WO2015079080A1 - Method for stabilising lupinus spp seed processing water, extraction of alkaloids and use thereof as an environmentally-friendly biocide - Google Patents

Method for stabilising lupinus spp seed processing water, extraction of alkaloids and use thereof as an environmentally-friendly biocide Download PDF

Info

Publication number
WO2015079080A1
WO2015079080A1 PCT/ES2014/000197 ES2014000197W WO2015079080A1 WO 2015079080 A1 WO2015079080 A1 WO 2015079080A1 ES 2014000197 W ES2014000197 W ES 2014000197W WO 2015079080 A1 WO2015079080 A1 WO 2015079080A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
alkaloid
alkaloids
extraction
lupinus
fraction
Prior art date
Application number
PCT/ES2014/000197
Other languages
Spanish (es)
French (fr)
Inventor
José MarÍa FERNÁNDEZ BOLANOS
Inés MAYA CASTILLA
Sergio MARTOS DELGADO
Rosa PÉREZ OTERO
Original Assignee
Universidad De Sevilla
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Universidad De Sevilla filed Critical Universidad De Sevilla
Publication of WO2015079080A1 publication Critical patent/WO2015079080A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N65/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing material from algae, lichens, bryophyta, multi-cellular fungi or plants, or extracts thereof
    • A01N65/08Magnoliopsida [dicotyledons]
    • A01N65/20Fabaceae or Leguminosae [Pea or Legume family], e.g. pea, lentil, soybean, clover, acacia, honey locust, derris or millettia

Definitions

  • the present invention is intended to provide solutions with respect to the treatment of the processing waters of the seeds that act as biocides, since due to the large amount of organic matter they contain they are susceptible to suffer gradual blackening, decomposition and rot.
  • this patent we describe the stabilization of these process waters and their use as an ecological biopesticide.
  • the technique object of the present patent falls within the area of agrochemistry and agriculture.
  • the Activity Sector in which the invention would be applied corresponds to that of plant protection products isolated from plants, specifically from different species of Lupinus.
  • the alkaloids most of them quinolizidine, account for between 0.4% and 5% by weight of the seed (Ganzera, M .; Krüger, A .; Wink, MJ Pharm. Biomed. Anal., 2010, 53, 1231 -1235), and give it a bitter taste.
  • These metabolites are synthesized by Lupinus plants as a defense mechanism against insects and herbivores (Kordan, B .; Dancewicz, K .; Wroblewska, A .; Gabrys, B. Phytochem. Lett, 2012, 5, 71-77), since they have neurotoxic properties. In humans, a high intake is necessary to have symptoms (Litkey, J .; Dailey, MW Am. J. Emerg. Med., 2007, 25, 215-217).
  • Lupanin is a quinolizidine alkaloid characteristic of the genus Lupinus since it is present in all species, often being the majority alkaloid. (Ganzera, M .; Krüger, A .; Wink, M. J. Pharm. Biomed. Anal., 2010, 53, 1231-1235) It has an anticholinergic effect on the central nervous system, reversibly blocking acetylcholine neurotransmitter receptors. Some of the most common families of insecticides, such as nicotinoids and carbamates, act similarly.
  • the desmargamiento broths derived from the industrial preparation of lupine are abundant in alkaloids and other water-soluble metabolites present in the seed of Lupinus spp., Hence the interest in the use of such broths as an insecticide (Ortiz Falantes, J. 2008, WO 2008003795) and as plant growth promoters (Przybylak, JK; Ciesiolka, D .; Wysocka, W .; Garc ⁇ a-López, PM; Ru ⁇ z-López, MA; Wysocki, W .; Gulewicz, K. Ind. Crops Prod. , 2005, 21, 1-7).
  • mice have been determined (Stobiecki, M .; Blaszczyk, B .; Kowalczyk-Bronisz, SH; Gulewicz, KJ Appl. Toxicol., 1993, 13, 347-52) the toxicity in mice of both aqueous extracts of Lupinus spp. . containing 10% alkaloids (LD50> 4000 mg kg-1 of animal weight), as of different fractions.
  • this invention provides with respect to the state of the art, a process of stabilization of the processing waters of the seed of Lupinus spp., Which avoids a progressive degradation with a gradual darkening, appearance of insoluble matter and loss of activity as an insecticide
  • a soluble fraction is obtained in aprotic organic solvents (for example dichloromethane) consisting of the alkaloids present in the waters and another non-alkaloid fraction (very poor or lacking alkaloids) that is extracted from the column by treatment with non-polar protic solvents.
  • aprotic organic solvents for example dichloromethane
  • aqueous for example ethanol or methanol
  • Natural plant extracts often suffer progressive degradation that leads to the modification of their properties and the proliferation of microorganisms.
  • the broths obtained in the detachment of the lupine seed there is a gradual darkening that evidences the degradation of the product, in addition to presenting the inconvenience of losing visual attractiveness when marketing the product.
  • the dewatering broths are subjected to centrifugation to eliminate possible solid matter in suspension.
  • the solid fraction is discarded and the liquid fraction (supernatant) has been stabilized using various combinations of products as preservatives.
  • the greater activity of the pyrosulfite is due to its ability to give bisulfitic addition products by reaction with the carbonyl group of the reducing sugars. In this way, the initial stages of the Maillard reaction (or non-enzymatic browning) are inhibited, resulting in a complex route of chemical transformations in which sugars and amino acids / proteins are involved and that originates colored products.
  • the alkaloid fraction is obtained in a pale yellow oily form and the non-alkaloid fraction has a brown amorphous solid appearance. Both fractions were subjected to analysis by GC-MS and evaluated as insecticides.
  • the analyzes of the alkaloid fraction were performed on an Ag ⁇ lent GC 6890N gas chromatograph, equipped with an automatic sampler (Autosampler 7683 Agilent series) and a high resolution capillary column Agilent J&W Scientifics DB-5ms (30m ⁇ 0.25mm ⁇ 0.25 ⁇ m ).
  • the gas chromatograph is coupled with a Micromass AutospecQ mass spectrometer, where the ionization source operates in electronic impact mode (El) at 70 eV. Data is acquired from 50 to 650 m / z.
  • the efficacy as an insecticide of the alkaloid and non-alkaloid fractions obtained from the waters of lupinus seed detachment was evaluated.
  • these fractions were analyzed as an insecticide in the control of aphids Toxoptera citricidus Kirkaldi, the aphid that transmits the citrus sadness virus (CTV), and other insect species.
  • CTV citrus sadness virus
  • the containers were then placed in a culture chamber with controlled conditions of 23 ⁇ 2 ° C temperature, 70 ⁇ 5% relative humidity and 16 hours of photoperiod light.
  • the efficacy of the products was evaluated 24 hours after treatment (24 hdt), and then at 48 and 72 hours, recording the death of the individuals and considering as dead the aphids that showed no motor activity when touched with an entomological needle. .
  • Toxoptera citricidus a colony was placed with nymphs and adult apes attached to an Eureka lemon tree outbreak; Each colony consisted of 20 ⁇ 5 individuals and the tests were performed in triplicate.
  • Toxoptera aurantii in camellia bud Aphis pomi in apple tree, and Ctenarytaina spatulata in terminal bud of Eucalyptos globulus, 50 nymphs of each species were placed.
  • the percentages of mortality obtained were corrected using Abbott's formula, which allows the natural mortality effect present in the control treatment to be separated from the observed mortality.
  • Figure 1 Total ion chromatogram of the GC-MS analysis in full scan mode showing the alkaloids present: Spartein (1), Amodendrine (2), Albin (3), Angustifoline (4), a-isolupanin (5), Lupanin (6), N-methylalbine (7), Multiflorine (8), 17-Oxolupanin (9), 13a-Hydroxylpanpanin (10), 13a-Hydroximultiflorine (11), 13a-Tigloyloxylupanin (12).
  • both fractions are brought to dryness under reduced pressure. Once concentrated, the alkaloid fraction is obtained in a pale yellow oily form whose average weight is 300 mg. The non-alkaloid fraction has an aspect of brown amorphous solid whose average weight is 3 g. Both fractions were redissolved for analysis by GC-MS and its evaluation as an insecticide.
  • the analyzes of the alkaloid fraction were performed on an Agilent GC 6890N gas chromatograph, equipped with an automatic sampler (Autosampler 7683 series from Agilent) and a high resolution capillary column Agilent J&W Scientifics DB-5ms (30m ⁇ 0.25mm ⁇ 0.25 ⁇ m ).
  • the gas chromatograph is coupled with a Micromass AutospecQ mass spectrometer, where the ionization source operates in electronic impact mode (El) at 70 eV. Data is acquired from 50 to 650 m / z.
  • the analysis is carried out on 20 mL of the soluble fraction obtained after centrifuging the broth supplied from lot 2B of 24-4-09 containing 4.6 g of dry matter. From these 20 mL, 301 mg (6.5% of the dry matter) is extracted with an alkaloid mixture that was analyzed by gas chromatography-mass spectrometry (GC-MS), detecting and identifying the alkaloids detailed in the Table 3 and whose structures are represented in Figure 2. In addition, the retention time, molecular peak and other characteristic ions whose relative intensity appears in parentheses are described in the table.
  • GC-MS gas chromatography-mass spectrometry
  • the insecticidal activity is shown in Table 4 and in the corresponding bar chart ( Figure 3), where the average Abbott efficacy values are collected for the tests carried out with the dewatering broth (entry 1), alkaloid fraction after neutralizing with acetic acid up to pH 5 (entry 2), the alkaloid fraction without neutralizing with acetic acid (pH 12, entry 3), the non-alkaloid fraction (entry 4), and the control (water-treated control, entry 5), at 24 and 48 hours after the intervention.
  • the results were not collected at 72 hours because almost all aphids had died within the previous interval. Nor is any differentiation established between nymph and adult stages of the aphid because no variation was observed in the effect obtained by the preparations.

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The invention relates to the agro-chemistry and agriculture sectors and to a method for stabilising and preserving Lupinus spp. seed processing water, using sulphites or bisulphites, and to the use thereof as biocide. The invention also relates to the separation of the alkaloid and non-alkaloid fractions from said water using macroporous diatomaceous earth and to the use thereof as an environmentally-friendly biocide.

Description

TITULO  TITLE
Procedimiento de estabilización de las aguas de procesado de semilla de Lupinus spp, extracción de alcaloides y su uso como biocida ecológico. Procedure of stabilization of the waters of processing of seed of Lupinus spp, extraction of alkaloids and its use as ecological biocide.
OBJETO DE LA INVENCIÓN OBJECT OF THE INVENTION
La presente invención, según se expresa en el enunciado de esta memoria descriptiva, tiene por objeto aportar soluciones respecto al tratamiento de las aguas de procesado de las semillas que actúan como biocidas, ya que debido a la gran cantidad de materia orgánica que contienen son susceptibles de sufrir ennegrecimiento paulatino, descomposición y putrefacción. Así, en esta patente describimos la estabilización de estas aguas de procesado y su utilización como bioplaguicida ecológico. The present invention, as expressed in the statement of this specification, is intended to provide solutions with respect to the treatment of the processing waters of the seeds that act as biocides, since due to the large amount of organic matter they contain they are susceptible to suffer gradual blackening, decomposition and rot. Thus, in this patent we describe the stabilization of these process waters and their use as an ecological biopesticide.
La técnica objeto de la presente patente se encuadra en el área de la agroquímica y de la agricultura. El Sector de Actividad en el que se aplicaría la invención corresponde a la de productos fitosanitarios aislados de plantas, concretamente de distintas especies de Lupinus. The technique object of the present patent falls within the area of agrochemistry and agriculture. The Activity Sector in which the invention would be applied corresponds to that of plant protection products isolated from plants, specifically from different species of Lupinus.
ANTECEDENTES EN EL ESTADO DE LA TÉCNICA BACKGROUND IN THE STATE OF THE TECHNIQUE
Atendiendo al estado de la técnica, son muchas las publicaciones científicas que describen la presencia de alcaloides de tipo quinolizidínico tanto en semillas de Lupinus spp. (Resta, D.; Boschin, G.; D'Agostina, A.; Arnoldi, A. Mol. Nutr. Food Res., 2008, 52, 490-495) como en las partes aéreas de la planta (Neto, A. T.; Oliveira, C. Q.; Ilha, V.; Pedroso, M.; Burrow, R. A.; Dalcol, I. I.; Morel, A. F. J. Mol. Struct., 2011 , 1004, 174-177; Cook, D.; Lee, S. T.; Pfister, J. A.; Stonecipher, C. A.; Welch, K. D.; Green, B. T.; Panter, K. E. Phytochem. Anal., 2012, 23, 278-284). According to the state of the art, there are many scientific publications that describe the presence of quinolizidine type alkaloids in both Lupinus spp. (Resta, D .; Boschin, G .; D'Agostina, A .; Arnoldi, A. Mol. Nutr. Food Res., 2008, 52, 490-495) as in the aerial parts of the plant (Net, AT ; Oliveira, CQ; Ilha, V .; Pedroso, M .; Burrow, RA; Dalcol, II; Morel, AFJ Mol. Struct., 2011, 1004, 174-177; Cook, D .; Lee, ST; Pfister, JA; Stonecipher, CA; Welch, KD; Green, BT; Panter, KE Phytochem. Anal., 2012, 23, 278-284).
Los alcaloides, la mayor parte de ellos quinolizidínicos, suponen entre el 0.4% y el 5% en peso de la semilla (Ganzera, M.; Krüger, A.; Wink, M. J. Pharm. Biomed. Anal., 2010, 53, 1231-1235), y le aportan sabor amargo a ésta. Estos metabolitos son sintetizados por las plantas de Lupinus como mecanismo de defensa frente a insectos y herbívoros (Kordan, B.; Dancewicz, K.; Wroblewska, A.; Gabrys, B. Phytochem. Lett, 2012, 5, 71-77), ya que presentan propiedades neurotóxicas. En humanos es necesaria una ingesta elevada para tener síntomas (Litkey, J.; Dailey, M. W. Am. J. Emerg. Med., 2007, 25, 215-217). The alkaloids, most of them quinolizidine, account for between 0.4% and 5% by weight of the seed (Ganzera, M .; Krüger, A .; Wink, MJ Pharm. Biomed. Anal., 2010, 53, 1231 -1235), and give it a bitter taste. These metabolites are synthesized by Lupinus plants as a defense mechanism against insects and herbivores (Kordan, B .; Dancewicz, K .; Wroblewska, A .; Gabrys, B. Phytochem. Lett, 2012, 5, 71-77), since they have neurotoxic properties. In humans, a high intake is necessary to have symptoms (Litkey, J .; Dailey, MW Am. J. Emerg. Med., 2007, 25, 215-217).
La lupanina es un alcaloide quinolizidínico característico del género Lupinus ya que está presente en todas las especies, siendo con frecuencia el alcaloide mayoritario. (Ganzera, M.; Krüger, A.; Wink, M. J. Pharm. Biomed. Anal., 2010, 53, 1231-1235) Tiene un efecto anticolinérgico sobre el sistema nervioso central, bloqueando reversiblemente los receptores del neurotransmisor acetilcolina. Algunas de las familias más comunes de insecticidas, como los nicotinoides y los carbamatos actúan de manera similar. También ha sido descrita una actividad antimicrobiana de extractos ricos en alcaloides (Villa-Ruano, N.; Pacheco-Hernández, Y.; Rubio-Rosas, E.; Ruiz-González, N.; Cruz-Duran, R. Lozoya- Gloria, E.; Zurita-Vásquez, G.; Franco-Monsreal, J. Arch. Biol. Sci., 2012, 64, 1065-1071 ; Kügükboyaci, N.; Ózkan, S.; Tosun, F. Rec. Nat. Prod., 2012, 6:1 , 71-74) donde entre otros la lupanina y la 13-hidroxilupanina están presentes, así como una actividad antifúngica y alelopática (Erdemoglu, N.; Semiha, O.; Fatma, T. Phytochem. Rev. 2007, 6, 197-201). Lupanin is a quinolizidine alkaloid characteristic of the genus Lupinus since it is present in all species, often being the majority alkaloid. (Ganzera, M .; Krüger, A .; Wink, M. J. Pharm. Biomed. Anal., 2010, 53, 1231-1235) It has an anticholinergic effect on the central nervous system, reversibly blocking acetylcholine neurotransmitter receptors. Some of the most common families of insecticides, such as nicotinoids and carbamates, act similarly. An antimicrobial activity of alkaloid-rich extracts has also been described (Villa-Ruano, N .; Pacheco-Hernández, Y .; Rubio-Rosas, E .; Ruiz-González, N .; Cruz-Duran, R. Lozoya-Gloria , E .; Zurita-Vásquez, G .; Franco-Monsreal, J. Arch. Biol. Sci., 2012, 64, 1065-1071; Kügükboyaci, N .; Ózkan, S .; Tosun, F. Rec. Nat. Prod., 2012, 6: 1, 71-74) where, among others, lupanin and 13-hydroxychupanin are present, as well as an antifungal and allelopathic activity (Erdemoglu, N .; Semiha, O .; Fatma, T. Phytochem. Rev. 2007, 6, 197-201).
Los caldos de desamargamiento derivados de la preparación industrial del altramuz, son abundantes en alcaloides y otros metabolitos hidrosolubles presentes en la semilla de Lupinus spp., de ahí el interés en el aprovechamiento de dichos caldos como insecticida (Ortiz Falantes, J. 2008, WO 2008003795) y como promotores del crecimiento de plantas (Przybylak, J. K.; Ciesiolka, D.; Wysocka, W.; García-López, P. M.; Ruíz-López, M. A.; Wysocki, W.; Gulewicz, K. Ind. Crops Prod., 2005, 21 , 1-7).  The desmargamiento broths derived from the industrial preparation of lupine, are abundant in alkaloids and other water-soluble metabolites present in the seed of Lupinus spp., Hence the interest in the use of such broths as an insecticide (Ortiz Falantes, J. 2008, WO 2008003795) and as plant growth promoters (Przybylak, JK; Ciesiolka, D .; Wysocka, W .; García-López, PM; Ruíz-López, MA; Wysocki, W .; Gulewicz, K. Ind. Crops Prod. , 2005, 21, 1-7).
Los extractos acuosos de semillas de Lupinus spp. también presentan actividad insecticida (Bermúdez-Torres, K.; Martínez Herrera, J.; Figueroa Brito, R.; Wink, M.; Legal, L. BioControl, 2009, 54, 459-466), nematicida, (Yildiz, S. Afr. J. Biotechnol., 201 1 , 10, 13252-13255) antifúngica y antibacteriana (Erdemoglu, N.; Semiha, O.; Fatma, T. Phytochem. Rev. 2007, 6, 197-201). Se ha determinado (Stobiecki, M.; Blaszczyk, B.; Kowalczyk-Bronisz, S. H.; Gulewicz, K. J. Appl. Toxicol., 1993, 13, 347-52) la toxicidad en ratones tanto de extractos acuosos de la semilla de Lupinus spp. conteniendo un 10% de alcaloides (LD50 > 4000 mg kg-1 de peso del animal), como de distintas fracciones.  Aqueous seed extracts of Lupinus spp. they also have insecticidal activity (Bermúdez-Torres, K .; Martínez Herrera, J .; Figueroa Brito, R .; Wink, M .; Legal, L. BioControl, 2009, 54, 459-466), nematicide, (Yildiz, S Afr. J. Biotechnol., 201 1, 10, 13252-13255) antifungal and antibacterial (Erdemoglu, N .; Semiha, O .; Fatma, T. Phytochem. Rev. 2007, 6, 197-201). It has been determined (Stobiecki, M .; Blaszczyk, B .; Kowalczyk-Bronisz, SH; Gulewicz, KJ Appl. Toxicol., 1993, 13, 347-52) the toxicity in mice of both aqueous extracts of Lupinus spp. . containing 10% alkaloids (LD50> 4000 mg kg-1 of animal weight), as of different fractions.
Recientemente se ha descrito la actividad antimicrobiana (Carreira, A.; Monteiro, S.; Ferreira, R. B. Brit. UK Pat. Appl., 2012, GB 2484509 A 20120418.), antifúngica y como promotor del crecimiento de plantas de un extracto de proteínas obtenidos a partir de semillas, cotiledones o plántulas (Ferreira, R. B.; Monteiro, S.; Teixeira, A. R.; Loureiro, V. PCT Int. Appl., 2007, WO 2007010459 A2 20070125). Se ha asignado dicha actividad al péptido BLAD (Banda Lupinus Alba Doce) de 20 kDa generado durante la germinación a partir de β-conglutina. (Monteiro, S.; Freitas, R.; Rajasekhar, B. T.; Teixeira, A. R.; Ferreira, R. B. PLoS One, 2010, 5, 1 1) Recently antimicrobial activity has been described (Carreira, A .; Monteiro, S .; Ferreira, RB Brit. UK Pat. Appl., 2012, GB 2484509 A 20120418.), antifungal and as a plant growth promoter of an extract of proteins obtained from seeds, cotyledons or seedlings (Ferreira, RB; Monteiro, S .; Teixeira, AR; Loureiro, V. PCT Int. Appl., 2007, WO 2007010459 A2 20070125). This activity has been assigned to the 20 kDa BLAD peptide (Lupinus Alba Doce Band) generated during germination from β-conglutin. (Monteiro, S .; Freitas, R .; Rajasekhar, BT; Teixeira, AR; Ferreira, RB PLoS One, 2010, 5, 1 1)
A modo de conclusión, esta invención aporta respecto al estado de la técnica, un procedimiento de estabilización de las aguas de procesado de la semilla de Lupinus spp., que evita una degradación progresiva con un oscurecimiento gradual, aparición de materia insoluble y perdida de actividad como insecticida. By way of conclusion, this invention provides with respect to the state of the art, a process of stabilization of the processing waters of the seed of Lupinus spp., Which avoids a progressive degradation with a gradual darkening, appearance of insoluble matter and loss of activity as an insecticide
Así mismo, esta invención también aborda la separación de los alcaloides presentes en estos caldos que implica: Likewise, this invention also addresses the separation of the alkaloids present in these broths which implies:
Extracción en fase sólida de los alcaloides utilizando columnas o cartuchos con relleno de tierra de diatomeas macroporosas, en sustitución de los procedimientos tradicionales de extracción líquido-líquido. Solid phase extraction of the alkaloids using columns or cartridges filled with macroporous diatomaceous earth, replacing the traditional liquid-liquid extraction procedures.
- Se obtiene así una fracción soluble en disolventes orgánicos apróticos (por ejemplo diclorometano) constituida por los alcaloides presentes en las aguas y otra fracción no alcaloidea (muy pobre o carente de alcaloides) que se extrae de la columna por tratamiento con disolventes polares próticos no acuosos (por ejemplo etanol o metanol).  - A soluble fraction is obtained in aprotic organic solvents (for example dichloromethane) consisting of the alkaloids present in the waters and another non-alkaloid fraction (very poor or lacking alkaloids) that is extracted from the column by treatment with non-polar protic solvents. aqueous (for example ethanol or methanol).
Por último, en esta invención se describe la aplicación como plaguicida tanto de la fracción alcaloidea como de la fracción no alcaloidea. Finally, in this invention the application as a pesticide of both the alkaloid fraction and the non-alkaloid fraction is described.
EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓN EXPLANATION OF THE INVENTION
A modo de explicación de la invención "Procedimiento de estabilización de las aguas de procesado de semilla de Lupinus spp, extracción de alcaloides y su uso como biocida ecológico" la misma trata de desplegar de forma secuencial los siguientes objetivos: By way of explanation of the invention "Procedure of stabilization of the waters of processing of seed of Lupinus spp, extraction of alkaloids and its use as ecological biocide" it tries to unfold sequentially the following objectives:
- Desarrollar un procedimiento para la estabilización de las aguas de desamargamiento derivados de la preparación industrial del altramuz (Lupinus spp.). - Establecer un procedimiento para la separación en fase sólida de los alcaloides presentes en las aguas. - Develop a procedure for the stabilization of dewatering waters derived from the industrial preparation of lupine (Lupinus spp.). - Establish a procedure for solid phase separation of the alkaloids present in the waters.
- Utilizar los extractos alcaloideos y no alcaloideos como plaguicidas.  - Use alkaloid and non-alkaloid extracts as pesticides.
Para ello, el procedimiento propuesto con la presente invención se despliega en base a las siguientes etapas; For this, the procedure proposed with the present invention is deployed based on the following steps;
A. La centrifugación de los caldos de desamargamiento de la semilla de Lupinus spp. para eliminar materia insoluble si la hubiera. A. The centrifugation of the seed release broths of Lupinus spp. to eliminate insoluble matter if any.
B. La adición a la fracción soluble obtenida después de la centrifugación de alguno de los siguientes elementos:  B. The addition to the soluble fraction obtained after centrifugation of any of the following elements:
Benzoato sódico y pirosulfito de sodio E223.  Sodium benzoate and sodium pyrosulfite E223.
Pirosulfito de potasio E224,  Potassium pyrosulfite E224,
Hidrógenosulfito de sodio E222. Sodium hydrogen sulphide E222.
Figure imgf000006_0001
Sulfito de sodio E221.
Figure imgf000006_0001
Sulfite sodium E221.
C. La conservación a 5 º C y en la oscuridad con objeto de prolongar la actividad. C. Conservation at 5 º C and in the dark in order to prolong the activity.
D. Extracción alternativa de la fracción alcaloidea y no alcaloidea. D. Alternative extraction of the alkaloid and non-alkaloid fraction.
A continuación se hace un recorrido completo del procedimiento donde se describen cada una de las referidas etapas. Below is a complete tour of the procedure where each of the aforementioned stages are described.
FASE 1 -Estabilización del color frente a microorganismos PHASE 1 - Color stabilization against microorganisms
Los extractos naturales de plantas con frecuencia sufren una degradación progresiva que conlleva la modificación de sus propiedades y la proliferación de microorganismos. En el caso de los caldos obtenidos en el desamargamiento de la semilla del altramuz, se produce un oscurecimiento gradual que evidencia la degradación del producto, además de presentar el inconveniente de perder atractivo visual a la hora de comercializar el producto. Natural plant extracts often suffer progressive degradation that leads to the modification of their properties and the proliferation of microorganisms. In the case of the broths obtained in the detachment of the lupine seed, there is a gradual darkening that evidences the degradation of the product, in addition to presenting the inconvenience of losing visual attractiveness when marketing the product.
Los caldos de desamargamiento se someten a centrifugación para eliminar posible materia sólida en suspensión. La fracción sólida se desecha y la fracción líquida (sobrenadante) se ha estabilizado utilizando diversas combinaciones de productos como conservantes.  The dewatering broths are subjected to centrifugation to eliminate possible solid matter in suspension. The solid fraction is discarded and the liquid fraction (supernatant) has been stabilized using various combinations of products as preservatives.
Se ha procedido al estudio de la estabilización del color y aspecto del sobrenadante.  The study of the stabilization of the color and appearance of the supernatant has been carried out.
a. Hemos comprobado que se produce un ennegrecímiento marcado de la muestra conteniendo 2 g/L de benzoato sódico tras un mes a temperatura ambiente tanto con la muestra en un vial cerrado como expuesto al aire. to. We have verified that there is a marked blackening of the sample containing 2 g / L of sodium benzoate after one month at room temperature with both the sample in a closed vial and exposed to air.
b. Hemos comparado la actividad del sulfito sódico (E221) y el pirosulfito sódico, también llamado pirosulfito sódico (E223) sobre la estabilización del color, comprobando que el pirosulfito resulta más efectivo que el sulfito. Así por ejemplo, el color del sobrenadante después de dos meses bajo luz indirecta y conteniendo una cantidad de 0.2 mg/mL de pirosulfito (ensayo 7, Tabla 1) es más claro que si usamos 2 mg/mL de sulfito (ensayo 5, Tabla 1). Utilizando 2 mg/mL de pirosulfito, la muestra es prácticamente incolora tras 2 meses. b. We have compared the activity of sodium sulphite (E221) and sodium pyrosulfite, also called sodium pyrosulfite (E223) on color stabilization, verifying that pyrosulfite is more effective than sulphite. Thus, for example, the color of the supernatant after two months under indirect light and containing an amount of 0.2 mg / mL of pyrosulfite (test 7, Table 1) is lighter than if we use 2 mg / mL of sulphite (test 5, Table one). Using 2 mg / mL of pyrosulfite, the sample is virtually colorless after 2 months.
La mayor actividad del pirosulfito se debe su capacidad de dar productos de adición bisulfítica por reacción con el grupo carbonílico de los azúcares reductores. De esta manera, se inhiben las etapas iniciales de la reacción de Maillard (o de pardeamiento no enzimático) que da lugar una compleja ruta de transformaciones químicas en las que están implicados azúcares y aminoácidos/proteínas y que origina productos coloreados. The greater activity of the pyrosulfite is due to its ability to give bisulfitic addition products by reaction with the carbonyl group of the reducing sugars. In this way, the initial stages of the Maillard reaction (or non-enzymatic browning) are inhibited, resulting in a complex route of chemical transformations in which sugars and amino acids / proteins are involved and that originates colored products.
Figure imgf000008_0001
Figure imgf000008_0001
Además hemos estudiado la influencia de otros factores como la temperatura y la luz solar comprobándose que ambos afectan negativamente a la conservación del color. Las muestras conservadas a 5 °C presentaban una coloración menor que las conservadas a temperatura ambiente. Las muestras expuestas a la luz directa del sol (ensayos 10-14, Tabla 1) presentan un color más oscuro que las expuestas a luz indirecta. Observándose como la intensidad del color disminuye al aumentar la concentración de pirosulfito. We have also studied the influence of other factors such as temperature and sunlight, checking that both negatively affect color conservation. Samples stored at 5 ° C were less colored than those stored at room temperature. Samples exposed to direct sunlight (tests 10-14, Table 1) have a darker color than those exposed to indirect light. Observing how the intensity of color decreases with increasing concentration of pyrosulfite.
En cuanto a la conservación del caldo frente a microorganismos, hemos comprobado que en caldos de desamargamiento de altramuz sin aditivos, se produce la putrefacción en menos de una semana con proliferación de microorganismos y aparición de un olor desagradable. Regarding the preservation of the broth against microorganisms, we have verified that in lupine release broths without additives, putrefaction occurs in less than a week with proliferation of microorganisms and the appearance of an unpleasant smell.
Hemos comprobado que tanto el benzoato como el pirosulfito sódico preserva a la muestra de la putrefacción durante al menos una semana a temperatura ambiente. La combinación de ambos conservantes en concentraciones de 1.0 mg/mL (Tabla 2) preserva la muestra durante al menos un mes. We have found that both benzoate and sodium pyrosulfite preserve the rot sample for at least one week at room temperature. The combination of both preservatives in concentrations of 1.0 mg / mL (Table 2) preserves the sample for at least one month.
Figure imgf000009_0001
Figure imgf000009_0001
Por tanto, la adición combinada de pirosulfito sódico (para estabilizar el color e impedir el crecimiento de microorganismos) y de benzoato sódico (contra los microorganismos) resulta ser muy efectiva. Por ejemplo a una concentración de 1 g/L de bisulfito sódico y 1g/L de benzoato sódico no se observa oscurecimiento de los caldos ni proliferación de microorganismos tras un mes a temperatura ambiente. Otras concentraciones e incluso otras combinaciones de estabilizantes también resultaron efectivas para dicho fin. Therefore, the combined addition of sodium pyrosulfite (to stabilize the color and prevent the growth of microorganisms) and sodium benzoate (against microorganisms) turns out to be very effective. For example, at a concentration of 1 g / L of sodium bisulfite and 1 g / L of sodium benzoate, no darkening of the broths or proliferation of microorganisms is observed after one month at room temperature. Other concentrations and even other combinations of stabilizers were also effective for that purpose.
FASE 2-Extracción de alcaloides en fase sólida PHASE 2-Solid phase alkaloid extraction
Los caldos de desamargamiento sometidos a centrifugación y desechada la fracción sólida, la fracción líquida (sobrenadante) se basifica hasta pH 12, y se vuelve a centrifugar. El sobrenadante obtenido se introduce en una columna de tierra de diatomeas macroporosa y después de unos minutos para que el líquido se distribuya a lo largo de la columna, se hacen pasar CH2CI2 por la columna recolectando la fase orgánica (llamada fracción alcaloidea), mientras que la fase acuosa sigue retenida en el interior de la columna. Dewatering broths subjected to centrifugation and discarded the solid fraction, the liquid fraction (supernatant) is basified to pH 12, and returned to centrifuge The supernatant obtained is introduced into a macroporous diatomaceous earth column and after a few minutes for the liquid to be distributed along the column, CH 2 CI 2 is passed through the column collecting the organic phase (called alkaloid fraction) , while the aqueous phase remains retained inside the column.
Se realiza una o más extracciones con diclorometano hasta que se observa que no se recupera más materia. A continuación se hacen pasar por la columna etanol 96% con lo que se recupera la materia retenida en la columna disuelta en agua-alcohol (denominada fracción no alcaloidea o hidrosoluble). One or more extractions are made with dichloromethane until it is observed that no more matter is recovered. Next, 96% ethanol is passed through the column, recovering the matter retained in the column dissolved in water-alcohol (called a non-alkaloid or water-soluble fraction).
Ambas fracciones se concentran a sequedad a presión reducida. La fracción alcaloidea se obtiene en forma aceitosa de color amarillo pálido y la fracción no alcaloidea presenta un aspecto de sólido amorfo de color marrón. Ambas fracciones fueron sometidas a análisis por GC-MS y evaluadas como insecticidas. Both fractions are concentrated to dryness under reduced pressure. The alkaloid fraction is obtained in a pale yellow oily form and the non-alkaloid fraction has a brown amorphous solid appearance. Both fractions were subjected to analysis by GC-MS and evaluated as insecticides.
FASE 3-Análisis de alcaloides PHASE 3-Analysis of alkaloids
Los análisis de la fracción alcaloidea se realizaron en un cromatógrafo de gases Agílent GC 6890N, equipado con un muestreador automático (Autosampler 7683 series de Agilent) y una columna capilar de alta resolución Agilent J&W Scientifics DB-5ms (30m × 0.25mm × 0.25μm). El cromatógrafo de gases está acoplado con un espectrómetro de masas Micromass AutospecQ, donde la fuente de ionización opera en modo de impacto electrónico (El) a 70 eV. Los datos se adquieren desde 50 hasta 650 m/z. The analyzes of the alkaloid fraction were performed on an Agílent GC 6890N gas chromatograph, equipped with an automatic sampler (Autosampler 7683 Agilent series) and a high resolution capillary column Agilent J&W Scientifics DB-5ms (30m × 0.25mm × 0.25μm ). The gas chromatograph is coupled with a Micromass AutospecQ mass spectrometer, where the ionization source operates in electronic impact mode (El) at 70 eV. Data is acquired from 50 to 650 m / z.
FASE 4-Actividad como insecticida PHASE 4-Activity as an insecticide
Se evaluó la eficacia como insecticida de las fracciones alcaloideas y no alcaloideas obtenidas de las aguas de desamargamiento de la semilla de lupinus. Como ensayo modelo se analizaron dichas fracciones como insecticida en el control de pulgones Toxoptera citricidus Kirkaldi, el áfido transmisor del virus de la tristeza de los cítricos (CTV), y sobre otras especies de insectos. Como ejemplos de los ensayos efectuados mostramos los resultados obtenidos utilizando distintos extractos sobre cuatro especies de homópteros: los áfidos Toxoptera citricidus y Toxoptera aurantii, el pulgón verde del manzano Aphis pomi y el psílido de los eucaliptos Ctenarytaina spatulata. Los experimentos se han realizado en torre de Potter con boquilla de con una boquilla de 0.6985 mm a una presión de trabajo de 0.7 kg/cm2. Se pulverizó 1 mi de los insecticidas sin diluir sobre cada placa Petri de 9 cm de diámetro conteniendo los insectos adheridos a su correspondiente soporte vegetal. Como testigos se emplearon colonias de áfidos de la misma especie y características, pero se trataron con 1 mi de agua destilada. Se dejó secar el exceso de tratamiento a temperatura ambiente, y posteriormente se introdujeron las colonias en recipientes de plástico con tapa horadada para permitir la aireación y una esponja húmeda de floristería en el fondo para evitar la desecación. Los recipientes se colocaron después en una cámara de cultivo con condiciones controladas de 23 ± 2 °C de temperatura, 70 ± 5% de humedad relativa y 16 horas de luz de fotoperiodo. La eficacia de los productos fue evaluada 24 horas después del tratamiento (24 h.d.t.), y después a las 48 y 72 horas, anotándose la muerte de los individuos y considerando como muertos los áfidos que no mostraban actividad motora al ser tocados con una aguja entomológica. The efficacy as an insecticide of the alkaloid and non-alkaloid fractions obtained from the waters of lupinus seed detachment was evaluated. As a model test, these fractions were analyzed as an insecticide in the control of aphids Toxoptera citricidus Kirkaldi, the aphid that transmits the citrus sadness virus (CTV), and other insect species. As examples of the tests carried out, we show the results obtained using different extracts on four species of homoptera: the aphids Toxoptera citricidus and Toxoptera aurantii, the green aphid of the apple tree Aphis pomi and the psyllid of the eucalyptus Ctenarytaina spatulata. The experiments were carried out on a Potter tower with a nozzle with a nozzle of 0.6985 mm at a working pressure of 0.7 kg / cm2. 1 ml of the undiluted insecticides was sprayed on each 9 cm diameter Petri dish containing the insects adhered to their corresponding plant support. Colonies of aphids of the same species and characteristics were used as controls, but were treated with 1 ml of distilled water. The excess treatment was allowed to dry at room temperature, and the colonies were subsequently introduced into plastic containers with a perforated lid to allow aeration and a wet florist sponge at the bottom to prevent drying. The containers were then placed in a culture chamber with controlled conditions of 23 ± 2 ° C temperature, 70 ± 5% relative humidity and 16 hours of photoperiod light. The efficacy of the products was evaluated 24 hours after treatment (24 hdt), and then at 48 and 72 hours, recording the death of the individuals and considering as dead the aphids that showed no motor activity when touched with an entomological needle. .
En el caso de Toxoptera citricidus se colocó una colonia con ninfas y adultos ápteros adheridos a un brote de limonero Eureka; cada colonia estaba formada por 20 ± 5 individuos y los ensayos se realizaron por triplicado. En el caso de Toxoptera aurantii en brote de camelia, Aphis pomi en manzano, y Ctenarytaina spatulata en brote terminal de Eucalyptos globulus, se colocaron 50 ninfas de cada especie. In the case of Toxoptera citricidus a colony was placed with nymphs and adult apes attached to an Eureka lemon tree outbreak; Each colony consisted of 20 ± 5 individuals and the tests were performed in triplicate. In the case of Toxoptera aurantii in camellia bud, Aphis pomi in apple tree, and Ctenarytaina spatulata in terminal bud of Eucalyptos globulus, 50 nymphs of each species were placed.
Los porcentajes de mortalidad obtenidos se corrigieran utilizando la fórmula de Abbott , la cual permite separar de la mortalidad observada, el efecto de mortalidad natural presente en el tratamiento testigo. The percentages of mortality obtained were corrected using Abbott's formula, which allows the natural mortality effect present in the control treatment to be separated from the observed mortality.
%Eficacia de Abbott= [(Vt -Ve)/Vt] x100 donde Vt= individuos vivos en el testigo y Ve= individuos vivos en los productos ensayados. Descripción de los dibujos. - % Efficacy of Abbott = [(Vt -Ve) / Vt] x100 where Vt = live individuals in the control and Ve = live individuals in the products tested. Description of the drawings. -
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica de la misma, se acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de dibujos en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, according to a preferred example of practical implementation thereof, a set of drawings is attached as an integral part of said description. where, for illustrative and non-limiting purposes, the following has been represented:
Figura 1. Cromatograma de ión total del análisis GC-MS en modo barrido completo que muestra los alcaloides presentes: Esparteína (1), Amodendrina (2), Albina (3), Angustifolina (4), a-isolupanina (5), Lupanina (6), N-metilalbina (7), Multiflorina (8), 17- Oxolupanina (9), 13a-Hidroxilupanina (10), 13a-Hidroximultiflorina (11), 13a- Tigloiloxilupanina (12).  Figure 1. Total ion chromatogram of the GC-MS analysis in full scan mode showing the alkaloids present: Spartein (1), Amodendrine (2), Albin (3), Angustifoline (4), a-isolupanin (5), Lupanin (6), N-methylalbine (7), Multiflorine (8), 17-Oxolupanin (9), 13a-Hydroxylpanpanin (10), 13a-Hydroximultiflorine (11), 13a-Tigloyloxylupanin (12).
Figura 2. Estructura de los alcaloides detectados  Figure 2. Structure of the alkaloids detected
Figura 3. Actividad insecticida del caldo de cocción de semillas de lupinus albus y de las fracciones alcaloideas y no alcaloideas frente a pulgones Toxoptera citricidus Figure 3. Insecticidal activity of the lupinus albus seed cooking broth and the alkaloid and non-alkaloid fractions against aphids Toxoptera citricidus
Figura 4. Actividad insecticida del caldo de cocción de las semillas de Lupinus albus y de las fracciones alcaloideas y no alcaloideas frente a distintas especies de insectos Figure 4. Insecticidal activity of the cooking broth of the seeds of Lupinus albus and of the alkaloid and non-alkaloid fractions against different species of insects
EJEMPLO DE REALIZACIÓN PREFERENTE EXAMPLE OF PREFERRED EMBODIMENT
En una realización preferida de la invención "Procedimiento de estabilización de las aguas de procesado de semilla de Lupinus spp, extracción de alcaloides y su uso como biocida ecológico", la adición combinada de bisulfito sódico (1 g/L) y de benzoato sódico (1g/L) a los caldos de desamargamiento de la semillas resultó ser muy efectiva para evitar el oscurecimiento del caldo y la proliferación de microorganismos incluso tras dos meses a temperatura ambiente. In a preferred embodiment of the invention "Process of stabilization of the seed processing waters of Lupinus spp, extraction of alkaloids and their use as an ecological biocide", the combined addition of sodium bisulfite (1 g / L) and sodium benzoate ( 1g / L) to the seed release broths proved to be very effective in preventing the darkening of the broth and the proliferation of microorganisms even after two months at room temperature.
Para la separación de los alcaloides de las aguas de desamargamiento se centrifugan 20 mL de caldo durante 10 minutos a 3.500 rpm. Se separa el sobrenadante y se basifica con NaOH 2M hasta pH 12, y se vuelve a centrifugar durante 10 minutos a 3.500 rpm. El sobrenadante obtenido se introduce en una columna Extrelut® NT 20. Tras al menos 15 minutos en la columna, se hacen pasar 2 x40 mL de CH2CI2 por la columna recolectando la fase orgánica (fase alcaloidea). Una vez ha salido toda la fase orgánica, se hacen pasar por la columna 40 ml_ de etanol 96% con lo que se recupera la materia retenida en la columna como una solución agua-alcohol (fracción no alcaloidea o hidrosoluble). To remove the alkaloids from the release waters, 20 mL of broth is centrifuged for 10 minutes at 3,500 rpm. The supernatant is separated and basified with 2M NaOH until pH 12, and centrifuged again for 10 minutes at 3,500 rpm. The supernatant obtained is introduced into an Extrelut® NT 20 column. After at least 15 minutes in the column, 2 x40 mL of CH 2 CI 2 is passed through the column collecting the organic phase (alkaloid phase). Once the entire organic phase has left, they are passed through the column 40 ml_ of 96% ethanol whereby the matter retained in the column is recovered as a water-alcohol solution (non-alkaloid or water-soluble fraction).
Ambas fracciones se llevan a sequedad a presión reducida. Una vez concentrada, la fracción alcaloidea se obtiene en forma aceitosa de color amarillo pálido cuyo peso promedio es 300 mg. La fracción no alcaloidea presenta un aspecto de sólido amorfo de color marrón cuyo peso promedio es 3 g. Ambas fracciones fueron redisueltas para su análisis por GC-MS y su evaluación como insecticida. Both fractions are brought to dryness under reduced pressure. Once concentrated, the alkaloid fraction is obtained in a pale yellow oily form whose average weight is 300 mg. The non-alkaloid fraction has an aspect of brown amorphous solid whose average weight is 3 g. Both fractions were redissolved for analysis by GC-MS and its evaluation as an insecticide.
Los análisis de la fracción alcaloidea se realizaron en un cromatógrafo de gases Agilent GC 6890N, equipado con un muestreador automático (Autosampler 7683 series de Agilent) y una columna capilar de alta resolución Agilent J&W Scientifics DB-5ms (30m×0.25mm×0.25μm). El cromatógrafo de gases está acoplado con un espectrómetro de masas Micromass AutospecQ, donde la fuente de ionización opera en modo de impacto electrónico (El) a 70 eV. Los datos se adquieren desde 50 hasta 650 m/z. The analyzes of the alkaloid fraction were performed on an Agilent GC 6890N gas chromatograph, equipped with an automatic sampler (Autosampler 7683 series from Agilent) and a high resolution capillary column Agilent J&W Scientifics DB-5ms (30m × 0.25mm × 0.25μm ). The gas chromatograph is coupled with a Micromass AutospecQ mass spectrometer, where the ionization source operates in electronic impact mode (El) at 70 eV. Data is acquired from 50 to 650 m / z.
El análisis se lleva a cabo sobre 20 mL de la fracción soluble obtenida después de centrifugar el caldo suministrado del lote 2B de 24-4-09 que contienen 4.6 g de materia seca. De estos 20 mL se extraen con diclorometano 301 mg (6.5% de la materia seca) una mezcla de alcaloides que se analizó por cromatografía de gases-espectrometría de masas (GC-MS), llegándose a detectar e identificar los alcaloides detallados en la Tabla 3 y cuyas estructuras se representan en la figura 2. Además en la tabla se describe el tiempo de retención, el pico molecular y otros iones característicos cuya intensidad relativa aparece entre paréntesis. The analysis is carried out on 20 mL of the soluble fraction obtained after centrifuging the broth supplied from lot 2B of 24-4-09 containing 4.6 g of dry matter. From these 20 mL, 301 mg (6.5% of the dry matter) is extracted with an alkaloid mixture that was analyzed by gas chromatography-mass spectrometry (GC-MS), detecting and identifying the alkaloids detailed in the Table 3 and whose structures are represented in Figure 2. In addition, the retention time, molecular peak and other characteristic ions whose relative intensity appears in parentheses are described in the table.
Cabe destacar la presencia abundante de lupanina (67%) además de otros alcaloides quinolizidínicos como se muestra en la Tabla 3. El cromatograma de la fracción alcaloidea se muestra en la Fig 1 y la estructura de los alcaloides detectados en la mezcla se muestra en la Fig. 2. La presencia de lupanina como componente mayoritario de la mezcla de alcaloides se confirma mediante los espectros de 13C-RMN y 1H-RMN.
Figure imgf000014_0001
Se evaluó la eficacia como insecticida de las fracciones alcaloideas a pH 5 y pH 12 y las no alcaloideas obtenidas de las aguas de desamargamiento de la semilla de lupinus frente a pulgones de Toxoptera citricidus Kirkaldi.
Note the abundant presence of lupanin (67%) in addition to other quinolizidine alkaloids as shown in Table 3. The chromatogram of the alkaloid fraction is shown in Fig 1 and the structure of the alkaloids detected in the mixture is shown in the Fig. 2. The presence of lupanin as a major component of the alkaloid mixture is confirmed by the 13 C-NMR and 1 H-NMR spectra.
Figure imgf000014_0001
The efficacy as an insecticide of the alkaloid fractions at pH 5 and pH 12 and the non-alkaloids obtained from the waters of unclogging the lupinus seed against aphids of Toxoptera citricidus Kirkaldi were evaluated.
La actividad insecticida se muestra en la Tabla 4 y en el diagrama de barras correspondiente (Figura 3), donde se recogen los valores medios de eficacia Abbott para los ensayos realizados con el caldo de desamargamiento (entrada 1 ), fracción alcaloidea después de neutralizar con ácido acético hasta pH 5 (entrada 2), la fracción alcaloidea sin neutralizar con ácido acético (pH 12, entrada 3), la fracción no alcaloidea (entrada 4), y el control (testigo tratado con agua, entrada 5), a las 24 y 48 horas después de la intervención. No se han recogido los resultados a las 72 horas debido a que la práctica totalidad de pulgones habían muerto dentro del intervalo anterior. Tampoco se establece diferenciación alguna entre estadios ninfales y adultos del pulgón debido a que no se observó variación alguna en el efecto obtenido por los preparados. The insecticidal activity is shown in Table 4 and in the corresponding bar chart (Figure 3), where the average Abbott efficacy values are collected for the tests carried out with the dewatering broth (entry 1), alkaloid fraction after neutralizing with acetic acid up to pH 5 (entry 2), the alkaloid fraction without neutralizing with acetic acid (pH 12, entry 3), the non-alkaloid fraction (entry 4), and the control (water-treated control, entry 5), at 24 and 48 hours after the intervention. The results were not collected at 72 hours because almost all aphids had died within the previous interval. Nor is any differentiation established between nymph and adult stages of the aphid because no variation was observed in the effect obtained by the preparations.
Estos resultados demuestran el excelente comportamiento como bioinsecticida tanto de la fracción alcaloidea como no alcaloideas (Figuras 3 y 4). La máxima eficacia corresponde a la fracción alcaloidea a pH 5, seguido de la fracción alcaloidea a pH 12 y de las aguas de desamargamiento no fraccionadas. La fracción no alcaloidea también muestra una eficacia notable, ya que a las 72 h todos los insectos han muerto, actuando por un mecanismo de acción diferente al causado por los alcaloides. These results demonstrate the excellent behavior as bioinsecticide of both the alkaloid and non-alkaloid fractions (Figures 3 and 4). The maximum efficiency corresponds to the alkaloid fraction at pH 5, followed by the alkaloid fraction at pH 12 and unfractionated unwanted waters. The non-alkaloid fraction also shows remarkable efficacy, since at 72 h all insects have died, acting by a mechanism of action different from that caused by the alkaloids.
Los resultados de los extractos sobre el áfido Toxoptera aurantii en brote de camelia se recogen en la Tabla 5, sobre el pulgón Aphis pomi en manzano en la Tabla 6, y sobre el psílido Ctenarytaina spatulata en brote terminal de Eucalyptos globulus se muestran en la Tabla 7.
Figure imgf000016_0001
Figure imgf000017_0001
The results of the extracts on the aphid Toxoptera aurantii in camellia bud are shown in Table 5, on the aphid Aphis pomi in apple tree in Table 6, and on the psyllid Ctenarytaina spatulata in terminal bud of Eucalyptos globulus are shown in the Table 7.
Figure imgf000016_0001
Figure imgf000017_0001

Claims

REIVINDICACIONES
1. Procedimiento de estabilización de las aguas de procesado de semilla de Lupinus spp y extracción de alcaloides caracterizado por llevarse a cabo en base a un procedimiento que aborda las siguientes etapas: 1. Procedure of stabilization of the waters of seed processing of Lupinus spp and extraction of alkaloids characterized by being carried out based on a procedure that addresses the following stages:
A. La centrifugación de los caldos de desamargamiento de la semilla de Lupinus spp. para eliminar materia insoluble si la hubiera. A. The centrifugation of the seed release broths of Lupinus spp. to eliminate insoluble matter if any.
B. La adición a la fracción soluble obtenida después de la centrifugación de alguno de los siguientes elementos:  B. The addition to the soluble fraction obtained after centrifugation of any of the following elements:
Benzoato sódico y pirosulfito de sodio E223.  Sodium benzoate and sodium pyrosulfite E223.
Pirosulfito de potasio E224,  Potassium pyrosulfite E224,
Hidrógenosulfito de sodio E222. Sodium hydrogen sulphide E222.
Figure imgf000018_0001
Sulfito de sodio E221.
Figure imgf000018_0001
Sulfite sodium E221.
C. La conservación a 5 º C y en la oscuridad con objeto de prolongar la actividad. C. Conservation at 5 º C and in the dark in order to prolong the activity.
D. Extracción alternativa de la fracción alcaloidea y no alcaloidea. D. Alternative extraction of the alkaloid and non-alkaloid fraction.
2. Uso como biocida ecológico, tanto insecticida como fungicida, de los extractos acuosos obtenidos mediante el procedimiento descrito en la reivindicación 1 sin acometer la extracción de la fracción alcaloidea y no alcaloidea. 2. Use as an ecological biocide, both insecticide and fungicide, of the aqueous extracts obtained by the method described in claim 1 without undertaking the extraction of the alkaloid and non-alkaloid fraction.
3. Procedimiento de estabilización de las aguas de procesado de semilla de Lupinus spp y extracción de alcaloides según reivindicación 1 , caracterizado porque en la etapa D, el procedimiento de extracción de los alcaloides contenidos en los extractos acuosos obtenidos en el tratamiento (remojo, cocción o lavado) de la semilla de Lupinus sp, se lleva a cabo según el siguiente proceso: 3. Procedure for stabilizing the water for processing seed of Lupinus spp and extracting alkaloids according to claim 1, characterized in that in step D, the procedure for extracting the alkaloids contained in the aqueous extracts obtained in the treatment (soaking, cooking or washing) of the seed of Lupinus sp, is carried out according to the following process:
A. El uso de una matriz de tierras diatomeas macroporosas como soporte para la extracción líquido-líquido de los alcaloides contenidos en extractos acuosos de Lupinus sp. A. The use of a matrix of macroporous diatomaceous earth as a support for the liquid-liquid extraction of alkaloids contained in aqueous extracts of Lupinus sp.
B. La elución de los alcaloides con un disolvente orgánico inmiscible con el agua. B. Elution of the alkaloids with an organic solvent immiscible with water.
C. La posterior adición a la matriz de un disolvente polar (etanol, agua) para la recuperación de una fracción libre de alcaloides. C. The subsequent addition to the matrix of a polar solvent (ethanol, water) for the recovery of an alkaloid free fraction.
4. Uso como biocida ecológico, tanto insecticida como fungicida, de la fracción alcaloidea obtenida mediante el procedimiento descrito en la reivindicación 1 y 3. 4. Use as an ecological biocide, both insecticide and fungicide, of the alkaloid fraction obtained by the procedure described in claims 1 and 3.
5. Uso como biocida ecológico, tanto insecticida como fungicida, de la fracción no alcaloidea obtenida mediante el procedimiento descrito en la reivindicación 1 y 3. 5. Use as an ecological biocide, both insecticide and fungicide, of the non-alkaloid fraction obtained by the procedure described in claims 1 and 3.
PCT/ES2014/000197 2013-11-28 2014-11-27 Method for stabilising lupinus spp seed processing water, extraction of alkaloids and use thereof as an environmentally-friendly biocide WO2015079080A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ESP201301123 2013-11-28
ES201301123A ES2539644B2 (en) 2013-11-28 2013-11-28 Procedure of stabilization of the waters of seed processing of Lupinus spp., Extraction of alkaloids and its use as an ecological biocide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2015079080A1 true WO2015079080A1 (en) 2015-06-04

Family

ID=53198408

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/ES2014/000197 WO2015079080A1 (en) 2013-11-28 2014-11-27 Method for stabilising lupinus spp seed processing water, extraction of alkaloids and use thereof as an environmentally-friendly biocide

Country Status (2)

Country Link
ES (1) ES2539644B2 (en)
WO (1) WO2015079080A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023020674A1 (en) 2021-08-16 2023-02-23 Grandes Roman Luis Eduardo Organic composition exhibiting elicitor and nematicidal action

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB230203A (en) * 1923-12-19 1925-03-12 Wilhelm Schmitz Improvements in insecticides
WO2008003795A1 (en) * 2006-07-03 2008-01-10 Biofal 2002, S.L. Method for using water originating from the washing of lupins and use thereof as an environmentally friendly insecticide

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB230203A (en) * 1923-12-19 1925-03-12 Wilhelm Schmitz Improvements in insecticides
WO2008003795A1 (en) * 2006-07-03 2008-01-10 Biofal 2002, S.L. Method for using water originating from the washing of lupins and use thereof as an environmentally friendly insecticide

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
GANZERA, M. ET AL.: "Determination of quinolizidine alkaloids in different Lupinus species by NACE using UV and MS detection.", JOURNAL OF PHARMACEUTICAL AND BIOMEDICAL ANALYSIS, vol. 53, no. 5, 2010, pages 1231 - 1235 *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023020674A1 (en) 2021-08-16 2023-02-23 Grandes Roman Luis Eduardo Organic composition exhibiting elicitor and nematicidal action

Also Published As

Publication number Publication date
ES2539644A1 (en) 2015-07-02
ES2539644B2 (en) 2015-12-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Dixon et al. Karrikinolide–a phytoreactive compound derived from smoke with applications in horticulture, ecological restoration and agriculture
Wang et al. Control of plant diseases by extracts of Inula viscosa
US9526254B2 (en) Pesticide and repellant
Boursier et al. Are traditional neem extract preparations as efficient as a commercial formulation of azadirachtin A?
Wu et al. Nematicidal efficacy of isothiocyanates against root-knot nematode Meloidogyne javanica in cucumber
JP4982384B2 (en) Method for controlling weeds with tenuazonic acid, iso-tenuazonic acid and salts
Cock et al. Can failure be turned into success for biological control of mile-a-minute weed (Mikania micrantha)
KR100852398B1 (en) Composition for controlling noxious animals in horticultural crops and using method thereof
Roblin et al. Towards a preventive and/or curative treatment of esca in grapevine trunk disease: General basis in the elaboration of treatments to control plant pathogen attacks
WO2018229450A1 (en) Extract of knots from trees belonging to the genus pinus as fungicide against oomycetes infections
Muthusamy et al. Bioefficacy of Caesalpinia bonducella extracts against tobacco cutworm, Helicoverpa armigera (Hub.)(Lepidoptera: Noctuidae)
Kariyanna et al. Important longhorn beetles (Coleoptera: Cerambycidae) of horticulture crops
KR20160033103A (en) Nematode repellent composition
WO2015079080A1 (en) Method for stabilising lupinus spp seed processing water, extraction of alkaloids and use thereof as an environmentally-friendly biocide
Gaspar et al. Impact of the pinewood nematode on naturally-emitted volatiles and scCO2 extracts from Pinus pinaster branches: a comparison with P. pinea
Nanjappa et al. Biology and management of Lantana camara L.–a review
KR100634402B1 (en) Composition comprising an extract of turmeric or demethoxycurcumin for controlling anthracnoses of red pepper
WO2013135915A1 (en) Use of essential oils, supercritical extracts and aqueous residues generated during a process for obtaining organic extracts from the artemisia absinthium l. plant
KR100688907B1 (en) Composition comprising an extract of turmeric or curcuminoids for controlling rice blast
JP2003137895A (en) New naringenin derivative and use thereof
Park Larvicidal activity of constituents identified in Piper nigrum L. fruit against the diamondback moth, Plutella xylostella
US11213033B2 (en) Method for reusing leaves from arborescent woody plants, for the phytopharmaceutical industry
Knakiewicz et al. Larval susceptibility of Aedes aegypti (L.)(Diptera: Culicidae) to extracts of Ilex paraguariensis and Ilex theezans
Moustafa et al. Clove oil as a source of attractant pheromones to the fruit flies, Ceratits capitata (Wiedemann) and Bactrocera zonata (Saunders)(Dipetra: Tephritidae)
Aharonson et al. Accumulation patterns and fungicidal effect of carbendazim and thiabendazole in peanut plants after soil injection

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 14865888

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 14865888

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1