WO2021147318A1 - Program language determination method and display device - Google Patents

Program language determination method and display device Download PDF

Info

Publication number
WO2021147318A1
WO2021147318A1 PCT/CN2020/111833 CN2020111833W WO2021147318A1 WO 2021147318 A1 WO2021147318 A1 WO 2021147318A1 CN 2020111833 W CN2020111833 W CN 2020111833W WO 2021147318 A1 WO2021147318 A1 WO 2021147318A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
language
broadcast program
program
broadcast
preferred
Prior art date
Application number
PCT/CN2020/111833
Other languages
French (fr)
Chinese (zh)
Inventor
肖雅娟
刘文晓
Original Assignee
海信视像科技股份有限公司
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 海信视像科技股份有限公司 filed Critical 海信视像科技股份有限公司
Publication of WO2021147318A1 publication Critical patent/WO2021147318A1/en

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/43Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
    • H04N21/438Interfacing the downstream path of the transmission network originating from a server, e.g. retrieving encoded video stream packets from an IP network
    • H04N21/4382Demodulation or channel decoding, e.g. QPSK demodulation
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/41Structure of client; Structure of client peripherals
    • H04N21/422Input-only peripherals, i.e. input devices connected to specially adapted client devices, e.g. global positioning system [GPS]
    • H04N21/42204User interfaces specially adapted for controlling a client device through a remote control device; Remote control devices therefor
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/43Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
    • H04N21/431Generation of visual interfaces for content selection or interaction; Content or additional data rendering
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/43Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
    • H04N21/438Interfacing the downstream path of the transmission network originating from a server, e.g. retrieving encoded video stream packets from an IP network
    • H04N21/4383Accessing a communication channel
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/47End-user applications
    • H04N21/482End-user interface for program selection
    • H04N21/4825End-user interface for program selection using a list of items to be played back in a given order, e.g. playlists

Definitions

  • This application relates to the field of display technology, and in particular to a method for determining a program language and a display device.
  • audio language is a list showing all the audio languages of the current program, and the user can select the audio language to be played in this list
  • subtitle language is a list showing the subtitle languages contained in the current program, and the user can select the subtitle language to be displayed from this list.
  • This application provides a display device, including:
  • Tuner demodulator used to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals
  • the initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language;
  • the menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
  • the preferred language setting module is configured to select and maintain the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined;
  • the program language determining module is configured to determine the playing language of the broadcast program in the same language as the preferred language indicated in the first setting information.
  • FIG. 1A exemplarily shows a schematic diagram of an operation scene between a display device and a control device
  • FIG. 1B exemplarily shows a configuration block diagram of the control device 100 in FIG. 1A;
  • FIG. 1C exemplarily shows a configuration block diagram of the display device 200 in FIG. 1A;
  • FIG. 1D exemplarily shows a block diagram of the architecture configuration of the operating system in the memory of the display device 200
  • Figures 2A and 2B exemplarily show a flowchart of system language setting
  • Figures 3A and 3B exemplarily show a flowchart of language switching
  • Fig. 4 exemplarily shows a flowchart of a method for determining a program language
  • Figures 5A to 5F exemplarily show a flow chart of the desired language setting
  • Fig. 6 exemplarily shows a flowchart of a method for selecting a program language.
  • first, second, third, etc. may be used in this application to describe various information, the information should not be limited to these terms. These terms are only used to distinguish the same type of information from each other.
  • first information may also be referred to as second information, and similarly, the second information may also be referred to as first information.
  • word “if” as used herein can be interpreted as "when” or “when” or "in response to determination”.
  • FIG. 1A exemplarily shows a schematic diagram of an operation scene between the display device and the control device.
  • the control device 100 and the display device 200 can communicate in a wired or wireless manner.
  • control device 100 is configured to control the display device 200, which can receive operation instructions input by the user, and convert the operation instructions into instructions that the display device 200 can recognize and respond to, and act as an intermediary for the interaction between the user and the display device 200 effect.
  • the user operates the channel addition and subtraction keys on the control device 100, and the display device 200 responds to the channel addition and subtraction operations.
  • the control device 100 may be a remote controller 100A, including infrared protocol communication or Bluetooth protocol communication, and other short-distance communication methods, etc., to control the display device 200 in a wireless or other wired manner.
  • the user can control the display device 200 by inputting user instructions through keys on the remote control, voice input, control panel input, etc.
  • the user can control the display device 200 by inputting corresponding control commands through the volume plus and minus keys, channel control keys, up/down/left/right movement keys, voice input keys, menu keys, and power on/off keys on the remote control. Function.
  • the control device 100 may also be a smart device, such as a mobile terminal 100B, a tablet computer, a computer, a notebook computer, and the like.
  • a smart device such as a mobile terminal 100B, a tablet computer, a computer, a notebook computer, and the like.
  • an application program running on a smart device is used to control the display device 200.
  • the application can be configured to provide users with various controls through an intuitive user interface (UI) on the screen associated with the smart device.
  • UI intuitive user interface
  • the mobile terminal 100B may install a software application with the display device 200, realize connection communication through a network communication protocol, and realize the purpose of one-to-one control operation and data communication.
  • the mobile terminal 100B can establish a control instruction protocol with the display device 200, and realize the functions of the physical keys arranged on the remote control 100A by operating various function keys or virtual buttons of the user interface provided on the mobile terminal 100B.
  • the audio and video content displayed on the mobile terminal 100B can also be transmitted to the display device 200 to realize the synchronous display function.
  • the display device 200 may provide a broadcast receiving function and a network TV function of a computer support function.
  • the display device can be implemented as digital TV, Internet TV, Internet Protocol TV (IPTV), and so on.
  • the display device 200 may be a liquid crystal display, an organic light emitting display, or a projection device.
  • the specific display device type, size and resolution are not limited.
  • the display device 200 also performs data communication with the server 300 through a variety of communication methods.
  • the display device 200 may be allowed to communicate through a local area network (LAN), a wireless local area network (WLAN), and other networks.
  • the server 300 may provide various contents and interactions to the display device 200.
  • the display device 200 can send and receive information, such as receiving electronic program guide (EPG) data, receiving software program updates, or accessing a remotely stored digital media library.
  • EPG electronic program guide
  • the server 300 can be one group or multiple groups, and can be one type or multiple types of servers.
  • the server 300 provides other network service content such as video-on-demand and advertising services.
  • FIG. 1B exemplarily shows a configuration block diagram of the control device 100.
  • the control device 100 includes a controller 110, a memory 120, a communicator 130, a user input interface 140, an output interface 150, and a power supply 160.
  • the controller 110 includes a random access memory (RAM) 111, a read only memory (ROM) 112, a processor 113, a communication interface, and a communication bus.
  • RAM random access memory
  • ROM read only memory
  • the controller 110 is used to control the operation and operation of the control device 100, as well as the communication and cooperation between internal components, and external and internal data processing functions.
  • the controller 110 may control to generate a signal corresponding to the detected interaction, and This signal is sent to the display device 200.
  • the memory 120 is used to store various operating programs, data, and applications for driving and controlling the control device 100 under the control of the controller 110.
  • the memory 120 can store various control signal instructions input by the user.
  • the communicator 130 realizes the communication of control signals and data signals with the display device 200 under the control of the controller 110.
  • the control device 100 sends a control signal (such as a touch signal or a button signal) to the display device 200 via the communicator 130, and the control device 100 can receive the signal sent by the display device 200 via the communicator 130.
  • the communicator 130 may include an infrared signal interface 131 and a radio frequency signal interface 132.
  • the user input instruction needs to be converted into an infrared control signal according to the infrared control protocol, and sent to the display device 200 via the infrared sending module.
  • a radio frequency signal interface a user input instruction needs to be converted into a digital signal, which is then modulated according to the radio frequency control signal modulation protocol, and then sent to the display device 200 by the radio frequency sending terminal.
  • the user input interface 140 may include at least one of a microphone 141, a touch panel 142, a sensor 143, a button 144, etc., so that the user can input user instructions for controlling the display device 200 to the control device through voice, touch, gesture, pressing, etc. 100.
  • the output interface 150 outputs a user instruction received by the user input interface 140 to the display device 200, or outputs an image or voice signal received by the display device 200.
  • the output interface 150 may include an LED interface 151, a vibration interface 152 that generates vibration, a sound output interface 153 that outputs a sound, a display 154 that outputs an image, and the like.
  • the remote controller 100A can receive output signals such as audio, video, or data from the output interface 150, and display the output signals as images on the display 154, as audio on the sound output interface 153, or as vibration on the vibration interface 152. form.
  • the power supply 160 is used to provide operating power support for each element of the control device 100 under the control of the controller 110.
  • the form can be battery and related control circuit.
  • FIG. 1C exemplarily shows a block diagram of the hardware configuration of the display device 200.
  • the display device 200 may include a tuner and demodulator 210, a communicator 220, a detector 230, an external device interface 240, a controller 250, a memory 260, a user interface 265, a video processor 270, a display 275, Audio processor 280, audio output interface 285, and power supply 290.
  • the tuner and demodulator 210 which receives broadcast television signals through wired or wireless means, can perform modulation and demodulation processing such as amplification, mixing and resonance, and is used to demodulate the television selected by the user from multiple wireless or cable broadcast television signals
  • modulation and demodulation processing such as amplification, mixing and resonance
  • the audio and video signals carried in the frequency of the channel, as well as additional information (such as EPG data).
  • the tuner and demodulator 210 can be selected by the user and controlled by the controller 250 to respond to the frequency of the television channel selected by the user and the television signal carried by the frequency.
  • the tuner and demodulator 210 can receive signals in many ways according to different broadcasting formats of TV signals, such as terrestrial broadcasting, cable broadcasting, satellite broadcasting or Internet broadcasting; and according to different modulation types, it can be digital modulation or analog Modulation method; and according to different types of received TV signals, analog signals and digital signals can be demodulated.
  • different broadcasting formats of TV signals such as terrestrial broadcasting, cable broadcasting, satellite broadcasting or Internet broadcasting
  • modulation types it can be digital modulation or analog Modulation method
  • received TV signals, analog signals and digital signals can be demodulated.
  • the tuner demodulator 210 may also be in an external device, such as an external set-top box.
  • the set-top box outputs a TV signal after modulation and demodulation, and is input to the display device 200 through the external device interface 240.
  • the communicator 220 is a component used to communicate with external devices or external servers according to various types of communication protocols.
  • the display device 200 may transmit content data to an external device connected via the communicator 220, or browse and download content data from an external device connected via the communicator 220.
  • the communicator 220 may include a network communication protocol module such as a WIFI module 221, a Bluetooth module 222, and a wired Ethernet module 223 or a near field communication protocol module, so that the communicator 220 can receive the control signal of the control device 100 according to the control of the controller 250, and Realize the control signal as WIFI signal, Bluetooth signal, radio frequency signal, etc.
  • the detector 230 is a component of the display device 200 for collecting signals from the external environment or interacting with the outside.
  • the detector 230 may include a sound collector 231, such as a microphone, which may be used to receive a user's voice, such as a voice signal of a control instruction for the user to control the display device 200; or, it may collect environmental sounds used to identify the type of environmental scene to realize display
  • the device 200 can adapt to environmental noise.
  • the detector 230 may also include an image collector 232, such as a camera, a camera, etc., which may be used to collect external environment scenes to adaptively change the display parameters of the display device 200; and to collect The attributes of the user or interactive gestures with the user to achieve the function of interaction between the display device and the user.
  • an image collector 232 such as a camera, a camera, etc., which may be used to collect external environment scenes to adaptively change the display parameters of the display device 200; and to collect The attributes of the user or interactive gestures with the user to achieve the function of interaction between the display device and the user.
  • the detector 230 may further include a light receiver, which is used to collect the ambient light intensity to adapt to changes in display parameters of the display device 200 and so on.
  • the detector 230 may also include a temperature sensor.
  • the display device 200 may adaptively adjust the display color temperature of the image. Exemplarily, when the temperature is relatively high, the color temperature of the display device 200 can be adjusted to be colder; when the temperature is relatively low, the color temperature of the display device 200 can be adjusted to be warmer.
  • the external device interface 240 is a component that provides the controller 250 to control data transmission between the display device 200 and external devices.
  • the external device interface 240 can be connected to external devices such as set-top boxes, game devices, notebook computers, etc. in a wired/wireless manner, and can receive external devices such as video signals (such as moving images), audio signals (such as music), and additional information (such as EPG). ) And other data.
  • the external device interface 240 may include: a high-definition multimedia interface (HDMI) terminal 241, a composite video blanking synchronization (CVBS) terminal 242, an analog or digital component terminal 243, a universal serial bus (USB) terminal 244, and a component (Component) Any one or more of terminals (not shown in the figure), red, green and blue (RGB) terminals (not shown in the figure), etc.
  • HDMI high-definition multimedia interface
  • CVBS composite video blanking synchronization
  • USB universal serial bus
  • Component Any one or more of terminals (not shown in the figure), red, green and blue (RGB) terminals (not shown in the figure), etc.
  • the controller 250 controls the work of the display device 200 and responds to user operations by running various software control programs (such as an operating system and various application programs) stored on the memory 260.
  • various software control programs such as an operating system and various application programs
  • the controller 250 includes a random access memory (RAM) 251, a read only memory (ROM) 252, a graphics processor 253, a processor 254, a communication interface 255, and a communication bus 256.
  • RAM random access memory
  • ROM read only memory
  • the RAM 251, the ROM 252, the graphics processor 253, and the processor 254 communication interface 255 are connected through a communication bus 256.
  • ROM252 used to store various system startup instructions. For example, when the power-on signal is received, the power of the display device 200 starts to start, and the processor 254 runs the system startup instruction in the ROM 252, and copies the operating system stored in the memory 260 to the RAM 251 to start the operating system. After the operating system is started, the processor 254 copies various application programs in the memory 260 to the RAM 251, and then starts to run and start various application programs.
  • the graphics processor 253 is used to generate various graphics objects, such as icons, operation menus, and user input instructions to display graphics.
  • the graphics processor 253 may include an arithmetic unit, which is used to perform operations by receiving various interactive instructions input by the user, and then display various objects according to the display attributes; and includes a renderer, which is used to generate various objects obtained based on the arithmetic unit, and perform operations.
  • the rendered result is displayed on the display 275.
  • the processor 254 is configured to execute operating system and application program instructions stored in the memory 260. And according to the received user input instructions, to execute various applications, data and content processing, so as to finally display and play various audio and video content.
  • the processor 254 may include multiple processors.
  • the multiple processors may include a main processor and multiple or one sub-processors.
  • the main processor is configured to perform some initialization operations of the display device 200 in the display device preloading mode, and/or, to display screen operations in the normal mode. Multiple or one sub-processor, used to perform an operation in the standby mode of the display device.
  • the communication interface 255 may include the first interface to the nth interface. These interfaces may be network interfaces connected to external devices via a network.
  • the controller 250 may control the overall operation of the display device 200. For example, in response to receiving a user input command for selecting a GUI object displayed on the display 275, the controller 250 may perform an operation related to the object selected by the user input command.
  • the object can be any one of the selectable objects, such as a hyperlink or an icon.
  • the operation related to the selected object for example, the operation of displaying the page, document, image, etc. connected to the hyperlink, or the operation of executing the program corresponding to the object.
  • the user input command for selecting the GUI object may be a command input through various input devices (for example, a mouse, a keyboard, a touch pad, etc.) connected to the display device 200 or a voice command corresponding to a voice spoken by the user.
  • the memory 260 is used to store various types of data, software programs or application programs for driving and controlling the operation of the display device 200.
  • the memory 260 may include volatile and/or non-volatile memory.
  • the term “memory” includes the memory 260, the RAM 251 and ROM 252 of the controller 250, or the memory card in the display device 200.
  • the memory 260 is specifically used to store the operating program that drives the controller 250 in the display device 200; to store various application programs built in the display device 200 and downloaded from external devices by the user; and to store the configuration provided by the display 275 Data such as various GUIs, various objects related to the GUI, and visual effect images of the selector used to select GUI objects.
  • the memory 260 is specifically used to store drivers and related data of the tuner and demodulator 210, the communicator 220, the detector 230, the external device interface 240, the video processor 270, the display 275, the audio processor 280, etc.
  • external data such as audio and video data
  • user data such as button information, voice information, touch information, etc.
  • the memory 260 specifically stores software and/or programs for representing an operating system (OS). These software and/or programs may include, for example, a kernel, middleware, application programming interface (API), and/or application.
  • OS operating system
  • these software and/or programs may include, for example, a kernel, middleware, application programming interface (API), and/or application.
  • the kernel can control or manage system resources and functions implemented by other programs (such as the middleware, API, or application program); at the same time, the kernel can provide interfaces to allow middleware, API, or application program access control To control or manage system resources.
  • FIG. 1D exemplarily shows a block diagram of the architecture configuration of the operating system in the memory of the display device 200.
  • the operating system architecture consists of the application layer, the middleware layer, and the kernel layer from top to bottom.
  • Application layer system built-in applications and non-system-level applications belong to the application layer. Responsible for direct interaction with users.
  • the application layer may include multiple applications, such as a setup application, a live broadcast application, and a media center application. These applications can be implemented as web applications, which are executed based on the WebKit engine, and can be developed and executed based on HTML5, Cascading Style Sheets (CSS) and JavaScript, usually the browser function module in the display device to control the operation or execution .
  • CSS Cascading Style Sheets
  • JavaScript usually the browser function module in the display device to control the operation or execution .
  • HTML HyperText Markup Language
  • HTML tags are used to describe text, graphics, animations, sounds, tables, For links, the browser will read the HTML document, explain the content of the tags in the document, and display it in the form of a web page.
  • CSS the full name of Cascading Style Sheets (Cascading Style Sheets), is a computer language used to express the style of HTML files, and can be used to define style structures, such as fonts, colors, and positions. CSS styles can be directly stored in HTML web pages or in separate style files to achieve control over styles in web pages.
  • JavaScript is a language used in web page programming, which can be inserted into HTML pages and interpreted and executed by the browser.
  • the interaction logic of the web application is implemented through JavaScript.
  • JavaScript can encapsulate the JavaScript extension interface through the browser to realize the communication with the kernel layer,
  • the middleware layer can provide some standardized interfaces to support the operation of various environments and systems.
  • the middleware layer can be implemented as the Multimedia and Hypermedia Information Coding Expert Group (MHEG) of the middleware related to data broadcasting, and can also be implemented as the DLNA middleware of the middleware related to external device communication, and can also be implemented as providing Display the middleware of the browser environment in which each application in the device runs.
  • MHEG Multimedia and Hypermedia Information Coding Expert Group
  • the kernel layer provides core system services, such as file management, memory management, process management, network management, system security authority management and other services.
  • the kernel layer can be implemented as a kernel based on various operating systems, for example, a kernel based on the Linux operating system.
  • the kernel layer also provides communication between system software and hardware, and provides device driver services for various hardware, such as: providing display drivers for displays, camera drivers for cameras, button drivers for remote controls, and WIFI modules Provide WiFi driver, audio driver for audio output interface, power management driver for power management (PM) module, etc.
  • device driver services for various hardware, such as: providing display drivers for displays, camera drivers for cameras, button drivers for remote controls, and WIFI modules Provide WiFi driver, audio driver for audio output interface, power management driver for power management (PM) module, etc.
  • the user interface 265 receives various user interactions. Specifically, it is used to send the input signal of the user to the controller 250, or to transmit the output signal from the controller 250 to the user.
  • the remote control 100A may send input signals input by the user, such as a power switch signal, a channel selection signal, and a volume adjustment signal, to the user interface 265, and then the user interface 265 transfers to the controller 250; or the remote control 100A may Receive output signals such as audio, video, or data output from the user interface 265 through the controller 250, and display the received output signal or output the received output signal as audio or vibration.
  • the user may input a user command on a graphical user interface (GUI) displayed on the display 275, and the user interface 265 receives the user input command through the GUI.
  • GUI graphical user interface
  • the user interface 265 may receive user input commands for controlling the position of the selector in the GUI to select different objects or items.
  • the user may input a user command by inputting a specific sound or gesture, and the user interface 265 recognizes the sound or gesture through the sensor to receive the user input command.
  • the video processor 270 is used to receive external video signals, and perform video data processing such as decompression, decoding, scaling, noise reduction, frame rate conversion, resolution conversion, and image synthesis according to the standard codec protocol of the input signal.
  • the video signal displayed or played directly on the display 275.
  • the video processor 270 includes a demultiplexing module, a video decoding module, an image synthesis module, a frame rate conversion module, a display formatting module, and the like.
  • the demultiplexing module is used to demultiplex the input audio and video data stream, such as the input MPEG-2 stream (based on the compression standard of digital storage media moving images and voice), then the demultiplexing module will demultiplex it Multiplexed into video signals and audio signals, etc.
  • the video decoding module is used to process the demultiplexed video signal, including decoding and scaling.
  • An image synthesis module such as an image synthesizer, is used to superimpose and mix the GUI signal generated by the graphics generator with the zoomed video image according to user input or itself to generate an image signal for display.
  • the frame rate conversion module is used to convert the frame rate of the input video, such as converting the frame rate of the input 60Hz video to a frame rate of 120Hz or 240Hz, and the usual format is realized by such as frame interpolation.
  • the display formatting module is used to change the signal output by the frame rate conversion module to a signal conforming to the display format such as a display, for example, format the signal output by the frame rate conversion module to output RGB data signals.
  • the display 275 is used to receive the image signal input from the video processor 270 to display video content, images, and a menu control interface.
  • the displayed video content can be from the video content in the broadcast signal received by the tuner and demodulator 210, or from the video content input by the communicator 220 or the external device interface 240.
  • the display 275 simultaneously displays a user manipulation interface UI generated in the display device 200 and used to control the display device 200.
  • a user manipulation interface UI displays multiple items and a selector indicating that the item is selected.
  • Items refer to visual objects displayed in each display area of the GUI of the display device to represent corresponding content such as icons, thumbnails, video clips, links, etc. These items can provide users with various traditional program content received through data broadcasting, And various application and service content set by content manufacturers.
  • the presentation form of the project is usually diversified.
  • the item may include text content and/or an image for displaying thumbnails related to the text content, or video clips related to the text.
  • the item can be the text and/or icon of the application.
  • the selector is used to indicate that any item has been selected, such as the focus object.
  • the item can be selected or controlled by controlling the movement of the focus object displayed in the display device according to the user's input through the control device.
  • the movement of each item displayed in the display device can be controlled to enable the focus object to select or control the item.
  • the identification form of the selector is usually diversified. For example, by zooming in to achieve or identify the location of the focus object, by setting the background color of the item to achieve or identify the location of the focus object, or by changing the border line, size, color, transparency and outline of the text or image of the focused item / Or font, etc. to identify the location of the focus object.
  • the display 275 may include a display screen component for presenting a picture and a driving component for driving image display.
  • the display 275 may also include a projection device and a projection screen.
  • the audio processor 280 is used to receive external audio signals, and perform decompression and decoding according to the standard codec protocol of the input signal, as well as audio data processing such as noise reduction, digital-to-analog conversion, and amplification processing, so that the audio data can be processed in the speaker 286 The audio signal to be played.
  • the audio processor 280 may support various audio formats. Such as MPEG-2, MPEG-4, Advanced Audio Coding (AAC), High Efficiency AAC (HE-AAC) and other formats.
  • AAC Advanced Audio Coding
  • HE-AAC High Efficiency AAC
  • the audio output interface 285 is used to receive the audio signal output by the audio processor 280 under the control of the controller 250.
  • the audio output interface 285 may include a speaker 286, or output to an external audio output terminal 287 of a generator of an external device, such as a headset Output terminal.
  • the video processor 270 may include one or more chips.
  • the audio processor 280 may also include one or more chips.
  • the video processor 270 and the audio processor 280 may be separate chips, or may be integrated with the controller 250 in one or more chips.
  • the power supply 290 is used to provide power supply support for the display device 200 with power input from an external power supply under the control of the controller 250.
  • the power supply 290 may be a built-in power supply circuit installed inside the display device 200, or may be a power supply installed outside the display device 200.
  • a TV program when watching a TV program in a live broadcast application, usually carries one channel of video data, multiple channels of audio data in different languages, and multiple channels of subtitle data in different languages. Then which language is the TV program in? Only by playing the audio data and displaying the subtitle data in which language can be more in line with user expectations and avoid the user from manually switching the audio language and subtitle language.
  • the display device is turned on for the first time and the user is prompted to perform initial settings, that is, the user performs initial settings on the display device according to their own needs, including menu language settings and location Country setting, etc., which means that the subsequent use of the function provided by the display device is not conducive to user operations if the language determination is inconsistent with the initial setting.
  • the menu language setting interface is shown in Figure 2A.
  • This interface is one of the initial setting interfaces after the display device is turned on. This interface is used to set the menu language.
  • the interface displays multiple language options in the menu, such as Language 1, Language 2, Language 3, Language 4, etc.
  • Each Language represents a language, such as English, French, German, and Simplified Chinese.
  • the user can select the menu language through the remote control, and the selected language (such as Language 1) is used as the menu language of the display device.
  • this application can further divide the countries according to their geographical locations. For example, divide the countries of the world into multiple regions, and different regions correspond to different language lists. Take emerging markets as an example. The method can be as shown in Table 1.
  • Each region in Table 1 contains multiple countries, and different regions contain different countries, so different regions also correspond to multiple different languages.
  • the region is usually set at the factory according to the sales situation, so the user does not need to select the region, and the display device will automatically display the country and language corresponding to the region according to the region set in the factory. Assuming that the CIS (Commonwealth of Independent States) in the above region is selected in the menu when leaving the factory, the menu language corresponding to this region is shown in Table 2.
  • the above menu language list already covers almost all languages of each country in a region, as long as the follow-up other language lists are consistent with the above menu language list, they can cover the languages spoken in various places, so that they can be applied to the region. Users in various countries.
  • some languages corresponding to the user's region can be displayed in a targeted manner when displaying the language list for the user, instead of all languages, thereby reducing the user's search process and improving the efficiency of the user's language selection.
  • the country setting interface is shown in Figure 2B.
  • This interface is one of the initial setting interfaces after the device is turned on. This interface is used to set the country.
  • the interface displays multiple country options, such as Country 1, Country 2, Country 3, Country 4, etc.
  • Each Country represents a country, such as China, France, Germany, and the United Kingdom.
  • the user can select the country through the remote control, and the selected country (such as China) is used as the user's country setting.
  • the initial setting information can be further saved in the non-volatile memory of the display device, which can be based on the use of the display device.
  • the user’s initial setting information is configured for corresponding playback.
  • a display device that can automatically keep the menu language configured for the display device in the initial settings consistent with the playback language during program playback, so as to meet user expectations and avoid unnecessary manual switching.
  • some components in the display device can also perform the following operations:
  • the tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal.
  • the broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
  • the initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language.
  • the initial setting module can create initial setting information such as menu language, country, etc. based on the setting process shown in Figs. 2A and 2B, and store the initial setting information.
  • the menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display of the menu.
  • the menu control module can control the language of the display menu based on the menu language set by the initial setting module. For example, when the menu language is simplified Chinese, the menu control module will select simplified Chinese to display the menu.
  • the language association module is used to determine the same language as the selected menu language indicated in the initial setting information and used by the menu control module as the broadcasting language of the broadcast program.
  • the broadcasting language of the broadcasting program includes the broadcasting language of the audio data corresponding to the broadcasting program and the display language of the subtitle data.
  • the controller further includes a program language extraction module, which can be used to extract the playback language determined by the language association module from multiple channels of audio data in different languages carried by the broadcast program when the broadcast program is being played.
  • a program language extraction module which can be used to extract the playback language determined by the language association module from multiple channels of audio data in different languages carried by the broadcast program when the broadcast program is being played.
  • One channel of audio data corresponding to the same language is used to play the broadcast program.
  • the display device binds the initially set menu language with the program’s playing language.
  • the audio data corresponding to the broadcast program uses the same audio data as the menu language.
  • the menu language is usually selected by the user based on the native language, the menu language is often the playback language most desired by the user. Therefore, it is not only possible to quickly select the language desired by the user to play the program, but also to avoid unnecessary manual switching of the user in each channel.
  • a display device can automatically associate the menu language configured by the display device in the initial setting with the preferred language set by the user to indicate that the program playback language is determined, so that the program playback The playback language is played based on the preferred language.
  • some components in the display device can also perform the following operations:
  • the tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal.
  • the broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
  • the initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language.
  • the menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display of the menu.
  • the program language setting module is configured to select and maintain program setting information of a preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, so as to determine the broadcast based on the program setting information The language of the program.
  • the controller further includes:
  • the program language determination module is configured to determine the broadcast program's playing language in the same language as the preferred language indicated in the program setting information.
  • the program language setting module of this embodiment can combine the menu language set by the user with the instruction program The preferred language when the playing language is determined is associated, so that when a broadcast program is played, a playing language that is consistent with the preferred language when the program playing language is determined can be selected for playing, so as to meet user expectations.
  • the preferred language includes a first preferred language and a second preferred language; the first preferred language is configured to be the same as the selected menu language, and the second preferred language is configured to be a language other than the selected menu language.
  • the display device usually presets a second preferred language with strong versatility at the factory. Since English is more common in Europe and other countries, the second preferred language can be English by default. For example, when the user sets the menu language to "Simplified Chinese", the first preferred language of the broadcast program is also linked to "Simplified Chinese”, and the second preferred language is "English”.
  • the display based on user input is used to indicate the input of the broadcast program playback control menu, such as pressing the menu button on the remote control, as shown in Figure 3A, displaying the above-mentioned program language settings.
  • Set interface can be displayed on the side of the current playback interface, where the interface can include but is not limited to: preferred audio track, alternative audio track, preferred subtitle, alternative subtitle, digital teletext language, decoding language Wait.
  • the preferred audio track and the preferred subtitles in this embodiment may both correspond to the first preferred language, or may be set separately; the candidate audio tracks and the candidate subtitles all correspond to the second preferred language, or may be set separately.
  • the menu language set by the user is German
  • the first preferred language is the same as the menu language, that is, German
  • the default second preferred language is English.
  • the preferred audio track and preferred subtitles shown in Figure 3A are displayed in German. Both the selected audio track and the alternative subtitles are displayed in English.
  • the language setting interface is exemplarily shown in Figure 3B, where the program language setting interface is displayed as a language list of preferred audio tracks, including multiple languages corresponding to the user's region, such as English and French. , Spanish (Spanish), Portuguese (Portuguese), Arabic (Arabic), Russian (Russian), simplified Chinese (Simplified Chinese), etc.
  • the user can control the selector through the remote control to select the desired language as the language of the preferred audio track. For example, if the user selects English as the first language corresponding to the preferred audio track, the subsequent preferred audio track (ie, the first preferred language) will be changed from German. For English.
  • the program language setting module allows users to select the first preferred language and the second preferred language according to their own expectations, making the setting of the preferred language more flexible and more in line with user expectations.
  • yet another display device which can set a preferred language indicating that the program playing language is determined and automatically use the preferred language as the playing language of the broadcast program.
  • some components in the display device can also perform the following operations:
  • the monitor is used to display the playback screen.
  • At least one speaker for playing sound.
  • the tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal.
  • the broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
  • the program language setting module is used to select and maintain the program setting information of the preferred language for playing broadcast programs.
  • the preferred language setting process can refer to Figure 3A and Figure 3B.
  • the difference from the second embodiment is that the first preferred language can be any preferred language set by the user instead of the menu language set by the user by default. .
  • the program language extraction module is used for automatically extracting one channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information from the multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program, and playing all the audio data. Description of radio programs.
  • the preferred languages include a first preferred language and a second preferred language
  • the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language. Therefore, when the program language extraction module extracts a channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information, the specific process is: when multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program are When the first preferred language is included, extract one channel of audio data corresponding to the same language as the first preferred language; when the multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program do not include the first preferred language but When the second preferred language is included, one channel of audio data corresponding to the same language as the second preferred language is extracted.
  • the program language determining module determines that the first preferred language (for example, the user's native language) is not included in the multiple language languages corresponding to the audio data of the broadcast program, it may further determine whether the language list includes a preset The second language, so that the second language is used as the first playback language to play the audio content of the first video.
  • the first preferred language for example, the user's native language
  • the user can independently set the first preferred language and the second preferred language, regardless of whether the first preferred language or the second preferred language is played, the user's expectations can be met and the user's viewing experience can be ensured.
  • the audio data corresponding to the first language in the multi-language audio data of the current broadcast program can be played by default.
  • the audio data corresponding to the first language is the audio data with the highest priority, and the priority sorting can be sorted according to the PID number of the code stream.
  • the audio data of a broadcast program can be sorted into ⁇ lan1, lan2, lan3,..., lann ⁇ according to the PID number in the code stream. If the first preferred language set by the user is lan1, the second preferred language is lan2, and the first The preferred language can be the menu language or other languages set by the user.
  • Step 401 The first preferred language set by the user is lan1, and the second preferred language is set as lan2;
  • Step 402 When broadcasting a broadcast program, judge whether the first preferred language lan1 is included in the language list of the broadcast program, if yes, go to step 403, if not, go to step 404;
  • Step 403 The broadcast program plays audio data in the first preferred language lan1;
  • Step 404 Determine whether the second preferred language lan2 is included in the language list of the broadcast program, if yes, go to step 405, and if not, go to step 406;
  • Step 405 The broadcast program plays audio data in the second preferred language lan2;
  • Step 406 The broadcast program plays the audio data of the first ranked language.
  • the broadcast program will play the second preferred language lan2 by default; after that, the user modifies the second preferred language to lani, and lani is not in the ⁇ lan1, lan2, lan3,..., lann ⁇ list, then the broadcast program will play lan1 by default in the order of PID.
  • This rule takes effect in the following situations: cutting the station, unplugging the signal line, cutting the channel, switching on and off, etc.
  • the subtitle languages such as eng, msa, zho, tam
  • the subtitle language list is eng(PID:0x64), msa(PID:0x65), zho(PID: 0x66), tam (PID:0x67).
  • the program TV1_SD can play msa by default; if the first preferred language is not in the list, but the second preferred language tam is in the list, then the program TV1_SD can play tam by default; if If the first preferred language and the second preferred language are not in the ⁇ eng, msa, zho, tam ⁇ list, then the program TV1_SD defaults to playing eng with the highest priority (the PID ranking first). If the user does not want to watch the subtitles corresponding to eng, they can also temporarily select one of the msa, zho, and tam channels in the list to play.
  • the settings of the first preferred language and the second preferred language are always valid when the channel is cut, the signal line is plugged in, the channel is cut, and the machine is switched on and off.
  • the temporarily selected language is only valid for the current channel, and it will be effective after the channel is cut or shut down. invalid.
  • the digital TV standard in countries such as Europe uses the DVB standard, in order to reduce development costs, these countries usually use the same TV software. There are many countries and languages in Europe. Even if it is the same program, there may be multiple languages in the corresponding audio data. For example, the corresponding languages of digital TV programs in Germany may include German, English, or even Dutch.
  • the user needs to reset the playback language every time the user switches channels, which will cause unnecessary setting operations for the user, resulting in poor user operating experience.
  • the program language selection method provided below in this application can be set by setting the globally effective desired language, so that the display device can be operated no matter which channel is switched to, or the operation of turning on and off the machine.
  • the desired language of the current channel is matched first, so that the user does not need to reset the playback language every time the user switches channels, reducing the user's setting process.
  • the language lists contained in the programs of each channel are almost the same, and the user's setting of part of the language of a channel is likely to be expected in other channels. Therefore, by setting a desired language, you can record the user's desired playback language set by the user. Whenever the channel is cut, turned on and off, etc., if the "desired language" is included in the language list of the new channel, the corresponding language will be played first. . Therefore, the present application can obtain the desired language set by the user when the program is played, and use the desired language as the primary basis for subsequent language selection, thereby avoiding unnecessary setting operations by the user and improving the user's viewing experience.
  • a display device can set a desired language for instructing programs to be played based on user input, and automatically use the desired language as the playback language of broadcast programs after switching channels, which can prevent users from switching channels. Reset the program broadcast language.
  • some components in the display device can also perform the following operations:
  • the monitor is used to display the playback screen.
  • At least one speaker for playing sound.
  • the tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal.
  • the broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
  • the desired language setting module is used to select and maintain the desired language corresponding to the desired language in response to the desired language setting instruction input by the user when playing the first broadcast program using audio or subtitle data in one language in the audio data of the first broadcast program Program setting information.
  • the audio or subtitle data of any language carried by the first broadcast program may be used when the first broadcast program is played, such as the preferred language when the program playing language is determined by the user, which is consistent with the menu language or set by the user.
  • the language selection module is configured to respond to a user input for switching from a first broadcast program to a second broadcast program, and select the same language as the desired language as the playback language of the second broadcast program.
  • the playback language includes the playback language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  • FIGS. 5A to 5F exemplarily show the setting process of the desired language.
  • a display based on user input is used to instruct the input of a broadcasting program playback control menu, such as pressing the menu button on the remote control, as shown in the figure
  • the playback control menu interface is displayed.
  • setting options such as picture (Picture), sound (Sound), channel (Channels), parental control (Parental Control), teletext (Teletext), subtitle (Subtitle), EPG (electrical program guide, electronic program) Guide), Audio Language (Audio Language) and other options.
  • This embodiment only focuses on the settings of subtitles and audio languages, and other setting items are not the focus of improvement in this application, and will not be described in detail here.
  • the audio language and subtitle language of the current broadcast program are usually the same as the preferred language by default (for example, the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, or set by the user). As shown in Figure 5A, the subtitle language is Dutch and the audio language is Dutch.
  • the user can modify the broadcast language of the broadcast program by setting the desired language in the playback control menu interface.
  • the user when the user moves the focus to the subtitle column, the user can click the confirmation button of the remote control to control the display device to enter the desired language setting interface of the subtitle language.
  • the desired language setting interface of the subtitle language is shown in Figure 5C, where a list of languages is displayed, including the desired language off option (Off), and multiple languages that can be selected, such as German (German), Dutch (Dutch), and English ( English); The user can choose the language he wants, such as German (German), and return to the playback control menu interface after confirming.
  • Off desired language off option
  • multiple languages that can be selected such as German (German), Dutch (Dutch), and English ( English
  • the user can choose the language he wants, such as German (German), and return to the playback control menu interface after confirming.
  • the subtitle language in the menu interface is now displayed as the desired language (German) set by the user, while the audio language is still the previous (Dutch); then the user can move the focus to the Audio Language (Audio Language) column. , And then click the confirm button on the remote control to control the desired language setting interface for the audio language of the display device.
  • the desired language setting interface of the audio language is shown in Figure 5E, where a list of languages is displayed, including the desired language off option (Off), and multiple languages that can be selected, such as German (German), Dutch (Dutch), and English ( English); The user can choose the language he wants, such as German (German), and return to the playback control menu interface after confirming.
  • Off desired language off option
  • multiple languages that can be selected such as German (German), Dutch (Dutch), and English ( English
  • the user can choose the language he wants, such as German (German), and return to the playback control menu interface after confirming.
  • the multiple languages that can be selected in the desired language setting interface of the subtitle language and the desired language setting interface of the audio language are all audio data and subtitle data in different languages carried by the current broadcast program. For example, if the first broadcast program carries audio data in German and Dutch, the desired language setting interface for subtitles or audio languages will display German and Dutch options; the second broadcast program carries audio data in English and Dutch, then subtitles or audio English and Dutch options are displayed in the desired language setting interface of the language.
  • the subtitle language in the playback control menu interface is displayed as the desired language (German) set by the user, and the audio language is also the desired language (German) set by the user.
  • the user when the user wants to turn off the desired language setting, he can select the Off option in the desired language setting interface, and then the function can be turned off, thereby continuing to use the preferred language as the broadcasting language of the broadcast program.
  • the language selection module is further configured to select the preferred language when it is determined that the audio/subtitle data of the second broadcast program does not contain audio/subtitle data corresponding to the same language as the desired language.
  • the language with the same language is used as the broadcast language of the second broadcast program.
  • the preferred language includes a first preferred language and a second preferred language, and the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language.
  • the language selection module selects the same language as the preferred language as the playing language of the second broadcast program, which specifically includes: when the audio data of the second broadcast program includes the first preferred language When corresponding audio data, the same language as the first preferred language is selected as the playback language of the second broadcast program; when the audio data of the second broadcast program does not include the audio corresponding to the first preferred language Data, but when the audio data corresponding to the second preferred language is included, the same language as the second preferred language is selected as the playing language of the second broadcast program.
  • the audio data corresponding to the multiple languages of a broadcast program can generally be played according to priority
  • the priority of the audio data in different languages will also be sorted. Make changes.
  • the audio data of the second broadcast program may be selected from the audio data corresponding to the desired language.
  • the priority of the audio data is changed to the highest priority to control the display and the speaker to play the second broadcast program based on the audio data of the highest priority.
  • another display device which can set the desired language for instructing the program to be played based on user input, and automatically use the desired language as the playback language of the first broadcast program after the power is turned on after the power is turned off and on again. Avoid resetting the language after the user powers on.
  • some components in the display device can also perform the following operations:
  • the monitor is used to display the playback screen.
  • At least one speaker for playing sound.
  • Tuner demodulator used to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals.
  • the desired language setting module is used to select and maintain the program corresponding to the desired language in response to the desired language setting instruction input by the user when the audio or subtitle data of the language is used in the audio data of the first broadcast program to play the first broadcast program Setting information.
  • the audio or subtitle data of any language carried by the first broadcast program may be used when the first broadcast program is played, such as the preferred language when the program playing language is determined by the user, which is consistent with the menu language or set by the user.
  • the language selection module is configured to respond to the display device power-on instruction triggered by the user after the display device is turned off, and select the language that is the same as the desired language as the playback language of the first broadcast program after power-on.
  • the display device may directly display the broadcast program after booting, or may enter the navigation home page interface after booting, and then enter the broadcast program after being triggered by the user. In either case, when the user turns on the first broadcast program and All subsequent broadcast programs select the same language as the desired language as the broadcast language of the broadcast program.
  • the desired language setting module is also used to store the desired language in a designated space of the non-volatile memory of the display device; the language selection module is also used to store the desired language after the display device is shut down.
  • the desired language is acquired from a designated space of the non-volatile memory.
  • non-volatile memory Since the non-volatile memory will not clear the contents of the memory after the power is turned off, it can be ensured that the relevant information of the desired language will continue to be retained after the power is turned off and on, so as to be the basis for selecting the language for the first broadcast program after the power is turned on.
  • the priority of the audio data in different languages will also be sorted Change. Specifically, when the language selection module selects the same language as the desired language as the playback language of the first broadcast program after power-on, the audio data corresponding to the desired language may be selected from the audio data of the first broadcast program. The priority of the data is changed to the highest priority to control the display and the speaker to play the first broadcast program based on the highest priority audio data.
  • the controller may prioritize the audio data according to the PID number of the stream of the audio data of the broadcast program.
  • the language list of the current broadcast program is sorted by the PID number in the code stream as ⁇ lan1, lan2, lan3,..., lann ⁇ , if the first preferred language set by the user is lan1, the second preferred language is lan2, and the desired language is not set,
  • the specific program language selection process is shown in Figure 6, which includes steps 601-605:
  • Step 601 Use a specified strategy to select the first preferred language lan1 as the playback language of the first broadcast program
  • Step 602 When using the audio data corresponding to the first preferred language lan1 to play the first broadcast program, set the desired language lan3;
  • Step 603 When switching to the second broadcast program or powering on after shutting down and entering the second broadcast program, judge whether the desired language lan3 is included in the language list of the second broadcast program, if yes, go to step 604, if not, Then go to step 605;
  • Step 604 The second broadcast program plays audio data in the desired language lan3;
  • Step 605 The second broadcast program is played based on the preferred language and a language that matches the specified strategy is selected.
  • the broadcast program is played in a preferred language that matches the specified strategy, such as the first preferred language lan 1; If the user modifies the first preferred language to lanm again, since the desired language lanj and the first preferred language lanm are not in the ⁇ lan1, lan2, lan3,..., lann ⁇ list, then the broadcast program plays the second preferred language that matches the specified strategy lan2; After that, the user changes the second preferred language to lani, and lani is not in the ⁇ lan1, lan2, lan3,..., lann ⁇ list, then the broadcast program is the first language lan1 in the default play order according to the PID order. This rule takes effect in the following situations: cutting the station, unplugging the signal line, cutting the channel, switching on and off, etc.
  • the subtitle languages such as eng, msa, zho, tam
  • the subtitle language list is eng(PID:0x64), msa(PID:0x65), zho(PID :0x66), tam (PID:0x67).
  • the first preferred language is msa
  • msa can be selected as the language for the first broadcast program; if the user sets the desired language as zho when the first broadcast program is being played, then if the first broadcast program continues to be played or the broadcast is switched to channel
  • the desired language zho is in the language list, the default playing language is the desired language zho.
  • the desired language is not in the list, you can continue to match the first preferred language or the second preferred language according to the specified strategy. If the first preferred language and the second preferred language are not in the ⁇ eng, msa, zho, tam ⁇ list, Then the second broadcast program plays the language eng with the highest priority (first in PID order).
  • the settings of the desired language, the first preferred language, and the second preferred language are always valid when the station is cut, the signal line is plugged in, the channel is cut, and the machine is switched on and off.
  • the display device can obtain the desired language set by the user through the desired language setting module, and when switching channels or turning off and on to enter other broadcast programs, the desired language can be matched first as the playing language, thereby avoiding the need for users
  • the language setting operation after the second channel change or switch machine improves the user experience.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Controls And Circuits For Display Device (AREA)
  • User Interface Of Digital Computer (AREA)
  • Two-Way Televisions, Distribution Of Moving Picture Or The Like (AREA)

Abstract

The embodiments of the present application relate to the technical field of display, and in particular to a program language determination method and a display device, wherein same are used for preferentially selecting a language desired by a user as a playing language of a broadcast program. The method comprises: maintaining initial setting information comprising a language setting, wherein the language setting comprises a specified menu language; selecting, from a plurality of languages and according to the language setting, a menu language specified by the language setting to control display of a menu; and determining a language the same as the selected menu language, indicated in the initial setting information and used by a menu control module, as a playing language of a broadcast program.

Description

一种节目语言的确定方法及显示设备Method for determining program language and display device
本申请要求在2020年1月21日提交中国专利局、申请号为CN202010071414.9、申请名称为“一种内容显示方法及显示设备”的优先权;本申请要求在2020年3月05日提交中国专利局、申请号为CN202010148875.1、申请名称为“一种节目语言的确定方法及显示设备”的优先权;本申请要求在2020年3月04日提交中国专利局、申请号为CN202010143993.3、申请名称为“一种节目语言的确定方法及显示设备”的优先权;本申请要求在2020年3月05日提交中国专利局、申请号为CN202010148873.2、申请名称为“一种节目语言的选择方法及显示设备”的优先权;其全部内容通过引用结合在本申请中。This application requires priority to be submitted to the Chinese Patent Office on January 21, 2020, the application number is CN202010071414.9, and the application name is "a content display method and display device"; this application requires submission on March 05, 2020 The Chinese Patent Office, the application number is CN202010148875.1, the priority of the application name is "Method for determining a program language and display device"; this application requires that it be submitted to the Chinese Patent Office on March 04, 2020, and the application number is CN202010143993. 3. The priority of the application titled "Method for determining a program language and display device"; this application requires that it be submitted to the Chinese Patent Office on March 05, 2020, the application number is CN202010148873.2, and the application title is "A program Language selection method and display device" priority; its entire content is incorporated into this application by reference.
技术领域Technical field
本申请涉及显示技术领域,尤其涉及一种节目语言的确定方法及显示设备。This application relates to the field of display technology, and in particular to a method for determining a program language and a display device.
背景技术Background technique
播放节目时通常会涉及到声音语言和字幕语言的选择,其中,声音语言(audio language)是一个展示当前节目所有音频语言的列表,用户可以在此列表中选择将要播放的声音语言;字幕语言(Subtitle)是一个展示当前节目所含有的字幕语言列表,用户可以从此列表中选择将要显示的字幕语言。The selection of audio language and subtitle language is usually involved when playing a program. Among them, audio language is a list showing all the audio languages of the current program, and the user can select the audio language to be played in this list; the subtitle language ( Subtitle) is a list showing the subtitle languages contained in the current program, and the user can select the subtitle language to be displayed from this list.
由于欧洲多个国家不止一种母语,因此一个节目,其中包含多种语言的音频数据和字幕数据,如果每切换一次频道,都需要用户设置一次音频数据的播放语言和字幕数据的显示语言,那将是一种极差的体验。针对这种节目所含语种较多的情况,默认播放和显示哪一种语言成为用户较为关注的话题。Since there is more than one native language in many European countries, a program contains audio data and subtitle data in multiple languages. If each channel is switched, the user needs to set the playback language of the audio data and the display language of the subtitle data. It will be an extremely bad experience. In view of the situation that this kind of program contains many languages, which language is played and displayed by default has become a topic that users pay more attention to.
发明内容Summary of the invention
本申请提供一种显示设备,包括:This application provides a display device, including:
调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Tuner demodulator, used to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
初始设定模块,用于维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言;The initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language;
菜单控制模块,用于根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单;The menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
优选语言设定模块,被配置为选择并维护用于播放广播节目的优选语言的第一设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定;The preferred language setting module is configured to select and maintain the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined;
节目语言确定模块,被配置为以与第一设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定广播节目的播放语言。The program language determining module is configured to determine the playing language of the broadcast program in the same language as the preferred language indicated in the first setting information.
附图说明Description of the drawings
图1A中示例性示出了显示设备与控制装置之间操作场景的示意图;FIG. 1A exemplarily shows a schematic diagram of an operation scene between a display device and a control device;
图1B中示例性示出了图1A中控制装置100的配置框图;FIG. 1B exemplarily shows a configuration block diagram of the control device 100 in FIG. 1A;
图1C中示例性示出了图1A中显示设备200的配置框图;FIG. 1C exemplarily shows a configuration block diagram of the display device 200 in FIG. 1A;
图1D中示例性示出了显示设备200存储器中操作系统的架构配置框图;FIG. 1D exemplarily shows a block diagram of the architecture configuration of the operating system in the memory of the display device 200;
图2A、2B中示例性示出了系统语言设置的流程图;Figures 2A and 2B exemplarily show a flowchart of system language setting;
图3A、3B中示例性示出了语言切换的流程图;Figures 3A and 3B exemplarily show a flowchart of language switching;
图4中示例性示出了一种节目语言的确定方法的流程图;Fig. 4 exemplarily shows a flowchart of a method for determining a program language;
图5A至5F中示例性示出了期望语言设置的流程图;Figures 5A to 5F exemplarily show a flow chart of the desired language setting;
图6中示例性示出了一种节目语言的选择方法的流程图。Fig. 6 exemplarily shows a flowchart of a method for selecting a program language.
具体实施方式Detailed ways
这里将详细地对示例性实施例进行说明,其示例表示在附图中。下面的描述涉及附图时,除非另有表示,不同附图中的相同数字表示相同或相似的要素。以下示例性实施例中所描述的实施方式并不代表与本申请相一致的所有实施方式。相反,它们仅是与如所附权利要求书中所详述的、本申请的一些方面相一致的装置和方法的例子。The exemplary embodiments will be described in detail here, and examples thereof are shown in the accompanying drawings. When the following description refers to the accompanying drawings, unless otherwise indicated, the same numbers in different drawings represent the same or similar elements. The implementation manners described in the following exemplary embodiments do not represent all implementation manners consistent with the present application. On the contrary, they are merely examples of devices and methods consistent with some aspects of the application as detailed in the appended claims.
在本申请使用的术语是仅仅出于描述特定实施例的目的,而非旨在限制本申请。在本申请和所附权利要求书中所使用的单数形式的“一种”、“所述”和“该”也旨在包括多数形式,除非上下文清楚地表示其他含义。还应当理解,本文中使用的术语“和/或”是指并包含一个或多个相关联的列出项目的任何或所有可能组合。The terms used in this application are only for the purpose of describing specific embodiments, and are not intended to limit the application. The singular forms of "a", "said" and "the" used in this application and the appended claims are also intended to include plural forms, unless the context clearly indicates other meanings. It should also be understood that the term "and/or" as used herein refers to and includes any or all possible combinations of one or more associated listed items.
应当理解,尽管在本申请可能采用术语第一、第二、第三等来描述各种信息,但这些信息不应限于这些术语。这些术语仅用来将同一类型的信息彼此区分开。例如,在不脱离本申请范围的情况下,第一信息也可以被称为第二信息,类似地,第二信息也可以被称为第一信息。取决于语境,如在此所使用的词语“如果”可以被解释成为“在……时”或“当……时”或“响应于确定”。It should be understood that although the terms first, second, third, etc. may be used in this application to describe various information, the information should not be limited to these terms. These terms are only used to distinguish the same type of information from each other. For example, without departing from the scope of this application, the first information may also be referred to as second information, and similarly, the second information may also be referred to as first information. Depending on the context, the word "if" as used herein can be interpreted as "when" or "when" or "in response to determination".
图1A中示例性示出了显示设备与控制装置之间操作场景的示意图。如图1A所示,控制装置100和显示设备200之间可以有线或无线方式进行通信。FIG. 1A exemplarily shows a schematic diagram of an operation scene between the display device and the control device. As shown in FIG. 1A, the control device 100 and the display device 200 can communicate in a wired or wireless manner.
其中,控制装置100被配置为控制显示设备200,其可接收用户输入的操作指令,且将操作指令转换为显示设备200可识别和响应的指令,起着用户与显示设备200之间交互的中介作用。如:用户通过操作控制装置100上频道加减键,显示设备200响应频道加减的操作。Among them, the control device 100 is configured to control the display device 200, which can receive operation instructions input by the user, and convert the operation instructions into instructions that the display device 200 can recognize and respond to, and act as an intermediary for the interaction between the user and the display device 200 effect. For example, the user operates the channel addition and subtraction keys on the control device 100, and the display device 200 responds to the channel addition and subtraction operations.
控制装置100可以是遥控器100A,包括红外协议通信或蓝牙协议通信,及其他短距离通信方式等,通过无线或其他有线方式来控制显示设备200。用户可以通过遥控器上按键、语音输入、控制面板输入等输入用户指令,来控制显示设备200。如:用户可以通过遥控器上音量加减键、频道控制键、上/下/左/右的移动按键、语音输入按键、菜单键、开关机按键等输入相应控制指令,来实现控制显示设备200的功能。The control device 100 may be a remote controller 100A, including infrared protocol communication or Bluetooth protocol communication, and other short-distance communication methods, etc., to control the display device 200 in a wireless or other wired manner. The user can control the display device 200 by inputting user instructions through keys on the remote control, voice input, control panel input, etc. For example, the user can control the display device 200 by inputting corresponding control commands through the volume plus and minus keys, channel control keys, up/down/left/right movement keys, voice input keys, menu keys, and power on/off keys on the remote control. Function.
控制装置100也可以是智能设备,如移动终端100B、平板电脑、计算机、笔记本电脑等。例如,使用在智能设备上运行的应用程序控制显示设备200。该应用程序通过配置可以在与智能设备关联的屏幕上,通过直观的用户界面(UI)为用户提供各种控制。The control device 100 may also be a smart device, such as a mobile terminal 100B, a tablet computer, a computer, a notebook computer, and the like. For example, an application program running on a smart device is used to control the display device 200. The application can be configured to provide users with various controls through an intuitive user interface (UI) on the screen associated with the smart device.
示例性的,移动终端100B可与显示设备200安装软件应用,通过网络通信协议实现连接通信,实现一对一控制操作的和数据通信的目的。如:可以使移动终端100B与显示设备200建立控制指令协议,通过操作移动终端100B上提供的用户界面的各种功能键或虚拟按钮,来实现如遥控器100A布置的实体按键的功能。也可以将移动终端100B上显示的音视频内容传输到显示设备200上,实现同步显示功能。Exemplarily, the mobile terminal 100B may install a software application with the display device 200, realize connection communication through a network communication protocol, and realize the purpose of one-to-one control operation and data communication. For example, the mobile terminal 100B can establish a control instruction protocol with the display device 200, and realize the functions of the physical keys arranged on the remote control 100A by operating various function keys or virtual buttons of the user interface provided on the mobile terminal 100B. The audio and video content displayed on the mobile terminal 100B can also be transmitted to the display device 200 to realize the synchronous display function.
显示设备200可提供广播接收功能和计算机支持功能的网络电视功能。显示设备可以实施为,数字电视、网络电视、互联网协议电视(IPTV)等。The display device 200 may provide a broadcast receiving function and a network TV function of a computer support function. The display device can be implemented as digital TV, Internet TV, Internet Protocol TV (IPTV), and so on.
显示设备200,可以是液晶显示器、有机发光显示器、投影设备。具体显示设备类型、尺寸大小和分辨率等不作限定。The display device 200 may be a liquid crystal display, an organic light emitting display, or a projection device. The specific display device type, size and resolution are not limited.
显示设备200还与服务器300通过多种通信方式进行数据通信。这里可允许显示设备200通过局域网(LAN)、无线局域网(WLAN)和其他网络进行通信连接。服务器300可以向显示设备200提供各种内容和互动。示例的,显示设备200可以发送和接收信息,例如:接收电子节目指南(EPG)数据、接收软件程序更新、或访问远程储存的数字媒体库。服务器300可以一组,也可以多组,可以一类或多类服务器。通过服务器300提供视频点播和广告服务等其他网络服务内容。The display device 200 also performs data communication with the server 300 through a variety of communication methods. Here, the display device 200 may be allowed to communicate through a local area network (LAN), a wireless local area network (WLAN), and other networks. The server 300 may provide various contents and interactions to the display device 200. For example, the display device 200 can send and receive information, such as receiving electronic program guide (EPG) data, receiving software program updates, or accessing a remotely stored digital media library. The server 300 can be one group or multiple groups, and can be one type or multiple types of servers. The server 300 provides other network service content such as video-on-demand and advertising services.
图1B中示例性示出了控制装置100的配置框图。如图1B所示,控制装置100包括控制器110、存储器120、通信器130、用户输入接口140、输出接口150、供电电源160。FIG. 1B exemplarily shows a configuration block diagram of the control device 100. As shown in FIG. 1B, the control device 100 includes a controller 110, a memory 120, a communicator 130, a user input interface 140, an output interface 150, and a power supply 160.
控制器110包括随机存取存储器(RAM)111、只读存储器(ROM)112、处理器113、通信接口以及通信总线。控制器110用于控制控制装置100的运行和操作,以及内部各部件之间的通信协作、外部和内部的数据处理功能。The controller 110 includes a random access memory (RAM) 111, a read only memory (ROM) 112, a processor 113, a communication interface, and a communication bus. The controller 110 is used to control the operation and operation of the control device 100, as well as the communication and cooperation between internal components, and external and internal data processing functions.
示例性的,当检测到用户按压在遥控器100A上布置的按键的交互或触摸在遥控器100A上布置的触摸面板的交互时,控制器110可控制产生与检测到的交互相应的信号,并将该信号发送到显示设备200。Exemplarily, when an interaction of a user pressing a button arranged on the remote control 100A or an interaction of touching a touch panel arranged on the remote control 100A is detected, the controller 110 may control to generate a signal corresponding to the detected interaction, and This signal is sent to the display device 200.
存储器120,用于在控制器110的控制下存储驱动和控制控制装置100的各种运行程序、数据和应用。存储器120,可以存储用户输入的各类控制信号指令。The memory 120 is used to store various operating programs, data, and applications for driving and controlling the control device 100 under the control of the controller 110. The memory 120 can store various control signal instructions input by the user.
通信器130在控制器110的控制下,实现与显示设备200之间控制信号和数据信号的通信。如:控制装置100经由通信器130将控制信号(例如触摸信号或按钮信号)发送至显示设备200上,控制装置100可经由通信器130接收由显示设备200发送的信号。通信器130可以包括红外信号接口131和射频信号接口132。例如:红外信号接口时,需要将用户输入指令按照红外控制协议转化为红外控制信号,经红外发送模块进行发送至显示设备200。再如:射频信号接口时,需将用户输入指令转化为数字信号,然后按照射频控制信号调制协议进行调制后,由射频发送端子发送至显示设备200。The communicator 130 realizes the communication of control signals and data signals with the display device 200 under the control of the controller 110. For example, the control device 100 sends a control signal (such as a touch signal or a button signal) to the display device 200 via the communicator 130, and the control device 100 can receive the signal sent by the display device 200 via the communicator 130. The communicator 130 may include an infrared signal interface 131 and a radio frequency signal interface 132. For example, in the case of an infrared signal interface, the user input instruction needs to be converted into an infrared control signal according to the infrared control protocol, and sent to the display device 200 via the infrared sending module. For another example, in the case of a radio frequency signal interface, a user input instruction needs to be converted into a digital signal, which is then modulated according to the radio frequency control signal modulation protocol, and then sent to the display device 200 by the radio frequency sending terminal.
用户输入接口140,可包括麦克风141、触摸板142、传感器143、按键144等中至少一者,从而用户可以通过语音、触摸、手势、按压等将关于控制显示设备200的用户指令输入到控制装置100。The user input interface 140 may include at least one of a microphone 141, a touch panel 142, a sensor 143, a button 144, etc., so that the user can input user instructions for controlling the display device 200 to the control device through voice, touch, gesture, pressing, etc. 100.
输出接口150,通过将用户输入接口140接收的用户指令输出至显示设备200,或者,输出由显示设备200接收的图像或语音信号。这里,输出接口150可以包括LED接口151、产生振动的振动接口152、输出声音的声音输出接口153和输出图像的显示器154等。例如,遥控器100A可从输出接口150接收音频、视频或数据等输出信号,并且将输出信号在显示器154上显示为图像形式、在声音输出接口153输出为音频形式或在振动接口152输出为振动形式。The output interface 150 outputs a user instruction received by the user input interface 140 to the display device 200, or outputs an image or voice signal received by the display device 200. Here, the output interface 150 may include an LED interface 151, a vibration interface 152 that generates vibration, a sound output interface 153 that outputs a sound, a display 154 that outputs an image, and the like. For example, the remote controller 100A can receive output signals such as audio, video, or data from the output interface 150, and display the output signals as images on the display 154, as audio on the sound output interface 153, or as vibration on the vibration interface 152. form.
供电电源160,用于在控制器110的控制下为控制装置100各元件提供运行电力支持。形式可以为电池及相关控制电路。The power supply 160 is used to provide operating power support for each element of the control device 100 under the control of the controller 110. The form can be battery and related control circuit.
图1C中示例性示出了显示设备200的硬件配置框图。如图1C所示,显示设备200中可以包括调谐解调器210、通信器220、检测器230、外部装置接口240、控制器250、存 储器260、用户接口265、视频处理器270、显示器275、音频处理器280、音频输出接口285、供电电源290。FIG. 1C exemplarily shows a block diagram of the hardware configuration of the display device 200. As shown in FIG. 1C, the display device 200 may include a tuner and demodulator 210, a communicator 220, a detector 230, an external device interface 240, a controller 250, a memory 260, a user interface 265, a video processor 270, a display 275, Audio processor 280, audio output interface 285, and power supply 290.
调谐解调器210,通过有线或无线方式接收广播电视信号,可以进行放大、混频和谐振等调制解调处理,用于从多个无线或有线广播电视信号中解调出用户所选择的电视频道的频率中所携带的音视频信号,以及附加信息(例如EPG数据)。The tuner and demodulator 210, which receives broadcast television signals through wired or wireless means, can perform modulation and demodulation processing such as amplification, mixing and resonance, and is used to demodulate the television selected by the user from multiple wireless or cable broadcast television signals The audio and video signals carried in the frequency of the channel, as well as additional information (such as EPG data).
调谐解调器210,可根据用户选择,以及由控制器250控制,响应用户选择的电视频道的频率以及该频率所携带的电视信号。The tuner and demodulator 210 can be selected by the user and controlled by the controller 250 to respond to the frequency of the television channel selected by the user and the television signal carried by the frequency.
调谐解调器210,根据电视信号的广播制式不同,可以接收信号的途径有很多种,诸如:地面广播、有线广播、卫星广播或互联网广播等;以及根据调制类型不同,可以数字调制方式或模拟调制方式;以及根据接收电视信号的种类不同,可以解调模拟信号和数字信号。The tuner and demodulator 210 can receive signals in many ways according to different broadcasting formats of TV signals, such as terrestrial broadcasting, cable broadcasting, satellite broadcasting or Internet broadcasting; and according to different modulation types, it can be digital modulation or analog Modulation method; and according to different types of received TV signals, analog signals and digital signals can be demodulated.
在其他一些示例性实施例中,调谐解调器210也可在外部设备中,如外部机顶盒等。这样,机顶盒通过调制解调后输出电视信号,经过外部装置接口240输入至显示设备200中。In some other exemplary embodiments, the tuner demodulator 210 may also be in an external device, such as an external set-top box. In this way, the set-top box outputs a TV signal after modulation and demodulation, and is input to the display device 200 through the external device interface 240.
通信器220,是用于根据各种通信协议类型与外部设备或外部服务器进行通信的组件。例如显示设备200可将内容数据发送至经由通信器220连接的外部设备,或者,从经由通信器220连接的外部设备浏览和下载内容数据。通信器220可以包括WIFI模块221、蓝牙模块222、有线以太网模块223等网络通信协议模块或近场通信协议模块,从而通信器220可根据控制器250的控制接收控制装置100的控制信号,并将控制信号实现为WIFI信号、蓝牙信号、射频信号等。The communicator 220 is a component used to communicate with external devices or external servers according to various types of communication protocols. For example, the display device 200 may transmit content data to an external device connected via the communicator 220, or browse and download content data from an external device connected via the communicator 220. The communicator 220 may include a network communication protocol module such as a WIFI module 221, a Bluetooth module 222, and a wired Ethernet module 223 or a near field communication protocol module, so that the communicator 220 can receive the control signal of the control device 100 according to the control of the controller 250, and Realize the control signal as WIFI signal, Bluetooth signal, radio frequency signal, etc.
检测器230,是显示设备200用于采集外部环境或与外部交互的信号的组件。检测器230可以包括声音采集器231,如麦克风,可以用于接收用户的声音,如用户控制显示设备200的控制指令的语音信号;或者,可以采集用于识别环境场景类型的环境声音,实现显示设备200可以自适应环境噪声。The detector 230 is a component of the display device 200 for collecting signals from the external environment or interacting with the outside. The detector 230 may include a sound collector 231, such as a microphone, which may be used to receive a user's voice, such as a voice signal of a control instruction for the user to control the display device 200; or, it may collect environmental sounds used to identify the type of environmental scene to realize display The device 200 can adapt to environmental noise.
在其他一些示例性实施例中,检测器230,还可以包括图像采集器232,如相机、摄像头等,可以用于采集外部环境场景,以自适应变化显示设备200的显示参数;以及用于采集用户的属性或与用户交互手势,以实现显示设备与用户之间互动的功能。In some other exemplary embodiments, the detector 230 may also include an image collector 232, such as a camera, a camera, etc., which may be used to collect external environment scenes to adaptively change the display parameters of the display device 200; and to collect The attributes of the user or interactive gestures with the user to achieve the function of interaction between the display device and the user.
在其他一些示例性实施例中,检测器230,还可以包括光接收器,用于采集环境光线强度,以自适应显示设备200的显示参数变化等。In some other exemplary embodiments, the detector 230 may further include a light receiver, which is used to collect the ambient light intensity to adapt to changes in display parameters of the display device 200 and so on.
在其他一些示例性实施例中,检测器230,还可以包括温度传感器,如通过感测环境温度,显示设备200可自适应调整图像的显示色温。示例性的,当温度偏高的环境时,可调整显示设备200显示图像色温偏冷色调;当温度偏低的环境时,可以调整显示设备200显示图像色温偏暖色调。In some other exemplary embodiments, the detector 230 may also include a temperature sensor. For example, by sensing the ambient temperature, the display device 200 may adaptively adjust the display color temperature of the image. Exemplarily, when the temperature is relatively high, the color temperature of the display device 200 can be adjusted to be colder; when the temperature is relatively low, the color temperature of the display device 200 can be adjusted to be warmer.
外部装置接口240,是提供控制器250控制显示设备200与外部设备间数据传输的组件。外部装置接口240可按照有线/无线方式与诸如机顶盒、游戏装置、笔记本电脑等外部设备连接,可接收外部设备的诸如视频信号(例如运动图像)、音频信号(例如音乐)、附加信息(例如EPG)等数据。The external device interface 240 is a component that provides the controller 250 to control data transmission between the display device 200 and external devices. The external device interface 240 can be connected to external devices such as set-top boxes, game devices, notebook computers, etc. in a wired/wireless manner, and can receive external devices such as video signals (such as moving images), audio signals (such as music), and additional information (such as EPG). ) And other data.
其中,外部装置接口240可以包括:高清多媒体接口(HDMI)端子241、复合视频消隐同步(CVBS)端子242、模拟或数字分量端子243、通用串行总线(USB)端子244、组件(Component)端子(图中未示出)、红绿蓝(RGB)端子(图中未示出)等任一个 或多个。Among them, the external device interface 240 may include: a high-definition multimedia interface (HDMI) terminal 241, a composite video blanking synchronization (CVBS) terminal 242, an analog or digital component terminal 243, a universal serial bus (USB) terminal 244, and a component (Component) Any one or more of terminals (not shown in the figure), red, green and blue (RGB) terminals (not shown in the figure), etc.
控制器250,通过运行存储在存储器260上的各种软件控制程序(如操作系统和各种应用程序),来控制显示设备200的工作和响应用户的操作。The controller 250 controls the work of the display device 200 and responds to user operations by running various software control programs (such as an operating system and various application programs) stored on the memory 260.
如图1C所示,控制器250包括随机存取存储器(RAM)251、只读存储器(ROM)252、图形处理器253、处理器254、通信接口255、以及通信总线256。其中,RAM251、ROM252以及图形处理器253、处理器254通信接口255通过通信总线256相连接。As shown in FIG. 1C, the controller 250 includes a random access memory (RAM) 251, a read only memory (ROM) 252, a graphics processor 253, a processor 254, a communication interface 255, and a communication bus 256. Among them, the RAM 251, the ROM 252, the graphics processor 253, and the processor 254 communication interface 255 are connected through a communication bus 256.
ROM252,用于存储各种系统启动指令。如在接收到开机信号时,显示设备200电源开始启动,处理器254运行ROM252中的系统启动指令,将存储在存储器260的操作系统拷贝至RAM251中,以开始运行启动操作系统。当操作系统启动完成后,处理器254再将存储器260中各种应用程序拷贝至RAM251中,然后,开始运行启动各种应用程序。ROM252, used to store various system startup instructions. For example, when the power-on signal is received, the power of the display device 200 starts to start, and the processor 254 runs the system startup instruction in the ROM 252, and copies the operating system stored in the memory 260 to the RAM 251 to start the operating system. After the operating system is started, the processor 254 copies various application programs in the memory 260 to the RAM 251, and then starts to run and start various application programs.
图形处理器253,用于产生各种图形对象,如图标、操作菜单、以及用户输入指令显示图形等。图形处理器253可以包括运算器,用于通过接收用户输入各种交互指令进行运算,进而根据显示属性显示各种对象;以及包括渲染器,用于产生基于运算器得到的各种对象,将进行渲染的结果显示在显示器275上。The graphics processor 253 is used to generate various graphics objects, such as icons, operation menus, and user input instructions to display graphics. The graphics processor 253 may include an arithmetic unit, which is used to perform operations by receiving various interactive instructions input by the user, and then display various objects according to the display attributes; and includes a renderer, which is used to generate various objects obtained based on the arithmetic unit, and perform operations. The rendered result is displayed on the display 275.
处理器254,用于执行存储在存储器260中的操作系统和应用程序指令。以及根据接收的用户输入指令,来执行各种应用程序、数据和内容的处理,以便最终显示和播放各种音视频内容。The processor 254 is configured to execute operating system and application program instructions stored in the memory 260. And according to the received user input instructions, to execute various applications, data and content processing, so as to finally display and play various audio and video content.
在一些示例性实施例中,处理器254,可以包括多个处理器。多个处理器可包括一个主处理器以及多个或一个子处理器。主处理器,用于在显示设备预加载模式中执行显示设备200的一些初始化操作,和/或,在正常模式下显示画面的操作。多个或一个子处理器,用于执行在显示设备待机模式等状态下的一种操作。In some exemplary embodiments, the processor 254 may include multiple processors. The multiple processors may include a main processor and multiple or one sub-processors. The main processor is configured to perform some initialization operations of the display device 200 in the display device preloading mode, and/or, to display screen operations in the normal mode. Multiple or one sub-processor, used to perform an operation in the standby mode of the display device.
通信接口255,可包括第一接口到第n接口。这些接口可以是经由网络被连接到外部设备的网络接口。The communication interface 255 may include the first interface to the nth interface. These interfaces may be network interfaces connected to external devices via a network.
控制器250可以控制显示设备200的整体操作。例如:响应于接收到用于选择在显示器275上显示的GUI对象的用户输入命令,控制器250便可以执行与由用户输入命令选择的对象有关的操作。The controller 250 may control the overall operation of the display device 200. For example, in response to receiving a user input command for selecting a GUI object displayed on the display 275, the controller 250 may perform an operation related to the object selected by the user input command.
其中,该对象可以是可选对象中的任何一个,例如超链接或图标。该与所选择的对象有关的操作,例如显示连接到超链接页面、文档、图像等操作,或者执行与对象相对应的程序的操作。该用于选择GUI对象的用户输入命令,可以是通过连接到显示设备200的各种输入装置(例如,鼠标、键盘、触摸板等)输入命令或者与由用户说出语音相对应的语音命令。Among them, the object can be any one of the selectable objects, such as a hyperlink or an icon. The operation related to the selected object, for example, the operation of displaying the page, document, image, etc. connected to the hyperlink, or the operation of executing the program corresponding to the object. The user input command for selecting the GUI object may be a command input through various input devices (for example, a mouse, a keyboard, a touch pad, etc.) connected to the display device 200 or a voice command corresponding to a voice spoken by the user.
存储器260,用于存储驱动和控制显示设备200运行的各种类型的数据、软件程序或应用程序。存储器260可以包括易失性和/或非易失性存储器。而术语“存储器”包括存储器260、控制器250的RAM251和ROM252、或显示设备200中的存储卡。The memory 260 is used to store various types of data, software programs or application programs for driving and controlling the operation of the display device 200. The memory 260 may include volatile and/or non-volatile memory. The term “memory” includes the memory 260, the RAM 251 and ROM 252 of the controller 250, or the memory card in the display device 200.
在一些实施例中,存储器260具体用于存储驱动显示设备200中控制器250的运行程序;存储显示设备200内置的和用户从外部设备下载的各种应用程序;存储用于配置由显示器275提供的各种GUI、与GUI相关的各种对象及用于选择GUI对象的选择器的视觉效果图像等数据。In some embodiments, the memory 260 is specifically used to store the operating program that drives the controller 250 in the display device 200; to store various application programs built in the display device 200 and downloaded from external devices by the user; and to store the configuration provided by the display 275 Data such as various GUIs, various objects related to the GUI, and visual effect images of the selector used to select GUI objects.
在一些实施例中,存储器260具体用于存储调谐解调器210、通信器220、检测器230、外部装置接口240、视频处理器270、显示器275、音频处理器280等的驱动程序和相关数 据,例如从外部装置接口接收的外部数据(例如音视频数据)或用户接口接收的用户数据(例如按键信息、语音信息、触摸信息等)。In some embodiments, the memory 260 is specifically used to store drivers and related data of the tuner and demodulator 210, the communicator 220, the detector 230, the external device interface 240, the video processor 270, the display 275, the audio processor 280, etc. For example, external data (such as audio and video data) received from an external device interface or user data (such as button information, voice information, touch information, etc.) received from a user interface.
在一些实施例中,存储器260具体存储用于表示操作系统(OS)的软件和/或程序,这些软件和/或程序可包括,例如:内核、中间件、应用编程接口(API)和/或应用程序。示例性的,内核可控制或管理系统资源,以及其它程序所实施的功能(如所述中间件、API或应用程序);同时,内核可以提供接口,以允许中间件、API或应用程序访问控制器,以实现控制或管理系统资源。In some embodiments, the memory 260 specifically stores software and/or programs for representing an operating system (OS). These software and/or programs may include, for example, a kernel, middleware, application programming interface (API), and/or application. Exemplarily, the kernel can control or manage system resources and functions implemented by other programs (such as the middleware, API, or application program); at the same time, the kernel can provide interfaces to allow middleware, API, or application program access control To control or manage system resources.
图1D中示例性示出了显示设备200存储器中操作系统的架构配置框图。该操作系统架构从上到下依次是应用层、中间件层和内核层。FIG. 1D exemplarily shows a block diagram of the architecture configuration of the operating system in the memory of the display device 200. The operating system architecture consists of the application layer, the middleware layer, and the kernel layer from top to bottom.
应用层,系统内置的应用程序以及非系统级的应用程序都是属于应用层。负责与用户进行直接交互。应用层可包括多个应用程序,如设置应用程序、直播应用程序、媒体中心应用程序等。这些应用程序可被实现为Web应用,其基于WebKit引擎来执行,具体可基于HTML5、层叠样式表(CSS)和JavaScript来开发并执行,通常为显示设备中的浏览器功能模块来控制操作或执行。Application layer, system built-in applications and non-system-level applications belong to the application layer. Responsible for direct interaction with users. The application layer may include multiple applications, such as a setup application, a live broadcast application, and a media center application. These applications can be implemented as web applications, which are executed based on the WebKit engine, and can be developed and executed based on HTML5, Cascading Style Sheets (CSS) and JavaScript, usually the browser function module in the display device to control the operation or execution .
这里,HTML,全称为超文本标记语言(HyperText Markup Language),是一种用于创建网页的标准标记语言,通过标记标签来描述网页,HTML标签用以说明文字、图形、动画、声音、表格、链接等,浏览器会读取HTML文档,解释文档内标签的内容,并以网页的形式显示出来。Here, HTML, the full name of HyperText Markup Language (HyperText Markup Language), is a standard markup language used to create web pages. Web pages are described through markup tags. HTML tags are used to describe text, graphics, animations, sounds, tables, For links, the browser will read the HTML document, explain the content of the tags in the document, and display it in the form of a web page.
CSS,全称为层叠样式表(Cascading Style Sheets),是一种用来表现HTML文件样式的计算机语言,可以用来定义样式结构,如字体、颜色、位置等的语言。CSS样式可以直接存储与HTML网页或者单独的样式文件中,实现对网页中样式的控制。CSS, the full name of Cascading Style Sheets (Cascading Style Sheets), is a computer language used to express the style of HTML files, and can be used to define style structures, such as fonts, colors, and positions. CSS styles can be directly stored in HTML web pages or in separate style files to achieve control over styles in web pages.
JavaScript,是一种应用于Web网页编程的语言,可以插入HTML页面并由浏览器解释执行。其中Web应用的交互逻辑都是通过JavaScript实现。JavaScript可以通过浏览器,封装JavaScript扩展接口,实现与内核层的通信,JavaScript is a language used in web page programming, which can be inserted into HTML pages and interpreted and executed by the browser. The interaction logic of the web application is implemented through JavaScript. JavaScript can encapsulate the JavaScript extension interface through the browser to realize the communication with the kernel layer,
中间件层,可以提供一些标准化的接口,以支持各种环境和系统的操作。例如,中间件层可以实现为与数据广播相关的中间件的多媒体和超媒体信息编码专家组(MHEG),还可以实现为与外部设备通信相关的中间件的DLNA中间件,还可以实现为提供显示设备内各应用程序所运行的浏览器环境的中间件等。The middleware layer can provide some standardized interfaces to support the operation of various environments and systems. For example, the middleware layer can be implemented as the Multimedia and Hypermedia Information Coding Expert Group (MHEG) of the middleware related to data broadcasting, and can also be implemented as the DLNA middleware of the middleware related to external device communication, and can also be implemented as providing Display the middleware of the browser environment in which each application in the device runs.
内核层,提供核心系统服务,例如:文件管理、内存管理、进程管理、网络管理、系统安全权限管理等服务。内核层可以被实现为基于各种操作系统的内核,例如,基于Linux操作系统的内核。The kernel layer provides core system services, such as file management, memory management, process management, network management, system security authority management and other services. The kernel layer can be implemented as a kernel based on various operating systems, for example, a kernel based on the Linux operating system.
内核层也同时提供系统软件和硬件之间的通信,为各种硬件提供设备驱动服务,例如:为显示器提供显示驱动程序、为摄像头提供摄像头驱动程序、为遥控器提供按键驱动程序、为WIFI模块提供WiFi驱动程序、为音频输出接口提供音频驱动程序、为电源管理(PM)模块提供电源管理驱动等。The kernel layer also provides communication between system software and hardware, and provides device driver services for various hardware, such as: providing display drivers for displays, camera drivers for cameras, button drivers for remote controls, and WIFI modules Provide WiFi driver, audio driver for audio output interface, power management driver for power management (PM) module, etc.
用户接口265,接收各种用户交互。具体的,用于将用户的输入信号发送给控制器250,或者,将从控制器250的输出信号传送给用户。示例性的,遥控器100A可将用户输入的诸如电源开关信号、频道选择信号、音量调节信号等输入信号发送至用户接口265,再由用户接口265转送至控制器250;或者,遥控器100A可接收经控制器250处理从用户接口265输出的音频、视频或数据等输出信号,并且显示接收的输出信号或将接收的输出信号 输出为音频或振动形式。The user interface 265 receives various user interactions. Specifically, it is used to send the input signal of the user to the controller 250, or to transmit the output signal from the controller 250 to the user. Exemplarily, the remote control 100A may send input signals input by the user, such as a power switch signal, a channel selection signal, and a volume adjustment signal, to the user interface 265, and then the user interface 265 transfers to the controller 250; or the remote control 100A may Receive output signals such as audio, video, or data output from the user interface 265 through the controller 250, and display the received output signal or output the received output signal as audio or vibration.
在一些实施例中,用户可在显示器275上显示的图形用户界面(GUI)输入用户命令,则用户接口265通过GUI接收用户输入命令。确切的说,用户接口265可接收用于控制选择器在GUI中的位置以选择不同的对象或项目的用户输入命令。In some embodiments, the user may input a user command on a graphical user interface (GUI) displayed on the display 275, and the user interface 265 receives the user input command through the GUI. Specifically, the user interface 265 may receive user input commands for controlling the position of the selector in the GUI to select different objects or items.
或者,用户可通过输入特定的声音或手势进行输入用户命令,则用户接口265通过传感器识别出声音或手势,来接收用户输入命令。视频处理器270,用于接收外部的视频信号,根据输入信号的标准编解码协议,进行解压缩、解码、缩放、降噪、帧率转换、分辨率转换、图像合成等视频数据处理,可得到直接在显示器275上显示或播放的视频信号。Alternatively, the user may input a user command by inputting a specific sound or gesture, and the user interface 265 recognizes the sound or gesture through the sensor to receive the user input command. The video processor 270 is used to receive external video signals, and perform video data processing such as decompression, decoding, scaling, noise reduction, frame rate conversion, resolution conversion, and image synthesis according to the standard codec protocol of the input signal. The video signal displayed or played directly on the display 275.
示例的,视频处理器270,包括解复用模块、视频解码模块、图像合成模块、帧率转换模块、显示格式化模块等。For example, the video processor 270 includes a demultiplexing module, a video decoding module, an image synthesis module, a frame rate conversion module, a display formatting module, and the like.
其中,解复用模块,用于对输入音视频数据流进行解复用处理,如输入MPEG-2流(基于数字存储媒体运动图像和语音的压缩标准),则解复用模块将其进行解复用成视频信号和音频信号等。Among them, the demultiplexing module is used to demultiplex the input audio and video data stream, such as the input MPEG-2 stream (based on the compression standard of digital storage media moving images and voice), then the demultiplexing module will demultiplex it Multiplexed into video signals and audio signals, etc.
视频解码模块,用于对解复用后的视频信号进行处理,包括解码和缩放处理等。The video decoding module is used to process the demultiplexed video signal, including decoding and scaling.
图像合成模块,如图像合成器,其用于将图形生成器根据用户输入或自身生成的GUI信号,与缩放处理后视频图像进行叠加混合处理,以生成可供显示的图像信号。An image synthesis module, such as an image synthesizer, is used to superimpose and mix the GUI signal generated by the graphics generator with the zoomed video image according to user input or itself to generate an image signal for display.
帧率转换模块,用于对输入视频的帧率进行转换,如将输入的60Hz视频的帧率转换为120Hz或240Hz的帧率,通常的格式采用如插帧方式实现。The frame rate conversion module is used to convert the frame rate of the input video, such as converting the frame rate of the input 60Hz video to a frame rate of 120Hz or 240Hz, and the usual format is realized by such as frame interpolation.
显示格式化模块,用于将帧率转换模块输出的信号,改变为符合诸如显示器显示格式的信号,如将帧率转换模块输出的信号进行格式转换以输出RGB数据信号。The display formatting module is used to change the signal output by the frame rate conversion module to a signal conforming to the display format such as a display, for example, format the signal output by the frame rate conversion module to output RGB data signals.
显示器275,用于接收源自视频处理器270输入的图像信号,进行显示视频内容、图像以及菜单操控界面。显示视频内容,可以来自调谐解调器210接收的广播信号中的视频内容,也可以来自通信器220或外部装置接口240输入的视频内容。显示器275,同时显示显示设备200中产生且用于控制显示设备200的用户操控界面UI。The display 275 is used to receive the image signal input from the video processor 270 to display video content, images, and a menu control interface. The displayed video content can be from the video content in the broadcast signal received by the tuner and demodulator 210, or from the video content input by the communicator 220 or the external device interface 240. The display 275 simultaneously displays a user manipulation interface UI generated in the display device 200 and used to control the display device 200.
例如,用户操控界面UI中显示多个项目以及指示项目被选择的选择器。For example, a user manipulation interface UI displays multiple items and a selector indicating that the item is selected.
项目是指在显示设备中GUI的各展示区中显示以表示诸如图标、缩略图、视频剪辑、链接等对应内容的视觉对象,这些项目可以为用户提供通过数据广播接收的各种传统节目内容、以及由内容制造商设置的各种应用和服务内容。Items refer to visual objects displayed in each display area of the GUI of the display device to represent corresponding content such as icons, thumbnails, video clips, links, etc. These items can provide users with various traditional program content received through data broadcasting, And various application and service content set by content manufacturers.
项目的展示形式通常多样化。例如,项目可以包括文本内容和/或用于显示与文本内容相关的缩略图的图像,或与文本相关的视频剪辑。又如,项目可以是应用程序的文本和/或图标。The presentation form of the project is usually diversified. For example, the item may include text content and/or an image for displaying thumbnails related to the text content, or video clips related to the text. As another example, the item can be the text and/or icon of the application.
选择器用于指示其中任一项目已被选择,如焦点对象。一方面,可根据用户通过控制装置的输入,控制显示设备中显示焦点对象的移动来选择或控制项目。另一方面,可根据用户通过控制装置的输入,控制显示设备中显示的各项目的移动来使得焦点对象选择或控制项目。The selector is used to indicate that any item has been selected, such as the focus object. On the one hand, the item can be selected or controlled by controlling the movement of the focus object displayed in the display device according to the user's input through the control device. On the other hand, according to the user's input through the control device, the movement of each item displayed in the display device can be controlled to enable the focus object to select or control the item.
选择器的标识形式通常多样化。例如,通过放大项目来实现或标识焦点对象的位置,通过设置项目背景色来实现或标识焦点对象的位置,也可以通过改变聚焦项目的文本或图像的边框线、尺寸、颜色、透明度和轮廓和/或字体等标识焦点对象的位置。The identification form of the selector is usually diversified. For example, by zooming in to achieve or identify the location of the focus object, by setting the background color of the item to achieve or identify the location of the focus object, or by changing the border line, size, color, transparency and outline of the text or image of the focused item / Or font, etc. to identify the location of the focus object.
以及,显示器275可以包括用于呈现画面的显示屏组件以及驱动图像显示的驱动组件。或者,倘若显示器275为一种投影显示器,还可以包括一种投影装置和投影屏幕。And, the display 275 may include a display screen component for presenting a picture and a driving component for driving image display. Alternatively, if the display 275 is a projection display, it may also include a projection device and a projection screen.
音频处理器280,用于接收外部的音频信号,根据输入信号的标准编解码协议,进行解压缩和解码,以及降噪、数模转换、和放大处理等音频数据处理,得到可以在扬声器286中播放的音频信号。The audio processor 280 is used to receive external audio signals, and perform decompression and decoding according to the standard codec protocol of the input signal, as well as audio data processing such as noise reduction, digital-to-analog conversion, and amplification processing, so that the audio data can be processed in the speaker 286 The audio signal to be played.
示例性的,音频处理器280可以支持各种音频格式。例如MPEG-2、MPEG-4、高级音频编码(AAC)、高效AAC(HE-AAC)等格式。Exemplarily, the audio processor 280 may support various audio formats. Such as MPEG-2, MPEG-4, Advanced Audio Coding (AAC), High Efficiency AAC (HE-AAC) and other formats.
音频输出接口285,用于在控制器250的控制下接收音频处理器280输出的音频信号,音频输出接口285可包括扬声器286,或输出至外接设备的发生装置的外接音响输出端子287,如耳机输出端子。The audio output interface 285 is used to receive the audio signal output by the audio processor 280 under the control of the controller 250. The audio output interface 285 may include a speaker 286, or output to an external audio output terminal 287 of a generator of an external device, such as a headset Output terminal.
在其他一些示例性实施例中,视频处理器270可以包括一个或多个芯片组成。音频处理器280,也可以包括一个或多个芯片组成。In some other exemplary embodiments, the video processor 270 may include one or more chips. The audio processor 280 may also include one or more chips.
以及,在其他一些示例性实施例中,视频处理器270和音频处理器280,可以为单独的芯片,也可以与控制器250一起集成在一个或多个芯片中。And, in some other exemplary embodiments, the video processor 270 and the audio processor 280 may be separate chips, or may be integrated with the controller 250 in one or more chips.
供电电源290,用于在控制器250的控制下,将外部电源输入的电力为显示设备200提供电源供电支持。供电电源290可以是安装在显示设备200内部的内置电源电路,也可以是安装在显示设备200外部的电源。The power supply 290 is used to provide power supply support for the display device 200 with power input from an external power supply under the control of the controller 250. The power supply 290 may be a built-in power supply circuit installed inside the display device 200, or may be a power supply installed outside the display device 200.
一些实施例中,在直播应用程序中观看电视节目时,通常一个电视节目中携带一路视频数据、多路不同语言的音频数据、以及多路不同语言的字幕数据,那么该电视节目以哪路语言的音频数据播放、哪路语言的字幕数据显示,才能更符合用户期望,避免用户手动切换音频语言和字幕语言。In some embodiments, when watching a TV program in a live broadcast application, a TV program usually carries one channel of video data, multiple channels of audio data in different languages, and multiple channels of subtitle data in different languages. Then which language is the TV program in? Only by playing the audio data and displaying the subtitle data in which language can be more in line with user expectations and avoid the user from manually switching the audio language and subtitle language.
通常,用户购买一显示设备(以智能电视为例)时,显示设备首次开机运行,会提示用户进行初始设定,即用户根据自身需求对显示设备进行初始设定,包括菜单语言设定和所在国家设定等,这意味着后续对该显示设备提供功能的使用,在语言确定方面若与该初始设定不一致时,不利于用户操作。Generally, when a user purchases a display device (taking a smart TV as an example), the display device is turned on for the first time and the user is prompted to perform initial settings, that is, the user performs initial settings on the display device according to their own needs, including menu language settings and location Country setting, etc., which means that the subsequent use of the function provided by the display device is not conducive to user operations if the language determination is inconsistent with the initial setting.
举例来讲,菜单语言设定界面如图2A所示,该界面是显示设备开机后的初始设定界面中的其中一个界面,该界面用于设置菜单语言。其中该界面显示菜单中的多个语言选项,例如Language 1、Language 2、Language 3、Language 4等,每个Language代表一种语言,比如,英语、法语、德语、简体中文等。用户可以通过遥控器进行菜单语言的选择,选中的语言(如Language 1)则作为显示设备的菜单语言。For example, the menu language setting interface is shown in Figure 2A. This interface is one of the initial setting interfaces after the display device is turned on. This interface is used to set the menu language. The interface displays multiple language options in the menu, such as Language 1, Language 2, Language 3, Language 4, etc. Each Language represents a language, such as English, French, German, and Simplified Chinese. The user can select the menu language through the remote control, and the selected language (such as Language 1) is used as the menu language of the display device.
考虑到用户通常设置的菜单语言多为自己的母语,而欧洲等新兴等市场的国家较多,母语也比较多,因此通常在菜单语言选项中的选项也比较多,例如多达几十种。为了缩短用户在查找时间,本申请可以进一步根据地理位置将各个国家进行区域划分,例如将全世界的国家划分为多个个区域,不同区域对应不同的语言列表,以新兴市场为例,具体划分方法可以如表1所示。Considering that the menu languages usually set by users are mostly their own native language, while there are more countries in emerging markets such as Europe and more native languages, there are usually more options in the menu language options, for example, as many as dozens of options. In order to shorten the search time for users, this application can further divide the countries according to their geographical locations. For example, divide the countries of the world into multiple regions, and different regions correspond to different language lists. Take emerging markets as an example. The method can be as shown in Table 1.
Figure PCTCN2020111833-appb-000001
Figure PCTCN2020111833-appb-000001
表1Table 1
表1中的每个区域都包含了多个国家,不同区域包含的国家不同,则不同区域也对应 了多种不同的语言。区域通常是根据销售情况在出厂时已经设置完成,因此用户可以不需要进行区域选择,显示设备会根据出厂设置的区域自动显示该区域对应的国家和语言。假设出厂时在菜单中选择了上述区域中的CIS(独立国家联合体),那么该区域对应的菜单语言如表2所示。Each region in Table 1 contains multiple countries, and different regions contain different countries, so different regions also correspond to multiple different languages. The region is usually set at the factory according to the sales situation, so the user does not need to select the region, and the display device will automatically display the country and language corresponding to the region according to the region set in the factory. Assuming that the CIS (Commonwealth of Independent States) in the above region is selected in the menu when leaving the factory, the menu language corresponding to this region is shown in Table 2.
Figure PCTCN2020111833-appb-000002
Figure PCTCN2020111833-appb-000002
表2Table 2
由于上述菜单语言列表已经涵盖了一个区域中的各个国家的几乎全部语言,所以后续的其他语言列表只要和上述菜单语言列表保持一致,就可以涵盖各地所说的语言,从而可以适用于该区域中各个国家的用户。Since the above menu language list already covers almost all languages of each country in a region, as long as the follow-up other language lists are consistent with the above menu language list, they can cover the languages spoken in various places, so that they can be applied to the region. Users in various countries.
通过上述区域划分,可以在为用户展示语言列表时有针对性的展示与用户所在区域相对应的一些语言,而不是全部的语言,从而可以减少用户的查找过程,提高用户选择语言的效率。Through the above division of regions, some languages corresponding to the user's region can be displayed in a targeted manner when displaying the language list for the user, instead of all languages, thereby reducing the user's search process and improving the efficiency of the user's language selection.
国家设定界面如图2B所示,该界面是显示设备开机后的初始设定界面中的其中一个界面,该界面用于设置国家。其中该界面显示多个国家选项,例如Country 1、Country 2、Country 3、Country 4等,每个Country代表一个国家,比如,中国、法国、德国、英国等。用户可以通过遥控器进行国家的选择,选中的国家(如中国)则作为用户的国家设定。The country setting interface is shown in Figure 2B. This interface is one of the initial setting interfaces after the device is turned on. This interface is used to set the country. The interface displays multiple country options, such as Country 1, Country 2, Country 3, Country 4, etc. Each Country represents a country, such as China, France, Germany, and the United Kingdom. The user can select the country through the remote control, and the selected country (such as China) is used as the user's country setting.
上述国家设定和菜单语言的设定顺序不分先后。The order of the above country setting and menu language setting is in no particular order.
当上述的包括菜单语言、国家设定等一系列的初始设定操作完成后,可以进一步将初始设定信息保存在显示设备的非易失性存储器中,从而可以在显示设备的使用过程中基于用户的初始设定信息进行相应的播放配置。After the above-mentioned series of initial setting operations including menu language and country setting are completed, the initial setting information can be further saved in the non-volatile memory of the display device, which can be based on the use of the display device. The user’s initial setting information is configured for corresponding playback.
在一些实施例中,提供一种显示设备,能够自动地将初始设定中显示设备被配置的菜单语言与节目播放时的播放语言保持一致,以满足用户期望,避免不必要的手动切换。In some embodiments, a display device is provided that can automatically keep the menu language configured for the display device in the initial settings consistent with the playback language during program playback, so as to meet user expectations and avoid unnecessary manual switching.
具体来讲,该显示设备中的部分组件还可以具体执行如下操作:Specifically, some components in the display device can also perform the following operations:
调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目,所述广播节目携带一路视频数据和多路不同语言的音频数据。The tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal. The broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
初始设定模块,用于维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言。该初始设定模块可以基于上述图2A和图2B所示的设置过程创建菜单语言、国家等初始设定信息,并将该初始设定信息进行存储。The initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language. The initial setting module can create initial setting information such as menu language, country, etc. based on the setting process shown in Figs. 2A and 2B, and store the initial setting information.
菜单控制模块,用于根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单。该菜单控制模块可以基于初始设定模块设定的菜单语言来控制显示菜单的语言。例如,菜单语言为简体中文时,菜单控制模块会选择简体中文来显示菜单。The menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display of the menu. The menu control module can control the language of the display menu based on the menu language set by the initial setting module. For example, when the menu language is simplified Chinese, the menu control module will select simplified Chinese to display the menu.
语言关联模块,用于将与初始设定信息中指示并由菜单控制模块使用的所选菜单语言相同的语言,确定为广播节目的播放语言。The language association module is used to determine the same language as the selected menu language indicated in the initial setting information and used by the menu control module as the broadcasting language of the broadcast program.
所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The broadcasting language of the broadcasting program includes the broadcasting language of the audio data corresponding to the broadcasting program and the display language of the subtitle data.
在一个例子中,所述控制器还包括节目语言提取模块,可以用于在播放广播节目时,从广播节目携带的多路不同语言的音频数据中,提取与语言关联模块确定的所述播放语言相同的语言所对应的一路音频数据,来播放所述广播节目。In an example, the controller further includes a program language extraction module, which can be used to extract the playback language determined by the language association module from multiple channels of audio data in different languages carried by the broadcast program when the broadcast program is being played. One channel of audio data corresponding to the same language is used to play the broadcast program.
从本实施例可以看出,显示设备通过将初始设定的菜单语言与节目的播放语言进行绑定,在播放广播节目时,采用该广播节目对应的音频数据中与菜单语言相同的音频数据进行播放,由于菜单语言通常是用户基于母语选择的,所以菜单语言往往是用户最期望的播放语言。因此不仅可以快速选择用户期望的语言播放节目,还可以避免用户在每个频道中进行不必要的手动切换。It can be seen from this embodiment that the display device binds the initially set menu language with the program’s playing language. When playing a broadcast program, the audio data corresponding to the broadcast program uses the same audio data as the menu language. For playback, since the menu language is usually selected by the user based on the native language, the menu language is often the playback language most desired by the user. Therefore, it is not only possible to quickly select the language desired by the user to play the program, but also to avoid unnecessary manual switching of the user in each channel.
在一些实施例中,提供一种显示设备,能够自动地将初始设定中显示设备被配置的菜单语言与用户设定的指示节目播放语言确定时的优选语言相关联,以使节目播放时的播放语言基于该优选语言进行播放。In some embodiments, a display device is provided that can automatically associate the menu language configured by the display device in the initial setting with the preferred language set by the user to indicate that the program playback language is determined, so that the program playback The playback language is played based on the preferred language.
具体来讲,该显示设备中的部分组件还可以具体执行如下操作:Specifically, some components in the display device can also perform the following operations:
调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目,所述广播节目携带一路视频数据和多路不同语言的音频数据。The tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal. The broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
初始设定模块,用于维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言。The initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language.
菜单控制模块,用于根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单。The menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display of the menu.
节目语言设定模块,被配置为选择并维护用于播放广播节目的优选语言的节目设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定,以基于所述节目设定信息来确定广播节目的播放语言。The program language setting module is configured to select and maintain program setting information of a preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, so as to determine the broadcast based on the program setting information The language of the program.
在一个例子中,所述控制器还包括:In an example, the controller further includes:
节目语言确定模块,被配置为以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定为广播节目的播放语言。The program language determination module is configured to determine the broadcast program's playing language in the same language as the preferred language indicated in the program setting information.
由于用户通常会选择自己期望的语言(如母语)为菜单语言,那么其期望的播放语言也应和菜单语言一样,因此本实施例的节目语言设定模块可以将用户设置的菜单语言与指示节目播放语言确定时的优选语言相关联,从而在播放广播节目时,可以首先选择与指示节目播放语言确定时的优选语言一致的播放语言进行播放,进而满足用户期望。Since users usually choose their desired language (such as native language) as the menu language, their expected playback language should also be the same as the menu language. Therefore, the program language setting module of this embodiment can combine the menu language set by the user with the instruction program The preferred language when the playing language is determined is associated, so that when a broadcast program is played, a playing language that is consistent with the preferred language when the program playing language is determined can be selected for playing, so as to meet user expectations.
所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言;所述第一优选语言被配置为与所选菜单语言相同,所述第二优选语言被配置为除所选菜单语言的其它语言。The preferred language includes a first preferred language and a second preferred language; the first preferred language is configured to be the same as the selected menu language, and the second preferred language is configured to be a language other than the selected menu language.
基于网络技术的发展,用户往往可以观看到来自于多个国家的视频资源,由于不同国家的视频资源所对应的语言不同,用户观看的广播节目对应的音频数据语言中可能不包含菜单语言(也就是第一优选语言)。因此显示设备通常还会在出厂时预设一个通用性较强的第二优选语言。由于欧洲等国家英语较为普遍,所以第二优选语言可以默认为英语。举 例来讲,当用户将菜单语言设置为“简体中文”后,广播节目的第一优选语言也联动为“简体中文”,而第二优选语言则为“英语”。Based on the development of network technology, users can often watch video resources from multiple countries. Due to the different languages of video resources in different countries, the audio data language corresponding to the broadcast program watched by the user may not include the menu language (also Is the first preferred language). Therefore, the display device usually presets a second preferred language with strong versatility at the factory. Since English is more common in Europe and other countries, the second preferred language can be English by default. For example, when the user sets the menu language to "Simplified Chinese", the first preferred language of the broadcast program is also linked to "Simplified Chinese", and the second preferred language is "English".
举例来讲,在直播应用程序中播放广播节目时,基于用户输入的显示用于指示广播节目播放控制菜单的输入,例如按压遥控器上的菜单按键,如图3A所示,显示上述节目语言设定界面。其中该节目语言设定界面可以显示在当前播放界面的一侧,其中该界面可以包括但不限于:首选音轨、备选音轨、首选字幕、备选字幕以及数字图文电视语言、解码语言等。For example, when a broadcast program is played in a live broadcast application, the display based on user input is used to indicate the input of the broadcast program playback control menu, such as pressing the menu button on the remote control, as shown in Figure 3A, displaying the above-mentioned program language settings. Set interface. The program language setting interface can be displayed on the side of the current playback interface, where the interface can include but is not limited to: preferred audio track, alternative audio track, preferred subtitle, alternative subtitle, digital teletext language, decoding language Wait.
本实施例中的首选音轨和首选字幕可以均对应所述第一优选语言,也可以分别设置;所述备选音轨和备选字幕均对应所述第二优选语言,也可以分别设置。假设用户设置的菜单语言为德语,那么第一优选语言则与菜单语言相同,即为德语,默认第二优选语言为英语,则图3A所示的首选音轨和首选字幕均显示为德语,备选音轨和备选字幕均显示为英语。The preferred audio track and the preferred subtitles in this embodiment may both correspond to the first preferred language, or may be set separately; the candidate audio tracks and the candidate subtitles all correspond to the second preferred language, or may be set separately. Assuming that the menu language set by the user is German, the first preferred language is the same as the menu language, that is, German, and the default second preferred language is English. The preferred audio track and preferred subtitles shown in Figure 3A are displayed in German. Both the selected audio track and the alternative subtitles are displayed in English.
当用户通过遥控器控制选择器选择需要调整的语言选项(如首选音轨)时,可以进入相应的语言设置界面。该语言设置界面示例性的如图3B所示,其中该节目语言设定界面显示为首选音轨的语言列表,其中包括用户所在区域对应的多种语言,例如English(英语)、French(法语)、Spanish(西班牙语)、Portuguese(葡萄牙语)、Arabic(阿拉伯语)、Russian(俄语)、simplified Chinese(简体中文)等。用户可以通过遥控器控制选择器选择期望的语言作为首选音轨的语言,例如用户选择英语为首选音轨对应的第一语言,则后续的首选音轨(即第一优选语言)则由德语改为英语。When the user selects the language option (such as the preferred audio track) that needs to be adjusted through the remote control selector, he can enter the corresponding language setting interface. The language setting interface is exemplarily shown in Figure 3B, where the program language setting interface is displayed as a language list of preferred audio tracks, including multiple languages corresponding to the user's region, such as English and French. , Spanish (Spanish), Portuguese (Portuguese), Arabic (Arabic), Russian (Russian), simplified Chinese (Simplified Chinese), etc. The user can control the selector through the remote control to select the desired language as the language of the preferred audio track. For example, if the user selects English as the first language corresponding to the preferred audio track, the subsequent preferred audio track (ie, the first preferred language) will be changed from German. For English.
同理,首选字幕、以及备选音轨和备选字幕都可以通过上述方式来切换语言设置。通过节目语言设定模块可以使用户依据自身期望选择第一优选语言和第二优选语言,使优选语言的设定更加灵活,更加符合用户期望。In the same way, the preferred subtitles, alternative audio tracks and alternative subtitles can all be used to switch language settings in the above manner. The program language setting module allows users to select the first preferred language and the second preferred language according to their own expectations, making the setting of the preferred language more flexible and more in line with user expectations.
在一些实施例中,提供又一种显示设备,能够设置指示节目播放语言确定时的优选语言并自动地以该优选语言作为广播节目的播放语言。In some embodiments, yet another display device is provided, which can set a preferred language indicating that the program playing language is determined and automatically use the preferred language as the playing language of the broadcast program.
具体来讲,该显示设备中的部分组件还可以具体执行如下操作:Specifically, some components in the display device can also perform the following operations:
显示器,用于显示播放画面。The monitor is used to display the playback screen.
至少一个扬声器,用于播放声音。At least one speaker for playing sound.
调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目,所述广播节目携带一路视频数据和多路不同语言的音频数据。The tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal. The broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
节目语言设定模块,用于选择并维护用于播放广播节目的优选语言的节目设定信息。优选语言的设定过程可以参考图3A和图3B,与第二个实施例不同的是,该第一优选语言可以为用户设定的任意优选语言,而不会默认为用户设定的菜单语言。The program language setting module is used to select and maintain the program setting information of the preferred language for playing broadcast programs. The preferred language setting process can refer to Figure 3A and Figure 3B. The difference from the second embodiment is that the first preferred language can be any preferred language set by the user instead of the menu language set by the user by default. .
节目语言提取模块,用于自动地从所述广播节目的多路不同语言的音频数据中,提取出以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言所对应的一路音频数据,来播放所述广播节目。The program language extraction module is used for automatically extracting one channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information from the multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program, and playing all the audio data. Description of radio programs.
本实施例中,所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言,第一优选语言的优先级高于第二优选语言的优先级。因此所述节目语言提取模块在提取出以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言所对应的一路音频数据时,具体过程为:当所述广播节目的多 路不同语言的音频数据中包括所述第一优选语言时,提取与所述第一优选语言相同的语言所对应的一路音频数据;当所述广播节目的多路不同语言的音频数据中不包括所述第一优选语言但包括所述第二优选语言时,提取与所述第二优选语言相同的语言所对应的一路音频数据。In this embodiment, the preferred languages include a first preferred language and a second preferred language, and the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language. Therefore, when the program language extraction module extracts a channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information, the specific process is: when multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program are When the first preferred language is included, extract one channel of audio data corresponding to the same language as the first preferred language; when the multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program do not include the first preferred language but When the second preferred language is included, one channel of audio data corresponding to the same language as the second preferred language is extracted.
当所述节目语言确定模块在确定所述广播节目的音频数据对应的多种语言语言中未包含所述第一优选语言(例如用户的母语)时,可以进一步判断语言列表中是否包含预设的第二语言,从而采用第二语言作为第一播放语言进行第一视频的音频内容播放。When the program language determining module determines that the first preferred language (for example, the user's native language) is not included in the multiple language languages corresponding to the audio data of the broadcast program, it may further determine whether the language list includes a preset The second language, so that the second language is used as the first playback language to play the audio content of the first video.
本实施例中,由于用户可以自主的设定第一优选语言和第二优选语言,从而无论播放第一优选语言还是第二优选语言都可以满足用户期望,保证用户的观看体验。In this embodiment, since the user can independently set the first preferred language and the second preferred language, regardless of whether the first preferred language or the second preferred language is played, the user's expectations can be met and the user's viewing experience can be ensured.
在一个实施例中,当广播节目的音频数据对应的语言中不包含上述优选语言时,则可以默认播放当前广播节目的多路语言的音频数据中的第一路语言对应的音频数据,通常该第一路语言对应的音频数据为优先级最高的音频数据,优先级排序可以按照码流的PID号进行排序。In one embodiment, when the language corresponding to the audio data of the broadcast program does not include the above-mentioned preferred language, the audio data corresponding to the first language in the multi-language audio data of the current broadcast program can be played by default. The audio data corresponding to the first language is the audio data with the highest priority, and the priority sorting can be sorted according to the PID number of the code stream.
假设,广播节目的音频数据可以按码流中的PID号排序为{lan1、lan2、lan3、…、lann},如果用户设置的第一优选语言为lan1,第二优选语言为lan2,其中第一优选语言可以是菜单语言,也可以是用户设定的其他语言,则该广播节目的播放语言的选择流程如图4所示,其中包括步骤401-步骤406:Suppose that the audio data of a broadcast program can be sorted into {lan1, lan2, lan3,..., lann} according to the PID number in the code stream. If the first preferred language set by the user is lan1, the second preferred language is lan2, and the first The preferred language can be the menu language or other languages set by the user. The selection process of the broadcasting language of the broadcast program is shown in Figure 4, which includes steps 401-406:
步骤401、用户设置的第一优选语言为lan1,设置第二优选语言为lan2;Step 401: The first preferred language set by the user is lan1, and the second preferred language is set as lan2;
步骤402、在播放广播节目时,判断所述广播节目的语言列表中是否包含第一优选语言lan1,若是,则转步骤403,若否,则转步骤404;Step 402: When broadcasting a broadcast program, judge whether the first preferred language lan1 is included in the language list of the broadcast program, if yes, go to step 403, if not, go to step 404;
步骤403、广播节目播放第一优选语言lan1的音频数据;Step 403: The broadcast program plays audio data in the first preferred language lan1;
步骤404、判断所述广播节目的语言列表中是否包含第二优选语言lan2,若是,则转步骤405,若否,则转步骤406;Step 404: Determine whether the second preferred language lan2 is included in the language list of the broadcast program, if yes, go to step 405, and if not, go to step 406;
步骤405、广播节目播放第二优选语言lan2的音频数据;Step 405: The broadcast program plays audio data in the second preferred language lan2;
步骤406、广播节目播放排序第一的语言的音频数据。Step 406: The broadcast program plays the audio data of the first ranked language.
此时若用户改变第一优选语言为lanm,且lanm不在{lan1、lan2、lan3、…、lann}列表中,那么该广播节目默认播放第二优选语言lan2;此后用户又修改第二优选语言为lani,且lani也不在{lan1、lan2、lan3、…、lann}列表中,那么该广播节目按照PID排序默认播放lan1。此规则在下面情况下均生效:切台、拔插信号线、切通道、开关机等。At this time, if the user changes the first preferred language to lanm, and lanm is not in the {lan1, lan2, lan3,..., lann} list, then the broadcast program will play the second preferred language lan2 by default; after that, the user modifies the second preferred language to lani, and lani is not in the {lan1, lan2, lan3,..., lann} list, then the broadcast program will play lan1 by default in the order of PID. This rule takes effect in the following situations: cutting the station, unplugging the signal line, cutting the channel, switching on and off, etc.
举例来讲,假设当前广播节目TV1_SD对应的字幕语言(如eng、msa、zho、tam)按照其PID排序,字幕语言列表为eng(PID:0x64)、msa(PID:0x65)、zho(PID:0x66)、tam(PID:0x67)。如果所述第一优选语言为msa,则节目TV1_SD可以默认播放msa;如果所述第一优选语言不在该列表中,但是第二优选语言tam在该列表中,则节目TV1_SD可以默认播放tam;如果所述第一优选语言和第二优选语言都不在{eng、msa、zho、tam}列表中,那么节目TV1_SD默认播放优先级最高(PID排序第一)的eng。如果用户不希望看eng对应的字幕,还可以临时选择该列表中的msa、zho、tam中的某路进行播放。第一优选语言、第二优选语言的设置是在切台、拔插信号线、切通道、开关机等情况下始终有效的,临时选择的语言只在当前频道有效,切台、或者关机后则无效。For example, suppose that the subtitle languages (such as eng, msa, zho, tam) corresponding to the current broadcast program TV1_SD are sorted according to their PID, and the subtitle language list is eng(PID:0x64), msa(PID:0x65), zho(PID: 0x66), tam (PID:0x67). If the first preferred language is msa, the program TV1_SD can play msa by default; if the first preferred language is not in the list, but the second preferred language tam is in the list, then the program TV1_SD can play tam by default; if If the first preferred language and the second preferred language are not in the {eng, msa, zho, tam} list, then the program TV1_SD defaults to playing eng with the highest priority (the PID ranking first). If the user does not want to watch the subtitles corresponding to eng, they can also temporarily select one of the msa, zho, and tam channels in the list to play. The settings of the first preferred language and the second preferred language are always valid when the channel is cut, the signal line is plugged in, the channel is cut, and the machine is switched on and off. The temporarily selected language is only valid for the current channel, and it will be effective after the channel is cut or shut down. invalid.
一些实施例中,由于欧洲等国家数字电视标准使用的是DVB制式、为了减少开发成本,这些国家通常使用同一款电视软件。欧洲的国家和语言众多,即使是同一个节目,其 对应的音频数据中也可能存在多种语言,例如德国的数字电视节目对应的语言可能会包括德语、英语、甚至是荷兰语等。已有的播放过程中,用户每切换一次频道,都需要重新设置一次播放语言,从而会给用户造成不必要的设置操作,导致用户操作体验较差。In some embodiments, since the digital TV standard in countries such as Europe uses the DVB standard, in order to reduce development costs, these countries usually use the same TV software. There are many countries and languages in Europe. Even if it is the same program, there may be multiple languages in the corresponding audio data. For example, the corresponding languages of digital TV programs in Germany may include German, English, or even Dutch. In the existing playback process, the user needs to reset the playback language every time the user switches channels, which will cause unnecessary setting operations for the user, resulting in poor user operating experience.
针对这种节目所含播放语言较多的情况,本申请下面提供的节目语言的选择方法可以通过设置全局有效的期望语言,从而使显示设备无论切换到哪个频道,还是开关机等操作,都可以先匹配当前频道的期望语言,从而无需用户每次切换频道时都重新设置播放语言,减少了用户的设置过程。In view of the situation that this kind of program contains more broadcasting languages, the program language selection method provided below in this application can be set by setting the globally effective desired language, so that the display device can be operated no matter which channel is switched to, or the operation of turning on and off the machine. The desired language of the current channel is matched first, so that the user does not need to reset the playback language every time the user switches channels, reducing the user's setting process.
由于在同一个地区,通过各个频道节目包含的语言列表几近相同,且用户设置某一频道的部分语言很可能也是在别的频道中所期望的。所以通过设置一个期望语言可以来记录用户设置的自身期望的播放语言,每当切台、开关机等操作后,如果新频道的语言列表中包含该“期望语言”,那么就优先播放对应的语言。因此本申请可以获取用户的设置的节目播放时的期望语言,并将期望语言做为后续语言选择的首要依据,从而避免用户不必要的设置操作,提升用户的观看体验。Because in the same area, the language lists contained in the programs of each channel are almost the same, and the user's setting of part of the language of a channel is likely to be expected in other channels. Therefore, by setting a desired language, you can record the user's desired playback language set by the user. Whenever the channel is cut, turned on and off, etc., if the "desired language" is included in the language list of the new channel, the corresponding language will be played first. . Therefore, the present application can obtain the desired language set by the user when the program is played, and use the desired language as the primary basis for subsequent language selection, thereby avoiding unnecessary setting operations by the user and improving the user's viewing experience.
在一些实施例中,提供一种显示设备,能够基于用户输入设置指示节目播放采用的期望语言,并在切换频道后,自动地以该期望语言作为广播节目的播放语言,可以避免用户切换频道后重新设置节目播放语言。In some embodiments, a display device is provided that can set a desired language for instructing programs to be played based on user input, and automatically use the desired language as the playback language of broadcast programs after switching channels, which can prevent users from switching channels. Reset the program broadcast language.
具体来讲,该显示设备中的部分组件还可以具体执行如下操作:Specifically, some components in the display device can also perform the following operations:
显示器,用于显示播放画面。The monitor is used to display the playback screen.
至少一个扬声器,用于播放声音。At least one speaker for playing sound.
调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目,所述广播节目携带一路视频数据和多路不同语言的音频数据。The tuner demodulator is used to receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal. The broadcast program carries one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages.
耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
期望语言设置模块,用于在第一广播节目的音频数据中采用一路语言的音频或字幕数据播放所述第一广播节目时,响应于用户输入的期望语言设置指令,选择并维护期望语言对应的节目设定信息。这里,第一广播节目播放时可以采用其携带的任一路语言的音频或字幕数据,如上述与菜单语言一致或由用户自行设定的指示节目播放语言确定时的优选语言。The desired language setting module is used to select and maintain the desired language corresponding to the desired language in response to the desired language setting instruction input by the user when playing the first broadcast program using audio or subtitle data in one language in the audio data of the first broadcast program Program setting information. Here, the audio or subtitle data of any language carried by the first broadcast program may be used when the first broadcast program is played, such as the preferred language when the program playing language is determined by the user, which is consistent with the menu language or set by the user.
语言选择模块,用于响应于用户输入的用于从第一广播节目切换到第二广播节目的切换指令,选择与所述期望语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。所述播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The language selection module is configured to respond to a user input for switching from a first broadcast program to a second broadcast program, and select the same language as the desired language as the playback language of the second broadcast program. The playback language includes the playback language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
举例来讲,图5A至5F示例性的显示期望语言的设置流程。For example, FIGS. 5A to 5F exemplarily show the setting process of the desired language.
在直播应用程序中播放广播节目时,例如以与上述优选语言相同的语言播放广播节目,基于用户输入的显示用于指示广播节目播放控制菜单的输入,例如按压遥控器上的菜单按键,如图5A所示,显示播放控制菜单界面。其中包括多种设置选项,例如图像(Picture)、声音(Sound)、频道(Channels)、父母锁控制(Parental Control)、图文(Teletext)、字幕(Subtitle)、EPG(electrical program guide,电子节目指南)、音频语言(Audio Language)等选项。本实施例中仅关注字幕和音频语言的设置,其他设置项非本申请的改进重点,此处不再详述。When broadcasting a broadcasting program in a live application program, for example, broadcasting a broadcasting program in the same language as the above-mentioned preferred language, a display based on user input is used to instruct the input of a broadcasting program playback control menu, such as pressing the menu button on the remote control, as shown in the figure As shown in 5A, the playback control menu interface is displayed. Including a variety of setting options, such as picture (Picture), sound (Sound), channel (Channels), parental control (Parental Control), teletext (Teletext), subtitle (Subtitle), EPG (electrical program guide, electronic program) Guide), Audio Language (Audio Language) and other options. This embodiment only focuses on the settings of subtitles and audio languages, and other setting items are not the focus of improvement in this application, and will not be described in detail here.
当前广播节目的音频语言与字幕语言,通常默认与优选语言(例如该优选语言在菜单语言确定时被自动确定,或由用户自行设定)一致。如图5A所示,其中字幕语言为荷兰 语(Dutch)、音频语言为荷兰语(Dutch)。用户可以在该播放控制菜单界面中通过设置期望语言来修改广播节目的播放语言。The audio language and subtitle language of the current broadcast program are usually the same as the preferred language by default (for example, the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, or set by the user). As shown in Figure 5A, the subtitle language is Dutch and the audio language is Dutch. The user can modify the broadcast language of the broadcast program by setting the desired language in the playback control menu interface.
例如图5B所示,当用户将焦点移动到字幕(Subtitle)一栏时,用户可以通过点击遥控器确认按钮,控制显示设备进入字幕语言的期望语言设置界面。For example, as shown in FIG. 5B, when the user moves the focus to the subtitle column, the user can click the confirmation button of the remote control to control the display device to enter the desired language setting interface of the subtitle language.
字幕语言的期望语言设置界面如图5C所示,其中显示语言列表,包括期望语言关闭选项(Off),以及可选择的多种语言,例如德语(German)、荷兰语(Dutch)、及英语(English);用户可以选择自己期望的语言例如德语(German),确定后返回到播放控制菜单界面。The desired language setting interface of the subtitle language is shown in Figure 5C, where a list of languages is displayed, including the desired language off option (Off), and multiple languages that can be selected, such as German (German), Dutch (Dutch), and English ( English); The user can choose the language he wants, such as German (German), and return to the playback control menu interface after confirming.
如图5D所示,此时菜单界面中字幕语言显示为用户设置的期望语言(German),而音频语言还是之前的(Dutch);之后用户可以将焦点移动到音频语言(Audio Language)一栏时,再通过点击遥控器确认按钮,控制显示设备音频语言的期望语言设置界面。As shown in Figure 5D, the subtitle language in the menu interface is now displayed as the desired language (German) set by the user, while the audio language is still the previous (Dutch); then the user can move the focus to the Audio Language (Audio Language) column. , And then click the confirm button on the remote control to control the desired language setting interface for the audio language of the display device.
音频语言的期望语言设置界面如图5E所示,其中显示语言列表,包括期望语言关闭选项(Off),以及可选择的多种语言,例如德语(German)、荷兰语(Dutch)、及英语(English);用户可以选择自己期望的语言例如德语(German),确定后返回到播放控制菜单界面。The desired language setting interface of the audio language is shown in Figure 5E, where a list of languages is displayed, including the desired language off option (Off), and multiple languages that can be selected, such as German (German), Dutch (Dutch), and English ( English); The user can choose the language he wants, such as German (German), and return to the playback control menu interface after confirming.
需要说明的是,上述字幕语言的期望语言设置界面和音频语言的期望语言设置界面中显示的可选择的多种语言,均为当前广播节目携带的不同语言的音频数据和字幕数据。例如,第一广播节目携带德语和荷兰语的音频数据,则字幕或音频语言的期望语言设置界面中显示德语和荷兰语选项;第二广播节目携带英语和荷兰语的音频数据,则字幕或音频语言的期望语言设置界面中显示英语和荷兰语选项。It should be noted that the multiple languages that can be selected in the desired language setting interface of the subtitle language and the desired language setting interface of the audio language are all audio data and subtitle data in different languages carried by the current broadcast program. For example, if the first broadcast program carries audio data in German and Dutch, the desired language setting interface for subtitles or audio languages will display German and Dutch options; the second broadcast program carries audio data in English and Dutch, then subtitles or audio English and Dutch options are displayed in the desired language setting interface of the language.
如图5F所示,此时播放控制菜单界面中字幕语言显示为用户设置的期望语言(German),而音频语言也是用户设置的期望语言(German)。As shown in FIG. 5F, at this time, the subtitle language in the playback control menu interface is displayed as the desired language (German) set by the user, and the audio language is also the desired language (German) set by the user.
在一个例子中,当用户想关闭期望语言的设置时,可以选择期望语言设置界面中的Off(关闭)选项,则可以关闭该功能,从而继续使用优选语言作为广播节目的播放语言。In an example, when the user wants to turn off the desired language setting, he can select the Off option in the desired language setting interface, and then the function can be turned off, thereby continuing to use the preferred language as the broadcasting language of the broadcast program.
在一个例子中,所述语言选择模块,还用于在确定所述第二广播节目的音频/字幕数据中不包含与所述期望语言相同的语言对应的音频/字幕数据时,选择所述优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。In an example, the language selection module is further configured to select the preferred language when it is determined that the audio/subtitle data of the second broadcast program does not contain audio/subtitle data corresponding to the same language as the desired language. The language with the same language is used as the broadcast language of the second broadcast program.
在一个例子中,所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言,第一优选语言的优先级高于第二优选语言的优先级。In an example, the preferred language includes a first preferred language and a second preferred language, and the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language.
在一个例子中,所述语言选择模块选择所述优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言,具体包括:当所述第二广播节目的音频数据中包括所述第一优选语言对应的音频数据时,选择与所述第一优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言;当所述第二广播节目的音频数据中不包括所述第一优选语言对应的音频数据,但包括所述第二优选语言对应的音频数据时,选择与所述第二优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。In an example, the language selection module selects the same language as the preferred language as the playing language of the second broadcast program, which specifically includes: when the audio data of the second broadcast program includes the first preferred language When corresponding audio data, the same language as the first preferred language is selected as the playback language of the second broadcast program; when the audio data of the second broadcast program does not include the audio corresponding to the first preferred language Data, but when the audio data corresponding to the second preferred language is included, the same language as the second preferred language is selected as the playing language of the second broadcast program.
由于广播节目的多路语言对应的音频数据一般可以按照优先级排序进行播放,因此当用户通过期望语言和优选语言选择的广播节目的播放语言后,其不同语言的音频数据的优先级排序也会进行更改。Since the audio data corresponding to the multiple languages of a broadcast program can generally be played according to priority, when the user selects the broadcast language of the broadcast program through the desired language and the preferred language, the priority of the audio data in different languages will also be sorted. Make changes.
具体来讲,当所述语言选择模块选择与所述期望语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言时,可以将所述第二广播节目的音频数据中与所述期望语言对应的音频数据 的优先级更改为最高优先级,以控制显示器和扬声器基于最高优先级的一路音频数据播放所述第二广播节目。Specifically, when the language selection module selects the same language as the desired language as the playback language of the second broadcast program, the audio data of the second broadcast program may be selected from the audio data corresponding to the desired language. The priority of the audio data is changed to the highest priority to control the display and the speaker to play the second broadcast program based on the audio data of the highest priority.
在一些实施例中,提供另一种显示设备,能够基于用户输入设置指示节目播放采用的期望语言,并在关机再开机后,自动地以该期望语言作为开机后首个广播节目的播放语言,可以避免用户开机后重新设置语言。In some embodiments, another display device is provided, which can set the desired language for instructing the program to be played based on user input, and automatically use the desired language as the playback language of the first broadcast program after the power is turned on after the power is turned off and on again. Avoid resetting the language after the user powers on.
具体来讲,该显示设备中的部分组件还可以具体执行如下操作:Specifically, some components in the display device can also perform the following operations:
显示器,用于显示播放画面。The monitor is used to display the playback screen.
至少一个扬声器,用于播放声音。At least one speaker for playing sound.
调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目。Tuner demodulator, used to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals.
耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
期望语言设置模块,用于在第一广播节目的音频数据中采用语言的音频或字幕数据播放所述第一广播节目时,响应于用户输入的期望语言设置指令,选择并维护期望语言对应的节目设定信息。这里,第一广播节目播放时可以采用其携带的任一路语言的音频或字幕数据,如上述与菜单语言一致或由用户自行设定的指示节目播放语言确定时的优选语言。The desired language setting module is used to select and maintain the program corresponding to the desired language in response to the desired language setting instruction input by the user when the audio or subtitle data of the language is used in the audio data of the first broadcast program to play the first broadcast program Setting information. Here, the audio or subtitle data of any language carried by the first broadcast program may be used when the first broadcast program is played, such as the preferred language when the program playing language is determined by the user, which is consistent with the menu language or set by the user.
语言选择模块,用于在显示设备关机后响应于用户触发的显示设备开机指令,选择与所述期望语言相同的语言作为开机后首个广播节目的播放语言。其中,显示设备可能在开机后直接显示广播节目,也可能会在开机后先进入导航首页界面,然后经过用户触发后再进入广播节目,无论哪种情况,当用户开机后的首个广播节目以及后续的广播节目都选择与所述期望语言相同的语言作为广播节目的播放语言。The language selection module is configured to respond to the display device power-on instruction triggered by the user after the display device is turned off, and select the language that is the same as the desired language as the playback language of the first broadcast program after power-on. Among them, the display device may directly display the broadcast program after booting, or may enter the navigation home page interface after booting, and then enter the broadcast program after being triggered by the user. In either case, when the user turns on the first broadcast program and All subsequent broadcast programs select the same language as the desired language as the broadcast language of the broadcast program.
在一个例子中,所述期望语言设置模块,还用于将所述期望语言存储至所述显示设备的非易失性存储器的指定空间;所述语言选择模块,还用于在显示设备关机后响应于用户触发的显示设备开机指令时,从所述非易失性存储器的指定空间中获取所述期望语言。In an example, the desired language setting module is also used to store the desired language in a designated space of the non-volatile memory of the display device; the language selection module is also used to store the desired language after the display device is shut down. In response to a display device power-on instruction triggered by a user, the desired language is acquired from a designated space of the non-volatile memory.
由于非易失性存储器不会在关机后清空存储器的内容,因此可以保证关机再开机后,期望语言的相关信息会继续保留,从而作为选择开机后首个广播节目播放语言的依据。Since the non-volatile memory will not clear the contents of the memory after the power is turned off, it can be ensured that the relevant information of the desired language will continue to be retained after the power is turned off and on, so as to be the basis for selecting the language for the first broadcast program after the power is turned on.
由于广播节目的多路语言对应的音频数据一般可以按照优先级排序进行播放,因此当用户通过期望语言和优选语言选择广播节目的播放语言后,其不同语言的音频数据的优先级排序也会进行更改。具体来讲,当所述语言选择模块选择与所述期望语言相同的语言作为开机后首个广播节目的播放语言时,可以将所述首个广播节目的音频数据中与所述期望语言对应的音频数据的优先级更改为最高优先级,以控制显示器和扬声器基于最高优先级的一路音频数据播放所述首个广播节目。Since the audio data corresponding to the multiple languages of a broadcast program can generally be played according to priority, when the user selects the broadcast language of the broadcast program through the desired language and preferred language, the priority of the audio data in different languages will also be sorted Change. Specifically, when the language selection module selects the same language as the desired language as the playback language of the first broadcast program after power-on, the audio data corresponding to the desired language may be selected from the audio data of the first broadcast program. The priority of the data is changed to the highest priority to control the display and the speaker to play the first broadcast program based on the highest priority audio data.
在一个例子中,控制器可以按照广播节目的音频数据的码流的PID号进行音频数据的优先级排序。当前广播节目的语言列表按码流中的PID号排序为{lan1、lan2、lan3、…、lann},如果用户设置的第一优选语言为lan1,第二优选语言为lan2,未设置期望语言,具体节目语言的选择流程如图6所示,其中包括步骤601-步骤605:In an example, the controller may prioritize the audio data according to the PID number of the stream of the audio data of the broadcast program. The language list of the current broadcast program is sorted by the PID number in the code stream as {lan1, lan2, lan3,..., lann}, if the first preferred language set by the user is lan1, the second preferred language is lan2, and the desired language is not set, The specific program language selection process is shown in Figure 6, which includes steps 601-605:
步骤601、采用指定策略选择第一优选语言lan1作为第一广播节目的播放语言;Step 601: Use a specified strategy to select the first preferred language lan1 as the playback language of the first broadcast program;
步骤602、在使用第一优选语言lan1对应的音频数据播放第一广播节目时,设置期望语言lan3;Step 602: When using the audio data corresponding to the first preferred language lan1 to play the first broadcast program, set the desired language lan3;
步骤603、切换到第二广播节目或者关机后再开机进入第二广播节目时,判断所述第二广播节目的语言列表中是否包含所述期望语言lan3,若是,则转步骤604,若否,则转步骤605;Step 603: When switching to the second broadcast program or powering on after shutting down and entering the second broadcast program, judge whether the desired language lan3 is included in the language list of the second broadcast program, if yes, go to step 604, if not, Then go to step 605;
步骤604、第二广播节目播放期望语言lan3的音频数据;Step 604: The second broadcast program plays audio data in the desired language lan3;
步骤605、第二广播节目播放基于优选语言选择与指定策略匹配的播放语言。Step 605: The second broadcast program is played based on the preferred language and a language that matches the specified strategy is selected.
上述步骤605中所说的指定策略具体的选择过程可以参考图4所示的处理流程,此处不再赘述。For the specific selection process of the designated strategy mentioned in the foregoing step 605, reference may be made to the processing flow shown in FIG. 4, which will not be repeated here.
此时若用户改变期望语言为lanj,由于期望语言lanj不在{lan1、lan2、lan3、…、lann}列表中,那么该广播节目播放与指定策略匹配的优选语言,例如第一优选语言lan 1;如用户又修改第一优选语言为lanm,由于期望语言lanj和第一优选语言lanm不在{lan1、lan2、lan3、…、lann}列表中,那么该广播节目播放与指定策略匹配的第二优选语言lan2;此后用户又修改第二优选语言为lani,且lani也不在{lan1、lan2、lan3、…、lann}列表中,那么该广播节目按照PID排序默认播放排序最前面的语言lan1。此规则在下面情况下均生效:切台、拔插信号线、切通道、开关机等。At this time, if the user changes the desired language to lanj, because the desired language lanj is not in the {lan1, lan2, lan3,..., lann} list, then the broadcast program is played in a preferred language that matches the specified strategy, such as the first preferred language lan 1; If the user modifies the first preferred language to lanm again, since the desired language lanj and the first preferred language lanm are not in the {lan1, lan2, lan3,..., lann} list, then the broadcast program plays the second preferred language that matches the specified strategy lan2; After that, the user changes the second preferred language to lani, and lani is not in the {lan1, lan2, lan3,..., lann} list, then the broadcast program is the first language lan1 in the default play order according to the PID order. This rule takes effect in the following situations: cutting the station, unplugging the signal line, cutting the channel, switching on and off, etc.
举例来讲,假设当前第一广播节目对应的字幕语言(如eng、msa、zho、tam)按照其PID排序,字幕语言列表为eng(PID:0x64)、msa(PID:0x65)、zho(PID:0x66)、tam(PID:0x67)。如果所述第一优选语言为msa,则第一广播节目可以选择msa作为播放语言;如果在播放第一广播节目时,用户设置期望语言为zho,则如果继续播放第一广播节目或者播放切换频道后或者关机再开机后的第二广播节目时,如果期望语言zho在所述语言列表中,那么默认的播放语言则为期望语言zho。如果期望语言不在该列表中,可以继续按照指定策略匹配第一优选语言或第二优选语言,如果所述第一优选语言和第二优选语言都不在{eng、msa、zho、tam}列表中,那么第二广播节目播放优先级最高(PID排序第一)的语言eng。期望语言、第一优选语言、第二优选语言的设置在切台、拔插信号线、切通道、开关机等情况下始终有效。For example, suppose that the subtitle languages (such as eng, msa, zho, tam) corresponding to the current first broadcast program are sorted according to their PID, and the subtitle language list is eng(PID:0x64), msa(PID:0x65), zho(PID :0x66), tam (PID:0x67). If the first preferred language is msa, msa can be selected as the language for the first broadcast program; if the user sets the desired language as zho when the first broadcast program is being played, then if the first broadcast program continues to be played or the broadcast is switched to channel If the desired language zho is in the language list, the default playing language is the desired language zho. If the desired language is not in the list, you can continue to match the first preferred language or the second preferred language according to the specified strategy. If the first preferred language and the second preferred language are not in the {eng, msa, zho, tam} list, Then the second broadcast program plays the language eng with the highest priority (first in PID order). The settings of the desired language, the first preferred language, and the second preferred language are always valid when the station is cut, the signal line is plugged in, the channel is cut, and the machine is switched on and off.
在上述实施例中,显示设备可以通过期望语言设置模块获取用户设置的期望语言,在切换频道或者关机再开机进入其他广播节目时,可以首先匹配该期望语言作为播放语言,从而可以避免少用户每次换台或者开关机后的语言设置操作,提升用户体验。In the above-mentioned embodiment, the display device can obtain the desired language set by the user through the desired language setting module, and when switching channels or turning off and on to enter other broadcast programs, the desired language can be matched first as the playing language, thereby avoiding the need for users The language setting operation after the second channel change or switch machine improves the user experience.
关于在显示设备上进行播放语言的选择的方法的具体实施例可以参考上述显示设备中各个模块处理的实施例,此处不再赘述。For a specific embodiment of the method for selecting a playback language on the display device, reference may be made to the embodiment of the processing of each module in the display device, which will not be repeated here.
为了方便解释,已经结合具体的实施方式进行了上述说明。但是,上述示例性的讨论不是意图穷尽或者将实施方式限定到上述公开的具体形式。根据上述的教导,可以得到多种修改和变形。上述实施方式的选择和描述是为了更好的解释原理以及实际的应用,从而使得本领域技术人员更好的使用所述实施方式以及适于具体使用考虑的各种不同的变形的实施方式。For the convenience of explanation, the above description has been made in conjunction with specific embodiments. However, the above exemplary discussion is not intended to be exhaustive or to limit the implementation to the specific form disclosed above. According to the above teaching, various modifications and variations can be obtained. The selection and description of the foregoing embodiments are for better explaining the principles and practical applications, so that those skilled in the art can better use the embodiments and various modified embodiments suitable for specific use considerations.

Claims (52)

  1. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Tuner demodulator, used to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
    初始设定模块,用于维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言;The initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language;
    菜单控制模块,用于根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单;The menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
    优选语言设定模块,被配置为选择并维护用于播放广播节目的优选语言的第一设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定;The preferred language setting module is configured to select and maintain the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined;
    节目语言确定模块,被配置为以与第一设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定广播节目的播放语言。The program language determining module is configured to determine the playing language of the broadcast program in the same language as the preferred language indicated in the first setting information.
  2. 如权利要求1所述的显示设备,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The display device according to claim 1, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  3. 一种显示设备中节目语言的确定方法,其特征在于,包括:A method for determining the language of a program in a display device, which is characterized in that it includes:
    维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言;Maintaining the initial setting information including language setting, the language setting including the designated menu language;
    根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单;Selecting the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
    选择并维护用于播放广播节目的优选语言的第一设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定;Selecting and maintaining the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined;
    接收和解码数字广播信号携带的广播节目,以及,以与第一设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定所述广播节目的播放语言。Receive and decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal, and determine the broadcast language of the broadcast program in the same language as the preferred language indicated in the first setting information.
  4. 如权利要求3所述的方法,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The method according to claim 3, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  5. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    调谐器,被配置为接收数字广播信号;A tuner configured to receive digital broadcast signals;
    解码器,被配置为解码数字广播信号携带的广播节目;The decoder is configured to decode the broadcast program carried by the digital broadcast signal;
    用户接口,被配置为接收用户输入;User interface, configured to receive user input;
    期望语言设定模块,被配置为在播放第一广播节目过程中,基于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频或字幕语言中选择一路音频或字幕语言,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期望语言的第二设定信息;The desired language setting module is configured to select an audio or subtitle language from the multiple channels of audio or subtitle languages carried by the first broadcast program based on user input during the playback of the first broadcast program, and combine the audio or subtitle language of the channel Language as the second setting information of the desired language for playing the broadcast program;
    节目语言确定模块,被配置为在由第一广播节目切换为第二广播节目时,以与第二设定信息中指示的期望语言相同的语言,确定用于播放第二广播节目的音频或字幕语言。The program language determining module is configured to determine the audio or subtitles used to play the second broadcast program in the same language as the desired language indicated in the second setting information when switching from the first broadcast program to the second broadcast program Language.
  6. 如权利要求5所述的显示设备,其特征在于,所述第一广播节目和所述第二广播节目分别属于两个频道。5. The display device of claim 5, wherein the first broadcast program and the second broadcast program belong to two channels, respectively.
  7. 一种显示设备中节目语言的确定方法,其特征在于,包括:A method for determining the language of a program in a display device, which is characterized in that it includes:
    接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    在播放第一广播节目过程中,基于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频或字幕语言中选择一路音频或字幕语言,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期 望语言的第二设定信息;In the process of playing the first broadcast program, based on user input, select an audio or subtitle language from the multiple channels of audio or subtitle languages carried by the first broadcast program, and use the audio or subtitle language as the expectation for playing the broadcast program The second setting information of the language;
    在由第一广播节目切换为第二广播节目时,以与第二设定信息中指示的期望语言相同的语言,确定用于播放第二广播节目的音频或字幕语言。When switching from the first broadcast program to the second broadcast program, the audio or subtitle language for playing the second broadcast program is determined in the same language as the desired language indicated in the second setting information.
  8. 如权利要求7所述的方法,其特征在于,所述第一广播节目和所述第二广播节目分别属于两个频道。8. The method of claim 7, wherein the first broadcast program and the second broadcast program belong to two channels respectively.
  9. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    显示器;monitor;
    调谐解调器,被配置为接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Tuner and demodulator, configured to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    用户接口,被配置为接收用户输入;User interface, configured to receive user input;
    电源管理模块,用于至少控制显示器的掉电或供电,以使显示设备处于关机或开机状态;The power management module is used to at least control the power failure or power supply of the display, so that the display device is in a shutdown or startup state;
    控制器,被配置为;The controller is configured as;
    在播放第一广播节目过程中,响应于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频语言中选择一路音频或字幕语言进行播放,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期望语言的第二设定信息;In the process of playing the first broadcast program, in response to user input, one audio or subtitle language is selected from the multiple audio languages carried by the first broadcast program for playback, and the audio or subtitle language is used as the one used to play the broadcast program. The second setting information of the desired language;
    在第二设定信息被设定后,响应于用户输入,控制所述电源管理模块使得显示设备从开机状态进入关机状态;After the second setting information is set, in response to user input, controlling the power management module to make the display device enter the off state from the on state;
    再次响应于用户输入,控制所述电源管理模块使得显示设备从关机状态进入开机状态;以及,以与第二设定信息中指示的期望语言相同的语言,显示待播放广播节目携带的字幕数据和/或输出待播放广播节目携带的音频数据。In response to user input again, control the power management module to make the display device enter the power-on state from the off state; and, in the same language as the desired language indicated in the second setting information, display the subtitle data and the subtitle data carried by the broadcast program to be played / Or output the audio data carried by the broadcast program to be played.
  10. 如权利要求9所述的显示设备,其特征在于,所述待播放广播节目为第一广播节目或其他广播节目。9. The display device according to claim 9, wherein the broadcast program to be played is the first broadcast program or other broadcast programs.
  11. 一种显示设备中节目语言的确定方法,其特征在于,包括:A method for determining the language of a program in a display device, which is characterized in that it includes:
    接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    在播放第一广播节目过程中,响应于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频语言中选择一路音频或字幕语言进行播放,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期望语言的第二设定信息;In the process of playing the first broadcast program, in response to user input, one audio or subtitle language is selected from the multiple audio languages carried by the first broadcast program for playback, and the audio or subtitle language is used as the one used to play the broadcast program. The second setting information of the desired language;
    在第二设定信息被设定后,响应于用户输入,控制显示设备从开机状态进入关机状态;After the second setting information is set, in response to user input, control the display device to enter the shutdown state from the power-on state;
    再次响应于用户输入,控制显示设备从关机状态进入开机状态;以及,以与第二设定信息中指示的期望语言相同的语言,显示待播放广播节目携带的字幕数据和/或输出待播放广播节目携带的音频数据。In response to the user input again, control the display device from the off state to the on state; and, in the same language as the desired language indicated in the second setting information, display the subtitle data carried by the broadcast program to be played and/or output the broadcast to be played Audio data carried by the program.
  12. 如权利要求11所述的方法,其特征在于,所述待播放广播节目为第一广播节目或其他广播节目。The method according to claim 11, wherein the broadcast program to be played is the first broadcast program or other broadcast programs.
  13. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    调谐解调器,被配置为接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Tuner and demodulator, configured to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    耦合到调谐器的控制器,该控制器包括:A controller coupled to the tuner, the controller including:
    菜单控制模块,被配置为根据在语言设定中设定的语言类型来控制显示菜单;The menu control module is configured to control the display menu according to the language type set in the language setting;
    优选语言设定模块,被配置为选择并维护用于播放广播节目的优选语言的第一设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定,或,基于用户输入从多种语言中选择一 种语言;The preferred language setting module is configured to select and maintain the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, or, based on user input from multiple languages Choose a language;
    期望语言设定模块,被配置为在播放第一广播节目过程中,基于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频或字幕语言中选择一路音频或字幕语言,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期望语言的第二设定信息;The desired language setting module is configured to select an audio or subtitle language from the multiple channels of audio or subtitle languages carried by the first broadcast program based on user input during the playback of the first broadcast program, and combine the audio or subtitle language of the channel Language as the second setting information of the desired language for playing the broadcast program;
    节目语言确定模块,被配置为:The program language determination module is configured as:
    在由第一广播节目切换为第二广播节目时,当确定第二广播节目携带的多路不同语言的音频或字幕数据中未包括第二设定信息中指示的期望语言时,以与第一设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定第二广播节目的播放语言。When switching from the first broadcast program to the second broadcast program, when it is determined that the audio or subtitle data in multiple different languages carried by the second broadcast program does not include the desired language indicated in the second setting information, the same as the first Set the same language as the preferred language indicated in the setting information, and determine the playing language of the second broadcast program.
  14. 如权利要求13所述的显示设备,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The display device according to claim 13, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  15. 一种显示设备中节目语言的确定方法,其特征在于,包括:A method for determining the language of a program in a display device, which is characterized in that it includes:
    根据在语言设定中设定的语言类型来控制显示菜单;Control the display menu according to the language type set in the language setting;
    选择并维护用于播放广播节目的优选语言的第一设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定,或,基于用户输入从多种语言中选择一种语言;Selecting and maintaining the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, or one language is selected from multiple languages based on user input;
    在播放第一广播节目过程中,基于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频或字幕语言中选择一路音频或字幕语言,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期望语言的第二设定信息;In the process of playing the first broadcast program, based on user input, select an audio or subtitle language from the multiple channels of audio or subtitle languages carried by the first broadcast program, and use the audio or subtitle language as the expectation for playing the broadcast program The second setting information of the language;
    在由第一广播节目切换为第二广播节目时,当确定第二广播节目携带的多路不同语言的音频或字幕数据中未包括第二设定信息中指示的期望语言时,以与第一设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定第二广播节目的播放语言。When switching from the first broadcast program to the second broadcast program, when it is determined that the audio or subtitle data in multiple different languages carried by the second broadcast program does not include the desired language indicated in the second setting information, the same as the first Set the same language as the preferred language indicated in the setting information, and determine the playing language of the second broadcast program.
  16. 如权利要求15所述的方法,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The method according to claim 15, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  17. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    调谐器,被配置为接收和解码数字广播信号携带的广播节目;The tuner is configured to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    用户接口,被配置为接收用户输入;User interface, configured to receive user input;
    菜单控制模块,被配置为根据在语言设定中设定的语言类型来控制显示菜单;The menu control module is configured to control the display menu according to the language type set in the language setting;
    优选语言设定模块,被配置为选择并维护用于播放广播节目的优选语言的第一设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定,或,基于用户输入从多种语言中选择一种语言;The preferred language setting module is configured to select and maintain the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, or, based on user input from multiple languages Choose a language;
    期望语言设定模块,被配置为在播放第一广播节目过程中,基于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频或字幕语言中选择一路音频或字幕语言,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期望语言的第二设定信息;The desired language setting module is configured to select an audio or subtitle language from the multiple channels of audio or subtitle languages carried by the first broadcast program based on user input during the playback of the first broadcast program, and combine the audio or subtitle language of the channel Language as the second setting information of the desired language for playing the broadcast program;
    节目语言确定模块,被配置为:The program language determination module is configured as:
    在确定执行关机操作,并再次执行开机操作时,在确定待播放广播节目携带的多路不同语言的音频或字幕数据中未包括第二设定信息中指示的期望语言时,以与第一设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定待播放广播节目的播放语言。When it is determined that the shutdown operation is performed and the startup operation is performed again, when it is determined that the audio or subtitle data of multiple different languages carried by the broadcast program to be played does not include the desired language indicated in the second setting information, the first setting will be used. Specify the same language as the preferred language indicated in the information, and determine the language of the broadcast program to be played.
  18. 如权利要求17所述的显示设备,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。17. The display device according to claim 17, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  19. 一种显示设备中节目语言的确定方法,其特征在于,包括:A method for determining the language of a program in a display device, which is characterized in that it includes:
    根据在语言设定中设定的语言类型来控制显示菜单;Control the display menu according to the language type set in the language setting;
    选择并维护用于播放广播节目的优选语言的第一设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定,或,基于用户输入从多种语言中选择一种语言;Selecting and maintaining the first setting information of the preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, or one language is selected from multiple languages based on user input;
    在播放第一频道节目过程中,基于用户输入,从第一广播节目携带的多路音频或字幕语言中选择一路音频或字幕语言,并将该一路音频或字幕语言作为用于播放广播节目的期望语言的第二设定信息;In the process of playing the first channel program, based on user input, select an audio or subtitle language from the multiple audio or subtitle languages carried by the first broadcast program, and use the audio or subtitle language as the expectation for playing the broadcast program The second setting information of the language;
    在确定执行关机操作,并再次执行开机操作时,在确定待播放广播节目携带的多路不同语言的音频或字幕数据中未包括第二设定信息中指示的期望语言时,以与第一设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定待播放广播节目的播放语言。When it is determined that the shutdown operation is performed and the startup operation is performed again, when it is determined that the audio or subtitle data of multiple different languages carried by the broadcast program to be played does not include the desired language indicated in the second setting information, the first setting will be used. Specify the same language as the preferred language indicated in the information, and determine the language of the broadcast program to be played.
  20. 如权利要求19所述的方法,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The method according to claim 19, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  21. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Tuner demodulator, used to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
    初始设定模块,用于维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言;The initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language;
    菜单控制模块,用于根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单;The menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
    语言关联模块,用于将与初始设定信息中指示并由菜单控制模块使用的所选菜单语言相同的语言,确定为广播节目的播放语言。The language association module is used to determine the same language as the selected menu language indicated in the initial setting information and used by the menu control module as the broadcasting language of the broadcast program.
  22. 如权利要求21所述的显示设备,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The display device according to claim 21, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  23. 如权利要求21所述的显示设备,其特征在于,所述控制器还包括:22. The display device of claim 21, wherein the controller further comprises:
    节目语言提取模块,用于在播放广播节目时,从广播节目携带的多路不同语言的音频数据中,提取与语言关联模块确定的所述播放语言相同的语言所对应的一路音频数据,来播放所述广播节目。The program language extraction module is used to extract one channel of audio data corresponding to the same language as the playing language determined by the language association module from the multiple channels of audio data in different languages carried by the broadcast program when the broadcast program is played. The broadcast program.
  24. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目;Tuner demodulator, used to receive and decode broadcast programs carried by digital broadcast signals;
    耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
    初始设定模块,用于维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言;The initial setting module is used to maintain initial setting information including language setting, and the language setting includes a designated menu language;
    菜单控制模块,用于根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单;The menu control module is used to select the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
    节目语言设定模块,被配置为选择并维护用于播放广播节目的优选语言的节目设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定,以基于所述节目设定信息来确定广播节目的播放语言。The program language setting module is configured to select and maintain program setting information of a preferred language for playing broadcast programs; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, so as to determine the broadcast based on the program setting information The language of the program.
  25. 如权利要求24所述的显示设备,其特征在于,所述控制器还包括:The display device of claim 24, wherein the controller further comprises:
    节目语言确定模块,被配置为以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定为广播节目的播放语言。The program language determination module is configured to determine the broadcast program's playing language in the same language as the preferred language indicated in the program setting information.
  26. 如权利要求24所述的显示设备,其特征在于,所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言;The display device of claim 24, wherein the preferred language includes a first preferred language and a second preferred language;
    所述第一优选语言被配置为与所选菜单语言相同,所述第二优选语言被配置为除所选菜单语言的其它语言。The first preferred language is configured to be the same as the selected menu language, and the second preferred language is configured to be a language other than the selected menu language.
  27. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    显示器;monitor;
    至少一个扬声器;At least one speaker;
    调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目,所述广播节目携带一路视频数据和多路不同语言的音频数据;Tuner and demodulator for receiving and decoding broadcast programs carried by digital broadcast signals, said broadcast programs carrying one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages;
    耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
    节目语言设定模块,用于选择并维护用于播放广播节目的优选语言的节目设定信息;Program language setting module, used to select and maintain program setting information in the preferred language for broadcasting broadcast programs;
    节目语言提取模块,用于自动地从所述广播节目的多路不同语言的音频数据中,提取出以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言所对应的一路音频数据,来播放所述广播节目。The program language extraction module is used for automatically extracting one channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information from the multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program, and playing all the audio data. Description of radio programs.
  28. 如权利要求27所述的显示设备,其特征在于,所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言,第一优选语言的优先级高于第二优选语言的优先级;The display device according to claim 27, wherein the preferred language includes a first preferred language and a second preferred language, and the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language;
    所述节目语言提取模块提取出以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言所对应的一路音频数据,具体为:The program language extraction module extracts a channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information, specifically:
    当所述广播节目的多路不同语言的音频数据中包括所述第一优选语言时,提取与所述第一优选语言相同的语言所对应的一路音频数据;When multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program include the first preferred language, extract one channel of audio data corresponding to the same language as the first preferred language;
    当所述广播节目的多路不同语言的音频数据中不包括所述第一优选语言但包括所述第二优选语言时,提取与所述第二优选语言相同的语言所对应的一路音频数据。When the multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program do not include the first preferred language but include the second preferred language, one channel of audio data corresponding to the same language as the second preferred language is extracted.
  29. 一种节目语言的确定方法,其特征在于,所述方法应用于显示设备的控制器,所述方法包括:A method for determining a program language, characterized in that the method is applied to a controller of a display device, and the method includes:
    维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言;Maintaining the initial setting information including language setting, the language setting including the designated menu language;
    根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单;Selecting the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
    将与初始设定信息中指示并由菜单控制模块使用的所选菜单语言相同的语言,确定为广播节目的播放语言。The same language as the selected menu language indicated in the initial setting information and used by the menu control module is determined as the broadcast language of the broadcast program.
  30. 如权利要求29所述的方法,其特征在于,所述广播节目的播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The method according to claim 29, wherein the playing language of the broadcast program includes the playing language of the audio data corresponding to the broadcast program and the display language of the subtitle data.
  31. 如权利要求29所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:The method of claim 29, wherein the method further comprises:
    在播放广播节目时,从广播节目携带的多路不同语言的音频数据中,提取与语言关联模块确定的所述播放语言相同的语言所对应的一路音频数据,来播放所述广播节目。When broadcasting a broadcast program, from multiple channels of audio data in different languages carried by the broadcast program, one channel of audio data corresponding to the same language as the playing language determined by the language association module is extracted to play the broadcast program.
  32. 一种节目语言的确定方法,其特征在于,所述方法应用于显示设备的控制器,所述方法包括:A method for determining a program language, characterized in that the method is applied to a controller of a display device, and the method includes:
    维护包括语言设定的初始设定信息,所述语言设定中包括指定的菜单语言;Maintaining the initial setting information including language setting, the language setting including the designated menu language;
    根据所述语言设定从多种语言中选择所述语言设定指定的菜单语言来控制显示菜单;Selecting the menu language specified by the language setting from multiple languages according to the language setting to control the display menu;
    选择并维护用于播放广播节目的优选语言的节目设定信息;所述优选语言在确定菜单语言时自动被确定,以基于所述节目设定信息来确定广播节目的播放语言。Select and maintain program setting information of the preferred language for playing the broadcast program; the preferred language is automatically determined when the menu language is determined, so as to determine the playing language of the broadcast program based on the program setting information.
  33. 如权利要求32所述的方法,其特征在于,所述以基于所述节目设定信息来确定广播节目的播放语言,包括:The method according to claim 32, wherein the determining the broadcasting language of the broadcast program based on the program setting information comprises:
    以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言,确定为广播节目的播放语言。The language that is the same as the preferred language indicated in the program setting information is determined as the broadcast language of the broadcast program.
  34. 如权利要求32所述的方法,其特征在于,所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言;The method of claim 32, wherein the preferred language comprises a first preferred language and a second preferred language;
    所述第一优选语言被配置为与所选菜单语言相同,所述第二优选语言被配置为除所选菜单语言的其它语言。The first preferred language is configured to be the same as the selected menu language, and the second preferred language is configured to be a language other than the selected menu language.
  35. 一种节目语言的确定方法,其特征在于,所述方法应用于显示设备的控制器,所述方法包括:A method for determining a program language, characterized in that the method is applied to a controller of a display device, and the method includes:
    选择并维护用于播放广播节目的优选语言的节目设定信息;Select and maintain program setting information in the preferred language for broadcasting broadcast programs;
    自动地从所述广播节目的多路不同语言的音频数据中,提取出以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言所对应的一路音频数据,来播放所述广播节目。Automatically extract one channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information from multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program to play the broadcast program.
  36. 如权利要求35所述的方法,其特征在于,所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言,第一优选语言的优先级高于第二优选语言的优先级;The method according to claim 35, wherein the preferred language comprises a first preferred language and a second preferred language, and the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language;
    所述提取出以与节目设定信息中指示的优选语言相同的语言所对应的一路音频数据,具体为:The extraction of a channel of audio data corresponding to the same language as the preferred language indicated in the program setting information is specifically:
    当所述广播节目的多路不同语言的音频数据中包括所述第一优选语言时,提取与所述第一优选语言相同的语言所对应的一路音频数据;When multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program include the first preferred language, extract one channel of audio data corresponding to the same language as the first preferred language;
    当所述广播节目的多路不同语言的音频数据中不包括所述第一优选语言但包括所述第二优选语言时,提取与所述第二优选语言相同的语言所对应的一路音频数据。When the multiple channels of audio data in different languages of the broadcast program do not include the first preferred language but include the second preferred language, one channel of audio data corresponding to the same language as the second preferred language is extracted.
  37. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    显示器;monitor;
    至少一个扬声器;At least one speaker;
    调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目,所述广播节目携带一路视频数据和多路不同语言的音频数据;Tuner and demodulator for receiving and decoding broadcast programs carried by digital broadcast signals, said broadcast programs carrying one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages;
    耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
    期望设置模块,用于在第一广播节目的音频数据中采用与优选语言对应的一路音频数据播放所述第一广播节目时,响应于用户输入的期望设置指令,选择并维护期望语言;The desired setting module is configured to select and maintain the desired language in response to the desired setting instruction input by the user when the first channel of audio data corresponding to the preferred language is used in the audio data of the first broadcast program to play the first broadcast program;
    语言选择模块,用于响应于用户输入的用于从第一广播节目切换到第二广播节目的频道切换指令,选择与所述期望语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。The language selection module is configured to respond to a channel switching instruction input by the user for switching from a first broadcast program to a second broadcast program, and select the same language as the desired language as the playback language of the second broadcast program.
  38. 如权利要求37所述的显示设备,其特征在于,The display device of claim 37, wherein:
    所述语言选择模块,还用于在确定所述第二广播节目的音频数据中不包含与所述期望语言相同的语言对应的音频数据时,选择所述优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。The language selection module is further configured to select the language that is the same as the preferred language as the second language when it is determined that the audio data of the second broadcast program does not include the audio data corresponding to the language that is the same as the desired language. The broadcast language of the radio program.
  39. 如权利要求37所述的显示设备,其特征在于,The display device of claim 37, wherein:
    所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言,第一优选语言的优先级高于第二优选语言的优先级;The preferred language includes a first preferred language and a second preferred language, and the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language;
    所述语言选择模块选择所述优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言,具体包括:The language selection module selecting the language with the same preferred language as the playing language of the second broadcast program specifically includes:
    当所述第二广播节目的音频数据中包括所述第一优选语言对应的音频数据时,选择与所述第一优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言;When the audio data of the second broadcast program includes the audio data corresponding to the first preferred language, selecting the same language as the first preferred language as the playing language of the second broadcast program;
    当所述第二广播节目的音频数据中不包括所述第一优选语言对应的音频数据,但包括所述第二优选语言对应的音频数据时,选择与所述第二优选语言相同的语言作为所述第二 广播节目的播放语言。When the audio data of the second broadcast program does not include the audio data corresponding to the first preferred language, but includes audio data corresponding to the second preferred language, select the same language as the second preferred language as The broadcast language of the second broadcast program.
  40. 如权利要求37所述的显示设备,其特征在于,The display device of claim 37, wherein:
    所述语言选择模块选择与所述期望语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言,具体包括:The language selection module selecting the same language as the desired language as the playing language of the second broadcast program specifically includes:
    将所述第二广播节目的音频数据中与所述期望语言对应的音频数据的优先级更改为最高优先级,以控制显示器和扬声器基于最高优先级的一路音频数据播放所述第二广播节目。The priority of the audio data corresponding to the desired language in the audio data of the second broadcast program is changed to the highest priority, so as to control the display and the speaker to play the second broadcast program based on the audio data with the highest priority.
  41. 如权利要求37所述的显示设备,其特征在于,所述播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The display device according to claim 37, wherein the playback language includes a playback language of audio data corresponding to a broadcast program and a display language of subtitle data.
  42. 一种显示设备,其特征在于,包括:A display device, characterized in that it comprises:
    显示器;monitor;
    至少一个扬声器;At least one speaker;
    调谐解调器,用于接收和解码数字广播信号携带的广播节目,所述广播节目携带一路视频数据和多路不同语言的音频数据;Tuner and demodulator for receiving and decoding broadcast programs carried by digital broadcast signals, said broadcast programs carrying one channel of video data and multiple channels of audio data in different languages;
    耦合到调谐解调器的控制器,所述控制器包括:A controller coupled to the tuner and demodulator, the controller including:
    期望设置模块,用于在第一广播节目的音频数据中采用与优选语言对应的一路音频数据播放所述第一广播节目时,响应于用户输入的期望设置指令,选择并维护期望语言;The desired setting module is configured to select and maintain the desired language in response to the desired setting instruction input by the user when the audio data corresponding to the preferred language is used in the audio data of the first broadcast program to play the first broadcast program;
    语言选择模块,用于在显示设备关机后响应于用户触发的显示设备开机指令,选择与所述期望语言相同的语言作为开机后首个广播节目的播放语言。The language selection module is configured to respond to the display device power-on instruction triggered by the user after the display device is turned off, and select the language that is the same as the desired language as the playback language of the first broadcast program after power-on.
  43. 如权利要求42所述的显示设备,其特征在于,The display device of claim 42, wherein:
    所述期望设置模块,还用于将所述期望语言存储至所述显示设备的非易失性存储器的指定空间;The desired setting module is further configured to store the desired language in a designated space of the non-volatile memory of the display device;
    所述语言选择模块,还用于在显示设备关机后响应于用户触发的显示设备开机指令时,从所述非易失性存储器的指定空间中获取所述期望语言。The language selection module is further configured to obtain the desired language from the designated space of the non-volatile memory in response to a user-triggered power-on instruction of the display device after the display device is turned off.
  44. 如权利要求42所述的显示设备,其特征在于,The display device of claim 42, wherein:
    所述语言选择模块选择与所述期望语言相同的语言作为开机后首个广播节目的播放语言,具体包括:The language selection module selects the same language as the desired language as the playing language of the first broadcast program after booting, which specifically includes:
    将所述首个广播节目的音频数据中与所述期望语言对应的音频数据的优先级更改为最高优先级,以控制显示器和扬声器基于最高优先级的一路音频数据播放所述首个广播节目。The priority of the audio data corresponding to the desired language in the audio data of the first broadcast program is changed to the highest priority, so as to control the display and the speaker to play the first broadcast program based on the highest priority audio data.
  45. 一种节目语言的选择方法,其特征在于,所述方法应用于显示设备的控制器,所述方法包括:A method for selecting a program language, characterized in that the method is applied to a controller of a display device, and the method includes:
    在第一广播节目的音频数据中采用与优选语言对应的一路音频数据播放所述第一广播节目时,响应于用户输入的期望设置指令,选择并维护期望语言;When a channel of audio data corresponding to the preferred language is used in the audio data of the first broadcast program to play the first broadcast program, the desired language is selected and maintained in response to the desired setting instruction input by the user;
    响应于用户输入的用于从第一广播节目切换到第二广播节目的频道切换指令,选择与所述期望语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。In response to a channel switching instruction for switching from the first broadcast program to the second broadcast program input by the user, a language that is the same as the desired language is selected as the broadcast language of the second broadcast program.
  46. 如权利要求45所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:The method of claim 45, wherein the method further comprises:
    在确定所述第二广播节目的音频数据中不包含与所述期望语言相同的语言对应的音频数据时,选择所述优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。When it is determined that the audio data of the second broadcast program does not include audio data corresponding to the language that is the same as the desired language, the language that is the same as the preferred language is selected as the playback language of the second broadcast program.
  47. 如权利要求45所述的方法,其特征在于,The method of claim 45, wherein:
    所述优选语言包括第一优选语言和第二优选语言,第一优选语言的优先级高于第二优选语言的优先级;The preferred language includes a first preferred language and a second preferred language, and the priority of the first preferred language is higher than the priority of the second preferred language;
    选择所述优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言,具体包括:Selecting the same language as the preferred language as the broadcasting language of the second broadcast program specifically includes:
    当所述第二广播节目的音频数据中包括所述第一优选语言对应的音频数据时,选择与所述第一优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言;When the audio data of the second broadcast program includes the audio data corresponding to the first preferred language, selecting the same language as the first preferred language as the playing language of the second broadcast program;
    当所述第二广播节目的音频数据中不包括所述第一优选语言对应的音频数据,但包括所述第二优选语言对应的音频数据时,选择与所述第二优选语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言。When the audio data of the second broadcast program does not include the audio data corresponding to the first preferred language, but includes the audio data corresponding to the second preferred language, the same language as the second preferred language is selected as The broadcast language of the second broadcast program.
  48. 如权利要求45所述的方法,其特征在于,The method of claim 45, wherein:
    选择与所述期望语言相同的语言作为所述第二广播节目的播放语言,具体包括:Selecting the same language as the desired language as the broadcasting language of the second broadcast program includes:
    将所述第二广播节目的音频数据中与所述期望语言对应的音频数据的优先级更改为最高优先级,以控制显示器和扬声器基于最高优先级的一路音频数据播放所述第二广播节目。The priority of the audio data corresponding to the desired language in the audio data of the second broadcast program is changed to the highest priority, so as to control the display and the speaker to play the second broadcast program based on the audio data with the highest priority.
  49. 如权利要求45所述的方法,其特征在于,所述播放语言包括广播节目对应的音频数据的播放语言、字幕数据的显示语言。The method according to claim 45, wherein the playback language comprises a playback language of audio data corresponding to a broadcast program and a display language of subtitle data.
  50. 一种节目语言的选择方法,其特征在于,所述方法应用于显示设备的控制器,所述方法包括:A method for selecting a program language, characterized in that the method is applied to a controller of a display device, and the method includes:
    在第一广播节目的音频数据中采用与优选语言对应的一路音频数据播放所述第一广播节目时,响应于用户输入的期望设置指令,选择并维护期望语言;When a channel of audio data corresponding to the preferred language is used in the audio data of the first broadcast program to play the first broadcast program, the desired language is selected and maintained in response to the desired setting instruction input by the user;
    在显示设备关机后响应于用户触发的显示设备开机指令,选择与所述期望语言相同的语言作为开机后首个广播节目的播放语言。After the display device is turned off, in response to the display device power-on instruction triggered by the user, the language that is the same as the desired language is selected as the playing language of the first broadcast program after power-on.
  51. 如权利要求50所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:The method of claim 50, wherein the method further comprises:
    将所述期望语言存储至所述显示设备的非易失性存储器的指定空间;Storing the desired language in a designated space of a non-volatile memory of the display device;
    在显示设备关机后响应于用户触发的显示设备开机指令时,从所述非易失性存储器的指定空间中获取所述期望语言。After the display device is turned off, in response to a display device power-on instruction triggered by the user, the desired language is obtained from the designated space of the non-volatile memory.
  52. 如权利要求50所述的方法,其特征在于,The method of claim 50, wherein:
    选择与所述期望语言相同的语言作为开机后首个广播节目的播放语言,具体包括:Select the same language as the desired language as the broadcast language of the first broadcast program after booting, which specifically includes:
    将所述首个广播节目的音频数据中与所述期望语言对应的音频数据的优先级更改为最高优先级,以控制显示器和扬声器基于最高优先级的一路音频数据播放所述首个广播节目。The priority of the audio data corresponding to the desired language in the audio data of the first broadcast program is changed to the highest priority, so as to control the display and the speaker to play the first broadcast program based on the highest priority audio data.
PCT/CN2020/111833 2020-01-21 2020-08-27 Program language determination method and display device WO2021147318A1 (en)

Applications Claiming Priority (8)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202010071414 2020-01-21
CN202010071414.9 2020-01-21
CN202010143993.3 2020-03-04
CN202010143993.3A CN111314754A (en) 2020-01-21 2020-03-04 Program language determining method and display equipment
CN202010148875.1 2020-03-05
CN202010148873.2 2020-03-05
CN202010148875.1A CN111405353A (en) 2020-01-21 2020-03-05 Program language determining method and display equipment
CN202010148873.2A CN111405376A (en) 2020-01-21 2020-03-05 Program language selection method and display device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2021147318A1 true WO2021147318A1 (en) 2021-07-29

Family

ID=71027135

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/CN2020/100940 WO2021169141A1 (en) 2020-01-21 2020-07-08 Method for displaying audio track language on display device and display device
PCT/CN2020/108031 WO2021147299A1 (en) 2020-01-21 2020-08-08 Content display method and display device
PCT/CN2020/111833 WO2021147318A1 (en) 2020-01-21 2020-08-27 Program language determination method and display device

Family Applications Before (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/CN2020/100940 WO2021169141A1 (en) 2020-01-21 2020-07-08 Method for displaying audio track language on display device and display device
PCT/CN2020/108031 WO2021147299A1 (en) 2020-01-21 2020-08-08 Content display method and display device

Country Status (2)

Country Link
CN (7) CN111294643A (en)
WO (3) WO2021169141A1 (en)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111294643A (en) * 2020-01-21 2020-06-16 海信视像科技股份有限公司 Method for displaying audio track language in display device and display device
CN111614982B (en) * 2020-05-13 2022-05-17 青岛海信传媒网络技术有限公司 Language option and country option display method and display device
CN111757160A (en) * 2020-06-19 2020-10-09 海信视像科技股份有限公司 Method for starting sports mode and display equipment
CN111988646B (en) * 2020-08-10 2022-11-11 海信视像科技股份有限公司 User interface display method and display device of application program
CN112272331B (en) * 2020-10-16 2023-03-24 Vidaa美国公司 Method for rapidly displaying program channel list and display equipment
CN112735445A (en) * 2020-12-25 2021-04-30 广州朗国电子科技有限公司 Method, apparatus and storage medium for adaptively selecting audio track
CN113194361B (en) * 2021-04-21 2023-05-09 Vidaa(荷兰)国际控股有限公司 Legal statement content display and display device
CN113342242A (en) * 2021-06-01 2021-09-03 海信视像科技股份有限公司 Channel setting method and display device
CN113556616A (en) * 2021-07-16 2021-10-26 深圳创维-Rgb电子有限公司 Audio self-adaption method and device, playing equipment and readable storage medium
WO2024032070A1 (en) * 2022-08-09 2024-02-15 海信视像科技股份有限公司 Display device and channel search method

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101035221A (en) * 2006-03-06 2007-09-12 Lg电子株式会社 Method and apparatus for setting language in television receiver
US20080205855A1 (en) * 2007-02-26 2008-08-28 Funai Electric Co., Ltd. Information recording and reproducing apparatus and method for changing setting language of the same
CN103260071A (en) * 2012-08-29 2013-08-21 四川长虹电器股份有限公司 Set top box and realizing method for automatically selecting menu language and accompanying sound language
CN104427357A (en) * 2013-09-04 2015-03-18 中兴通讯股份有限公司 Language type setting method and device
CN108174307A (en) * 2018-01-15 2018-06-15 青岛海信电器股份有限公司 A kind of language setting method, device and TV
CN109936764A (en) * 2019-03-20 2019-06-25 四川九州电子科技股份有限公司 The multi-language switching method and system realized based on set top box operations system
CN111314754A (en) * 2020-01-21 2020-06-19 海信视像科技股份有限公司 Program language determining method and display equipment

Family Cites Families (49)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3710966B2 (en) * 1999-09-24 2005-10-26 三洋電機株式会社 Remote control method and terminal device in the remote control method
US20040194135A1 (en) * 2003-03-31 2004-09-30 Michael Kahn Method, system, and apparatus for customizing television channel lists
WO2004098180A1 (en) * 2003-04-30 2004-11-11 Koninklijke Philips Electronics N.V. Video language filtering based on user profile
CN1545311A (en) * 2003-11-14 2004-11-10 四川长虹电器股份有限公司 A TV program management method
US7765569B2 (en) * 2004-07-02 2010-07-27 Sony Corporation Navigation aids for television user interface
CN1780378A (en) * 2004-11-22 2006-05-31 乐金电子(中国)研究开发中心有限公司 Display interface device and display method for digit TV-set programm list
CN101103629B (en) * 2005-01-14 2010-07-14 松下电器产业株式会社 Content detection device in digital broadcast
KR100813968B1 (en) * 2005-12-06 2008-03-14 삼성전자주식회사 Digital multimedia reproduction apparatus and method for providing digital multimedia broadcasting thereof
JP5061774B2 (en) * 2007-08-02 2012-10-31 ソニー株式会社 Video signal generator
CN101453589A (en) * 2007-12-04 2009-06-10 深圳Tcl新技术有限公司 Apparatus and method supporting multi-language application environment
KR101486354B1 (en) * 2008-07-02 2015-01-26 엘지전자 주식회사 Broadcast receiver and method for processing broadcast data
CN101742174A (en) * 2008-11-12 2010-06-16 深圳Tcl新技术有限公司 Television searching method
KR101571396B1 (en) * 2009-09-07 2015-11-24 엘지전자 주식회사 Apparatus for displaying image and method for operating the same
US20110167447A1 (en) * 2010-01-05 2011-07-07 Rovi Technologies Corporation Systems and methods for providing a channel surfing application on a wireless communications device
KR20120012756A (en) * 2010-08-02 2012-02-10 삼성전자주식회사 Method and apparatus for browsing channels in a digital television device
CN101924891B (en) * 2010-08-05 2012-05-30 北京歌华有线电视网络股份有限公司 Digital television channel switching method and system
JP2012195637A (en) * 2011-03-15 2012-10-11 Hitachi Consumer Electronics Co Ltd Recording device
CN103093776B (en) * 2011-11-04 2016-01-20 腾讯科技(深圳)有限公司 Multi-audio-track content player method and system in network audiovisual
CN102665103A (en) * 2012-04-13 2012-09-12 烽火通信科技股份有限公司 Audio and video packaging method applicable to streaming media services
CN103716674A (en) * 2012-09-29 2014-04-09 珠海扬智电子科技有限公司 Picture switching method and video equipment
KR20140085931A (en) * 2012-12-28 2014-07-08 주식회사 알티캐스트 Method and Apparatus for providing broadcast service through detecting of hand movement
US20140282730A1 (en) * 2013-03-14 2014-09-18 Echostar Technologies L.L.C. Video preview window for an electronic program guide rendered by a video services receiver
CN103458286A (en) * 2013-08-30 2013-12-18 小米科技有限责任公司 Television channel switching method and device
CN103458306A (en) * 2013-08-30 2013-12-18 小米科技有限责任公司 Method and device for displaying live options of channels
CN104469472B (en) * 2013-09-25 2018-04-27 珠海扬智电子科技有限公司 The switching device and its method of television channel
CN103517132B (en) * 2013-09-27 2017-02-08 天脉聚源(北京)传媒科技有限公司 Program list setting method and device
CN103561331B (en) * 2013-10-17 2017-08-25 深圳市九洲电器有限公司 A kind of set top box and its program moving method, system
CN103747356A (en) * 2013-12-16 2014-04-23 乐视网信息技术(北京)股份有限公司 Method and equipment for channel program preview
CN103747319A (en) * 2013-12-16 2014-04-23 乐视致新电子科技(天津)有限公司 Intelligent television program previewing method and intelligent television
EP3905630A1 (en) * 2014-02-26 2021-11-03 Sony Group Corporation Reception device, reception method, transmission device, and transmission method
US20150319518A1 (en) * 2014-05-04 2015-11-05 Kevin Wilson System and Apparatus for Delivering Selectable Audio Content
CN104053025B (en) * 2014-06-30 2018-04-10 深圳市九洲电器有限公司 A kind of method for previewing programs and system
CN107155132A (en) * 2016-03-04 2017-09-12 中国移动通信集团浙江有限公司 A kind of TV programme preordering method, apparatus and system
JP2019523918A (en) * 2016-05-10 2019-08-29 グーグル エルエルシー Implementation of voice assistant on device
JP6865542B2 (en) * 2016-07-15 2021-04-28 シャープ株式会社 Receiver, receiver method and program
CN106254937B (en) * 2016-08-09 2019-12-03 深圳Tcl数字技术有限公司 The switching method of television set and its signal source
CN106792045A (en) * 2016-12-19 2017-05-31 青岛海信电器股份有限公司 A kind of frequency channel editing method for intelligent television, device and intelligent television
US10477277B2 (en) * 2017-01-06 2019-11-12 Google Llc Electronic programming guide with expanding cells for video preview
CN107484014A (en) * 2017-07-25 2017-12-15 深圳Tcl数字技术有限公司 Information source fast switch over method, television equipment and storage medium
KR102424355B1 (en) * 2017-08-28 2022-07-22 삼성전자주식회사 Image display apparatus and operating method for the same
CN107888846A (en) * 2017-11-08 2018-04-06 深圳Tcl数字技术有限公司 The signal method for previewing and television set of new access information source
CN109963192B (en) * 2017-12-26 2022-03-11 深圳Tcl新技术有限公司 Method for acquiring television menu function, smart television and storage medium
JP6850751B2 (en) * 2018-03-05 2021-03-31 日本電信電話株式会社 Object tracking device, object tracking method, and computer program
CN108769774B (en) * 2018-03-16 2021-04-16 海信视像科技股份有限公司 Editing method for displaying multiple objects on graphical user interface and display terminal
CN108924620A (en) * 2018-07-03 2018-11-30 青岛海信电器股份有限公司 The method and display terminal of EPG user interface are shown in broadcasting program broadcast
CN109275022B (en) * 2018-09-21 2021-06-04 海信视像科技股份有限公司 Method and device for displaying signal source list
CN109257632A (en) * 2018-11-05 2019-01-22 四川长虹电器股份有限公司 Smart phone editor television program listing and the method for quickly introducing TV
CN109195008A (en) * 2018-11-13 2019-01-11 青岛海信电器股份有限公司 A kind of playback method and device of scrambled program
CN109862413A (en) * 2019-03-20 2019-06-07 青岛海信电器股份有限公司 Show the method and display equipment of facility information simultaneously in broadcasting pictures

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101035221A (en) * 2006-03-06 2007-09-12 Lg电子株式会社 Method and apparatus for setting language in television receiver
US20080205855A1 (en) * 2007-02-26 2008-08-28 Funai Electric Co., Ltd. Information recording and reproducing apparatus and method for changing setting language of the same
CN103260071A (en) * 2012-08-29 2013-08-21 四川长虹电器股份有限公司 Set top box and realizing method for automatically selecting menu language and accompanying sound language
CN104427357A (en) * 2013-09-04 2015-03-18 中兴通讯股份有限公司 Language type setting method and device
CN108174307A (en) * 2018-01-15 2018-06-15 青岛海信电器股份有限公司 A kind of language setting method, device and TV
CN109936764A (en) * 2019-03-20 2019-06-25 四川九州电子科技股份有限公司 The multi-language switching method and system realized based on set top box operations system
CN111314754A (en) * 2020-01-21 2020-06-19 海信视像科技股份有限公司 Program language determining method and display equipment
CN111405353A (en) * 2020-01-21 2020-07-10 海信视像科技股份有限公司 Program language determining method and display equipment
CN111405376A (en) * 2020-01-21 2020-07-10 海信视像科技股份有限公司 Program language selection method and display device

Also Published As

Publication number Publication date
CN111294643A (en) 2020-06-16
CN111314754A (en) 2020-06-19
CN111405376A (en) 2020-07-10
WO2021169141A1 (en) 2021-09-02
CN111698551A (en) 2020-09-22
CN111654739A (en) 2020-09-11
CN111683295A (en) 2020-09-18
WO2021147299A1 (en) 2021-07-29
CN111698551B (en) 2023-04-25
CN111405353A (en) 2020-07-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2021147318A1 (en) Program language determination method and display device
WO2021212668A1 (en) Screen projection display method and display device
WO2021109491A1 (en) Method for displaying epg user interface, and display device
WO2021114560A1 (en) Prompt display method and display device
WO2021169168A1 (en) Video file preview method and display device
WO2021189712A1 (en) Method for switching webpage video from full-screen playing to small-window playing, and display device
CN111726673B (en) Channel switching method and display device
WO2021134998A1 (en) Function setting method and display device
CN111343492B (en) Display method and display device of browser in different layers
WO2021232914A1 (en) Display method and display device
WO2021174662A1 (en) Display device and display method for operation guide
WO2021109450A1 (en) Epg interface presentation method and display device
WO2021212667A1 (en) Multiple media resource data display method and display device
CN113115088B (en) Control method of user interface of display equipment and display equipment
WO2021253592A1 (en) Method for starting sports mode and display device
WO2021227232A1 (en) Method for displaying language options and country options, and display device
CN112040285B (en) Interface display method and display equipment
CN111885415B (en) Audio data rapid output method and display device
CN111405329B (en) Display device and control method for EPG user interface display
WO2020147507A1 (en) Display device and display method
CN111614995A (en) Menu display method and display equipment
CN111901686B (en) Method for keeping normal display of user interface stack and display equipment
US20220188069A1 (en) Content-based voice output method and display apparatus
CN111246282B (en) Program information acquisition method in display equipment and display equipment
CN111405332B (en) Display device and control method for EPG user interface display

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 20914790

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 20914790

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1