Claims (2)
RIVENDICAZIONI
1. Fascetta stringi-tubo del tipo profilato ad omega Q, caratterizzata da una doppia ripiegatura ad omega con le due estremità ad U associate ciascuna ad un nipple cui è agganciata una molla elicoidale ausiliaria.1. Pipe clamp of the omega profile Q type, characterized by a double omega fold with the two U-shaped ends each associated with a nipple to which an auxiliary helical spring is hooked.
2. Fascetta stringi-tubo secondo la rivendicazione 1, in cui un nipple presenta un foro filettato per l'avvitamento di una vite di regolazione della tensione della molla ausiliaria, in vista della modifica delle proprietà di serraggio della fascetta stringi-tubo.The hose clamp according to claim 1, wherein a nipple has a threaded hole for screwing in a tension adjusting screw of the auxiliary spring, with a view to changing the clamping properties of the hose clamp.
Sono noti in commercio diversi tipi di fascette stringi-tubo principalmente impiegate per serrare dei tubi attraversati da fluidi. Il tipo più vicino all'oggetto del trovato comprende una molla filiforme ripiegata ad omega (Î2) la quale serra il tubo soltanto grazie alla sua intrinseca elasticità. Poiché il materiale costituente il tubo in gomma o simile è soggetto a fenomeni di degradazione, le condizioni di serraggio non restano costanti nel tempo.Various types of hose clamps are known on the market, mainly used to clamp pipes through which fluids flow. The type closest to the object of the invention comprises an omega-shaped filiform spring (Î2) which clamps the tube only thanks to its intrinsic elasticity. Since the material constituting the rubber hose or the like is subject to degradation phenomena, the tightening conditions do not remain constant over time.
Scopo principale del presente trovato è quello di ovviare a questo inconveniente proponendo una fascetta stringi-tubo profilata ad omega (fi) caratterizzata da una doppia ripiegatura ad omega con le due estremità ripiegate ad U associate ciascuna ad un nipple cui è agganciata una molla elicoidale ausiliaria.The main purpose of the present invention is to obviate this drawback by proposing an omega profiled hose clamp (fi) characterized by a double omega fold with the two U-folded ends each associated with a nipple to which an auxiliary helical spring is hooked .
Il concetto del trovato emergerà meglio in appresso attraverso la descrizione della realizzazione dello stesso illustrata sui disegni allegati, in cui:The concept of the invention will emerge better hereinafter through the description of the embodiment of the same illustrated on the attached drawings, in which:
figg. 1 e 2 rappresentano in prospettiva come si vede da due lati opposti la fascetta stringi-tubo secondo una prima forma di realizzazione;figs. 1 and 2 are perspective views as seen from two opposite sides of the hose clamp according to a first embodiment;
figg. 3 e 4 rappresentano come figg. 1 e 2 una seconda forma di realizzazione della fascetta string-tubo, del tipo in cui si prevede una regolazione della molla ausiliaria con una vite di aggiustaggio.figs. 3 and 4 represent as figs. 1 and 2 a second embodiment of the string-hose clamp, of the type in which an adjustment of the auxiliary spring is provided with an adjustment screw.
Nelle due forme di realizzazione componenti uguali o con finzione equivalente sono contrassegnati con riferimenti identici j o similari.In the two embodiments, components that are the same or have an equivalent function are marked with identical or similar references.
La fascetta secondo le figg. 1 e 2 comprende un elemento filiforme EF profilato a doppia omega (Q) comportante le sue due estremità ES'-ES2 profilate ad U in modo da impegnare due nip-ples NI'-NI2. Tra questi due «nipples» è montata una molla ausilo liaria ML la quale ima volta montata sotto pressione rimane vincolata alle due estremità in conseguenza della sua intrinseca elasticità.The clamp according to figs. 1 and 2 comprises a filiform element EF with a double omega profile (Q) having its two U-profile ends ES'-ES2 so as to engage two nipples NI'-NI2. An auxiliary spring ML is mounted between these two nipples which, once mounted under pressure, remains constrained at the two ends as a result of its intrinsic elasticity.
Per il montaggio basta avvicinare le due estremità della fascetta stringi-tubo come indicato dalle frecce FA'-FA2 e quindi 15 il tubo resta serrato tanto in conseguenza della tensione della fascetta EF che della molla ML.To assemble, just bring the two ends of the hose clamp together as indicated by the arrows FA'-FA2 and then 15 the hose remains tightened both as a result of the tension of the clamp EF and of the spring ML.
Una delle caratteristiche più importanti di tali molle consiste nel fatto che la stessa è insensibile alle vibrazioni e cambiando la molla ausiliaria è possibile variare con una grande latitudine 20 le proprietà di serraggio con una stessa fascetta EF.One of the most important characteristics of these springs consists in the fact that they are insensitive to vibrations and by changing the auxiliary spring it is possible to vary the tightening properties with a large latitude 20 with the same band EF.
Con riferimento alla forma di realizzazione secondo le figg. 3 e 4 un nipple NI10 è sagomato a mezza luna mentre l'altro nipple NI20 presenta un foro filettato FO nel quale è awitabile una vite VI di serraggio.With reference to the embodiment according to figs. 3 and 4 one NI10 nipple is shaped like a half moon while the other NI20 nipple has a threaded hole FO into which a tightening screw VI can be screwed.
25 Chiaramente l'estremità rastremata della vite VI non è filettata e coopera con un foro cieco di un terzo nipple intermedio come visibile in figg. 3 e 4 in modo che la pressione della molla venga tornata al nipple NI20 tramite il nipple intermedio provvisto di un foro cieco.25 Clearly the tapered end of screw VI is not threaded and cooperates with a blind hole of a third intermediate nipple as visible in figs. 3 and 4 so that the spring pressure is returned to the NI20 nipple via the intermediate nipple with a blind hole.
3o Chiaramente avvitando o svitando la vite VI viene variata la tensione di serraggio della molla ML e quindi modificata la proprietà elastica della fascetta.3o Clearly by screwing or unscrewing the screw VI the tightening tension of the spring ML is varied and therefore the elastic property of the clamp is modified.
Il modo di applicazione e di funzionamento delle fascette stringi-tubo secondo questa forma di realizzazione è uguale a 35 quello della realizzazione secondo le figg. 1 e 2.The method of application and operation of the hose clamps according to this embodiment is the same as that of the embodiment according to figs. 1 and 2.
vv
1 foglio disegni1 drawing sheet