Claims (7)
PATENTANSPRÜCHEPATENT CLAIMS
1. Duftgemisch, dadurch gekennzeichnet, dass Bienenwachs als Grundsubstanz mit Bienengift, Propolis, Bienenhonig, Gelee Royal und Blütenpollen versetzt wird.1. Fragrance mixture, characterized in that beeswax is added as a basic substance with bee venom, propolis, honey, royal jelly and pollen.
2. Verwendung des Duftgemisches nach Anspruch 1, zum Tränken von Geweben und Möbeln.2. Use of the fragrance mixture according to claim 1 for impregnating fabrics and furniture.
3. Verwendung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Gemisch als Schmelze verarbeitet wird.3. Use according to claim 2, characterized in that the mixture is processed as a melt.
4. Verwendimg nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Gemisch als Lösung in einem organischen Lösungsmittel verarbeitet wird.4. Use according to claim 2, characterized in that the mixture is processed as a solution in an organic solvent.
5. Verwendung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Gemisch auf ein Trägermaterial aus Stoffgewebe aufgetragen wird.5. Use according to claim 2, characterized in that the mixture is applied to a carrier material made of fabric.
6. Verwendung nach Anspruch 2 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Trägermaterial mit einer Schutzhülle umgeben ist.6. Use according to claim 2 to 5, characterized in that the carrier material is surrounded by a protective cover.
7. Verwendung nach Ansprüchen 2—5, dadurch gekennzeichnet, dass das Trägermaterial Bandform hat.7. Use according to claims 2-5, characterized in that the carrier material is in the form of a strip.
BESCHREIBUNG Die Erfindung betrifft ein Gemisch aus Substanzen, die von Bienen gesammelt bzw. produziert werden und das entweder als Flüssigkeit oder getränkt in Stoffgeweben für gesundheitliche Zwecke, vorzugsweise in Sitz- und Liegemöbeln als Einlage verwendet wird.DESCRIPTION The invention relates to a mixture of substances which are collected or produced by bees and which is used either as a liquid or soaked in fabrics for health purposes, preferably as an insert in seating and lying furniture.
Die gesundheitlich positive Wirkung folgender Substanzen ist bekannt:The health benefits of the following substances are well known:
Bienengift gegen rheumatische Veranlagungen oder Beschwerden.Bee venom against rheumatic tendencies or complaints.
Propolis gegen Erkältungsneigung Bienenhonig als Nahrungsmittel Gelee Royal als Zusatz zur Ernährung Blütenpollen als Zusatz zur Ernährung.Propolis against cold tendency Bee honey as food Royal jelly as a supplement to the diet Bee pollen as a supplement to the diet.
Auch die flüchtigen Bestandteile von Bienenwachs üben einen positiven, stimulierenden Effekt auf Haut und Atmungsorgane aus. Beispielsweise nützt die deutsche Pharma-firma Bienenzell GmbH, D-3015 Wennigsen, solche Substanzen für Badezusätze etc. aus.The volatile components of beeswax also have a positive, stimulating effect on the skin and respiratory organs. For example, the German pharmaceutical company Bienenzell GmbH, D-3015 Wennigsen, uses such substances for bath additives etc.
Versuche des Erfinders unter ärztlicher Kontrolle haben gezeigt, dass sämtliche oben genannten Substanzen, erfin-dungsgemäss auf Stoffgewebe aufgebracht und in Betten eingelegt, eine positive Wirkung auf den Menschen ausüben: Schlafstörungen, Rheumaschmerzen usw. werden deutlich gelindert.Experiments by the inventor under medical supervision have shown that all of the above-mentioned substances, applied to fabrics according to the invention and placed in beds, have a positive effect on people: sleep disorders, rheumatic pains, etc. are significantly alleviated.
Weiter ist bekannt — wenn auch oft angezweifelt — dass besonders Kinder sehr sensibel auf sog. geopathische Reizzonen reagieren und sich im Bett aus diesen Zonen entfernen, z.B. in einer störfreien Bettecke zusammengerollt schlafen. Literatur darüber findet sich z.B. in der Zeitschrift WETTER-BODEN-MENSCH Heft 15, 1984,D-6930 Eberach/Neckar. Solche Einflüsse lassen sich klinisch anhand des sog. Nogierreflexes quantitativ messen, wie in der angeführten Literatur (Seite 1128) beschrieben. Auch diese Einfüsse werden messbar durch die oben genannten Substanzen beseitigt; wie auch Bienen sich von den Einflüssen einer Hochspannungsleitung über ihrem Stock durch vermehrte Produktion von Wachs und Propolis schützen.It is also known - albeit often doubted - that children in particular react very sensitively to so-called geopathic stimulus zones and move away from these zones in bed, e.g. sleeping curled up in a corner of the bed that is not disturbed. Literature on this can be found e.g. in the magazine WETTER-BODEN-MENSCH Issue 15, 1984, D-6930 Eberach/Neckar. Such influences can be quantitatively measured clinically using the so-called Nogier reflex, as described in the literature cited (page 1128). These influences are also measurably eliminated by the substances mentioned above; just as bees protect themselves from the influences of a high-voltage line above their hive by increased production of wax and propolis.
Die Erfindung stellt sich die Aufgabe, die geschilderten positiven Effekte besser und weitreichender als bisher geschehen, nutzbar zu machen. Die gestellte Aufgabe wird er-findungsgemäss dadurch gelöst, dass entweder ein passendes Lösungsmittel für einzelne oder mehrere der oben genannten Substanzen, nämlich Bienenwachs, Bienenhonig, Propolis, Gelee Royal, Blütenpollen und Bienengift verwendet wird,The object of the invention is to make the described positive effects usable better and more far-reaching than has hitherto been the case. The stated object is achieved according to the invention in that either a suitable solvent is used for one or more of the above-mentioned substances, namely beeswax, honey, propolis, royal jelly, pollen and bee venom,
z.B. niedrigsiedender Petroläther, oder dass das Bienenwachs geschmolzen wird und die anderen Substanzen darin gelöst bzw. eingebettet werden; oder als dritte Möglichkeit bietet sich ein Verfahren an, das der Erfinder in der deutschen Patentanmeldung P 34 21 896.3 beschrieben hat und das hier kurz wiederholt werden soll:e.g. low-boiling petroleum ether, or that the beeswax is melted and the other substances are dissolved or embedded in it; or as a third possibility, there is a method that the inventor has described in German patent application P 34 21 896.3 and that will be briefly repeated here:
Bei diesem Verfahren wird die noch wenig bekannte Tatsache ausgenutzt, dass die Wirkung einer Substanz auf höhere Organismen nicht nur chemisch sondern auch physikalisch besteht, nämlich aufgrund der sog. Solitonen-Schwin-gungen (Elektronen-Plasmafrequenzen), wie sie in der oben genannten Literatur beschrieben sind. Spezielle, positiv wirksame Solitonenfrequenzen lassen sich durch die in der deutschen Patentanmeldung P 34 21 896.3 beschriebene Strukturmodifikation — im vorliegenden Fall z.B. des Bienenwachses — erzeugen, sodass gar nicht mehr alle eingangs genannten Bienenprodukte als chemische Substanzen erforderlich sind. Die Solitonenfrequenzen dieser Substanzen werden vielmehr mithilfe einer Spule (ähnlich einer Ferritantenne) aufgefangen, verstärkt und mithilfe von magnetischen Quadrupolen der gewünschten Trägersubstanz (hier Bienenwachs) aufgeprägt, wobei erzwungene Platzwechsel auftreten.This method exploits the still little-known fact that the effect of a substance on higher organisms is not only chemical but also physical, namely due to the so-called soliton oscillations (electron plasma frequencies), as described in the literature mentioned above are described. Special, positively effective soliton frequencies can be generated by the structural modification described in the German patent application P 34 21 896.3 - in the present case e.g. of beeswax - so that not all the bee products mentioned at the beginning are required as chemical substances. Rather, the soliton frequencies of these substances are picked up using a coil (similar to a ferrite antenna), amplified and imprinted on the desired carrier substance (here beeswax) with the aid of magnetic quadrupoles, with forced changes of location occurring.
Das so strukturmodifizierte Bienenwachs wirkt dann praktisch genauso, als ob die weiteren Substanzen (Honig, Bienengift etc.) darin gelöst oder eingebettet wären.The structure-modified beeswax then has the same effect as if the other substances (honey, bee venom, etc.) were dissolved or embedded in it.
In den ersten beiden oben genannten Verfahren steht eine Lösung oder Schmelze zur Verfügung, die im Wesentlichen Bienenwachs enthält und mit der erfindungsgemäss ein Trägermaterial, z.B. Stoffgewebe — Jute, Baumwolle, Wolle usw. — getränkt werden kann. Bei dem dritten genannten Verfahren wird dieses getränkte Material strukturmodifiziert. Wird der so präparierte Stoff als Unterbett — z.B. unter dem Bettlaken — in einem Bett oder in einem Kopfkissen verwendet, so strömt er über Jahre hinaus seine flüchtigen Bestandteile in die Umgebung, sodass Bett und/bzw. oder Kopfkissen von einer Duftwolke umgeben sind, in die sich der Benutzer legt. Die Haut und die Atmungsorgane des Benutzers nehmen diese Stoffe auf; ausserdem wirken die Soli-tonenschwingungen auf ihn. (Soli tonen oder solitäre Wellen sind sowohl elektromagnetisch als auch akustisch als Phono-nen auftretende — wenn auch unhörbare — Schwingungen, die theoretisch in dem Buch von G. Eilenberger: Solitons, Springer-Verlag Berlin, Heidelberg, New York, Tokyo, 1983, beschrieben sind; wobei es sich hier um sog. topologi-sche Solitonen vom Sinus-Gordon-Typ handelt.)In the first two methods mentioned above, a solution or melt is available which essentially contains beeswax and with which a carrier material, e.g. fabric—jute, cotton, wool, etc.—can be impregnated according to the invention. In the third method mentioned, this impregnated material is structurally modified. If the fabric prepared in this way is used as an underlay - e.g. under the bed sheet - in a bed or in a pillow, it will release its volatile components into the environment for years, so that the bed and/or or pillows are surrounded by a cloud of scent in which the user lies down. The user's skin and respiratory organs absorb these substances; in addition, the soliton vibrations have an effect on it. (Solitons or solitary waves are both electromagnetically and acoustically occurring as phonons - albeit inaudible - oscillations that are theoretically described in the book by G. Eilenberger: Solitons, Springer-Verlag Berlin, Heidelberg, New York, Tokyo, 1983, are described; these are so-called topological solitons of the Sinus-Gordon type.)
Erfindungsgemäss wird weiter vorgeschlagen, den getränkten Stoff in einem Überzug zu verwenden, um das Bett vor dem Bienenwachs zu schützen. Anstelle grossflächiger Stoffe werden erfindungsgemäss auch schmale, bandförmige Streifen — ggf. in Schutzhülle — vorgeschlagen, die parallel oder diagonal in Liege- oder Sitzmöbel eingelegt werden können.According to the invention, it is further proposed to use the impregnated substance in a coating to protect the bed from the beeswax. Instead of large-area fabrics, the invention also proposes narrow, strip-shaped strips—possibly in a protective cover—that can be inserted parallel or diagonally into furniture for lying or sitting on.
Schliesslich lässt sich das erfindungsgemässe Duftgemisch auch erfindungsgemäss dazu verwenden, auf dem Holzrost des Bettes usw. aufgetragen oder ausgestrichen zu werden. Die Wirkung ist auch noch durch dicke Matratzen hindurch vorhanden. Ebenso kann die Erfindung nicht nur in Betten oder Kissen verwendet werden, sondern auch in anderen Sitz- und Liegemöbeln. Sie kann auch in diese Möbel oder in Matratzen etc. fest eingebaut, z.B. eingenäht werden.Finally, the fragrance mixture according to the invention can also be used according to the invention to be applied or brushed onto the wooden frame of the bed etc. The effect is also present through thick mattresses. Likewise, the invention can be used not only in beds or pillows, but also in other seating and lying furniture. It can also be permanently installed in this furniture or in mattresses, etc., e.g. sewn in.
Vorteile der Erfindung sind die problemlose, einfach zu bewerkstelligende Herstellung und Anwendung des Duftgemisches, seine langjährige Wirksamkeit und seine positive Wirkung auf den Menschen. Ungünstige Nebenwirkungen sind nach jahrelangen Versuchen nicht bekannt geworden.Advantages of the invention are the problem-free, easy-to-manage production and use of the fragrance mixture, its long-term effectiveness and its positive effect on people. Unfavorable side effects have not become known after years of trials.
22
55
1010
1515
2020
2525
3030
3535
4040
4545
5050
5555
6060
6565
SS