WO2013083777A1 - Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles - Google Patents

Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles Download PDF

Info

Publication number
WO2013083777A1
WO2013083777A1 PCT/EP2012/074786 EP2012074786W WO2013083777A1 WO 2013083777 A1 WO2013083777 A1 WO 2013083777A1 EP 2012074786 W EP2012074786 W EP 2012074786W WO 2013083777 A1 WO2013083777 A1 WO 2013083777A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
use according
bearings
internal combustion
wear
combustion engine
Prior art date
Application number
PCT/EP2012/074786
Other languages
French (fr)
Inventor
Olivier Lerasle
Jérôme VALADE
Mickael DEBORD
Roger THOLLON
Original Assignee
Total Raffinage Marketing
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Total Raffinage Marketing filed Critical Total Raffinage Marketing
Priority to JP2014545289A priority Critical patent/JP2015500367A/en
Priority to CN201280060376.0A priority patent/CN103975047A/en
Priority to ES12797934T priority patent/ES2764736T3/en
Priority to EP12797934.2A priority patent/EP2788462B1/en
Priority to KR1020147015512A priority patent/KR20140110852A/en
Publication of WO2013083777A1 publication Critical patent/WO2013083777A1/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M135/00Lubricating compositions characterised by the additive being an organic non-macromolecular compound containing sulfur, selenium or tellurium
    • C10M135/12Thio-acids; Thiocyanates; Derivatives thereof
    • C10M135/14Thio-acids; Thiocyanates; Derivatives thereof having a carbon-to-sulfur double bond
    • C10M135/18Thio-acids; Thiocyanates; Derivatives thereof having a carbon-to-sulfur double bond thiocarbamic type, e.g. containing the groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M137/00Lubricating compositions characterised by the additive being an organic non-macromolecular compound containing phosphorus
    • C10M137/02Lubricating compositions characterised by the additive being an organic non-macromolecular compound containing phosphorus having no phosphorus-to-carbon bond
    • C10M137/04Phosphate esters
    • C10M137/10Thio derivatives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M2203/00Organic non-macromolecular hydrocarbon compounds and hydrocarbon fractions as ingredients in lubricant compositions
    • C10M2203/10Petroleum or coal fractions, e.g. tars, solvents, bitumen
    • C10M2203/102Aliphatic fractions
    • C10M2203/1025Aliphatic fractions used as base material
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M2205/00Organic macromolecular hydrocarbon compounds or fractions, whether or not modified by oxidation as ingredients in lubricant compositions
    • C10M2205/04Organic macromolecular hydrocarbon compounds or fractions, whether or not modified by oxidation as ingredients in lubricant compositions containing aromatic monomers, e.g. styrene
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M2209/00Organic macromolecular compounds containing oxygen as ingredients in lubricant compositions
    • C10M2209/02Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • C10M2209/08Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds containing monomers having an unsaturated radical bound to a carboxyl radical, e.g. acrylate type
    • C10M2209/084Acrylate; Methacrylate
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M2215/00Organic non-macromolecular compounds containing nitrogen as ingredients in lubricant compositions
    • C10M2215/02Amines, e.g. polyalkylene polyamines; Quaternary amines
    • C10M2215/06Amines, e.g. polyalkylene polyamines; Quaternary amines having amino groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • C10M2215/064Di- and triaryl amines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M2219/00Organic non-macromolecular compounds containing sulfur, selenium or tellurium as ingredients in lubricant compositions
    • C10M2219/06Thio-acids; Thiocyanates; Derivatives thereof
    • C10M2219/062Thio-acids; Thiocyanates; Derivatives thereof having carbon-to-sulfur double bonds
    • C10M2219/066Thiocarbamic type compounds
    • C10M2219/068Thiocarbamate metal salts
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10MLUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
    • C10M2223/00Organic non-macromolecular compounds containing phosphorus as ingredients in lubricant compositions
    • C10M2223/02Organic non-macromolecular compounds containing phosphorus as ingredients in lubricant compositions having no phosphorus-to-carbon bonds
    • C10M2223/04Phosphate esters
    • C10M2223/045Metal containing thio derivatives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10NINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS C10M RELATING TO LUBRICATING COMPOSITIONS
    • C10N2030/00Specified physical or chemical properties which is improved by the additive characterising the lubricating composition, e.g. multifunctional additives
    • C10N2030/06Oiliness; Film-strength; Anti-wear; Resistance to extreme pressure
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10NINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS C10M RELATING TO LUBRICATING COMPOSITIONS
    • C10N2040/00Specified use or application for which the lubricating composition is intended
    • C10N2040/25Internal-combustion engines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10NINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS C10M RELATING TO LUBRICATING COMPOSITIONS
    • C10N2040/00Specified use or application for which the lubricating composition is intended
    • C10N2040/25Internal-combustion engines
    • C10N2040/252Diesel engines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10NINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS C10M RELATING TO LUBRICATING COMPOSITIONS
    • C10N2040/00Specified use or application for which the lubricating composition is intended
    • C10N2040/25Internal-combustion engines
    • C10N2040/252Diesel engines
    • C10N2040/253Small diesel engines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10NINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS C10M RELATING TO LUBRICATING COMPOSITIONS
    • C10N2040/00Specified use or application for which the lubricating composition is intended
    • C10N2040/25Internal-combustion engines
    • C10N2040/255Gasoline engines

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Lubricants (AREA)

Abstract

The present invention relates to the use of a lubricating composition comprising at least one base oil and at least one organomolybdenum compound for reducing wear to the bearings and for lubricating the thermal internal combustion engines of hybrid and/or micro-hybrid motor vehicles.

Description

Lubrifiant moteur pour véhicules à motorisation hybride ou microhybride  Engine lubricant for vehicles with hybrid or microhybrid drive
Domaine technique Technical area
La présente invention est relative à la lubrification de moteurs de véhicules à motorisation hybride et de véhicules à motorisation micro-hybride, en particulier de véhicules à motorisation micro-hybride équipés du système «Stop-and-Start».  The present invention relates to the lubrication of hybrid motor vehicle engines and micro-hybrid powered vehicles, in particular micro-hybrid powered vehicles equipped with the "Stop-and-Start" system.
Arrière plan technique Technical background
Les préoccupations environnementales et la recherche d'économies sur les ressources en énergies fossiles ont conduit au développement de véhicules à moteurs électriques. Toutefois, ces derniers sont limités en puissance, en autonomie, et nécessitent un très long temps de rechargement des batteries.  Environmental concerns and the search for savings on fossil fuel resources have led to the development of electric motor vehicles. However, the latter are limited in power, autonomy, and require a very long battery recharging time.
Les systèmes de motorisation hybride remédient à ces inconvénients en mettant en œuvre un moteur électrique et un moteur à combustion interne thermique classique, en série, en parallèle ou en combiné.  Hybrid drive systems overcome these disadvantages by implementing an electric motor and a conventional thermal internal combustion engine, in series, in parallel or in combination.
Dans un véhicule hybride, le démarrage est assuré par le moteur électrique. Jusqu'à une vitesse de l'ordre de 50 km/h, c'est le moteur électrique qui assure la traction du véhicule. Dès lors qu'une vitesse plus élevée est atteinte ou qu'une accélération forte est demandée, le moteur à combustion interne thermique prend le relais. Lorsque la vitesse diminue ou lors des arrêts du véhicule, le moteur à combustion interne thermique s'arrête et le moteur électrique prend le relais. Ainsi le moteur à combustion interne thermique des véhicules hybrides subit un nombre importants d'arrêts et de redémarrages comparativement à un moteur à combustion interne thermique de véhicules conventionnels.  In a hybrid vehicle, starting is provided by the electric motor. Up to a speed of the order of 50 km / h, it is the electric motor that ensures the traction of the vehicle. As soon as a higher speed is reached or a strong acceleration is required, the internal combustion engine takes over. When the speed decreases or when the vehicle stops, the internal combustion engine stops and the electric motor takes over. Thus, the internal combustion engine of hybrid vehicles undergoes a significant number of stops and restarts compared to a conventional combustion engine thermal vehicles.
Par ailleurs, certains véhicules sont équipés d'un dispositif d'arrêts et de redémarrages automatiques (aussi appelé système «Stop-and-Start»dans la terminologie anglo-saxonne, cette terminologie sera utilisée ci-dessous). Ces véhicules sont généralement considérés comme des véhicules « micro-hybrides ». En effet, ces véhicules sont équipés d'un moteur à combustion interne thermique et d'un alterno-démarreur ou d'un démarreur renforcé qui assurent l'arrêt et le redémarrage du moteur à combustion interne thermique lorsque le véhicule s'immobilise. Les moteurs à combustion interne thermique des véhicules microhybrides équipés du système « Stop-and-Start », comme les moteurs à combustion interne thermique des véhicules hybrides, subissent donc un nombre importants d'arrêts et de redémarrages comparativement à un moteur à combustion interne thermique de véhicules conventionnels. Ainsi, le moteur à combustion interne thermique des véhicules hybrides ou des véhicules micro-hybrides subit, au cours de sa durée de vie, un nombre d'arrêts et de démarrages beaucoup plus importants que celui d'un véhicule classique. Ceci engendre potentiellement, pour les moteurs à combustion interne thermique des véhicules hybrides et micro-hybrides, des problèmes d'usure spécifiques, en particulier sur le long terme. Ces problèmes d'usure spécifiques sont notamment visibles au niveau des coussinets des têtes de bielles. L'usure des coussinets dans un moteur à combustion thermique des véhicules hybrides et micro-hybrides s'avère donc plus importante que dans un moteur à combustion thermique des véhicules classiques. Moreover, some vehicles are equipped with an automatic stop and start device (also called "Stop-and-Start" system in the English terminology, this terminology will be used below). These vehicles are generally considered "micro-hybrid" vehicles. Indeed, these vehicles are equipped with a thermal internal combustion engine and an alternator-starter or a reinforced starter which ensure the stopping and restarting of the internal combustion engine thermal when the vehicle comes to a stop. Thermal internal combustion engines of microhybrid vehicles equipped with the "Stop-and-Start" system, such as the internal combustion engines of hybrid vehicles, undergo a significant number of shutdowns and restarts compared to a thermal internal combustion engine. conventional vehicles. Thus, the thermal internal combustion engine of hybrid vehicles or micro-hybrid vehicles undergoes, during its life, a number of stops and starts much higher than that of a conventional vehicle. This potentially generates, for the internal combustion engines of hybrid and micro-hybrid vehicles, specific wear problems, in particular in the long term. These specific wear problems are particularly visible at the bearings of the cone heads. The wear of the bearings in a combustion engine of hybrid and micro-hybrid vehicles is therefore greater than in a conventional combustion engine.
II est bien connu de l'homme du métier que le moyen envisagé en premier lieu pour réduire l'usure des coussinets consisterait à augmenter la viscosité du lubrifiant afin d'améliorer le maintien du film d'huile à la surface des coussinets.  It is well known to those skilled in the art that the means envisaged in the first place to reduce the wear of the bearings would be to increase the viscosity of the lubricant to improve the maintenance of the oil film on the surface of the bearings.
Par ailleurs, des compositions anti-usure comprenant un modificateur de frottement ont été décrites.  In addition, anti-wear compositions comprising a friction modifier have been described.
La demande WO2011045773 décrit l'utilisation d'une huile moteur de viscosité cinématique à 100°C selon la norme ASTM D445 comprise entre 16 et 27 cSt, comprenant au moins un ester de formule (a) pour la lubrification des moteurs à combustion interne des véhicules à motorisations hybrides, dont le couple maximum, mesuré entre 1000 et 3000 tours/minute, est supérieur à 1000 N.m. L'ester de formule (a) est un modificateur de frottement organique. L'utilisation de ce modificateur de frottement organique particulier permet de diminuer l'usure des coussinets de têtes de bielle du moteur. Cependant la réduction de l'usure peut encore être améliorée.  The application WO2011045773 describes the use of a kinematic viscosity motor oil at 100 ° C. according to the ASTM D445 standard of between 16 and 27 cSt, comprising at least one ester of formula (a) for the lubrication of internal combustion engines of vehicles with hybrid engines whose maximum torque, measured between 1000 and 3000 revolutions / minute, is greater than 1000 Nm The ester of formula (a) is an organic friction modifier. The use of this particular organic friction modifier makes it possible to reduce the wear of the conrod bearings of the engine. However the reduction of wear can be further improved.
Par ailleurs, les documents WO 2010/046620 et US 2011/071062 décrivent des compositions comprenant un composé organomolybdène en tant que modificateur de frottement. Toutefois, ces documents n'enseignent ni ne suggèrent l'utilisation de telles compositions pour réduire spécifiquement l'usure des coussinets dans un moteur à combustion thermique des véhicules hybrides et micro-hybrides. Il est par ailleurs bien connu de l'homme du métier que les solutions anti-usure applicables à un moteur à combustion thermique d'un véhicule classique ne sont pas systématiquement transposables dans un moteur à combustion thermique d'un véhicule hybride et micro-hybride.  Furthermore, the documents WO 2010/046620 and US 2011/071062 describe compositions comprising an organomolybdenum compound as a friction modifier. However, these documents do not teach or suggest the use of such compositions to specifically reduce bearing wear in a combustion engine of hybrid and micro-hybrid vehicles. It is also well known to those skilled in the art that the anti-wear solutions applicable to a thermal combustion engine of a conventional vehicle are not systematically transferable into a thermal combustion engine of a hybrid and micro-hybrid vehicle .
Il existe donc un besoin pour le développement de compositions lubrifiantes permettant un fonctionnement fiable des moteurs à combustion interne thermique des véhicules hybrides et micro-hybrides équ ipés du système Stop-and-Start, et en particulier susceptibles de réduire l'usure, en particulier l'usure des coussinets, en particulier l'usure des coussinets des têtes de bielle, dans les moteurs à combustion interne thermique desdits véhicules. There is therefore a need for the development of lubricant compositions that allow reliable operation of the internal combustion engines of hybrid vehicles and micro-hybrids equipped with the Stop-and-Start system, and in particular that can reduce wear, in particular the wear of the bearings, in particular the wear of the conrod bearings, in the internal combustion engines of said vehicles.
De façon surprenante, la demanderesse a constaté que l'utilisation, dans les moteurs à combustion interne thermique des véhicules à motorisations hybrides et micro-hybrides équipés du système Stop-and-Start, de compositions lubrifiantes comprenant certains modificateurs de friction inorganiques permettaient de diminuer considérablement l'usure des coussinets présents dans lesdits moteurs, ceci sans augmenter la viscosité des compositions, ce qui rend possible leur mise en service en conditions réelles, ce qui permet d'augmenter la durée de vie du moteur, d'augmenter l'intervalle de temps entre les changements de pièces du moteur.  Surprisingly, the Applicant has found that the use in thermal internal combustion engines of hybrid and hybrid motor vehicles equipped with the Stop-and-Start system, lubricating compositions comprising some inorganic friction modifiers allowed to reduce considerably wear of the bearings present in said engines, this without increasing the viscosity of the compositions, which makes possible their commissioning in real conditions, which allows to increase the life of the engine, to increase the interval of time between engine parts changes.
Brève description  brief description
L'invention concerne l'utilisation d'une composition lubrifiante comprenant au moins une huile de base et au moins un composé organomolybdène pour réduire l'usure des coussinets et pour la lubrification de surfaces métalliques, de surfaces polymériques et/ou de surfaces de carbone amorphe, des moteurs à combustion interne thermique des véhicules à motorisation hybride et/ou microhybride.  The invention relates to the use of a lubricating composition comprising at least one base oil and at least one organomolybdenum compound for reducing wear of the bearings and for lubricating metal surfaces, polymeric surfaces and / or carbon surfaces. amorphous, thermal internal combustion engines of hybrid and / or microhybrid vehicles.
L'invention concerne également une composition lubrifiante comprenant au moins une huile de base et au moins un composé organomolybdène pour réduire l'usure des coussinets et pour la lubrification de surfaces métalliques, de surfaces polymériques et/ou de surfaces de carbone amorphe, des moteurs à combustion interne thermique des véhicules à motorisation hybride et/ou microhybride.  The invention also relates to a lubricating composition comprising at least one base oil and at least one organomolybdenum compound for reducing wear of the bearings and for lubricating metal surfaces, polymeric surfaces and / or amorphous carbon surfaces, motors thermal internal combustion of vehicles with hybrid and / or microhybrid motorization.
De préférence, les véhicules à motorisation micro-hybrides sont équipés d'un alterno- démarreur ou d'un démarreur renforcé.  Preferably, the micro-hybrid powered vehicles are equipped with an alternator-starter or a reinforced starter.
De préférence, l'utilisation de la composition lubrifiante permet de réduire l'usure du moteur à combustion interne thermique, en particulier l'usure des coussinets du moteur à combustion interne thermique, en particulier l'usure des coussinets de bielle du moteur à combustion interne thermique.  Preferably, the use of the lubricant composition makes it possible to reduce the wear of the internal combustion engine, in particular the wear of the bearings of the internal combustion engine, in particular the wear of the connecting rod bearings of the combustion engine. internal heat.
De préférence, l'utilisation de la composition lubrifiante permet d'augmenter la durée de vie du moteur à combustion interne thermique, en particulier la durée de vie des coussinets du moteur à combustion interne thermique, en particulier la durée de vie des coussinets de bielle du moteur à combustion interne thermique.  Preferably, the use of the lubricant composition makes it possible to increase the service life of the internal combustion engine, in particular the service life of the bearings of the internal combustion engine, in particular the service life of the connecting rod bearings. internal combustion engine.
De préférence, l'utilisation de la composition lubrifiante permet d'augmenter l'intervalle de temps entre les changements de pièces du moteur à combustion interne thermique, en particulier l'intervalle de temps entre les changements des coussinets du moteur à combustion interne thermique, en particulier l'intervalle de temps entre les changements des coussinets de bielle du moteur à combustion interne thermique. Preferably, the use of the lubricating composition makes it possible to increase the time interval between the parts changes of the internal combustion engine, in particular the time interval between the changes of the combustion engine bearings. internal thermal, in particular the time interval between the changes of the connecting rod bearings of the internal combustion engine thermal.
De préférence, la composition lubrifiante comprend de 0,1 à 10% en masse, par rapport à la masse totale de composition lubrifiante, de composé organomolybdène, de préférence de 0,5 à 8%, plus préférentiellement de 1 à 5%, encore plus préférentiellement de 2 à 4%.  Preferably, the lubricating composition comprises from 0.1 to 10% by weight, relative to the total weight of lubricating composition, of organomolybdenum compound, preferably from 0.5 to 8%, more preferably from 1 to 5%, more preferably more preferably from 2 to 4%.
De préférence, les composés organomolybdène sont choisis parmi les dithiocarbamates et/ou les dithiophosphates de molybdène, pris seuls ou en mélange.  Preferably, the organomolybdenum compounds are chosen from dithiocarbamates and / or dithiophosphates of molybdenum, taken alone or as a mixture.
Selon un mode de réalisation, les composés organomolybdène sont choisis parmi les dithiocarbamates de molybdène, de formule (I) :
Figure imgf000005_0001
dans laquelle Ri, R2, R3, R4 sont indépendamment l'un de l'autre des groupements alkyles, linéaires ou ramifiés, saturés ou insaturés, comportant de préférence de 4 à 18 atomes de carbone, préférentiellement de 8 à 13.
According to one embodiment, the organomolybdenum compounds are chosen from molybdenum dithiocarbamates of formula (I):
Figure imgf000005_0001
in which R 1, R 2 , R 3 and R 4 are, independently of each other, linear or branched, saturated or unsaturated alkyl groups, preferably containing from 4 to 18 carbon atoms, preferably from 8 to 13 carbon atoms.
Selon un autre mode de réalisation, les composés organomolybdène sont choisis parmi les dithiophosphates de molybdène, de formule (II) :  According to another embodiment, the organomolybdenum compounds are chosen from molybdenum dithiophosphates of formula (II):
Figure imgf000005_0002
Figure imgf000005_0002
dans laquelle R5, R6, R7, Rg sont indépendamment l'un de l'autre des groupements alkyles, linéaires ou ramifiés, saturés ou insaturés, comportant de préférence de 4 à 18 atomes de carbone, préférentiellement de 8 à 13. wherein R 5, R 6, R 7, R g are independently from each other alkyl groups, linear or branched, saturated or unsaturated, preferably comprising from 4 to 18 carbon atoms, preferably from 8 to 13 .
Selon un mode de réalisation, la surface métallique est un alliage.  According to one embodiment, the metal surface is an alloy.
De préférence, l'alliage est de l'acier.  Preferably, the alloy is steel.
De préférence, l'alliage comprend comme élément de base de l'étain (Sn), du plomb (Pb), du cuivre (Cu), de l'aluminium (AI), du cadmium (Cd), de l'argent (Ag) ou du zinc (Zn).  Preferably, the alloy comprises as base element tin (Sn), lead (Pb), copper (Cu), aluminum (Al), cadmium (Cd), silver ( Ag) or zinc (Zn).
De préférence, un alliage comprenant du plomb (Pb) et du cuivre (Cu).  Preferably, an alloy comprising lead (Pb) and copper (Cu).
De préférence, la surface polymérique comprend du polytétrafluoroéthylène.  Preferably, the polymeric surface comprises polytetrafluoroethylene.
De préférence, la viscosité cinématique à 100°C de la composition lubrifiante, mesurée selon la norme AST D445, est comprise entre 5,6 et 12,5 cSt.  Preferably, the kinematic viscosity at 100 ° C of the lubricating composition, measured according to AST D445, is between 5.6 and 12.5 cSt.
pesçrjptipp détaillée La présente invention a pour objet la réduction de l'usure des coussinets et la lubrification des moteurs à combustion interne thermique des véhicules à motorisation hybride ou microhybride. detailed pesçrjptipp The present invention relates to the reduction of bearing wear and the lubrication of internal combustion engines of vehicles with hybrid or microhybrid drive.
On entend ici par véhicules à motorisation hybride, les véhicules faisant appel à deux stockages d'énergie distincts capables de mouvoir lesdits véhicules. En particulier, les véhicules hybrides associent un moteur à combustion interne thermique et un moteur électrique, ledit moteur électrique participant à la traction du véhicule. Le principe de fonctionnement des véhicules hybrides est le suivant:  Hybrid motorized vehicles are here understood to mean vehicles using two different energy storages capable of moving said vehicles. In particular, hybrid vehicles combine a thermal internal combustion engine and an electric motor, said electric motor participating in the traction of the vehicle. The operating principle of hybrid vehicles is as follows:
lors des phases stationnâmes (où le véhicule est immobile), les deux moteurs sont à l'arrêt,  during stationary phases (where the vehicle is stationary), both engines are stopped,
au démarrage, c'est le moteur électrique qui assure la mise en mouvement de la voiture, jusqu'à des vitesses plus élevées (25 ou 30 km/h),  at the start, it is the electric motor which ensures the setting in motion of the car, up to higher speeds (25 or 30 km / h),
lorsque des vitesses plus élevées sont atteintes, le moteur à combustion interne thermique prend le relais,  when higher speeds are reached, the internal combustion engine takes over,
en cas de grande accélération, on observe la mise en marche des deux moteurs à la fois, qui permet d'avoir des accélérations équivalentes au moteur de même puissance, voire supérieures,  in case of great acceleration, we observe the start of the two engines at a time, which allows to have accelerations equivalent to the engine of the same power, or even higher,
optionnellement, en phase de décélération et de freinage, l'énergie cinétique est utilisée pour recharger les batteries.  optionally, in the deceleration and braking phase, the kinetic energy is used to recharge the batteries.
Ainsi, dans les véhicules hybrides, le moteur à combustion interne thermique subit, au cours de sa durée de vie, un nombre d'arrêts et de démarrages beaucoup plus importants que dans un véhicule classique (phénomène de «Stop-and-Start»).  Thus, in hybrid vehicles, the thermal internal combustion engine undergoes, during its life, a number of stops and starts much higher than in a conventional vehicle (phenomenon of "Stop-and-Start") .
On entend ici par véhicule à motorisation micro-hybride, des véhicules comprenant un moteur à combustion interne thermique, mais pas de moteur électrique comme les véhicules hybrides, le caractère « hybride » étant apporté par la présence du système Stop and Start apporté par un alterno-démarreur ou un démarreur renforcé qui assurent l'arrêt et le redémarrage du moteur thermique lorsque le véhicule s'immobilise puis redémarre.  Here, the term "vehicle with micro-hybrid powertrain" means vehicles comprising a thermal internal combustion engine, but no electric motor such as hybrid vehicles, the "hybrid" character being provided by the presence of the Stop and Start system provided by an alternator. -starter or a reinforced starter which ensure the stopping and restarting of the engine when the vehicle comes to rest and then restarts.
La présente invention vise plus préférentiellement la lubrification des moteurs à combustion interne thermique des véhicules équipés de système hybrides ou micro-hybrides circulant en milieu urbain, où le phénomène Stop-and-Start et l'usure résultante sont accrus.  The present invention is more preferably aimed at the lubrication of internal combustion engines of vehicles equipped with hybrid or micro-hybrid systems circulating in an urban environment, where the Stop-and-Start phenomenon and the resulting wear are increased.
L'usure engendrée par ces arrêts et redémarrages fréquents sera visible au niveau des différentes pièces en contact avec le lubrifiant : piston, segment, axe de piston, bossage d'axe de piston, pied de bielle, tête de bielle, coussinets de bielle, maneton, tourillon, palier de ligne d'arbre, coussinets de ligne d'arbre ou coussinets de tourillon ou coussinets de vilebrequin, axe de chaîne, denture de pompe à huile, engrenage, arbre à came, palier d'arbre à came, poussoirs de distribution, rouleau de linguet, butée hydraulique pour rattrapage de jeu, axe de turbocompresseur, palier de turbocompresseur. The wear generated by these frequent stops and restarts will be visible in the various parts in contact with the lubricant: piston, piston ring, piston pin, piston pin boss, small end, big end, connecting rod bearings, crankpin, journal, shaft line bearing, shaft line bushings or journal bushings or crankshaft bearings, chain axle, oil pump gear, gear, camshaft, camshaft bearing, dispensing plungers, latch roller, hydraulic stop for retrofitting, turbocharger shaft, turbocharger bearing.
Dans un moteur automobile, il existe une partie fixe comprenant le bloc-moteur, la culasse, le joint de culasse, la chemise et diverses pièces assurant l'assemblage et l'étanchéité de ces différentes pièces. Il existe aussi une partie mobile comprenant le vilebrequin, la bielle et ses coussinets, le piston et ses segments.  In a motor vehicle, there is a fixed part comprising the engine block, the cylinder head, the cylinder head gasket, the liner and various parts ensuring the assembly and sealing of these different parts. There is also a movable part comprising the crankshaft, the connecting rod and its bearings, the piston and its segments.
Le rôle de la bielle est de transmettre au vilebrequin les efforts reçus par le piston, en transformant un mouvement rectiligne alternatif en un mouvement circulaire dans un seul sens.  The role of the connecting rod is to transmit to the crankshaft the forces received by the piston, transforming a reciprocating rectilinear motion into a circular motion in one direction.
Une bielle comporte deux alésages circulaires, l'un de petit diamètre, appelé pied de bielle, et l'autre de grand diamètre appelé tête de bielle. Entre ces deux alésages, se trouve le corps de la bielle qui relie le pied de bielle et la tête de bielle.  A connecting rod has two circular bores, one of small diameter, called small end, and the other of large diameter called big end. Between these two bores, is the body of the connecting rod connecting the small end and the small end.
Le pied de bielle est engagé autour de l'axe du piston, la friction entre le pied de bielle et l'axe du piston est réduite par l'interposition entre les deux pièces mobiles d'une bague circulaire recouverte ou constituée de métal anti-friction (bronze, par exemple), ou de roulements (à aiguilles le plus souvent).  The small end is engaged around the axis of the piston, the friction between the small end and the axis of the piston is reduced by the interposition between the two moving parts of a circular ring covered or made of anti-metal. friction (bronze, for example), or bearings (usually needle).
La tête de bielle, elle, enserre le maneton du vilebrequin. La friction entre l'ensemble tête de bielle et maneton est réduite par l'existence d'un film d'huile et l'interposition entre la tête de bielle et le maneton, de coussinets. On parle dans ce cas de coussinets de tête de bielle.  The big end, it, encloses the crankpin crankpin. The friction between the crankpin and crankpin assembly is reduced by the existence of an oil film and the interposition between the crankpin and the crankpin, pads. In this case we speak of big-end bearings.
Le vilebrequin est une pièce en rotation. Son positionnement et son maintien sont réalisés par un certain nombre de paliers, dits tourillons. On a donc une pièce fixe, le palier de vilebrequin, qui enserre une partie mobile, le tourillon de vilebrequin. Une lubrification entre ces deux pièces est impérative et des coussinets sont mis en place afin de permettre de résister aux efforts appliqués sur ces paliers. On parle dans ce cas de coussinets de tourillon (ou coussinets de ligne d'arbre ou coussinets de vilebrequin).  The crankshaft is a rotating part. Its positioning and maintenance are achieved by a number of bearings, called trunnions. So we have a fixed part, the bearing crankshaft, which encloses a moving part, the crankshaft journal. Lubrication between these two parts is imperative and pads are put in place to resist the forces applied to these bearings. In this case we speak of trunnion bushings (or bearings of shaft line or crankshaft bearings).
Le rôle du coussinet dans le cas d'une tête de bielle ou d'un tourillon, est de permettre une bonne rotation de l'arbre du vilebrequin. Les coussinets sont des coquilles minces ayant la forme d'un demi-cylindre. Ce sont des pièces qui sont extrêmement sensibles aux conditions de lubrification. S'il y a un contact entre le coussinet et l'arbre tournant, maneton ou tourillon, l'énergie dégagée entraîne de manière systématique une usure importante ou une casse du moteur. L'usure générée peut en outre jouer le rôle d'amplificateur du phénomène et de la gravité du contact.  The role of the bearing in the case of a big end or a trunnion, is to allow a good rotation of the crankshaft. The pads are thin shells in the shape of a half-cylinder. These are parts that are extremely sensitive to lubrication conditions. If there is contact between the bushing and the rotating shaft, crankpin or pin, the energy released systematically leads to significant wear or engine breakage. The generated wear can also play the role of amplifying the phenomenon and the severity of the contact.
Dans le cadre d'arrêts et de redémarrage fréquents, comme c'est le cas pour les véhicules à motorisation hybride ou micro-hybride, les coussinets sont soumis à des ruptu res et réamorçages fréquents du film d'huile. Ainsi à chaque arrêt/redémarrage a lieu un contact entre les interfaces métalliques et c'est la fréquence d'occurrence de ces contacts qui est problématique pour les coussinets. In the case of frequent stops and restart, as is the case for vehicles with hybrid or micro-hybrid powertrain, the bearings are subject to frequent rupture and re-ignition of the oil film. So at each stop / restart a contact takes place between the metal interfaces and it is the frequency of occurrence of these contacts that is problematic for the pads.
Les coussinets sont soumis à plusieurs types d'usure dans les moteurs. Les différents types d'usure rencontrés dans les moteurs sont : l'usure adhésive ou l'usure par contact métal- métal, l'usure abrasive, l'usure corrosive, l'usure par fatigue, ou les formes complexes d'usure (corrosion de contact, érosion par cavitation, usures d'origine électrique). Les coussinets sont soumis en particulier à l'usure adhésive, l'invention est plus particulièrement utile pour améliorer ce type d'usu re mais l'invention peut néanmoins s'appliquer aux autres types d'usure citées ci dessus.  The bearings are subject to several types of wear in the motors. The different types of wear encountered in the motors are: adhesive wear or metal-metal contact wear, abrasive wear, corrosive wear, fatigue wear, or complex forms of wear ( contact corrosion, cavitation erosion, electrical wear). The pads are subject in particular to adhesive wear, the invention is particularly useful for improving this type of usu re but the invention can nevertheless be applied to the other types of wear mentioned above.
Les surfaces qui seront sensibles à l'usure, en particulier la surface des coussinets, sont des surfaces de type métallique, ou des surfaces de type métalliques revêtues d'une autre couche qui peut être, soit un polymère, soit une couche de carbone amorphe. L'usure se produit à l'interface entre lesdites surfaces qui entrent en contact lorsque le film d'huile devient insuffisant.  Surfaces that will be susceptible to wear, in particular the surface of the bearings, are metal-like surfaces, or metallic-type surfaces coated with another layer which may be either a polymer or an amorphous carbon layer. . Wear occurs at the interface between said surfaces that come into contact when the oil film becomes insufficient.
La surface de type métallique peut être une surface constituée d'un métal pur tel que l'étain (Sn) ou le plomb (Pb). La plupart du temps, la surface de type métallique sera un alliage de type métallique, à base d'un métal et d'au moins un autre élément métallique ou non. Un alliage fréquemment utilisé est l'acier, alliage de fer (Fe) et de carbone (C). Les coussinets utilisés dans l'industrie automobile, sont la plupart du temps des coussinets dont le support est en acier, support revêtu ou non d'un autre alliage métallique.  The metal type surface may be a surface made of a pure metal such as tin (Sn) or lead (Pb). Most of the time, the metal type surface will be a metal type alloy, based on a metal and at least one other metal element or not. A frequently used alloy is steel, iron alloy (Fe) and carbon (C). The bearings used in the automotive industry, are mostly bearings whose support is made of steel, a support coated or not with another metal alloy.
Les autres alliages métalliques constituant les surfaces métalliques selon l'invention, sont des alliages comprenant comme élément de base de l'étain (Sn), du plomb (Pb), du cuivre (Cu) ou de l'aluminium (Al). Le cadmium (Cd), l'argent (Ag) ou le zinc (Zn) peuvent aussi être des éléments de base des alliages métalliques constituant les surfaces métalliques selon l'invention. A ces éléments de base vont s'ajouter d'autres éléments choisis parmi l'antimoine (Sb), l'arsenic (As), le chrome (Cr), l'indium (In), le magnésium (Mg), le nickel (Ni), le platine (Pt) ou le silicium (Si).  The other metal alloys constituting the metal surfaces according to the invention are alloys comprising as base element tin (Sn), lead (Pb), copper (Cu) or aluminum (Al). Cadmium (Cd), silver (Ag) or zinc (Zn) may also be basic elements of the metal alloys constituting the metal surfaces according to the invention. To these basic elements will be added other elements chosen from antimony (Sb), arsenic (As), chromium (Cr), indium (In), magnesium (Mg), nickel (Ni), platinum (Pt) or silicon (Si).
Des alliages préférés sont basés sur les combinaisons suivantes Al/Sn, Al/Sn/Cu, Cu/Sn, Cu/AI, Sn/Sb/Cu, Pb/Sb/Sn, Cu/Pb, PB/Sn/Cu, Al/Pb/Si, Pb/Sn, Pb/ln, Ai/Si, Al/Pb. Les combinaisons préférées sont les combinaisons Sn/Cu, Sn/AI, Pb/Cu ou Pb/AI.  Preferred alloys are based on the following combinations Al / Sn, Al / Sn / Cu, Cu / Sn, Cu / Al, Sn / Sb / Cu, Pb / Sb / Sn, Cu / Pb, PB / Sn / Cu, Al / Pb / Si, Pb / Sn, Pb / In, Al / Si, Al / Pb. The preferred combinations are Sn / Cu, Sn / Al, Pb / Cu or Pb / Al combinations.
Les alliages à base de cuivre et de plomb sont des alliages préférés, ils sont aussi appelés alliages en cupro-plomb ou métal blanc.  Copper and lead-based alloys are preferred alloys, and are also known as cupro-lead or white metal alloys.
Selon un autre mode de réalisation, les surfaces concernées par l'usure sont des surfaces de type polymérique. La plupart du temps, les coussinets seront en acier et comprendront en plus cette surface polymérique. Les polymères utilisables, sont soit des thermoplastiques tels que les polyamides, les polyéthylènes, les fluoropolymères tels que les tétrafluoroéthylènes, en particulier les polytétrafluoroéthylènes (PTFE), soit des thermodurcissables tels que les polyimides, les phénoplastes. According to another embodiment, the surfaces affected by wear are polymeric surfaces. Most of the time, the pads will be steel and will include in addition this polymeric surface. The polymers that can be used are either thermoplastics such as polyamides, polyethylenes, fluoropolymers such as tetrafluoroethylenes, in particular polytetrafluoroethylenes (PTFE), or thermosetting agents such as polyimides and phenoplasts.
Selon un autre mode de réalisation, les surfaces concernées par l'usure sont des surfaces de type carbone amorphe. La plupart du temps, les coussinets seront en acier et comprendront en plus cette surface de type carbone amorphe. Les surfaces de type carbone amorphe sont aussi appelées DLC, ou Diamond Like Carbon ou Diamond Like Coati ng, dont les carbones sont d'hybridations sp2et sp3. According to another embodiment, the surfaces concerned by the wear are surfaces of amorphous carbon type. Most of the time, the bearings will be made of steel and will include in addition this amorphous carbon type surface. Amorphous carbon type surfaces are also called DLC, or Diamond Like Carbon or Diamond Like Coati ng, whose carbons are of sp 2 and sp 3 hybridizations.
Les surfaces concernées par l'usure ne sont pas des surfaces de type céramique. Ce type de revêtements en céramique est très peu utilisé dans le domaine des véhicules du fait de leur fragilité et des contraintes de recyclabilité appliquées aux moteurs modernes.  The surfaces affected by wear are not ceramic surfaces. This type of ceramic coating is used very little in the field of vehicles because of their fragility and recyclability constraints applied to modern engines.
Les compositions lubrifiantes utilisées dans l'invention comprennent au moins un modificateur de frottement inorganique choisi parmi les composés organomolybdène. Ces composés sont, comme leur nom l'indique, des composés à base de molybdène, de carbone et d'hydrogène, mais on trouve aussi dans ces composés du soufre et du phosphore, et aussi de l'oxygène et de l'azote.  The lubricant compositions used in the invention comprise at least one inorganic friction modifier selected from organomolybdenum compounds. These compounds are, as their name indicates, compounds based on molybdenum, carbon and hydrogen, but these compounds also contain sulfur and phosphorus, and also oxygen and nitrogen.
Les composés organomolybdène selon l'invention sont par exemple, les dithiophosphates de molybdène, les dithiocarbamates de molybdène, les dithiophosphinates de molybdène, les xanthates de molybdène, les thioxanthates de molybdène, et divers complexes organique du molybdène tels que les carboxylates de molybdène, les esters de molybdène, les amides de molybdène, pouvant être obtenu par réaction d'oxyde de molybdène ou de molybdates d'ammonium avec des corps gras, des glycérides ou des acides gras, ou des dérivés d'acides gras (esters, aminés, amides...).  The organomolybdenum compounds according to the invention are, for example, molybdenum dithiophosphates, molybdenum dithiocarbamates, molybdenum dithiophosphinates, molybdenum xanthates, molybdenum thioxanthates, and various organic molybdenum complexes such as molybdenum carboxylates, molybdenum esters, the molybdenum amides, obtainable by reacting molybdenum oxide or ammonium molybdates with fatty substances, glycerides or fatty acids, or fatty acid derivatives (esters, amines, amides ...).
Des composés organomolybdène convenant pour les compositions lubrifiantes selon la présente invention sont par exemple décrits dans la demande EP2078745, du paragraphe  Organomolybdenum compounds which are suitable for the lubricant compositions according to the present invention are for example described in application EP2078745, of the paragraph
[0036] au paragraphe [062]. In [062].
Les composés organomolybdène préférés sont les dithiophosphates de molybdène et/ou les dithiocarbamates de molybdène.  Preferred organomolybdenum compounds are molybdenum dithiophosphates and / or molybdenum dithiocarbamates.
En particulier, les dithiocarbamates de molybdène se sont avérés très efficaces pour réduire l'usure des coussinets. Ces dithiocarbamates de molybdène ont pour formule générale la formule générale (I) suivante dans laquelle Ri, R2, R3 ou R4 sont indépendamment l'un de l'autre des groupements alkyles linéaires ou ramifiés, saturés ou insaturés, comprenant de 4 à 18 atomes de carbone préférentiellement de 8 à 13. In particular, molybdenum dithiocarbamates have been found to be very effective in reducing pad wear. These molybdenum dithiocarbamates have the following general formula (I) in which R 1, R 2 , R 3 or R 4 are independently of each other linear or branched alkyl groups, saturated or unsaturated, comprising from 4 to 18 carbon atoms preferentially from 8 to 13.
Figure imgf000009_0001
De même pour les dithiophosphates de molybdène. Ces dithiophosphates de molybdène ont pour formule générale la formule générale (II) suivante dans laquelle R5, R6, R7 ou Rg sont indépendamment l'un de l'autre des groupements alkyles linéaires ou ramifiés, saturés ou insaturés, comprenant de 4 à 18 atomes de carbone, préférentiellement de 8 à 13.
Figure imgf000010_0001
Figure imgf000009_0001
The same applies to molybdenum dithiophosphates. These molybdenum dithiophosphates have the following general formula (II) in which R 5 , R 6 , R 7 or R g are independently of each other linear or branched alkyl groups, saturated or unsaturated, comprising 4 to 18 carbon atoms, preferably 8 to 13.
Figure imgf000010_0001
Les compositions lubrifiantes selon l'invention peuvent comprendre entre 0,1 et 10% en masse, par rapport à la masse totale de composition lubrifiante, de composé organomolybdène, de préférence entre 0,5 et 8%, plus préférentiellement entre 1 et 5%, encore plus préférentiellement entre 2 et 4%. The lubricating compositions according to the invention may comprise between 0.1 and 10% by weight, relative to the total mass of lubricating composition, of organomolybdenum compound, preferably between 0.5 and 8%, more preferably between 1 and 5% more preferably between 2 and 4%.
De façon surprenante, la demanderesse a mis en évidence que l'emploi de ces composés organomolybdène, dans une huile moteur, permet de réduire considérablement l'usure des coussinets de bielle sur les moteurs de véhicules hybrides ou micro-hybrides, sans modifier la consommation de carburant ou en réduisant la consommation de carburant.  Surprisingly, the Applicant has shown that the use of these organomolybdenum compounds, in a motor oil, can significantly reduce the wear of the connecting rod bearings on the engines of hybrid or micro-hybrid vehicles, without changing the consumption. of fuel or reducing fuel consumption.
Les composés organomolybdène utilisables selon l'invention comprennent de 1 à 30% en masse de molybdène, par rapport à la masse totale de composé organomolybdène, de préférence de 2 à 20%, plus préférentiellement de 4 à 10%, encore plus préférentiellement de 8 à 5%.  The organomolybdenum compounds that can be used according to the invention comprise from 1 to 30% by weight of molybdenum, relative to the total weight of organomolybdenum compound, preferably from 2 to 20%, more preferably from 4 to 10%, even more preferably from 8 to 10% by weight. at 5%.
Les composés organomolybdène utilisables selon l'invention comprennent de 1 à 30% en masse de soufre, par rapport à la masse totale de composé organomolybdène, de préférence de 2 à 20%, plus préférentiellement de 4 à 10%, encore plus préférentiellement de 8 à 5%.  The organomolybdenum compounds which can be used according to the invention comprise from 1 to 30% by weight of sulfur, relative to the total weight of organomolybdenum compound, preferably from 2 to 20%, more preferably from 4 to 10%, even more preferably from 8 to 10% by weight. at 5%.
Les composés organomolybdène utilisables selon l'invention comprennent de 1 à 10% en masse de phosphore, par rapport à la masse totale de composé organomolybdène, de préférence de 2 à 8%, plus préférentiellement de 3 à 6%, encore plus préférentiellement de 4 à 5%.  The organomolybdenum compounds which can be used according to the invention comprise from 1 to 10% by weight of phosphorus, with respect to the total weight of organomolybdenum compound, preferably from 2 to 8%, more preferably from 3 to 6%, even more preferably from 4 to 10% by weight. at 5%.
Les compositions lubrifiantes utilisées selon la présente invention comprennent une ou plusieurs huiles de base, représentant généralement de 50% à 90% en masse, par rapport à la masse totale de la composition lubrifiante, de préférence de 60% à 85%, plus préférentiellement de 65 à 80%, encore plus préférentiellement de 70 à 75%.  The lubricating compositions used according to the present invention comprise one or more base oils, generally representing from 50% to 90% by weight, relative to the total mass of the lubricating composition, preferably from 60% to 85%, more preferably from 65 to 80%, even more preferably 70 to 75%.
La ou les huiles de base utilisées dans les compositions lubrifiantes selon la présente invention peuvent être des huiles d'origine minérales ou synthétiques des groupes I à V selon les classes définies dans la classification API (ou leurs équivalents selon la classification ATI EL) telle que résumée ci-dessous, seules ou en mélange. The base oil (s) used in the lubricant compositions according to the present invention may be oils of mineral or synthetic origin of groups I to V according to the classes defined in the API classification (or their equivalents according to the ATI EL classification) as summarized below, alone or as a mixture.
Figure imgf000011_0001
Figure imgf000011_0001
Ces huiles peuvent être des huiles d'origine végétale, animale, ou minérales. Les huiles de base minérales selon l'invention incluent tous types de bases obtenues par distillation atmosphérique et sous vide du pétrole brut, suivies d'opérations de raffinage tels qu'extraction au solvant, désalphatage, déparaffinage au solvant, hydrotraitement, hydrocraquage et hydroïsomérisation, hydrofinition.  These oils may be oils of vegetable, animal or mineral origin. The mineral base oils according to the invention include all types of bases obtained by atmospheric and vacuum distillation of crude oil, followed by refining operations such as solvent extraction, desalphating, solvent dewaxing, hydrotreatment, hydrocracking and hydroisomerization, hydrofinishing.
Les huiles de bases des compositions selon la présente invention peuvent également être des huiles synthétiques, tels certains esters d'acides carboxyliques et d'alcools, ou des polyalphaoléfines. Les polyalphaoléphines utilisées comme huiles de base, sont par exemple obtenues à partir de monomères ayant de 4 à 32 atomes de carbone (par exemple octène, decène), et une viscosité à 100°C comprise entre 1,5 et 15 cSt (mesurée selon la norme ASTM D 445). Leur masse moléculaire moyenne en poids est typiquement comprise entre 250 et 3000 (mesurée selon la norme ASTM D5296).  The base oils of the compositions according to the present invention may also be synthetic oils, such as certain esters of carboxylic acids and alcohols, or polyalphaolefins. The polyalphaolephines used as base oils, for example, are obtained from monomers having from 4 to 32 carbon atoms (for example octene, decene), and a viscosity at 100 ° C. of between 1.5 and 15 cSt (measured according to ASTM D 445). Their weight average molecular weight is typically between 250 and 3000 (measured according to ASTM D5296).
Des mélanges d'huiles synthétiques et minérales peuvent également être employés, par exemple lorsqu'on formule des huiles multigrades permettant d'éviter les problèmes de démarrage à froid.  Mixtures of synthetic and mineral oils may also be employed, for example when formulating multigrade oils to avoid cold start problems.
Les compositions lubrifiantes peuvent comprendre des polymères améliorants d'indice de viscosité (améliorant VI), tels que par exemple les esters polymères, les Oléfines Copolymères (OCP), les homopolymères ou copolymères du styrène, du butadiène ou de l'isoprène, les polyméthacrylates (PMA).  The lubricating compositions can comprise improving polymers of viscosity index (VI improving), such as, for example, polymeric esters, olefins copolymers (OCP), homopolymers or copolymers of styrene, butadiene or isoprene, polymethacrylates. (LDCs).
Les compositions lubrifiantes selon la présente invention peuvent contenir de l'ordre de 0 à 20 %, ou encore de 5 à 15 % , ou de 7 à 10 % en masse, par rapport à la masse totale de la composition lubrifiante, de polymères améliorants de l'indice de viscosité (améliorant VI), par exemple choisis parmi les esters polymères, les Oléfines Copolymères (OCP), les homopolymères ou copolymères du styrène, du butadiène ou de l'isoprène, les polyméthacrylates (PMA). The lubricant compositions according to the present invention may contain from 0 to 20%, or from 5 to 15%, or from 7 to 10% by weight, based on the total weight of the lubricating composition, of improving polymers. viscosity index (VI improvers), by examples chosen from polymeric esters, olefins copolymers (OCP), homopolymers or copolymers of styrene, butadiene or isoprene, polymethacrylates (PMA).
Préférentiellement, les compositions lubrifiantes selon l'invention ont préférentiellement une valeur d'indice de viscosité ou VI, mesuré selon ASTM D2270 supérieur à 130, préférentiellement supérieur à 140, préférentiellement supérieur à 150.  Preferably, the lubricant compositions according to the invention preferably have a viscosity index value or VI, measured according to ASTM D2270 greater than 130, preferably greater than 140, preferably greater than 150.
Préférentiellement, les compositions lubrifiantes selon l'invention ont une viscosité cinématique (KV100) à 100°C selon la norme ASTM D445, comprise entre 3,8 cSt et 26,1 cSt, de préférence entre 5,6 et 12,5 cSt, ce qui correspond d'après la classification SAE J 300 à des grades 20 (5,6 à 9,3 cSt) ou 30 (9,3 à 12,5 cSt) à chaud.  Preferably, the lubricant compositions according to the invention have a kinematic viscosity (KV100) at 100 ° C. according to ASTM D445, of between 3.8 cSt and 26.1 cSt, preferably between 5.6 and 12.5 cSt, which corresponds, according to the SAE J 300 classification, to grades 20 (5.6 to 9.3 cSt) or 30 (9.3 to 12.5 cSt) hot.
Préférentiellement, les compositions lubrifiantes selon l'invention sont des huiles moteur multigrades de grade 0W ou 5W à froid, et 20 ou 30 à chaud selon la classification SAE J 300.  Preferably, the lubricant compositions according to the invention are multigrade engine oils grade 0W or 5W cold, and 20 or 30 hot according to classification SAE J 300.
Les compositions lubrifiantes pour moteurs utilisées selon l'invention peuvent en outre contenir tous types d'additifs adaptés à une utilisation comme huile moteur. Ces additifs peuvent être introduits isolément et/ou inclus dans des paquets d'additifs utilisés dans les formulations des lubrifiants commerciaux, de niveaux de performance tels que définis par l'ACEA (Association des constructeurs Européens d'Automobiles) et/ou ΓΑΡΙ (American Petroleum Institute). Ces paquets d'additifs (ou compositions additives) sont des concentrés comportant environ 30% en poids d'huile de base de dilution.  The lubricant compositions for engines used according to the invention may furthermore contain all types of additives suitable for use as engine oil. These additives can be introduced in isolation and / or included in packages of additives used in commercial lubricant formulations, with performance levels as defined by the ACEA (Association of European Automobile Manufacturers) and / or ΓΑΡΙ (American Petroleum Institute). These additive packages (or additive compositions) are concentrates comprising about 30% by weight of dilution base oil.
Ainsi, les compositions lubrifiantes selon l'invention peuvent contenir notamment et non limitativement des additifs anti-usure et extrême pression, des antioxydants, des détergents surbasés ou non, des améliorants de point d'écoulement, des dispersants, des anti-mousse, des épaississants...  Thus, the lubricant compositions according to the invention may contain, in particular and without limitation, anti-wear and extreme pressure additives, antioxidants, overbased or non-overbased detergents, pour point improvers, dispersants, antifoams, thickeners ...
Les additifs anti-usure et extrême-pression protègent les surfaces en frottement par formation d'un film protecteur adsorbé sur ces surfaces. Le plus couramment utilisé est le d ithiophosphate de zinc ou ZnDTP. On trouve également dans cette catégorie divers composés phosphorés, soufrés, azotés, chlorés et borés.  The anti-wear and extreme pressure additives protect the friction surfaces by forming a protective film adsorbed on these surfaces. The most commonly used is zinc dithiophosphate or ZnDTP. This category also contains various phosphorus, sulfur, nitrogen, chlorine and boron compounds.
il existe une grande variété d'additifs anti-usure, mais la catégorie la plus utilisée dans les huiles pour moteur est celle des additifs phosphosoufrés comme les alkylthiophosphates métalliques, en particulier les alkylthiophosphates de zinc, et plus spécifiquement les dialkyldithiophosphates de zinc ou ZnDTP. Les composés préférés sont de formule Zn((SP(S)(O 9)(ORio))2, ou R9 et R10 sont des groupements alkyl, linéaires ou ramifiés, saturés ou insaturés, comportant préférentiellement de 1 à 18 atomes de carbone. Le ZnDTP est typiquement présent à des teneurs de l'ordre de 0,1 à 2% en masse, par rapport à la masse totale de la composition lubrifiante. Les phosphates d'amines, les polysulfures, notamment oléfines soufrées, sont également des additifs anti-usure employés couramment. There is a wide variety of antiwear additives, but the most used category in motor oils is that of phosphosulfur additives such as metal alkylthiophosphates, particularly zinc alkylthiophosphates, and more specifically zinc dialkyldithiophosphates or ZnDTPs. The preferred compounds are of formula Zn ((SP (S) (O 9 ) (ORio)) 2, or R 9 and R 10 are linear or branched, saturated or unsaturated alkyl groups, preferably containing from 1 to 18 carbon atoms. The ZnDTP is typically present at levels of the order of 0.1 to 2% by weight, based on the total weight of the lubricating composition. Amine phosphates, polysulfides, especially sulfur olefins, are also commonly used antiwear additives.
Les additifs anti-usure et extrême-pression sont généralement présents dans les compositions pour lubrifiants moteur à des teneurs comprises entre 0,5 et 6% en masse, préférentiellement comprises entre 0,7 et 2%, préférentiellement entre 1 et 1,5%, par rapport à la masse totale de la composition lubrifiante.  The anti-wear and extreme-pressure additives are generally present in the compositions for motor lubricants at contents of between 0.5 and 6% by weight, preferably between 0.7 and 2%, preferably between 1 and 1.5%. relative to the total mass of the lubricating composition.
Les antioxydants retardent la dégradation des huiles en service, dégradation qui peut se traduire par la formation de dépôts, la présence de boues, ou une augmentation de la viscosité de l'huile. Ils agissent comme inhibiteurs radicalaires ou destructeurs d'hydropéroxydes. Parmi les antioxydants couramment employés, on trouve les antioxydants de type phénolique et/ou aminés.  Antioxidants delay the degradation of oils in service, which can result in the formation of deposits, the presence of sludge, or an increase in the viscosity of the oil. They act as free radical inhibitors or destroyers of hydroperoxides. Among the commonly used antioxidants are phenolic and / or amine antioxidants.
Les antioxydants phénoliques peuvent être sans cendre, ou bien être sous forme de sels métalliques neutres ou basiques. Typiquement, ce sont des composés contenant un groupement hydroxyle stériquement encombré, par exemple lorsque deux groupements hydroxyles sont en position ortho ou para l'un de l'autre, ou que le phénol est substitué par un groupe alkyl comportant au moins 6 atomes de carbone.  Phenolic antioxidants may be ashless, or may be in the form of neutral or basic metal salts. Typically, these are compounds containing a sterically hindered hydroxyl group, for example when two hydroxyl groups are in the ortho or para position of each other, or when the phenol is substituted by an alkyl group comprising at least 6 carbon atoms. .
Les composés aminés sont une autre classe d'antioxydants pouvant être utilisés, seuls ou éventuellement en combinaison avec les composés phénoliques. Des exemples typiques sont les aminés aromatiques, de formule RnRuRuN, où Ru est un groupement aliphatlque, ou un groupement aromatique éventuellement substitué, Ri2 est un groupement aromatique éventuellement substitué, R13 est l'hydrogène, ou un groupement alkyl ou aryl, ou un groupement de formule Ri«S(0)xRi¾ où R14 et Rj5 sont des groupes alkylène, alkenylène, ou aralkylène, et x est égal à 0, 1 ou 2. Amino compounds are another class of antioxidants that can be used alone or possibly in combination with phenolic compounds. Typical examples are aromatic amines, of formula RnRuRuN, where Ru is an aliphatic group, or an optionally substituted aromatic group, R i2 is an optionally substituted aromatic group, R 13 is hydrogen, or an alkyl or aryl group, or a group of formula R "S (0) x ¾ Ri wherein R 14 and R 5 are alkylene, alkenylene, or aralkylene, and x is 0, 1 or 2.
Des alkyl phénols sulphurisés ou leurs sels de métaux alcalins et alcalino terreux sont également utilisés comme antioxydants.  Sulfurized alkyl phenols or their alkali and alkaline earth metal salts are also used as antioxidants.
Une autre classe d'antioxydants est celle des composés cuivrés solubles dans l'huile, par exemples les thio- ou dithiophosphates de cuivre, les sels de cuivre et d'acides carboxyliques, les dithiocarbamates, sulphonates, phénates, acétylacétonates de cuivre. Les sels de cuivre I et II, d'acide ou d'anhydride succinlques sont utilisés.  Another class of antioxidants is that of oil-soluble copper compounds, for example copper thio- or dithiophosphates, copper and carboxylic acid salts, dithiocarbamates, sulphonates, phenates, acetylacetonates of copper. Copper salts I and II, succinic acid or anhydride are used.
Ces composés, seuls ou en mélange, sont typiquement présents dans les compositions lubrifiantes pour moteur dans des quantités comprises entre 0,1 et 5% en masse, préférentiellement entre 0,3 et 2%, encore plus préférentiellement entre 0,5 et 1,5%, par rapport à la masse totale de la composition lubrifiante.  These compounds, alone or as a mixture, are typically present in the engine lubricating compositions in amounts of between 0.1 and 5% by weight, preferably between 0.3 and 2%, even more preferably between 0.5 and 1, 5%, based on the total mass of the lubricating composition.
Les détergents réduisent la formation de dépôts à la surface des pièces métalliques par dissolution des produits secondaires d'oxydation et de combustion, et permettent la neutralisation de certaines impuretés acides provenant de la combustion et se retrouvant dans l'huile. Detergents reduce the formation of deposits on the surface of metal parts by dissolving secondary products of oxidation and combustion, and allow the neutralization of some acid impurities from combustion and found in the oil.
Les détergents communément utilisés dans la formulation de compositions lubrifiantes sont typiquement des composés anioniques comportant une longue chaîne hydrocarbonée lipophile et une tête hydrophile. Le cation associé est typiquement un cation métallique d'un métal alcalin ou alcalino-terreux.  The detergents commonly used in the formulation of lubricating compositions are typically anionic compounds having a long lipophilic hydrocarbon chain and a hydrophilic head. The associated cation is typically a metal cation of an alkali or alkaline earth metal.
Les détergents sont préférentiellement choisis parmi les sels de métaux alcalins ou alcalino-terreux d'acides carboxyliques, sulfonates, salicylates, naphténates, ainsi que les sels de phénates, préférentiellement de calcium, magnésium, sodium ou baryum.  The detergents are preferably chosen from alkali metal or alkaline earth metal salts of carboxylic acids, sulphonates, salicylates and naphthenates, as well as the salts of phenates, preferably of calcium, magnesium, sodium or barium.
Ces sels métalliques peuvent contenir le métal en quantité approximativement stoechiométrique ou bien en excès (en quantité supérieure à la quantité stoechiométrique). Dans ce dernier cas, on a affaire à des détergents dits surbasés.  These metal salts may contain the metal in an approximately stoichiometric amount or in excess (in an amount greater than the stoichiometric amount). In the latter case, we are dealing with so-called overbased detergents.
Le métal en excès apportant le caractère surbasé au détergent se présente sous la forme de sels métalliques insolubles dans l'huile, par exemple carbonate, hydroxyde, oxalate, acétate, glutamate, préférentiellement carbonate, préférentiellement de calcium, magnésium, sodium ou baryum.  The excess metal providing the overbased detergent character is in the form of oil-insoluble metal salts, for example carbonate, hydroxide, oxalate, acetate, glutamate, preferably carbonate, preferably calcium, magnesium, sodium or barium.
Les compositions lubrifiantes selon la présente invention peuvent contenir tous types de détergents connus de l'homme du métier, neutres ou bien surbasés. Le caractère plus ou moins surbasé des détergents est caractérisé par l'indice de base BN (base number ou BN en terminologie anglo-saxonne), mesuré selon la norme ASTM D2896, et exprimé en mg de KOH par gramme. Les détergents neutres ont un BN compris environ entre 0 et 80 mg KOH/g. Les détergents surbasés ont, eux, des valeurs de BN typiquement de l'ordre de 150 mg KOH/g et plus, voire 250 mg KOH/g ou 450 mg KOH/g ou plus. Le BN de la composition lubrifiante contenant les détergents est mesuré par la norme ASTM D2896 et exprimé en mg de KOH par gramme de lubrifiant.  The lubricant compositions according to the present invention may contain any type of detergent known to those skilled in the art, neutral or overbased. The more or less overbased character of the detergents is characterized by the base number BN (base number or BN in English terminology), measured according to the ASTM D2896 standard, and expressed in mg of KOH per gram. Neutral detergents have a BN between about 0 and 80 mg KOH / g. Overbased detergents, they, BN values typically of the order of 150 mg KOH / g and more, or 250 mg KOH / g or 450 mg KOH / g or more. The BN of the lubricant composition containing detergents is measured by ASTM D2896 and expressed as mg KOH per gram of lubricant.
Préférentiellement, les quantités de détergents inclus dans les huiles moteur selon l'invention sont ajustées de manière à ce que le BN desdites huiles, mesuré selon la norme ASTM D2896, soit compris entre 5 et inférieur ou égal à 20 mg de KOH par gramme d'huile moteur, préférentiellement entre 8 et 15 à mg de KOH par gramme d'huile moteur  Preferably, the amounts of detergents included in the motor oils according to the invention are adjusted so that the BN of said oils, measured according to ASTM D2896, is between 5 and less than or equal to 20 mg of KOH per gram of d motor oil, preferably between 8 and 15 mg of KOH per gram of engine oil
Les additifs abaisseurs de point d'écoulement améliorent le comportement à froid des huiles, en ralentissant la formation de cristaux de paraffine. Ce sont par exemple des polyméthacrylates d'alkyle, polyacrylates, polyarylamides, polyalkylphénols, polyalkylnaphtalènes, polystyrène aikylé. Ils sont généralement présents dans les huiles selon l'invention à des teneurs comprises entre 0,1 et 0,5% en masse, par rapport à la masse de composition lubrifiante. Les dispersants comme par exemples succinimides, PIB (polyisobutène) succinimides, Bases de annich assurent le maintien en suspension et l'évacuation des contaminants solides insolubles constitués par les produits secondaires d'oxydation qui se forment lorsque l'huile moteur est en service. Le taux de dispersant est typiquement compris entre 0,5 et 10% en masse, préférentiellement entre 1 et 5%, par rapport à la masse totale de la composition lubrifiante. Pour point depressant additives improve the cold behavior of oils by slowing the formation of paraffin crystals. They are, for example, alkyl polymethacrylates, polyacrylates, polyarylamides, polyalkylphenols, polyalkylnaphthalenes, alkylpyrystyrene. They are generally present in the oils according to the invention at contents of between 0.1 and 0.5% by weight, relative to the mass of lubricating composition. Dispersants such as succinimides, PIB (polyisobutene) succinimides, annich bases provide suspension maintenance and evacuation of insoluble solid contaminants consisting of secondary oxidation products that are formed when the engine oil is in use. The dispersant level is typically between 0.5 and 10% by weight, preferably between 1 and 5%, relative to the total weight of the lubricant composition.
L'invention concerne également une méthode pour réduire l'usure des coussinets et pour lubrifier des surfaces métalliques, des surfaces polymériques et/ou des surfaces de carbone amorphe, des moteurs à combustion interne thermique des véhicules à motorisation hybride et/ou microhybride par l'utilisation d'une composition lubrifiante comprenant au moins une huile de base et au moins un composé organomolybdène.L'ensemble des caractéristiques et préférences présentées pour la composition lubrifiante selon l'invention s'applique également à la méthode selon l'invention. The invention also relates to a method for reducing bearing wear and for lubricating metal surfaces, polymeric surfaces and / or amorphous carbon surfaces, thermal internal combustion engines of hybrid and / or microhybrid vehicles by means of use of a lubricating composition comprising at least one base oil and at least one organomolybdenum compound. The set of characteristics and preferences presented for the lubricant composition according to the invention also applies to the method according to the invention.
Exemples Examples
On a simulé l'aggravation sur l'usure des coussinets d'un moteur muni d'un système Stop-and-Start par un essai consistant en une succession de 12000 cycles arrêt/démarrage pendant 150 heures:  The aggravation on the wear of the bearings of an engine equipped with a Stop-and-Start system was simulated by a test consisting of a succession of 12000 cycles stop / start for 150 hours:
1) Démarrage moteur,  1) Engine start,
2) Fonctionnement 10 secondes sur point de ralenti,  2) 10 seconds operation on idle point,
3) Arrêt moteur,  3) Engine stop,
Reprise de la séquence 1 à 3. Resumption of sequence 1 to 3.
Le système testé comprend un moteur diesel 4 cylindres de couple maximum 200 N.m de 1750 à 2500 tours/min. Il est de type Stop-and-Start et comprend un alterno-démarreur entre l'embrayage et la boite de vitesse du véhicule. L'huile moteur est maintenue aux environs de 100°C dans ces essais. L'usure est suivie par une technique usuelle de radiotraceurs, consistant à irradier la surface des coussinets de bielle dont on veut tester l'usure, et à mesurer en cours d'essai l'augmentation en radioactivité de l'huile moteur, c'est-à-dire la vitesse de chargement de l'huile en particules métalliques irradiées. Cette vitesse est directement proportionnelle à la vitesse d'usure des coussinets.  The system tested includes a 4-cylinder diesel engine with a maximum torque of 200 Nm from 1750 to 2500 rpm. It is of the Stop-and-Start type and includes an alternator-starter between the clutch and the gearbox of the vehicle. The engine oil is maintained at about 100 ° C in these tests. The wear is followed by a usual technique of radiotracers, consisting of irradiating the surface of the connecting rod bearings whose wear is to be tested, and measuring during the test the increase in radioactivity of the engine oil, that is, the rate of loading of the oil into irradiated metal particles. This speed is directly proportional to the wear speed of the bearings.
Les résultats se basent sur l'analyse comparative de ces vitesses d'endommagement (huile de référence et huile à tester) et sont validés par un encadrement avec une huile de référence afin d'intégrer des éléments d'adaptation de surface positif ou négatif à la vitesse d'endommagement.  The results are based on a comparative analysis of these damage rates (reference oil and oil to be tested) and are validated by a frame with a reference oil in order to integrate positive or negative surface adaptation elements to the speed of damage.
Les vitesses d'endommagement des huiles testées sont toutes comparées à la vitesse d'endommagement de l'huile de référence et quantifiées sous forme de ratio % de vitesse nommé Usure dans le Tableau I ci-dessous.  The damage rates of the oils tested are all compared to the rate of damage of the reference oil and quantified as a speed ratio named Usure in Table I below.
La composition lubrifiante A est une composition lubrifiante de référence de grade 5W30.  The lubricant composition A is a grade 5W30 reference lubricant composition.
La composition lubrifiante B est une composition lubrifiante additivée avec un antiusure connu le ZnDTP, dithiophosphate de zinc de formule (III) suivante dans laquelle R:6 est un groupement alkyl comprena carbones. The lubricating composition B is an additive lubricant composition with a known antiperspirant ZnDTP, zinc dithiophosphate of formula (III) wherein R : 6 is an alkyl group comprising carbon atoms.
Figure imgf000016_0001
La composition lubrifiante C est une composition lubrifiante additivée avec un anti- usure connu le ZnDTC, un d iamyldithiocarbamate de zinc .
Figure imgf000016_0001
The lubricant composition C is an additive lubricant composition with a known anti-wear ZnDTC, a zinc diamyldithiocarbamate.
La composition lubrifiante D est une composition lubrifiante selon l'art antérieur, et en particulier selon la demande WO2011045773, dans laquelle le modificateur de frottement organique de type ester qui répond à la formule générale (a) R(OH)m (COOR'(OH)p(OOC ")q)n avec m égal à 1, p égal à 0, q égal à 0, n égal à 3 et R' est un groupement éthyle. The lubricating composition D is a lubricating composition according to the prior art, and in particular according to the application WO2011045773, in which the ester-type organic friction modifier which corresponds to the general formula (a) R (OH) m (COOR '( OH) p (OOC ") q ) n with m equal to 1, p equal to 0, q equal to 0, n equal to 3 and R 'is an ethyl group.
La composition lubrifiante E est une composition lubrifiante selon l'invention avec comme modificateur de frottement inorganique un composé organomolybdène de formule générale (I) avec R1( R2, R¾ R4 qui sont des groupes alkyles de 13 et/ou 18 atomes de carbone, la quantité de molybdène en masse, par rapport à la masse du composé, est de 10%, la quantité de soufre en masse, par rapport à la masse du composé, est de 11%. The lubricating composition E is a lubricating composition according to the invention with, as inorganic friction modifier, an organomolybdenum compound of general formula (I) with R 1 ( R 2 , R¾R 4) which are alkyl groups of 13 and / or 18 atoms. of carbon, the amount of molybdenum by weight, relative to the weight of the compound, is 10%, the amount of sulfur by weight, relative to the weight of the compound, is 11%.
La composition lubrifiante F est une composition lubrifiante selon l'invention avec comme modificateur de frottement inorganique un composé organomolybdène de formule générale (II) avec R5, Rs, R7, R8 qui sont des groupes alkyles de 8 atomes de carbone, la quantité de molybdène en masse, par rapport à la masse du composé, est de 9%, la quantité de soufre en masse, par rapport à la masse du composé, est de 10,1%, la quantité de phosphore en masse, par rapport à la masse du composé, est de 3,2% . The lubricating composition F is a lubricant composition according to the invention with inorganic friction modifier as an organomolybdenum compound of the general formula (II) with R 5, R s, R 7, R 8 are alkyl groups of 8 carbon atoms, the amount of molybdenum by weight, relative to the weight of the compound, is 9%, the amount of sulfur by weight, relative to the weight of the compound, is 10.1%, the amount of phosphorus by weight, relative to the mass of the compound, is 3.2%.
Les compositions massiques et propriétés des compositions lubrifiantes testées sont regroupées dans le tableau I ci-dessous : The mass compositions and properties of the lubricating compositions tested are summarized in Table I below:
Tableau I Table I
Figure imgf000018_0001
Figure imgf000018_0001
* hors huile de base de dilution du paquet d'additifs  * excluding base oil dilution of the additive package
L'huile de base utilisée est un mélange d'huiles de base de groupe III, d'indice de viscosité égal à 171.  The base oil used is a blend of Group III base oils with a viscosity number of 171.
Le polymère utilisé est un polymère styrène/butadiène linéaire de masse Mw égale àThe polymer used is a linear styrene / butadiene polymer of mass M w equal to
139 700, de masse M„ égale à 133 000, d'indice de polydispersité égal à 1,1, de PSSI (indice de stabilité au cisaillement permanent ou Permanent Shear Stability Index en terminologie anglo- saxonne) égal à 15, à 8% de matière active dans une huile de base de groupe III. 139 700, of mass M "equal to 133,000, polydispersity index equal to 1.1, PSSI (permanent shear stability index or Permanent Shear Stability Index in English terminology) equal to 15, 8% of active ingredient in a Group III base oil.
L'anti-oxydant est un anti-oxydant aminé de structure alkylarylamine.  The antioxidant is an amine antioxidant of alkylarylamine structure.
Le PPD (ou Pour Point Depressant en terminologie anglo-saxonne) ou Abaisseur de The PPD (or Depressant Point in English terminology) or
Point d'Ecoulement est de type polyméthacrylate. Flow Point is polymethacrylate type.
Le paquet d'additifs utilisé comprend des additifs anti-usure, anti-oxydants, dispersants et détergents classiques.  The additive package used includes conventional anti-wear, anti-oxidant, dispersant and detergent additives.
La composition lubrifiante A est prise comme référence. Les essais avec fa composition lubrifiante B ont montré un taux d'usure important, corroboré par des observations visuelles (usure de 72 %). De même pour fa composition lubrifiante C (usure de 74). L'utilisation du modificateur de frottement organique dans la composition lubrifiante D permet de réduire l'usure (usure de 68 %), mais ceci peut être amélioré. Ainsi l'utilisation des modificateurs de frottement inorganiques dans les compositions lubrifiantes E et F permettent d'améliorer ce résultat et d'obtenir des niveaux d'usure inférieurs ou égaux à 50%. The lubricant composition A is taken as a reference. Tests with the lubricating composition B showed a high wear rate, corroborated by visual observations (wear of 72%). Likewise for the lubricating composition C (wear of 74). The use of the organic friction modifier in lubricant composition D reduces wear (68% wear), but this can be improved. Thus, the use of inorganic friction modifiers in the lubricant compositions E and F makes it possible to improve this result and to obtain wear levels less than or equal to 50%.

Claims

Revendications : Claims:
1. Utilisation d'une composition lubrifiante comprenant au moins une huile de base et au moins un composé organomolybdène pour réduire l'usure des coussinets et pour la lubrification de surfaces métalliques, de surfaces polymériques et/ou de surfaces de carbone amorphe, des moteurs à combustion interne thermique des véhicules à motorisation hybride et/ou microhybride. 1. Use of a lubricating composition comprising at least one base oil and at least one organomolybdenum compound for reducing wear of the bearings and for lubricating metal surfaces, polymeric surfaces and / or amorphous carbon surfaces, motors thermal internal combustion of vehicles with hybrid and / or microhybrid motorization.
2. Utilisation selon la revendication 1 dans laquelle les véhicules à motorisation microhybrides sont équipés d'un alterno-démarreur ou d'un démarreur renforcé.  2. Use according to claim 1 wherein the microhybrid motorized vehicles are equipped with an alternator-starter or a reinforced starter.
3. Utilisation selon la revendication 1 ou 2 pour réduire l'usure des coussinets de bielle du moteur à combustion interne thermique.  3. Use according to claim 1 or 2 for reducing the wear of the connecting rod bearings of the internal combustion engine thermal.
4. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 3 pour augmenter la durée de vie du moteur à combustion interne thermique, en particulier la durée de vie des coussinets du moteur à combustion interne thermique, en particulier la durée de vie des coussinets de bielle du moteur à combustion interne thermique.  4. Use according to any one of claims 1 to 3 to increase the life of the internal combustion engine thermal, in particular the life of the bearings of the internal combustion engine thermal, particularly the life of the bearings of connecting rod of the internal combustion engine.
5. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 4 pour augmenter l'intervalle de temps entre les changements des coussinets du moteur à combustion interne thermique, en particulier l'intervalle de temps entre les changements des coussinets de bielle du moteur à combustion interne thermique.  5. Use according to any one of claims 1 to 4 to increase the time interval between the changes of the bearings of the internal combustion engine thermal, especially the time interval between the changes of the connecting rod bearings of the combustion engine internal heat.
6. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 5 dans laquelle la composition lubrifiante comprend de 0,1 à 10% en masse, par rapport à la masse totale de composition lubrifiante, de composé organomolybdène, de préférence de 0,5 à 8%, plus préférentiellement de 1 à 5%, encore plus préférentiellement de 2 à 4%.  6. Use according to any one of claims 1 to 5 wherein the lubricating composition comprises from 0.1 to 10% by weight, based on the total weight of the lubricating composition, organomolybdenum compound, preferably from 0.5 to 8%, more preferably 1 to 5%, even more preferably 2 to 4%.
7. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 6 dans laquelle les composés organomolybdène sont choisis parmi les dithiocarbamates et/ou les dithiophosphates de molybdène, pris seuls ou en mélange.  7. Use according to any one of claims 1 to 6 wherein the organomolybdenum compounds are selected from dithiocarbamates and / or dithiophosphates molybdenum, alone or in a mixture.
8. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 7 dans laquelle les composés organomolybdène sont choisis parmi les dithiocarbamates de molybdène, de formule (I) :
Figure imgf000020_0001
dans laquelle Ri, R2, R3, R4 sont indépendamment l'un de l'autre des groupements alkyles, linéaires ou ramifiés, saturés ou insaturés, comportant de préférence de 4 à 18 atomes de carbone, préférentiellement de 8 à 13.
8. Use according to any one of claims 1 to 7 wherein the organomolybdenum compounds are selected from molybdenum dithiocarbamates of formula (I):
Figure imgf000020_0001
in which R 1, R 2 , R 3 and R 4 are, independently of each other, linear or branched, saturated or unsaturated alkyl groups, preferably containing from 4 to 18 carbon atoms, preferably from 8 to 13 carbon atoms.
9. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 7 dans laquelle les composés organomolybdène sont choisis parmi les dithiophosphates de molybdène, de formule (II) : 9. Use according to any one of claims 1 to 7 wherein the organomolybdenum compounds are selected from molybdenum dithiophosphates of formula (II):
Figure imgf000021_0001
Figure imgf000021_0001
dans laquelle R5, R6, R7, Rg sont indépendamment l'un de l'autre des groupements alkyles, linéaires ou ramifiés, saturés ou insaturés, comportant de préférence de 4 à 18 atomes de carbone, préférentiellement de 8 à 13. wherein R 5, R 6, R 7, R g are independently from each other alkyl groups, linear or branched, saturated or unsaturated, preferably comprising from 4 to 18 carbon atoms, preferably from 8 to 13 .
10. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 9 dans laquelle la surface métallique est un alliage.  10. Use according to any one of claims 1 to 9 wherein the metal surface is an alloy.
11. Utilisation selon la revendication 10 dans laquelle l'alliage est de l'acier.  11. Use according to claim 10 wherein the alloy is steel.
12. Utilisation selon la revendication 10 dans laquelle l'alliage comprend comme élément de base de l'étain (Sn), du plomb (Pb), du cuivre (Cu), de l'aluminium (Al), du cadmium (Cd), de l'argent (Ag) ou du zinc (Zn).  12. Use according to claim 10 wherein the alloy comprises as base element of tin (Sn), lead (Pb), copper (Cu), aluminum (Al), cadmium (Cd) , silver (Ag) or zinc (Zn).
13. Utilisation selon la revendication 12 dans laquelle l'alliage comprend du plomb (Pb) et du cuivre (Cu).  13. Use according to claim 12 wherein the alloy comprises lead (Pb) and copper (Cu).
14. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 9 dans laquelle la surface polymérique comprend du polytétrafluoroéthylène.  14. Use according to any one of claims 1 to 9 wherein the polymeric surface comprises polytetrafluoroethylene.
15. Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 14 dans laquelle la viscosité cinématique à 100°C de la composition lubrifiante, mesurée selon la norme ASTM D445, est comprise entre 5,6 et 12,5 cSt.  15. Use according to any one of claims 1 to 14 wherein the kinematic viscosity at 100 ° C of the lubricating composition, measured according to ASTM D445, is between 5.6 and 12.5 cSt.
PCT/EP2012/074786 2011-12-09 2012-12-07 Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles WO2013083777A1 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2014545289A JP2015500367A (en) 2011-12-09 2012-12-07 Engine lubricant for hybrid or micro hybrid vehicles
CN201280060376.0A CN103975047A (en) 2011-12-09 2012-12-07 Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles
ES12797934T ES2764736T3 (en) 2011-12-09 2012-12-07 Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles
EP12797934.2A EP2788462B1 (en) 2011-12-09 2012-12-07 Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles
KR1020147015512A KR20140110852A (en) 2011-12-09 2012-12-07 Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1161380 2011-12-09
FR1161380A FR2983867B1 (en) 2011-12-09 2011-12-09 ENGINE LUBRICANT FOR HYBRID OR MICRO-HYBRID MOTOR VEHICLES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2013083777A1 true WO2013083777A1 (en) 2013-06-13

Family

ID=47297299

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2012/074786 WO2013083777A1 (en) 2011-12-09 2012-12-07 Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP2788462B1 (en)
JP (1) JP2015500367A (en)
KR (1) KR20140110852A (en)
CN (1) CN103975047A (en)
ES (1) ES2764736T3 (en)
FR (1) FR2983867B1 (en)
WO (1) WO2013083777A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107922870A (en) * 2015-08-14 2018-04-17 范德比尔特化学品有限责任公司 Lubricant compositions additive comprising sulfur-bearing and without sulphur organic molybdenum and triazole

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105132107B (en) * 2015-09-11 2019-04-09 中国石油化工股份有限公司 A kind of lubricant oil composite for pure electric vehicle gearbox
JP6667493B2 (en) * 2017-12-12 2020-03-18 株式会社豊田中央研究所 Sliding system

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20040115574A1 (en) * 2002-12-17 2004-06-17 Guinther Gregory H. Delivering molybdenum from a lubricant source into a fuel combustion system
US20040211112A1 (en) * 2003-04-23 2004-10-28 Clague Nicholas P. Fuel composition containing molybdenum source and metal-containing detergent, and its use in two-stroke engines
US20040231632A1 (en) * 2003-05-22 2004-11-25 Colucci William J. Delivery of organomolybdenum via vapor phase from a lubricant source into a fuel combustion system
JP2009063154A (en) * 2007-09-10 2009-03-26 Nsk Ltd Rolling device
EP2078745A1 (en) 2007-12-20 2009-07-15 Chevron Oronite Company LLC Lubricating oil compositions comprising a molybdenum compound and a zinc dialkyldithiophosphate
WO2010046620A1 (en) 2008-10-20 2010-04-29 Castrol Limited Method of operating a hybrid engine
WO2011011714A1 (en) * 2009-07-23 2011-01-27 International Technology Center Lubricant additive
US20110071062A1 (en) 2009-09-21 2011-03-24 Hyundai Motor Company Long-life gasoline engine oil composition
WO2011045773A1 (en) 2009-10-16 2011-04-21 Total Raffinage Marketing Engine lubricant

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2778646B2 (en) * 1988-09-27 1998-07-23 高木特殊工業株式会社 Plain bearing
JPH08210343A (en) * 1994-11-28 1996-08-20 Nissan Motor Co Ltd Connecting rod bearing structure of internal combustion engine
JPH08177844A (en) * 1994-12-26 1996-07-12 Nissan Motor Co Ltd Lubricating system for internal combustion engine
JPH08261227A (en) * 1995-03-20 1996-10-08 Nissan Motor Co Ltd Connecting rod bearing structure of internal combustion engine
JP2004019682A (en) * 2002-06-12 2004-01-22 Taiho Kogyo Co Ltd Bearing device for engine
JP4334986B2 (en) * 2003-12-05 2009-09-30 コスモ石油ルブリカンツ株式会社 Engine oil composition
DE102006013399A1 (en) * 2005-12-21 2007-07-05 Mahle International Gmbh Connecting rod for internal combustion engine, has small connecting rod eye for holding piston pin and large connecting rod eye for holding crank pin whereby bore is provided with coating having resin with solid lubricant particles

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20040115574A1 (en) * 2002-12-17 2004-06-17 Guinther Gregory H. Delivering molybdenum from a lubricant source into a fuel combustion system
US20040211112A1 (en) * 2003-04-23 2004-10-28 Clague Nicholas P. Fuel composition containing molybdenum source and metal-containing detergent, and its use in two-stroke engines
US20040231632A1 (en) * 2003-05-22 2004-11-25 Colucci William J. Delivery of organomolybdenum via vapor phase from a lubricant source into a fuel combustion system
JP2009063154A (en) * 2007-09-10 2009-03-26 Nsk Ltd Rolling device
EP2078745A1 (en) 2007-12-20 2009-07-15 Chevron Oronite Company LLC Lubricating oil compositions comprising a molybdenum compound and a zinc dialkyldithiophosphate
WO2010046620A1 (en) 2008-10-20 2010-04-29 Castrol Limited Method of operating a hybrid engine
WO2011011714A1 (en) * 2009-07-23 2011-01-27 International Technology Center Lubricant additive
US20110071062A1 (en) 2009-09-21 2011-03-24 Hyundai Motor Company Long-life gasoline engine oil composition
WO2011045773A1 (en) 2009-10-16 2011-04-21 Total Raffinage Marketing Engine lubricant

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
SLAVNICH D: "STOP AND START IS ALL GO FOR VALEO AND PSA", AUTOMOTIVE ENGINEER, PROFESSIONAL ENGINEERING PUBLISHING, LONDON, GB, vol. 28, no. 11, 1 December 2003 (2003-12-01), pages 54, XP001186820, ISSN: 0307-6490 *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107922870A (en) * 2015-08-14 2018-04-17 范德比尔特化学品有限责任公司 Lubricant compositions additive comprising sulfur-bearing and without sulphur organic molybdenum and triazole
CN107922870B (en) * 2015-08-14 2021-05-25 范德比尔特化学品有限责任公司 Lubricant composition additives comprising sulfur-containing and sulfur-free organomolybdenum compounds and triazoles

Also Published As

Publication number Publication date
ES2764736T3 (en) 2020-06-04
EP2788462A1 (en) 2014-10-15
FR2983867B1 (en) 2014-08-22
JP2015500367A (en) 2015-01-05
KR20140110852A (en) 2014-09-17
FR2983867A1 (en) 2013-06-14
EP2788462B1 (en) 2019-12-04
CN103975047A (en) 2014-08-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2844726B1 (en) Lubricant composition for an engine
EP3697876B1 (en) Use of a composition for cooling and lubricating a drive system of a vehicle
EP2986693B1 (en) Lubricant composition based on metal nanoparticles
EP2920283B1 (en) Lubricant composition
FR3018079A1 (en) LUBRICATING COMPOSITION BASED ON METALLIC NANOPARTICLES
EP2844725A1 (en) Engine lubricant for vehicles having a hybrid or micro-hybrid engine
EP3423551A1 (en) Lubricant composition based on neutralized amines and molybdenum
EP2788462B1 (en) Engine lubricant for hybrid or micro-hybrid motor vehicles
EP2958980A1 (en) Lubricating composition based on aminated compounds
FR3000103A1 (en) LUBRICATING COMPOSITION BASED ON POLYGLYCEROL ETHER
WO2019202150A1 (en) Lubricant composition for industrial engines with increased fe potential
EP2488618B1 (en) Use of an engine lubricant
EP4314214A1 (en) Lubrication of rechargeable hybrid vehicle engine and hybrid vehicle comprising a range extender

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 12797934

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

ENP Entry into the national phase

Ref document number: 2014545289

Country of ref document: JP

Kind code of ref document: A

ENP Entry into the national phase

Ref document number: 20147015512

Country of ref document: KR

Kind code of ref document: A

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE