CA2758632C - Mining phrase pairs from an unstructured resource - Google Patents

Mining phrase pairs from an unstructured resource Download PDF

Info

Publication number
CA2758632C
CA2758632C CA2758632A CA2758632A CA2758632C CA 2758632 C CA2758632 C CA 2758632C CA 2758632 A CA2758632 A CA 2758632A CA 2758632 A CA2758632 A CA 2758632A CA 2758632 C CA2758632 C CA 2758632C
Authority
CA
Canada
Prior art keywords
web
natural language
web search
phrase
matching
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CA2758632A
Other languages
English (en)
French (fr)
Other versions
CA2758632A1 (en
Inventor
William B. Dolan
Christopher J. Brockett
Julio J. Castillo
Lucretia H. Vanderwende
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Microsoft Technology Licensing LLC
Original Assignee
Microsoft Technology Licensing LLC
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Microsoft Technology Licensing LLC filed Critical Microsoft Technology Licensing LLC
Publication of CA2758632A1 publication Critical patent/CA2758632A1/en
Application granted granted Critical
Publication of CA2758632C publication Critical patent/CA2758632C/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • G06F40/44Statistical methods, e.g. probability models
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/30Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
    • G06F16/33Querying
    • G06F16/3331Query processing
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/205Parsing
    • G06F40/211Syntactic parsing, e.g. based on context-free grammar [CFG] or unification grammars
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • G06F40/49Data-driven translation using very large corpora, e.g. the web

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Probability & Statistics with Applications (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Data Mining & Analysis (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
CA2758632A 2009-05-22 2010-05-14 Mining phrase pairs from an unstructured resource Expired - Fee Related CA2758632C (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US12/470,492 2009-05-22
US12/470,492 US20100299132A1 (en) 2009-05-22 2009-05-22 Mining phrase pairs from an unstructured resource
PCT/US2010/035033 WO2010135204A2 (en) 2009-05-22 2010-05-14 Mining phrase pairs from an unstructured resource

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CA2758632A1 CA2758632A1 (en) 2010-11-25
CA2758632C true CA2758632C (en) 2016-08-30

Family

ID=43125158

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CA2758632A Expired - Fee Related CA2758632C (en) 2009-05-22 2010-05-14 Mining phrase pairs from an unstructured resource

Country Status (8)

Country Link
US (1) US20100299132A1 (enExample)
EP (1) EP2433230A4 (enExample)
JP (1) JP5479581B2 (enExample)
KR (1) KR101683324B1 (enExample)
CN (1) CN102439596B (enExample)
BR (1) BRPI1011214A2 (enExample)
CA (1) CA2758632C (enExample)
WO (1) WO2010135204A2 (enExample)

Families Citing this family (47)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20110015921A1 (en) * 2009-07-17 2011-01-20 Minerva Advisory Services, Llc System and method for using lingual hierarchy, connotation and weight of authority
US8861844B2 (en) 2010-03-29 2014-10-14 Ebay Inc. Pre-computing digests for image similarity searching of image-based listings in a network-based publication system
US9792638B2 (en) 2010-03-29 2017-10-17 Ebay Inc. Using silhouette images to reduce product selection error in an e-commerce environment
US8412594B2 (en) 2010-08-28 2013-04-02 Ebay Inc. Multilevel silhouettes in an online shopping environment
US9064004B2 (en) * 2011-03-04 2015-06-23 Microsoft Technology Licensing, Llc Extensible surface for consuming information extraction services
CN102789461A (zh) * 2011-05-19 2012-11-21 富士通株式会社 多语词典构建装置和多语词典构建方法
US8909516B2 (en) * 2011-10-27 2014-12-09 Microsoft Corporation Functionality for normalizing linguistic items
US8914371B2 (en) 2011-12-13 2014-12-16 International Business Machines Corporation Event mining in social networks
KR101359718B1 (ko) * 2012-05-17 2014-02-13 포항공과대학교 산학협력단 대화 관리 시스템 및 방법
CN102779186B (zh) * 2012-06-29 2014-12-24 浙江大学 一种非结构化数据管理的全过程建模方法
US9183197B2 (en) 2012-12-14 2015-11-10 Microsoft Technology Licensing, Llc Language processing resources for automated mobile language translation
CN105144200A (zh) * 2013-04-27 2015-12-09 数据飞讯公司 用于处理非结构化数字的基于内容的检索引擎
US20140350931A1 (en) * 2013-05-24 2014-11-27 Microsoft Corporation Language model trained using predicted queries from statistical machine translation
WO2015094288A1 (en) * 2013-12-19 2015-06-25 Intel Corporation Method and apparatus for communicating between companion devices
US9881006B2 (en) * 2014-02-28 2018-01-30 Paypal, Inc. Methods for automatic generation of parallel corpora
US9740687B2 (en) 2014-06-11 2017-08-22 Facebook, Inc. Classifying languages for objects and entities
US20160012124A1 (en) * 2014-07-10 2016-01-14 Jean-David Ruvini Methods for automatic query translation
CN104462229A (zh) * 2014-11-13 2015-03-25 苏州大学 一种事件分类方法及装置
US9864744B2 (en) * 2014-12-03 2018-01-09 Facebook, Inc. Mining multi-lingual data
US9830404B2 (en) 2014-12-30 2017-11-28 Facebook, Inc. Analyzing language dependency structures
US10067936B2 (en) 2014-12-30 2018-09-04 Facebook, Inc. Machine translation output reranking
US9830386B2 (en) 2014-12-30 2017-11-28 Facebook, Inc. Determining trending topics in social media
US9477652B2 (en) 2015-02-13 2016-10-25 Facebook, Inc. Machine learning dialect identification
US20160350289A1 (en) * 2015-06-01 2016-12-01 Linkedln Corporation Mining parallel data from user profiles
US20170024701A1 (en) * 2015-07-23 2017-01-26 Linkedin Corporation Providing recommendations based on job change indications
US9734142B2 (en) 2015-09-22 2017-08-15 Facebook, Inc. Universal translation
US10586168B2 (en) 2015-10-08 2020-03-10 Facebook, Inc. Deep translations
US9990361B2 (en) * 2015-10-08 2018-06-05 Facebook, Inc. Language independent representations
US9747281B2 (en) 2015-12-07 2017-08-29 Linkedin Corporation Generating multi-language social network user profiles by translation
US10133738B2 (en) 2015-12-14 2018-11-20 Facebook, Inc. Translation confidence scores
US9734143B2 (en) 2015-12-17 2017-08-15 Facebook, Inc. Multi-media context language processing
US9747283B2 (en) 2015-12-28 2017-08-29 Facebook, Inc. Predicting future translations
US9805029B2 (en) 2015-12-28 2017-10-31 Facebook, Inc. Predicting future translations
US10002125B2 (en) 2015-12-28 2018-06-19 Facebook, Inc. Language model personalization
US10902215B1 (en) 2016-06-30 2021-01-26 Facebook, Inc. Social hash for language models
US10902221B1 (en) 2016-06-30 2021-01-26 Facebook, Inc. Social hash for language models
CN106960041A (zh) * 2017-03-28 2017-07-18 山西同方知网数字出版技术有限公司 一种基于非平衡数据的知识结构化方法
US10380249B2 (en) 2017-10-02 2019-08-13 Facebook, Inc. Predicting future trending topics
KR102100951B1 (ko) * 2017-11-16 2020-04-14 주식회사 마인즈랩 기계 독해를 위한 질의응답 데이터 생성 시스템
CN110110078B (zh) * 2018-01-11 2024-04-30 北京搜狗科技发展有限公司 数据处理方法和装置、用于数据处理的装置
CN110472251B (zh) * 2018-05-10 2023-05-30 腾讯科技(深圳)有限公司 翻译模型训练的方法、语句翻译的方法、设备及存储介质
CN109033303B (zh) * 2018-07-17 2021-07-02 东南大学 一种基于约简锚点的大规模知识图谱融合方法
EP3895069A4 (en) * 2018-12-12 2022-07-27 Microsoft Technology Licensing, LLC Automatically generating training data sets for object recognition
US11664010B2 (en) 2020-11-03 2023-05-30 Florida Power & Light Company Natural language domain corpus data set creation based on enhanced root utterances
CN113010643B (zh) * 2021-03-22 2023-07-21 平安科技(深圳)有限公司 佛学领域词汇的处理方法、装置、设备及存储介质
US11656881B2 (en) 2021-10-21 2023-05-23 Abbyy Development Inc. Detecting repetitive patterns of user interface actions
US20250077800A1 (en) * 2023-09-06 2025-03-06 7299362 Canada Inc. (O/A Alexa Translations) System and method for rule-based language translation

Family Cites Families (58)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6006221A (en) * 1995-08-16 1999-12-21 Syracuse University Multilingual document retrieval system and method using semantic vector matching
JP3614618B2 (ja) * 1996-07-05 2005-01-26 株式会社日立製作所 文献検索支援方法及び装置およびこれを用いた文献検索サービス
US6076051A (en) * 1997-03-07 2000-06-13 Microsoft Corporation Information retrieval utilizing semantic representation of text
US6266642B1 (en) * 1999-01-29 2001-07-24 Sony Corporation Method and portable apparatus for performing spoken language translation
US6243669B1 (en) * 1999-01-29 2001-06-05 Sony Corporation Method and apparatus for providing syntactic analysis and data structure for translation knowledge in example-based language translation
US6442524B1 (en) * 1999-01-29 2002-08-27 Sony Corporation Analyzing inflectional morphology in a spoken language translation system
US6924828B1 (en) * 1999-04-27 2005-08-02 Surfnotes Method and apparatus for improved information representation
JP2001043236A (ja) * 1999-07-30 2001-02-16 Matsushita Electric Ind Co Ltd 類似語抽出方法、文書検索方法及びこれらに用いる装置
US6757646B2 (en) * 2000-03-22 2004-06-29 Insightful Corporation Extended functionality for an inverse inference engine based web search
US20070027672A1 (en) * 2000-07-31 2007-02-01 Michel Decary Computer method and apparatus for extracting data from web pages
US7478047B2 (en) * 2000-11-03 2009-01-13 Zoesis, Inc. Interactive character system
JP2002245070A (ja) * 2001-02-20 2002-08-30 Hitachi Ltd データ表示方法及び装置並びにその処理プログラムを記憶した媒体
US7711547B2 (en) * 2001-03-16 2010-05-04 Meaningful Machines, L.L.C. Word association method and apparatus
US7191115B2 (en) * 2001-06-20 2007-03-13 Microsoft Corporation Statistical method and apparatus for learning translation relationships among words
WO2003005235A1 (en) * 2001-07-04 2003-01-16 Cogisum Intermedia Ag Category based, extensible and interactive system for document retrieval
WO2004001623A2 (en) * 2002-03-26 2003-12-31 University Of Southern California Constructing a translation lexicon from comparable, non-parallel corpora
WO2003105023A2 (en) * 2002-03-26 2003-12-18 University Of Southern California Statistical translation using a large monolingual corpus
US7031911B2 (en) * 2002-06-28 2006-04-18 Microsoft Corporation System and method for automatic detection of collocation mistakes in documents
US7194455B2 (en) * 2002-09-19 2007-03-20 Microsoft Corporation Method and system for retrieving confirming sentences
JP2004252495A (ja) * 2002-09-19 2004-09-09 Advanced Telecommunication Research Institute International 統計的機械翻訳装置をトレーニングするためのトレーニングデータを生成する方法および装置、換言装置、ならびに換言装置をトレーニングする方法及びそのためのデータ処理システムおよびコンピュータプログラム
US7249012B2 (en) * 2002-11-20 2007-07-24 Microsoft Corporation Statistical method and apparatus for learning translation relationships among phrases
WO2004049196A2 (en) * 2002-11-22 2004-06-10 Transclick, Inc. System and method for speech translation using remote devices
JP2004206517A (ja) * 2002-12-26 2004-07-22 Nifty Corp ホットキーワード提示方法及びホットサイト提示方法
CN1290036C (zh) * 2002-12-30 2006-12-13 国际商业机器公司 根据机器可读词典建立概念知识的计算机系统及方法
US7346487B2 (en) * 2003-07-23 2008-03-18 Microsoft Corporation Method and apparatus for identifying translations
US7412385B2 (en) * 2003-11-12 2008-08-12 Microsoft Corporation System for identifying paraphrases using machine translation
US7584092B2 (en) * 2004-11-15 2009-09-01 Microsoft Corporation Unsupervised learning of paraphrase/translation alternations and selective application thereof
US7698125B2 (en) * 2004-03-15 2010-04-13 Language Weaver, Inc. Training tree transducers for probabilistic operations
US8296127B2 (en) * 2004-03-23 2012-10-23 University Of Southern California Discovery of parallel text portions in comparable collections of corpora and training using comparable texts
US20050216253A1 (en) * 2004-03-25 2005-09-29 Microsoft Corporation System and method for reverse transliteration using statistical alignment
US7593843B2 (en) * 2004-03-30 2009-09-22 Microsoft Corporation Statistical language model for logical form using transfer mappings
US7620539B2 (en) * 2004-07-12 2009-11-17 Xerox Corporation Methods and apparatuses for identifying bilingual lexicons in comparable corpora using geometric processing
US7577562B2 (en) * 2004-11-04 2009-08-18 Microsoft Corporation Extracting treelet translation pairs
US7546235B2 (en) * 2004-11-15 2009-06-09 Microsoft Corporation Unsupervised learning of paraphrase/translation alternations and selective application thereof
US7552046B2 (en) * 2004-11-15 2009-06-23 Microsoft Corporation Unsupervised learning of paraphrase/translation alternations and selective application thereof
US20060224579A1 (en) * 2005-03-31 2006-10-05 Microsoft Corporation Data mining techniques for improving search engine relevance
US7813918B2 (en) * 2005-08-03 2010-10-12 Language Weaver, Inc. Identifying documents which form translated pairs, within a document collection
US20070043553A1 (en) * 2005-08-16 2007-02-22 Microsoft Corporation Machine translation models incorporating filtered training data
US8312021B2 (en) * 2005-09-16 2012-11-13 Palo Alto Research Center Incorporated Generalized latent semantic analysis
US7937265B1 (en) * 2005-09-27 2011-05-03 Google Inc. Paraphrase acquisition
US7908132B2 (en) * 2005-09-29 2011-03-15 Microsoft Corporation Writing assistance using machine translation techniques
US8943080B2 (en) * 2006-04-07 2015-01-27 University Of Southern California Systems and methods for identifying parallel documents and sentence fragments in multilingual document collections
US7949514B2 (en) * 2007-04-20 2011-05-24 Xerox Corporation Method for building parallel corpora
US9020804B2 (en) * 2006-05-10 2015-04-28 Xerox Corporation Method for aligning sentences at the word level enforcing selective contiguity constraints
US10460327B2 (en) * 2006-07-28 2019-10-29 Palo Alto Research Center Incorporated Systems and methods for persistent context-aware guides
US20080040339A1 (en) * 2006-08-07 2008-02-14 Microsoft Corporation Learning question paraphrases from log data
GB2444084A (en) * 2006-11-23 2008-05-28 Sharp Kk Selecting examples in an example based machine translation system
WO2008078670A1 (ja) * 2006-12-22 2008-07-03 Nec Corporation 文言い換え方法、プログラムおよびシステム
US8244521B2 (en) * 2007-01-11 2012-08-14 Microsoft Corporation Paraphrasing the web by search-based data collection
US8332207B2 (en) * 2007-03-26 2012-12-11 Google Inc. Large language models in machine translation
US9002869B2 (en) * 2007-06-22 2015-04-07 Google Inc. Machine translation for query expansion
US7983903B2 (en) * 2007-09-07 2011-07-19 Microsoft Corporation Mining bilingual dictionaries from monolingual web pages
US20090119090A1 (en) * 2007-11-01 2009-05-07 Microsoft Corporation Principled Approach to Paraphrasing
US8209164B2 (en) * 2007-11-21 2012-06-26 University Of Washington Use of lexical translations for facilitating searches
US20090182547A1 (en) * 2008-01-16 2009-07-16 Microsoft Corporation Adaptive Web Mining of Bilingual Lexicon for Query Translation
US8326630B2 (en) * 2008-08-18 2012-12-04 Microsoft Corporation Context based online advertising
US8306806B2 (en) * 2008-12-02 2012-11-06 Microsoft Corporation Adaptive web mining of bilingual lexicon
US8352321B2 (en) * 2008-12-12 2013-01-08 Microsoft Corporation In-text embedded advertising

Also Published As

Publication number Publication date
KR101683324B1 (ko) 2016-12-06
EP2433230A2 (en) 2012-03-28
KR20120026063A (ko) 2012-03-16
JP2012527701A (ja) 2012-11-08
WO2010135204A2 (en) 2010-11-25
CN102439596A (zh) 2012-05-02
WO2010135204A3 (en) 2011-02-17
JP5479581B2 (ja) 2014-04-23
CN102439596B (zh) 2015-07-22
BRPI1011214A2 (pt) 2016-03-15
EP2433230A4 (en) 2017-11-15
US20100299132A1 (en) 2010-11-25
CA2758632A1 (en) 2010-11-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2758632C (en) Mining phrase pairs from an unstructured resource
Terryn et al. Termeval 2020: Shared task on automatic term extraction using the annotated corpora for term extraction research (acter) dataset
Resnik et al. The web as a parallel corpus
Gupta et al. A survey of text question answering techniques
US11080295B2 (en) Collecting, organizing, and searching knowledge about a dataset
Romeo et al. Language processing and learning models for community question answering in Arabic
CA2774278C (en) Methods and systems for extracting keyphrases from natural text for search engine indexing
EP1793318A2 (en) Answer determination for natural language questionning
US8510308B1 (en) Extracting semantic classes and instances from text
Loginova et al. Towards end-to-end multilingual question answering
Smith et al. Skill extraction for domain-specific text retrieval in a job-matching platform
Das et al. Developing bengali wordnet affect for analyzing emotion
Généreux et al. Introducing the reference corpus of contemporary portuguese on-line
Xu et al. Extracting chinese product features: representing a sequence by a set of skip-bigrams
Othman et al. A multi-lingual approach to improve passage retrieval for automatic question answering
Deco et al. Semantic refinement for web information retrieval
Junior et al. Topic modeling for keyword extraction: using natural language processing methods for keyword extraction in portal Min@ s
Bawakid Automatic documents summarization using ontology based methodologies
Gope et al. Knowledge extraction from bangla documents using nlp: A case study
Samantaray An intelligent concept based search engine with cross linguility support
Janevski et al. NABU: a Macedonian web search portal
Cheng Automatic WordNet Construction using Word Sense Induction through Sentence Embeddings
Hashimoto et al. Construction of a domain dictionary for fundamental vocabulary and its application to automatic blog categorization using dynamically estimated domains of unknown words
Patra Bengali document information retrieval using query expansion
Naets Taxi at semeval-2016 task 13: a taxonomy induction method based on lexico-syntactic patterns, substrings and focused crawling

Legal Events

Date Code Title Description
EEER Examination request

Effective date: 20150415

MKLA Lapsed

Effective date: 20200831