LT6071B - Insurance system and method - Google Patents
Insurance system and method Download PDFInfo
- Publication number
- LT6071B LT6071B LT2013110A LT2013110A LT6071B LT 6071 B LT6071 B LT 6071B LT 2013110 A LT2013110 A LT 2013110A LT 2013110 A LT2013110 A LT 2013110A LT 6071 B LT6071 B LT 6071B
- Authority
- LT
- Lithuania
- Prior art keywords
- register
- insurance
- customer
- documents
- registry
- Prior art date
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06Q—INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06Q30/00—Commerce
- G06Q30/06—Buying, selling or leasing transactions
Abstract
Išradimas priskiriamas duomenų apdorojimo sistemoms, specialiai pritaikytoms administraciniams, komerciniams, finansiniams, vadybiniams tikslams, ypač draudime sprendžiant rizikos valdymo klausimus. Draudimo sistemos veikimą užtikrina pagrindiniai infrastruktūriniai moduliai, kurių kiekvienas gali susidėti iš atskirų modulių vykdančių tam tikras funkcijas sistemos veikimui palaikyti ir nustatytiems uždaviniams spręsti. Pagrindiniai sistemos infrastruktūriniai moduliai susideda duomenų bazės, skirtos sistemoje naudojamų duomenų bei informacijos kaupimui ir saugojimui, programinės įrangos, skirtos duomenų valdymui, komandų bei užklausų vykdymui ir pagrindinių verslo funkcijų palaikymui užtikrinti; žiniatinklio paslaugų priemonių, skirtų iš duomenų bazės atrinktų duomenų perdavimui programinei įrangai (vietinei ar trečiųjų šalių) bei vartotojo sąsajoms, vartotojo sąsajų.The invention relates to data processing systems specially adapted for administrative, commercial, financial, managerial purposes, in particular insurance for risk management issues. The operation of the insurance system is ensured by the main infrastructure modules, each of which can consist of separate modules that perform certain functions to support the functioning of the system and solve the set tasks. The core system infrastructure modules consist of a database for storing and storing data and information used in the system, software for managing data, executing commands and queries, and maintaining core business functions; user interfaces of web service tools for data transfer from a database to selected software (local or third party) and user interfaces.
Description
Technikos sritisTechnical field
Išradimas priskiriamas duomenų apdorojimo sistemoms, specialiai pritaikytoms administraciniams, komerciniams, finansiniams, vadybiniams tikslams, ypač draud ime sprendžiant rizikos valdymo klausimus.The invention relates to data processing systems specially adapted for administrative, commercial, financial and managerial purposes, in particular in the field of risk management.
Technikos lygisState of the art
Šiuo metu draudimo rinkoje vyksta paslaugų teikimo pokyčių pradžia, klasikinį draudimo paslaugų teikimo modulį, kuomet rūpimus draudimo klausimus išsprendžia draudimo agentas, agentūra ar draudimo brokeris, individualiai bendraudamas su klientu, praplečiant galimybėmis draudimo produktus klientui įsigyti savitarnos būdų per elektroninę komerciją. Kuriami ir sėkmingai veikia draudimo portalai ir savitarnos svetainės, leidžiančios peržiūrėti turimus draudimo polisus ar, priklausomai nuo draudimo rūšies, užpildyti pranešimo apie atsitikusį draudiminį įvykį formą. Vis dėlto pagrindinis paslaugų tiekimo principas remiasi esamais draudimo bendrovių produktais, kurie, savo ruožtu, klientams pateikiami pagal produktų klasifikavimą, kaip tai apibrėžta teisės aktuose, ar remiantis draudimo bendrovių vidine produktų klasifikacija.The insurance market is currently in the midst of a change in service delivery, a classic insurance service module where insurance concerns, agency or broker solves individual concerns with the customer, extending the ability for the customer to purchase self-service insurance through e-commerce. Insurance portals and self-service websites are created and successfully run, which allow you to review your existing insurance policies or, depending on the type of insurance, to fill out a report on an insured event. However, the basic principle of service provision is based on existing products from insurance companies, which in turn are provided to customers according to the product classification as defined in the legislation or on the basis of the insurance companies' internal product classification.
Draudimo produktų kompleksiškumas ir sudėtingumas lemia tai, kad vartotojai negali tiksliai apibrėžti draudimo apsaugos poreikio - įvardinti pageidaujamos draudimo rūšies, o taip pat jiems yra sudėtinga suprasti nuo kokių rizikų yra apsidraudę bei kokios rizikos vis dar nėra draustos. Ši kliento nesuvokiama situacija parodo visapusiškos draudimo apimties nebuvimą ir neapdraustų rizikų egzistavimą. Klientai apie svarbias ir neapdraustas rizikas sužino tik nutikus draudiminiam įvykiui, t.y. patirdami finansinius nuostolius.The complexity and complexity of insurance products mean that consumers are unable to pinpoint the need for insurance coverage to identify the type of insurance they want, and it is difficult for them to understand which risks are being hedged and which risks are still uninsured. This situation, which the client does not understand, demonstrates the absence of comprehensive insurance coverage and the existence of uninsured risks. Customers become aware of important and uninsured risks only in the event of an insured event, i.e. financial losses.
Patentinėje literatūroje yra aprašytos žinomos sistemos ir būdai, susieti su įvairiais sprendimais, veikiančiais interaktyvių terpių serveriuose. Ypač daug šios srities išradimų yra užpatentuota Korėjoje, Japonijoje ir JAV.The patent literature describes known systems and techniques associated with various solutions running on interactive media servers. In particular, many inventions in this field have been patented in Korea, Japan and the United States.
Žinomas techninis sprendimas, aprašytas JAV patente US2010179888.A known technical solution is described in U.S. Patent US2010179888.
Artimiausiu analogu yra pasirinktas sprendimas, pateiktas paraiškoje VV003038561.The closest analogue is the one selected in application VV003038561.
Šiuose žinomuose techniniuose sprendimuose yra suformuota vartotojų struktūra (duomenų bazė), kurią sudaro atskiros paskyros, prie kurių galima prisijungti iš nutolusių kompiuterių arba serverių (iš esmės, nesvarbu iš kur);These known technical solutions form a user structure (database) consisting of separate accounts that can be accessed from remote computers or servers (basically no matter where);
vartotojai gali sukurti net atskiras paskyras, kuriose atskirai jie galėtų valdyti savo skolas, nekilnojamojo turto įkeitimus, draudimus, brokerių paslaugas ir panašiai;consumers can even create separate accounts where they can manage their debts, mortgages, insurance, brokerage services and the like individually;
šiose atskirose paskyrose vartotojai gali valdyti kasmetinius (metinius) mokesčius, dalyvauti reklaminėse kampanijose, dalyvauti kortelių dizainuose, dalyvauti prisijungimo programose, kreditavimuose, nustatinėti mokėjimo terminus bei valdyti juos, ir t.t.;in these separate accounts, users can manage their annual (annual) fees, participate in promotional campaigns, participate in card designs, participate in login programs, credit, set and manage payment terms, etc .;
vartotojai gali keisti visų paskyrų duomenis (informaciją), terminus ir panašiai.users can change data (information), terms, etc. for all accounts.
Tačiau šios sistemos yra pakankamai sudėtingos, sunkiai dėl savo apimties suvokiamos. Be to klientas negali matyti viso draudimo žemėlapio.However, these systems are complex enough and difficult to understand due to their size. In addition, the customer cannot see the entire insurance map.
Išradimo tikslas - sukurti sistemą, neturinčią aukščiau išvardintų trūkumų.The object of the invention is to provide a system which does not have the drawbacks mentioned above.
Išradimo esmėThe essence of the invention
Siekiant išvengti šios situacijos pateikta nauja draudimo sistema, kuria naudojantis vartotojai gali išspręsti daugumą su draudimo apsaugos kokybe ir visapusiškumu susijusių klausimų, taip pat paprastai ir per unifikuotą prieigą gali pranešti apie įvairius draudiminius įvykius skirtingoms draudimo bendrovėms. Besinaudojantis siūloma sistema klientas gali matyti visą draudimo žemėlapį.To avoid this situation, a new insurance system has been introduced that allows consumers to resolve most of the issues related to the quality and comprehensiveness of insurance coverage, as well as reporting various insurance events to different insurance companies in a simple and unified way. Using the system offered, the customer can see the entire insurance map.
Draudimo sistemos veikimą užtikrina pagrindiniai infrastruktūriniai moduliai, kurių kiekvienas gali susidėti iš atskirų modulių vykdančių tam tikras funkcijas sistemos veikimui palaikyti ir nustatytiems uždaviniams spręsti.The operation of the insurance system is ensured by the basic infrastructure modules, each of which may consist of individual modules performing certain functions to support the functioning of the system and to solve specific tasks.
Pagrindiniai sistemos infrastruktūriniai moduliai yra šie:The main infrastructure modules of the system are:
1. Duomenų bazės, skirtos sistemoje naudojamų duomenų bei informacijos kaupimui ir saugojunur,1. Databases for the storage and storage of data and information used by the system,
2. Programinės įrangos, skirtos duomenų valdymui, komandų bei užklausų vykdymui ir pagrindinių verslo funkcijų palaikymui užtikrinti.2. Software to manage data, execute commands and queries, and support key business functions.
3. Žiniatinklio paslaugos, skirtos iš duomenų bazės atrinktų duomenų perdavimui programinei įrangai (vietinei ar trečiųjų šalių) bei vartotojo sąsajoms.3. Web services for transferring data from the database to software (local or third party) and user interfaces.
4. Vartotojo sąsajos.4. User Interfaces.
5. Grafiniai dialogo langai, piktogramos, meniu sąrašai, operacinės sistemos funkcijos ir komandos užtikrinančios draudimo sistemos sąsają su galutiniu sistemos vartotoju.5. Graphical dialog boxes, icons, menu lists, operating system functions and commands that ensure the insurance system interface with the end user of the system.
Dėka duomenų bazės struktūros, programinės įrangos funkcijų sąrankos ir tinkamos vartotojo sąsajos draudimo sistema sprendžia įvairiapusiškus draudimo administravimo klausimus, suteikia vartotojui išsamią status-quo draudimo situaciją, informuoja apie draudimo apsaugos spragas ir įgalina vartotoją šias spragas ištaisyti įsigyjant tinkamą draudimo produktą.Through its database structure, software feature set-up, and proper user interface, the insurance system addresses complex insurance administration issues, provides the consumer with a comprehensive status-quo insurance situation, informs insurance coverage gaps, and enables the user to remedy these gaps by purchasing the right insurance product.
Išradimas yra iliustruojamas brėžiniais, kur:The invention is illustrated by drawings, wherein:
Fig. 1 pavaizduota pagrindinių sistemos infrastruktūrinių modulių struktūrinė schema.FIG. Figure 1 shows a block diagram of the main infrastructure modules of the system.
Fig. 2 pavaizduota pagrindinių duomenų bazės modulių struktūrinė schema.FIG. Figure 2 shows a block diagram of the main database modules.
Fig. 3 pavaizduota pagalbinių duomenų bazės modulių struktūrinė schema.FIG. Figure 3 is a block diagram of auxiliary database modules.
Fig. 4 pavaizduota kliento registro sąsajų su kitais objektais schema.FIG. Figure 4 shows a diagram of interfaces between the client registry and other objects.
Fig. 5 pavaizduota draudimo dokumentų registro sąsajų su kitais objektais schema.FIG. Figure 5 is a diagram showing the links between the insurance document register and other objects.
Fig. 6 pavaizduota automobilių registro sąsajų su kitais objektais schema.FIG. Figure 6 shows a diagram of the links between the vehicle register and other objects.
Fig.7 pavaizduota turto objektų registro sąsajų su kitais objektais schema.Fig.7 is a diagram of links between the asset register and other objects.
Fig. 8 pavaizduota kredito ir lizingo sutarčių registro sąsajų su kitais objektais schema.FIG. Figure 8 is a diagram showing the relationships between the credit and leasing records register and other objects.
Fig. 9 pavaizduota žalų registro sąsajų su kitais objektais schema.FIG. Figure 9 shows a schematic of the interface between claims register and other objects.
Fig. 10 pavaizduota kliento užsakymų registro sąsajų su kitais objektais schema.FIG. Figure 10 is a diagram showing the relationships between the customer order log and other objects.
Draudimo sistemos moduliai ir iu vykdomos funkcijosInsurance system modules and their functions
Draudimo sistemos veikimą užtikrina pagrindiniai infrastruktūriniai moduliai, kurių kiekvienas gali susidėti iš atskirų modulių vykdančių tam tikras funkcijas sistemos veikimui palaikyti ir nustatytiems uždaviniams spręsti.The operation of the insurance system is ensured by the basic infrastructure modules, each of which may consist of individual modules performing certain functions to support the functioning of the system and to solve specific tasks.
Pagrindiniai sistemos infrastruktūriniai moduliai yra šie:The main infrastructure modules of the system are:
1. Duomenų bazės, skirtos sistemoje naudojamų duomenų bei informacijos kaupimui ir saugojimui.1. Databases for the storage and storage of data and information used by the system.
2. Programinės įrangos, skirtos duomenų valdymui, komandų bei užklausų vykdymui ir pagrindinių verslo funkcijų palaikymui užtikrinti.2. Software to manage data, execute commands and queries, and support key business functions.
3. Žiniatinklio paslaugos, skirtos iš duomenų bazės atrinktų duomenų perdavimui programinei įrangai (vietinei ar trečiųjų šalių) bei vartotojo sąsajoms.3. Web services for transferring data from the database to software (local or third party) and user interfaces.
4. Vartotojo sąsajos.4. User Interfaces.
5. Grafiniai dialogo langai, piktogramos, meniu sąrašai, operacinės sistemos funkcijos ir komandos užtikrinančios draudimo sistemos sąsają su galutiniu sistemos vartotoju.5. Graphical dialog boxes, icons, menu lists, operating system functions and commands that ensure the insurance system interface with the end user of the system.
Dėka duomenų bazės struktūros, programinės įrangos funkcijų sąrankos ir tinkamos vartotojo sąsajos draudimo sistema sprendžia įvairiapusiškus draudimo administravimo klausimus, suteikia vartotojui išsamią status-quo draudimo situaciją, informuoja apie draudimo apsaugos spragas ir įgalina vartotoją šias spragas ištaisyti įsigyjant tinkamą draudimo produktą.Through its database structure, software feature set-up, and proper user interface, the insurance system addresses complex insurance administration issues, provides the consumer with a comprehensive status-quo insurance situation, informs insurance coverage gaps, and enables the user to remedy these gaps by purchasing the right insurance product.
Duomenų bazės moduliaiDatabase modules
Duomenų bazėje saugoma informacija susijusi su tam tikrais objektais bei jų savybėmis ir minėtų objektų sąryšiais su kitais duomenų bazės elementais. Kiekvienas duomenų bazės elementas gali turėti vieną ar kelis daugiau nei vieno lygio sub elementus (pvz. Klientas gali turėti kelis adresus (namų, biuro, sodybos ir t.t.j). Taip pat duomenų bazės elementai tarpusavyje gali būti susiję ne tiesiogiai, o per tarpinius elementų sąsajos elementus, kurie įgalina duomenų bazės elementus susieti sąryšiais vienas su daugeliu ar daugelis su daugeliu.The information stored in a database relates to certain objects and their properties and their relationships to other elements of the database. Each element of a database can have one or more sub-elements of more than one level (for example, a client may have multiple addresses (home, office, homestead, etc.)). elements that enable database elements to be associated with one-to-many or many-to-many relationships.
Pagrindiniai duomenų bazės moduliai:The main modules of the database are:
klientų registras, kuriame saugomi klientų rekvizitai. Turi ryšius su kitais registrais:a customer register that stores customer details. Has links to other registries:
adresų registru; kontaktų registru; filialų registru;address register; contacts register; the register of branches;
draudimo dokumentų registru;the register of insurance documents;
automobilių registru - klientui priklausančios ar kliento naudojamos transporto priemonės;car register - vehicles owned or used by the client;
turto objektų registru - klientui priklausantys ar kliento naudojami turto objektai;Property Register - property objects owned or used by the Client;
kredito ir lizingo sutarčių registru; žalų registru;credit and leasing contracts register; claims register;
kliento užsakymų registru; veiksmų registru;customer order book; a register of actions;
kliento vartotojų registru - sąrašu kliento vartotojų, turinčių nustatytas draudimo sistemos vartotojų sąsajos teises;Client's Consumer Register - a list of client's users having the defined user interface rights of the insurance system;
ir kitais.and others.
Klientas yra centrinis duomenų bazės elementas turintis daugiausiai tiesioginių sąsajų su kitais duomenų bazės elementais.The client is the central element of the database that has the most direct interfaces with other elements of the database.
Draudimo dokumentu registrasRegister of insurance documents
Tai draudimo sutarčių, sertifikatų registras, kuriame saugomi draudimo dokumentų parametrai. Turi sąsajas su šiais registrais:It is a register of insurance contracts and certificates, where parameters of insurance documents are stored. Has interfaces with the following registers:
klientų registru - apibrėžia draudimo dokumento asmenis (draudėją, mokėtoją, apdraustąjį asmenį), o asmens draudimo atveju ir draudimo objektą;Customer register - defines the persons of the insurance document (the policyholder, the payer, the insured person) and, in the case of personal insurance, the object of insurance;
automobilių registru - draudimo dokumentu draudžiamas objektas; turto objektų registru - draudimo dokumentu draudžiamas objektas; draudimo bendrovių registru;car registry - object insured by insurance document; Property Register - an object prohibited by the insurance document; the register of insurance companies;
draudimo produktų registru; pasirašytų įmokų registru; faktiškai sumokėtų įmokų registru;the register of insurance products; the Register of Contributed Contributions; a register of contributions actually paid;
draudimo dokumento priedų registru - tai draudimo dokumento pakeitimų, papildymų ir nutraukimų registru;the register of appendices to the insurance document - the register of amendments, supplements and termination of the insurance document;
draudimo dokumento priedų registru; kliento užsakymų registru; draudimo programų registru.the register of annexes to the insurance document; customer order book; insurance program register.
Automobiliu registrasCar registry
Tai transporto priemonių registras kaupiantis transporto priemonių parametrus ir turintis sąryšius su šiais registrais:It is a vehicle register that aggregates vehicle parameters and has links to the following registers:
klientų registru - apibrėžia transporto priemonės asmenis (savininką, naudotoją ir valdytoją (draudėją);customer register - defines the persons of the vehicle (owner, user and manager / insurer);
transporto priemonių verčių registru - susiejamas su konkrečią transporto priemonės modifikacija ir nuolat užtikrina aktualią rinkos vertės informaciją;Vehicle Value Record - Linking to a specific vehicle modification and providing up-to-date market value information;
draudimo dokumentų registru - sąryšis su draudimo dokumentais, kuriais transporto priemonė yra ar buvo apdrausta;register of insurance documents - relation to the insurance documents with which the vehicle is or has been insured;
transporto priemonių priedų registru;vehicle accessory register;
kredito ir lizingo sutarčių registru - sąryšis su kredito ar lizingo sutartimis kuriomis transporto priemonė yra ar buvo finansuojama.credit and leasing contract register - the relationship to the credit or leasing contract with which the vehicle is or has been financed.
Turto objektu registrasProperty Register
Turto objektų registras kaupia informaciją apie įvairaus pobūdžio turto objektus (išskyrus transporto priemones), šių objektų parametrus ir atributus bei turi sąryšius su šiais registrais:The Property Register stores information about various types of property (other than vehicles), their parameters and attributes, and links to the following registers:
klientų registru - apibrėžia turto objekto asmenis (savininką, naudos gavėją);client register - defines the persons (owner, beneficiary) of the asset;
kadastro duomenų registru - susiejamas su konkrečiu kadastro objektu ir jo atributais;cadastral data register - associated with a specific cadastre object and its attributes;
draudimo dokumentų registru - sąryšis su draudimo dokumentais, kuriais turto objektas yra ar buvo apdraustas;register of insurance documents - relation with the insurance documents with which the object of the property is or has been insured;
turto objektų priedų registru;asset registry;
kredito ir lizingo sutarčių registru - sąryšis su kredito ar lizingo sutartimis kuriomis turto objektas yra ar buvo finansuojamas.credit and leasing contract register - the relationship to the credit or leasing agreement the asset is or has been financed with.
Kredito ir lizingo sutarčių registrasCredit and leasing contract register
Šis registras kaupia duomenis apie klientų sudarytas kredito ar lizingo sutartis - jų parametrus ir atributus. Turi sąryšius su šiais registrais:This register collects data on customers' credit or leasing contracts - their parameters and attributes. Has connections to the following registers:
klientų registru - apibrėžia kredito sutarčių asmenis (kredito davėją, gavėją, laiduotoją);customer register - defines the persons of the credit agreements (lender, borrower, guarantor);
kredito ir lizingo sutarties objektų registru - finansuojamų ar įkeistų objektų sąrašas, kurio objektai savo ruožtu yra susieti su:credit and leasing agreement object register - a list of the objects financed or pledged which in turn are linked to:
automobilių registru;car registry;
turto objektų registru;property register;
objektais, kurie yra įtraukiami į draudimo dokumentus.objects that are included in insurance documents.
Žalu registrasDamage registry
Žalų registre saugomi duomenys susiję su klientų draudiminiais įvykiais ir/ar prašymais žalą atlyginti. Be žalos bylos parametrų ir atributų taip pat yra sąsajos su registrais:The data stored in the claims register is related to the insured events of the clients and / or claims for damages. In addition to the parameters and attributes of the damage file, there are also links to the registers:
žalų dokumentų registru - sąrašas pateiktų ar teiktinų dokumentų kartu su atributais ir parametrais ir dokumentų elektroninėmis kopijomis;claims register - a list of documents submitted or to be submitted together with their attributes and parameters and electronic copies of the documents;
žalų apskaitos dokumentų registru - finansinių dokumentų registras skirtų kliento žalai suadministruoti;Claim Accounting Registry - a financial records registry designed to administer customer claims;
draudimo dokumentų registru - sąryšis su draudimo dokumentu, kuriuo apdrausta įvykį sukėlusi rizika;register of insurance documents - relation to the insurance document, which insures the risk caused by the event;
automobilių registru - sąryšis su žala susijusia transporto priemone/-ėmis;Vehicle Registry - Relationship to Damage Related Vehicle (s);
turto objektų registru - sąryšis su žala susijusias turto objektais;Property Register - Relationship with Damaged Property;
veiksmų registru - žalos administravimo eigoje atliktų veiksmų ir jų atributų registras.action record - a record of actions taken and their attributes during the course of a claim administration.
Kliento užsakymu registrasOn customer order register
Klientui ruošiamų draudimo pasiūlymų/užsakymų registras į kurį yra įtraukiami duomenys iš įvairių registrų ir kuriame yra kaupiama informacija apie draudžiamas rizikas, objektus, draudimo bendrovių pateiktus pasiūlymus ir jų sąlygas. Registras gali būti susiejamas su:Register of insurance offers / orders prepared for the client, which contains data from various registers and contains information about insured risks, objects, offers submitted by insurance companies and their conditions. The register may be linked to:
klientų registru - klientas, kuriam formuojamas užsakymas ir kuris į užsakymą įtrauktas kaip draudimo objektas. Gali būti užsakymų ir tokiems subjektams, kurie mūsų duomenų bazėje dar neegzistuoja kaip klientai;Customer register - the customer for whom the order is being placed and which is included in the order as an insurance object. Orders may also be placed for entities that do not yet exist as clients in our database;
automobilių registru; turto objektų registru; draudimo bendrovių registru; draudimo produktų registru.car registry; property register; the register of insurance companies; the register of insurance products.
Kliento vartotoju registrasCustomer User Registry
Vienas iš svarbiausių registrų įgalinantis sėkmingą Draudimo sistemos funkcionavimą, nusakantis kokia vartotojo sąsaja bus atidaryta konkrečiam vartotojui bei jam suteikiamas funkcines teises (prieigą prie žiniatinklio paslaugų, kurie savo ruožtu įgalina programinės įrangos komandas ir užklausas.One of the most important registers to enable the successful operation of the Insurance System is to determine what user interface will be opened for a given user and the functional rights (access to web services, which in turn enable software commands and queries).
Pagalbiniai duomenų bazės moduliai:Database Auxiliary Modules:
draudimo bendrovių registras;register of insurance companies;
draudimo bendrovių kontaktinių asmenų registras;a register of contact persons for insurance companies;
draudimo produktų registras;register of insurance products;
draudimo taisyklių registras; pasirašytų įmokų registras; faktiškai sumokėtų įmokų registras; draudimo dokumento priedų registras; ir kiti.register of insurance rules; a register of premiums written; a register of contributions actually paid; register of annexes to the insurance document; and other.
Vartotojo sąsajosUser interfaces
Draudimo sistemos pateikimas galutiniam vartotojui užtikrinamas vartotojo sąsajos pagalba. Draudimo sistema vartotojas gali naudotis vienu iš šių būdų:Provision of the insurance system to the end user is ensured by the user interface. The insurance system can be used by the user in one of the following ways:
Kaip neidentifikuotas vartotojas - su jam skirtomis sąsajos prieigomis ar funkcijomis arba kaip identifikuotas vartotojas turintis teisę vykdyti apibrėžtas funkcijas, valdyti savo ar jam prieigą suteikusių asmenų draudimų ar objektų duomenis, registruoti draudiminius ivykius ir t.t.As an unidentified user - with the interface accesses or functions assigned to him or as an identified user with the right to perform defined functions, manage insurance data or objects of his or her access persons, register incidents, etc.
Sistemoje vartotojai identifikuojasi vienu iš šių būdų:The system identifies users in one of the following ways:
EI. parašo būdu;NO. by signature;
Mobilaus parašo būdu;Mobile signature;
EI.bankininkystės būdu;EI.banking;
Suteiktu vartotojo vardu ir slaptažodžiu.Your username and password.
Papildomam saugumui užtikrinti gali būti naudojamas IP adreso prieigos ribojimas.For added security, IP address access restriction can be used.
Neidentifikuoto vartotojo sąsajosUnidentified UI
Draudimo portalas.Svetainės dalis kurioje pateikiama informacija apie draudimo produktus, rinkos naujienos ir tyrimai, patarimai bei bendro pobūdžio rekomendacijos.Insurance Portal.The part of the site that provides information on insurance products, market news and research, tips and general recommendations.
Parduotuvė.Svetainės dalis skirta draudimo produktams įsigyti.Shop.The part of the site is dedicated to the purchase of insurance products.
Identifikuoto vartotojo sąsajosIdentified user interfaces
Identifikuotas vartotojas papildomai neidentifikuoto vartotojo sąsajoms, pagal jam priskirtas teises gali prieiti prie sąsajos ir funkcionalumo elementų suskirstytų į tris grupes: privataus kliento, verslo kliento ir partnerio.In addition to the unidentified user interfaces, the identified user can access the interface and functionality elements according to his assigned rights into three groups: private client, business client and partner.
Privataus kliento sąsajaPrivate Client Interface
Pagrindinis šios sąsajos elementas - kliento draudimo matrica (žemėlapis), toliau tekste Kliento draudimo žemėlapis, - tai kliento valdomų draudimo objektų, šiems objektams pritaikytų draudimo produktų ir kliento įsigytų/galiojančių draudimo sutarčių (galiojančios draudimo apsaugos) matrica, vizualiai ir struktūrizuotai informuojanti klientą apie apdraustas rizikas, draudimo nebuvimą ir pateikianti aktualius informacinius pranešimus.The key element of this interface, the Customer Insurance Matrix (Map), hereinafter referred to as the Customer Insurance Map, is a matrix of customer-managed insurance items, customized insurance products and customer purchased / valid insurance contracts (valid insurance coverage) that visually informs the customer insured risks, absence of insurance, and providing up-to-date briefings.
Kliento draudimo žemėlapio vertikalioje ašyje pateikiami draudimo objektai: nekilnojamas ar kilnojamas turtas, asmenys ar kiti objektai. Draudimo objektai sugrupuojami pagal objektų tipus.The vertical axis of the customer's insurance map shows the insurance objects: real or movable property, persons or other objects. Insurance objects are grouped by object types.
Kliento draudimo žemėlapio horizontalioje ašyje pateikiami kiekvienam draudimo objekto tipui draustini subobjektai, draudimo rizikos, rūšys ar draudimo produktai. Pateikiamos draustinos draudimo rizikos, rūšys ar draudimo produktai gali priklausyti nuo kliento profilio, t.y. priklausomai nuo kliento duomenų (vykdomos veiklos, teritorijos, apyvartos ar gaunamų pajamų, amžiaus, susijusių asmenų ir kt.).The horizontal axis of the customer's insurance map shows the sub-objects, insurance risks, types or insurance products to be insured for each type of insurance object. The insurance risks, types or insurance products covered may depend on the customer's profile, i.e. depending on the customer's data (activity, area, turnover or income, age, affiliates, etc.).
Kliento draudimo žemėlapio turinyje grafinio ir tekstinio atvaizdavimo pagalba išvedami informatyvūs duomenys apie esamą kliento apdraustumą (draudimo sutarčių galioj imą, galiojančios sutarties neegzistavimą, galiojimo apribojimus ar rekomendacijas dėl draudimo). Rekomendacijos dėl draudimo papildoma teorine informacija apie draudimo produktus susipažindinanti klientą su apsaugos specifika, bei pateikiami faktai apie panašaus pobūdžio praeities viešai žinomus draudiminius įvykius (pavyzdžiai).The content of the client's insurance map provides informative data about the client's current insurance coverage (validity of insurance contracts, non-existence of a contract in force, limitations or recommendations on insurance) by means of graphic and textual rendering. Recommendations on insurance provide additional theoretical information about insurance products that familiarize the client with the specifics of protection, as well as facts about similar insured events of the past (examples).
FunkcionalumasFunctionality
Kliento draudimo žemėlapyje galima vykdyti šiuos veiksmus:The following can be done on the customer's insurance card:
1. Lengvai pasiekti informaciją apie draudimo produktus;1. Easy access to information about insurance products;
2. Matyti galiojančią draudimo sutartį ir jos galiojimo terminą;2. To see the valid insurance contract and its term of validity;
3. Matyti laikotarpį likusį iki galiojančios sutarties pabaigos datos (artėjant draudimo sutarties pabaigai);3. View the period remaining until the expiration date of the current contract (approaching the end of the insurance contract);
4. Matyti už kurią draudimo sutartį klientas nėra laiku apmokėjęs o taip pat: suformuoti draudimo sutarties apmokėjimą ei.bankininkystės pagalba; suformuoti sąskaitą draudimo sutarčiai apmokėti;4. To see for which insurance contract the client has not paid in time, as well as: form the insurance contract payment with the help of e-banking; to set up an account to pay the insurance contract;
5. Matyti informacinius pranešimus, draudimo brokerio rekomendacijas, susijusius su turima draudimo sutartimi;5. See information messages, insurance broker recommendations related to the existing insurance contract;
6. Susipažinti su žinomomis susijusiomis draudimo rizikomis įvykusiomis praeityje;6. Get acquainted with known related insurance risks that have occurred in the past;
7. Draudimo objektui įvesti (pridėti) draudimo sutartį (neegzistuojančią portale) pasirinktam draudimo objektui ir jo sub objektui ar draudžiamai rizikai;7. To enter (add) to the insurance object the insurance contract (not existing in the portal) for the selected insurance object and its sub-object or the insured risk;
8. Įvesti (pridėti) draudimo objektą;8. Enter (add) the insurance object;
9. Suskaičiuoti draudimo įmoką:9. Calculate the insurance premium:
Besibaigiančiai draudimo sutarčiai; Dar nedraustam draudimo objektui;Expiring Insurance Contract; Uninsured insurance object;
10. Pateikti ar susigeneruoti draudimo sutarčių administravimui reikalingus dokumentus:10. Submit or generate the documents necessary for the administration of insurance contracts:
a) Prašymą nutraukti draudimo sutartį;(a) a request for termination of the insurance contract;
b) Prašymą pakeisti draudimo sutarties duomenis;(b) a request for amendment of the details of the insurance contract;
c) Kitus draudimo sutarties administravimo prašymus.(c) any other application for the administration of the insurance contract.
11. Pranešti apie draudiminį įvykį11. Report the insured event
Vizualinis (grafinis) vaizdavimasVisual (graphic) representation
Verslo kliento sąsajaBusiness customer interface
Verslo kliento sąsaja susideda iš atskirų modulių, kurie visi ar tik dalis jų gali būti priskirti konkrečiam verslo kliento vartotojui. Šie moduliai ir jų funkcionalumas yra:A business client interface consists of individual modules, all or only a part of which can be assigned to a specific business client user. These modules and their functionality are:
Pranešimo apie žalą funkcionalumo tikslas - nepriklausomai nuo draudimo bendrovės suteikti klientui vienodą vartotojo sąsają ir procesinę eigą pranešimui apie įvykį (žalą) atlikti. Pagal kliento pasirinktus ir pateiktus parametrus sistema vyko algoritmus, kurių pagalba identifikuoja atsakingą draudimo bendrovę, draudimo bendrovei teiktino pranešimo formą ir teiktiną informaciją, o klientą informuoja apie papildomai teiktinus žalos registravimui būtinus dokumentus. Aukščiau minėti algoritmai apima šias funkcijas:The purpose of claim reporting functionality is to provide the customer with a uniform user interface and procedural process for reporting an event (damage) regardless of the insurance company. Based on the parameters chosen and provided by the client, the system runs algorithms that identify the insurance company responsible, the form and information to be provided to the insurance company, and informs the client of any additional documentation required for loss registration. The above algorithms include the following features:
- Pagal objektą kuriam nutiko įvykis nustatomos susijusios draudimo bendrovės ir draudimo dokumentai;- The related insurance companies and insurance documents are determined by the object which has occurred;
- Pagal įvykio laiką išrenkamos aktualios draudimo bendrovės ir draudimo dokumentai;- Relevant insurance companies and insurance documents are selected according to the time of the event;
- Pagal įvykio pobūdį identifikuojama iš kliento surinktinos ir draudikui perduotinos informacijos apimtis, teiktini papildomi įvykį (žalą) identifikuojantys dokumentai;- The amount of information to be collected from the client and forwarded to the insurer shall be identified according to the nature of the event and additional documents identifying the event (damage) shall be provided;
- Surenkamos įvykio (žalos) detalės ir atributai;- Collect details and attributes of the event (damage);
- Duomenys užpildomi į identifikuotos draudimo bendrovės, susijusių draudimo dokumentų žalos pranešimo formas;- The data is filled in on the insurance claim forms of the identified insurance company, related insurance documents;
- Suformuojamas ir perduodamas prašymas žalai atlyginti. Prašymas gali būti perduodamas draudimo bendrovei ei. komunikacijos priemonėmis ar eksportuojant duomenis į draudimo bendrovės IS sistemą. Prašymas tai pat gali būti perduodamas/ eksportuojamas j kliento IS;- A claim for damages is formulated and transmitted. The application may be forwarded to the insurance company. by means of communication or by exporting data to the insurance company IS system. The request can also be transmitted / exported to the client IS;
- Suteikiama prieiga pridėti su žala susijusius dokumentus klientui ir draudimo bendrovės atstovui. Kliento pridėti dokumentai, priklausomai nuo dokumento tipo, gali būti revizuojami draudimo brokerio ar kliento atsakingų asmenų arba iš karto perduodami draudimo bendrovei. Draudimo bendrovės pateikti dokumentai perduodami klientui. Vietoje dokumentų perdavimo ar papildant dokumentų perdavimą šalys gali būti informuojamos (notifikuojamos) apie naujo įrašo atsiradimą ar atnaujinimą;- Provides access to attach documents relating to the damage to the customer and the insurance company representative. Documents added by a client, depending on the type of document, may be reviewed by the insurance broker or the client's responsible or immediately passed to the insurance company. Documents provided by the insurance company shall be forwarded to the client. In lieu of the transmission of documents or in addition to the transmission of documents, the parties may be notified of the creation or update of a new record;
- Vėliau stebėti žalos reguliavimo eigą! papildyti bylą trūkstamais dokumentais/ bendrauti žalos administravimo klausimais ir t.t.- Follow up the damage adjustment process later! supplement the case with missing documentation / communicate on claims administration and so on.
Partnerio sąsajaPartner interface
Kaip ir Verslo kliento sąsaja, Partnerio sąsaja susideda iš atskirų modulių, kurie visi ar tik dalis jų gali būti priskirti konkrečiam partnerio kliento vartotojui. Šie moduliai ir jų funkcionalumas yra:Like the Business Client Interface, the Partner Interface consists of individual modules, all or only a portion of which can be assigned to a specific Partner client user. These modules and their functionality are:
Aukščiau aprašyti partnerių moduliai tai pat turi galimybę būti žiniatinklio paslaugų pagalba integruojami į partnerio informacinę sistemą, tokiu būdu duomenis partneriui perduodant ne per sąsaja, o tiesiogiai eksportuojant į sistemą.The partner modules described above also have the ability to be integrated into the partner's information system via a web service, thus transmitting the data directly to the system rather than via an interface.
Portfelio draustumo ataskaitos funkcionalumas:Portfolio Insurance Report functionality:
iš finansinių institucijų importuojami finansuojamo portfelio duomenys Ir įkeisti/ finansuojami objektai;imported portfolio data from financial institutions And pledged / funded items;
iš draudimo bendrovių importuojami:imported from insurance companies:
draudimo dokumentai ir jais draustų objektų duomenys draudimo dokumentų pokyčiai: draudimo apsaugos sustabdymas, nutraukimas, pasibaigimas;insurance documents and data of objects insured with them changes of insurance documents: suspension, termination, expiration of insurance cover;
trūkstami duomenys per vartotojo sąsają suvedami į sistemą;missing data is fed into the system via the user interface;
surišami draudimo dokumentų objektai su finansuojamo portfelio objektais; identifikuojami:linked insurance document objects with the objects of the funded portfolio; identifiable:
objektai turintys tinkamą galiojantį draudimo dokumentą, objektai neturintys reikalaujamo lygio draudimo dokumento;objects with a valid valid insurance document, objects without the required level of insurance document;
suvaldoma finansuojamo portfelio draustumo rizika;manage hedging risk of the funded portfolio;
pagal identifikuotą objektų draustumo būseną, identifikavus nedraustus ar netinkamai draustus draudimo objektus, draustumą administruojantis partneris atlieka už draudimą atsakingo kliento informavimą fiksuojant atliekamus veiksmus ir šių veiksmų komentarus bei rezultatą.according to the identified object insurance status, upon identification of uninsured or improperly insured insurance objects, the insurance administration partner shall inform the insurance client by recording the actions taken and the comments and result of these actions.
Claims (13)
Priority Applications (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
LT2013110A LT6071B (en) | 2013-10-07 | 2013-10-07 | Insurance system and method |
PCT/IB2014/060259 WO2015052595A1 (en) | 2013-10-07 | 2014-03-28 | Customer insurance system and method |
LVP-14-47A LV14931A (en) | 2013-10-07 | 2014-06-12 | Customer insurance system and method |
EEP201400023A EE201400023A (en) | 2013-10-07 | 2014-06-19 | Customer insurance system and method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
LT2013110A LT6071B (en) | 2013-10-07 | 2013-10-07 | Insurance system and method |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
LT2013110A LT2013110A (en) | 2014-07-25 |
LT6071B true LT6071B (en) | 2014-09-25 |
Family
ID=50513394
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
LT2013110A LT6071B (en) | 2013-10-07 | 2013-10-07 | Insurance system and method |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
LT (1) | LT6071B (en) |
WO (1) | WO2015052595A1 (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN113344715A (en) * | 2021-05-27 | 2021-09-03 | 北京优全智汇信息技术有限公司 | Integrated management and control system and management and control method for special business products of insurance company |
CN114399394A (en) * | 2022-01-14 | 2022-04-26 | 长城人寿保险股份有限公司 | Insurance contract data changing method and device |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2003038561A2 (en) | 2001-11-01 | 2003-05-08 | First Usa Bank, N.A. | System and method for establishing or modifying an account with user selectable terms |
-
2013
- 2013-10-07 LT LT2013110A patent/LT6071B/en not_active IP Right Cessation
-
2014
- 2014-03-28 WO PCT/IB2014/060259 patent/WO2015052595A1/en active Application Filing
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2003038561A2 (en) | 2001-11-01 | 2003-05-08 | First Usa Bank, N.A. | System and method for establishing or modifying an account with user selectable terms |
US20100179888A1 (en) | 2001-11-01 | 2010-07-15 | Jpmorgan Chase Bank, N.A. | System and method for establishing or modifying an account with user selectable terms |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
LT2013110A (en) | 2014-07-25 |
WO2015052595A1 (en) | 2015-04-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20210049682A1 (en) | Account opening computer system architecture and process for implementing same | |
US11790420B2 (en) | Visual discovery tool for automotive manufacturers with network encryption, data conditioning, and prediction engine | |
Hiller et al. | Privacy strategies for electronic government | |
US7711607B2 (en) | Method and system for deploying a business application | |
US20180082381A1 (en) | Systems and methods for dynamically providing financial loan products | |
US20140278730A1 (en) | Vendor management system and method for vendor risk profile and risk relationship generation | |
US20100286993A1 (en) | Method and system for comunication, advertisement, commerce, marketplace, customer relationship management, content management, internet accounting and verification of information pertaining to legal marijuana over a network | |
US20120084135A1 (en) | System and method for tracking transaction records in a network | |
US20140229205A1 (en) | Global insurance compliance management system | |
US20040220823A1 (en) | System and method for procuring real estate agreements | |
US8666784B2 (en) | Systems and methods for administering comprehensive protection plans | |
CN101461163A (en) | Information management system and method | |
US20140025548A1 (en) | Automated anomaly detection for real estate transactions | |
US20040220820A1 (en) | System and method for creating and managing real estate agreements | |
US20160239931A1 (en) | Ensuring program integrity in benefit systems | |
US20130231962A1 (en) | System and method for financial interactive management | |
Buteau et al. | Emerging insights from digital solutions in financial inclusion | |
KR20020068566A (en) | Customer finance management method and system using screen scrapping | |
CA3033793A1 (en) | Scoring trustworthiness, competence, and/or compatibility of any entity for activities including recruiting or hiring decisions, skip tracing, insurance underwriting, credit decisions, or shortening or improving sales cycles | |
LT6071B (en) | Insurance system and method | |
Gomes et al. | Citizen controlled exchange of information in e-government | |
KR20060027459A (en) | Real estate casualty insurance contract mediation method by using the internet | |
CA2904195A1 (en) | Vendor management system and method for vendor risk profile and risk relationship generation | |
Saeed | The electronic commerce effects on improving accounting information system (Erbil as a case study) | |
AU2003100576A4 (en) | Web based management system |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
BB1A | Patent application published |
Effective date: 20140725 |
|
FG9A | Patent granted |
Effective date: 20140925 |
|
PD9A | Change of patent owner |
Owner name: UADBB "AON BATIC", LT Effective date: 20190923 |
|
MM9A | Lapsed patents |
Effective date: 20201007 |