CH291821A
(de )
1953-07-15
Masse, insbesondere für Klebezwecke.
AT173635B
(de )
1953-01-10
Zapfvorrichtung, insbesondere für Großraumflaschen aus Holz, zum Ausschank von Wein
FR1018172A
(fr )
1952-12-29
Bouchage pour bouteilles
FR983488A
(fr )
1951-06-25
Perfectionnement aux bouchons en liège
AT170315B
(de )
1952-02-11
Ausgußtülle für Flüssigkeitsbehälter, insbesondere Flaschen
FR996152A
(fr )
1951-12-14
Perfectionnement apporté au bouchage des bouteilles
AT175176B
(de )
1953-06-10
Vorrichtung zum Verschließen von Behältern, insbesondere Flaschen
ES18334Y
(es )
1949-06-01
Dispositivo medidor para vinos y líquidos en general, aplicable a bocoyes y toneles.
ES17391Y
(es )
1949-01-01
Envase para botellas y frascos.
CH273675A
(de )
1951-02-28
Schliesskappe für Behälter, insbesondere für Flaschen.
FR990237A
(fr )
1951-09-19
Perfectionnement aux pulvérisateurs pour liquides
CH279500A
(de )
1951-11-30
Gerät zum Transportieren von Waren, welches etagenförmig übereinander angeordnete Warenaufnahmevorrichtungen aufweist.
CH270950A
(it )
1950-09-30
Tappo per bottiglie.
ES21435Y
(es )
1950-04-16
Envase para botellas.
AT169139B
(de )
1951-10-10
Lagergestell für langgestreckte Körper wie Flaschen usw.
CH279244A
(it )
1951-11-30
Recipiente distributore di liquido smacchiatore.
ES21006Y
(es )
1950-02-16
Tapón-boquilla para botellas y envases similares.
FR1010014A
(fr )
1952-06-06
Obturateur, doseur, verseur pour tous flacons
AT168746B
(de )
1951-07-25
Befestigungseinrichtung für Flaschenversandbehältnisse
CH273645A
(de )
1951-02-28
Einrichtung zum Beheizen von Fenstern, insbesondere von Schaufenstern.
CH266993A
(de )
1950-02-28
Kleinbehälter, insbesondere für zahnärztliche Zwecke.
CH274113A
(de )
1951-03-15
Einrichtung mit Flüssigkeitsbehältern in Fahrzeugen.
AT174311B
(de )
1953-03-25
Dosierungsapparat, insbesondere Dosierungsflasche
DK76882C
(da )
1953-12-28
Renseanordning ved lukkede beholdere.
AT172107B
(de )
1952-08-11
Verschluß für Behälter, insbesondere Tuben