопропил;
OR4 OH, OCOR6, где R6 С1 - С4-алкил, возможно замещенный галоидом, три-С1 С4-алкилсилилилокси, фенилом или галоидфенилом, OCO2R6 a, где R6 a С1 - С4-алкил, возможно замещенный фенилом или галоидом, OR7, где R7 С1 С4-алкил,
обладающие антибиотической активностью против нематодов и инсектицидной активностью.1. Macrocyclic lactone of the General formula
where R 1 is methyl, ethyl or isopropyl;
OR 4 OH, OCOR 6 , where R 6 C 1 - C 4 -alkyl, optionally substituted by halogen, tri-C 1 C 4 -alkylsilyloxy, phenyl or halo-phenyl, OCO 2 R 6 a , where R 6 a C 1 - C 4 -alkyl optionally substituted with phenyl or halogen, OR 7 , where R 7 C 1 C 4 -alkyl,
possessing antibiotic activity against nematodes and insecticidal activity.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
GB858510943A GB8510943D0 (en) | 1985-04-30 | 1985-04-30 | Chemical compounds |
GB8510943 | 1985-04-30 |
Related Parent Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SU864027456A Division RU2004545C1 (en) | 1985-04-30 | 1986-04-29 | Method of macrolides synthesis |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2100354C1 true RU2100354C1 (en) | 1997-12-27 |
Family
ID=10578433
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SU5052144 RU2100354C1 (en) | 1985-04-30 | 1992-07-07 | Macrocyclic lactone, pharmaceutical composition having antibiotic activity and insect-acaricide composition |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
GB (1) | GB8510943D0 (en) |
RU (1) | RU2100354C1 (en) |
-
1985
- 1985-04-30 GB GB858510943A patent/GB8510943D0/en active Pending
-
1992
- 1992-07-07 RU SU5052144 patent/RU2100354C1/en active
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
GB, патент, 2056986, кл. C 07 D 493/22, 1981. GB, патент, 2166436, кл. C 07 D 493/22, 1982. * |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
GB8510943D0 (en) | 1985-06-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR940004098B1 (en) | Process for the preparation of new antibiotics | |
US4900753A (en) | Macrolide compounds | |
DK168159B1 (en) | Process for the preparation of avermectins and milbemycins related compounds | |
EP0345078B1 (en) | Macrolide compounds | |
US5182207A (en) | Strains of streptomyces thermoarchaensis | |
DK170344B1 (en) | Macrolide Compounds, Pharmaceutical, Veterinary and Non-Therapeutic Pesticidal Preparations Containing Compounds, Non-Therapeutic Pest Control Methods, and Methods for Preparing the Compounds | |
US4939166A (en) | Antibiotic KSB-1939 compounds as well as pesticidal agents containing same | |
DK168866B1 (en) | 5-Keto-S541 macrolide compound; crystalline product containing over 90% of the compound; preparations containing the compound for use in human and veterinary medicine; pest control preparation containing the compound; non-therapeutic method for controlling pests using the compound; process for preparing a fermentation medium containing | |
RU2100354C1 (en) | Macrocyclic lactone, pharmaceutical composition having antibiotic activity and insect-acaricide composition | |
EP0242052B1 (en) | Macrolide compounds | |
RU2029783C1 (en) | Method of antibiotic preparing | |
US5057536A (en) | Macrolide compounds | |
RU2099334C1 (en) | Macrolide compounds, composition showing antibiotic activity, veterinary composition, insecticide-acaricide-nematocide composition and a method of insect and/or tick and nematode killing | |
RU2015981C1 (en) | Process for preparing macrocyclic compounds | |
JPS62277387A (en) | Macloride antibiotic | |
LT3676B (en) | Macrolide compounds |