BR112018008575B1 - Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungicidal compound, their use, composition for controlling harmful phytopathogenic fungi, their use and their production process, and method for controlling harmful phytopathogenic fungi - Google Patents

Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungicidal compound, their use, composition for controlling harmful phytopathogenic fungi, their use and their production process, and method for controlling harmful phytopathogenic fungi Download PDF

Info

Publication number
BR112018008575B1
BR112018008575B1 BR112018008575-8A BR112018008575A BR112018008575B1 BR 112018008575 B1 BR112018008575 B1 BR 112018008575B1 BR 112018008575 A BR112018008575 A BR 112018008575A BR 112018008575 B1 BR112018008575 B1 BR 112018008575B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
active compound
plants
seed
compound
methyl
Prior art date
Application number
BR112018008575-8A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
BR112018008575A2 (en
Inventor
Pierre-Yves Coqueron
Pierre CRISTAU
Philippe Desbordes
Thomas Droge
Ruth Meissner
Original Assignee
Bayer Cropscience Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Cropscience Aktiengesellschaft filed Critical Bayer Cropscience Aktiengesellschaft
Publication of BR112018008575A2 publication Critical patent/BR112018008575A2/en
Publication of BR112018008575B1 publication Critical patent/BR112018008575B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

COMBINAÇÕES DE COMPOSTO ATIVO QUE COMPREENDEM UM DERIVADO DE (TIO)CARBOXAMIDA E UM COMPOSTO FUNGICIDA. A presente invenção se refere a combinações de composto ativo, em particular, em uma composição fungicida, a qual compreende (A) um derivado de N-ciclopropil-N-[benzil substituído]-3-(difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4- carboxamida ou tiocarboxamida e pelo menos um composto ativo como fungicida adicional (B) que consiste em 5-fluoro- 4-imino- 3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil] 3,4-dihidropirimidin-2(1H)-ona, 2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol- 1- il)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-namida ou (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro- 2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida.ACTIVE COMPOUND COMBINATIONS COMPRISING A (THIO)CARBOXAMIDE DERIVATIVE AND A FUNGICIDAL COMPOUND. The present invention relates to active compound combinations, in particular, in a fungicidal composition, which comprises (A) a derivative of N-cyclopropyl-N-[substituted benzyl]-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1 -methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide or thiocarboxamide and at least one additional fungicide active compound (B) consisting of 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl] 3 ,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one, 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1- yl)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino)-N,3-dimethylpent -3-namide or (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino)-N,3- dimethylpent-3-enamide.

Description

[0001] A presente invenção se refere a combinações de composto ativo, em particular, em uma composição fungicida, a qual compreende (A) um derivado de N-ciclopropil-N-[benzil substituído]-3-(difluorometil)- 5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida ou tiocarboxamida e pelo menos um composto ativo como fungicida adicional (B) que consiste em 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di- hidropirimidin-2(1H)-ona, 2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3- metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H- pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida ou (2E,3Z)- 5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3- dimetilpent-3-enamida. Ademais, a invenção se refere a um método para controlar de modo curativo ou preventivo ou erradicante os fungos fitopatogênicos de plantas ou culturas, ao uso de uma combinação de acordo com a invenção para o tratamento de semente, a um método para proteger uma semente e, não menos importante, à semente tratada.[0001] The present invention relates to active compound combinations, in particular, in a fungicidal composition, which comprises (A) a derivative of N-cyclopropyl-N-[substituted benzyl]-3-(difluoromethyl)-5- fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide or thiocarboxamide and at least one additional fungicide active compound (B) consisting of 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl) sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one, 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2, 4-triazol-1-yl)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino) -N,3-dimethylpent-3-enamide or (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino )-N,3-dimethylpent-3-enamide. Furthermore, the invention relates to a method of curatively or preventively controlling or eradicating phytopathogenic fungi of plants or crops, the use of a combination according to the invention for treating seed, a method of protecting a seed and , not least to the treated seed.

[0002] N-ciclopropil-N-[benzil substituído]-carboxamidas ou tiocar- boxamidas, sua preparação a partir de materiais comercialmente disponíveis e seu uso como fungicidas são revelados nos documentos WO2007/087906, WO2009/016220 e WO2010/130767.[0002] N-cyclopropyl-N-[substituted benzyl]-carboxamides or thiocarboxamides, their preparation from commercially available materials and their use as fungicides are disclosed in WO2007/087906 , WO2009/016220 and WO2010/130767 .

[0003] N-ciclopropil-N-[benzil substituído]-carboxamidas ou tiocar- boxamidas em misturas com fungicidas são reveladas nos documentos WO2012/143125 e WO2015/055707. Entretanto, as combinações si- nérgicas de composto ativo da presente invenção não são reveladas nem sugeridas.[0003] N-cyclopropyl-N-[substituted benzyl]-carboxamides or thiocarboxamides in mixtures with fungicides are disclosed in WO2012/143125 and WO2015/055707. However, synergistic active compound combinations of the present invention are neither disclosed nor suggested.

[0004] O composto 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4- metilfenil)sulfonil]-3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona (também denominado 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona), sua atividade fungicida no solo ou em misturas com fungicidas e o processo para prepará-lo são revelados nos documentos WO2015/103142, WO2015/103259, WO2015/103261 e WO2015/103262. O composto 2- [4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1- il)butan-2-ol (também conhecido sob o nome ISO ipfentrifluconazol), sua atividade fungicida no solo ou em misturas com fungicidas e o processo para prepará-lo são revelados nos documentos WO 2013/007767, WO 2014/108286, WO 2016/005211, WO 2016008740, WO2015197393, WO2014095994 e WO 2014095932. O composto (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3- dimetilpent-3-enamida, sua atividade fungicida e o processo para prepará-lo são revelados no documento WO2013/092224[0004] The compound 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one (also called 5-fluoro-4 -imino-3-methyl-1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one), its fungicidal activity in soil or in mixtures with fungicides and the process for preparing it are disclosed in WO2015/103142, WO2015/103259, WO2015/103261 and WO2015/103262. The compound 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol (also known under the ISO name ipfentrifluconazole), its fungicidal activity in soil or in mixtures with fungicides and the process for preparing it are disclosed in WO 2013/007767, WO 2014/108286, WO 2016/005211, WO 2016008740, WO2015197393, WO2014095994 and WO 2014095932 . The compound (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent-3- enamide, its fungicidal activity and the process for preparing it are disclosed in WO2013/092224

[0005] O composto (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol- 3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida, sua atividade fungicida e o processo para prepará-lo são revelados no documento WO2014/202421.[0005] The compound (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3- dimethylpent-3-enamide, its fungicidal activity and the process for preparing it are disclosed in WO2014/202421.

[0006] Entretanto, as combinações sinérgicas de composto ativo da presente invenção não são reveladas nem sugeridas.[0006] However, synergistic combinations of active compound of the present invention are neither disclosed nor suggested.

[0007] Já que as exigências ambientais e econômicas impostas em composições de proteção de cultura atuais estão crescendo conti-nuamente, em relação, por exemplo, ao espectro de ação, toxicidade, seletividade, taxa de aplicação, formação de resíduos e habilidade de preparação favorável, e já que, além disso, pode haver problemas, por exemplo, com resistências, uma tarefa constante consiste em desenvolver novas composições, em particular, agentes fungicidas, os quais, em algumas áreas, pelo menos auxiliam a satisfazer as exigências mencionadas acima.[0007] Since the environmental and economic requirements imposed on current crop protection compositions are continuously growing, in relation to, for example, the spectrum of action, toxicity, selectivity, application rate, residue formation and preparation ability favorable, and since, in addition, there can be problems, for example with resistances, a constant task is to develop new compositions, in particular fungicidal agents, which, in some areas, at least help to satisfy the requirements mentioned above .

[0008] A presente invenção fornece composições/combinações de composto ativo que, em alguns aspectos, pelo menos alcançam o objetivo definido.[0008] The present invention provides active compound compositions/combinations that, in some aspects, at least achieve the defined objective.

[0009] Constatou-se surpreendentemente que as combinações de acordo com a invenção não apenas resultam na melhora adicional do espectro de ação em relação ao fitopatógeno a ser controlado que era esperada a princípio, mas também obtém um efeito sinérgico estende o alcance de ação do componente (A) e do componente (B) de duas maneiras. Em primeiro lugar, as taxas de aplicação do componente (A) e do componente (B) são diminuídas enquanto que a ação permanece igualmente boa. Em segundo lugar, a combinação ainda alcança um alto grau de controle de fitopatógeno mesmo quando os dois compostos individuais se tornam totalmente ineficazes em tal faixa de taxa de aplicação baixa. Isso permite, por outro lado, uma ampliação substancial do espectro de fitopatógenos que podem ser controlados e, por outro lado, segurança aumentada no uso.[0009] It was surprisingly found that the combinations according to the invention not only result in the further improvement of the spectrum of action in relation to the phytopathogen to be controlled which was expected at first, but also obtain a synergistic effect extending the range of action of the component (A) and component (B) in two ways. First, the application rates of component (A) and component (B) are decreased while the action remains equally good. Second, the combination still achieves a high degree of plant pathogen control even when the two individual compounds become totally ineffective in such a low application rate range. This allows, on the other hand, a substantial expansion of the spectrum of phytopathogens that can be controlled and, on the other hand, increased safety in use.

[0010] Além da atividade fungicida sinérgica, as combinações de composto ativo de acordo com a invenção têm propriedades surpreendentes adicionais que, em um sentido mais amplo, também podem ser denominadas sinérgicas, como, por exemplo: ampliação do espectro de atividade para outros fitopatógenos, por exemplo, para cepas resistentes de doenças de plantas; taxas de aplicação inferiores dos compostos ativos; controle suficiente de pragas com o auxílio das combinações de composto ativo de acordo com a invenção mesmo em taxas de aplicação em que os compostos individuais não mostram nenhuma atividade ou praticamente nenhuma atividade; comportamento vantajoso durante a formulação ou durante o uso, por exemplo, durante moagem, peneiração, emulsificação, dissolução ou dispensação; estabilidade de armazenamento e estabilidade na luz melhoradas; formação de resíduo vantajosa; comportamento toxicológico ou ecotoxicológico melhorado; propriedades melhoradas da planta, por exemplo, melhor crescimento, rendimentos de colheita aumentados, um melhor sistema radicular desenvolvido, uma maior área foliar, folhas mais verdes, brotos mais fortes, menos sementes necessárias, menor fitotoxicidade, mobilização do sistema de defesa da planta, boa compatibilidade com plantas. Então, o uso das combinações de composto ativo ou composições de acordo com a invenção contribui consideravelmente para manter o estande de cereais jovens, o que aumenta, por exemplo, a sobrevivência no inverno da semente de cereal tratada, e também confere qualidade e rendimento. Ademais, as combinações de composto ativo de acordo com a invenção podem contribuir para ação sistêmica acentuada. Mesmo se os compostos individuais da combinação não tiverem propriedades sistêmicas suficientes, as combinações de composto ativo de acordo com a invenção ainda podem ter essa propriedade. De modo similar, as combinações de composto ativo de acordo com a invenção podem resultar em uma maior persistência da ação fungicida.[0010] In addition to the synergistic fungicidal activity, the active compound combinations according to the invention have additional surprising properties which, in a broader sense, can also be called synergistic, such as, for example: broadening the spectrum of activity for other phytopathogens , for example, for resistant strains of plant diseases; lower application rates of active compounds; sufficient pest control with the aid of the active compound combinations according to the invention even at application rates where the individual compounds show no or practically no activity; advantageous behavior during formulation or during use, for example during milling, sieving, emulsifying, dissolving or dispensing; improved storage stability and light stability; advantageous residue formation; improved toxicological or ecotoxicological behavior; improved plant properties, e.g. better growth, increased crop yields, a better developed root system, a larger leaf area, greener leaves, stronger shoots, fewer seeds needed, less phytotoxicity, mobilization of the plant's defense system, good plant compatibility. Therefore, the use of the active compound combinations or compositions according to the invention contributes considerably to maintaining the young cereal stand, which increases, for example, the winter survival of the treated cereal seed, and also confers quality and yield. Furthermore, the active compound combinations according to the invention can contribute to marked systemic action. Even if the individual compounds of the combination do not have sufficient systemic properties, the active compound combinations according to the invention may still have this property. Similarly, the active compound combinations according to the invention can result in a greater persistence of the fungicidal action.

[0011] Consequentemente, a presente invenção fornece uma com binação que compreende: (A) pelo menos um derivado da Fórmula (I)

Figure img0001
em que T representa um oxigênio ou um átomo de enxofre e X é selecionado dentro da lista de 2-isopropila, 2-ciclopropila, 2-terc-butila, 5- cloro-2-etila, 5-cloro-2-isopropila, 2-etil-5-fluoro, 5-fluoro-2-isopropila, 2-ciclopropil-5-fluoro, 2-ciclopentil-5-fluoro, 2-fluoro-6-isopropila, 2-etil- 5-metila, 2-isopropil-5-metila, 2-ciclopropil-5-metila, 2-terc-butil-5- metila, 5-cloro-2-(trifluorometil), 5-metil-2-(trifluorometil), 2-cloro-6- (trifluorometil), 3-cloro-2-fluoro-6-(trifluorometil) e 2-etil-4,5-dimetila, ou um sal agroquimicamente aceitável dos mesmos, e (B) pelo menos um composto ativo fungicida adicional B que consiste em 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di- hidropirimidin-2(1H)-ona, 2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3- metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H- pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida ou (2E,3Z)- 5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3- dimetilpent-3-enamida.[0011] Accordingly, the present invention provides a combination comprising: (A) at least one derivative of Formula (I)
Figure img0001
wherein T represents an oxygen or a sulfur atom and X is selected from the list of 2-isopropyl, 2-cyclopropyl, 2-tert-butyl, 5-chloro-2-ethyl, 5-chloro-2-isopropyl, 2 -ethyl-5-fluoro, 5-fluoro-2-isopropyl, 2-cyclopropyl-5-fluoro, 2-cyclopentyl-5-fluoro, 2-fluoro-6-isopropyl, 2-ethyl-5-methyl, 2-isopropyl -5-methyl, 2-cyclopropyl-5-methyl, 2-tert-butyl-5-methyl, 5-chloro-2-(trifluoromethyl), 5-methyl-2-(trifluoromethyl), 2-chloro-6-( trifluoromethyl), 3-chloro-2-fluoro-6-(trifluoromethyl) and 2-ethyl-4,5-dimethyl, or an agrochemically acceptable salt thereof, and (B) at least one additional fungicidal active compound B consisting of 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one, 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2 -(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl )-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino)-N,3-dimethylpent-3-enamide or (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2- fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-d imethylpent-3-enamide.

[0012] Em uma modalidade particular, T representa um átomo de oxigênio.[0012] In a particular embodiment, T represents an oxygen atom.

[0013] Em uma modalidade particular, o composto A da Fórmula (I) é selecionado a partir do grupo que consiste em: N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2-isopropilbenzil)- 1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A1), N-ciclopropil-N-(2-ciclopropilbenzil)-3-(difluorometil)-5- fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A2), N-(2-terc-butilbenzil)-N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro- 1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A3), N-(5-cloro-2-etilbenzil)-N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5- fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A4), N-(5-cloro-2-isopropilbenzil)-N-ciclopropil-3-(difluorometil)- 5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A5), N-ciclopropil-3-(difluorometil)-N-(2-etil-5-fluorobenzil)-5- fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A6), N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(5-fluoro-2- isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A7), N-ciclopropil-N-(2-ciclopropil-5-fluorobenzil)-3- (difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A8), N-(2-ciclopentil-5-fluorobenzil)-N-ciclopropil-3- (difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A9), N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2-fluoro-6- isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A10), N-ciclopropil-3-(difluorometil)-N-(2-etil-5-metilbenzil)-5- fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A11), N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2-isopropil-5- metilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A12), N-ciclopropil-N-(2-ciclopropil-5-metilbenzil)-3-(difluorometil)- 5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A13), N-(2-terc-butil-5-metilbenzil)-N-ciclopropil-3-(difluorometil)- 5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A14), N-[5-cloro-2-(trifluorometil)benzil]-N-ciclopropil-3- (difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A15), N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-1-metil-N-[5-metil-2- (trifluorometil)benzil]-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A16), N-[2-cloro-6-(trifluorometil)benzil]-N-ciclopropil-3- (difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A17), N-[3-cloro-2-fluoro-6-(trifluorometil)benzil]-N-ciclopropil-3- (difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A18). N-ciclopropil-3-(difluorometil)-N-(2-etil-4,5-dimetilbenzil)-5- fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A19), e N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2- isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carbotio-amida (composto A20). Em uma modalidade particular, o componente (B) é 5- fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di-hidropirimidin- 2(1H)-ona. Em outra modalidade particular, o componente (B) é 2-[4-(4- clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan- 2-ol (o nome ISO é ipfentrifluconazol).[0013] In a particular embodiment, compound A of Formula (I) is selected from the group consisting of: N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-isopropylbenzyl)-1- methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A1), N-cyclopropyl-N-(2-cyclopropylbenzyl)-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A2 ), N-(2-tert-butylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A3), N-(5-chloro-2 -ethylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A4), N-(5-chloro-2-isopropylbenzyl)-N-cyclopropyl- 3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A5), N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-N-(2-ethyl-5-fluorobenzyl)-5- fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A6), N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(5-fluoro-2-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H- pyrazole-4-carboxamide (compound A7), N-cyclopropyl-N-(2-cyclopropyl-5-fluorobenzyl)-3-(difluoromethyl)-5-fluoro- 1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A8), N-(2-cyclopentyl-5-fluorobenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole- 4-carboxamide (compound A9), N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-fluoro-6-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A10), N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-N-(2-ethyl-5-methylbenzyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A11), N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl )-5-fluoro-N-(2-isopropyl-5-methylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A12), N-cyclopropyl-N-(2-cyclopropyl-5-methylbenzyl)- 3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A13), N-(2-tert-butyl-5-methylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)- 5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A14), N-[5-chloro-2-(trifluoromethyl)benzyl]-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1 -methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A15), N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-N-[5-methyl-2-(trifluoromethyl)benzyl]-1H- pyrazole -4-carboxamide (compound A16), N-[2-chloro-6-(trifluoromethyl)benzyl]-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide ( compound A17), N-[3-chloro-2-fluoro-6-(trifluoromethyl)benzyl]-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A18). N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-N-(2-ethyl-4,5-dimethylbenzyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A19), and N-cyclopropyl-3 -(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carbothio-amide (compound A20). In a particular embodiment, component (B) is 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one. In another particular embodiment, component (B) is 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl )butan-2-ol (the ISO name is ipfentrifluconazole).

[0014] Em outra modalidade particular, o componente (B) é (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3- dimetilpent-3-enamida.[0014] In another particular embodiment, component (B) is (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino) -N,3-dimethylpent-3-enamide.

[0015] Em outra modalidade particular, o componente (B) é (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi- imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida. 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di- hidropirimidin-2(1H)-ona (também denominado 5-fluoro-4-imino-3- metil-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona) é um composto da Fórmula

Figure img0002
2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H- 1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol (o nome ISO é ipfentrifluconazol) é um composto da Fórmula
Figure img0003
(2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi- imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida é um composto da Fórmula
Figure img0004
(2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2- (metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida é um composto da Fórmula
Figure img0005
[0015] In another particular embodiment, component (B) is (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-( methoxyimino)-N,3-dimethylpent-3-enamide. 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one (also called 5-fluoro-4-imino-3- methyl-1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one) is a compound of the Formula
Figure img0002
2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol (the ISO name is ipfentrifluconazole) is a compound of Formula
Figure img0003
(2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino)-N,3-dimethylpent-3-enamide is a compound of Formula
Figure img0004
(2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent-3-enamide is a compound of the formula
Figure img0005

[0016] Todos os parceiros de mistura indicados das combinações de compostos da invenção podem, se seus grupos funcionais possibilitarem isso, formar opcionalmente sais com bases ou ácidos adequados.[0016] All of the indicated mixing partners of the compound combinations of the invention may, if their functional groups make this possible, optionally form salts with suitable bases or acids.

[0017] Em uma modalidade particular, esta invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A selecionado entre composto A1, composto A2, composto A3, composto A4, composto A5, composto A6, composto A7, composto A8, composto A9, composto A10, composto A11, composto A12, composto A13, composto A14, composto A15, composto A16, composto A17, composto A18, composto A19 e composto A20, e um composto B que consiste em 5-fluoro-4- imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona, 2- [4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1- il)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi- imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida ou (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2- fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3- enamida.[0017] In a particular embodiment, this invention is directed to a mixture comprising a compound A selected from compound A1, compound A2, compound A3, compound A4, compound A5, compound A6, compound A7, compound A8, compound A9, compound A10, compound A11, compound A12, compound A13, compound A14, compound A15, compound A16, compound A17, compound A18, compound A19, and compound A20, and a compound B consisting of 5-fluoro-4-imino-3-methyl -1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one, 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl- 1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy }-2-(methoxyimino)-N,3-dimethylpent-3-enamide or (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl] oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent-3-enamide.

[0018] Em uma modalidade particular, o composto A é o composto A5.[0018] In a particular embodiment, compound A is compound A5.

[0019] Em uma modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é o composto A5 e um composto B que é 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]- 3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona ou 2-[4-(4-clorofenoxi)-2- (trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol.[0019] In a particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is compound A5 and a compound B which is 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl )sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one or 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2 ,4-triazol-1-yl)butan-2-ol.

[0020] Em outra modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é o composto A5 e um composto B que é 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]- 3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona.[0020] In another particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is compound A5 and a compound B which is 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl )sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one.

[0021] Em outra modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é o composto A5 e um composto B que é 2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil- 1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol.[0021] In another particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is compound A5 and a compound B which is 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]- 3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol.

[0022] Em outra modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é o composto A5 e um composto B que é (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2- (metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida.[0022] In another particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is compound A5 and a compound B which is (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H -pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent-3-enamide.

[0023] Em outra modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é o composto A5 e um composto B que é (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3- il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida.[0023] In another particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is compound A5 and a compound B which is (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2- fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino)-N,3-dimethylpent-3-enamide.

[0024] A invenção também é direcionada a uma mistura que com preende um composto A que é o composto A5 e um composto B que é ipconazol.[0024] The invention is also directed to a mixture comprising a compound A which is compound A5 and a compound B which is ipconazole.

[0025] Se os compostos ativos nas combinações de composto ati vo de acordo com a invenção estiverem presentes em certas razões de peso, o efeito sinérgico é particularmente acentuado. No entanto, as razões de peso dos compostos ativos nas combinações de composto ativo podem ser variadas em uma faixa relativamente ampla.[0025] If the active compounds in the active compound combinations according to the invention are present in certain weight ratios, the synergistic effect is particularly pronounced. However, the weight ratios of active compounds in active compound combinations can be varied over a relatively wide range.

[0026] Nas combinações de acordo com a invenção, os compostos (A) e (B) estão presentes em uma razão de peso sinergicamente eficaz de A:B em uma faixa de 1000:1 a 1:1000, preferencialmente em uma razão de peso de 100:1 a 1:100, mais preferencialmente em uma razão de peso de 50:1 a 1:50, ainda mais preferencialmente em uma razão de peso de 20:1 a 1:20. Demais razões de A:B que podem ser usadas de acordo com a presente invenção com preferência crescente na ordem dada são: 95:1 a 1:95, 90:1 a 1:90, 85:1 a 1:85, 80:1 a 1:80, 75:1 a 1:75, 70:1 a 1:70, 65:1 a 1:65, 60:1 a 1:60, 55:1 a 1:55, 45:1 a 1:45, 40:1 a 1:40, 35:1 a 1:35, 30:1 a 1:30, 25:1 a 1:25, 15:1 a 1:15, 10:1 a 1:10, 5:1 a 1:5, 4:1 a 1:4, 3:1 a 1:3, 2:1 a 1:2.[0026] In the combinations according to the invention, compounds (A) and (B) are present in a synergistically effective weight ratio of A:B in a range of 1000:1 to 1:1000, preferably in a ratio of weight of 100:1 to 1:100, more preferably in a weight ratio of 50:1 to 1:50, even more preferably in a weight ratio of 20:1 to 1:20. Further A:B ratios that can be used in accordance with the present invention with increasing preference in the order given are: 95:1 to 1:95, 90:1 to 1:90, 85:1 to 1:85, 80: 1 to 1:80, 75:1 to 1:75, 70:1 to 1:70, 65:1 to 1:65, 60:1 to 1:60, 55:1 to 1:55, 45:1 to 1:45, 40:1 to 1:40, 35:1 to 1:35, 30:1 to 1:30, 25:1 to 1:25, 15:1 to 1:15, 10:1 to 1: 10, 5:1 to 1:5, 4:1 to 1:4, 3:1 to 1:3, 2:1 to 1:2.

[0027] Em uma modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é N-(5-cloro-2- isopropilbenzil)-N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H- pirazol-4-carboxamida e um composto B que é 5-fluoro-4-imino-3-metil- 1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona, 2-[4-(4- clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan- 2-ol, (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)- N,3-dimetilpent-3-enamida ou (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H- pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida em uma razão de peso A:B de 100:1 a 1:100, preferencialmente de 50:1 a 1:50, mais preferencialmente de 20:1 a 1:20, ainda mais preferencialmente de 10:1 a 1:10, 5:1 a 1:5, 4:1 a 1:4, 3:1 a 1:3.[0027] In a particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is N-(5-chloro-2-isopropylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1- methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide and a compound B which is 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H) -one, 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol, ( 2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent-3-enamide or (2E,3Z )-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent-3-enamide in a ratio of weight A:B from 100:1 to 1:100, preferably from 50:1 to 1:50, more preferably from 20:1 to 1:20, even more preferably from 10:1 to 1:10, 5:1 to 1:5, 4:1 to 1:4, 3:1 to 1:3.

[0028] Em uma modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é N-(5-cloro-2- isopropilbenzil)-N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H- pirazol-4-carboxamida e um composto B que é 5-fluoro-4-imino-3-metil- 1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona, em uma razão de peso A:B de 1000:1 a 1:1000, preferencialmente de 200:1 a 1:200, mais preferencialmente de 100:1 a 1:100, ainda mais preferencialmente de 20:1 a 1:200, 10:1 a 1:100, 10:1 a 1:30, 1:1 a 1:10, 1:1 a 1:3.[0028] In a particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is N-(5-chloro-2-isopropylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1- methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide and a compound B which is 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H) -one, in an A:B weight ratio of from 1000:1 to 1:1000, preferably from 200:1 to 1:200, more preferably from 100:1 to 1:100, even more preferably from 20:1 to 1 :200, 10:1 to 1:100, 10:1 to 1:30, 1:1 to 1:10, 1:1 to 1:3.

[0029] Em uma modalidade particular, a invenção é direcionada a uma mistura que compreende um composto A que é N-(5-cloro-2- isopropilbenzil)-N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H- pirazol-4-carboxamida e um composto B que é 2-[4-(4-clorofenoxi)-2- (trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol em uma razão de peso A:B de 1000:1 a 1:1000, preferencialmente de 200:1 a 1:200, mais preferencialmente de 100:1 a 1:100, ainda mais preferen- cialmente de 20:1 a 1:200, 10:1 a 1:100, 1:1 a 1:10.[0029] In a particular embodiment, the invention is directed to a mixture comprising a compound A which is N-(5-chloro-2-isopropylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1- methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide and a compound B which is 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazole -1-yl)butan-2-ol in an A:B weight ratio of from 1000:1 to 1:1000, preferably from 200:1 to 1:200, more preferably from 100:1 to 1:100, even more preferably from 20:1 to 1:200, 10:1 to 1:100, 1:1 to 1:10.

[0030] Quando um composto (A) ou um composto (B) pode estar presente em forma tautomérica, tal composto é compreendido acima e abaixo no presente documento também como incluindo, quando aplicável, formas tautoméricas correspondentes, mesmo quando esses não são especificamente mencionados em cada caso.[0030] When a compound (A) or a compound (B) may be present in tautomeric form, such compound is understood above and below to also include, where applicable, corresponding tautomeric forms, even when these are not specifically mentioned. in each case.

[0031] Os compostos (A) ou compostos (B) que têm pelo menos um centro básico são capazes de formar, por exemplo, sais de adição ácida, por exemplo, com ácidos inorgânicos fortes, como ácidos minerais, por exemplo, ácido perclórico, ácido sulfúrico, ácido nítrico, ácido nitroso, um ácido fosfórico ou um ácido hidro-hálico, com ácidos car- boxílicos orgânicos fortes, como ácidos C1-C4-alcanocarboxílicos não substituídos, substituídos, por exemplo, halossubstituídos, por exemplo, ácido acético, ácidos dicarboxílicos saturados ou insaturados, por exemplo, ácido oxálico, ácido malônico, ácido succínico, ácido malei- co, ácido fumárico e ácido ftálico, ácidos hidroxicarboxílicos, por exemplo, ácido ascórbico, ácido láctico, ácido málico, ácido tartárico e ácido cítrico ou ácido benzoico, ou com ácidos sulfônicos orgânicos, como ácidos C1-C4-alcano- ou arilsulfônicos não substituídos ou substituídos, por exemplo, halossubstituídos, por exemplo, ácido metano- ou p-toluenossulfônico. Os compostos (A) ou compostos (B) que têm pelo menos um grupo ácido são capazes de formar, por exemplo, sais com bases, por exemplo, sais de metal, como ais de metal alcalino ou metal alcalino terroso, por exemplo, sais de sódio, potássio ou magnésio, ou sais com amônia ou uma amina orgânica, como morfolina, pipe- ridina, pirrolidina, uma mono-, di- ou tri-alquilamina inferior, por exemplo, etil-, dietil-, trietil- ou dimetil-propil-amina, ou uma mono-, di- ou tri- hidroxi-alquilamina inferior, por exemplo, mono-, di- ou tri-etanolamina. Além disso, sais internos correspondentes podem ser opcionalmente formados. No contexto da invenção, é dada preferência a sais agro- quimicamente vantajosos. Tendo em vista a relação próxima entre os compostos (A) ou os compostos (B) em forma livre e na forma de seus sais, acima ou abaixo neste documento, qualquer referência aos compostos livres (A) ou compostos livres (B) ou a seus sais deve ser compreendida como incluindo também os sais correspondentes ou os compostos livres (A) ou compostos livres (B), respectivamente, quando adequado e conveniente. O equivalente também se aplica a tautôme- ros de compostos (A) ou compostos (B) e a seus sais.[0031] Compounds (A) or compounds (B) that have at least one basic center are capable of forming, for example, acid addition salts, for example with strong inorganic acids such as mineral acids, for example perchloric acid , sulfuric acid, nitric acid, nitrous acid, a phosphoric acid or a hydrohalic acid, with strong organic carboxylic acids such as substituted, e.g. halosubstituted, unsubstituted C1-C4-alkanecarboxylic acids, e.g. acetic acid , saturated or unsaturated dicarboxylic acids, e.g. oxalic acid, malonic acid, succinic acid, maleic acid, fumaric acid and phthalic acid, hydroxycarboxylic acids, e.g. ascorbic acid, lactic acid, malic acid, tartaric acid and citric acid or benzoic acid, or with organic sulfonic acids, such as unsubstituted or substituted C1-C4-alkane- or arylsulfonic acids, for example halosubstituted, for example methane- or p-toluenesulfonic acid. Compounds (A) or compounds (B) having at least one acidic group are capable of forming, for example, salts with bases, for example metal salts, such as alkali metal or alkaline earth metal salts, for example salts of sodium, potassium or magnesium, or salts with ammonia or an organic amine, such as morpholine, piperidine, pyrrolidine, a mono-, di- or tri-lower alkylamine, for example ethyl-, diethyl-, triethyl- or dimethyl -propyl amine, or a mono-, di- or tri-hydroxy-lower alkylamine, for example mono-, di- or tri-ethanolamine. Furthermore, corresponding internal salts may optionally be formed. In the context of the invention, preference is given to agrochemically advantageous salts. In view of the close relationship between compounds (A) or compounds (B) in free form and in the form of their salts, above or below in this document, any reference to free compounds (A) or free compounds (B) or to their salts shall be understood to include also the corresponding salts or the free compounds (A) or free compounds (B), respectively, where appropriate and convenient. The equivalent also applies to tautomers of compounds (A) or compounds (B) and their salts.

[0032] De acordo com a invenção, a expressão “combinação” re presenta várias combinações dos compostos (A) e (B), por exemplo, em uma forma única “pronta para mistura”, em uma mistura de aspersão combinada composta por formulações separadas dos compostos ativos únicos, como uma “mistura de tanque”, e em um uso combinado dos ingredientes ativos únicos quando aplicados de uma maneira sequencial, isto é, um após o outro com um período bastante curto, como algumas horas ou dias. De preferência, a ordem de aplicação dos compostos (A) e (B) não é essencial para trabalhar a presente invenção.[0032] In accordance with the invention, the term "combination" represents various combinations of compounds (A) and (B), for example, in a single "ready-to-mix" form, in a combined spray mixture composed of formulations separate from the single active compounds, as a “tank mix”, and in a combined use of the single active ingredients when applied in a sequential manner, i.e. one after the other with a very short period, such as a few hours or days. Preferably, the order of application of compounds (A) and (B) is not essential for working the present invention.

[0033] Em uma modalidade da invenção, a expressão “uma com binação de compostos” significa “composição”, sendo que a aplicação de compostos (A) e (B) pode ser feita simultânea ou consecutivamente, desde que os compostos (A) e (B) estejam presentes ao mesmo tempo, a fim de exibir um efeito combinado ou sinérgico.[0033] In one embodiment of the invention, the expression "a combination of compounds" means "composition", whereby the application of compounds (A) and (B) may be made simultaneously or consecutively, provided that the compounds (A) and (B) are present at the same time in order to exhibit a combined or synergistic effect.

[0034] A presente invenção se refere adicionalmente a composi ções para combater/controlar microrganismos indesejáveis que compreendem as combinações de composto ativo de acordo com a invenção. Preferencialmente, as composições são composições fungicidas que compreendem auxiliares, solventes, carreadores, tensoativos ou extensores agricolamente adequados.[0034] The present invention further relates to compositions for combating/controlling undesirable microorganisms which comprise the active compound combinations according to the invention. Preferably, the compositions are fungicidal compositions which comprise agriculturally suitable auxiliaries, solvents, carriers, surfactants or extenders.

[0035] Além disso, a invenção se refere a um método para comba- ter microrganismos indesejados, caracterizados por as combinações de composto ativo de acordo com a invenção serem aplicadas aos fungos fitopatogênicos e/ou seu habitat.[0035] Furthermore, the invention relates to a method for combating unwanted microorganisms, characterized in that the active compound combinations according to the invention are applied to phytopathogenic fungi and/or their habitat.

[0036] De acordo com a invenção, o carreador deve ser compre endido como significando uma substância natural ou sintética, orgânica ou inorgânica que é misturada ou combinada aos compostos ativos para melhor aplicabilidade, em particular, para aplicação a plantas ou partes de planta ou sementes. O carreador, que pode ser sólido ou líquido, é geralmente inerte e deve ser adequado para uso na agricultura.[0036] According to the invention, the carrier is to be understood as meaning a natural or synthetic, organic or inorganic substance that is mixed or combined with the active compounds for better applicability, in particular, for application to plants or plant parts or seeds. The carrier, which can be solid or liquid, is generally inert and must be suitable for use in agriculture.

[0037] Os carreadores sólidos ou líquidos adequados são: por exemplo, sais de amônio e minerais triturados naturais, como caolinas, argilas, talco, giz, quartzo, atapulgita, montmorilonita ou terra diatomá- cea, e minerais sintéticos triturados, como sílica finamente dividida, alumina e silicatos naturais ou sintéticos, resinas, ceras, fertilizantes sólidos, água, álcoois, especialmente butanol, solventes orgânicos, óleos minerais e óleos vegetais, e também derivados desses. Também é possível usar misturas de tais carreadores. Carreadores sólidos adequados para grânulos são: por exemplo, minerais naturais esmagados e fracionados, como calcita, mármore, pedra-pomes, sepiolita, dolomi- ta, e também grânulos sintéticos de farelos inorgânicos e orgânicos e também grânulos de material orgânico, como serragem, cascas de coco, espigas de milho e caules de tabaco.[0037] Suitable solid or liquid carriers are: for example, ammonium salts and crushed natural minerals such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth, and crushed synthetic minerals such as finely ground silica. split, natural or synthetic alumina and silicates, resins, waxes, solid fertilizers, water, alcohols, especially butanol, organic solvents, mineral oils and vegetable oils, and also derivatives thereof. It is also possible to use mixtures of such carriers. Suitable solid carriers for granules are: for example crushed and fractionated natural minerals such as calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite, and also synthetic granules of inorganic and organic bran and also granules of organic material such as sawdust, coconut husks, corn cobs and tobacco stalks.

[0038] Os extensores ou carreadores gasosos liquefeitos adequa dos são líquidos que são gasosos à temperatura ambiente e sob pressão atmosférica, por exemplo, propelentes aerossóis, como butano, propano, nitrogênio e dióxido de carbono.[0038] Suitable liquefied gaseous extenders or carriers are liquids that are gaseous at room temperature and under atmospheric pressure, for example aerosol propellants such as butane, propane, nitrogen and carbon dioxide.

[0039] Acentuadores de pegajosidade, como carboximetilcelulose e polímeros naturais e sintéticos na forma de pós, grânulos e látex, como goma arábica, álcool polivinílico, acetato de polivinila, ou tam- bém fosfolipídios naturais, como cefalinas e lecitinas e fosfolipídios sintéticos podem ser usados nas formulações. Outros aditivos possíveis óleos e ceras minerais e vegetais, opcionalmente modificados.[0039] Tack enhancers such as carboxymethylcellulose and natural and synthetic polymers in the form of powders, granules and latex such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, or also natural phospholipids such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids can be used in the formulations. Other possible additives, mineral and vegetable oils and waxes, optionally modified.

[0040] Se o extensor usado for água, também é possível, por exemplo, usar solventes orgânicos como solventes auxiliares. Os solventes líquidos adequados são essencialmente: compostos aromáticos, como xileno, tolueno ou alquilnaftalenos, compostos aromáticos clorados ou hidrocarbonetos alifáticos clorados, como clorobenzenos, cloroetilenos ou cloreto de metileno, hidrocarbonetos alifáticos, como ciclohexano ou parafinas, por exemplo, frações de óleo mineral, óleos vegetais e minerais, álcoois, como butanol ou glicol, e também éteres e ésteres dos mesmos, cetonas, como acetona, metil etil cetona, metil isobutil cetona ou ciclohexanona, solventes fortemente polares, como dimetilformamida e sulfóxido de dimetila, e também água.[0040] If the extender used is water, it is also possible, for example, to use organic solvents as auxiliary solvents. Suitable liquid solvents are essentially: aromatic compounds such as xylene, toluene or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatic compounds or chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, for example mineral oil fractions, vegetable and mineral oils, alcohols, such as butanol or glycol, and also ethers and esters thereof, ketones, such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents, such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and also water.

[0041] As composições de acordo com a invenção podem compre ender outros componentes adicionais, como, por exemplo, tensoativos. Os tensoativos adequados são emulsificantes, dispersantes ou agentes umectantes que têm propriedades iônicas ou não iônicas, ou misturas desses tensoativos. Exemplos desses são sais de ácido poliacríli- co, sais de ácido lignossulfônico, sais de ácido fenolsulfônico ou ácido naftalenossulfônico, policondensados de óxido de etileno com álcoois graxos ou com ácidos graxos ou com aminas graxas, fenóis substituídos (preferencialmente alquilfenóis ou arilfenóis), sais de ésteres sul- fossuccínicos, derivados de taurina (preferencialmente tauratos de alquila), ésteres fosfóricos de álcoois ou fenóis polietoxilados, ésteres graxos de polióis, e derivados dos compostos contendo sulfatos, sulfonatos e fosfatos. A presença de um tensoativo é necessária se um dos compostos ativos e/ou um dos carreadores inertes é insolúvel em água e quando a aplicação é efetuada em água. A proporção de tensoativos está entre 5 e 40 por cento em peso da composição de acordo com a invenção.[0041] The compositions according to the invention may comprise other additional components, such as, for example, surfactants. Suitable surfactants are emulsifiers, dispersants or wetting agents that have ionic or non-ionic properties, or mixtures of these surfactants. Examples of these are salts of polyacrylic acid, salts of lignosulfonic acid, salts of phenolsulfonic acid or naphthalenesulfonic acid, polycondensates of ethylene oxide with fatty alcohols or with fatty acids or with fatty amines, substituted phenols (preferably alkylphenols or arylphenols), salts of sulfosuccinic esters, taurine derivatives (preferably alkyl taurates), phosphoric esters of polyethoxylated alcohols or phenols, fatty esters of polyols, and derivatives of compounds containing sulfates, sulfonates and phosphates. The presence of a surfactant is necessary if one of the active compounds and/or one of the inert carriers is insoluble in water and when the application is carried out in water. The proportion of surfactants is between 5 and 40 percent by weight of the composition according to the invention.

[0042] É possível usar corantes como pigmentos inorgânicos, por exemplo, óxido de ferro, óxido de titânio, azul da Prússia, e corantes orgânicos, como corantes de alizarina, corantes azo corantes à base de ftalocianina metálica, e nutrientes de traço, como sais de ferro, manganês, boro, cobre, cobalto, molibdênio e zinco.[0042] It is possible to use dyes such as inorganic pigments, e.g. iron oxide, titanium oxide, Prussian blue, and organic dyes such as alizarin dyes, metallic phthalocyanine-based azo dyes, and trace nutrients such as iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc salts.

[0043] Caso se aplique, outros componentes adicionais também podem estar presentes, por exemplo, coloides protetores, aglutinantes, adesivos, espessantes, substâncias tixotrópicas, penetrantes, estabili- zantes, agentes sequestrantes, formadores de complexo. Em geral, os compostos ativos podem ser combinados com qualquer aditivo sólido ou líquido comumente usados para fins de formulação.[0043] If applicable, other additional components may also be present, eg protective colloids, binders, adhesives, thickeners, thixotropic substances, penetrants, stabilisers, sequestering agents, complex formers. In general, the active compounds can be combined with any solid or liquid additive commonly used for formulation purposes.

[0044] Em geral, as composições de acordo com a invenção com preendem entre 0,05 e 99 por cento em peso, 0,01 e 98 por cento em peso, preferencialmente entre 0,1 e 95 por cento em peso, de modo particularmente preferencial entre 0,5 e 90 por cento em peso da combinação de composto ativo de acordo com a invenção, de modo muito particularmente preferencial entre 10 e 70 por cento em peso.[0044] In general, the compositions according to the invention comprise between 0.05 and 99 weight percent, 0.01 and 98 weight percent, preferably between 0.1 and 95 weight percent, so particularly preferably between 0.5 and 90 percent by weight of the active compound combination according to the invention, most particularly preferably between 10 and 70 percent by weight.

[0045] As composições ou combinações de composto ativo de acordo com a invenção podem ser usadas como tal ou, dependendo de suas propriedades físicas e/ou químicas respectivas, na forma de suas formulações ou formas de uso preparadas a partir das mesmas, como aerossóis, suspensões em cápsula, concentrados de nebulização a frio, concentrados de nebulização a quente, grânulos encapsulados, grânulos finos, concentrados fluxíveis para o tratamento de semente, soluções prontas para uso, pós polvilháveis, concentrados emulsificá- veis, emulsões de óleo em água, emulsões de água em óleo, macro- grânulos, microgrânulos, pós dispersíveis em óleo, concentrados fluxí- veis miscíveis em óleo, líquidos miscíveis em óleo, espumas, pastas, semente revestida com pesticida, concentrados de suspensão, concen- trados solúveis, suspensões, pós molháveis, pós solúveis, poeiras e grânulos, grânulos ou tabletes solúveis em água, pós solúveis em água e dispersíveis em água para o tratamento de semente, pós molháveis, produtos naturais e substâncias sintéticas impregnadas com composto ativo, e também microencapsulações em substâncias poliméricas e em materiais de revestimento para semente, e também formulações de nebulização a quente e de nebulização a frio de ULV.[0045] The compositions or combinations of active compound according to the invention can be used as such or, depending on their respective physical and/or chemical properties, in the form of their formulations or forms of use prepared therefrom, as aerosols , capsule suspensions, cold spray concentrates, hot spray concentrates, encapsulated granules, fine granules, flowable seed treatment concentrates, ready-to-use solutions, dustable powders, emulsifiable concentrates, oil-in-water emulsions, water-in-oil emulsions, macrogranules, microgranules, oil-dispersible powders, oil-miscible flowable concentrates, oil-miscible liquids, foams, pastes, pesticide coated seed, suspension concentrates, soluble concentrates, suspensions, wettable powders, soluble powders, dusts and granules, water soluble granules or tablets, water soluble and water dispersible powders for seed treatment, powders products, natural products and synthetic substances impregnated with active compound, as well as microencapsulations in polymeric substances and seed coating materials, as well as hot spray and cold spray formulations of ULV.

[0046] As formulações mencionadas podem ser preparadas de uma maneira conhecida por si só, por exemplo, misturando-se os compostos ativos ou as combinações de composto ativo com pelo menos um aditivo. Os aditivos adequados são todos os auxiliares de formulação comuns, como, por exemplo, solventes orgânicos, extensores, solventes ou diluentes, carreadores e cargas sólidas, tensoativos (como adjuvantes, emulsificantes, dispersantes, coloides protetores, agentes umectantes e acentuadores de pegajosidade), dispersantes e/ou ligan- tes ou fixadores, conservantes, corantes e pigmentos, antiespumantes, espessantes inorgânicos e orgânicos, repelentes de água, se adequado, secantes e estabilizadores UV, giberelinas e também água e demais auxiliares de processamento. Dependendo do tipo de formulação a ser preparado em cada caso, demais etapas de processamento, como, por exemplo, moagem a úmido, moagem a seco ou granulação, podem ser necessárias.[0046] The mentioned formulations can be prepared in a manner known per se, for example, by mixing the active compounds or the active compound combinations with at least one additive. Suitable additives are all common formulation aids, e.g. organic solvents, extenders, solvents or thinners, solid carriers and fillers, surfactants (such as adjuvants, emulsifiers, dispersants, protective colloids, wetting agents and tackifiers), dispersants and/or binders or fixatives, preservatives, dyes and pigments, defoamers, inorganic and organic thickeners, water repellents, if appropriate, driers and UV stabilizers, gibberellins and also water and other processing aids. Depending on the type of formulation to be prepared in each case, further processing steps, such as wet milling, dry milling or granulation, may be necessary.

[0047] As composições de acordo com a invenção não apenas compreendem composições prontas para uso que podem ser aplicadas com aparelhos adequados à planta ou à semente, porém, também concentrados comerciais que têm que ser diluídos com água antes do uso.[0047] The compositions according to the invention not only comprise ready-to-use compositions which can be applied with suitable apparatus to the plant or seed, but also commercial concentrates which have to be diluted with water before use.

[0048] As combinações de composto ativo de acordo com a inven ção podem estar presentes em formulações (comerciais) e nas formas de uso preparadas a partir dessas formulações como uma mistura com outros compostos ativos (conhecidos), como inseticidas, agentes atrativos, esterilizantes, bactericidas, acaricidas, nematicidas, fungicidas, reguladores de crescimento, herbicidas, fertilizantes, agentes protetores e semioquímicos.[0048] The active compound combinations according to the invention can be present in (commercial) formulations and in the use forms prepared from these formulations as a mixture with other active compounds (known), such as insecticides, attractive agents, sterilants , bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth regulators, herbicides, fertilizers, protective agents and semiochemicals.

[0049] O tratamento de acordo com a invenção das plantas e par tes de planta com os compostos ativos ou composições é realizado di-retamente ou por ação de seus arredores, habitat ou espaço de arma-zenamento com o uso de métodos de tratamento comuns, por exemplo, por imersão, aspersão, atomização, irrigação, evaporação, pulverização, vaporização, difusão, formação de espuma, pintura, espalhamento, alimentação com água (demolhagem), irrigação por gotejamen- to e, no caso de material de propagação, em particular, no caso de sementes, adicionalmente como um pó para tratamento de semente a seco, uma solução para tratamento de semente, um pó solúvel em água para tratamento de pasta fluida, por incrustação, por revestimento com uma ou mais camadas, etc. É possível, além disso, aplicar os compostos ativos pelo método de volume ultrabaixo ou injetar a preparação de composto ativo ou do próprio composto ativo no solo.[0049] The treatment according to the invention of plants and plant parts with the active compounds or compositions is carried out directly or by action of their surroundings, habitat or storage space using common treatment methods , for example by immersion, spraying, atomization, irrigation, evaporation, spraying, vaporization, diffusion, foaming, painting, spreading, water feeding (soaking), drip irrigation and, in the case of propagation material, in particular, in the case of seeds, additionally as a dry seed treatment powder, a seed treatment solution, a water-soluble powder for treating slurry, by encrustation, by coating with one or more layers, etc. It is also possible to apply the active compounds by the ultra-low volume method or to inject the active compound preparation or the active compound itself into the soil.

[0050] A invenção compreende, ainda, um método para tratar se mentes. A invenção se refere, ainda, à semente tratada de acordo com um dos métodos descritos no parágrafo anterior.[0050] The invention further comprises a method for treating minds. The invention further relates to seed treated according to one of the methods described in the previous paragraph.

[0051] As composições ou compostos ativos de acordo com a in venção são especialmente adequados para tratar a semente. Uma grande parte dos danos a plantas de cultura causados por organismos nocivos é ocasionada por uma infecção da semente durante o armazenamento ou após a semeadura, bem como durante e após a germinação da planta. Essa fase é particularmente crítica, já que as raízes e brotos da planta em crescimento são particularmente sensíveis e até mesmo um pequeno dano pode resultar na morte da planta. Dessa maneira, há um grande interesse em proteger a semente e a planta em germinação com o uso de composições adequadas.[0051] The compositions or active compounds according to the invention are especially suitable for treating the seed. A large part of the damage to crop plants caused by harmful organisms is caused by an infection of the seed during storage or after sowing, as well as during and after germination of the plant. This phase is particularly critical as the roots and shoots of the growing plant are particularly sensitive and even a small amount of damage can result in the death of the plant. Thus, there is great interest in protecting the seed and the germinating plant with the use of suitable compositions.

[0052] O controle de fungos fitopatogênicos através do tratamento da semente de plantas é conhecido há muito tempo e é alvo de melhoramentos contínuos. Entretanto, o tratamento de semente confere uma série de problemas que não podem sempre ser resolvidos de uma maneira satisfatória. Então, é desejável desenvolver métodos para proteger a semente e a planta em germinação que dispensam a aplicação adicional de agentes de proteção de cultura após semeadura ou após a emergência das plantas ou que reduzem pelo menos consideravelmente a aplicação adicional. É adicionalmente desejável otimizar a quantidade de composto ativo empregado de tal modo que forneça proteção máxima para a semente e a planta de germinação do ataque de fungos fitopatogênicos, porém sem danificar a própria planta pelo composto ativo empregado. Em particular, os métodos para o tratamento de semente também devem levar em consideração as propriedades fungicidas intrínsecas de plantas transgênicas a fim de obter a proteção ideal da semente e da planta em germinação com um mínimo de agentes de proteção de cultura que são empregadas.[0052] The control of phytopathogenic fungi through plant seed treatment has been known for a long time and is the subject of continuous improvement. However, seed treatment gives a series of problems that cannot always be solved in a satisfactory way. Therefore, it is desirable to develop methods to protect the seed and the germinating plant that dispense with the additional application of crop protection agents after sowing or after emergence of the plants, or that at least considerably reduce the additional application. It is additionally desirable to optimize the amount of active compound employed in such a way as to provide maximum protection for the seed and germinating plant from attack by phytopathogenic fungi, but without damaging the plant itself by the active compound employed. In particular, methods for seed treatment must also take into account the intrinsic fungicidal properties of transgenic plants in order to obtain optimal seed and germinating plant protection with a minimum of crop protection agents that are employed.

[0053] Consequentemente, a presente invenção também se refere, em particular, a um método para proteger semente e plantas em germinação contra o ataque de fungos fitopatogênicos tratando-se a semente com uma composição de acordo com a invenção. A invenção também se refere ao uso das composições de acordo com a invenção para tratamento de semente para proteger a semente e a planta em germinação contra fungos fitopatogênicos. Além disso, a invenção se refere à semente tratada com uma composição de acordo com a invenção para proteção contra fungos fitopatogênicos.[0053] Accordingly, the present invention also relates in particular to a method for protecting seed and germinating plants against attack by phytopathogenic fungi by treating the seed with a composition according to the invention. The invention also relates to the use of the compositions according to the invention for treating seed to protect the seed and the germinating plant against phytopathogenic fungi. Furthermore, the invention relates to seed treated with a composition according to the invention for protection against phytopathogenic fungi.

[0054] O controle de fungos fitopatogênicos que danifica plantas pós-emergência é realizado primeiramente tratando-se o solo e as partes acima do solo de plantas com composições de proteção de cultura. Devido a questões referentes a um possível impacto da composição de proteção de cultura no ambiente e à saúde de seres humanos e animais, há esforços para reduzir a quantidade de compostos ativos aplicados.[0054] Control of phytopathogenic fungi that damage plants post-emergence is accomplished primarily by treating the soil and aboveground parts of plants with crop protection compositions. Due to concerns regarding a possible impact of the crop protection composition on the environment and the health of humans and animals, efforts are being made to reduce the amount of active compounds applied.

[0055] Uma das desvantagens da presente invenção é que, devido às propriedades sistêmicas particulares das composições de acordo com a invenção, o tratamento da semente com essas composições não apenas protege a própria semente, porém também as plantas resultantes após a emergência, contra os fungos fitopatogênicos. Dessa maneira, o tratamento imediato do cultivo no tempo de semeadura ou logo depois pode ser abolido.[0055] One of the disadvantages of the present invention is that, due to the particular systemic properties of the compositions according to the invention, seed treatment with these compositions not only protects the seed itself, but also the resulting plants after emergence, against the phytopathogenic fungi. In this way, the immediate treatment of the crop at the time of sowing or soon after can be abolished.

[0056] Também é considerado como vantajoso que as misturas de acordo com a invenção possam ser usadas em particular também para uma semente transgênica, sendo que a planta que cresce a partir dessa semente é capaz de expressar uma proteína que age contra pragas. Ao tratar tal semente com as combinações de composto ativo ou composições de acordo com a invenção, até mesmo pela expressão da, por exemplo, proteína inseticida, certas pragas podem ser controladas. Surpreendentemente, um efeito sinérgico adicional pode ser observado no presente documento, que aumenta adicionalmente a eficácia da proteção contra ataques por pragas.[0056] It is also considered advantageous that the mixtures according to the invention can be used in particular also for a transgenic seed, whereby the plant growing from this seed is capable of expressing a protein which acts against pests. By treating such a seed with the active compound combinations or compositions according to the invention, even by expression of, for example, insecticidal protein, certain pests can be controlled. Surprisingly, an additional synergistic effect can be observed in the present document, which further increases the effectiveness of protection against pest attacks.

[0057] As composições de acordo com a invenção são adequadas para proteger a semente de qualquer variedade de planta empregada em agricultura, na estufa, em florestas ou em horticultura ou viticultura. Em particular, essa assume a forma de semente de cereais (como trigo, cevada, centeio, triticale, painço, aveias), maís (milho), algodão, soja, arroz, batatas, girassóis, feijões, café, beterrabas (por exemplo, beterrabas sacarinas e beterrabas forrageiras), amendoins, colza oleaginosa, papoulas, azeitonas, cocos, cacau, cana-de-açúcar, tabaco, vegetais (como tomates, pepinos, cebolas e alface), relvado e plantas ornamentais (consultar abaixo também). O tratamento de sementes de cereais (como trigo, cevada, centeio, triticale e aveias), maís (milho) e arroz é de particular importância.[0057] The compositions according to the invention are suitable for protecting the seed of any plant variety employed in agriculture, in the greenhouse, in forests or in horticulture or viticulture. In particular, this takes the form of cereal seed (such as wheat, barley, rye, triticale, millet, oats), maize (maize), cotton, soybeans, rice, potatoes, sunflowers, beans, coffee, beets (e.g. sugar beet and fodder beet), peanuts, oilseed rape, poppies, olives, coconuts, cocoa, sugar cane, tobacco, vegetables (such as tomatoes, cucumbers, onions and lettuce), lawn and ornamental plants (see also below). Seed treatment of cereals (such as wheat, barley, rye, triticale and oats), maize (corn) and rice is of particular importance.

[0058] De acordo com a invenção, todas as plantas e partes de planta podem ser tratadas. Por plantas quer-se referir a todas as plantas e populações de planta, como plantas selvagens desejáveis e indesejáveis, cultivares e variedades de planta (passíveis ou não de proteção pelos direitos dos melhoristas de variedade de planta ou planta). Cultivares e variedades de planta podem ser plantas obtidas por métodos convencionais de propagação e melhoramento que podem ser auxiliados ou suplementados por um ou mais métodos biotecnológicos, como o uso de haploides duplos, fusão de protoplasto, mutagênese aleatória e dirigida, marcadores moleculares ou genéticos ou por métodos de bioengenharia e engenharia genética. Por partes de planta, quer-se referir a todas as partes acima do solo e abaixo do solo e órgãos de plantas, como broto, folha, flor e raiz, sendo que, por exemplo, folhas, agulhas, hastes, galhos, flores, corpos de frutificação, frutas e semente, bem como raízes, bulbos e rizomas são listados. Culturas e material de propagação vegetativo e generativo, por exemplo, estacas, bulbos, rizomas, estolhos e sementes, também pertencem a partes de planta.[0058] According to the invention, all plants and plant parts can be treated. By plants we mean all plants and plant populations, such as desirable and undesirable wild plants, cultivars and plant varieties (whether or not they may be protected by the rights of plant or plant variety breeders). Cultivars and plant varieties can be plants obtained by conventional methods of propagation and improvement that can be aided or supplemented by one or more biotechnological methods, such as the use of double haploids, protoplast fusion, random and directed mutagenesis, molecular or genetic markers or by bioengineering and genetic engineering methods. By plant parts, we mean all above-ground and below-ground parts and plant organs such as bud, leaf, flower and root, e.g. leaves, needles, stems, twigs, flowers, fruiting bodies, fruit and seed, as well as roots, bulbs and rhizomes are listed. Crops and vegetative and generative propagation material, eg cuttings, bulbs, rhizomes, stolons and seeds, also belong to plant parts.

[0059] Entre as plantas que podem ser protegidas pelo método de acordo com a invenção, pode-se mencionar major culturas de campo, como milho, soja, algodão, sementes oleaginosas de Brassica, como Brassica napus (por exemplo, canola), Brassica rapa, B. juncea (por exemplo, mostarda) e Brassica carinata, arroz, trigo, beterraba sacarina, cana-de-açúcar, aveias, centeio, cevada, painço, triticale, linhaça, vinha e vários frutos e vegetais de vários táxons botânicos, como Ro- saceae sp. (por exemplo, fruto de semente, como maçãs e peras, porém também fruto de caroço, como damascos, cerejas, amêndoas e pêssegos, frutos de baga, como morangos), Ribesioidae sp., Juglanda- ceae sp., Betulaceae sp., Anacardiaceae sp., Fagaceae sp., Moraceae sp., Oleaceae sp., Actinidaceae sp., Lauraceae sp., Musaceae sp. (por exemplo, bananeiras e plantações), Rubiaceae sp. (por exemplo, café), Theaceae sp., Sterculiceae sp., Rutaceae sp. (por exemplo, limões, laranjas e toranja); Solanaceae sp. (por exemplo, tomates, batatas, pimentas, berinjela), Liliaceae sp., Compositiae sp. (por exemplo, alface, alcachofra e chicória - incluindo, raiz de chicória, endívia ou chicória comum), Umbelliferae sp. (por exemplo, cenoura, salsinha, salsão e aipo), Cucurbitaceae sp. (por exemplo, pepino - incluindo, pepino para conserva, abóbora, melancia, cabaças e melões), Alliaceae sp. (por exemplo, cebolas e alho-poró), Cruciferae sp. (por exemplo, repolho branco, repolho vermelho, brócolis, couve-flor, couve-de-Bruxelas, pak choi, couve-rábano, rabanete, rábano, agrião, couve chinesa), Legumi- nosae sp. (por exemplo, amendoins, ervilhas e feijões - como feijões trepadores e favas), Chenopodiaceae sp. (por exemplo, mangold, acelga, espinafre, beterraba), Malvaceae (por exemplo, quiabo), Aspa- ragaceae (por exemplo, aspargo); Graminaae sp. (por exemplo, maís, relvado, cereais como trigo, centeio, arroz, cevada, aveias, painço e tri- ticale), Asteraceae sp. (por exemplo, girassóis), Brassicaceae sp. (por exemplo, repolho branco, repolho vermelho, brócolis, couve-flores, couve-de-Bruxelas, pak choi, couve-rábano, rabanete e colza oleaginosa, mostarda, rábano silvestre e agrião), Fabacae sp. (por exemplo, feijões, ervilhas, amendoins), Papilionaceae sp. (por exemplo, sojas), culturas horticulturais e florestais; plantas ornamentais; bem como homólogos geneticamente modificados dessas culturas.[0059] Among the plants that can be protected by the method according to the invention, one can mention major field crops such as corn, soybeans, cotton, Brassica oilseeds such as Brassica napus (e.g. canola), Brassica rapa, B. juncea (eg mustard) and Brassica carinata, rice, wheat, sugar beet, sugar cane, oats, rye, barley, millet, triticale, linseed, vines and various fruits and vegetables from various botanical taxa , such as Rosaceae sp. (e.g. seed fruit such as apples and pears, but also stone fruit such as apricots, cherries, almonds and peaches, soft fruits such as strawberries), Ribesioidae sp., Juglandaceae sp., Betulaceae sp., Anacardiaceae sp., Fagaceae sp., Moraceae sp., Oleaceae sp., Actinidaceae sp., Lauraceae sp., Musaceae sp. (eg banana trees and plantations), Rubiaceae sp. (e.g. coffee), Theaceae sp., Sterculiceae sp., Rutaceae sp. (eg lemons, oranges and grapefruit); Solanaceae sp. (e.g. tomatoes, potatoes, peppers, eggplant), Liliaceae sp., Compositiae sp. (eg lettuce, artichoke and chicory - including chicory root, endive or common chicory), Umbelliferae sp. (e.g. carrots, parsley, celery and celery), Cucurbitaceae sp. (eg cucumber - including pickled cucumber, squash, watermelon, gourds and melons), Alliaceae sp. (eg onions and leeks), Cruciferae sp. (e.g. white cabbage, red cabbage, broccoli, cauliflower, Brussels sprouts, pak choi, kohlrabi, radish, horseradish, watercress, Chinese cabbage), Leguminosae sp. (eg peanuts, peas and beans - such as climbing beans and fava beans), Chenopodiaceae sp. (eg mangold, chard, spinach, beetroot), Malvaceae (eg okra), Asparagaceae (eg asparagus); Graminaae sp. (eg maize, turf, cereals such as wheat, rye, rice, barley, oats, millet and triticale), Asteraceae sp. (eg sunflowers), Brassicaceae sp. (e.g. white cabbage, red cabbage, broccoli, cauliflower, Brussels sprouts, pak choi, kohlrabi, radish and oilseed rape, mustard, horseradish and watercress), Fabacae sp. (e.g. beans, peas, peanuts), Papilionaceae sp. (eg soybeans), horticultural and forestry crops; ornamental plants; as well as genetically modified counterparts of these crops.

[0060] As espécies de planta selvagem e cultivares de planta, ou aqueles obtidos por métodos de reprodução biológica convencional, como fusão protoplástica ou cruzamento, e partes das mesmas, podem ser tratadas pelos métodos revelados acima. As plantas transgênicas e cultivares de planta obtidos por meio de métodos de engenharia genética, caso adequado em combinação com métodos convencionais (Organismos Geneticamente Modificados), e partes dos mesmos podem ser tratadas pelos métodos revelados acima. De preferência, as plantas dos cultivares de planta que estão comercialmente disponíveis ou estão em uso são tratadas de acordo com a invenção. Os cultivares de planta são entendidos como plantas que possuem novas propriedades ("traços") e foram obtidos por reprodução convencional, por mutagêne- se ou por técnicas de DNA recombinante. Os mesmos podem ser cultivares, variedades, biotipos ou genótipos.[0060] Wild plant species and plant cultivars, or those obtained by conventional biological breeding methods such as protoplastic fusion or crossbreeding, and parts thereof, can be treated by the methods disclosed above. Transgenic plants and plant cultivars obtained by means of genetic engineering methods, if appropriate in combination with conventional methods (Genetically Modified Organisms), and parts thereof may be treated by the methods disclosed above. Preferably, plants of plant cultivars that are commercially available or in use are treated in accordance with the invention. Plant cultivars are understood as plants that have new properties ("traits") and were obtained by conventional breeding, mutagenesis or recombinant DNA techniques. They can be cultivars, varieties, biotypes or genotypes.

[0061] Os métodos revelados podem ser usados no tratamento de organismos geneticamente modificados (GMOs), por exemplo, plantas ou sementes. Plantas geneticamente modificadas (ou plantas transgê- nicas) são plantas das quais um gene heterólogo foi integrado de modo estável ao genoma. A expressão “gene heterólogo” se refere essencialmente a um gene que é fornecido ou disponibilizado fora da planta e, quando introduzido no genoma nuclear, cloroplástico ou mitocondrial, confere à planta transformada propriedades agronômicas novas ou melhoradas ou outras propriedades ao expressar uma proteína ou poli- peptídeo de interesse ou regular descendentemente ou silenciar outro gene (ou genes) que está presente na planta (com o uso, por exemplo, de tecnologia antissenso, tecnologia de cossupressão, tecnologia de interferência por RNA - RNAi ou tecnologia de microRNA - miRNA). Um gene heterólogo que é localizado no genoma também é denominado como um transgene. Um transgene que é definido por seu local particular no genoma da planta é denominado um evento transgênico ou de transformação.[0061] The disclosed methods can be used in the treatment of genetically modified organisms (GMOs), for example, plants or seeds. Genetically modified plants (or transgenic plants) are plants from which a heterologous gene has been stably integrated into the genome. The term “heterologous gene” essentially refers to a gene that is provided or made available outside the plant and, when introduced into the nuclear, chloroplastic, or mitochondrial genome, confers on the transformed plant new or improved agronomic or other properties by expressing a protein or polymorphic protein. - peptide of interest or down-regulating or silencing another gene (or genes) that is present in the plant (using, for example, antisense technology, co-suppression technology, RNA interference technology - RNAi or microRNA technology - miRNA) . A heterologous gene that is located in the genome is also termed as a transgene. A transgene that is defined by its particular location in the plant genome is called a transgenic or transformation event.

[0062] As plantas e cultivares de planta que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem todas as plantas que possuem material genético que conferem tratos úteis particularmente vantajosos a essas plantas (se obtidos por reprodução e/ou meios biotecnológi- cos).[0062] Plants and plant cultivars that can be treated by the methods disclosed above include all plants that have genetic material that confer particularly advantageous useful treatments to those plants (if obtained by breeding and/or biotechnological means).

[0063] As plantas e cultivares de planta que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta que são resistentes a um ou mais estresses bióticos, isto é, as ditas mostram uma melhor defesa contra pragas animais e microbianas, como contra nematódeos, insetos, ácaros, fungos fitopatogênicos, bactérias, vírus e/ou viroides.[0063] Plants and plant cultivars that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars that are resistant to one or more biotic stresses, i.e., said ones show a better defense against animal and microbial pests, such as against nematodes, insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria, viruses and/or viroids.

[0064] As plantas e cultivares de planta que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem aquelas plantas que são resistentes a um ou mais estresses abióticos. As condições de estresse abiótico podem incluir, por exemplo, seca, exposição à temperatura fria, exposição a calor, estresse osmótico, inundação, salinidade do solo aumentada, exposição a mineral aumentada, exposição a ozônio, alta exposição à luz, disponibilidade limitada de nutrientes de nitrogênio, disponibilidade limitada de nutrientes de fósforo, evitação à sombra.[0064] Plants and plant cultivars that can be treated by the methods disclosed above include those plants that are resistant to one or more abiotic stresses. Abiotic stress conditions can include, for example, drought, cold temperature exposure, heat exposure, osmotic stress, flooding, increased soil salinity, increased mineral exposure, ozone exposure, high light exposure, limited nutrient availability of nitrogen, limited availability of phosphorus nutrients, shade avoidance.

[0065] As plantas e cultivares de planta que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem aquelas plantas caracterizadas por características de rendimento melhorado. O rendimento aumentado nas ditas plantas pode ser o resultado, por exemplo, de fisiologia de planta melhorada, crescimento e desenvolvimento, como eficiência de uso de água, eficiência de retenção de água, uso de nitrogênio melhorado, assimilação de carbono melhorada, fotossíntese melhorada, eficiência de germinação aumentada e maturação acelerada. O rendimento pode ser afetado, além disso, por arquitetura de planta melhorada (sob condições de estresse e não estresse), incluindo, porém sem limitação, floração precoce, controle de floração para produção de semente híbrida, vigor de muda, tamanho de planta, número e distância de entrenós, crescimento de raiz, tamanho de semente, tamanho de fruto, tamanho de vagem, número de vagens ou espigas, número de semente por vagem ou espiga, massa de semente, enchimento de semente melhorado, dispersão de semente reduzida, deiscência de vagem reduzida e resistência ao acamamento. Demais traços de rendimento incluem composição de semente, como teor de carboidrato e composição, por exemplo, algodão ou amido, teor de proteína, teor de óleo e composição, valor nutricional, redução em compostos antinutricionais, processabilidade melhorada e melhor estabilidade de armazenamento.[0065] Plants and plant cultivars that can be treated by the methods disclosed above include those plants characterized by improved yield characteristics. The increased yield in said plants can be the result, for example, of improved plant physiology, growth and development, such as water use efficiency, water retention efficiency, improved nitrogen use, improved carbon assimilation, improved photosynthesis, increased germination efficiency and accelerated maturation. Yield may be affected, in addition, by improved plant architecture (under stress and non-stress conditions), including, but not limited to, early flowering, flowering control for hybrid seed production, seedling vigor, plant size, number and distance of internodes, root growth, seed size, fruit size, pod size, number of pods or ears, number of seeds per pod or ear, seed mass, improved seed filling, reduced seed dispersal, reduced pod dehiscence and resistance to lodging. Other yield traits include seed composition, such as carbohydrate content and composition, e.g. cotton or starch, protein content, oil content and composition, nutritional value, reduction in anti-nutritional compounds, improved processability and better storage stability.

[0066] As plantas e cultivares de planta que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta que são plantas híbridas que já expressam a característica de heterose ou vigor híbrido que resulta, em geral, em rendimento, vigor, saúde e resistência superiores voltados para estresses bióticos e abióticos).[0066] Plants and plant cultivars that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars that are hybrid plants that already express the characteristic of heterosis or hybrid vigor that results, in general, in yield, vigor, health and superior resistance to biotic and abiotic stresses).

[0067] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta que são plantas tolerantes a herbicida, isto é, plantas tornadas tolerantes a um ou mais determinados herbicidas. Tais plantas podem ser obtidas por transformação genética, ou por seleção de plantas que contêm uma mutação que confere tal tolerância a herbicida.[0067] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars that are herbicide tolerant plants, i.e., plants rendered tolerant to one or more more certain herbicides. Such plants can be obtained by genetic transformation, or by selecting plants that contain a mutation that confers such herbicide tolerance.

[0068] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta que são plantas transgênicas resistentes a inseto, isto é, plantas tornadas resistentes ao ataque por certos insetos endereçados. Tais plantas podem ser obtidas por transformação genética ou por seleção de plantas que contêm uma mutação que confere tal resistência a inseto.[0068] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars that are insect resistant transgenic plants, i.e. plants made resistant to attack by certain addressed insects. Such plants can be obtained by genetic transformation or by selection of plants that contain a mutation that confers such insect resistance.

[0069] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser trata- dos pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta que são tolerantes a estresses abióticos. Tais plantas podem ser obtidas por transformação genética ou por seleção de plantas que contêm uma mutação que confere tal resistência a estresse.[0069] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars that are tolerant to abiotic stresses. Such plants can be obtained by genetic transformation or by selection of plants that contain a mutation that confers such resistance to stress.

[0070] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta que mostram quantidade, qualidade e/ou estabilidade de armazenamento alteradas do produto colhido e/ou propriedades alteradas de ingredientes específicos do produto colhido.[0070] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars that show altered quantity, quality and/or storage stability of the harvested product and /or altered properties of specific ingredients of the harvested product.

[0071] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta, como plantas de algodão, com características de fibra alteradas. Tais plantas podem ser obtidas por transformação genética ou por seleção de plantas contêm uma mutação que confere tais características de fibra alteradas.[0071] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars, such as cotton plants, with altered fiber characteristics. Such plants can be obtained by genetic transformation or by selection as plants contain a mutation that confers such altered fiber characteristics.

[0072] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta, como semente oleaginosa de colza ou plantas Brassica relacionadas, com características de perfil de óleo alteradas. Tais plantas podem ser obtidas por transformação genética ou por seleção de plantas contêm uma mutação que confere tais características de perfil de óleo alteradas.[0072] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars, such as oilseed rape or related Brassica plants, with profile characteristics of changed oil. Such plants can be obtained by genetic transformation or by selection as plants contain a mutation that confers such altered oil profile characteristics.

[0073] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta, como semente oleaginosa de colza ou plantas Brassica relacionadas, com características de degrana de semente alteradas. Tais plantas podem ser obtidas por transformação genética ou por seleção de plantas que contêm uma mutação que confere tais características de degrana de semente alteradas e incluem plantas como plantas de colza oleaginosa com degrana de semente atrasada ou reduzida.[0073] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars, such as oilseed rape or related Brassica plants, with degrain characteristics of altered seed. Such plants may be obtained by genetic transformation or by selection of plants that contain a mutation that confers such altered seed weaning characteristics and include plants such as oilseed rape plants with delayed or reduced seed weaning.

[0074] As plantas e cultivares de planta (obtidos por métodos de biotecnologia vegetal como engenharia genética) que podem ser tratados pelos métodos revelados acima incluem plantas e cultivares de planta, como plantas de tabaco, com padrões de modificação de proteína pós-traducional alterados.[0074] Plants and plant cultivars (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated by the methods disclosed above include plants and plant cultivars, such as tobacco plants, with altered post-translational protein modification patterns .

[0075] No contexto da presente invenção, as combinações de composto ativo ou composições de acordo com a invenção são aplicadas por si sós ou em uma formulação adequada à semente. Preferencialmente, a semente é tratada em um estado em que é suficientemente estável de modo que o tratamento não cause nenhum dano. Em geral, o tratamento da semente pode ocorrer a qualquer momento entre a colheita e a semeadura. Usualmente, a semente usada é separada da planta e livre de espigas, cascas, caules, revestimentos, pelos ou a polpa dos frutos. Então, é possível usar, por exemplo, semente que foi colhida, limpa e seca até um teor de umidade menor que 15 % em peso. Alternativamente, também é possível usar a semente que, após a secagem, foi tratada com, por exemplo, água e então, novamente seca.[0075] In the context of the present invention, the active compound combinations or compositions according to the invention are applied alone or in a suitable formulation to the seed. Preferably, the seed is treated in a state where it is sufficiently stable that the treatment does not cause any harm. In general, seed treatment can take place at any time between harvest and sowing. Usually, the seed used is separated from the plant and free of cobs, husks, stems, coatings, hairs or fruit pulp. It is then possible to use, for example, seed that has been harvested, cleaned and dried to a moisture content of less than 15% by weight. Alternatively, it is also possible to use seed which, after drying, has been treated with, for example, water and then dried again.

[0076] Durante o tratamento da semente, deve-se ter cuidado, em geral, com a quantidade da composição de acordo com a invenção aplicada à semente e/ou a quantidade de outros aditivos é escolhida de tal modo que a germinação da semente não é adversamente afetada ou que a planta resultante não seja danificada. Isso deve ser levado em consideração, em particular, no caso de compostos ativos que podem ter efeitos fitotóxicos a certas taxas de aplicação.[0076] During seed treatment, care should be taken, in general, with the amount of the composition according to the invention applied to the seed and/or the amount of other additives is chosen in such a way that seed germination does not is adversely affected or that the resulting plant is not damaged. This must be taken into account, in particular, in the case of active compounds that may have phytotoxic effects at certain application rates.

[0077] As composições de acordo com a invenção podem ser apli- cadas diretamente, ou seja, sem compreender componentes adicionais e sem terem sido diluídas. Em geral, é preferencial aplicar as composições à semente na forma de uma formulação adequada. As formulações e métodos adequados para o tratamento de semente são conhecidos pela pessoa versada na técnica e são descritos, por exemplo, nos seguintes documentos: US 4.272.417 A, US 4.245.432 A, US 4.808.430 A, US 5.876.739 A, US 2003/0176428 A1, WO 2002/080675 A1, WO 2002/028186 A2.[0077] The compositions according to the invention can be applied directly, that is, without comprising additional components and without having been diluted. In general, it is preferred to apply the compositions to the seed in the form of a suitable formulation. Suitable formulations and methods for treating seed are known to the person skilled in the art and are described, for example, in the following documents: US 4,272,417 A, US 4,245,432 A, US 4,808,430 A, US 5,876,739 A, US 2003/0176428 A1 , WO 2002/080675 A1 , WO 2002/028186 A2 .

[0078] As combinações de composto ativo que podem ser usadas de acordo com a invenção podem ser convertidas em formulações de peliculização de semente comuns, como soluções, emulsões, suspensões, pós, espumas, pastas fluidas ou outros materiais de revestimento para semente, e também formulações de ULV.[0078] The active compound combinations that can be used in accordance with the invention can be converted into common seed film formulations such as solutions, emulsions, suspensions, powders, foams, slurries or other seed coating materials, and also ULV formulations.

[0079] Essas formulações são preparadas de uma maneira conhe cida misturando-se os compostos ativos ou combinações de composto ativo com aditivos comuns, como, por exemplo, extensores comuns e também solventes ou diluentes, corantes, agentes umectantes, disper- santes, emulsificantes, antiespumantes, conservantes, espessantes secundários, adesivos, giberelinas e água também.[0079] These formulations are prepared in a known manner by mixing the active compounds or combinations of the active compound with common additives, such as common extenders and also solvents or thinners, dyes, wetting agents, dispersants, emulsifiers. , defoamers, preservatives, secondary thickeners, adhesives, gibberellins and water as well.

[0080] Os corantes adequados que podem estar presentes nas formulações de peliculização de semente que podem ser usados de acordo com a invenção incluem todos os corantes comuns para tais propósitos. Pode ser feito uso de ambos os pigmentos, de pouca solubilidade em água, e de corantes, que são solúveis em água. Exemplos que podem ser mencionados incluem os corantes conhecidos sob as designações Rhodamine B, C.I. Pigment Red 112 e C.I. Solvent Red 1.[0080] Suitable dyes which may be present in seed film formulations which may be used in accordance with the invention include all dyes common for such purposes. Use can be made of both pigments, which are poorly soluble in water, and dyes, which are soluble in water. Examples which may be mentioned include the dyes known under the names Rhodamine B, C.I. Pigment Red 112 and C.I. Solvent Red 1.

[0081] Os agentes umectantes adequados que podem estar pre sentes nas formulações de peliculização de semente que podem ser usados de acordo com a invenção incluem todas as substâncias que promovem umidade e são comuns na formulação de substâncias agro- químicas ativas. De preferência, é possível usar alquilnaftalenossulfo- natos, como di-isopropil- ou di-isobutilnaftalenossulfonatos.[0081] Suitable wetting agents that may be present in seed film formulations that can be used in accordance with the invention include all substances that promote moisture and are common in the formulation of agrochemical active substances. Preferably, it is possible to use alkylnaphthalenesulfonates, such as diisopropyl- or diisobutylnaphthalenesulfonates.

[0082] Os dispersantes e/ou emulsificantes adequados que podem estar presentes nas formulações de peliculização de semente que podem ser usadas de acordo com a invenção incluem todos os disper- santes não iônicos, aniônicos e catiônicos que são comuns na formulação de substâncias agroquímicas ativas. Com preferência, é possível usar dispersantes não iônicos ou aniônicos ou misturas de dispersan- tes não iônicos ou aniônicos. Os dispersantes não iônicos particularmente adequados incluem polímeros de bloqueio de óxido de etile- no/óxido de propileno, éteres de alquilfenol poliglicol e éteres de tristi- rilfenol poliglicol e seus derivados fosfatados ou sulfatados. Os disper- santes aniônicos particularmente adequados são lignossulfonatos, sais poliacrílicos e condensados de arilssulfonato-formaldeído.[0082] Suitable dispersants and/or emulsifiers that may be present in seed film formulations that can be used in accordance with the invention include all non-ionic, anionic and cationic dispersants that are common in the formulation of agrochemical active substances. . Preferably, it is possible to use nonionic or anionic dispersants or mixtures of nonionic or anionic dispersants. Particularly suitable nonionic dispersants include ethylene oxide/propylene oxide blocking polymers, alkylphenol polyglycol ethers and tristyrylphenol polyglycol ethers and their phosphated or sulfated derivatives. Particularly suitable anionic dispersants are lignosulfonates, polyacrylic salts and arylsulfonate-formaldehyde condensates.

[0083] Antiespumantes que podem estar presentes nas formula ções de peliculização de semente a serem usadas de acordo com a invenção incluem todos os compostos de inibição de espuma que são comuns na formulação de compostos agroquimicamente ativos. É dada preferência ao uso de antiespumantes de silicone, estearato de magnésio, emulsões de silicone, álcoois de cadeia longa, ácidos graxos e seus sais e também compostos de organoflúor e misturas dos mesmos.[0083] Defoamers which may be present in seed film formulations to be used in accordance with the invention include all foam inhibiting compounds which are common in the formulation of agrochemically active compounds. Preference is given to the use of silicone defoamers, magnesium stearate, silicone emulsions, long chain alcohols, fatty acids and their salts and also organofluor compounds and mixtures thereof.

[0084] Conservantes que podem estar presentes nas formulações de peliculização de semente a serem usadas de acordo com a invenção incluem todos os compostos que podem ser usados para tais propósitos em composições agroquímicas. Com fins exemplificativos, pode ser feita menção a diclorofeno e hemiformal de álcool benzílico.[0084] Preservatives which may be present in seed film formulations to be used in accordance with the invention include all compounds which may be used for such purposes in agrochemical compositions. By way of example, mention may be made of dichlorophen and hemiformal of benzyl alcohol.

[0085] Os espessantes secundários que podem estar presentes nas formulações de peliculização de semente a serem usadas de acordo com a invenção incluem todos os compostos que podem ser usados para tais propósitos em composições agroquímicas. É dada preferência a derivados de celulose, derivados de ácido acrílico, polis- sacarídeos, como goma xantana ou Veegum, argilas modificadas, filo- silicatos, como atapulgita e bentonita, e também ácidos silícicos finamente divididos.[0085] Secondary thickeners which may be present in the seed film formulations to be used in accordance with the invention include all compounds which may be used for such purposes in agrochemical compositions. Preference is given to cellulose derivatives, acrylic acid derivatives, polysaccharides such as xanthan gum or Veegum, modified clays, phyllosilicates such as attapulgite and bentonite, and also finely divided silicic acids.

[0086] Os adesivos adequados que podem estar presentes nas formulações de peliculização de semente a serem usadas de acordo com a invenção incluem todos os ligantes comuns que podem ser usados em peliculizações de semente. Polivinilpirrolidona, acetato de poli- vinila, álcool polivinílico e tilose podem ser mencionados como preferenciais.[0086] Suitable adhesives which may be present in seed film formulations to be used in accordance with the invention include all common binders which may be used in seed film coatings. Polyvinylpyrrolidone, polyvinyl acetate, polyvinyl alcohol and tylose may be mentioned as preferred.

[0087] As giberelinas adequadas que podem estar presentes nas formulações de peliculização de semente a serem usadas de acordo com a invenção são, de preferência, as giberelinas A1, A3 (= ácido gi- berélico), A4 e A7; é dada particular preferência ao uso de ácido gibe- rélico. As giberelinas são conhecidas (consulte R. Wegler "Chemie der Pflanzenschutz- and Schadlingsbekampfungsmittel" [Chemistry of Crop Protection Agents and Pesticides], Volume 2, Springer Verlag, 1970, páginas 401-412).[0087] Suitable gibberellins which may be present in the seed film formulations to be used in accordance with the invention are preferably gibberellins A1, A3 (=gibberellic acid), A4 and A7; particular preference is given to the use of gibberellic acid. Gibberellins are known (see R. Wegler "Chemie der Pflanzenschutz- and Schadlingsbekampfungsmittel" [Chemistry of Crop Protection Agents and Pesticides], Volume 2, Springer Verlag, 1970, pages 401-412).

[0088] As formulações de peliculização de semente que podem ser usadas de acordo com a invenção podem ser usadas diretamente ou após diluição com água anteriormente ao tratamento de uma semente de qualquer tipo dentro de uma ampla variedade. As formulações de peliculização de semente que podem ser usadas de acordo com a invenção ou suas preparações diluídas também podem ser usadas para peliculizar a semente de plantas transgênicas. Nesse contexto, os efeitos sinérgicos também podem surgir em interação com as substâncias formadas por expressão.[0088] The seed film formulations that can be used in accordance with the invention can be used directly or after dilution with water prior to treating a seed of any type within a wide range. Seed film coating formulations that can be used in accordance with the invention or diluted preparations thereof can also be used to film the seed of transgenic plants. In this context, synergistic effects can also arise in interaction with substances formed by expression.

[0089] O equipamento de mistura adequado para tratar a semente com as formulações de peliculização de semente que podem ser usa- das de acordo com a invenção ou as preparações preparadas a partir dessas adicionando-se água inclui todos os equipamentos de mistura que podem ser comumente usados para peliculização. O procedimento específico adotado durante a peliculização compreende introduzir a semente em um misturador, adicionar a quantidade desejada particular de formulação de peliculização de semente, como tal ou após diluição prévia com água, e executar a mistura até que a formulação esteja uniformemente distribuída na semente. Opcionalmente, uma operação de secagem ocorre.[0089] Mixing equipment suitable for treating seed with the seed film formulations that can be used in accordance with the invention or preparations prepared therefrom by adding water includes all mixing equipment that can be commonly used for filming. The specific procedure adopted during filming comprises introducing the seed into a mixer, adding the particular desired amount of seed filming formulation, as such or after pre-dilution with water, and carrying out mixing until the formulation is uniformly distributed in the seed. Optionally, a drying operation takes place.

[0090] Os compostos ativos ou composições de acordo com a in venção têm uma atividade microbicida forte e podem ser usados para controlar microrganismos indesejados, como fungos e bactérias, na proteção de cultura ou na proteção de material.[0090] The active compounds or compositions according to the invention have a strong microbicidal activity and can be used to control unwanted microorganisms such as fungi and bacteria, in culture protection or in material protection.

[0091] Na proteção de cultura, os fungicidas podem ser usados pa ra controlar Plasmodioforomicetos, Oomicetos, Quitridiomicetos, Zigo- micetos, Ascomicetos, Basidiomicetos e Deuteromicetos.[0091] In crop protection, fungicides can be used to control Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Deuteromycetes.

[0092] Na proteção de cultura, bactericidas podem ser usados para controlar Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae e Streptomycetaceae.[0092] In crop protection, bactericides can be used to control Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae and Streptomycetaceae.

[0093] As composições fungicidas de acordo com a invenção po dem ser usadas para o controle curativo ou protetor de fungos fitopato- gênicos. Consequentemente, a invenção também se refere a métodos curativos e protetores para controlar fungos fitopatogênicos com o uso das combinações de composto ativo ou composições de acordo com a invenção, as quais são aplicadas à semente, à planta ou partes de planta, à fruta ou ao solo em que as plantas são cultivadas. É dada preferência à aplicação na planta ou partes de planta, nas frutas ou no solo em que as plantas são cultivadas.[0093] The fungicidal compositions according to the invention can be used for the curative or protective control of phytopathogenic fungi. Accordingly, the invention also relates to curative and protective methods for controlling phytopathogenic fungi using the active compound combinations or compositions according to the invention, which are applied to the seed, plant or plant parts, fruit or soil in which the plants are grown. Preference is given to application to the plant or parts of the plant, to the fruits or to the soil in which the plants are grown.

[0094] As composições de acordo com a invenção para combater fungos fitopatogênicos em proteção de cultura compreendem uma quantidade ativa, porém não fitotóxica, dos compostos de acordo com a invenção. “Quantidade ativa, porém não fitotóxica” deve significar uma quantidade da composição de acordo com a invenção que é suficiente para controlar ou exterminar completamente a doença da planta causada por fungos, sendo que tal quantidade, ao mesmo tempo, não inibe sintomas notáveis de fitotoxicidade. Essas taxas de aplicação podem ser geralmente variadas em uma faixa mais ampla, sendo que tal taxa depende de diversos fatores, por exemplo, os fungos fitopato- gênicos, a planta ou cultura, as condições climáticas e os ingredientes da composição de acordo com a invenção.[0094] The compositions according to the invention for combating phytopathogenic fungi in crop protection comprise an active but non-phytotoxic amount of the compounds according to the invention. "Active but non-phytotoxic amount" shall mean an amount of the composition according to the invention which is sufficient to control or completely exterminate the plant disease caused by fungi, provided that such amount, at the same time, does not inhibit notable symptoms of phytotoxicity. . These application rates can generally be varied over a wider range, such rate depending on several factors, for example, the phytopathogenic fungi, the plant or crop, climatic conditions and the ingredients of the composition according to the invention. .

[0095] O fato de que os compostos ativos, nas concentrações ne cessárias para o controle de doenças de planta, são bem tolerados por plantas permite o tratamento de partes de planta aéreas, de material de propagação vegetativa e semente, e do solo.[0095] The fact that the active compounds, in the concentrations necessary for the control of plant diseases, are well tolerated by plants allows the treatment of aerial plant parts, vegetative propagation material and seed, and the soil.

[0096] De acordo com a invenção, é possível tratar todas as plan tas e partes de plantas. As plantas devem ser compreendidas, no presente documento, de modo que signifiquem que todas as plantas e populações de plantas, como plantas selvagens ou plantas de cultura desejadas ou indesejadas (incluindo as plantas de cultura de ocorrência natural). As plantas de cultura podem ser plantas que podem ser obtidas por meio de métodos de melhoramento e otimização convencionais ou por meio de métodos biotecnológicos e de engenharia genética ou combinações desses métodos, incluindo plantas transgênicas e incluindo cultivares de planta que são passíveis ou não de proteção pelos direitos de proteção de variedade de planta. Partes de planta devem ser compreendidas como todas as partes e órgãos acima do solo e abaixo do solo das plantas, como broto, folha, flor e raiz, em cujos exemplos que podem ser mencionados estão folhas, pontas, caules, troncos, flores, corpos frutíferos, frutas e sementes e também raízes, tubérculos e rizomas. As partes de planta também incluem material co- lhido e material de propagação generativa ou vegetativa, por exemplo, mudas, tubérculos, rizomas, estacas e sementes. É dada preferência ao tratamento das plantas e das partes e órgãos acima do solo e abaixo do solo das plantas, como broto, folha, flor e raiz, sendo que os exemplos que podem ser mencionados são folhas, pontas, caules, troncos, flores e frutas.[0096] According to the invention, it is possible to treat all plants and plant parts. Plants are to be understood herein to mean all plants and plant populations, such as wild plants or desired or undesired crop plants (including naturally occurring crop plants). Crop plants can be plants that can be obtained through conventional breeding and optimization methods or through biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including transgenic plants and including plant cultivars that are subject to protection or not. for plant variety protection rights. Plant parts should be understood as all above-ground and below-ground parts and organs of plants, such as bud, leaf, flower and root, in which examples that can be mentioned are leaves, tips, stems, trunks, flowers, bodies fruits, fruits and seeds and also roots, tubers and rhizomes. Plant parts also include harvested material and material from generative or vegetative propagation, eg seedlings, tubers, rhizomes, cuttings and seeds. Preference is given to the treatment of plants and the above-ground and below-ground parts and organs of the plants, such as bud, leaf, flower and root, examples that may be mentioned are leaves, tips, stems, trunks, flowers and fruits.

[0097] Os compostos ativos da invenção, em combinação com boa tolerância de planta e toxicidade favorável a animais de sangue quente e sendo bem tolerados pelo ambiente, são adequados para proteger plantas e órgãos de planta, para aumentar os rendimentos de colheita, para melhorar a qualidade do material colhido. Podem ser, de preferência, empregados como agentes de proteção de cultura. As mesmas são ativas contra espécies normalmente sensíveis e resistentes e contra todos ou alguns estágios de desenvolvimento.[0097] The active compounds of the invention, in combination with good plant tolerance and toxicity favorable to warm-blooded animals and being well tolerated by the environment, are suitable for protecting plants and plant organs, for increasing crop yields, for improving the quality of the material collected. They can preferably be used as crop protection agents. They are active against normally sensitive and resistant species and against all or some stages of development.

[0098] Conforme já mencionado acima, é possível tratar todas as plantas e suas partes de acordo com a invenção. Em uma modalidade preferencial, as espécies de planta selvagem e cultivares de planta, ou aqueles obtidos por métodos de reprodução biológica convencional, como fusão protoplástica ou cruzamento, e partes das mesmas, são tratadas. Em uma modalidade preferencial adicional, as plantas trans- gênicas e cultivares de planta obtidos por métodos de engenharia genética, se apropriado em combinação com métodos convencionais (organismos geneticamente modificados), e partes dos mesmos são tratados. Os termos “partes” e “partes de plantas” foram explicados acima. De modo particularmente preferencial, plantas dos cultivares de planta que estão, em cada caso, comercialmente disponíveis ou em uso são tratadas de acordo com a invenção. Os cultivares de planta devem ser entendidos como plantas com novas propriedades ("traços") foram obtidas por reprodução convencional, por mutagênese ou por técnicas de DNA recombinante. Os mesmos podem ser cultivares, bio- tipos ou genótipos.[0098] As already mentioned above, it is possible to treat all plants and their parts according to the invention. In a preferred embodiment, wild plant species and plant cultivars, or those obtained by conventional biological breeding methods, such as protoplastic fusion or crossbreeding, and parts thereof, are treated. In an additional preferred embodiment, transgenic plants and plant cultivars obtained by genetic engineering methods, if appropriate in combination with conventional methods (genetically modified organisms), and parts thereof are treated. The terms “parts” and “plant parts” have been explained above. Particularly preferably, plants of the plant cultivars which are in each case commercially available or in use are treated in accordance with the invention. Plant cultivars should be understood as plants with new properties ("traits") that were obtained by conventional breeding, mutagenesis or recombinant DNA techniques. They can be cultivars, biotypes or genotypes.

[0099] Em proteção de material, as substâncias da invenção po dem ser usadas para a proteção de materiais técnicos contra infestação e destruição por fungos e/ou microrganismos indesejáveis.[0099] In material protection, the substances of the invention can be used for the protection of technical materials against infestation and destruction by fungi and/or undesirable microorganisms.

[00100] Os materiais técnicos são compreendidos, no presente contexto, como materiais não vivos que foram preparados para uso em engenharia. Por exemplo, materiais técnicos que devem ser protegidos contra alteração ou destruição microbiológica pelos materiais ativos da invenção podem ser adesivos, colas, papel e papelão, tecidos, tapetes, couro, madeira, tinta e artigos plásticos, lubrificantes de resfriamento e outros materiais que podem ser infestados ou destruídos por microrganismos. Dentro do contexto de materiais a serem protegidos também estão partes de usinas de produção e edifícios, por exemplo, circuitos de resfriamento, sistemas de resfriamento e aquecimento, sistemas de condicionamento de ar e ventilação, os quais podem ser adversamente afetados pela propagação de fungos e/ou microrganismos. Dentro do contexto da presente invenção, são preferencialmente mencionados como materiais técnicos adesivos, colas, papel e papelão, couro, madeira, tintas, lubrificantes de resfriamento e líquidos de trocador de calor, sendo que madeira é particularmente preferencial. As combinações de acordo com a invenção podem impedir efeitos desvantajosos, como decaimento, desbotamento e descoloração ou manchamento. As com-binações de composto ativo e composições de acordo com a invenção podem ser empregadas do mesmo modo para proteger contra a colonização de objetos, em particular, cascos de navios, peneiras, redes, edifícios, cais e instalações de sinalização, os quais estão em contato com água do mar ou água salobra.[00100] Technical materials are understood, in the present context, as non-living materials that have been prepared for use in engineering. For example, technical materials that must be protected from microbiological alteration or destruction by the active materials of the invention may be adhesives, glues, paper and cardboard, fabrics, rugs, leather, wood, paint and plastics, cooling lubricants and other materials that may be infested or destroyed by microorganisms. Within the context of materials to be protected are also parts of production plants and buildings, e.g. cooling circuits, heating and cooling systems, air conditioning and ventilation systems, which can be adversely affected by the spread of fungi and /or microorganisms. Within the context of the present invention, adhesives, glues, paper and cardboard, leather, wood, paints, cooling lubricants and heat exchanger liquids are preferably mentioned as technical materials, with wood being particularly preferred. Combinations according to the invention can prevent disadvantageous effects such as decay, fading and discoloration or staining. The active compound combinations and compositions according to the invention can likewise be employed to protect against colonization of objects, in particular ship hulls, sieves, nets, buildings, wharves and signaling facilities, which are in contact with sea water or brackish water.

[00101] O método de tratamento de acordo com a invenção também pode ser usado no campo de proteção de produtos de armazenamento contra o ataque de fungos e microrganismos. De acordo com a presen te invenção, o termo “produtos de armazenamento” é compreendido de modo que denote substâncias naturais de origem vegetal ou animal e suas formas processadas que foram obtidas do ciclo de vida natural e para o qual a proteção a longo prazo é desejada. Produtos de armazenamento de origem vegetal, como plantas ou partes das mesmas, por exemplo, caules, folhas, tubérculos, sementes, frutas ou grãos, podem ser protegidos no estado recém-colhido ou em forma processada, como pré-seca, umedecida, moída, triturada, prensada ou torrada. Também sob a definição de produtos de armazenamento está madeira, na forma de madeira crua, como madeira de construção, postes de eletricidade e barreiras, ou na forma de artigos acabados, como móveis ou objetos feitos de madeira. Os produtos de armazenamento de origem animal são peles curtidas, couro, peles, pelos e similares. As combinações de acordo com a presente invenção podem impedir efeitos desvantajosos, como decaimento, descoloração ou manchamento. Preferencialmente, o termo “produtos de armazenamento” é compreendido de modo que denote substâncias naturais de origem vegetal e suas formas processadas, mais preferencialmente, frutas e suas formas processadas, como pomos, frutas de caroço, frutas moles e frutas cítricas e suas formas processadas.[00101] The treatment method according to the invention can also be used in the field of protecting storage products against attack by fungi and microorganisms. In accordance with the present invention, the term "storage products" is understood to denote natural substances of plant or animal origin and their processed forms which have been obtained from the natural life cycle and for which long-term protection is required. desired. Storage products of plant origin, such as plants or parts thereof, e.g. stems, leaves, tubers, seeds, fruits or grains, can be protected in the freshly harvested state or in processed form, such as pre-dried, moistened, ground , crushed, pressed or roasted. Also under the definition of storage products is wood, either in the form of raw wood, such as construction lumber, electricity poles, and barriers, or in the form of finished articles, such as furniture or objects made of wood. Storage products of animal origin are tanned hides, leather, skins, fur and the like. The combinations according to the present invention can prevent disadvantageous effects such as decay, discoloration or staining. Preferably, the term “storage products” is understood to denote natural substances of plant origin and their processed forms, more preferably, fruits and their processed forms, such as pomes, stone fruits, soft fruits and citrus fruits and their processed forms. .

[00102] Alguns patógenos de doenças fúngicas que podem ser tratados de acordo com a invenção podem ser mencionados com fins exemplificativos, porém não com fins de limitação:[00102] Some fungal disease pathogens that can be treated according to the invention may be mentioned by way of example, but not by way of limitation:

[00103] Doenças causadas por patógenos de míldio pulverulento, como, por exemplo, espécies de Blumeria, como, por exemplo, Blume- ria graminis; espéries de Podosphaera, como, por exemplo, Podos- phaera leucotricha; espécies de Sphaerotheca, como, por exemplo, Sphaerotheca fuliginea; espécies de Uncinula, como, por exemplo, Un- cinula necator;[00103] Diseases caused by powdery mildew pathogens, such as Blumeria species, such as Blumeria graminis; Podosphaera species, such as Podosphaera leucotricha; Sphaerotheca species, such as Sphaerotheca fuliginea; Uncinula species, such as Uncinula necator;

[00104] Doenças causadas por patógenos de doença de ferrugem, como, por exemplo, espécies de Gymnosporangium, como, por exemplo, Gymnosporangium sabinae; espécies de Hemileia, como, por exemplo, Hemileia vastatrix; espécies de Phakopsora, como, por exemplo, Phakopsora pachyrhizi e Phakopsora meibomiae; espécies de Puccinia, como, por exemplo, Puccinia recondita ou Puccinia tritici- na; espécies de Uromyces, como, por exemplo, Uromyces appendicu- latus;[00104] Diseases caused by rust disease pathogens, eg Gymnosporangium species, eg Gymnosporangium sabinae; Hemileia species, such as Hemileia vastatrix; Phakopsora species such as, for example, Phakopsora pachyrhizi and Phakopsora meibomiae; Puccinia species, such as Puccinia recondita or Puccinia triticina; Uromyces species, such as, for example, Uromyces appendiculatus;

[00105] Doenças causadas por patógenos do grupo dos Oomicetos, como, por exemplo, espécies de Bremia, como, por exemplo, Bremia lactucae; espécies de Peronospora, como, por exemplo, Peronospora pisi ou P. brassicae; espécies de Phytophthora, como, por exemplo, Phytophthora infestans; espécies de Plasmopara, como, por exemplo, Plasmopara viticola; espécies de Pseudoperonospora, como, por exemplo, Pseudoperonospora humuli ou Pseudoperonospora cubensis; espécies de Pythium, como, por exemplo, Pythium ultimum;[00105] Diseases caused by pathogens of the Oomycetes group, such as, for example, species of Bremia, such as, for example, Bremia lactucae; Peronospora species, such as, for example, Peronospora pisi or P. brassicae; Phytophthora species, such as, for example, Phytophthora infestans; Plasmopara species, such as Plasmopara viticola; Pseudoperonospora species, such as, for example, Pseudoperonospora humuli or Pseudoperonospora cubensis; Pythium species, such as Pythium ultimum;

[00106] Doenças de mancha foliar e doenças de murcha foliar ocasionadas, por exemplo, por espécies Alternaria, como, por exemplo, Alternaria solani; espécies de Cercospora, como, por exemplo, Cercos- pora beticola; espécies de Cladiosporium, como, por exemplo, Cladi- osporium cucumerinum; espécies de Cochliobolus, como, por exemplo, Cochliobolus sativus (forma conídia: Drechslera, sinônimo: Helmintho- sporium); espécies de Colletotrichum, como, por exemplo, Colleto- trichum lindemuthanium; espécies de Cycloconium, como, por exemplo, Cycloconium oleaginum; espécies de Diaporthe, como, por exemplo, Diaporthe citri; espécies de Elsinoe, como, por exemplo, Elsinoe fawcettii; espécies de Gloeosporium, como, por exemplo, Gloeospo- rium laeticolor; espécies de Glomerella, como, por exemplo, Glomerel- la cingulata; espécies de Guignardia, como, por exemplo, Guignardia bidwelli; espécies de Leptosphaeria, como, por exemplo, Leptosphae- ria maculans; espécies de Magnaporthe, como, por exemplo, Magna- porthe grisea; espécies de Microdochium, como, por exemplo, Micro- dochium nivale; espécies de Mycosphaerella, como, por exemplo, Mycosphaerella graminicola e M. fijiensis; espécies de Phaeosphaeria, como, por exemplo, Phaeosphaeria nodorum; espécies de Pyrenopho- ra, como, por exemplo, Pyrenophora teres; espécies de Ramularia, como, por exemplo, Ramularia collo-cygni; espécies de Rhynchospo- rium, como, por exemplo, Rhynchosporium secalis; espécies de Septo- ria, como, por exemplo, Septoria apii; espécies de Typhula, como, por exemplo, Typhula incarnata; espécies de Venturia, como, por exemplo, Venturia inaequalis;[00106] Leaf spot diseases and leaf wilt diseases caused, for example, by Alternaria species, such as, for example, Alternaria solani; Cercospora species, such as Cercospora beticola; Cladiosporium species, such as Cladiosporium cucumerinum; Cochliobolus species, such as Cochliobolus sativus (conidia form: Drechslera, synonym: Helminthosporium); Colletotrichum species, such as Colletotrichum lindemuthanium; Cycloconium species, such as Cycloconium oleaginum; Diaporthe species, such as Diaporthe citri; Elsinoe species, such as Elsinoe fawcettii; Gloeosporium species, such as Gloeosporium laeticolor; Glomerella species, such as Glomerella cingulata; Guignardia species, such as Guignardia bidwelli; Leptosphaeria species, such as Leptosphaeria maculans; species of Magnaporthe, such as, for example, Magnaporthe grisea; Microdochium species, such as Microdochium nivale; Mycosphaerella species, such as, for example, Mycosphaerella graminicola and M. fijiensis; Phaeosphaeria species, such as Phaeosphaeria nodorum; Pyrenophora species, such as Pyrenophora teres; species of Ramularia, such as, for example, Ramularia collo-cygni; Rhynchosporium species, such as Rhynchosporium secalis; Septoria species, such as Septoria apii; Typhula species, such as Typhula incarnata; Venturia species, such as Venturia inaequalis;

[00107] Doenças de raiz e tronco causadas, por exemplo, por espécies de Corticium, como, por exemplo, Corticium graminearum; espécies de Fusarium, como, por exemplo, Fusarium oxisporum; espécies de Gaeumannomyces, como, por exemplo, Gaeumannomyces grami- nis; espécies de Rhizoctonia, como, por exemplo, Rhizoctonia solani; espécies de Tapesia, como, por exemplo, Tapesia acuformis; espécies de Thielaviopsis, como, por exemplo, Thielaviopsis basicola;[00107] Root and trunk diseases caused, for example, by Corticium species, such as, for example, Corticium graminearum; Fusarium species, such as Fusarium oxisporum; species of Gaeumannomyces, such as, for example, Gaeumannomyces graminis; Rhizoctonia species such as, for example, Rhizoctonia solani; Tapesia species, such as Tapesia acuformis; Thielaviopsis species, such as Thielaviopsis basicola;

[00108] Doenças de espiga e panícula (que incluem espigas de milho) ocasionadas, por exemplo, por espécies de Alternaria, como, por exemplo, Alternaria spp.; espécies de Aspergillus, como, por exemplo, Aspergillus flavus; espécies de Cladosporium, como, por exemplo, Cladosporium cladosporioides; espécies de Claviceps, como, por exemplo, Claviceps purpurea; espécies de Fusarium, como, por exemplo, Fusarium culmorum; espécies de Gibberella, como, por exemplo, Gibberella zeae; espécies de Monographella, como, por exemplo, Mo- nographella nivalis; espécies de Septoria, como por exemplo, Septoria nodorum;[00108] Ear and panicle diseases (which include maize ears) caused, for example, by Alternaria species, such as, for example, Alternaria spp.; Aspergillus species, such as, for example, Aspergillus flavus; Cladosporium species, such as, for example, Cladosporium cladosporioides; Claviceps species, such as Claviceps purpurea; Fusarium species, such as Fusarium culmorum; Gibberella species, such as, for example, Gibberella zeae; Monographella species, such as, for example, Monographella nivalis; Septoria species, such as Septoria nodorum;

[00109] Doenças causadas por fungos de fuligem, como, por exemplo, espécies de Sphacelotheca, como, por exemplo, Sphacelotheca reiliana; espécies de Tilletia, como, por exemplo, Tilletia caries; T. con- troversa; espécies de Urocystis, como, por exemplo, Urocystis occulta; espécies de Ustilago, como, por exemplo, Ustilago nuda; U. nuda tritici;[00109] Diseases caused by soot fungi, such as, for example, Sphacelotheca species, such as, for example, Sphacelotheca reiliana; Tilletia species, such as Tilletia caries; T. controversial; Urocystis species, such as Urocystis occulta; species of Ustilago, such as Ustilago nuda; U. nuda tritici;

[00110] Podridão de fruta causada, por exemplo, por espécies de Aspergillus, como, por exemplo, Aspergillus flavus; espécies de Bo- trytis, como, por exemplo, Botrytis cinerea; espécies de Penicillium, como, por exemplo, Penicillium expansum e P. purpurogenum; espécies de Sclerotinia, como, por exemplo, Sclerotinia sclerotiorum; espécies de Verticilium, como, por exemplo, Verticilium alboatrum;[00110] Fruit rot caused, for example, by Aspergillus species, such as, for example, Aspergillus flavus; Botrytis species, such as Botrytis cinerea; Penicillium species, such as Penicillium expansum and P. purpurogenum; Sclerotinia species, such as, for example, Sclerotinia sclerotiorum; Verticilium species, such as Verticilium alboatrum;

[00111] Doenças de murcha e podridão transmitidas pela semente e solo, e também doenças de plântulas, causadas, por exemplo, pela espécies de Fusarium, por exemplo, Fusarium culmorum; espécies de Phytophthora, como, por exemplo, Phytophthora cactorum; espécies de Pythium, como, por exemplo, Pythium ultimum; espécies de Rhizocto- nia, como, por exemplo, Rhizoctonia solani; espécies de Sclerotium, como, por exemplo, Sclerotium rolfsii;[00111] Seed and soil-transmitted wilt and rot diseases, and also seedling diseases, caused, for example, by Fusarium species, for example, Fusarium culmorum; Phytophthora species, such as, for example, Phytophthora cactorum; Pythium species, such as Pythium ultimum; Rhizoctonia species, such as Rhizoctonia solani; Sclerotium species, such as, for example, Sclerotium rolfsii;

[00112] Doenças cancerosas, galhas e vassouras de bruxas causadas, por exemplo, pelas espécies de Nectria, como, por exemplo, Nec- tria galligena;[00112] Cancerous diseases, galls and witches' broom caused, for example, by Nectria species, such as, for example, Nectria galligena;

[00113] Doenças de murcha causadas, por exemplo, pelas espécies de Monilinia, como, por exemplo, Monilinia laxa;[00113] Wilt diseases caused, for example, by Monilinia species, such as, for example, Monilinia laxa;

[00114] Deformações de folhas, flores e frutas causadas, por exemplo, por espécies de Taphrina, por exemplo, Taphrina deformans;[00114] Deformations of leaves, flowers and fruits caused, for example, by species of Taphrina, for example, Taphrina deformans;

[00115] Doenças degenerativas de plantas de madeira ocasionadas, por exemplo, por espécies de Esca, como, por exemplo, Phaemo- niella clamydospora e Phaeoacremonium aleophilum e Fomitiporia mediterranea;[00115] Degenerative diseases of wood plants caused, for example, by species of Esca, such as, for example, Phaemoniella clamydospora and Phaeoacremonium aleophilum and Fomitiporia mediterranea;

[00116] Doenças de flores e sementes causadas, por exemplo, pelas espécies de Botrytis, como, por exemplo, Botrytis cinerea;[00116] Flower and seed diseases caused, for example, by Botrytis species, such as, for example, Botrytis cinerea;

[00117] Doenças de tubérculos de planta ocasionadas, por exemplo, por espécies de Rhizoctonia, como, por exemplo, Rhizoctonia solani; espécies de Helminthosporium, como, por exemplo, Helminthosporium solani;[00117] Plant tuber diseases caused, for example, by species of Rhizoctonia, such as, for example, Rhizoctonia solani; Helminthosporium species, such as Helminthosporium solani;

[00118] Doenças ocasionadas por bacteriopatógenos, como, por exemplo, espécies de Xanthomonas, como, por exemplo, Xanthomo- nas campestris pv. oryzae; espécies de Pseudomonas, como, por exemplo, Pseudomonas syringae pv. lachrymans; espécies de Erwinia, como, por exemplo, Erwinia amylovora.[00118] Diseases caused by bacteriopathogens, such as, for example, Xanthomonas species, such as, for example, Xanthomonas campestris pv. oryzae; Pseudomonas species, such as Pseudomonas syringae pv. lachrymans; Erwinia species, such as Erwinia amylovora.

[00119] A preferência é dada ao controle das seguintes doenças de sojas:[00119] Preference is given to the control of the following soybean diseases:

[00120] Doenças fúngicas em folhas, hastes, vagens e sementes causadas, por exemplo, por mancha foliar de alternaria (Alternaria spec. atrans tenuissima), anthracnose (Colletotrichum gloeosporoides dematium var. truncatum), mancha parda (Septoria glycines), cresta- mento foliar de cercospora (Cercospora kikuchii), ressecamento folar por choanephora (Choanephora infundibulifera trispora (Syn.)), mancha foliar por dactuliophora (Dactuliophora glycines), míldio (Peronospora manshurica), ressecamento por drechslera (Drechslera glycini), mancha olho-de-rã (Cercospora sojina), mancha foliar por leptosphaerulina (Leptosphaerulina trifolii), mancha foliar por phyllostica (Phyllosticta so- jaecola), ressecamento de vagem e haste (Phomopsis sojae), oídio (Microsphaera diffusa), mancha foliar por pyrenochaeta (Pyrenochaeta glycines), mela causada por rhizoctonia aerial, folhagem e mela (Rhi- zoctonia solani), ferrugem (Phakopsora pachyrhizi Phakopsora meibo- miae), sarna (Sphaceloma glycines), ressecamento foliar por stem- phylium (Stemphylium botryosum), mancha-alvo (Corynespora cassii- cola).[00120] Fungal diseases on leaves, stems, pods and seeds caused, for example, by leaf spot of alternaria (Alternaria spec. atrans tenuissima), anthracnose (Colletotrichum gloeosporoides dematium var. truncatum), brown spot (Septoria glycines), cresta- leaf blight of cercospora (Cercospora kikuchii), leaf dryness by choanephora (Choanephora infundibulifera trispora (Syn.)), leaf spot by dactuliophora (Dactuliophora glycines), downy mildew (Peronospora manshurica), dryness by drechslera (Drechslera glycini), -frog (Cercospora sojina), leptosphaerulina (Leptosphaerulina trifolii) leaf spot, phyllostica (Phyllosticta sojaecola) leaf spot, pod and stem (Phomopsis soyae), powdery mildew (Microsphaera diffusa), pyrenochaeta (Pyrenochaeta glycines) leaf spot ), blight caused by rhizoctonia aerial, foliage and blight (Rhizoctonia solani), rust (Phakopsora pachyrhizi Phakopsora meibomiae), scab (Sphaceloma glycines), re leaf drying by stem phylium (Stemphylium botryosum), target spot (Corynespora cassiicola).

[00121] As doenças fúngicas em raízes e base da haste causadas, por exemplo, por podridão de raiz negra (Calonectria crotalariae), podridão de carvão (Macrophomina phaseolina), ressecamento ou murcha por fusarium, podridão de raiz e podridão de vagem e colo (Fusa rium oxisporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti), podridão de raiz por mycoleptodiscus (Mycoleptodiscus ter- restris), neocosmospora (Neocosmospora vasinfecta), ressecamento de vagem e haste (Diaporthe phaseolorum), cancro-da-haste (Dia- porthe phaseolorum var. caulivora), podridão por phytophthora (Phytophthora megasperma), podridão parda da haste (Phialophora gregata), podridão causada por pythium (Pythium aphanidermatum, Pythium irregulare, Pythium debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), podridão radicular de rhizoctonia, necrose do caule, e tom- bamento (Rhizoctonia solani), necrose do caule causada por sclerotinia (Sclerotinia sclerotiorum), murcha-de-esclerócio (Sclerotinia rolfsii), podridão radicular causada por thielaviopsis (Thielaviopsis basicola).[00121] Fungal diseases on roots and stem base caused, for example, by black root rot (Calonectria crotalariae), charcoal rot (Macrophomina phaseolina), dryness or wilt by fusarium, root rot and pod and collar rot (Fusarium oxisporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti), root rot by mycoleptodiscus (Mycoleptodiscus terrestris), neocosmospora (Neocosmospora vasinfecta), pod and stem dryness (Diaporthe phaseolorum), stem canker (Dia - porthe phaseolorum var. caulivora), phytophthora rot (Phytophthora megasperma), brown stem rot (Phialophora gregata), pythium rot (Pythium aphanidermatum, Pythium irregulare, Pythium debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), rhizoctonia root rot , stem necrosis, and damp-off (Rhizoctonia solani), stem necrosis caused by sclerotinia (Sclerotinia sclerotiorum), sclerotium wilt (Sclerotinia rolfsii), root rot caused by thielaviopsis (Thielaviopsis basicola).

[00122] Também é possível controlar cepas resistentes dos organismos mencionados acima.[00122] It is also possible to control resistant strains of the organisms mentioned above.

[00123] Microrganismos capazes de degradar ou alterar os materiais industriais que podem ser mencionados são, por exemplo, bactérias, fungos, leveduras, algas e organismos de limo. Os compostos ativos de acordo com a invenção agem preferencialmente contra fungos, em particular, mofos, fungos de descoloração de madeira e de destruição de madeira (Basidiomycetes) e contra organismos de limo e algas. Microrganismos dos gêneros a seguir podem ser mencionados como exemplos: Alternaria, como Alternaria tenuis, Aspergillus, como Aspergillus niger, Chaetomium, como Chaetomium globosum, Coniophora, como Coniophora puetana, Lentinus, como Lentinus tigrinus, Penicil- lium, como Penicillium glaucum, Polyporus, como Polyporus versicolor, Aureobasidium, como Aureobasidium pullulans, Sclerophoma, como Sclerophoma pityophila, Trichoderma, como Trichoderma viride, Escherichia, como Escherichia coli, Pseudomonas, como Pseudomonas aeruginosa, e Staphylococcus, como Staphylococcus aureus.[00123] Microorganisms capable of degrading or altering industrial materials that can be mentioned are, for example, bacteria, fungi, yeast, algae and slime organisms. The active compounds according to the invention preferably act against fungi, in particular molds, wood-discoloring and wood-destroying fungi (Basidiomycetes) and against slime and algae organisms. Microorganisms of the following genera can be mentioned as examples: Alternaria such as Alternaria tenuis, Aspergillus such as Aspergillus niger, Chaetomium such as Chaetomium globosum, Coniophora such as Coniophora puetana, Lentinus such as Lentinus tigrinus, Penicillium such as Penicillium glaucum, Polyporus , such as Polyporus versicolor, Aureobasidium, such as Aureobasidium pullulans, Sclerophoma, such as Sclerophoma pityophila, Trichoderma, such as Trichoderma viride, Escherichia, such as Escherichia coli, Pseudomonas, such as Pseudomonas aeruginosa, and Staphylococcus, such as Staphylococcus aureus.

[00124] Além disso, os compostos da Fórmula (I) de acordo com a invenção também têm atividade antimicótica muito boa. Os mesmos têm um espectro de atividade antimicótica muito amplo, em particular, contra dermatófitos e leveduras, mofos e fungos difásicos (por exemplo, contra as espécies de Candida, como Candida albicans, Candida glabrata) e Epidermophyton floccosum, espécies de Aspergillus, como Aspergillus niger e Aspergillus fumigatus, espécies de Trichophyton, como Trichophyton mentagrophytes, espécies de Microsporon como Microsporon canis e audouinii. A lista desses fungos não limita de modo algum o espectro micótico que pode ser abrangido, porém é apenas para ilustração.[00124] Furthermore, the compounds of Formula (I) according to the invention also have very good antimycotic activity. They have a very broad spectrum of antimycotic activity, in particular against dermatophytes and yeasts, molds and diphasic fungi (e.g. against Candida species such as Candida albicans, Candida glabrata) and Epidermophyton floccosum, Aspergillus species such as Aspergillus niger and Aspergillus fumigatus, Trichophyton species such as Trichophyton mentagrophytes, Microsporon species such as Microsporon canis and audouinii. The list of these fungi in no way limits the mycotic spectrum that can be covered, but is for illustration only.

[00125] Ao aplicar os compostos de acordo com a invenção, as taxas de aplicação podem ser variadas em uma ampla faixa. A dose de taxa de aplicação/composto ativo geralmente aplicada no método de tratamento de acordo com a invenção é geral e vantajosamente: • para tratamento de parte de plantas, por exemplo, folhas (tratamento foliar): de 0,1 a 10000 g/ha, preferencialmente de 10 a 1000 g/ha, mais preferencialmente, de 50 a 300 g/ha; no caso de aplicação por encharcamento ou gotejamento, a dose pode até ser reduzida, especialmente durante o uso de substratos inertes como lã de rocha ou perlita; • para tratamento de semente: de 2 a 200 g por 100 kg de semente, de preferência, de 3 a 150 g por 100 kg de semente, com mais preferência, de 2,5 a 25 g por 100 kg de semente, com ainda mais preferência, de 2,5 a 12,5 g por 100 kg de semente; • para tratamento de solo: de 0,1 a 10000 g/ha, preferencialmente de 1 a 5000 g/ha.[00125] When applying the compounds according to the invention, the application rates can be varied over a wide range. The application rate/active compound dose generally applied in the treatment method according to the invention is generally and advantageously: • for treating part of plants, eg leaves (foliar treatment): from 0.1 to 10000 g/ ha, preferably from 10 to 1000 g/ha, more preferably from 50 to 300 g/ha; in the case of application by soaking or dripping, the dose can even be reduced, especially when using inert substrates such as rock wool or perlite; • for seed treatment: from 2 to 200 g per 100 kg of seed, preferably from 3 to 150 g per 100 kg of seed, more preferably from 2.5 to 25 g per 100 kg of seed, with still more preferably, from 2.5 to 12.5 g per 100 kg of seed; • for soil treatment: from 0.1 to 10000 g/ha, preferably from 1 to 5000 g/ha.

[00126] As doses indicadas no presente documento são dadas como exemplos ilustrativos do método de acordo com a invenção. Uma pessoa versada na técnica saberá como adaptar as doses de aplicação, a saber, de acordo com a natureza da planta ou cultura a ser tra- tada.[00126] The doses indicated herein are given as illustrative examples of the method according to the invention. A person skilled in the art will know how to adapt the application doses, namely, according to the nature of the plant or culture to be treated.

[00127] A combinação de acordo com a invenção pode ser usada para proteger plantas em uma certa faixa de tempo após o tratamento contra pragas e/ou fungos fitopatogênicos e/ou microrganismos. A faixa de tempo, durante a qual a proteção é realizada, se estende, em geral, por 1 a 28 dias, preferencialmente 1 a 14 dias, mais preferencialmente 1 a 10 dias, ainda mais preferencialmente 1 a 7 dias após o tratamento das plantas com as combinações ou até 200 dias após o tratamento de material de propagação de planta.[00127] The combination according to the invention can be used to protect plants in a certain time span after treatment against pests and/or phytopathogenic fungi and/or microorganisms. The time range during which protection is carried out generally extends from 1 to 28 days, preferably 1 to 14 days, more preferably 1 to 10 days, even more preferably 1 to 7 days after treatment of the plants. with the combinations or up to 200 days after treatment of plant propagation material.

[00128] Além disso, as combinações e composições de acordo com a invenção também podem ser usadas para reduzir os teores de mico- toxinas em plantas e no material de planta colhido e, portanto, em alimentos e ração animal produzidos a partir desse. Especialmente, porém não exclusivamente, as micotoxinas a seguir podem ser especificadas: Desoxinivalenol (DON), Nivalenol, 15-Ac-DON, 3-Ac-DON, T2- e HT2- Toxinas, Fumonisinas, Zearalenona Moniliformina, Fusarina, Diaceotoxiscirpenol (DAS), Beauvericina, Eniatina, Fusaroproliferina, Fusarenol, Ocratoxinas, Patulina, Ergotalcaloides e Aflatoxinas, as quais são causadas, por exemplo, pelas doenças fúngicas a seguir: Fusarium spec., como Fusarium acuminatum, F. avenaceum, F. cro- okwellense, F. culmorum, F. graminearum (Gibberella zeae), F. equi- seti, F. fujikoroi, F. musarum, F. oxisporum, F. proliferatum, F. poae, F. pseudograminearum, F. sambucinum, F. scirpi, F. semitectum, F. sola- ni, F. sporotrichoides, F. langsethiae, F. subglutinans, F. tricinctum, F. verticillioides e outras, porém tabém por Aspergillus spec., Penicillium spec., Claviceps purpurea, Stachybotrys spec. e outras.[00128] In addition, the combinations and compositions according to the invention can also be used to reduce the levels of mycotoxins in plants and in harvested plant material, and therefore in food and animal feed produced therefrom. Especially, but not exclusively, the following mycotoxins may be specified: Deoxynivalenol (DON), Nivalenol, 15-Ac-DON, 3-Ac-DON, T2- and HT2- Toxins, Fumonisins, Zearalenone Moniliformin, Fusarine, Diacetoxyscirpenol (DAS ), Beauvericin, Eniatin, Fusaroproliferin, Fusarenol, Ochratoxins, Patulin, Ergotalkaloids and Aflatoxins, which are caused, for example, by the following fungal diseases: Fusarium spec., such as Fusarium acuminatum, F. avenaceum, F. crookwellense, F. culmorum, F. graminearum (Gibberella zeae), F. equiseti, F. fujikoroi, F. musarum, F. oxisporum, F. proliferatum, F. poae, F. pseudograminearum, F. sambucinum, F. scirpi, F. semitectum, F. solani, F. sporotrichoides, F. langsethiae, F. subglutinans, F. tricinctum, F. verticillioides and others, but also by Aspergillus spec., Penicillium spec., Claviceps purpurea, Stachybotrys spec. and others.

[00129] A presente invenção se refere ainda, a uma composição como definida no presente documento que compreende pelo menos um ingrediente ativo adicional selecionado a partir do grupo das inseticidas, agentes atrativos, esterilizantes, bactericidas, acaricidas, nema- ticidas, fungicidas, reguladores de crescimento, herbicidas, fertilizantes, agentes protetores e semioquímicos.[00129] The present invention further relates to a composition as defined herein which comprises at least one additional active ingredient selected from the group of insecticides, attractive agents, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, regulators of growth, herbicides, fertilizers, protective agents and semiochemicals.

[00130] A presente invenção se refere, ainda, a um método para controlar fungos fitopatogênicos nocivos, caracterizado por uma combinação de composto ativo como definido no presente documento ser aplicada aos fungos fitopatogênicos nocivos e/ou seu habitat.[00130] The present invention further relates to a method for controlling harmful phytopathogenic fungi, characterized in that an active compound combination as defined herein is applied to harmful phytopathogenic fungi and/or their habitat.

[00131] A presente invenção se refere, ainda, a um processo para produzir composições para controlar fungos fitopatogênicos nocivos, caracterizado por uma combinação de composto ativo como definido no presente documento ser misturada com extensores e/ou tensoati- vos.[00131] The present invention further relates to a process for producing compositions to control harmful phytopathogenic fungi, characterized in that an active compound combination as defined herein is mixed with extenders and/or surfactants.

[00132] A presente invenção se refere, ainda, ao uso de uma combinação de composto ativo como definido no presente documento para controle de fungos fitopatogênicos nocivos.[00132] The present invention further relates to the use of an active compound combination as defined herein for the control of harmful phytopathogenic fungi.

[00133] A presente invenção se refere, ainda, ao uso de uma combinação de composto ativo como definido no presente documento para o tratamento de plantas transgênicas.[00133] The present invention further relates to the use of an active compound combination as defined herein for the treatment of transgenic plants.

[00134] A presente invenção se refere, ainda, ao uso de uma combinação de composto ativo como definido no presente documento para o tratamento de semente e de semente de plantas transgênicas.[00134] The present invention further relates to the use of an active compound combination as defined herein for the seed and seed treatment of transgenic plants.

[00135] As N-ciclopropil amidas de Fórmula (I) em que T representa um átomo de oxigênio, podem ser preparadas pela condensação de uma N-ciclopropil benzilamina substituída com cloreto de 3- (difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carbonila de acordo com o documento WO-2007/087906 (processo P1) e o documento WO- 2010/130767 (processo P1 - etapa 10).[00135] The N-cyclopropyl amides of Formula (I) wherein T represents an oxygen atom, can be prepared by the condensation of a substituted N-cyclopropyl benzylamine with 3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl chloride -1H-pyrazole-4-carbonyl according to WO-2007/087906 (process P1) and WO-2010/130767 (process P1 - step 10).

[00136] As N-ciclopropil benzilaminas substituídas são conhecidas ou podem ser preparadas por processos conhecidos como a aminação redutora de um aldeído substituído por ciclopropanamina (J. Med. Chem., 2012, 55 (1), 169-196) ou pela substituição nucleofílica de um sulfonato de benzil alquila (ou arila) substituído ou um haleto de benzila substituída por ciclopropanamina (Bioorg. Med. Chem., 2006, 14, 8506-8518 e documento WO-2009/140769).[00136] Substituted N-cyclopropyl benzylamines are known or can be prepared by known processes such as the reductive amination of a substituted aldehyde by cyclopropanamine (J. Med. Chem., 2012, 55 (1), 169-196) or by substitution nucleophilic acid of an alkyl (or aryl) substituted benzyl sulfonate or a cyclopropanamine substituted benzyl halide ( Bioorg. Med. Chem., 2006, 14, 8506-8518 and WO-2009/140769 ).

[00137] O cloreto de 3-(difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4- carbonila pode ser preparado de acordo com o documento WO- 2010/130767 (processo P1 - etapas 9 ou 11)[00137] 3-(Difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazol-4-carbonyl chloride can be prepared according to WO-2010/130767 (process P1 - steps 9 or 11)

[00138] As N-ciclopropil tioamidas de Fórmula (I) em que T representa um átomo de enxofre, podem ser preparadas por tionação de uma N-ciclopropil amida de Fórmula (I) em que T representa um átomo de oxigênio, de acordo com o documento WO-2009/016220 (processo P1) e documento WO-2010/130767 (processo P3).[00138] The N-cyclopropyl thioamides of Formula (I) wherein T represents a sulfur atom, may be prepared by thioning an N-cyclopropyl amide of Formula (I) wherein T represents an oxygen atom, according to WO-2009/016220 (P1 process) and WO-2010/130767 (P3 process).

[00139] Os exemplos a seguir ilustram, de uma maneira não limitan- te, a preparação dos compostos de Fórmula (I) de acordo com a invenção. Preparação de N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2- isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (composto A1)[00139] The following examples illustrate, in a non-limiting manner, the preparation of compounds of Formula (I) according to the invention. Preparation of N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (compound A1)

[00140] Etapa A: preparação de N-(2- isopropilbenzil)ciclopropanamina[00140] Step A: Preparation of N-(2-isopropylbenzyl)cyclopropanamine

[00141] A uma solução de 55,5 g (971 mmol) de ciclopropanamina em 900 mL de metanol, são sucessivamente adicionados 20 g de 3 Â de peneiras moleculares e 73 g (1,21 mol) de ácido acético. 72 g (486 mmol) de 2-isopropil-benzaldeído são, então, adicionados por goteja- mento e a mistura de reação é adicionalmente aquecida por 4 horas.[00141] To a solution of 55.5 g (971 mmol) of cyclopropanamine in 900 ml of methanol, 20 g of 3 Å molecular sieves and 73 g (1.21 mol) of acetic acid are successively added. 72 g (486 mmol) of 2-isopropyl-benzaldehyde are then added dropwise and the reaction mixture is further heated for 4 hours.

[00142] A mistura de reação é, então, resfriada até 0 °C e 45,8 g (729 mmol) de cianoboroidrato de sódio são adicionados por porção em 10 minutos e a mistura de reação é agitada novamente por 3 horas em refluxo. A mistura de reação resfriada é filtrada através do bolo de terra diatomácea. O bolo é lavado abundantemente por metanol e os extratos metanólicos são concentrados sob vácuo. A água é, então, adicionada ao resíduo e o pH é ajustado para 12 com 400 mL de uma solução aquosa a 1 N de hidróxido de sódio. A camada com água é extraída com acetato de etila, lavada com água (2 x 300 mL) e seca sob sulfato de magnésio para produzir 81,6 g (88 %) de N-(2- isopropilbenzil)ciclopropanamina como um óleo amarelo usado como tal na próxima etapa.[00142] The reaction mixture is then cooled to 0 °C and 45.8 g (729 mmol) of sodium cyanoborohydrate are added per portion over 10 minutes and the reaction mixture is stirred again for 3 hours at reflux. The cooled reaction mixture is filtered through the diatomaceous earth cake. The cake is washed abundantly with methanol and the methanolic extracts are concentrated under vacuum. Water is then added to the residue and the pH is adjusted to 12 with 400 ml of a 1N aqueous solution of sodium hydroxide. The water layer is extracted with ethyl acetate, washed with water (2 x 300 mL) and dried over magnesium sulfate to yield 81.6 g (88%) of N-(2-isopropylbenzyl)cyclopropanamine as a used yellow oil. as such in the next step.

[00143] O sal de hidrocloreto pode ser preparado ao dissolver N-(2- isopropilbenzil)ciclopropanamina em dietil-éter (1,4 mL/g) a 0 °C seguido pela adição de uma solução a 2 M de ácido clorídrico em dietilé- ter (1,05 eq.). Após uma agitação de 2 horas, cloridrato de N-(2- isopropilbenzil)ciclopropanamina (1:1) é filtrado, lavado por dietiléter e seco a vácuo a 40 °C por 48 horas. Pf (ponto de fusão) = 149 °C[00143] The hydrochloride salt can be prepared by dissolving N-(2-isopropylbenzyl)cyclopropanamine in diethyl ether (1.4 mL/g) at 0 °C followed by adding a 2 M solution of hydrochloric acid in diethyl - ter (1.05 eq.). After stirring for 2 hours, N-(2-isopropylbenzyl)cyclopropanamine hydrochloride (1:1) is filtered, washed by diethyl ether and dried in vacuo at 40°C for 48 hours. Mp (melting point) = 149 °C

[00144] Etapa B: preparação de N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5- fluoro-N-(2-isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida[00144] Step B: Preparation of N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide

[00145] A 40,8 g (192 mmol) de N-(2- isopropilbenzil)ciclopropanamina em 1 l de tetra-hidrofurano seco são adicionados em temperatura ambiente, 51 mL (366 mmol) de trietila- mina. Uma solução de 39,4 g (174 mmol) de cloreto de 3- (difluorometil)-5-fluoro-1-metil-1H-pirazol-4-carbonila em 800 mL de te- tra-hidrofurano seco é, então, adicionada por gotejamento enquanto mantém a temperatura abaixo de 34 °C. A mistura de reação é aquecida em refluxo por 2 horas, então, deixada de um dia para o outro em temperatura ambiente. Os sais são filtrados e o filtrado é concentrado sob vácuo para produzir 78,7 g de um óleo marrom. A cromatografia de coluna em gel de sílica (750 g - gradiente de n-heptano/acetato de eti- la) produz 53 g (71 % de rendimento) de N-ciclopropil-3-(difluorometil)- 5-fluoro-N-(2-isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida como um óleo amarelo que cristaliza lentamente. Pf = 76-79 °C.[00145] To 40.8 g (192 mmol) of N-(2-isopropylbenzyl)cyclopropanamine in 1 l of dry tetrahydrofuran are added at room temperature, 51 ml (366 mmol) of triethylamine. A solution of 39.4 g (174 mmol) of 3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazol-4-carbonyl chloride in 800 mL of dry tetrahydrofuran is then added. drip while keeping the temperature below 34°C. The reaction mixture is heated at reflux for 2 hours, then left overnight at room temperature. The salts are filtered and the filtrate is concentrated under vacuum to yield 78.7 g of a brown oil. Column chromatography on silica gel (750 g - n-heptane/ethyl acetate gradient) gives 53 g (71% yield) of N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N- (2-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide as a yellow oil which slowly crystallizes. Mp = 76-79°C.

[00146] Do mesmo modo, os compostos A2 a A19 podem ser preparados de acordo com a preparação descrita para o composto A1. Preparação de N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2- isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carbotioamida (composto A20)[00146] Likewise, compounds A2 to A19 can be prepared according to the preparation described for compound A1. Preparation of N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carbothioamide (compound A20)

[00147] Uma solução de 14,6 g (65 mmol) de pentassulfeto de fósforo e 48 g (131 mmol) de N-ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2- isopropilbenzil)-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida em 500 mL de dioxano são aquecidos até 100 °C por 2 horas. 50 mL de água são, então, adicionados e a mistura de reação é adicionalmente aquecida a 100 °C por mais uma hora. A mistura de reação resfriada é filtrada através de um cartucho de alumina básica. O cartucho é lavado por di- clorometano e os extratos orgânicos combinados são secos em sulfato de magnésio e concentrados sob vácuo para produzir 55,3 g de um óleo laranja. O resíduo é triturado com poucos mL de dietil-éter até que a cristalização ocorra. Os cristais são filtrados e secos sob vácuo a 40 °C por 15 horas para produzir 46,8 g (88 % de rendimento) de N- ciclopropil-3-(difluorometil)-5-fluoro-N-(2-isopropilbenzil)-1-metil-1H- pirazol-4-carbotioamida. Pf = 64-70 °C.[00147] A solution of 14.6 g (65 mmol) of phosphorus pentasulfide and 48 g (131 mmol) of N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-isopropylbenzyl)-1- methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide in 500 ml of dioxane are heated to 100 °C for 2 hours. 50 ml of water are then added and the reaction mixture is further heated at 100 °C for another hour. The cooled reaction mixture is filtered through a basic alumina cartridge. The cartridge is washed with dichloromethane and the combined organic extracts are dried over magnesium sulfate and concentrated under vacuum to yield 55.3 g of an orange oil. The residue is triturated with a few ml of diethyl ether until crystallization occurs. The crystals are filtered and dried under vacuum at 40°C for 15 hours to give 46.8 g (88% yield) of N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N-(2-isopropylbenzyl)- 1-methyl-1H-pyrazole-4-carbothioamide. Mp = 64-70°C.

[00148] Tabela 1 fornece os dados de logP e RMN (1H) dos compostos A1 a A20.[00148] Table 1 provides the logP and NMR (1H) data of compounds A1 to A20.

[00149] Na tabela 1, os valores de logP foram determinados de acordo com Diretiva EEC 79/831 Anexo V.A8 por CLAE (Cromatografia Líquida de Alta Eficiência) em uma coluna de fase reversa (C 18), com o uso do método descrito abaixo:[00149] In table 1, logP values were determined according to EEC Directive 79/831 Annex V.A8 by HPLC (High Performance Liquid Chromatography) in a reversed phase column (C 18), using the method Described below:

[00150] Temperatura: 40 °C; Fases móveis: ácido fórmico aquoso a 0,1 % e acetonitrila; gradiente linear de acetonitrila a 10 % a acetonitri- la a 90 %.[00150] Temperature: 40°C; Mobile phases: 0.1% aqueous formic acid and acetonitrile; linear gradient from 10% acetonitrile to 90% acetonitrile.

[00151] A calibração foi realizada com o uso de alcan-2-onas não ramificadas (que compreende 3 a 16 átomos de carbono) com valores de logP conhecidos (determinação dos valores de logP pelos tempos de retenção com o uso de interpolação linear entre duas alcanonas consecutivas). Os valores máximos de lambda foram determinados com uso de espectros de UV de 200 nm a 400 nm e os valores de pico dos sinais cromatográficos.

Figure img0006
Figure img0007
Figure img0008
Preparação de 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4-metilfenil)sulfonil]-3,4-di- hidropirimidin-2(1H)-ona (também denominado 5-fluoro-4-imino-3- metil-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona)[00151] Calibration was performed using unbranched alkan-2-ones (comprising 3 to 16 carbon atoms) with known logP values (determination of logP values by retention times using linear interpolation between two consecutive alkanes). Maximum lambda values were determined using UV spectra from 200 nm to 400 nm and peak values of chromatographic signals.
Figure img0006
Figure img0007
Figure img0008
Preparation of 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one (also called 5-fluoro-4-imino- 3-methyl-1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one)

[00152] Etapa A: Preparação de 5-fluoro-4-imino-1-[(4- metilfenil)sulfonil]-3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona (também denominada 5-fluoro-4-imino-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona)[00152] Step A: Preparation of 5-fluoro-4-imino-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one (also called 5-fluoro-4- imino-1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one)

[00153] 1,76 g (8,63 mmol) de N,O-Bis(trimetilsilil)acetamida é adi cionada à temperatura ambiente a uma suspensão agitada de 1,01 g (7,85 mmol) de 5-fluorcitosina em 5 mL de acetonitrila e aquecida a 70 °C por 45 minutos. A solução amarela clara é resfriada a 5 °C, 1,65 g (8,63 mmol) de cloreto de 4-toluenossulfonila é adicionada e a mistura é mantida a 5 °C por 1 hora. A suspensão é aquecida à temperatura ambiente de um dia para o outro, escoada em 75 mL de água fria e agitada por 1 hora. O precipitado branco é coletado, lavado com muita água e seco por sucção em ar para produzir 1,74 g (rendimento de 73 %) de 5-fluoro-4-imino-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona como um pó branco fino.[00153] 1.76 g (8.63 mmol) of N,O-Bis(trimethylsilyl)acetamide is added at room temperature to a stirred suspension of 1.01 g (7.85 mmol) of 5-fluorocytosine in 5 mL of acetonitrile and heated at 70 °C for 45 minutes. The light yellow solution is cooled to 5 °C, 1.65 g (8.63 mmol) of 4-toluenesulfonyl chloride is added and the mixture is kept at 5 °C for 1 hour. The suspension is warmed to room temperature overnight, poured into 75 ml of cold water and stirred for 1 hour. The white precipitate is collected, washed with plenty of water and dried by suction in air to give 1.74 g (73% yield) of 5-fluoro-4-imino-1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one as a fine white powder.

[00154] logP 1,45[00154] logP 1.45

[00155] 1H RMN (400 MHz, DMSO-d6): δ ppm 2,41 (s, 3H), 7,45 (d, J=8,1 Hz, 2H), 7,89 (d, J=8,4 Hz, 2H), 8,24 (bs, 1H), 8,28 (d, J=6,6 Hz, 1H), 8,51 (bs, 1H).[00155] 1H NMR (400 MHz, DMSO-d6): δ ppm 2.41 (s, 3H), 7.45 (d, J=8.1 Hz, 2H), 7.89 (d, J=8 .4 Hz, 2H), 8.24 (bs, 1H), 8.28 (d, J=6.6 Hz, 1H), 8.51 (bs, 1H).

[00156] Etapa B: Preparação de 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-[(4- metilfenil)sulfonil]-3,4-di-hidropirimidin-2(1H)-ona (também denominado 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona)[00156] Step B: Preparation of 5-fluoro-4-imino-3-methyl-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-3,4-dihydropyrimidin-2(1H)-one (also called 5- fluoro-4-imino-3-methyl-1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one)

[00157] A uma suspensão amarelo-ouro de 490 mg (1,62 mmol) de 5-fluoro-4-imino-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona e 1,05 g (3,24 mmol) de carbonato de césio em 3,2 mL de N,N-dimetilformamida foi adicionado 696 mg (4,85 mmol) de iodometano. A suspensão laranja resultante é agitada a 40 °C por 4 horas. A mistura de reação é, então, resfriada à temperatura ambiente, diluída com 40 mL de acetato de etila e lavada com 40 mL de água. A fase aquosa é extraída com acetato de etila (3 X 30 mL), as fases orgânicas amarelas combinadas são secas sobre sulfato de magnésio e os voláteis são removidos. O óleo laranja obtido é purificado por cromatografia em coluna em sílica (12 g - ciclo- hexano/acetato de etila gradiente) para produzir 49,2 mg (rendimento de 9 %) de 5-fluoro-4-imino-3-metil-1-(p-tolilsulfonil)pirimidin-2-ona como um sólido branco.[00157] To a golden yellow suspension of 490 mg (1.62 mmol) of 5-fluoro-4-imino-1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one and 1.05 g (3.24 mmol) of cesium carbonate in 3.2 ml of N,N-dimethylformamide was added 696 mg (4.85 mmol) of iodomethane. The resulting orange suspension is stirred at 40 °C for 4 hours. The reaction mixture is then cooled to room temperature, diluted with 40 ml of ethyl acetate and washed with 40 ml of water. The aqueous phase is extracted with ethyl acetate (3 X 30 ml), the combined yellow organic phases are dried over magnesium sulfate and the volatiles are removed. The orange oil obtained is purified by column chromatography on silica (12 g - cyclohexane/ethyl acetate gradient) to give 49.2 mg (9% yield) of 5-fluoro-4-imino-3-methyl- 1-(p-tolylsulfonyl)pyrimidin-2-one as a white solid.

[00158] logP 1,26[00158] logP 1.26

[00159] 1H RMN (400 MHz, DMSO-d6): δ ppm 2,43 (s, 3H), 3,12 (s, 3H), 7,48 (d, J=8,1 Hz, 2H), 7,92 (d, J=8,4 Hz, 2H), 8,01 (d, J=6,0 Hz, 1H), 8,65 (bs, 1H). 2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-1- il)butan-2-ol é um padrão internacional denominado ipfentrifluconazol (nomenclatura ISO), para o qual especificações, referências e explica-ções técnicas, incluindo a maneira de produzi-lo, são publicadas e estão facilmente disponíveis e compreensíveis para uma pessoa versada na técnica. Preparação de (2E,3Z)-5-{[1 -(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}- 2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida e (2E,3Z)-5-{[1-(4- clorofe- nil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida[00159] 1H NMR (400 MHz, DMSO-d6): δ ppm 2.43 (s, 3H), 3.12 (s, 3H), 7.48 (d, J=8.1 Hz, 2H), 7.92 (d, J=8.4 Hz, 2H), 8.01 (d, J=6.0 Hz, 1H), 8.65 (bs, 1H). 2-[4-(4-Chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol is an international standard called ipfentrifluconazole (ISO nomenclature), for which specifications, references and technical explanations, including how to produce it, are published and are readily available and understandable to a person skilled in the art. Preparation of (2E,3Z)-5-{[1 -(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent-3 -enamide and (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino)-N,3-dimethylpent-3- enamide

[00160] Uma solução de composto (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2- fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-3-metilpent-3-enoato de metila (1,40 g) em MeNH2 (30~40 % em EtOH, 20,00 mL) foi agitada a 20 °C por 5 horas. TLC (Éter de petróleo: Acetato de etila=1:1, Rf=0,4) mostrou que a reação havia sido concluída. A mistura foi concentrada e purificada por CLAE preparativa (neutra) para produzir (2E,3Z)-5-{[1-(4- cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent- 3-enamida (540,0 mg, 1,4 mmol, rendimento de 13,0 %) como sólido branco.[00160] A solution of compound (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-3- Methyl methylpent-3-enoate (1.40 g) in MeNH 2 (30~40% in EtOH, 20.00 mL) was stirred at 20 °C for 5 hours. TLC (Petroleum Ether: Ethyl Acetate=1:1, Rf=0.4) showed the reaction was complete. The mixture was concentrated and purified by preparative (neutral) HPLC to yield (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-( methoxyimino)-N,3-dimethylpent-3-enamide (540.0 mg, 1.4 mmol, 13.0% yield) as a white solid.

[00161] 1H RMN: 400 MHz DMSO[00161] 1H NMR: 400 MHz DMSO

[00162] δ 8,12 (d, J=4,4 Hz, 1 H), 8,00 (br, 1 H), 7,74-7,67 (m, 1 H), 7,67-7,65 (d, J=9,6, 1 H), 7,39-7,37 (d, J=8,4 Hz, 1 H), 6,02-5,97 (m, 1 H), 5,82-5,97 (m, 1 H), 4,43-4,41 (d, J=6,2 Hz, 2 H), 3,88 (s, 3 H), 2,69 - 2,68 (d, J=4,4, 3 H), 1,81 (s, 3 H).[00162] δ 8.12 (d, J=4.4 Hz, 1H), 8.00 (br, 1H), 7.74-7.67 (m, 1H), 7.67-7 .65 (d, J=9.6, 1H), 7.39-7.37 (d, J=8.4Hz, 1H), 6.02-5.97 (m, 1H), 5.82-5.97 (m, 1H), 4.43-4.41 (d, J=6.2Hz, 2H), 3.88 (s, 3H), 2.69 - 2 .68 (d, J=4.4, 3H), 1.81 (s, 3H).

[00163] MS: M+H+ =381,1[00163] MS: M+H+ =381.1

[00164] O material de partida (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)- 1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi-imino)-3-metilpent-3-enoato de metila pode ser preparado de acordo com métodos descritos nos documentos WO2013/092224 e WO2014/202421.[00164] The starting material (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-3- Methyl pent-3-enoate can be prepared according to methods described in WO2013/092224 and WO2014/202421.

[00165] Do mesmo modo, (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3- il]oxi}-2-(metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida pode ser preparada a partir de (2E,3Z)-5-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2-(metoxi- imino)-3-metilpent-3-enoato de metila de acordo com a preparação descrita para (2E,3Z)-5-{[1-(4-cloro-2-fluorofenil)-1H-pirazol-3-il]oxi}-2- (metoxi-imino)-N,3-dimetilpent-3-enamida.[00165] Likewise, (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy-imino)-N,3-dimethylpent- 3-enamide can be prepared from (2E,3Z)-5-{[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxyimino)-3-methylpent- Methyl 3-enoate according to the preparation described for (2E,3Z)-5-{[1-(4-chloro-2-fluorophenyl)-1H-pyrazol-3-yl]oxy}-2-(methoxy- imino)-N,3-dimethylpent-3-enamide.

[00166] A atividade fungicida avançada das combinações de composto ativo de acordo com a invenção é clara a partir do exemplo abaixo. Embora os compostos ativos individuais exibam fraqueza a respeito da atividade fungicida, as combinações têm uma atividade que excede uma simples adição de atividades.[00166] The advanced fungicidal activity of the active compound combinations according to the invention is clear from the example below. Although the individual active compounds exhibit weakness with respect to fungicidal activity, the combinations have an activity that exceeds a simple addition of activities.

[00167] Um efeito sinérgico dos fungicidas está sempre presente quando a atividade fungicida das combinações de composto ativo excede o total das atividades dos compostos ativos quando aplicadas individualmente. A atividade esperada para uma dada combinação de dois compostos ativos pode ser calculada conforme a seguir (consultar Colby, S.R., "Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations", Weeds 1967, 15, 20-22):[00167] A synergistic effect of fungicides is always present when the fungicidal activity of the active compound combinations exceeds the total activities of the active compounds when applied individually. The expected activity for a given combination of two active compounds can be calculated as follows (see Colby, S.R., "Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations", Weeds 1967, 15, 20-22):

[00168] Se X for a eficácia quando o composto ativo A for aplicado em uma taxa de aplicação de m ppm (ou g/ha), Y for a eficácia quando o composto ativo B for aplicado em uma taxa de aplicação de n ppm (ou g/ha), E for a eficácia quando os compostos ativos A e B forem aplicados em taxas de aplicação de m e n ppm (ou g/ha), respectiva- mente, e então,

Figure img0009
[00168] If X is the effectiveness when active compound A is applied at an application rate of m ppm (or g/ha), Y is the effectiveness when active compound B is applied at an application rate of n ppm ( or g/ha), E is the effectiveness when active compounds A and B are applied at application rates of men ppm (or g/ha), respectively, and then,
Figure img0009

[00169] o grau de eficácia expressado em % é denotado. 0 % signi- fica uma eficácia que corresponde àquela do controle enquanto uma eficácia de 100 % significa que nenhuma doença é observada.[00169] The degree of effectiveness expressed in % is denoted. 0 % means an efficacy that matches that of the control while an efficacy of 100 % means that no disease is observed.

[00170] Se a atividade fungicida real exceder o valor calculado, então, a atividade da combinação é superaditiva, isto é, existe um efeito sinérgico. Nesse caso, a eficácia que foi de fato observada precisa ser maior que o valor para a eficácia esperada (E) calculada a partir da Fórmula mencionada acima.[00170] If the actual fungicidal activity exceeds the calculated value, then the combination activity is superadditive, ie there is a synergistic effect. In this case, the effectiveness that was actually observed must be greater than the value for the expected effectiveness (E) calculated from the Formula mentioned above.

[00171] Uma maneira adicional de demonstrar um efeito sinérgico é o método de Tammes (consultar “Isoboles, a graphic representation of synergism in pesticides”, em Neth. J. Plant Path., 1964, 70, 73-80).[00171] An additional way of demonstrating a synergistic effect is the Tammes method (see “Isoboles, a graphic representation of synergism in pesticides”, in Neth. J. Plant Path., 1964, 70, 73-80).

[00172] A invenção é ilustrada pelo exemplo seguinte. No entanto, a invenção não se limita ao exemplo.[00172] The invention is illustrated by the following example. However, the invention is not limited to the example.

Exemplo A: Teste de Septoria tritici preventivo in vivo (trigo)Example A: In vivo preventive Septoria tritici test (wheat) Solvente: 49 partes em peso de N,N-dimetilacetamidaSolvent: 49 parts by weight of N,N-dimethylacetamide Emulsificante: 1 parte em peso de alquilaril poliglicol éterEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

[00173] Para produzir uma preparação adequada de composto ativo, 1 parte em peso de composto ativo ou combinação de composto ativo é misturada com as quantidades definidas de solvente e emulsifi- cante, e o concentrado é diluído com água na concentração desejada.[00173] To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound or combination of active compound is mixed with defined amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water at the desired concentration.

[00174] Para testar quanto à atividade preventiva, as plantas jovens são aspergidas com a preparação de composto ativo ou combinação de composto ativo na taxa de aplicação definida.[00174] To test for preventive activity, young plants are sprayed with the active compound preparation or active compound combination at the defined application rate.

[00175] Após o revestimento por aspersão ter secado, as plantas são aspergidas com uma suspensão de esporo de Septoria tritici. As plantas permanecem por 48 horas em uma cabine de incubação a aproximadamente 20°C e uma umidade atmosférica relativa de apro-ximadamente 100 % e posteriormente por 60 horas a aproximadamente 15°C em uma cabine de incubação translúcida em uma umidade at-mosférica relativa de aproximadamente 100 %.[00175] After the spray coating has dried, the plants are sprayed with a spore suspension of Septoria tritici. The plants remain for 48 hours in an incubation cabin at approximately 20°C and a relative atmospheric humidity of approximately 100% and then for 60 hours at approximately 15°C in a translucent incubator at atmospheric relative humidity. of approximately 100%.

[00176] As plantas são colocadas na estufa em uma temperatura de aproximadamente 15°C e uma umidade atmosférica relativa de apro-ximadamente 80 %.[00176] The plants are placed in the greenhouse at a temperature of approximately 15°C and a relative atmospheric humidity of approximately 80%.

[00177] O teste é avaliado 21 dias após a inoculação. 0 % significa uma eficácia que corresponde àquela do controle não tratado enquanto uma eficácia de 100 % significa que nenhuma doença é observada.[00177] The test is evaluated 21 days after inoculation. 0% means an efficacy that matches that of the untreated control while an efficacy of 100% means that no disease is observed.

[00178] A tabela abaixo mostra claramente que a atividade observada da combinação de composto ativo de acordo com a invenção é maior do que a atividade calculada, isto é, um efeito sinérgico está presente. Tabela A: Teste de Septoria tritici preventivo in vivo (trigo)

Figure img0010
* encontrado = atividade encontrada ** calc. = atividade calculada com o uso da Fórmula de Colby[00178] The table below clearly shows that the observed activity of the active compound combination according to the invention is greater than the calculated activity, i.e. a synergistic effect is present. Table A: In vivo preventive Septoria tritici test (wheat)
Figure img0010
* found = activity found ** calc. = activity calculated using Colby's Formula

Exemplo B: teste de Puccinia triticina preventivo in vivo (trigo)Example B: Puccinia triticin in vivo preventive test (wheat)

[00179] Solvente: 49 partes em peso de N,N-dimetilacetamida[00179] Solvent: 49 parts by weight of N,N-dimethylacetamide

[00180] Emulsificante: 1 parte em peso de alquilaril poliglicol éter[00180] Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

[00181] Para produzir uma preparação adequada de composto ativo, 1 parte em peso de composto ativo ou combinação de composto ativo é misturada com as quantidades definidas de solvente e emulsifi- cante, e o concentrado é diluído com água na concentração desejada.[00181] To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound or combination of active compound is mixed with defined amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water at the desired concentration.

[00182] Para testar quanto à atividade preventiva, as plantas jovens são aspergidas com a preparação de composto ativo ou combinação de composto ativo na taxa de aplicação definida.[00182] To test for preventive activity, young plants are sprayed with the active compound preparation or active compound combination at the defined application rate.

[00183] Após o revestimento por aspersão ter secado, as plantas são aspergidas com uma suspensão de esporo de Puccinia triticina. As plantas permanecem por 48 horas em uma cabine de incubação a aproximadamente 20 °C e uma umidade atmosférica relativa de apro-ximadamente 100 %.[00183] After the spray coating has dried, the plants are sprayed with a spore suspension of Puccinia triticina. The plants remain for 48 hours in an incubation cabin at approximately 20 °C and a relative atmospheric humidity of approximately 100 %.

[00184] As plantas são colocadas na estufa em uma temperatura de aproximadamente 20°C e uma umidade atmosférica relativa de apro-ximadamente 80 %.[00184] The plants are placed in the greenhouse at a temperature of approximately 20°C and a relative atmospheric humidity of approximately 80%.

[00185] O teste é avaliado 8 dias após a inoculação. 0 % significa uma eficácia que corresponde àquela do controle não tratado enquanto uma eficácia de 100 % significa que nenhuma doença é observada.[00185] The test is evaluated 8 days after inoculation. 0% means an efficacy that matches that of the untreated control while an efficacy of 100% means that no disease is observed.

[00186] A tabela abaixo mostra claramente que a atividade observada da combinação de composto ativo de acordo com a invenção é maior do que a atividade calculada, isto é, um efeito sinérgico está presente. Tabela B1: teste de Puccinia triticina preventivo in vivo (trigo)

Figure img0011
Figure img0012
* encontrado = atividade encontrada ** calc. = atividade calculada com o uso da Fórmula de Colby Tabela B2: teste de Puccinia triticina preventivo in vivo (trigo)
Figure img0013
* encontrado = atividade encontrada ** calc. = atividade calculada com o uso da Fórmula de Colby[00186] The table below clearly shows that the observed activity of the active compound combination according to the invention is greater than the calculated activity, i.e. a synergistic effect is present. Table B1: in vivo preventive Puccinia triticin test (wheat)
Figure img0011
Figure img0012
* found = activity found ** calc. = activity calculated using Colby's Formula Table B2: Puccinia triticina preventive test in vivo (wheat)
Figure img0013
* found = activity found ** calc. = activity calculated using Colby's Formula

Exemplo C: Teste de Blumeria preventivo in vivo (cevada)Example C: In vivo preventive Blumeria test (barley)

[00187] Solvente: 49 partes em peso de N,N-dimetilacetamida[00187] Solvent: 49 parts by weight of N,N-dimethylacetamide

[00188] Emulsificante: 1 parte em peso de alquilaril poliglicol éter[00188] Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

[00189] Para produzir uma preparação adequada de composto ativo, 1 parte em peso de composto ativo ou combinação de composto ativo é misturada com as quantidades definidas de solvente e emulsifi- cante, e o concentrado é diluído com água na concentração desejada.[00189] To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound or combination of active compound is mixed with defined amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water at the desired concentration.

[00190] Para testar quanto à atividade preventiva, as plantas jovens são aspergidas com a preparação de composto ativo ou combinação de composto ativo na taxa de aplicação definida. Após o revestimento por aspersão ter secado, as plantas são pulverizadas com esporos de Blumeria graminis f.sp. hordei.[00190] To test for preventive activity, young plants are sprayed with the active compound preparation or active compound combination at the defined application rate. After the spray coating has dried, the plants are sprayed with spores of Blumeria graminis f.sp. horde.

[00191] As plantas são colocadas na estufa a uma temperatura de aproximadamente 18 °C e uma umidade atmosférica relativa de apro-ximadamente 80 % para promover o desenvolvimento de pústula de míldio.[00191] The plants are placed in the greenhouse at a temperature of approximately 18 °C and a relative atmospheric humidity of approximately 80 % to promote the development of mildew pustule.

[00192] O teste é avaliado 7 dias após a inoculação. 0 % significa uma eficácia que corresponde àquela do controle não tratado enquanto uma eficácia de 100 % significa que nenhuma doença é observada. A tabela abaixo mostra claramente que a atividade observada da combinação de composto ativo de acordo com a invenção é maior do que a atividade calculada, isto é, um efeito sinérgico está presente. Tabela C: Teste de Blumeria preventivo in vivo (cevada)

Figure img0014
Figure img0015
* encontrado = atividade encontrada ** calc. = atividade calculada com o uso da Fórmula de Colby[00192] The test is evaluated 7 days after inoculation. 0% means an efficacy that matches that of the untreated control while an efficacy of 100% means that no disease is observed. The table below clearly shows that the observed activity of the active compound combination according to the invention is greater than the calculated activity, i.e. a synergistic effect is present. Table C: In vivo preventive Blumeria test (barley)
Figure img0014
Figure img0015
* found = activity found ** calc. = activity calculated using Colby's Formula

Exemplo D: teste de Pyrenophora teres preventivo in vivo (cevada)Example D: In vivo preventive Pyrenophora teres test (barley)

[00193] Solvente: 49 partes em peso de N,N-dimetilacetamida[00193] Solvent: 49 parts by weight of N,N-dimethylacetamide

[00194] Emulsificante: 1 parte em peso de alquilaril poliglicol éter[00194] Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

[00195] Para produzir uma preparação adequada de composto ativo, 1 parte em peso de composto ativo ou combinação de composto ativo é misturada com as quantidades definidas de solvente e emulsifi- cante, e o concentrado é diluído com água na concentração desejada.[00195] To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound or combination of active compound is mixed with defined amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water at the desired concentration.

[00196] Para testar quanto à atividade preventiva, as plantas jovens são aspergidas com a preparação de composto ativo ou combinação de composto ativo na taxa de aplicação definida.[00196] To test for preventive activity, young plants are sprayed with the active compound preparation or active compound combination at the defined application rate.

[00197] Após o revestimento por aspersão ter secado, as plantas são aspergidas com uma suspensão de esporo de Pyrenophora teres. As plantas permanecem por 48 horas em uma cabine de incubação a aproximadamente 20 °C e uma umidade atmosférica relativa de aproximadamente 100 %. As plantas são colocadas na estufa em uma temperatura de aproximadamente 20°C e uma umidade atmosférica re-lativa de aproximadamente 80 %.[00197] After the spray coating has dried, the plants are sprayed with a spore suspension of Pyrenophora teres. The plants remain for 48 hours in an incubation cabin at approximately 20 °C and a relative atmospheric humidity of approximately 100%. The plants are placed in the greenhouse at a temperature of approximately 20°C and a relative atmospheric humidity of approximately 80%.

[00198] O teste é avaliado 8 dias após a inoculação. 0 % significa uma eficácia que corresponde àquela do controle não tratado enquanto uma eficácia de 100 % significa que nenhuma doença é observada. A tabela abaixo mostra claramente que a atividade observada da combinação de composto ativo de acordo com a invenção é maior do que a atividade calculada, isto é, um efeito sinérgico está presente. Tabela D: teste de Pyrenophora teres preventivo in vivo (cevada)

Figure img0016
* encontrado = atividade encontrada ** calc. = atividade calculada com o uso da Fórmula de Colby[00198] The test is evaluated 8 days after inoculation. 0% means an efficacy that matches that of the untreated control while an efficacy of 100% means that no disease is observed. The table below clearly shows that the observed activity of the active compound combination according to the invention is greater than the calculated activity, i.e. a synergistic effect is present. Table D: in vivo preventive Pyrenophora teres test (barley)
Figure img0016
* found = activity found ** calc. = activity calculated using Colby's Formula

Exemplo E: Teste in vitro para o cálculo de eficácia com micror-ganismosExample E: In vitro test for the calculation of effectiveness with microorganisms

[00199] Cavidades de placas de microtitulação de 96 cavidades são preenchidas com 10 μl de uma solução dos compostos ou combinações de composto de teste e metanol juntamente ao alquilaril poliglicol éter emulsificante. Posteriormente, o solvente é evaporado em uma coifa. Na próxima etapa, em cada cavidade, 100 μl de meio de dextrose de batata líquida é obtido, o qual foi modificado com uma concentração adequada de esporos ou suspensão de micélio do fungo de tes- te.[00199] Wells of 96-well microtiter plates are filled with 10 μl of a solution of the test compounds or combinations of test compound and methanol together with the emulsifying alkylaryl polyglycol ether. Subsequently, the solvent is evaporated in a hood. In the next step, in each well, 100 μl of liquid potato dextrose medium is obtained, which has been modified with an appropriate concentration of spores or mycelium suspension of the test fungus.

[00200] As concentrações resultantes dos compostos ou combinações de composto de teste nas cavidades de microtitulação são tais como 50, 10, 2 e 0,4 ppm. A concentração resultante do emulsificante em todas as cavidades é constantemente 300 ppm. Com o auxílio de um fotômetro, a extinção em todas as cavidades é medida no comprimento de onda de 620 nm.[00200] The resulting concentrations of the test compounds or compound combinations in the microtiter wells are such as 50, 10, 2 and 0.4 ppm. The resulting concentration of the emulsifier in all cavities is constantly 300 ppm. With the aid of a photometer, the extinction in all cavities is measured at a wavelength of 620 nm.

[00201] As placas de microtitulação são, então, transferidas por 3-5 dias para um agitador a 20 °C e 85 % de umidade relativa.[00201] The microtiter plates are then transferred for 3-5 days to a shaker at 20°C and 85% relative humidity.

[00202] Ao final do tempo de incubação, o crescimento dos organismos de teste é medido novamente fotometricamente no comprimento de onda de 620 nm. A diferença entre os dois valores de extinção (obtidos antes e depois da incubação) é proporcional ao crescimento do organismo de teste. 0 % de eficácia significa que a diferença entre os dois valores de extinção é igual ou até mesmo maior do que aquela do controle não tratado, 100 % de eficácia significa que nenhum crescimento do organismo de teste foi detectado. Tabela E1: Teste in vitro de Leptosphaeria nodorum

Figure img0017
Figure img0018
* encontrado = atividade encontrada ** calc. = atividade calculada com o uso da Fórmula de Colby Tabela E2: Teste in vitro de Septoria tritici'
Figure img0019
* encontrado = atividade encontrada ** calc. = atividade calculada com o uso da Fórmula de Colby[00202] At the end of the incubation time, the growth of the test organisms is measured again photometrically at the wavelength of 620 nm. The difference between the two extinction values (obtained before and after incubation) is proportional to the growth of the test organism. 0% efficacy means that the difference between the two extinction values is equal to or even greater than that of the untreated control, 100% efficacy means that no growth of the test organism was detected. Table E1: Leptosphaeria nodorum in vitro test
Figure img0017
Figure img0018
* found = activity found ** calc. = activity calculated using Colby's Formula Table E2: In vitro test of Septoria tritici'
Figure img0019
* found = activity found ** calc. = activity calculated using Colby's Formula

Claims (13)

1. Combinação de composto ativo, caracterizada pelo fato de que compreende: (A) N-(5-cloro-2-isopropilbenzil)-N-ciclopropil-3- (difluormetil)-5-fluor-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida, ou um sal agro- quimicamente aceitável da mesma, e (B) um composto ativo fungicida adicional B, que consiste em 2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluormetil)fenil]-3-metil-1-(1H-1,2,4-triazol- 1-il)butan-2-ol.1. Combination of active compound, characterized in that it comprises: (A) N-(5-chloro-2-isopropylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole -4-carboxamide, or an agrochemically acceptable salt thereof, and (B) an additional fungicidal active compound B, consisting of 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-3- methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol. 2. Combinação de composto ativo, de acordo com a reivin-dicação 1, caracterizada pelo fato de que os compostos (A) e (B) estão presentes em uma razão em peso A:B em uma faixa de 1000:1 a 1:1000.2. An active compound combination according to claim 1, characterized in that compounds (A) and (B) are present in an A:B weight ratio in a range of 1000:1 to 1: 1000. 3. Combinação de composto ativo, de acordo com a reivin-dicação 2, caracterizada pelo fato de que os compostos (A) e (B) estão presentes em uma razão em peso A:B em uma faixa de 100:1 a 1:100.3. An active compound combination according to claim 2, characterized in that compounds (A) and (B) are present in an A:B weight ratio in a range of 100:1 to 1: 100. 4. Composição para controlar fungos fitopatogênicos nocivos, caracterizada pelo fato de que apresenta um teor de pelo menos uma combinação de composto ativo, como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 3, além de extensores e/ou tensoativos.4. Composition to control harmful phytopathogenic fungi, characterized by the fact that it has a content of at least one active compound combination, as defined in any one of claims 1 to 3, in addition to extenders and/or surfactants. 5. Composição, de acordo com a reivindicação 4, caracteri-zada pelo fato de que compreende pelo menos um ingrediente ativo adicional selecionado a partir do grupo dos inseticidas, agentes atrativos, esterilizantes, bactericidas, acaricidas, nematicidas, fungicidas, reguladores de crescimento, herbicidas, fertilizantes, agentes protetores e semioquímicos.5. Composition, according to claim 4, characterized in that it comprises at least one additional active ingredient selected from the group of insecticides, attractive agents, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth regulators, herbicides, fertilizers, protective agents and semiochemicals. 6. Método não terapêutico para controlar fungos fitopatogê- nicos nocivos, caracterizado pelo fato de que compreende aplicar uma combinação de composto ativo, como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 3, ou uma composição, como definida na reivindica- ção 4 ou 5, aos fungos fitopatogênicos nocivos e/ou ao seu habitat.6. Non-therapeutic method to control harmful phytopathogenic fungi, characterized in that it comprises applying an active compound combination, as defined in any one of claims 1 to 3, or a composition, as defined in claim 4 or 5 , harmful phytopathogenic fungi and/or their habitat. 7. Processo para produzir composições para controlar fun-gos fitopatogênicos nocivos, caracterizado pelo fato de que compreende misturar uma combinação de composto ativo, como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 3, com extensores e/ou tensoati- vos.7. Process for producing compositions to control harmful phytopathogenic fungi, characterized in that it comprises mixing an active compound combination, as defined in any one of claims 1 to 3, with extenders and/or surfactants. 8. Uso não terapêutico de uma combinação de composto ativo, como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 3, carac-terizado pelo fato de que é para controle de fungos fitopatogênicos no-civos.8. Non-therapeutic use of an active compound combination, as defined in any one of claims 1 to 3, characterized in that it is for the control of harmful phytopathogenic fungi. 9. Uso não terapêutico de uma composição, como definida na reivindicação 4 ou 5, caracterizado pelo fato de que é para controle de fungos fitopatogênicos nocivos.9. Non-therapeutic use of a composition, as defined in claim 4 or 5, characterized in that it is for the control of harmful phytopathogenic fungi. 10. Uso de uma combinação de composto ativo, como defi-nida em qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que é para tratamento de plantas transgênicas.10. Use of an active compound combination, as defined in any one of claims 1 to 3, characterized in that it is for the treatment of transgenic plants. 11. Uso de uma composição, como definida na reivindicação 4 ou 5, caracterizado pelo fato de que é para tratamento de plantas transgênicas.11. Use of a composition, as defined in claim 4 or 5, characterized in that it is for the treatment of transgenic plants. 12. Uso de uma combinação de composto ativo, como defi-nida em qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que é para tratamento de semente e de semente de plantas trans- gênicas.12. Use of an active compound combination, as defined in any one of claims 1 to 3, characterized in that it is for seed and seed treatment of transgenic plants. 13. Uso de uma composição, como definida na reivindicação 4 ou 5, caracterizado pelo fato de que é para tratamento de semente e de semente de plantas transgênicas.13. Use of a composition, as defined in claim 4 or 5, characterized in that it is for seed and seed treatment of transgenic plants.
BR112018008575-8A 2015-10-27 2016-10-26 Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungicidal compound, their use, composition for controlling harmful phytopathogenic fungi, their use and their production process, and method for controlling harmful phytopathogenic fungi BR112018008575B1 (en)

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP15290277.1 2015-10-27
EP15290277 2015-10-27
EP16290050.0 2016-03-18
EP16290050 2016-03-18
PCT/EP2016/075784 WO2017072166A1 (en) 2015-10-27 2016-10-26 Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungicidal compound

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR112018008575A2 BR112018008575A2 (en) 2018-10-30
BR112018008575B1 true BR112018008575B1 (en) 2022-05-17

Family

ID=57200035

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR112018008575-8A BR112018008575B1 (en) 2015-10-27 2016-10-26 Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungicidal compound, their use, composition for controlling harmful phytopathogenic fungi, their use and their production process, and method for controlling harmful phytopathogenic fungi

Country Status (9)

Country Link
US (1) US20190159452A1 (en)
EP (1) EP3367800B1 (en)
CN (1) CN108347948B (en)
BR (1) BR112018008575B1 (en)
EA (1) EA036407B1 (en)
ES (1) ES2871248T3 (en)
PL (1) PL3367800T3 (en)
UY (1) UY36964A (en)
WO (1) WO2017072166A1 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3427587A1 (en) * 2017-07-10 2019-01-16 Basf Se Pesticidal mixtures
EP3876717A1 (en) * 2018-11-05 2021-09-15 Adama Makhteshim Ltd. Mixtures and compositions comprising 5-fluoro-4-imino-3- methyl-1-tosyl-3,4-dihydropyrimidin-2-one, and methods of use thereof
EP3679793A1 (en) * 2019-01-08 2020-07-15 Bayer AG Active compound combinations
EP3679791A1 (en) * 2019-01-08 2020-07-15 Bayer AG Active compound combinations

Family Cites Families (26)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4272417A (en) 1979-05-22 1981-06-09 Cargill, Incorporated Stable protective seed coating
US4245432A (en) 1979-07-25 1981-01-20 Eastman Kodak Company Seed coatings
US4808430A (en) 1987-02-27 1989-02-28 Yazaki Corporation Method of applying gel coating to plant seeds
US5876739A (en) 1996-06-13 1999-03-02 Novartis Ag Insecticidal seed coating
US6503904B2 (en) 1998-11-16 2003-01-07 Syngenta Crop Protection, Inc. Pesticidal composition for seed treatment
US6660690B2 (en) 2000-10-06 2003-12-09 Monsanto Technology, L.L.C. Seed treatment with combinations of insecticides
US20020134012A1 (en) 2001-03-21 2002-09-26 Monsanto Technology, L.L.C. Method of controlling the release of agricultural active ingredients from treated plant seeds
AR056882A1 (en) 2006-02-01 2007-10-31 Bayer Cropscience Sa DERIVATIVES OF THE FUNGICIDE N- CICLOALQUIL- BENCIL- AMIDA
JP5356383B2 (en) 2007-07-31 2013-12-04 バイエル・クロップサイエンス・アーゲー Fungicidal N-cycloalkyl-benzyl-thiocarboxamide or N-cycloalkyl-benzyl-N'-substituted amidine derivatives
US20110152316A1 (en) 2008-05-22 2011-06-23 Austin Chih-Yu Chen 3,4-substituted piperidine derivatives as renin inhibitors
AR076839A1 (en) 2009-05-15 2011-07-13 Bayer Cropscience Ag FUNGICIDE DERIVATIVES OF PIRAZOL CARBOXAMIDAS
CN106489950B (en) 2011-04-22 2019-04-16 拜耳作物科学股份公司 Reactive compound compound comprising (thio) carboxamide derivative and desinsection, mite killing or eelworm-killing activity compound
BR112013027091B1 (en) * 2011-04-22 2020-12-01 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft combination of active compound, composition to control harmful phytopathogenic fungi, method for controlling harmful phytopathogenic fungi, process for producing compositions to control harmful phytopathogenic fungi and uses of a combination of active compound
JP5789340B2 (en) 2011-07-13 2015-10-07 ビーエーエスエフ アグロ ベー.ブイ. Bactericidal substituted 2- [2-halogenalkyl-4- (phenoxy) -phenyl] -1- [1,2,4] triazol-1-yl-ethanol compounds
PL2793579T6 (en) 2011-12-21 2018-08-31 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi resistant to qo inhibitors
US20150250176A1 (en) * 2012-10-19 2015-09-10 Bayer Cropscience Ag Method for enhancing tolerance to abiotic stress in plants using carboxamide or thiocarboxamide derivatives
CN104936450A (en) 2012-12-20 2015-09-23 巴斯夫欧洲公司 Compositions comprising triazole compound
CA2894264C (en) * 2012-12-20 2023-03-07 BASF Agro B.V. Compositions comprising a triazole compound
ES2742288T3 (en) 2013-01-09 2020-02-13 Basf Agro Bv Process for the preparation of oxiranes and substituted triazoles
CA2914411A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Fungicidal mixtures i comprising strobilurin-type fungicides
LT3057424T (en) * 2013-10-16 2018-09-10 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungicidal compound
WO2015103142A1 (en) 2013-12-31 2015-07-09 Dow Agrosciences Llc 5-fluoro-4-imino-3-(alkyl/substituted alkyl)-1- (arylsulfonyl)-3,4-dihydropyrimidin-2(1h)-one and processes for their preparation
UA124962C2 (en) 2013-12-31 2021-12-22 Адама Махтешім Лтд. Synergistic fungicidal mixtures for fungal control in cereals
EA201892682A1 (en) 2014-06-25 2019-04-30 Басф Агро Б.В. PESTICIDAL COMPOSITIONS
WO2016005211A1 (en) 2014-07-08 2016-01-14 Basf Se Process for the preparation of substituted oxiranes and triazoles
EA031264B1 (en) 2014-07-14 2018-12-28 Басф Се Pesticidal compositions

Also Published As

Publication number Publication date
BR112018008575A2 (en) 2018-10-30
WO2017072166A1 (en) 2017-05-04
ES2871248T3 (en) 2021-10-28
EP3367800A1 (en) 2018-09-05
EA036407B1 (en) 2020-11-06
US20190159452A1 (en) 2019-05-30
UY36964A (en) 2017-05-31
EA201891044A1 (en) 2018-11-30
PL3367800T3 (en) 2021-10-11
CN108347948B (en) 2021-11-05
CN108347948A (en) 2018-07-31
EP3367800B1 (en) 2021-03-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3307707B1 (en) Halogen-substituted phenoxyphenylamidines and the use thereof as fungicides
RU2735177C2 (en) Phenoxyhalogenphenylamidines and use thereof as fungicides
US10252977B2 (en) Halogen-substituted phenoxyphenylamidines and the use thereof as fungicides
CA2689999C (en) A ternary combination of the carboxamide penflufen, the acylalanine metalaxyl, and a select strobilurin
BRPI0922464B1 (en) Combinations of active compounds, their uses, composition, methods for curative or preventive control of plant or plant pathogenic fungi, and to protect a seed and / or sprouts and foliage of a plant grown from seed damage by a pest or fungus, and seed resistant to phytopathogenic fungi
US10194659B2 (en) Active compound combinations
US20170325452A1 (en) Active compound combinations
BRPI0812208B1 (en) synergistic combinations of fungicidal active substances, composition, their uses, process to combat phytopathogenic fungi in plant protection or material protection, and phytopathogenic fungus resistant seed
BR112018008575B1 (en) Active compound combinations comprising a (thio)carboxamide derivative and a fungicidal compound, their use, composition for controlling harmful phytopathogenic fungi, their use and their production process, and method for controlling harmful phytopathogenic fungi
ES2681286T3 (en) Phenylpiperidinecarboxamide derivatives as fungicides
WO2018046431A1 (en) Active compound combinations
BR112012022318B1 (en) USE OF MALEIMIDE SALTS, COMPOSITIONS TO CONTROL PHYTOTOGENIC FUNGES, METHOD TO CONTROL PHYTOPATHOGENIC FUNGES AND MALEIMIDE SALTS

Legal Events

Date Code Title Description
B06U Preliminary requirement: requests with searches performed by other patent offices: procedure suspended [chapter 6.21 patent gazette]
B15K Others concerning applications: alteration of classification

Free format text: AS CLASSIFICACOES ANTERIORES ERAM: A01P 3/00 , A01N 43/56 , A01N 43/54 , A01N 43/653

Ipc: A01N 43/56 (2006.01), A01N 43/54 (2006.01), A01N 4

B07A Application suspended after technical examination (opinion) [chapter 7.1 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 26/10/2016, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS