RU211089U1 - BANDAGE RETAINER FOR FOOT STump AFTER METATARSAL AMPUTATION - Google Patents

BANDAGE RETAINER FOR FOOT STump AFTER METATARSAL AMPUTATION Download PDF

Info

Publication number
RU211089U1
RU211089U1 RU2021136178U RU2021136178U RU211089U1 RU 211089 U1 RU211089 U1 RU 211089U1 RU 2021136178 U RU2021136178 U RU 2021136178U RU 2021136178 U RU2021136178 U RU 2021136178U RU 211089 U1 RU211089 U1 RU 211089U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
straps
permanent
foot
bandage
stump
Prior art date
Application number
RU2021136178U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Евгений Петрович Кривощёков
Николай Александрович Лысов
Владислав Евгеньевич Романов
Григорий Сергеевич Аляпышев
Евгений Борисович Ельшин
Александр Валентинович Посеряев
Татьяна Станиславовна Григорьева
Original Assignee
Частное учреждение образовательная организация высшего образования "Медицинский университет "Реавиз"
Filing date
Publication date
Application filed by Частное учреждение образовательная организация высшего образования "Медицинский университет "Реавиз" filed Critical Частное учреждение образовательная организация высшего образования "Медицинский университет "Реавиз"
Application granted granted Critical
Publication of RU211089U1 publication Critical patent/RU211089U1/en

Links

Images

Abstract

Полезная модель относится к области медицины, конкретнее к устройствам, предназначенным для удержания повязок на культе стопы после метатарзальной ампутации. Фиксатор повязки на культю стопы содержит постоянную и сменную части и изготовлены из гипоаллергенного тканного материала, которые крепятся друг к другу. Постоянная часть имеет задник и подошву, выполненные из плотной ткани, а также лепесток-липучку прямоугольной формы, расположенный на подошве, при этом на боковых сторонах задника закреплены ремешки с пластиковыми застежками. Сменная часть представляет собой тканевой круг, выполненный из гипоаллергенного материала с многочисленными сквозными перфорированными отверстиями, через которые осуществляют капельную подачу раствора антисептика. По бокам тканевого круга сменной части расположены два ремешка с отверстиями и лепесток-липучка, расположенный в нижней части тканевого круга. Сменную часть прикрепляют к постоянной части при помощи двух ремешков, при этом пластиковые застежки на ремешках постоянной части продевают сквозь отверстия на ремешках сменной части, а лепесток-липучка прямоугольной формы на сменной части крепится к лепестку-липучке на постоянной части. Сквозные перфорации, расположенные на тканевом кругу сменной части, имеют каплевидную форму. Преимущества - сокращение времени и трудозатрат на проведение перевязок, плотная фиксация повязки на культе стопы, снижение количества используемого перевязочного материала. 3 ил.

Figure 00000001
The utility model relates to the field of medicine, more specifically to devices designed to hold bandages on the foot stump after metatarsal amputation. The bandage fixator on the stump of the foot contains a permanent and replaceable part and is made of hypoallergenic woven material, which are attached to each other. The permanent part has a heel and sole made of dense fabric, as well as a rectangular Velcro tab located on the sole, while straps with plastic fasteners are fixed on the sides of the heel. The replaceable part is a fabric circle made of hypoallergenic material with numerous through perforated holes through which antiseptic solution is dripped. On the sides of the fabric circle of the interchangeable part, there are two straps with holes and a Velcro tab located at the bottom of the fabric circle. The replacement part is attached to the permanent part with two straps, while the plastic fasteners on the straps of the permanent part are threaded through the holes on the straps of the replacement part, and the rectangular Velcro tab on the replacement part is attached to the Velcro tab on the permanent part. Through perforations located on the fabric circle of the replaceable part have a teardrop shape. Advantages - reduction of time and labor costs for dressings, tight fixation of the bandage on the stump of the foot, reduction in the amount of dressing material used. 3 ill.
Figure 00000001

Description

Полезная модель относится к области медицины, конкретнее к устройствам, предназначенным для удержания повязок на культе стопы после метатарзальной ампутации.The utility model relates to the field of medicine, more specifically to devices designed to hold bandages on the foot stump after metatarsal amputation.

Известны бинтовые, ватно-марлевые асептические повязки, которые используются в хирургии для перевязки ран после метатарзальной ампутации (Общая хирургия: учебное пособие / Г.П. Рычагов, П.В. Гарелик и др.; под ред. Г.П. Рычагова, П.В. Гарелика - Мн.: Интерпресссервис; Книжный дом, 2002 - с. 199-200).Bandage, cotton-gauze aseptic dressings are known, which are used in surgery for dressing wounds after metatarsal amputation (General surgery: textbook / G.P. Rychagov, P.V. Garelik and others; edited by G.P. Rychagov, P. V. Garelika - Minsk: Interpressservice, Book House, 2002 - pp. 199-200).

Недостатки данных повязок: длительность наложения и смены повязки, недостаточная фиксация, частое сползание, неудобство пользования.Disadvantages of these dressings: the duration of application and change of dressings, insufficient fixation, frequent slipping, inconvenience to use.

Известна повязка на культю стопы, выполненная из перевязочных компонентов, сшитых в виде мешка для быстрого наложения повязки (АС №1739994 A61F 13/00, 15.06.92).Known bandage on the stump of the foot, made of dressing components, sewn in the form of a bag for quick dressing (AC No. 1739994 A61F 13/00, 15.06.92).

Недостатками данной повязки являются: плохая фиксация, отсутствие вариабельности размеров, невозможность санации раны без снятия повязки.The disadvantages of this bandage are: poor fixation, lack of variability in size, the impossibility of debridement of the wound without removing the bandage.

Известна фиксирующая повязка, состоящая из пластиковой ленты с резьбовыми элементами для лучшей фиксации повязки (патент RU №2054917, A61F 13/00, 27.02.1996).Known fixing bandage, consisting of a plastic tape with threaded elements for better fixation of the bandage (patent RU No. 2054917, A61F 13/00, 27.02.1996).

Недостатки данной повязки: сложность конструкции, невозможность многократного использования, ухудшение кровоснабжения.The disadvantages of this dressing: the complexity of the design, the impossibility of repeated use, the deterioration of blood supply.

Известно устройство для фиксации лечебных повязок, представляющее собой гибкую упругую ленту с шипами на ее боковых краях (патент RU №2125862, A61F 13/00, 10.02.1999).A device for fixing medical dressings is known, which is a flexible elastic tape with spikes on its side edges (patent RU No. 2125862, A61F 13/00, 10.02.1999).

К недостаткам данного устройства относятся: длительность и неудобство смены повязки, необходимость использования бинтов, невозможность санации раны.The disadvantages of this device include: the duration and inconvenience of changing the bandage, the need to use bandages, the inability to sanitize the wound.

Наиболее близким к заявленному техническому решению является фиксирующая повязка на культю стопы, содержащая постоянную и сменную части, изготовленные из гипоаллергенного тканного материала; при этом постоянная часть состоит из двух, прикрепленных застежками-липучками друг к другу тканных лент, одна из которых циркулярно опоясывает культю стопы в области предплюсны, сменная часть изготовлена с применением резиновых нитей и огибает ахиллово сухожилие и имеет расширение в данной области; а сменная часть - непосредственно закрывает активную повязку на культе стопы, представляет собой тканевый круг со сквозными полукруглыми перфорированными отверстиями и лепестками с застежками-липучками, которыми она крепится к постоянной части (патент RU №190714 A61F 15/00, 09.07.2019).Closest to the claimed technical solution is a fixation bandage on the stump of the foot, containing permanent and replaceable parts made of hypoallergenic woven material; while the permanent part consists of two woven tapes attached to each other with Velcro, one of which circularly encircles the stump of the foot in the tarsal area, the replaceable part is made using rubber threads and goes around the Achilles tendon and has an extension in this area; and the replaceable part - directly closes the active bandage on the stump of the foot, is a fabric circle with through semicircular perforated holes and petals with Velcro fasteners, with which it is attached to the permanent part (patent RU No. 190714 A61F 15/00, 09.07.2019).

Недостатком данной фиксирующей повязки является возможность ее сползания; неплотная фиксация постоянной части на стопе.The disadvantage of this fixing bandage is the possibility of slipping; loose fixation of the permanent part on the foot.

Технический результат, получаемый от использования заявляемой полезной модели, - сокращение времени и трудозатрат на проведение перевязок, плотная фиксация повязки на культе стопы, снижение количества используемого перевязочного материала.The technical result obtained from the use of the claimed utility model is the reduction of time and labor costs for dressings, tight fixation of the bandage on the stump of the foot, and a reduction in the amount of dressing material used.

Указанный технический результат достигается тем, что фиксатор повязки на культю стопы содержит постоянную и сменную части и изготовлены из гипоаллергенного тканного материала, которые крепятся друг к другу. Постоянная часть имеет задник и подошву, выполненные из плотной ткани, а также лепесток-липучку прямоугольной формы, расположенный на подошве, при этом на боковых сторонах задника закреплены ремешки с пластиковыми застежками. Сменная часть представляет собой тканевой круг, выполненный из гипоаллергенного материала с многочисленными сквозными перфорированными отверстиями, через которые осуществляют капельную подачу раствора антисептика. По бокам тканевого круга сменной части расположены два ремешка с отверстиями и лепесток-липучка, расположенный в нижней части тканевого круга. Сменную часть прикрепляют к постоянной части при помощи двух ремешков, при этом пластиковые застежки на ремешках постоянной части продевают сквозь отверстия на ремешках сменной части, а лепесток-липучка прямоугольной формы на сменной части крепится к лепестку-липучке на постоянной части. Сквозные перфорации, расположенные на тканевом кругу сменной части, имеют каплевидную форму.The specified technical result is achieved by the fact that the fixator of the bandage on the stump of the foot contains a permanent and replaceable part and is made of hypoallergenic woven material, which are attached to each other. The permanent part has a heel and sole made of dense fabric, as well as a rectangular Velcro tab located on the sole, while straps with plastic fasteners are fixed on the sides of the heel. The replaceable part is a fabric circle made of hypoallergenic material with numerous through perforated holes through which antiseptic solution is dripped. On the sides of the fabric circle of the interchangeable part, there are two straps with holes and a Velcro tab located at the bottom of the fabric circle. The replacement part is attached to the permanent part with two straps, while the plastic fasteners on the straps of the permanent part are threaded through the holes on the straps of the replacement part, and the rectangular Velcro tab on the replacement part is attached to the Velcro tab on the permanent part. Through perforations located on the fabric circle of the replaceable part have a teardrop shape.

Сравнение предлагаемого устройства с другими, известными в области медицины, показало его соответствие критериям полезной модели.Comparison of the proposed device with others known in the field of medicine showed its compliance with the criteria of the utility model.

Полезная модель поясняется графическим материалом, где на Фиг. 1 изображен общий вид фиксатора повязки в исходном положении; на Фиг. 2 изображена постоянная часть фиксатора повязки; на Фиг. 3 изображена сменная часть фиксатора повязки.The utility model is illustrated by graphic material, where in Fig. 1 shows a general view of the bandage retainer in its original position; in FIG. 2 shows the permanent part of the bandage retainer; in FIG. 3 shows the replacement part of the bandage retainer.

Фиксатор повязки на культю стопы состоит из постоянной 1 и сменной 7 частей. Постоянная часть 1 выполнена из плотной ткани и состоит из задника 2, подошвы 4, лепестка-липучки 6 прямоугольной формы, расположенного на подошве 4, двух ремешков 3 с пластиковыми застежками 5. Сменная часть 7 выполнена из гипоалергенного тканного материала, непосредственно закрывает активную повязку на культе стопы и представляет собой тканевый круг с многочисленными сквозными перфорированными отверстиями каплевидной формы 11, снабжена двумя ремешками 8 и лепестком-липучкой прямоугольной формы 9.The fixator of the bandage on the stump of the foot consists of a permanent 1 and a replaceable 7 parts. The permanent part 1 is made of dense fabric and consists of a heel 2, a sole 4, a rectangular Velcro petal 6 located on the sole 4, two straps 3 with plastic fasteners 5. The replaceable part 7 is made of hypoallergenic woven material, directly closes the active bandage on foot stump and is a fabric circle with numerous through perforated teardrop-shaped holes 11, equipped with two straps 8 and a rectangular Velcro petal 9.

На практике фиксатор повязки на культю стопы работает следующим образом. Сначала постоянную часть 1 надевают на культю стопы, для этого пятка стопы помещается в область задника 2; по боковым сторонам стопы культи натягиваются ремешки 3. Тканевый круг с многочисленными сквозными перфорированными отверстиями каплевидной формы сменной части 7 надевают на культю стопы и прикрепляют к постоянной части 1 при помощи двух ремешков 8. Пластиковые застежки 5 постоянной части 1 продеваются сквозь отверстия 10 ремешков 8 сменной части 7 и фиксируются, а лепесток-липучка 9 сменной части 7 крепится к лепестку-липучке 6, расположенному на подошве 4 постоянной части 1. Орошение раны раствором антисептика осуществляют сквозь многочисленную сквозную перфорацию 11 имеющую каплевидную форму.In practice, the fixator of the bandage on the stump of the foot works as follows. First, the permanent part 1 is put on the stump of the foot, for this the heel of the foot is placed in the area of the heel 2; straps 3 are stretched along the sides of the foot of the stump. A fabric circle with numerous through perforated teardrop-shaped holes of the replaceable part 7 is put on the stump of the foot and attached to the permanent part 1 using two straps 8. Plastic fasteners 5 of the permanent part 1 are threaded through the holes 10 of the straps 8 of the replaceable parts 7 and are fixed, and the Velcro petal 9 of the replaceable part 7 is attached to the Velcro petal 6 located on the sole 4 of the permanent part 1. Irrigation of the wound with an antiseptic solution is carried out through numerous through perforations 11 having a teardrop shape.

Фиксатор повязки на культю стопы найдет широкое применение в хирургических подразделениях медицинских учреждений.The fixator of the bandage on the stump of the foot will find wide application in the surgical departments of medical institutions.

Клинический пример.Clinical example.

Пациент А., 62 лет, находился на лечении в хирургическом отделении Ульяновской областной клинической больницы на сосудистой койке с 20.01.21 г. по 12.02.21 г. Пациент поступил в плановом порядке. Диагноз: сахарный диабет 2 типа, субкомпенсация. Синдром диабетической стопы, нейропатическая форма. Хроническая рана культи левой стопы Wagner 2. Выполнена некрэктомия при помощи гидрохирургического скальпеля и дренирование послеоперационной раны. Наложена повязка с водорастворимым антисептиком. Поверх повязки наложен фиксатор повязки на культю стопы. Осмотр больного на следующие сутки: отек стопы и болевой синдром уменьшились, повязка умеренно промокла серозным отделяемым, смещения повязки нет. При замене сменной части фиксатора повязки на культю стопы болевого синдрома нет. Смена гипоаллергенной повязки. Дальнейшие перевязки с интервалом в 2-3 дня. Орошение раны 0.05% р-ром хлоргексидина через перфорированные отверстия каплевидной формы сменной части фиксатора. Смещения фиксатора повязки не отмечено. Выписка на 22 сутки на амбулаторное лечение в удовлетворительном состоянии.Patient A., 62 years old, was treated in the surgical department of the Ulyanovsk Regional Clinical Hospital on a vascular bed from 01/20/21 to 02/12/21. The patient was admitted in a planned manner. Diagnosis: type 2 diabetes mellitus, subcompensation. Diabetic foot syndrome, neuropathic form. Chronic wound of the stump of the left foot Wagner 2. Necrectomy was performed using a hydrosurgical scalpel and drainage of the postoperative wound. A bandage with a water-soluble antiseptic was applied. On top of the bandage, a bandage retainer is applied to the stump of the foot. Examination of the patient on the next day: swelling of the foot and pain decreased, the bandage was moderately wet with serous discharge, there was no displacement of the bandage. When replacing the replaceable part of the bandage retainer on the stump of the foot, there is no pain syndrome. Change of hypoallergenic dressing. Further dressings with an interval of 2-3 days. Irrigation of the wound with 0.05% solution of chlorhexidine through perforated teardrop-shaped holes of the replaceable part of the fixative. No displacement of the bandage fixator was noted. Discharge on the 22nd day for outpatient treatment in a satisfactory condition.

Claims (1)

Фиксатор повязки на культю стопы после метатарзальной ампутации, содержащий постоянную и сменную части, которые крепятся друг к другу, при этом сменная часть представляет собой тканевой круг, выполненный из гипоаллергенного материала со сквозными перфорированными отверстиями, отличающийся тем, что постоянная часть имеет задник и подошву, выполненные из ткани, а также лепесток-липучку прямоугольной формы, расположенный на подошве, при этом на боковых сторонах задника закреплены ремешки с пластиковыми застежками, в нижней части тканевого круга расположен лепесток-липучка, по бокам тканевого круга сменной части расположены два ремешка с отверстиями для продевания пластиковых застежек постоянной части и фиксации, при этом лепесток-липучка сменной части имеет возможность крепления к лепестку-липучке, расположенному на подошве постоянной части.Fixator of the bandage on the foot stump after metatarsal amputation, containing a permanent and replaceable parts that are attached to each other, while the replaceable part is a fabric circle made of hypoallergenic material with through perforated holes, characterized in that the permanent part has a back and a sole, made of fabric, as well as a rectangular Velcro petal located on the sole, while straps with plastic fasteners are fixed on the sides of the heel, Velcro petal is located in the lower part of the fabric circle, two straps with holes for threading the plastic fasteners of the permanent part and fixing, while the Velcro tab of the replaceable part can be attached to the Velcro tab located on the sole of the permanent part.
RU2021136178U 2021-12-07 BANDAGE RETAINER FOR FOOT STump AFTER METATARSAL AMPUTATION RU211089U1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU211089U1 true RU211089U1 (en) 2022-05-19

Family

ID=

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4644946A (en) * 1985-09-13 1987-02-24 Cremona Bonato G Stump shrinking apparatus for above knee amputees
SU1739994A1 (en) * 1989-11-29 1992-06-15 Всесоюзный научно-исследовательский институт текстильно-галантерейной промышленности Bandage applyable in dressing the limb stump
RU2054917C1 (en) * 1992-09-07 1996-02-27 Леонид Калманович Самойлович Immovable bandage
US20180049908A1 (en) * 2016-08-16 2018-02-22 Renuka Pradhan Pressure relief apparatus for wound
RU190714U1 (en) * 2018-11-22 2019-07-09 Григорий Сергеевич Аляпышев FIXING BANDING ON THE CULT OF THE FOOT

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4644946A (en) * 1985-09-13 1987-02-24 Cremona Bonato G Stump shrinking apparatus for above knee amputees
SU1739994A1 (en) * 1989-11-29 1992-06-15 Всесоюзный научно-исследовательский институт текстильно-галантерейной промышленности Bandage applyable in dressing the limb stump
RU2054917C1 (en) * 1992-09-07 1996-02-27 Леонид Калманович Самойлович Immovable bandage
US20180049908A1 (en) * 2016-08-16 2018-02-22 Renuka Pradhan Pressure relief apparatus for wound
RU190714U1 (en) * 2018-11-22 2019-07-09 Григорий Сергеевич Аляпышев FIXING BANDING ON THE CULT OF THE FOOT

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU211089U1 (en) BANDAGE RETAINER FOR FOOT STump AFTER METATARSAL AMPUTATION
RU211037U1 (en) BANDAGE RETAINER FOR FOOT STump AFTER METATARSAL AMPUTATION
RU190857U1 (en) BAND FIXER FOR THE RAS AT THE BACK OF THE FOOT
RU190714U1 (en) FIXING BANDING ON THE CULT OF THE FOOT
RU200082U1 (en) FIXING FOOT STAMP
JP7429996B2 (en) Tissue treatment devices containing microstructures
BR102012011899A2 (en) MAGNETIC FIXING AND UNDERSTANDING SYSTEM OF MEDICAL DEVICES AND HUMAN SKIN PROSTHESIS
US20130267882A1 (en) Amputation dressings
RU2328987C1 (en) Method of surgical treatment of foot pollex ingrown nail
RU2125862C1 (en) Device for fixing treatment bandages
RU2559752C1 (en) Method of treating hand burns and preventing post-burn cicatrical deformities and syndactylies
CN220237180U (en) Chest strap for full-age period after cardiac surgery operation
RU2792718C1 (en) Method for forming controlled laparostomy with controlled intra-abdominal pressure
CN218979449U (en) Medical grade silica gel elastic circumcision postoperative care binder
Ganske et al. Skin Grafts
Kang et al. A Novel Dressing Method Using a Silicone Sheet to Maintain Distant Abdominal Flaps after Reconstruction of Finger Skin Defects
RU2653685C1 (en) Method of draining forearm phlegmon
Colyar Nail Removal
RU2388417C1 (en) Method of surgical treatment of ingrown nail of first toe
RU2288679C2 (en) Method for placing interrupted sutures in plastic surgical intervention in orbital and paraorbital areas
Howard et al. Letter to the editor regarding “Simplified Removal of the Donati Stitch”
BR102020023935A2 (en) Apparatus for treating wounds and their method of preparation
UA143023U (en) METHOD OF TREATMENT OF PURULENT-NECROTIC WOUNDS IN PATIENTS WITH DIABETES MELLITUS
Neptune Managing Skin Grafts and Donor Sites
RU2175537C2 (en) Postoperative compressive bandage applied to penis