<Desc/Clms Page number 1>
Verfahren zum Aufbewahren und Transportieren von für Begasungen verwendbaren
Schädlingsbekämpfungsmitteln.
Bei der Schädlingsbekämpfung mittels Begasung bedient man sieh niedrig siedender, leicht flüchtiger, giftig wirkender Stoffe, die man, vor allem wenn man sie in der Form von durch Aufsaugung in porösen oder porös wirkenden Stoffen streufähig gemachten Pulvern oder Körnern anwendet, in
EMI1.1
auch Mischungen solcher.
Der in diesen Dosen herrschende Druck hängt einmal von dem Siedepunkt der flüchtigen Giftmittel, dann natürlich auch von der Temperatur der Aussenluft ab. Bei niedrig siedenden Stoffen wie z. B. Äthylenoxyd, Chlorzyan, Blausäure od. dgl. kann er leicht solche Grössen annehmen, dass die Bleehwandungen des Aufbewahrungs-und Transportgefässes gesprengt werden.
Es wurde nun festgestellt, dass man diesem Nachteile dadurch entgegenwirken kann, dass man den Doseninhalt von leichtflüchtigen Schädlingsbekämpfungsmitteln unter völligem bzw. weitgehendem Ausschluss von Luft bzw. Sauerstoff aufbewahrt. Dies kann z. B. dadurch geschehen, dass man in dem Raum über der Dosenfüllung eine Atmosphäre aus inerten Gasen, z. B. Stickstoff, Kohlendioxyd od. dgl. erzeugt, wobei diese Gase unter gewöhnlichem oder unter vermindertem Druck stehen können. Die Füllung mit inertem Gas wird vorteilhaft derart bewerkstelligt, dass man zuerst die Dosen evakuiert und sodann das inerte Gas in das Gefäss einführt.
Man kann aber auch über dem Doseninhalt ein Vakuum erzeugen, z. B. dadurch, dass man die Luft auspumpt oder die niedrig siedende Substanz im Vakuum in die Dosen einführt bzw. zu den in der Dose befindlichen Aufsaugmassen gibt oder auch die Füllung bei der Siedetemperatur der Schädlingsbekämpfungsmittel vornimmt und erst nach Schliessung der Dosen abkühlt, oder schliesslich auch den Doseninhalt nach dem Einfüllen auf Temperaturen erhitzt, welche den Siedetemperaturen der Begasungsmittel nahe liegen, und die Dosen abschliesst, sobald dieselben von dem Dampf angefüllt sind.
Die Abwesenheit von Luft bzw. Sauerstoff hat zur Folge, dass Korrosionen der Gefässwandung, die, wie festgestellt wurde, in Gegenwart von Luft bzw. sauerstoffhaltigen Gasen nicht selten dort stattfinden, wo der Doseninhalt, z. B. die Blausäure, gemeinsam mit dem darüber befindlichen Gase die Blechwandung berührt, vermieden werden. Derartige Korrosionen können aber leicht zum Aufplatzen der Büchsen führen, eine Gefahr, die besonders gross ist beim Transport und der Aufbewahrung in tropischen Gegenden und zu unübersehbarem Unglück führen kann.
Diese Gefahren werden durch vorliegende Erfindung vermieden.
EMI1.2
**WARNUNG** Ende DESC Feld kannt Anfang CLMS uberlappen**.
<Desc / Clms Page number 1>
Method for storing and transporting materials that can be used for fumigation
Pesticides.
In pest control by means of fumigation, one uses low-boiling, volatile, poisonous substances, which are used in the form of powders or grains made spreadable by absorption in porous or porous substances
EMI1.1
also mixtures of such.
The pressure in these cans depends on the boiling point of the volatile poison, and of course on the temperature of the outside air. For low-boiling substances such as B. ethylene oxide, cyanogen chloride, hydrogen cyanide or the like. It can easily assume such sizes that the sheet metal walls of the storage and transport container are blown up.
It has now been found that these disadvantages can be counteracted by keeping the can contents of highly volatile pesticides with the complete or substantial exclusion of air or oxygen. This can e.g. B. happen that in the space above the can filling an atmosphere of inert gases, z. B. nitrogen, carbon dioxide or the like. Generated, these gases may be under normal or reduced pressure. The filling with inert gas is advantageously accomplished by first evacuating the cans and then introducing the inert gas into the vessel.
But you can also create a vacuum over the contents of the can, for. B. by pumping out the air or introducing the low-boiling substance in a vacuum into the cans or adding it to the absorbent masses in the can, or by filling the pesticides at the boiling point and only cooling them after the cans have been closed, or finally after filling, the can contents are also heated to temperatures which are close to the boiling temperatures of the fumigants, and the cans are closed as soon as they are filled with the steam.
The absence of air or oxygen has the consequence that corrosion of the vessel wall, which, as has been found, in the presence of air or oxygen-containing gases not infrequently takes place where the can contents, e.g. B. the hydrocyanic acid, together with the gases above it touches the sheet metal wall, can be avoided. However, such corrosion can easily lead to the cans bursting open, a danger that is particularly great during transport and storage in tropical regions and can lead to unmistakable misfortune.
These dangers are avoided by the present invention.
EMI1.2
** WARNING ** End of DESC field may overlap beginning of CLMS **.