WO2023007072A1 - Mosquito trap for a traversable floor - Google Patents

Mosquito trap for a traversable floor Download PDF

Info

Publication number
WO2023007072A1
WO2023007072A1 PCT/FR2022/051410 FR2022051410W WO2023007072A1 WO 2023007072 A1 WO2023007072 A1 WO 2023007072A1 FR 2022051410 W FR2022051410 W FR 2022051410W WO 2023007072 A1 WO2023007072 A1 WO 2023007072A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
mosquito
mosquito net
terrace
slabs
mosquitoes
Prior art date
Application number
PCT/FR2022/051410
Other languages
French (fr)
Inventor
Georges-Lucien ALTOUNIAN
Original Assignee
Lmr Invest
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from FR2108223A external-priority patent/FR3125834B1/en
Application filed by Lmr Invest filed Critical Lmr Invest
Publication of WO2023007072A1 publication Critical patent/WO2023007072A1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/02005Construction of joints, e.g. dividing strips
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/02177Floor elements for use at a specific location
    • E04F15/02183Floor elements for use at a specific location for outdoor use, e.g. in decks, patios, terraces, verandas or the like
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/024Sectional false floors, e.g. computer floors
    • E04F15/02447Supporting structures
    • E04F15/02458Framework supporting the panels

Definitions

  • the invention relates to the general field of protection against the proliferation of mosquitoes under trafficable floors, in particular under the terraces mounted on studs and under the covers of water retention basins.
  • mosquitoes In 2020, the progression of the tiger mosquito (also called “Aedes albopictus”) was particularly significant in European countries. Mosquitoes generally poison our nights. They sting more at the beginning of the day and at the end of the afternoon. These bites can be painful. They often cause itching, inflammation and sometimes illness because mosquitoes can be the vector of various diseases, such as malaria, yellow fever, dengue fever, chikungunya, zika etc.
  • female mosquitoes lay their eggs in stagnant water. A few millimeters of water are enough to allow them to land and lay eggs. Female mosquitoes lay eggs on the surface of water or on moist substrate. The eggs are whitish when laid and have a maximum length of 1 millimetre. They can persist in a dormant state for several years in a litter, on damp ground awaiting a flood.
  • Mosquito eggs develop in 4 stages: egg, larva, pupa and adult. Each egg that hatches gives a small aquatic larva which must undergo several moults allowing it to grow and then reach the pupa stage which will emerge on the surface of the water and then transform into an adult mosquito. The adult mosquito then leaves the surface of the water and begins its life as a flying insect.
  • mosquitoes are puddles of water, basins, gutters, flower vases, sink and floor drains, water leaks, under pots, bulky items, drinking troughs, open bins, water supplies, toilet cisterns, water pockets formed by watering plants, planters, etc.
  • Mosquito nets available to date are often made by weaving yarn to form meshes of dimensions small enough to prevent the passage of mosquitoes but wide enough to allow ventilation of the dwelling. They can be made of textile, metal, polymer or other material. They can also be produced by cutting, by coating, by needling, by hydroentanglement, by compression of fibers with a binder, etc.
  • the mosquito nets show poor resistance over time with a more or less rapid deterioration of their openings, for example following slippage of the threads, a hitch, repeated rubbing, stretching, or to fraying linked to a cutout of the mosquito net.
  • apartments or residential houses are often decorated with an adjoining terrace in order to spend the summer outside. Traditionally, this terrace was built of concrete and covered with stone, tiles or wood. The construction technique has evolved. Terraces on pedestals have replaced traditional terraces. They have the advantage of being faster and easier to install and the pedestals which are sometimes fitted with lugs can be placed almost anywhere provided that the surface is stable (or stabilized).
  • the plots of the terraces are placed on a sealing layer adapted to the characteristics of the ground or on the concrete of the old terrace.
  • the covering of the terrace is most often made with slabs, gratings or wooden slats spaced a few millimeters apart to allow rainwater and/or watering to flow underneath on the ground, the space between the ground and the terrace allowing both to evacuate rainwater and to pass the necessary cables and pipes (for example electric cables).
  • terraces on pedestals The disadvantage of terraces on pedestals is that it promotes the development of mosquitoes. Indeed, the bottom of the space on which the pads are placed is horizontal and is always wet. The surface is not perfectly flat and shows irregularities which retain pockets of water (from rain or watering). Water reservoirs of all sizes inevitably form on the ground below the terrace on pedestals.
  • a slight slope of the ground is provided so that rainwater or irrigation water drains away.
  • the drainage slope is gentle because the waterproofing layer needs moisture so that it does not dry out and crack, which would ruin its waterproofing qualities.
  • the space between the terrace and the bottom is in the shade. The sun does not penetrate and this place retains its humidity.
  • the main purpose of the present invention is therefore to provide a mosquito trap for a trafficable floor which does not have the aforementioned drawbacks.
  • a mosquito trap for a traffic floor comprising a traffic floor constituted by an assembly of a plurality of slabs resting above the ground via support means, and further comprising a fabric of mosquito net material which is positioned horizontally under the traffic floor at a height between above the ground and up to the height of the slabs in order, on the one hand to prevent female mosquitoes to reach puddles of water accumulating under the traffic floor and on the other hand to prevent mosquitoes resulting from an egg-laying in these puddles from escaping.
  • the invention is remarkable in that it does not seek to eliminate puddles and retained water under the trafficable floor (which may be a terrace on pedestals or a cover for a water retention basin), nor to to prevent mosquitoes from entering dwellings, but it proposes to position a fabric of mosquito net material under the trafficable floor and above the ground so as to prevent mosquitoes, in particular female mosquitoes, from reaching these puddles and restraints of water to lay their eggs. In this way, female mosquitoes no longer have access to puddles and water reservoirs under the traffic floor.
  • the invention is also remarkable in that it does not require the traffic floor to be completely destroyed in order to rebuild it.
  • the installation of the fabric in mosquito net material can indeed be planned in renovation of the traffic floor and does not require substantial work.
  • the fabric of mosquito net material is made of a rigid material and is integrated into at least one of the slabs of the trafficable floor in order to allow the passage of water under the terrace and to prevent the passage of mosquitoes.
  • the fabric of mosquito net material is constituted by a plurality of strips forming joints positioned between the slabs at the level of the joints therebetween.
  • the fabric of mosquito net material is positioned at the height of a head of the support means and covers the entire surface of the trafficable floor.
  • the fabric of mosquito net material is positioned at the height of a foot of the support means and covers the entire surface of the trafficable floor.
  • the fabric of mosquito net material consists of a plurality of grids assembled on the support means at a height between a foot and a head of the latter and covers the whole of the surface of the traffic floor.
  • the fabric of mosquito net material is mounted on crosspieces placed on the ground, the support means being placed on said crosspieces.
  • the fabric of mosquito net material can be made by weaving warp threads and weft threads defining openings having dimensions between 1 and 2 mm.
  • the invention also relates to the application of a mosquito trap as defined above to a terrace mounted on pedestals, as well as to cover a water retention basin.
  • Figure 1 is a perspective view of a terrace on studs under construction provided with a mosquito trap according to a first embodiment.
  • FIG. 2 Figure 2 shows a mosquito trap integrated into a terrace slab according to the first embodiment.
  • FIG. 3 Figure 3 shows a mosquito trap in the form of a terrace joint according to one embodiment of the invention.
  • FIG. 4 shows a mosquito trap according to an alternative embodiment of the seal of Figure 3.
  • Figures 5A, 5B and 5C are other variants of the seal of Figure 3.
  • FIG. 6 shows a mosquito trap in the form of a patio cover according to another embodiment.
  • FIG. 7 shows a mosquito trap according to an alternative embodiment of the fabric of Figure 6.
  • FIG. 8 shows a mosquito trap in the form of terrace grilles according to yet another embodiment.
  • FIG. 9 shows a mosquito trap according to yet another embodiment.
  • Figure 10 shows a schematic view of a water retention basin equipped with a mosquito trap.
  • the invention applies to any type of floors (or surfaces) that can be moved, such as covers for water retention basins and terraces on plots, in particular terraces formed by an assembly of a plurality of slabs resting above the ground via studs such as the terrace 2 illustrated in figure 1.
  • the invention also applies to terraces formed by an assembly of gratings or wooden slats or any other unitary elements.
  • the term “slab” is used generically to cover all of these variants.
  • the terrace 2 is thus formed by an assembly of slabs 4 resting on a plurality of studs 6 regularly distributed on the floor 8.
  • the slabs 4 are assembled so as to leave a gap 9 of a few millimeters between them in order to allow rainwater and / or watering to flow below on the ground 8, the space between the ground and the terrace allowing both to evacuate rainwater and to pass the necessary cables and pipes. Puddles or reservoirs of water 10 thus form on the ground under the terrace.
  • the web 12 of mosquito net material is in the form of a weaving of rigid warp and weft threads defining openings having dimensions between 1 and 2 mm. These openings are large enough to allow the passage of rain or watering water or the passage of laying eggs under the terrace and small enough to prevent the passage through mosquitoes or other insects.
  • the fabric 12 may be made of any other material having the properties of a fabric of mosquito net material, for example polymer or rubber pierced in places, extensible or rigid.
  • the rigid threads used to weave the fabric 12 can be made of metallic material (for example aluminum) or of polymeric or organic material or any other material.
  • the canvas 12 or the grid of rigid mosquito net material is integrated into the outer rectangular contour of the slab 4.
  • the canvas is not limited to this shape and can take different shapes. Likewise, its dimensions and location on the slab may vary depending on the chosen application.
  • this second embodiment provides for positioning under the unitary elements constituting the terrace at the level of the joints between them (that is to say in the interstices between the slabs provided for the flow of rainwater and watering) a plurality of strips forming joints, each strip being made wholly or partly in an extensible mosquito net material.
  • the band 14 forming a mosquito net seal can be made up of a strip 14a of mosquito net material (that is to say, produced by weaving warp and weft yarns defining openings having dimensions between 1 and 2mm) mounted between two side edges 14b.
  • This strip 14 forming a seal-mosquito net is embellished with openings between 1 and 2mm in order to allow water to pass but to prevent the passage of mosquitoes.
  • all models of mosquito net seals are made of an extensible material making it possible to reduce their size on extension and to widen again when released in order to press better against the edges of the slabs.
  • the insect screen seal is made of a rigid material, for example of metal, polymer or other threads which are woven or knitted.
  • the weaving of this type of mosquito net seal is on the bias in order to give it its extensible character.
  • the mosquito net seal is made of a flexible material in order to give the mosquito net seal its expandable nature.
  • a metallic, polymer, organic or other material textile or a woven, knitted or non-woven net, a foam hose, a pierced rod in polymer or other, a skein of yarn or fibers, a bench , a wad of various materials, etc.
  • the ribbon 14a is dimensioned in width to cover the gap left between the slabs (typically of the order of 5 mm) and allows rainwater and watering to pass while preventing mosquitoes present under the terrace can pass through.
  • the strip forming a joint can be made in unitary strips or else in the form of a continuous roll in a width adapted to the gap between the slabs of the terrace.
  • the warp and weft threads constituting its ribbon 14a may be flexible or rigid.
  • the strip forming a joint can be glued or held mechanically in place between the edges of the slabs of the terrace.
  • the strip 14 'forming seal is composed of a weave of wires (rigid or flexible) in a spiral to form a strip of mosquito net material which is tubular.
  • the strip 14 "forming a seal is composed of a strip 14a of mosquito net material and two U-shaped side profiles 14c, these profiles being rigid and of dimensions adapted to the thickness of the edges of the terrace slabs In practice, the edges of the slabs fit inside these U-profiles.
  • the strip 14'" forming a seal is made up of a strip 14a of mosquito net material and two L-shaped side profiles 14d. In practice, the edges of the slabs come to rest on these L-sections.
  • U-sections 14c and the L-sections 14d of these two embodiments can be made of solid material (case of FIG. 5A) or of mosquito net material (case of FIG. 5B).
  • the strip 14'" forming a seal has a U-shape with a strip 14a of mosquito net material (at an angle or straight) and the two side edges 14e also in mosquito net material.
  • the canvas 16 of mosquito net material is positioned at the height of the head 6a of the studs 6 (that is to say, it is arranged directly under the slabs 4 of the terrace) and covers the entire surface of the terrace.
  • the canvas 16' made of mosquito net material is positioned at the height of the foot 6b (opposite the head 6a) of the studs 6 (that is to say that it is arranged directly above the ground 8) and covers the entire surface of the terrace.
  • the canvas 16, 16' of mosquito net material can be rigid or flexible.
  • the terrace is equipped with a plurality of grids 18 forming frames of mosquito net material, these grids 18 being assembled on the studs 6 at a height between the foot 6b and the head 6a of the latter.
  • the grids 18 forming the fabric of mosquito net material can be rigid or flexible.
  • the grids can be replaced by a single grid provided with passages to allow the studs to pass and seals between these passages and the studs.
  • the studs 6 supporting the slabs 4 are placed on the crosspieces 20.
  • the edges of the canvas 16 "in mosquito net material are connected to the external vertical walls 22 of the terrace with a joint sealant 24 commonly used in construction.
  • the fabric 16" made of mosquito net material may optionally be held on the crosspieces 20 by gluing or stapling.
  • the fabric of mosquito net material is applied to the cover 26 of a water retention basin 28 (exterior or interior).
  • a water retention basin 28 comprises a cavity 30 dug in the ground in which water (used and/or rain) comes flow (for example by means of a water inlet pipe 32).
  • Cavity 30 may also include a drain pipe 34, as well as an overflow pipe 36.
  • the water retention basin 28 further comprises a cover 26 which forms a trafficable floor.
  • this cover is generally formed of an assembly of slabs 38 resting above the bottom of the cavity 30 by means of horizontal beams 40 (the latter could themselves be supported by piles planted in the bottom of the cavity).
  • the canvas 42 of mosquito net material is positioned on the beams 40 (and under the slabs 38 of the terrace) and covers the entire surface of the cover 26 of the basin water retention.
  • all the other configurations described in connection with the application to a terrace on pedestals for the fabric of mosquito net material could also apply here.
  • the fabric of mosquito net material is positioned at a height between above the ground and below the slabs.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Abstract

The invention relates to a mosquito trap for a traversable floor, comprising a traversable floor (2) made up of an assembly of a plurality of slabs (4) resting over the ground (8) via support means (6), the trap also comprising a web (12) of mosquito net material which is horizontally positioned under the traversable floor at a height between above the ground and up to the height of the slabs in order, on the one hand, to prevent female mosquitoes from reaching the pools of water that accumulate under the traversable floor and, on the other hand, to prevent mosquitoes that have hatched from eggs laid in said pools of water from escaping.

Description

Description Description
Titre de l'invention : piège à moustiques pour plancher circulable Title of the invention: mosquito trap for traffic floor
Domaine Technique Technical area
[0001] L'invention se rapporte au domaine général de la protection contre la prolifération des moustiques sous les planchers circulables, notamment sous les terrasses montés sur plots et sous les couvertures de bassins de rétention d'eau. The invention relates to the general field of protection against the proliferation of mosquitoes under trafficable floors, in particular under the terraces mounted on studs and under the covers of water retention basins.
Technique antérieure Prior technique
[0002] Les moustiques représentent une grande menace pour la santé publique mondiale depuis de nombreuses années. En France, au cours de la saison estivale, les moustiques reviennent chaque année en attaquant les individus. [0002] Mosquitoes have been a major threat to global public health for many years. In France, during the summer season, mosquitoes return each year attacking individuals.
[0003] En 2020, la progression du moustique-tigre (également appelé « Aedes albopictus ») a été particulièrement importante dans les pays européens. Les moustiques empoisonnent généralement nos nuits. Ils piquent davantage en début de journée et en fin d'après-midi. Ces piqûres peuvent être douloureuses. Elles entraînent souvent des démangeaisons, des inflammations et parfois des maladies car les moustiques peuvent être le vecteur de diverses maladies, telles que la malaria, la fièvre jaune, la dengue, le chikungunya, le zika etc. [0003] In 2020, the progression of the tiger mosquito (also called “Aedes albopictus”) was particularly significant in European countries. Mosquitoes generally poison our nights. They sting more at the beginning of the day and at the end of the afternoon. These bites can be painful. They often cause itching, inflammation and sometimes illness because mosquitoes can be the vector of various diseases, such as malaria, yellow fever, dengue fever, chikungunya, zika etc.
[0004] Pour se reproduire, les moustiques femelles déposent leurs œufs dans les eaux stagnantes. Quelques millimètres d'eau suffisent pour leur permettre de se poser et de pondre. Les moustiques femelles pondent à la surface de l'eau ou sur un substrat humide. Les œufs sont blanchâtres au moment de la ponte et d'une longueur maximale de 1 millimètre. Ils peuvent persister à l'état de dormance pendant plusieurs années dans une litière, sur sol humide en attente d'une inondation. [0004] To reproduce, female mosquitoes lay their eggs in stagnant water. A few millimeters of water are enough to allow them to land and lay eggs. Female mosquitoes lay eggs on the surface of water or on moist substrate. The eggs are whitish when laid and have a maximum length of 1 millimetre. They can persist in a dormant state for several years in a litter, on damp ground awaiting a flood.
[0005] Les œufs de moustiques se développent en 4 étapes : œuf, larve, nymphe et adulte. Chaque œuf qui éclot donne une petite larve aquatique qui doit subir plusieurs mues lui permettant de grandir puis d’atteindre le stade de nymphe qui émergera à la surface de l'eau puis se transformera en moustique adulte. Le moustique adulte quitte alors la surface de l'eau et commence sa vie d'insecte volant. [0005] Mosquito eggs develop in 4 stages: egg, larva, pupa and adult. Each egg that hatches gives a small aquatic larva which must undergo several moults allowing it to grow and then reach the pupa stage which will emerge on the surface of the water and then transform into an adult mosquito. The adult mosquito then leaves the surface of the water and begins its life as a flying insect.
[0006] Les endroits privilégiés pour la reproduction des moustiques sont les flaques d'eau, les bassins, les gouttières, les vases à fleurs, les siphons d'éviers et de sol, les fuites d'eau, les dessous de pots, les encombrants, les abreuvoirs, les poubelles ouvertes, les réserves d'eau, le réservoir des toilettes, les poches d'eau formées par un arrosage des plantes, de jardinières etc. [0006] The preferred places for the reproduction of mosquitoes are puddles of water, basins, gutters, flower vases, sink and floor drains, water leaks, under pots, bulky items, drinking troughs, open bins, water supplies, toilet cisterns, water pockets formed by watering plants, planters, etc.
[0007] Pour lutter contre le fléau lié à la prolifération des moustiques, les commerçants proposent toute une batterie de moyens répulsifs comme l'utilisation de répulsifs dermiques, d'évaporateurs électriques de liquides ou de tablettes anti-moustiques, de bâtonnets fumigènes ou des spirales etc. Ces moyens présentent une efficacité variable d'un produit à l'autre mais ne le sont jamais de façon totale et dans la durée. [0007] To combat the scourge linked to the proliferation of mosquitoes, merchants offer a whole range of repellent means such as the use of dermal repellents, electric liquid evaporators or mosquito repellent tablets, smoke sticks or spirals etc These means have a variable effectiveness from one product to another but are never so completely and over time.
[0008]II est connu également de recourir à la pose de moustiquaires pour lutter contre l'intrusion de moustiques dans l'habitation. Ces moustiquaires sont mises en œuvre pour obturer les ouvertures et former une barrière aux insectes entrants. [0008] It is also known to use the installation of mosquito nets to fight against the intrusion of mosquitoes into the dwelling. These mosquito nets are implemented to close the openings and form a barrier to incoming insects.
[0009] Les moustiquaires disponibles à ce jour sont souvent réalisées par tissage de fils pour former des mailles de dimensions suffisamment petites pour éviter le passage des moustiques mais suffisamment larges pour permettre une aération de l'habitation. Elles peuvent être en matériau textile, métallique, polymère ou autre. Elles peuvent être réalisées aussi par découpage, par enduction, par aiguilletage, par hydro-enchevêtrement, par compression de fibres avec un liant, etc. [0009] Mosquito nets available to date are often made by weaving yarn to form meshes of dimensions small enough to prevent the passage of mosquitoes but wide enough to allow ventilation of the dwelling. They can be made of textile, metal, polymer or other material. They can also be produced by cutting, by coating, by needling, by hydroentanglement, by compression of fibers with a binder, etc.
[0010] Bien qu'efficace, les moustiquaires présentent une mauvaise tenue dans le temps avec une altération plus ou moins rapide de leurs ouvertures, par exemple suite à un glissement des fils, à un accroc, à des frottements répétés, à des étirements, ou encore à un effilochement lié à une découpe de la moustiquaire. [0011] Par ailleurs, les appartements ou les maisons d'habitation sont souvent agrémentés d'une terrasse attenante afin de passer la belle saison à l'extérieur. Traditionnellement, cette terrasse était construite en béton et recouverte de pierre, de carrelage ou de bois. La technique de construction a évolué. Les terrasses sur plots ont remplacé les terrasses traditionnelles. Elles présentent l'avantage d'être plus rapides et plus simples à installer et les plots qui sont parfois agrémentés d'ergots peuvent se poser à peu près partout à condition que la surface soit stable (ou stabilisée). [0010]Although effective, the mosquito nets show poor resistance over time with a more or less rapid deterioration of their openings, for example following slippage of the threads, a hitch, repeated rubbing, stretching, or to fraying linked to a cutout of the mosquito net. [0011] Furthermore, apartments or residential houses are often decorated with an adjoining terrace in order to spend the summer outside. Traditionally, this terrace was built of concrete and covered with stone, tiles or wood. The construction technique has evolved. Terraces on pedestals have replaced traditional terraces. They have the advantage of being faster and easier to install and the pedestals which are sometimes fitted with lugs can be placed almost anywhere provided that the surface is stable (or stabilized).
[0012] Plus précisément, les plots des terrasses sont posés sur une couche d'étanchéité adaptée aux caractéristiques du sol ou sur le béton de l'ancienne terrasse. Le revêtement de la terrasse est le plus souvent réalisé avec des dalles, des caillebotis ou des lattes de bois espacés de quelques millimètres afin de permettre à l'eau de pluie et/ou d'arrosage de s'écouler en dessous sur le sol, l'espace entre le sol et la terrasse permettant à la fois d'évacuer les eaux de pluie et de faire passer les câbles et tuyaux nécessaires (par exemple des câbles électriques). More specifically, the plots of the terraces are placed on a sealing layer adapted to the characteristics of the ground or on the concrete of the old terrace. The covering of the terrace is most often made with slabs, gratings or wooden slats spaced a few millimeters apart to allow rainwater and/or watering to flow underneath on the ground, the space between the ground and the terrace allowing both to evacuate rainwater and to pass the necessary cables and pipes (for example electric cables).
[0013] L'inconvénient des terrasses sur plots est qu'elle favorise le développement des moustiques. En effet, le fond de l'espace sur lequel sont posés les plots est horizontal et est toujours mouillé. La surface n'est pas parfaitement plane et accuse des irrégularités qui gardent des poches d'eau (de pluie ou d'arrosage). Des retenues d'eau de toutes tailles se forment immanquablement au sol en dessous de la terrasse sur plots. [0013] The disadvantage of terraces on pedestals is that it promotes the development of mosquitoes. Indeed, the bottom of the space on which the pads are placed is horizontal and is always wet. The surface is not perfectly flat and shows irregularities which retain pockets of water (from rain or watering). Water reservoirs of all sizes inevitably form on the ground below the terrace on pedestals.
[0014] Une pente légère du sol est prévue de manière à ce que l'eau de pluie ou d'arrosage s'évacue. Cependant, la pente d'écoulement est douce car la couche d'étanchéité a besoin d'humidité pour ne pas sécher et se craqueler, ce qui ruinerait ses qualités d'étanchéité. L'espace entre la terrasse et le fond est à l'ombre. Le soleil ne pénètre pas et cet endroit garde son humidité. [0014] A slight slope of the ground is provided so that rainwater or irrigation water drains away. However, the drainage slope is gentle because the waterproofing layer needs moisture so that it does not dry out and crack, which would ruin its waterproofing qualities. The space between the terrace and the bottom is in the shade. The sun does not penetrate and this place retains its humidity.
[0015] L'humidité du sol en dessous des terrasses sur plots est ainsi génératrice de l'éclosion d'un grand nombre de moustiques. Les moustiques femelles pénètrent en passant par les interstices entre les dalles et pondent dans les flaques et retenues d'eau permanentes du fond. Ces flaques et retenues d'eau engendrent des quantités importantes de moustiques de toutes sortes et toutes espèces. Une flaque équivalente à un verre d'eau peut recevoir et être le siège de l'éclosion de plusieurs centaines de moustiques. [0015] The humidity of the ground below the terraces on pedestals thus generates the hatching of a large number of mosquitoes. Female mosquitoes penetrate through the interstices between the slabs and lay eggs in puddles and permanent pools of water at the bottom. These puddles and reservoirs of water generate large numbers of mosquitoes of all kinds and species. A puddle equivalent to a glass of water can receive and be the seat of the outbreak of several hundred mosquitoes.
[0016] Le même problème se retrouve pour les bassins (extérieurs et intérieurs) de rétention d'eau pour lesquels la couverture est réalisée par un assemblage de dalles reposant au-dessus du fond de la cavité par l'intermédiaire de poutrelles horizontales. En effet, de l'eau stagne en permanence dans le fond de la cavité et est généralement génératrice de l'éclosion d'un grand nombre de moustiques. The same problem is found for the basins (exterior and interior) of water retention for which the cover is made by an assembly of slabs resting above the bottom of the cavity by means of horizontal beams. Indeed, water stagnates permanently in the bottom of the cavity and is generally a generator of the hatching of a large number of mosquitoes.
[0017] On retrouve encore ce problème au niveau des toits ou terrasses réalisés au- dessus du dernier étage des immeubles. En effet, il y a souvent au niveau des surfaces un mauvais écoulement de l'eau de pluie qui permet la formation de flaques sièges de l'éclosion de nombreux moustiques. [0017] We still find this problem at the level of roofs or terraces made above the top floor of buildings. In fact, there is often a poor flow of rainwater on the surfaces, which allows the formation of puddles, which are the sites of the hatching of numerous mosquitoes.
[0018] Afin de remédier efficacement à ce problème, la solution serait de supprimer les eaux stagnantes en général. Cela est souvent fait dans la mesure du possible. Mais il n'est pas simple de supprimer les flaques et retenues d'eau qui se forment sous les planchers circulables reposant au-dessus du sol. Il faudrait en effet les démolir et les reconstruire avec une technique différente. Cela engendrerait un coût important et un résultat qui n'est pas garanti quant à l'élimination de ces foyers à moustiques. [0018] In order to effectively remedy this problem, the solution would be to remove stagnant water in general. This is often done whenever possible. But it is not easy to remove the puddles and reservoirs of water that form under trafficable floors resting above the ground. They would indeed have to be demolished and rebuilt with a different technique. This would generate a significant cost and a result which is not guaranteed as regards the elimination of these mosquito hotbeds.
Exposé de l'invention Disclosure of Invention
[0019] La présente invention a donc pour but principal de proposer un piège à moustiques pour plancher circulable qui ne présente pas les inconvénients précités. The main purpose of the present invention is therefore to provide a mosquito trap for a trafficable floor which does not have the aforementioned drawbacks.
[0020]Ce but est atteint grâce à un piège à moustiques pour plancher circulable comprenant un plancher circulable constitué par un assemblage d'une pluralité de dalles reposant au-dessus du sol par l'intermédiaire de moyens de support, et comprenant en outre une toile en matériau de moustiquaire qui est positionnée horizontalement sous le plancher circulable à une hauteur comprise entre au- dessus du sol et jusqu'à la hauteur des dalles afin, d'une part d'empêcher des moustiques femelles d'atteindre des flaques d'eau s'accumulant sous le plancher circulable et d'autre part d'éviter que des moustiques issus d'une ponte dans ces flaques d'eau ne puissent s'échapper. [0020] This object is achieved thanks to a mosquito trap for a traffic floor comprising a traffic floor constituted by an assembly of a plurality of slabs resting above the ground via support means, and further comprising a fabric of mosquito net material which is positioned horizontally under the traffic floor at a height between above the ground and up to the height of the slabs in order, on the one hand to prevent female mosquitoes to reach puddles of water accumulating under the traffic floor and on the other hand to prevent mosquitoes resulting from an egg-laying in these puddles from escaping.
[0021] L'invention est remarquable en ce qu'elle ne cherche pas à éliminer les flaques et retenues d'eau sous le plancher circulable (pouvant être une terrasse sur plots ou une couverture de bassin de rétention d'eau), ni à empêcher les moustiques de pénétrer dans les habitations mais elle propose de positionner une toile en matériau de moustiquaire sous le plancher circulable et au-dessus du sol de façon à empêcher les moustiques, notamment les moustiques femelles, d'atteindre ces flaques et retenues d'eau pour y pondre leurs œufs. De cette manière, les moustiques femelles n'ont plus accès aux flaques et retenues d'eau sous le plancher circulable. [0021] The invention is remarkable in that it does not seek to eliminate puddles and retained water under the trafficable floor (which may be a terrace on pedestals or a cover for a water retention basin), nor to to prevent mosquitoes from entering dwellings, but it proposes to position a fabric of mosquito net material under the trafficable floor and above the ground so as to prevent mosquitoes, in particular female mosquitoes, from reaching these puddles and restraints of water to lay their eggs. In this way, female mosquitoes no longer have access to puddles and water reservoirs under the traffic floor.
[0022] Dans le cas peu probable où un moustique femelle réussirait à pénétrer et pondre sous la toile en matériau de moustiquaire ou à pondre sur la toile en faisant tomber ses œufs dans les flasques et retenues d'eau, les moustiques adultes issus de cette ponte ne pourraient pas sortir et se trouveraient piégés au travers de la toile en matériau moustiquaire (car leur taille excède les dimensions des mailles de la toile) et se trouveraient piégés. Les foyers de prolifération deviennent stériles par capture du résultat de la ponte. L'invasion de moustiques à partir de ces zones humides sous les planchers circulables s'en trouve ainsi stoppée. [0022] In the unlikely event that a female mosquito succeeds in penetrating and laying eggs under the fabric of mosquito net material or in laying eggs on the fabric by dropping her eggs into the flasks and water reservoirs, the adult mosquitoes from this eggs could not get out and would be trapped through the mosquito net material (because their size exceeds the dimensions of the meshes of the fabric) and would be trapped. Proliferation foci become sterile by capturing the result of spawning. The invasion of mosquitoes from these damp areas under the trafficable floors is thus stopped.
[0023] L'invention est également remarquable en ce qu'elle ne nécessite pas de détruire totalement le plancher circulable pour le reconstruire. La mise en place de la toile en matériau moustiquaire peut en effet être prévue en rénovation du plancher circulable et ne nécessite pas de travaux conséquents. The invention is also remarkable in that it does not require the traffic floor to be completely destroyed in order to rebuild it. The installation of the fabric in mosquito net material can indeed be planned in renovation of the traffic floor and does not require substantial work.
[0024]Selon un mode de réalisation, la toile en matériau de moustiquaire est réalisée dans un matériau rigide et est intégrée à au moins l'une des dalles du plancher circulable afin de permettre le passage de l'eau sous la terrasse et interdire le passage des moustiques. [0025]Selon un autre mode de réalisation, la toile en matériau de moustiquaire est constituée par une pluralité de bandes formant des joints positionnés entre les dalles au niveau des jointures entre celles-ci. [0024]According to one embodiment, the fabric of mosquito net material is made of a rigid material and is integrated into at least one of the slabs of the trafficable floor in order to allow the passage of water under the terrace and to prevent the passage of mosquitoes. [0025]According to another embodiment, the fabric of mosquito net material is constituted by a plurality of strips forming joints positioned between the slabs at the level of the joints therebetween.
[0026]Selon encore un autre mode de réalisation, la toile en matériau de moustiquaire est positionnée à la hauteur d'une tête des moyens de support et recouvre l'ensemble de la surface du plancher circulable. [0026]According to yet another embodiment, the fabric of mosquito net material is positioned at the height of a head of the support means and covers the entire surface of the trafficable floor.
[0027]Selon encore un autre mode de réalisation, la toile en matériau de moustiquaire est positionnée à la hauteur d'un pied des moyens de support et recouvre l'ensemble de la surface du plancher circulable. [0027]According to yet another embodiment, the fabric of mosquito net material is positioned at the height of a foot of the support means and covers the entire surface of the trafficable floor.
[0028]Selon encore un autre mode de réalisation, la toile en matériau de moustiquaire est constituée d'une pluralité de grilles assemblées sur les moyens de support à une hauteur comprise entre un pied et une tête de ces derniers et recouvre l'ensemble de la surface du plancher circulable. [0028]According to yet another embodiment, the fabric of mosquito net material consists of a plurality of grids assembled on the support means at a height between a foot and a head of the latter and covers the whole of the surface of the traffic floor.
[0029]Selon encore un autre mode de réalisation, la toile en matériau de moustiquaire est montée sur des traverses posées sur le sol, les moyens de support étant posés sur lesdites traverses. [0029]According to yet another embodiment, the fabric of mosquito net material is mounted on crosspieces placed on the ground, the support means being placed on said crosspieces.
[0030] La toile en matériau de moustiquaire peut être réalisée par tissage de fils de chaîne et de fils de trame définissant des ouvertures ayant des dimensions comprises entre 1 et 2mm. [0030] The fabric of mosquito net material can be made by weaving warp threads and weft threads defining openings having dimensions between 1 and 2 mm.
[0031] L'invention a également pour objet l'application d'un piège à moustiques tel que défini précédemment à une terrasse montée sur plots, ainsi qu'à une couverture de bassin de rétention d'eau. The invention also relates to the application of a mosquito trap as defined above to a terrace mounted on pedestals, as well as to cover a water retention basin.
Brève description des dessins Brief description of the drawings
[0032] [Fig. 1] La figure 1 est une vue en perspective d'une terrasse sur plots en construction munie d'un piège à moustiques selon un premier mode de réalisation. [0032] [Fig. 1] Figure 1 is a perspective view of a terrace on studs under construction provided with a mosquito trap according to a first embodiment.
[0033] [Fig. 2] La figure 2 représente un piège à moustiques intégrée à une dalle de terrasse selon le premier mode de réalisation. [0034] [Fig. 3] La figure 3 représente un piège à moustiques sous forme d'un joint de terrasse selon un mode de réalisation de l'invention. [0033] [Fig. 2] Figure 2 shows a mosquito trap integrated into a terrace slab according to the first embodiment. [0034] [Fig. 3] Figure 3 shows a mosquito trap in the form of a terrace joint according to one embodiment of the invention.
[0035] [Fig. 4] La figure 4 représente un piège à moustiques selon une variante de réalisation du joint de la figure 3. [0035] [Fig. 4] Figure 4 shows a mosquito trap according to an alternative embodiment of the seal of Figure 3.
[0036] [Fig. 5A-5C] Les figures 5A, 5B et 5C sont d'autres variantes de réalisation du joint de la figure 3. [0036] [Fig. 5A-5C] Figures 5A, 5B and 5C are other variants of the seal of Figure 3.
[0037] [Fig. 6] La figure 6 représente un piège à moustiques sous forme d'une toile de terrasse selon un autre mode de réalisation. [0037] [Fig. 6] Figure 6 shows a mosquito trap in the form of a patio cover according to another embodiment.
[0038] [Fig. 7] La figure 7 représente un piège à moustiques selon une variante de réalisation de la toile de la figure 6. [0038] [Fig. 7] Figure 7 shows a mosquito trap according to an alternative embodiment of the fabric of Figure 6.
[0039] [Fig. 8] La figure 8 représente un piège à moustiques sous forme de grilles de terrasse selon encore un autre mode de réalisation. [0039] [Fig. 8] Figure 8 shows a mosquito trap in the form of terrace grilles according to yet another embodiment.
[0040] [Fig. 9] La figure 9 représente un piège à moustiques selon encore un autre mode de réalisation. [0040] [Fig. 9] Figure 9 shows a mosquito trap according to yet another embodiment.
[0041] [Fig. 10] La figure 10 représente une vue schématique d'un bassin de rétention d'eau équipé d'un piège à moustiques. [0041] [Fig. 10] Figure 10 shows a schematic view of a water retention basin equipped with a mosquito trap.
Description des modes de réalisation Description of embodiments
[0042] L'invention s'applique à tout type de planchers (ou surfaces) circulables, tels que les couvertures de bassin de rétention d'eau et les terrasses sur plots, notamment les terrasses constituées par un assemblage d'une pluralité de dalles reposant au-dessus du sol par l'intermédiaire de plots telle que la terrasse 2 illustrée par la figure 1. [0042] The invention applies to any type of floors (or surfaces) that can be moved, such as covers for water retention basins and terraces on plots, in particular terraces formed by an assembly of a plurality of slabs resting above the ground via studs such as the terrace 2 illustrated in figure 1.
[0043] Bien entendu, l'invention s'applique également aux terrasses constituées par un assemblage de caillebotis ou de lattes en bois ou de tous autres éléments unitaires. Ici, le terme « dalle » est utilisé de façon générique pour couvrir l'ensemble de ces variantes. Of course, the invention also applies to terraces formed by an assembly of gratings or wooden slats or any other unitary elements. Here, the term “slab” is used generically to cover all of these variants.
[0044] De même, par « terrasse sur plots », on entend ici que les dalles de la terrasse ne sont pas assemblées directement sur une dalle de béton mais sur des plots ou sur des tasseaux permettant à la terrasse d'être surélevée par rapport au sol. [0044] Similarly, by "terrace on pedestals", we mean here that the slabs of the terrace are not assembled directly on a concrete slab but on pedestals or on cleats allowing the terrace to be raised above the ground.
[0045] Dans l'exemple de réalisation de la figure 1, la terrasse 2 est ainsi constituée par un assemblage de dalles 4 reposant sur une pluralité de plots 6 régulièrement répartis sur le sol 8. In the embodiment of Figure 1, the terrace 2 is thus formed by an assembly of slabs 4 resting on a plurality of studs 6 regularly distributed on the floor 8.
[0046] De façon connue, les dalles 4 sont assemblées de façon à laisser un interstice 9 de quelques millimètres entre elles afin de permettre à l'eau de pluie et/ou d'arrosage de s'écouler en dessous sur le sol 8, l'espace entre le sol et la terrasse permettant à la fois d'évacuer les eaux de pluie et de faire passer les câbles et tuyaux nécessaires. Des flaques ou retenues d'eau 10 se forment ainsi sur le sol sous la terrasse. [0046] In known manner, the slabs 4 are assembled so as to leave a gap 9 of a few millimeters between them in order to allow rainwater and / or watering to flow below on the ground 8, the space between the ground and the terrace allowing both to evacuate rainwater and to pass the necessary cables and pipes. Puddles or reservoirs of water 10 thus form on the ground under the terrace.
[0047]Selon un premier mode de réalisation illustré notamment par les figures 1 et 2, il est prévu d'intégrer directement à au moins l'une des dalles 4 (ou caillebotis ou lattes en bois) de la terrasse une toile 12 ou une grille en matériau moustiquaire rigide, cette toile étant réalisée dans un matériau rigide afin de pouvoir supporter le poids de personnes marchant dessus. [0047] According to a first embodiment illustrated in particular by Figures 1 and 2, it is planned to integrate directly into at least one of the slabs 4 (or gratings or wooden slats) of the terrace a canvas 12 or a grille made of rigid mosquito net material, this fabric being made of a rigid material in order to be able to support the weight of people walking on it.
[0048] La toile 12 en matériau de moustiquaire se présente sous la forme d'un tissage de fils rigides de chaîne et de trame définissant des ouvertures ayant des dimensions comprises entre 1 et 2mm. Ces ouvertures sont suffisamment grandes pour permettre le passage de l'eau de pluie ou d'arrosage ou le passage des œufs de ponte sous la terrasse et suffisamment petites pour éviter le passage au travers de moustiques ou autres insectes. The web 12 of mosquito net material is in the form of a weaving of rigid warp and weft threads defining openings having dimensions between 1 and 2 mm. These openings are large enough to allow the passage of rain or watering water or the passage of laying eggs under the terrace and small enough to prevent the passage through mosquitoes or other insects.
[0049]Alternativement, la toile 12 peut être constituée de tout autre matériau ayant les propriétés d'une toile en matériau moustiquaire, par exemple en polymère ou caoutchouc percé par endroits, extensible ou rigide. [0049] Alternatively, the fabric 12 may be made of any other material having the properties of a fabric of mosquito net material, for example polymer or rubber pierced in places, extensible or rigid.
[0050] Les fils rigides utilisés pour tisser la toile 12 peuvent être réalisés en matière métallique (par exemple en aluminium) ou en matière polymère ou organique ou tout autre matériau. [0050] The rigid threads used to weave the fabric 12 can be made of metallic material (for example aluminum) or of polymeric or organic material or any other material.
[0051]Sur l'exemple de réalisation des figures 1 et 2, la toile 12 ou la grille en matériau moustiquaire rigide est intégrée au contour rectangulaire extérieur de la dalle 4. Bien entendu, la toile n'est pas limitée à cette forme et peut prendre différentes formes. De même, ses dimensions et son emplacement sur la dalle peuvent varier en fonction de l'application choisie. [0051] On the embodiment of Figures 1 and 2, the canvas 12 or the grid of rigid mosquito net material is integrated into the outer rectangular contour of the slab 4. Of course, the canvas is not limited to this shape and can take different shapes. Likewise, its dimensions and location on the slab may vary depending on the chosen application.
[0052]0n notera également qu'il n'est pas nécessaire que toutes les dalles 4 de la terrasse soient munies d'une toile ou grille rigide 12 en matériau moustiquaire, une seule ou plusieurs dalles à grille moustiquaire intégrée pouvant suffire pour permettre d'évacuer les eaux de pluie et d'arrosage. [0052] It will also be noted that it is not necessary for all the slabs 4 of the terrace to be fitted with a canvas or rigid grid 12 made of mosquito net material, a single or several slabs with an integrated mosquito net grid being able to be sufficient to allow evacuate rain and irrigation water.
[0053]0n notera encore que cette solution présente l'avantage qu'il n'est plus nécessaire de laisser des interstices de quelques millimètres entre les dalles 4 de la terrasse afin de permettre à l'eau de pluie et/ou d'arrosage de s'écouler en dessous sur le sol. Les dalles peuvent ainsi être jointives, ce qui est généralement plus esthétique et garantissant une sécurité accrue contre le passage des moustiques vers le dessous de la terrasse [0053]0n will also note that this solution has the advantage that it is no longer necessary to leave gaps of a few millimeters between the slabs 4 of the terrace in order to allow rainwater and / or watering to flow below onto the ground. The slabs can thus be joined, which is generally more aesthetic and guarantees increased security against the passage of mosquitoes to the underside of the terrace.
[0054] En liaison avec les figures 3, 4 et 5A, 5B et 5C, on décrira maintenant un mode de réalisation de l'invention dans lequel la terrasse est équipée de « joints- moustiquaires ». In connection with Figures 3, 4 and 5A, 5B and 5C, we will now describe an embodiment of the invention in which the terrace is equipped with "joints mosquito nets".
[0055] Plus précisément, ce deuxième mode de réalisation prévoit de positionner sous les éléments unitaires constitutifs de la terrasse au niveau des jointures entre ceux-ci (c'est-à-dire dans les interstices entre les dalles prévus pour l'écoulement des eaux de pluie et d'arrosage) une pluralité de bandes formant des joints, chaque bande étant réalisée tout ou partie dans un matériau de moustiquaire extensible. [0055] More specifically, this second embodiment provides for positioning under the unitary elements constituting the terrace at the level of the joints between them (that is to say in the interstices between the slabs provided for the flow of rainwater and watering) a plurality of strips forming joints, each strip being made wholly or partly in an extensible mosquito net material.
[0056]Ainsi, comme représenté sur la figure 3, la bande 14 formant joint- moustiquaire peut être constituée d'un ruban 14a en matériau de moustiquaire (c'est-à-dire réalisé par tissage de fils de chaîne et de trame définissant des ouvertures ayant des dimensions comprises entre 1 et 2mm) monté entre deux bords latéraux 14b. Cette bande 14 formant joint-moustiquaire est agrémentée d'ouvertures entre 1 et 2mm afin de laisser passer l'eau mais d'empêcher le passage des moustiques. [0057]Selon l'invention, tous les modèles de joint-moustiquaire sont réalisés dans un matériau extensible permettant de réduire leur taille à l'extension et s'élargir à nouveau en relâchant afin de mieux plaquer contre les bords de dalles. [0056] Thus, as shown in Figure 3, the band 14 forming a mosquito net seal can be made up of a strip 14a of mosquito net material (that is to say, produced by weaving warp and weft yarns defining openings having dimensions between 1 and 2mm) mounted between two side edges 14b. This strip 14 forming a seal-mosquito net is embellished with openings between 1 and 2mm in order to allow water to pass but to prevent the passage of mosquitoes. [0057]According to the invention, all models of mosquito net seals are made of an extensible material making it possible to reduce their size on extension and to widen again when released in order to press better against the edges of the slabs.
[0058]Selon un mode de réalisation, le joint-moustiquaire est réalisé dans un matériau rigide, par exemple en fils métalliques, polymère ou autre qui sont tissés ou tricotés. Dans ce cas, le tissage de ce type de joint-moustiquaire est en biais afin de conférer à celui-ci son caractère extensible. [0058]According to one embodiment, the insect screen seal is made of a rigid material, for example of metal, polymer or other threads which are woven or knitted. In this case, the weaving of this type of mosquito net seal is on the bias in order to give it its extensible character.
[0059]Selon un autre mode de réalisation, le joint-moustiquaire est réalisé dans un matériau souple afin de conférer au joint moustiquaire son caractère extensible. Par exemple, on pourra utiliser un matériau métallique, polymère, organique ou autre (textile ou un filet tissé, tricoté ou non tissé, un boyau en mousse, une baguette percée en polymère ou autre, un écheveau de fils ou de fibres, une paillasse, une bourre en matériaux divers, etc.). According to another embodiment, the mosquito net seal is made of a flexible material in order to give the mosquito net seal its expandable nature. For example, it is possible to use a metallic, polymer, organic or other material (textile or a woven, knitted or non-woven net, a foam hose, a pierced rod in polymer or other, a skein of yarn or fibers, a bench , a wad of various materials, etc.).
[0060] Le ruban 14a est dimensionné en largeur pour couvrir l'interstice laissé entre les dalles (typiquement de l'ordre de 5mm) et permet de laisser passer les eaux de pluie et d'arrosage tout en empêchant que des moustiques présents sous la terrasse puissent passer au travers. [0060] The ribbon 14a is dimensioned in width to cover the gap left between the slabs (typically of the order of 5 mm) and allows rainwater and watering to pass while preventing mosquitoes present under the terrace can pass through.
[0061] La bande formant joint pourra être réalisée en baguettes unitaires ou bien sous la forme d'un rouleau continu dans une largeur adaptée à l'interstice entre les dalles de la terrasse. Les fils de chaîne et de trame constituant son ruban 14a pourront être souples ou rigides. [0061] The strip forming a joint can be made in unitary strips or else in the form of a continuous roll in a width adapted to the gap between the slabs of the terrace. The warp and weft threads constituting its ribbon 14a may be flexible or rigid.
[0062] La bande formant joint pourra être collée ou maintenue mécaniquement en place entre les bords des dalles de la terrasse. [0062] The strip forming a joint can be glued or held mechanically in place between the edges of the slabs of the terrace.
[0063] Dans la variante de réalisation représentée sur la figure 4, la bande 14' formant joint est composée d'un tissage de fils (rigides ou souples) en spirale pour former un ruban en matériau de moustiquaire qui soit tubulaire. In the alternative embodiment shown in Figure 4, the strip 14 'forming seal is composed of a weave of wires (rigid or flexible) in a spiral to form a strip of mosquito net material which is tubular.
[0064]0n choisira pour ce tissage un matériau extensible, ce qui permet en exerçant une tension de modifier la largeur de la bande en spirale 14' pour l'intercaler facilement dans les interstices laissés entre les dalles de la terrasse. Lorsque la tension sur la bande en spirale est relâchée, celle-ci va s'élargir pour retrouver sa forme initiale, ce qui facilitera son plaquage contre les bords des dalles de la terrasse. [0064] 0n will choose for this weaving an extensible material, which allows by exerting a tension to modify the width of the spiral strip 14 'to insert it easily in the interstices left between the slabs of the terrace. When the tension on the spiral band is released, it will expand to regain its initial shape, which will facilitate its pressing against the edges of the slabs of the terrace.
[0065] Dans la variante de réalisation représentée sur la figure 5A, la bande 14" formant joint est composée d'un ruban 14a en matériau de moustiquaire et de deux profilés latéraux 14c en U, ces profilés étant rigides et de dimensions adaptées à l'épaisseur des bords des dalles de la terrasse. En pratique, les bords des dalles viennent s'emboîter à l'intérieur de ces profilés en U. In the variant embodiment shown in Figure 5A, the strip 14 "forming a seal is composed of a strip 14a of mosquito net material and two U-shaped side profiles 14c, these profiles being rigid and of dimensions adapted to the thickness of the edges of the terrace slabs In practice, the edges of the slabs fit inside these U-profiles.
[0066] Dans la variante de réalisation représentée sur la figure 5B, la bande 14'" formant joint est composée d'un ruban 14a en matériau de moustiquaire et de deux profilés latéraux 14d en forme de L. En pratique, les bords des dalles viennent reposer sur ces profilés en L. In the alternative embodiment shown in Figure 5B, the strip 14'" forming a seal is made up of a strip 14a of mosquito net material and two L-shaped side profiles 14d. In practice, the edges of the slabs come to rest on these L-sections.
[0067]0n notera que les profilés 14c en U et les profilés 14d en L de ces deux variantes de réalisation peuvent être réalisés en matière pleine (cas de la figure 5A) ou en matériau de moustiquaire (cas de la figure 5B). It will be noted that the U-sections 14c and the L-sections 14d of these two embodiments can be made of solid material (case of FIG. 5A) or of mosquito net material (case of FIG. 5B).
[0068] Dans la variante de réalisation représentées sur la figure 5C, la bande 14'" formant joint présente une forme de U avec un ruban 14a en matériau de moustiquaire (en biais ou en droit fil) et des deux bords latéraux 14e également en matériau de moustiquaire. In the variant embodiment shown in Figure 5C, the strip 14'" forming a seal has a U-shape with a strip 14a of mosquito net material (at an angle or straight) and the two side edges 14e also in mosquito net material.
[0069] En liaison avec les figures 6 et 7, on décrira maintenant un troisième mode de réalisation de l'invention dans lequel la terrasse est équipée d'une toile en matériau de moustiquaire qui recouvre l'ensemble de la surface de la terrasse. In connection with Figures 6 and 7, we will now describe a third embodiment of the invention in which the terrace is equipped with a canvas of mosquito net material which covers the entire surface of the terrace.
[0070] Dans la variante de réalisation de la figure 6, la toile 16 en matériau de moustiquaire est positionnée à la hauteur de la tête 6a des plots 6 (c'est-à-dire qu'elle est disposée directement sous les dalles 4 de la terrasse) et recouvre l'ensemble de la surface de la terrasse. [0070] In the embodiment of Figure 6, the canvas 16 of mosquito net material is positioned at the height of the head 6a of the studs 6 (that is to say, it is arranged directly under the slabs 4 of the terrace) and covers the entire surface of the terrace.
[0071] Dans la variante de réalisation de la figure 7, la toile 16' en matériau de moustiquaire est positionnée à la hauteur du pied 6b (opposé à la tête 6a) des plots 6 (c'est-à-dire qu'elle est disposée directement au-dessus du sol 8) et recouvre l'ensemble de la surface de la terrasse. [0072] Dans ces deux variantes de réalisation, la toile 16, 16' en matériau de moustiquaire peut être rigide ou souple. [0071] In the variant embodiment of FIG. 7, the canvas 16' made of mosquito net material is positioned at the height of the foot 6b (opposite the head 6a) of the studs 6 (that is to say that it is arranged directly above the ground 8) and covers the entire surface of the terrace. In these two embodiments, the canvas 16, 16' of mosquito net material can be rigid or flexible.
[0073] En liaison avec la figure 8, on décrira maintenant un quatrième mode de réalisation de l'invention dans lequel la terrasse est équipée d'une toile en matériau de moustiquaire qui est constituée d'une pluralité de grilles assemblées sur les plots et qui recouvrent l'ensemble de la surface de la terrasse. [0073] In connection with Figure 8, we will now describe a fourth embodiment of the invention in which the terrace is equipped with a fabric of mosquito net material which consists of a plurality of grids assembled on the studs and which cover the entire surface of the terrace.
[0074] Plus précisément, la terrasse est équipée d'une pluralité de grilles 18 formant des cadres en matériau de moustiquaire, ces grilles 18 étant assemblées sur les plots 6 à une hauteur comprise entre le pied 6b et la tête 6a de ces derniers. More specifically, the terrace is equipped with a plurality of grids 18 forming frames of mosquito net material, these grids 18 being assembled on the studs 6 at a height between the foot 6b and the head 6a of the latter.
[0075]Ici également, les grilles 18 formant la toile en matériau de moustiquaire peut être rigide ou souple. [0075] Here too, the grids 18 forming the fabric of mosquito net material can be rigid or flexible.
[0076]Alternativement, les grilles peuvent être remplacées par une seule grille munie de passages pour laisser passer les plots et des joints d'étanchéité entre ces passages et les plots. [0076] Alternatively, the grids can be replaced by a single grid provided with passages to allow the studs to pass and seals between these passages and the studs.
[0077] En liaison avec la figure 9, on décrira maintenant un quatrième mode de réalisation de l'invention dans lequel la toile 16" en matériau de moustiquaire (qui est rigide ou souple) est posée sur des traverses 20 qui elles-mêmes reposant à même le sol 8. [0077] In connection with Figure 9, a fourth embodiment of the invention will now be described in which the fabric 16 "in mosquito net material (which is rigid or flexible) is placed on crosspieces 20 which themselves rest on the ground 8.
[0078] Dans ce mode de réalisation, les plots 6 supportant les dalles 4 sont posés sur les traverses 20. De plus, les bords de la toile 16" en matériau de moustiquaire sont reliés aux parois verticales extérieures 22 de la terrasse avec un joint d'étanchéité 24 couramment utilisé dans la construction. En outre, la toile 16" en matériau de moustiquaire pourra être éventuellement tenue sur les traverses 20 par collage ou agrafage. In this embodiment, the studs 6 supporting the slabs 4 are placed on the crosspieces 20. In addition, the edges of the canvas 16 "in mosquito net material are connected to the external vertical walls 22 of the terrace with a joint sealant 24 commonly used in construction. In addition, the fabric 16" made of mosquito net material may optionally be held on the crosspieces 20 by gluing or stapling.
[0079] En liaison avec la figure 10, on décrira maintenant une variante d'application de l'invention. Dans cette variante, la toile en matériau de moustiquaire est appliquée à la couverture 26 d'un bassin de rétention d'eau 28 (extérieur ou intérieur). In conjunction with Figure 10, we will now describe a variant application of the invention. In this variant, the fabric of mosquito net material is applied to the cover 26 of a water retention basin 28 (exterior or interior).
[0080]Typiquement, un bassin de rétention d'eau 28 comprend une cavité 30 creusée dans la terre dans laquelle des eaux (usagées et/ou de pluie) viennent s'écouler (par exemple au moyen d'un tuyau d'arrivée d'eau 32). La cavité 30 peut également comporter un tuyau d'évacuation 34, ainsi qu'un tuyau de trop plein 36. [0080] Typically, a water retention basin 28 comprises a cavity 30 dug in the ground in which water (used and/or rain) comes flow (for example by means of a water inlet pipe 32). Cavity 30 may also include a drain pipe 34, as well as an overflow pipe 36.
[0081] Le bassin de rétention d'eau 28 comprend en outre une couverture 26 qui forme un plancher circulable. De façon connue, cette couverture est généralement formée d'un assemblage de dalles 38 reposant au-dessus du fond de la cavité 30 par l'intermédiaire de poutrelles horizontales 40 (ces dernières pourraient elles-mêmes être soutenues par des pieux plantés dans le fond de la cavité). [0082] Dans l'exemple illustré par la figure 10, la toile 42 en matériau de moustiquaire est positionnée sur les poutrelles 40 (et sous les dalles 38 de la terrasse) et recouvre l'ensemble de la surface de la couverture 26 du bassin de rétention d'eau. Bien entendu, toutes les autres configurations décrites en liaison avec l'application à une terrasse sur plots pour la toile en matériau de moustiquaire pourraient également s'appliquer ici. The water retention basin 28 further comprises a cover 26 which forms a trafficable floor. In known manner, this cover is generally formed of an assembly of slabs 38 resting above the bottom of the cavity 30 by means of horizontal beams 40 (the latter could themselves be supported by piles planted in the bottom of the cavity). In the example illustrated in Figure 10, the canvas 42 of mosquito net material is positioned on the beams 40 (and under the slabs 38 of the terrace) and covers the entire surface of the cover 26 of the basin water retention. Of course, all the other configurations described in connection with the application to a terrace on pedestals for the fabric of mosquito net material could also apply here.
[0083] Dans un mode de réalisation, la toile en matériau de moustiquaire est positionnée à une hauteur comprise entre au-dessus du sol et en-dessous des dalles. [0083] In one embodiment, the fabric of mosquito net material is positioned at a height between above the ground and below the slabs.

Claims

Revendications Claims
[Revendication 1] Piège à moustiques pour plancher circulable comprenant un plancher circulable (2 ; 26) constitué par un assemblage d'une pluralité de dalles (4 ; 38) reposant au-dessus du sol (8) par l'intermédiaire de moyens de support (6 ; 40), une toile moustiquaire (14 ; 16 ; 18 ; 42) qui est positionnée horizontalement sous le plancher circulable afin, d'une part d'empêcher des moustiques femelles d'atteindre des flaques d'eau s'accumulant sous le plancher circulable et d'autre part d'éviter que des moustiques issus d'une ponte dans ces flaques d'eau ne puissent s'échapper, caractérisé en ce que la toile moustiquaire est constituée par une pluralité de bandes (14 ; 14' ; 14" ; 14'") formant des joints qui sont positionnés entre les dalles au niveau des jointures entre celles-ci et qui sont réalisés dans un matériau extensible permettant de réduire leur taille à l'extension et de s'élargir à nouveau en relâchant afin de mieux plaquer contre les bords de dalles. [Claim 1] Mosquito trap for a traffic floor comprising a traffic floor (2; 26) constituted by an assembly of a plurality of slabs (4; 38) resting above the ground (8) by means of means of support (6; 40), a mosquito net (14; 16; 18; 42) which is positioned horizontally under the traffic floor in order, on the one hand, to prevent female mosquitoes from reaching puddles of water accumulating under the trafficable floor and on the other hand to prevent mosquitoes from laying eggs in these puddles from escaping, characterized in that the mosquito net consists of a plurality of strips (14; 14 '; 14"; 14'") forming joints which are positioned between the tiles at the joints between them and which are made of an extensible material allowing their size to reduce when extended and to widen again by releasing in order to better press against the edges of the slabs.
[Revendication 2] Piège selon la revendication 1, dans lequel les bandes constituant la toile moustiquaire sont réalisées à partir de fils en matériau rigide qui sont tissés en biais en définissant des ouvertures ayant des dimensions comprises entre 1 et 2mm. [Claim 2] Trap according to claim 1, in which the strips constituting the mosquito net are made from threads of rigid material which are woven diagonally defining openings having dimensions of between 1 and 2 mm.
[Revendication 3] Piège selon la revendication 1, dans lequel les bandes constituant la toile moustiquaire sont réalisées dans un matériau souple.[Claim 3] Trap according to claim 1, in which the strips constituting the mosquito net are made of a flexible material.
[Revendication 4] Application du piège à moustiques selon l'une quelconque des revendications 1 à 3 à une terrasse montée sur plots. [Claim 4] Application of the mosquito trap according to any one of claims 1 to 3 to a terrace mounted on pedestals.
[Revendication 5] Application du piège à moustiques selon l'une quelconque des revendications 1 à 3 à une couverture de bassin de rétention d'eau J [Claim 5] Application of the mosquito trap according to any one of Claims 1 to 3 to a cover for a water retention basin J
PCT/FR2022/051410 2021-07-28 2022-07-13 Mosquito trap for a traversable floor WO2023007072A1 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2108223A FR3125834B1 (en) 2021-07-28 2021-07-28 mosquito trap for terrace mounted on pedestals
FRFR2108223 2021-07-28
FRFR2112756 2021-11-30
FR2112756A FR3125833A1 (en) 2021-07-28 2021-11-30 walkable floor mosquito trap

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2023007072A1 true WO2023007072A1 (en) 2023-02-02

Family

ID=82898765

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/FR2022/051410 WO2023007072A1 (en) 2021-07-28 2022-07-13 Mosquito trap for a traversable floor

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2023007072A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN207348376U (en) * 2017-06-29 2018-05-11 云南美易百装饰工程有限公司 A kind of solid wooden floor board structure of air ventilation
DE102017101753B3 (en) * 2017-01-30 2018-06-21 Geobrugg Ag wire mesh
AT16326U1 (en) * 2017-06-07 2019-07-15 Ing Wolfgang Habian Dipl Water-permeable joint sealing tape to protect small parts from falling through for joints on wooden terraces and wood-based panels in the outdoor area
US10422139B1 (en) * 2016-04-07 2019-09-24 Oscar Warmerdam Systems, devices, and/or methods for managing storm water
FR3080405A1 (en) * 2018-04-24 2019-10-25 Francois Capitaine ARTHROPOD PROTECTION SCREEN AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10422139B1 (en) * 2016-04-07 2019-09-24 Oscar Warmerdam Systems, devices, and/or methods for managing storm water
DE102017101753B3 (en) * 2017-01-30 2018-06-21 Geobrugg Ag wire mesh
AT16326U1 (en) * 2017-06-07 2019-07-15 Ing Wolfgang Habian Dipl Water-permeable joint sealing tape to protect small parts from falling through for joints on wooden terraces and wood-based panels in the outdoor area
CN207348376U (en) * 2017-06-29 2018-05-11 云南美易百装饰工程有限公司 A kind of solid wooden floor board structure of air ventilation
FR3080405A1 (en) * 2018-04-24 2019-10-25 Francois Capitaine ARTHROPOD PROTECTION SCREEN AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1980145B1 (en) Modular revegetation device for façades, walls or similar elements
WO2005005747A2 (en) Wall covering device forming a plant holder
CA2779344C (en) Device for a vertical or angled arrangement of the hydroponic cultivation of plants
FR2906822A1 (en) MODULAR WALL ELEMENT FOR PLANT CULTIVATION AND MODULAR STRUCTURE FORMED OF A PLURALITY OF MODULAR ELEMENTS OF THE ABOVE TYPE
FR2964528A1 (en) DEVICE FOR GROWING OFF-GROUND PLANTS FOR VEGETABLE WALL
KR101027344B1 (en) Rearing Equipment For Dybowski's Brown Frog
EP3755140B1 (en) Device for modular vegetation of a building
WO2023007072A1 (en) Mosquito trap for a traversable floor
FR3125833A1 (en) walkable floor mosquito trap
FR2659996A1 (en) Device with alveolate structure for irrigating or draining playing fields
CA2555708A1 (en) Waterproof subfloor for patio
FR2475358A1 (en) Commercial snail-rearing unit - has rot-proof housing with food trough and shelter on sloping bottom with drain trough
FR2934460A1 (en) Plant cultivating structure for covering and decorating e.g. frontage of building, has support panel with front surface covered by substrate, where substrate is formed by superimposition of internal and external layers covered with grids
EP4290030A1 (en) Roof device and insulating and draining building panel
FR2490922A1 (en) COVER TAPE ROLL
JP6757659B2 (en) Drainage system
FR2902284A1 (en) Vegetated terrace system for covering e.g. parvis with aromatic plant, has set of tubs for containing plants and comprising angle beams fixed along side at exterior of tubs, and floor formed of floor panels placed on beams of adjacent tubs
FR2686769A1 (en) Modular greenhouse
FR3144826A1 (en) Combined green roof drainage and irrigation device
FR2794780A1 (en) Structural panel for building facade or work of art with growing plants has non-oxidising mesh layer covering front and sides
WO2024056522A1 (en) Module having draining properties, and roof system incorporating such modules
FR2626300A1 (en) Process and plate for preparing ground in order to regulate its water retention
WO2017212143A1 (en) Complex green wall on a roof, of woody type over an air gap, installation kit
FR2577585A1 (en) Device for retaining soil or other pulverulent or granular products, particularly soil in a slope
WO1986004210A1 (en) Micro-climatic shelter for the protection of plants against the sun and the cold

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 22754472

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 22754472

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1