Claims (4)
PATENTANSPRÜCHEPATENT CLAIMS
1. Vorrichtung zur schraubenlosen Verbindung einer Abdeckung mit der Tragplatte eines elektrischen Installationsgerätes, welche Vorrichtung eine Rastverbindung ist, die mindestens zwei relativ zum Symmetriezentrum des Installationsgerätes einander diametral gegenüberliegende, von der Abdeckung oder der Tragplatte in einer Richtung senkrecht zu deren Installationsebene abstehende Rastnasen und damit zusammenwirkende Wandabschnitte der Tragplatte oder der Abdeckung aufweist, welche Rastnasen an ihrem freien Ende eine von diesen weg in Richtung gegen den jeweils zugeordneten Wandabschnitt hin schräg verlaufende Anlaufkante und eine daran anschliessende, dazu entgegengesetzt schräg verlaufende Rastkante aufweisen, dadurch gekennzeichnet, dass dass die Rastnasen mit der Abdeckung oder der Tragplatte einstückig verbundene Lappen (d) sind und die durch die Lappen (d) bestimmten Ebenen radial zum Symmetriezentrum des Installationsgerätes verlaufen.1. Device for the screwless connection of a cover to the support plate of an electrical installation device, which device is a latching connection which has at least two locking lugs which are diametrically opposite one another relative to the center of symmetry of the installation device and protrude from the cover or the support plate in a direction perpendicular to the installation plane thereof and thus has cooperating wall sections of the support plate or the cover, which latching lugs have at their free end a run-on edge that runs obliquely away from them in the direction towards the respectively associated wall section and an adjoining latching edge that runs obliquely in the opposite direction, characterized in that the latching lugs with the cover or the support plate are integrally connected lobes (d) and the planes defined by the lobes (d) extend radially to the center of symmetry of the installation device.
2. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Lappen (d) aus der Tragplatte ausgeschnittene und relativ dazu aufgerichtete Teile sind.2. Device according to claim 1, characterized in that the tabs (d) are cut out of the support plate and erected relative to it parts.
3. Vorrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Anlauf- (A) und Rastkanten (B) der Lappen (d) zum Symmetriezentrum des Installationsgerätes zugewandt sind, dass die Wandabschnitte der Tragplatte bzw. Abdeckung von dieser gebildete Ösen (K) sind, und dass die Anlauf- (A) und Rastkanten (B) mit einem Mittelabschnitt der Ösen (K) zusammenwirken.3. Device according to claim 1 or 2, characterized in that the contact (A) and latching edges (B) of the tabs (d) face the center of symmetry of the installation device, that the wall sections of the support plate or cover have eyelets (K ) and that the leading (A) and locking edges (B) cooperate with a middle section of the eyelets (K).
4. Vorrichtung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der jeweilige Mittelabschnitt der Ösen (K) senkrecht zu den Lappen (d) verläuft.4. The device according to claim 3, characterized in that the respective middle section of the eyelets (K) runs perpendicularly to the tabs (d).
Die Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung nach dem Oberbegriff des Patentanspruches 1.The invention relates to a device according to the preamble of patent claim 1.
Bekanntlich beruht die Ausführung der in der Elektroinstal-lation gebräuchlichen Kippschalter im allgemeinen auf Einsatzsystemen, bei denen der Schaltereinsatz an einen Metall- oder Kunststoffrahmen befestigt in die Unterputz-Schaltdose zum Einbau gelangt.As is well known, the design of the toggle switch commonly used in electrical installations is generally based on application systems in which the switch insert is attached to a metal or plastic frame and installed in the flush-mounted switch box.
Hiernach werden das Gehäuse bzw. die die ästhetische Aus-senform sichernden Rahmen oder Deckplatten montiert bzw. aufgesetzt. Zur Befestigung werden im allgemeinen besondere Bauelemente verwendet, und diese können an den beiden gegenüberliegenden Seiten angeordnete Schrauben, Blattfedern, aus Federdraht hergestellte Befestigungselemente oder Kunststoffösen sein.After this, the housing or the frames or cover plates that ensure the aesthetic external shape are installed or put on. Special structural members are generally used for attachment and these may be screws located on the two opposite sides, leaf springs, fasteners made of spring wire or plastic grommets.
Diese Varianten erfordern aus ihrer Ausführungslösung resultierend die Fertigung und Montage besonderer Befestigungselemente, was sowohl hinsichtlich der Installation bzw. Montage als auch der Wirtschaftlichkeit ungünstig ist.As a result of their design solution, these variants require the manufacture and assembly of special fastening elements, which is unfavorable both in terms of installation or assembly and in terms of cost-effectiveness.
Ziel der Erfindung ist eine Vorrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, die die vorstehend genannten Nachteile nicht aufweist und mit dessen Hilfe mit verhältnismässig geringem technischem Aufwand eine betriebssichere Konstruktion ohne kleine während der Montage leicht abhanden kommende Bauteile zustande zu bringen.The aim of the invention is to create a device of the type mentioned above which does not have the disadvantages mentioned above and with the help of which an operationally reliable construction can be achieved with relatively little technical effort without small components that can easily get lost during assembly.
Das gestellte Ziel wird mittels der Merkmale des Patentanspruchs 1 erreicht.The objective is achieved by means of the features of patent claim 1.
Die Vorrichtung kann mindestens zwei Einhängeösen enthalten. Zweckdienlicherweise sind die Einhängeösen aus demselben Werkstoff aus Metall oder Kunststoff wie ihr Tragrahmen ausgeführt.The device may contain at least two hanging loops. The hanging loops are expediently made of the same metal or plastic material as their supporting frame.
Bei einer vorteilhaften Ausführungsform enthält jeder der Bügel einen Abschnitt, dessen Ebene mit der zumindest einem Punkt der an den Einhängeösen ausgebildeten Anlauffläche gehörenden Tangentialebene zusammenfällt.In an advantageous embodiment, each of the brackets has a section whose plane coincides with the tangential plane belonging to at least one point of the contact surface formed on the suspension eyes.
Die erfindungsgemässe technische Lösung wird in ihren Einzelheiten anhand vorteilhafter Ausführungsformen durch die Zeichnungsanlage beispielsweise beschrieben, wobeiThe technical solution according to the invention is described in detail by means of advantageous embodiments through the attached drawings, for example, where
Fig. 1/a das die Einhängeösen tragende Bauelement in AnsichtFig. 1/a the component carrying the suspension eyes in view
Fig. 1/b das die Bügel tragende Bauelement in AnsichtFig. 1/b the component carrying the brackets in view
Fig. 2 eine Einrastösenausführung2 shows a snap-in loop design
Fig. 3 eine Einhängeösenausführung3 shows a suspension eye design
Fig. 4 die Draufsicht eines die Bügel tragenden Bauelementes darstellt.Figure 4 shows the top view of a structural element carrying the stirrups.
Die aus dem Material des Metall- oder Kunststofftragrahmens in einem Winkel von 90° herausgebogenen oder so spritzgegossenen Einrastösen «d» spezialer Ausführung (Fig.l) sind im Tragrahmen angeordnet und ihre Ebene zeigt zum Mittelpunkt der Kraftwirkungen.The snap-in eyelets "d" of a special design (Fig.l) which are bent out of the material of the metal or plastic support frame at an angle of 90° or are injection-moulded in this way are arranged in the support frame and their plane points to the center of the force effects.
Die geometrische Ausgestaltung der Einhängeösen ist — auf die in Fig. 2 sichtbare Art und Weise — so ausgeführt, dass durch Änderung des Winkels der Einlauffläche «A» der zum Einrasten erforderliche Kraftbedarf nach Belieben eingestellt werden kann.The geometric design of the hanging loops is - in the manner visible in Fig. 2 - so designed that by changing the angle of the entry surface "A" the force required for locking can be adjusted as desired.
Auf ähnliche Weise kann auch der Kraftbedarf des Entfernens aus dem Einrasten bzw. der Fixierung durch Änderung des Winkels der Feststellfläche «B» geregelt werden.In a similar way, the force required to remove from the snap or fixation can be regulated by changing the angle of the locking surface «B».
Die vorstehend beschriebene Ausführungslösung ermöglicht — soweit die Fläche «B» einhängend, d.h. parallel zur Ebene des eingesenkten Rahmens ausgebildet wird — auch die endgültige Befestigung' des Rahmens oder der Deckelelemente (Fig. 3). In diesem Falle kann ein Lösen nur unter Verwendung eines besonderen Werkzeuges vorgenommen werden.The embodiment solution described above also enables the final fastening of the frame or the cover elements (Fig. 3) if the surface "B" is designed to be hanging, i.e. parallel to the plane of the sunken frame. In this case, it can only be loosened using a special tool.
Mit Rücksicht darauf, dass die in dieser Weise ausgeführten Einhängeösen im allgemeinen starr sind, muss das Einrastelement so ausgeführt werden, dass es unter Verwendung seiner federnden Eigenschaften aus dem Einrasten gelöst werden kann. Dazu ist auf dem Tragrahmen oder dem Deckel eine der Zahl der Einrastösen entsprechende Zahl von Bügeln vorgesehen, (Fig. 4), deren mit der Anlauffläche der Einhängeösen in Berührung kommende Ebenen senkrecht zum eingesenkten Rahmen verläuft. Im Verlaufe des Einrastens kommt es zu einer elastischen Deformation des Rahmens mit samt der Bügel, so lange, bis die Ebene «K» auf die Feststellfläche «B» der zum Einrasten vorgesehenen Anhängeösen gelangt. Hiernach erhält er seine ursprüngliche Form praktisch zurück und ist auf einem Platz zuverlässig fixiert.In view of the fact that the hanging loops designed in this way are generally rigid, the latching element must be designed in such a way that it can be released from the latching using its resilient properties. For this purpose, a number of brackets corresponding to the number of locking eyes is provided on the supporting frame or the cover (FIG. 4), the planes of which coming into contact with the contact surface of the hanging eyes run perpendicular to the sunken frame. During the locking process, there is an elastic deformation of the frame together with the brackets, until the plane «K» reaches the locking surface «B» of the attachment eyes provided for the locking. After that, it practically regains its original shape and is reliably fixed in place.
Die Bestimmung der Flächenwinkel ist von der vorgesehenen Funktion, dem gewählten Materialpaar und von der Genauigkeit der Bügellage abhängig.The determination of the dihedral angle depends on the intended function, the selected pair of materials and the accuracy of the stirrup position.
22
55
1010
1515
2020
2525
3030
3535
4040
4545
5050
5555
VV
1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings