WO2007131488A2 - Use of quinoline derivatives as anti-protozoal agent and in combination preparations - Google Patents

Use of quinoline derivatives as anti-protozoal agent and in combination preparations Download PDF

Info

Publication number
WO2007131488A2
WO2007131488A2 PCT/DE2007/000879 DE2007000879W WO2007131488A2 WO 2007131488 A2 WO2007131488 A2 WO 2007131488A2 DE 2007000879 W DE2007000879 W DE 2007000879W WO 2007131488 A2 WO2007131488 A2 WO 2007131488A2
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
use according
group
protozoan
prophylaxis
treatment
Prior art date
Application number
PCT/DE2007/000879
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
WO2007131488A3 (en
Inventor
Wolfgang Bohne
Uwe Gross
Original Assignee
Georg-August-Universität Göttingen Stiftung Öffentlichen Rechts (Universitätsmedizin)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Georg-August-Universität Göttingen Stiftung Öffentlichen Rechts (Universitätsmedizin) filed Critical Georg-August-Universität Göttingen Stiftung Öffentlichen Rechts (Universitätsmedizin)
Publication of WO2007131488A2 publication Critical patent/WO2007131488A2/en
Publication of WO2007131488A3 publication Critical patent/WO2007131488A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/47Quinolines; Isoquinolines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/12Ketones
    • A61K31/122Ketones having the oxygen directly attached to a ring, e.g. quinones, vitamin K1, anthralin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • A61P33/02Antiprotozoals, e.g. for leishmaniasis, trichomoniasis, toxoplasmosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • A61P33/02Antiprotozoals, e.g. for leishmaniasis, trichomoniasis, toxoplasmosis
    • A61P33/06Antimalarials
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/30Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change

Definitions

  • the present invention relates to the use of certain quinolone derivatives as anti-protozoan pharmaceuticals in humans and animals. More specifically, the present concerns
  • Protozoa belonging to the Apicomplexa or Flagellata is directed to combination preparations containing the quinolone derivatives according to the invention and at least one further antiprotozoal active ingredient and their use in the prophylaxis and therapy of
  • Protozoan infections are a common cause of potentially life-threatening diseases. About one-third of the world's population lives in areas threatened by malaria. Malaria is caused, for example, by Plasmodium falciparum, the causative agent of malaria tropica. According to World Health Organization (WHO) estimates, up to 500 million people are infected with malaria each year; Of these, over one million die each year from the consequences of the disease. Although extensive efforts have been made to eradicate malaria, malaria is a serious endemic disease in many areas of Africa, Asia, Latin America and Oceania. In Africa alone, 20 to 30% of all hospitalizations are due to malaria. In fact, there is even a dramatic increase in malaria cases worldwide. Probably due to global warming, we have been experiencing an expansion of endemic areas for several years. For example, malaria cases have recently been reported from parts of Florida and northeastern Australia. This spread continues to be increasingly due to malaria becoming increasingly resistant to common malaria drugs.
  • WHO World Health Organization
  • Human malaria is caused by one of the four species of the protozoan Plasmodium: Plasmodium falciparum, Plasmodium malariae, Plasmodium vivax and Plasmodium ovale, with Plasmodium falciparum being the most abundant and virulent.
  • Plasmodium falciparum The transmission to humans takes place via a certain mosquito species, the Anopheles mosquito. Malaria is next to HIV and the
  • Tuberculosis is the leading cause of fatalities caused by infectious diseases worldwide.
  • the malaria pathogens are increasingly developing resistance to common malaria medications.
  • chloroquine used to be used therapeutically as well as prophylactically.
  • initial chloroquine resistance developed in plasmodia.
  • resistance to other malaria medications such as Pyrimethamine, mefloquine, halofantrine and other antimalarials.
  • Chloroquine for example, has a very narrow therapeutic range, even a triple overdose is potentially lethal. Quinine therapy is often associated with fever, confusion, dyspnoea, and arrhythmias, and rapid intravenous administration may even result in potentially lethal side effects.
  • Another standard agent sulfadoxine-pyrimethamine (Fansidar) is no longer authorized in Germany since 1992 because of its photosensitizing effect and the risk of toxic epidermolysis.
  • tetracycline derivatives have harmful effects on the growth of bones and teeth and therefore can not be used especially in infants and pregnant women.
  • Mefloquine the most important malaria drug in the developed world, causes neuropsychiatric side effects; Serious side effects occur at curative doses with a probability of 1 in 250. Because of the neuropsychiatric effects, for example, a malaria prophylaxis with mefloquine in aviation pilots is not possible. Therefore, the side effects of malaria drugs are often a reason for premature discontinuation of therapy or prophylaxis. This has the consequence that the development of resistance is further promoted.
  • toxoplasmosis Another example of protozoan-induced infectious diseases is toxoplasmosis. It is caused by Toxoplasma gondii, a protozoan of the coccidia subclass. It is estimated that 25 to 30% of the world's population are chronically infected with toxoplasma. In Germany, seroprevalence correlates fairly closely with age, with approximately 50% of 50-year-olds being latently infected. Infections with toxoplasmas are usually latent and therefore unnoticed, but in particular in primary infection during pregnancy in about 50% of cases diaplazentar can pass to the child and infect the brain and / or eyes of the child.
  • toxoplasmosis occurs as an opportunistic disease, eg in AIDS patients as life-threatening cerebral toxoplasmosis.
  • Transplant recipients with therapeutically induced immunosuppression can also be critically ill with toxoplasmosis.
  • Toxoplasmosis also plays an important role in veterinary medicine. So it comes after infection during pregnancy, for example in sheep to a high rate of spontaneous abortions.
  • coccidia-related protozoa In addition to Toxoplasma gondii, other coccidia-related protozoa also play an important role as pathogens for humans and animals. Called here are the genera Eimeria, Isospora, Sarcocystis, Hammondia, Neospora and Cryptosporidium. Particularly noteworthy as animal pathogens are Eimeria (infections in poultry), Neospora (infections in dogs) and Cryptosporidium (infections in calves). Coccidoses can cause great losses, especially in poultry rearing. In order to avoid this, prophylactic coccidiosis agents are used in the working area. The cost of anti-coccidia in poultry farming is estimated at around US $ 300 million. However, as described above for malaria, resistances to the means used have developed, and thus these remedies are no longer usable after a short time.
  • protozoa plasmodia and coccidia
  • Apicomplexa a parasite group with a common developmental origin, which are characterized by a predominantly intracellular lifestyle.
  • Another important group of parasitic protozoa that frequently cause infectious diseases are the flagellates.
  • infections with Trypanosoma cruzi the causative agent of Chagas' disease
  • infections with Trypanosoma brucei the pathogen of sleeping sickness and infections with Leishmania, the causative agents of leishmaniasis.
  • the present invention has therefore set itself the task of new substances with activity against parasitic protozoa, such as Apicomplexa and To provide flagellates. These new compounds are said to be associated with little side effects, be effective against protozoa and be effective in the lowest possible doses.
  • the aim is to increase the therapeutic scope of these pharmaceutical agents, in particular to the treatment of problematic patient groups, such as children, patients with immunodeficiency, pregnant women, etc. expand.
  • Ri is a hydrogen, OH, a C 1 -C 6 alkyl group, a C 3 -C 7 cycloalkyl group, a C 1 -C 6 alkenyl group, a C 1 -C 6 alkoxy group or a C 1 -C 6 alkenyloxy group, these groups may be optionally substituted;
  • R 2 is a C 4 -C 2O alkyl group, a C 4 -C 2 O alkenyl group, a C 4 -C 2O alkoxy group or a C 4 -C 2O alkenyloxy group, these groups may optionally be substituted, or 4- (4-halophenyl ) -cyclohexyl, 4-phenylcyclohexyl, which may optionally be substituted;
  • R 3 is 4- (4-halophenyl) cyclohexyl, 4-phenylcyclohexyl, which may optionally be substituted, or hydrogen or OH;
  • R 4 is each independently a C1-C1 0 alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, amino, or diamino group which may be optionally substituted, piperazin-1-yl, 4-methylpiperazin-i-yl, 4- (C 1 -C 4 alkyl) piperazin-1-yl, OH or halogen;
  • n is an integer from 0 to 4; or pharmacologically acceptable salts, solvates or hydrates thereof.
  • the present invention is based on the finding that an alkyl chain, an alkenyl chain, an alkoxy radical or an alkenyloxy radical at the 2-position of the quinolone derivative according to the formula I exhibits advantageous anti-protozoal properties.
  • this chain is an alkyl chain at position 2 of the quinolone derivative. It should also be emphasized that in contrast to previous quinolone derivatives at position 3 no carboxyl group is present.
  • the present invention is further directed to the use of the quinolone derivatives according to the invention according to the formula I in accordance with the invention
  • Compound with already known anti-protozoal drugs such as already known malaria drugs or toxoplasmosis preparations as combined preparations.
  • these at least two components By the combined use of these at least two components, it is possible to use dosages of these drugs, which do not achieve a therapeutic effect on single administration, so-called sub-anti-protozoan doses.
  • These second anti-protozoal agents are preferably selected from the fluoroquinolones, artemisinin, chloroquine, proguanil, mefloquine, quinine, doxycycline, halofantrine, primaquine, sulfadoxine, tetracycline and in particular
  • Active agents which interfere with the respiratory chain or folic acid metabolism e.g. Pyrimethamine, atovaquone, proguanil.
  • the present invention discloses novel pharmaceutical compositions comprising at least one quinolone derivative according to the general formula I and at least one further anti-protozoan active ingredient.
  • these two agents are for example included in sub-anti-protozoan doses, ie in doses that show no administration of the drug alone anti-protozoal effect, ie in non-therapeutic amounts in monotherapy.
  • Figures 1a, 1 b, and 1c show studies on the inhibition of Toxoplasma gondii by 1-hydroxy-2-dedecyl-4 (1 H) -quinolone (HDQ).
  • Figure 1a shows the concentration-dependent influence of HDQ on the number of parasites per parasitophorous vacuole. It can be clearly seen that the effective concentrations of HDQ are in the nanomolar range.
  • Figure 1b shows the amount of reacted substrate of the enzyme beta-galactosidase determined by photometric determination as a function of the amount of added HDQ. Again, the effect of the HDQ in the nanomolar range is clearly visible.
  • Figure 1c shows the concentration-dependent influence of HDQ on the replication of Plasmodium falciparum. Shown is the parasitemia depending on the concentration of HDQ.
  • Figure 2 depicts the inhibition of Leishmania mexicana growth by HDQ.
  • the parasite count in 0.01 ⁇ l of media is determined as a function of the HDQ concentration. Again, there is an inhibition of growth in the concentrations of HDQ used.
  • Figure 3 shows the effectiveness of various 2-alkyl-1-hydroxy-4 (1H) quinolones.
  • Figure 3a shows the time of destruction of a cell lawn by the protozoa at different concentrations of the various quinolone derivatives.
  • C5, C6, etc. denotes the length of the alkyl group at position 2 according to formula (I) which corresponds to the radical R 2 .
  • Figure 3b shows the results for the C8 derivative in Plasmodium falciparum and Figure 3c for the C12 derivative. It is clear that the IC50 value is lower for the C12 derivative than for the C8 derivative.
  • Figures 4A and 4B show the combined effect of HDQ with known antiprotozoal drugs. As a measure of effectiveness, either the destruction of the cell lawn is used as in Figure 3 (4A) or, as in Figure 1, the number of parasites per parasitophorous vacuole (FIG. 4B).
  • Figure 5 shows a comparison of the anti-parasitic effects of HDQ and moxifloxacin. Again, the complete destruction of the cell lawn is used as a measure of the effectiveness of the drugs.
  • quinolone derivatives have excellent anti-protozoal activity against a wide variety of protozoa, e.g. Show Apicomplexa and Flagellata.
  • the quinolone derivative is a quinolone derivative according to the formula I:
  • Ri is a hydrogen, OH, a CI-C ⁇ alkyl group, a C 3 -C 7 cycloalkyl group, a CrC ⁇ alkenyl group, a Ci-C ⁇ alkoxy group or a Ci-C ⁇ alkenyloxy group, these groups may be optionally substituted;
  • R 2 is a C 4 -C 20 alkyl group, a C 4 -C 20 alkenyl group, a C 4 -C 20 alkoxy group or a C 4 -C 20 alkenyloxy group, these groups may optionally be substituted, or 4- (4-halophenyl) cyclohexyl, 4 -phenylcyclohexyl, which may be optionally substituted;
  • R 3 is 4- (4-halophenyl) cyclohexyl, 4-phenylcyclohexyl, which may optionally be substituted, hydrogen or OH;
  • Each R 4 independently is a C 1 -C 10 alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, amino, or diamino group which may optionally be substituted, piperazin-1-yl, 4-methyl-piperazin-i-yl, 4- (C 1 -C 4 alkyl) piperazin-1-yl, OH or halogen;
  • n is an integer from 0 to 4; or pharmacologically acceptable salts or solvates or hydrates thereof for the preparation of an anti-protozoan pharmaceutical composition for the prophylaxis and / or treatment of an infection with protozoa and consequent secondary and concomitant diseases.
  • radical R 1 represents a hydrogen, an OH group or a methyl radical.
  • the radical R preferably represents a cycloalkyl group, preferably a C unsubstituted or substituted 3 -C 7 cycloalkyl group such as a cyclopropane group, possible substituents include alkyl, alkoxy, halogen, trifluoromethyl, nitro, acyl, carboxyl, Sulfonic acid residues and the like.
  • R 2 is a C 4 -C 20 alkyl group, more preferably R 2 is a C ⁇ -CU alkyl group, in particular a C-io-Cu alkyl group, such as a Cn, Ci 2 , C 13 or Cu alkyl group. Furthermore, as R 2 is a C 6 -C 4
  • Alkoxy group such as a C 10 -C 14 alkoxy group and especially a Cn
  • Ci 2 , C 13 or Cu alkoxy group may be in the substituted and / or unsubstituted state.
  • R 3 is a hydrogen, OH or CH 3 .
  • n is an integer 0, 1 or 2.
  • the radical R 4 independently of one another preferably denotes a C 1 -C 10 -alkyl group, a 4- (4-halophenyl) -cyclophenyl group or a halogen, such as fluorine, chlorine, bromine or iodine.
  • the radical R 4 is absent, ie n is 0.
  • a particularly preferred embodiment is a quinolone derivative in which R 1 is OH, R 2 is a C 6 -C 12 -alkyl group, R 3 is a hydrogen and n is 0.
  • the quinolone derivative is 1-hydroxy-2-dodecyl-4 (1) quinolone (HDQ).
  • alkyl means a straight-chain or branched-chain or cyclic alkyl radical
  • R The number of carbon atoms in the alkyl radical is called R for the respective radical
  • This alkyl radical may optionally be substituted.
  • substituents are independently one or more of inter alia -C 6 alkyl, -C 6 alkenyl group, CIC east alkoxy (eg methoxy, ethoxy, etc.), OH, halogen (eg Fluorine, chlorine, bromine, iodine), trifluoromethyl, oxo groups,
  • Amino, nitro, substituted or unsubstituted acyl radicals, substituted or unsubstituted aryl radicals, unsubstituted or substituted heteroaryl radicals, carboxyl radicals, sulfonic acid radicals and the like are suitable, these may optionally be substituted again, wherein R 3 is not substituted with a
  • Alkenyl includes straight-chain or branched-chain and cyclic alkenyl groups having the number of carbon atoms mentioned for the respective radicals; these may optionally be substituted.
  • alkoxy is understood as meaning straight-chain or branched-chain or cyclic alkoxy radicals with correspondingly stated number of carbon atoms, these alkoxy radicals being optionally substituted.
  • Alkoxy or "alkenyloxy” denotes a straight-chain or branched-chain or cyclic alkyloxy or alkenyloxy radical having an appropriately stated number of carbon atoms. These alkoxy or alkenyloxy groups may optionally be substituted.
  • the compounds according to the invention allow, for example, for double bonds or chiral groups, the occurrence of spatial isomers.
  • the use of the compounds according to the invention comprises all spatial isomers both as pure substances and in the form of their mixtures.
  • the compounds according to the invention also comprise the corresponding tautomeric forms of the compounds according to the invention, as described e.g. especially for the inventive 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1 H) quinolone are conceivable.
  • acyl residues derived from an acid.
  • examples include: alkanoyl, alkenoyl, etc.
  • the aryl radical includes groups such as phenyl, ToIyI, XyIyI, naphthyl and the like, Aroyle, aralkanoyl, Aralkenoyl etc, which may optionally be substituted.
  • aryl or "aryl radical” as used herein, e.g. is used as a substituent, fall aromatic single-ring and multi-ring systems with a corresponding number of hydrogen atoms depending on the further substitution, spiro compounds are also covered by this expression.
  • Suitable aryl radicals are e.g. -phenyl, 1H-indene, 9H-fluorenes, naphthalenes, anthracenes and phenanthrenes.
  • heteroaryl or “heteroaryl” fall aryl ring systems in which one or more of the carbon atoms of the skeleton of the ring system have been replaced by a heteroatom, such as O, N, S.
  • Suitable heteroaryls are:
  • the quinolone derivatives of the invention have an anti-protozoal effect, i. they are for the prophylaxis and / or treatment of a disease caused by infections with protozoa, in particular flagellates such. Leishmania
  • Toxoplasma Eimeria babesia, Isospora; Theileria, Neospora, Cryptosporidia, etc. and resulting secondary and comorbidities in humans and animals, such as mammals, suitable. According to the invention can also
  • the individual active compounds can be used as free bases, or acid or as different salt forms.
  • pharmaceutically acceptable prodrugs of the individual drugs e.g. be used in the form of organic or inorganic esters.
  • the compounds may be present as hydrates or solvates of the active compounds or their salts.
  • salts refers to salts that are toxicologically-safe for human or animal administration.
  • organic or inorganic salts may be selected from a group including hydrochlorides, hydrobromides, hydroiodides, sulfates, Bisulfates, nitrates, citrates, tartrates, bitatrates, phosphates, hydrogen phosphates, dihydrogen phosphates, carbonates, bicarbonates, malates, maleates, fumarates, succinates, acetates, thermophthalates, laurates, palmitates, pamoates and pectinates.
  • sub-anti-protozoic dosage for an individual to be treated, as used herein, refers to a single dose
  • sub-antiprotozoal dosage of an active ingredient depends on the route of administration or the route of administration. Suitable sub-anti-protozoan dosages of the active ingredients can be determined by a person skilled in the art. In any case, a sub-antiprotozoal dosage is below a dosage of the active ingredient as recommended for use alone of the active ingredient as therapeutically effective.
  • compositions of the invention can be prepared in liquid or solid form for enteral or parenteral administration.
  • enteral or parenteral administration all the usual forms of administration are suitable, for example tablets, capsules, dragees, syrups, solutions, suspensions, powders or freeze-dried powders. But they can also be in the form of pastes, potions, granules, jars, medicated feed or drinking water, especially in relation to the treatment of animals.
  • Parenteral administration is e.g. in the form of injection (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal, intraocular) or by implants.
  • Suitable formulations are solutions such as injection solutions, oral solutions, concentrates for oral administration after dilution, solutions for use on the skin or in body cavities, infusion formulations, gels, emulsions and suspensions, solid preparations such as powders, premix or concentrates, granules, pellets, Tablets, capsules; Aerosols, inhalants, active substance-containing moldings.
  • Injection solutions are prepared by dissolving the active ingredient in a suitable solvent and possibly adding additional solubilizers, acids, bases, buffer salts, antioxidants and / or preservatives.
  • the solutions are sterile filtered and bottled.
  • These other additives are common additives used in the pharmacological field.
  • injection solutions may also be reconstituted directly before use from freeze-dried powder with addition of a suitable solvent.
  • Semi-solid preparations may be administered orally or dermally.
  • the active compounds are mixed with suitable excipients, if appropriate with the addition of auxiliaries, and brought into the desired form.
  • suitable carriers are all physiologically compatible solid inert substances, such as inorganic and organic substances.
  • Carriers may further be diluents or excipients as commonly used in pharmaceutical preparations. As additional auxiliaries, preservatives, antioxidants, dyes and binders, etc. are possible.
  • the quinolone derivatives according to the invention are used together with known anti-protozoan active compounds for the preparation of a pharmaceutical composition.
  • active ingredients may also be in the form of a pharmaceutically acceptable salt as hydrates or solvates.
  • the use of a combination therapy by means of the pharmaceutical compositions of the present invention further offers the advantage of enhancing the anti-parasitic activity of the individual substances.
  • the toxicity of the individual substances can be reduced while maintaining the anti-protozoal efficacy. Also a positive effect on the avoidance of the emergence of resistances is to be expected.
  • Contain I as well as at least one other anti-protozoan agent they may be present in a single pharmaceutical formulation.
  • the active ingredients in the form of separate pharmaceutical formulations simultaneously but also be applied sequentially. If the active substances are solids, they can be processed by conventional methods into solid pharmaceutical preparations in which e.g. both active ingredients mixed together and with conventional carrier or
  • Excipients for example, compressed into tablets. But it is also possible that
  • packaging unit contains the two active ingredients in separate pharmaceutical formulations.
  • the formulations may be formulated for administration by the oral, parenteral, topical, dermal, inhalatory route, wherein one of the active ingredients may be administered by a route of administration, while the at least two different active agent may be administered via the same or a different route of administration.
  • the further anti-protozoan agent may be selected from the group consisting of fluoroquinolones, artemethers, chloroquine, proguanil, mefloquine, lumefantrine, quinine, doxycycline, halofantrine,
  • the quinolone derivatives according to the invention in long-term experiments show a stronger inhibitory effect with increasing length of the aliphatic side chain at the position 2 of the formula I, the best values have been obtained with C12 alkyl and C14 alkyl radicals.
  • known solubilizers are used according to the invention or the substituents R 1 , R 3 and / or R 4 are selected such that the solubility of the compounds is increased without significantly lowering the activity.
  • a pegylation of the compounds can be made to increase the solubility, as is generally known from the literature.
  • the quinolone derivatives of the formula I according to the invention have the advantage that, in comparison to the anti-parasitic fluoroquinolones, e.g. Ciprofloxacin or moxifloxacin allow a faster inhibition of protozoan proliferation.
  • quinolone derivatives of the formula I according to the invention and, in particular, in combination with other anti-protozoan active compounds make it possible to reduce the dosages and thus to reduce the side effects.
  • risk groups such as immunocompromised individuals, pregnant women and children can be subjected to prophylaxis and therapy.
  • the use of the quinolone derivatives according to the invention alone or in combination with other anti-protozoal agents in methods for the treatment of individuals infected with protozoa is possible. These methods involve administering the quinolone derivatives of Formula I in a therapeutically effective amount for a sufficiently long period of time.
  • the dosages may vary depending on the route of administration.
  • the administration routes for the at least two active ingredients may be the same or different.
  • the methods of treating infections with protozoa are suitable for humans and animals, in particular for humans and domestic animals, such as e.g. Dogs, cats, poultry, cloven-hoofed animals and horses.
  • the quinolone derivatives according to the invention are capable of inhibiting various apoplexy-containing protoplasts in their replication.
  • various concentrations of the active ingredients were added to infected human host cells.
  • Human foreskin fibroblasts were used as host cells for the obligate intracellular parasite Toxoplasma gondii.
  • the cell culture medium for growth of the human fibroblasts consisted of Dulbecco 's MEM (DMEM) with 10% fetal
  • Fibroblasts were cultured in 24-well dishes to which glass coverslips were previously added. Confluent cell lawns from human fibroblasts were incubated with 2x10 4
  • HDQ 1-hydroxy-2-dodecyl-4 (1H) quinolone
  • the fixed cells which were on glass coverslips, were first incubated with 1% bovine serum albumin (BSA) in PBS for 1 h at room temperature (RT) in order to block unspecific binding sites. Thereafter, the samples were incubated with an anti-Toxoplasma rabbit antiserum (diluted 1: 1000 in PBS / 1% BSA) for 1 h at RT. After washing 3 times in PBS for 2 minutes each, the samples were incubated with a Cy3-conjugated anti-rabbit IgG (1: 500 in PBS / 1% BSA) for 1 h at RT. After washing 3 times in PBS, the samples were fixed with Mowiol on slides and the samples were evaluated in a fluorescence microscope.
  • BSA bovine serum albumin
  • FIG. 1A shows the average number of T. gondii per parasitophorous vacuole at different HDQ concentrations. As can be clearly seen, the effective concentrations are in the nanomolar range and are thus therapeutically extremely interesting. In another test system, this replication rate of T. gondii was also examined under the influence of HDQ. For this purpose, a confluent cell monolayer of human fibroblasts in 24-well dishes containing 1x10 4 beta-galactosidase-expressing T. gondii infected (McFadden DC, Seeber F, Boothroyd JC.
  • Toxoplasma gondii expressing beta-galactosidase for colorimetric assessment of drug activity in vitro Antimicrob Agents Chemother 1997 Sep; 41 (9): 1849-53).
  • the cell lawn was washed 2x with DMEM to remove residual extracellular parasites.
  • the cells were incubated for the further course of the experiment in a cell culture medium that consisted of DMEM without phenol red, as well as 1% FCS, penicillin / streptomycin and the various concentrations of HDQ (1, 0.1, 0.01, and 0.001 ⁇ M).
  • this medium contained 100 ⁇ M CPRG, a substrate that is converted by the beta-galactosidase activity of the parasites.
  • CPRG a substrate that is converted by the beta-galactosidase activity of the parasites.
  • As a measure of the parasite replication was the amount of reacted substrate, which was determined by photometric determination of OD 54 O and OD 6 3o 30h after infection.
  • FCBR Rhoplasminogen activator-like protein
  • the culture medium consisted of RPM1 1640 medium containing 10% human plasma and human blood group A erythrocytes (Rhesus positive). (Trager, W., and Jensen, JB (1976) Science 193, 673-675).
  • the culture bottles were gassed with the following gas mixture: 90% nitrogen, 5% oxygen, 5% CO 2 . Synchronization of the plasmodium cultures was carried out by the sorbitol method (Lambros and Vanderberg, 1979; J Parasitol 65: 418-20).
  • the quinolone derivatives according to the invention are capable of inhibiting the replication of the flagellate-bearing protozoa Leishmania mexicana.
  • different concentrations of HDQ were added to L. mexicana cultures.
  • the promastigote stage of Leishmania mexicana was cultured in T25 cell culture flasks with 5 ml of medium (Mattei DM, Goldenberg S, and Morel C (1977); FEBS Letters 74: 264-268). For passage, every 3-4 days -1x10 6 parasites were added to 5 ml of fresh medium containing 10% FCS. For the inhibition experiments, Leishmania HDQ was added to the fresh medium immediately after passage of the indicated concentrations. The HDQ stock solution had a concentration of 2.5 mM and was dissolved in DMSO. Controls given the same amount of DMSO without HDQ were run in parallel.
  • the active substances were 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1H) quinolones, the alkyl chain at position 2 being the following:
  • 1-Hydroxy-2-alkyl-4 (1H) quinolones with alkyl side chains of length C8 and C12 (HDQ) were compared for their growth inhibitory effect on Plasmodium falciparum.
  • the culture conditions were as described in Example 1.
  • IC50 half-maximal inhibitory concentrations
  • the initial parasitemia was 2%. Each drug concentration was tested in triplicates.
  • the IC50 was calculated as follows: The required drug concentration at which the fluorescence signal a Value which lies exactly between that of the untreated control (maximum growth) and that of the choroquine control (maximum inhibition). As can be seen in Figures 3B and 3C, the concentration at which semi-maximal inhibition (IC50) occurs is -14 nM lower for the C12 derivative than for the -70 nM C8 derivative. As with T. gondii, the antiparasitic effect correlates with the length of the side chain.
  • Example 2A the time period in which the fibroblasts survived after T. gondii infection was determined.
  • the morphology of the fibroblast cell lawn in each batch was examined once a day under the phase contrast microscope.
  • the time at which the cell lawn was completely destroyed by parasite growth is shown in Figure 4.
  • the star-marked batches still had an intact lawn of fibroblasts at the end of the experiment on day 12.
  • no medium change was carried out, the addition of the active ingredients thus took place only once at the start of the test.
  • a synergistic effect can be observed with simultaneous administration of HDQ and pyrimethamine.
  • Example 5 Cell culture conditions for this experiment were performed as described in Example 1. In this experiment, cells were treated either once with a) atovaquone, or b) HDQ, or c) a combination of atovaquone and HDQ. The concentrations of the active ingredients used were: 100 nM, 10 nM and 1 nM. In combination approach (c), each of the two individual active substances was used in the concentrations indicated. The evaluation was carried out after 36 h, wherein as described in Example 1, the average number of parasites per parasitophorous vacuole was determined. As can be seen in Figure 4B, the combination of HDQ + atovaquone acts synergistically, with the IC50 value well below 1 nM. Example 5:
  • the cell culture conditions for this experiment were carried out as described in Example 1, except that the strain "NTE" was used instead of the T. gondii strain RH in this experiment In this experiment, the cells were treated either once with a) HDQ or b
  • the final concentrations of the drugs used were for HDQ: 250 nM, 62 nM, 16 nM, 4 nM and 1 nM and for moxifloxacin: 4 ⁇ M, 1 ⁇ M, 250 nM, 62 nM, 16 nM.
  • Flurochinolones e.g. Ciprofloxacin or moxifloxacin show an inhibitory effect on the replication of Toxoplasma gondii only after a time delay (Fichera et al 1997, Nature 390: 407-409). This delayed effect could be confirmed in the experiment described above.
  • a morphological examination in the phase contrast microscope 24 hours after infection showed a limited parasite division even in the highest concentration of 4 .mu.M moxifloxacin.
  • the inhibitory effect of e.g. 100 nM HDQ immediately on, i. the parasites are already prevented from their first cell division.

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)

Abstract

The invention relates to the use of particular quinoline derivatives as anti-protozoal medicaments for human or veterinary application. The invention more particularly relates to the use of said quinoline derivatives for prophylaxis and/or treatment of a disease caused, in particularly, by protozoa belonging to the Apicomplexa or Flagellata groups. The invention also relates to combination preparations comprising said quinoline derivatives and at least one further anti-protozoal agent and the use thereof for the prophylaxis and therapy of protozoal infections.

Description

Verwendung von Chinolonderivaten als anti-protozoäre Mittel und in KombinationspräparatenUse of quinolone derivatives as anti-protozoan agents and in combination preparations
Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung bestimmter Chinolonderivate als anti-protozoäre Pharmazeutika bei Mensch und Tier. Genauer betrifft die vorliegendeThe present invention relates to the use of certain quinolone derivatives as anti-protozoan pharmaceuticals in humans and animals. More specifically, the present concerns
Erfindung die Verwendung dieser Chinolonderivate zur Prophylaxe und/oderInvention, the use of these quinolone derivatives for prophylaxis and / or
Behandlung einer Erkrankung hervorgerufen durch Protozoen, insbesondere durchTreatment of a disease caused by protozoa, in particular by
Protozoa, die zu den Apicomplexa oder Flagellata gehören. Schließlich richtet sich die vorliegende Erfindung auf Kombinationspräparate enthaltend die erfindungsgemäßen Chinolonderivate und mindestens einen weiteren anti- protozoären Wirkstoff und deren Verwendung in der Prophylaxe und Therapie vonProtozoa belonging to the Apicomplexa or Flagellata. Finally, the present invention is directed to combination preparations containing the quinolone derivatives according to the invention and at least one further antiprotozoal active ingredient and their use in the prophylaxis and therapy of
Infektionen durch Protozoen.Infections by protozoa.
Stand der TechnikState of the art
Infektionen durch Protozoen stellen eine häufige Ursache für potentziell lebensbedrohliche Erkrankungen dar. So lebt etwa ein Drittel der Weltbevölkerung in von Malaria bedrohten Gebieten. Malaria wird z.B. durch Plasmodium falciparum, dem Erreger der Malaria tropica, verursacht. Nach Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) infizieren sich jährlich bis zu 500 Millionen Menschen mit Malaria; von ihnen sterben jährlich über eine Millionen an den Krankheitsfolgen. Obwohl umfangreiche Versuche gemacht wurden, um Malaria auszurotten, stellt Malaria eine ernste endemische Erkrankung in vielen Gebieten Afrikas, Asiens, Lateinamerikas und Ozeaniens dar. So sind allein in Afrika 20 bis 30% aller Krankenhausaufenthalte durch eine Malaria bedingt. In der Tat ist sogar eine dramatische Zunahme an Malariafällen weltweit zu beobachten. Wahrscheinlich aufgrund der globalen Erwärmung erleben wir seit einigen Jahren eine Ausdehnung der Endemiegebiete. So wird beispielsweise seit kurzem aus Teilen Floridas und dem Nordosten Australiens über Malariafälle berichtet. Diese Ausbreitung ist weiterhin im verstärkten Maße darauf zurückzuführen, dass die Malariaerreger zunehmend resistent gegen gebräuchliche Malaria-Medikamente werden.Protozoan infections are a common cause of potentially life-threatening diseases. About one-third of the world's population lives in areas threatened by malaria. Malaria is caused, for example, by Plasmodium falciparum, the causative agent of malaria tropica. According to World Health Organization (WHO) estimates, up to 500 million people are infected with malaria each year; Of these, over one million die each year from the consequences of the disease. Although extensive efforts have been made to eradicate malaria, malaria is a serious endemic disease in many areas of Africa, Asia, Latin America and Oceania. In Africa alone, 20 to 30% of all hospitalizations are due to malaria. In fact, there is even a dramatic increase in malaria cases worldwide. Probably due to global warming, we have been experiencing an expansion of endemic areas for several years. For example, malaria cases have recently been reported from parts of Florida and northeastern Australia. This spread continues to be increasingly due to malaria becoming increasingly resistant to common malaria drugs.
Menschliche Malaria wird durch eine der vier Spezies des Protozoen Plasmodium hervorgerufen: Plasmodium falciparum, Plasmodium malariae, Plasmodium vivax und Plasmodium ovale, wobei Plasmodium falciparum das am häufigsten vorkommende und virulenteste ist. Die Übertragung auf den Menschen erfolgt über eine bestimmte Mückenart, die Anophelesmücke. Die Malaria ist neben HIV und derHuman malaria is caused by one of the four species of the protozoan Plasmodium: Plasmodium falciparum, Plasmodium malariae, Plasmodium vivax and Plasmodium ovale, with Plasmodium falciparum being the most abundant and virulent. The transmission to humans takes place via a certain mosquito species, the Anopheles mosquito. Malaria is next to HIV and the
Tuberkulose weltweit die häufigste Ursache für Todesfälle, die durch Infektionskrankheiten hervorgerufen werden.Tuberculosis is the leading cause of fatalities caused by infectious diseases worldwide.
In Deutschland ist die Malaria heute nicht mehr autochton, die hier auftretenden Fälle sind fast ausnahmslos eingeschleppt. Jährlich werden dem Robert-Koch Institut zwischen 700 und 1000 Erkrankungen gemeldet. Trotz intensivmedizinischer Möglichkeiten verläuft die Erkrankung hierzulande in ca. 1 bis 3% der Fälle tödlich, weil die Malaria zu spät oder gar nicht diagnostiziert und behandelt wird.In Germany, malaria is no longer autochton today, the cases occurring here are almost invariably introduced. Every year between 700 and 1000 diseases are reported to the Robert Koch Institute. Despite intensive care, the disease is fatal in about 1 to 3% of cases in this country, because the malaria is diagnosed too late or not diagnosed and treated.
Wie gesagt, entwickeln die Malariaerreger zunehmend Resistenzen gegenüber gebräuchlichen Malaria-Medikamenten. So wurde vor allem früher Chloroquin therapeutisch als auch prophylaktisch eingesetzt. Allerdings entwickelten sich erste Chloroquin-Resistenzen bei Plasmodien. Mittlerweile werden auch Resistenzen gegenüber anderen Malaria-Medikamenten wie z.B. Pyrimethamin, Mefloquin, Halofantrin und weitere Antimalariamittel beobachtet.As mentioned, the malaria pathogens are increasingly developing resistance to common malaria medications. For example, chloroquine used to be used therapeutically as well as prophylactically. However, initial chloroquine resistance developed in plasmodia. Meanwhile, resistance to other malaria medications such as Pyrimethamine, mefloquine, halofantrine and other antimalarials.
Allerdings stellt nicht nur die Entwicklung von Resistenzen ein Problem bei der Prophylaxe und Behandlung der Malaria dar, sondern auch die Einschränkung des Einsatzes solcher Medikamente aufgrund ihrer im Menschen oder Tier hervorgerufenen Nebenwirkungen. Chloroquin besitzt z.B. eine sehr geringe therapeutische Breite, bereits eine dreifache Überdosierung ist potenziell letal. Eine Therapie mit Chinin ist häufig von Fieber, Verwirrung, Atemnot und Arrhythmien verbunden, bei schneller intravenöser Applikation können sogar potenziell letale Nebenwirkungen auftreten. Ein weiteres Standardmittel Sulfadoxin-Pyrimethamin (Fansidar) ist wegen seiner photosensibilisierenden Wirkung und der Gefahr toxischer Epidermolyse seit 1992 in Deutschland nicht mehr zugelassen. Andere Produkte, wie Tetracyclinderivate weisen schädigende Wirkung auf das Wachstum der Knochen und Zähne auf und können daher vor allem bei Kleinkindern und Schwangeren nicht verwendet werden. Mefloquin, das wichtigste Malaria- Medikament in den Industrienationen, verursacht unter anderem neuropsychiatrische Nebenwirkungen; ernsthafte Nebenwirkungen treten bei kurativen Dosen mit einer Wahrscheinlichkeit von 1 zu 250 auf. Wegen der neuropsychiatrischen Effekte ist beispielsweise eine Malaria-Prophylaxe mit Mefloquin bei Flugpiloten nicht möglich. Daher stellen die Nebenwirkungen der Malaria-Medikamente häufig einen Grund für den vorzeitigen Abbruch der Therapie oder Prophylaxe dar. Dieses hat zur Folge, dass die Entstehung von Resistenzen weiter begünstigt wird.However, not only is the development of resistance a problem in the prophylaxis and treatment of malaria, but also the limitation of the use of such drugs due to their side effects caused in humans or animals. Chloroquine, for example, has a very narrow therapeutic range, even a triple overdose is potentially lethal. Quinine therapy is often associated with fever, confusion, dyspnoea, and arrhythmias, and rapid intravenous administration may even result in potentially lethal side effects. Another standard agent sulfadoxine-pyrimethamine (Fansidar) is no longer authorized in Germany since 1992 because of its photosensitizing effect and the risk of toxic epidermolysis. Other products, such as tetracycline derivatives have harmful effects on the growth of bones and teeth and therefore can not be used especially in infants and pregnant women. Mefloquine, the most important malaria drug in the developed world, causes neuropsychiatric side effects; Serious side effects occur at curative doses with a probability of 1 in 250. Because of the neuropsychiatric effects, for example, a malaria prophylaxis with mefloquine in aviation pilots is not possible. Therefore, the side effects of malaria drugs are often a reason for premature discontinuation of therapy or prophylaxis. This has the consequence that the development of resistance is further promoted.
Somit besteht weiterhin ein hoher Bedarf an neuen Wirkstoffen bzw. Wirkstoffkombinationen zur Bekämpfung von parasitären Infektionen, insbesondere Malaria.Thus, there continues to be a high demand for new active substances or combinations of active substances for combating parasitic infections, in particular malaria.
Ein anderes Beispiel für durch Protozoen hervorgerufene Infektionskrankheiten ist die Toxoplasmose. Sie wird durch Toxoplasma gondii, einem Protozoen aus der Unterklasse der Kokzidien verursacht. Es wird geschätzt, dass 25 bis 30% der Weltpopulation chronisch mit Toxoplasmen infiziert sind. In Deutschland korreliert die Seroprävalenz ziemlich genau mit dem Lebensalter, so sind ca. 50% der 50-jährigen latent infiziert. Infektionen mit Toxoplasmen verlaufen meist latent und daher unbemerkt, können aber insbesondere bei Erstinfektion in der Schwangerschaft in ca. 50% der Fälle diaplazentar auf das Kind übergehen und das Gehirn und/oder die Augen des Kindes befallen. Bei immungeschwächten Individuen tritt die Toxoplasmose als opportunistische Erkrankung auf, z.B. bei AIDS-Patienten als lebensbedrohliche zerebrale Toxoplasmose. Auch Transplantationsempfänger mit therapeutisch induzierter Immunsuppression können lebensgefährlich an einer Toxoplasmose erkranken. Die Toxoplasmose spielt auch in der Veterinärmedizin eine wichtige Rolle. So kommt es nach Infektion während der Schwangerschaft z.B. bei Schafen zu einer hohen Rate an Spontanaborten.Another example of protozoan-induced infectious diseases is toxoplasmosis. It is caused by Toxoplasma gondii, a protozoan of the coccidia subclass. It is estimated that 25 to 30% of the world's population are chronically infected with toxoplasma. In Germany, seroprevalence correlates fairly closely with age, with approximately 50% of 50-year-olds being latently infected. Infections with toxoplasmas are usually latent and therefore unnoticed, but in particular in primary infection during pregnancy in about 50% of cases diaplazentar can pass to the child and infect the brain and / or eyes of the child. In immunocompromised individuals, toxoplasmosis occurs as an opportunistic disease, eg in AIDS patients as life-threatening cerebral toxoplasmosis. Transplant recipients with therapeutically induced immunosuppression can also be critically ill with toxoplasmosis. Toxoplasmosis also plays an important role in veterinary medicine. So it comes after infection during pregnancy, for example in sheep to a high rate of spontaneous abortions.
Neben Toxoplasma gondii spielen noch andere zu den Kokzidien gehörende Protozoen als Krankheitserreger für Mensch und Tier eine wichtige Rolle. Genannt seien hier die Gattungen Eimeria, Isospora, Sarcocystis, Hammondia, Neospora und Cryptosporidium. Als Tierpathogene besonders hervorzuheben sind Eimerien (Infektionen bei Geflügel), Neospora (Infektionen bei Hunden) und Cryptosporidien (Infektionen bei Kälbern). Kokzidosen können gerade in der Geflügelaufzucht große Verluste hervorrufen. Um diese zu vermeiden, werden im Nutzbereich prophylaktisch Kokzidiose-Mittel eingesetzt. Die Aufwendungen für Antikokzidia in der Geflügelhaltung werden mit rund 300 Millionen US $ veranschlagt. Allerdings haben sich auch hier, wie oben bereits für die Malaria beschrieben, Resistenzen gegen die eingesetzten Mittel entwickelt, und damit werden diese Mittel bereits nach kurzer Zeit nicht mehr einsetzbar.In addition to Toxoplasma gondii, other coccidia-related protozoa also play an important role as pathogens for humans and animals. Called here are the genera Eimeria, Isospora, Sarcocystis, Hammondia, Neospora and Cryptosporidium. Particularly noteworthy as animal pathogens are Eimeria (infections in poultry), Neospora (infections in dogs) and Cryptosporidium (infections in calves). Coccidoses can cause great losses, especially in poultry rearing. In order to avoid this, prophylactic coccidiosis agents are used in the working area. The cost of anti-coccidia in poultry farming is estimated at around US $ 300 million. However, as described above for malaria, resistances to the means used have developed, and thus these remedies are no longer usable after a short time.
Die bislang genannten Protozoen (Plasmodien und Kokkzidien) sind Mitglieder der sogenannten Apicomplexa, einer Parasitengruppe mit einem gemeinsamen entwicklungsgeschichtlichen Ursprung, die sich durch eine vorwiegend intrazelluläre Lebensweise auszeichnen. Eine andere wichtige Gruppe parasitären Protozoen, die häufig Infektionskrankheiten hervorrufen sind die Flagellaten. Von besonderer Bedeutung für den Menschen sind hierbei Infektionen mit Trypanosoma cruzi, dem Erreger der Chagas-Krankheit, Infektionen mit Trypanosoma brucei, dem Erreger der Schlafkrankheit und Infektionen mit Leishmanien, den Erregern der Leishmaniosen.The so-called protozoa (plasmodia and coccidia) are members of the so-called Apicomplexa, a parasite group with a common developmental origin, which are characterized by a predominantly intracellular lifestyle. Another important group of parasitic protozoa that frequently cause infectious diseases are the flagellates. Of particular importance to humans are infections with Trypanosoma cruzi, the causative agent of Chagas' disease, infections with Trypanosoma brucei, the pathogen of sleeping sickness and infections with Leishmania, the causative agents of leishmaniasis.
Aus dem Obigen wird deutlich, dass nach wie vor ein hoher Bedarf an neuen Wirkstoffen oder auch Wirkstoffkombinationen zur Bekämpfung von Infektionen hervorgerufen oder begleitet von parasitären Protozoen besteht.From the above it is clear that there is still a high demand for new active substances or combinations of active ingredients for combating infections caused or accompanied by parasitic protozoa.
Die vorliegende Erfindung hat es sich deshalb zur Aufgabe gestellt, neue Substanzen mit Wirkung gegen parasitische Protozoen, wie z.B. Apicomplexa und Flagellaten bereitzustellen. Diese neuen Verbindungen sollen dabei mit geringen Nebenwirkungen verbunden sein, wirksam gegen Protozoen sein und in möglichst geringen Dosen wirksam sein. Ziel ist es dabei, die therapeutische Anwendungsbreite dieser pharmazeutischen Mittel zu vergrößern, insbesondere auch auf die Behandlung problematischer Patientengruppen, wie z.B. Kinder, Patienten mit Immunschwäche, schwangere Frauen usw. auszudehnen.The present invention has therefore set itself the task of new substances with activity against parasitic protozoa, such as Apicomplexa and To provide flagellates. These new compounds are said to be associated with little side effects, be effective against protozoa and be effective in the lowest possible doses. The aim is to increase the therapeutic scope of these pharmaceutical agents, in particular to the treatment of problematic patient groups, such as children, patients with immunodeficiency, pregnant women, etc. expand.
Kurze Beschreibung der ErfindungBrief description of the invention
Es wurde nun überraschend festgestellt, dass bestimmte Chinolonderivate gemäß der allgemeinen Formel IIt has now surprisingly been found that certain quinolone derivatives according to the general formula I
Figure imgf000006_0001
Figure imgf000006_0001
eine anti-protozoäre Wirkung aufzeigen,show an anti-protozoal effect,
worin Ri ein Wasserstoff, OH, eine CrCe Alkylgruppe, eine C3-C7 Cycloalkylgruppe, eine CrC6 Alkenylgruppe, eine CrC6 Alkoxygruppe oder eine CrCβ Alkenyloxygruppe ist, diese Gruppen können gegebenenfalls substituiert sein;wherein Ri is a hydrogen, OH, a C 1 -C 6 alkyl group, a C 3 -C 7 cycloalkyl group, a C 1 -C 6 alkenyl group, a C 1 -C 6 alkoxy group or a C 1 -C 6 alkenyloxy group, these groups may be optionally substituted;
R2 ist eine C4-C2O Alkylgruppe, eine C4-C2O Alkenylgruppe, eine C4-C2O Alkoxygruppe oder eine C4-C2O Alkenyloxygruppe, diese Gruppen können gegebenenfalls substituiert sein, oder 4-(4-halophenyl)-cyclohexyl, 4-phenyl-cyclohexyl, das gegebenenfalls substituiert sein kann; R3 ist 4-(4-halophenyl)-cyclohexyl, 4-phenyl-cyclohexyl, das gegebenenfalls substituiert sein kann, oder Wasserstoff oder OH;R 2 is a C 4 -C 2O alkyl group, a C 4 -C 2 O alkenyl group, a C 4 -C 2O alkoxy group or a C 4 -C 2O alkenyloxy group, these groups may optionally be substituted, or 4- (4-halophenyl ) -cyclohexyl, 4-phenylcyclohexyl, which may optionally be substituted; R 3 is 4- (4-halophenyl) cyclohexyl, 4-phenylcyclohexyl, which may optionally be substituted, or hydrogen or OH;
R4 ist jeweils unabhängig voneinander eine C1-C10 Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy-, Amino-, oder Diaminogruppe, die gegebenenfalls substituiert sein kann, piperazin-1-yl, 4-methyl-piperazin-i-yl, 4-(CrC4 Alkyl)-piperazin-1-yl, OH oder Halogen;R 4 is each independently a C1-C1 0 alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, amino, or diamino group which may be optionally substituted, piperazin-1-yl, 4-methylpiperazin-i-yl, 4- (C 1 -C 4 alkyl) piperazin-1-yl, OH or halogen;
n ist eine ganze Zahl von 0 bis 4; oder pharmakologisch annehmbare Salze, Solvate oder Hydrate davon.n is an integer from 0 to 4; or pharmacologically acceptable salts, solvates or hydrates thereof.
Die vorliegende Erfindung beruht auf der Erkenntnis, dass eine Alkylkette, eine Alkenylkette, ein Alkoxyrest oder ein Alkenyloxyrest an der Position 2 des Chinolonderivats gemäß der Formel I vorteilhafte anti-protozoäre Eigenschaften aufzeigt. Insbesondere ist diese Kette eine Alkylkette an der Position 2 des Chinolonderivats. Hervorzuheben ist weiterhin, dass im Gegensatz zu bisherigen Chinolonderivaten an der Position 3 keine Carboxylgruppe vorhanden ist.The present invention is based on the finding that an alkyl chain, an alkenyl chain, an alkoxy radical or an alkenyloxy radical at the 2-position of the quinolone derivative according to the formula I exhibits advantageous anti-protozoal properties. In particular, this chain is an alkyl chain at position 2 of the quinolone derivative. It should also be emphasized that in contrast to previous quinolone derivatives at position 3 no carboxyl group is present.
Die vorliegende Erfindung richtet sich weiterhin auf die Verwendung der erfindungsgemäß beschriebenen Chinolonderivate gemäß der Formel I inThe present invention is further directed to the use of the quinolone derivatives according to the invention according to the formula I in accordance with the invention
Verbindung mit bereits bekannten anti-protozoären Wirkstoffen, wie bereits bekannten Malaria-Mitteln oder Toxoplasmose-Präparaten als Kombipräparate.Compound with already known anti-protozoal drugs, such as already known malaria drugs or toxoplasmosis preparations as combined preparations.
Durch die kombinierte Verwendung dieser mindestens zwei Bestandteile ist es möglich, Dosierungen dieser Wirkstoffe einzusetzen, die bei Einzelgabe keine therapeutische Wirkung erzielen, so genannte sub-anti-protozoäre Dosen. Dieses hat den Vorteil, dass die ansonsten in hoher Dosierung eingesetzten Einzelwirkstoffe und die durch die hohe Dosierung damit verbundenen Nebenwirkungen reduziert werden können. Diese zweiten anti-protozoären Wirkstoffe sind bevorzugt ausgewählt aus den Fluorochinolonen, Artemisinin, Chloroquin, Proguanil, Mefloquin, Chinin, Doxycyclin, Halofantrin, Primaquin, Sulfadoxin, Tetracyclin und insbesondereBy the combined use of these at least two components, it is possible to use dosages of these drugs, which do not achieve a therapeutic effect on single administration, so-called sub-anti-protozoan doses. This has the advantage that the single active ingredients otherwise used in high dosage and the side effects associated with the high dosage can be reduced. These second anti-protozoal agents are preferably selected from the fluoroquinolones, artemisinin, chloroquine, proguanil, mefloquine, quinine, doxycycline, halofantrine, primaquine, sulfadoxine, tetracycline and in particular
Wirkstoffe, die in die Atmungskette oder den Folsäurestoffwechsel eingreifen, wie z.B. Pyrimethamin, Atovaquon, Proguanil.Active agents which interfere with the respiratory chain or folic acid metabolism, e.g. Pyrimethamine, atovaquone, proguanil.
Schließlich offenbart die vorliegende Erfindung neue pharmazeutische Zusammensetzungen enthaltend mindestens ein Chinolonderivat gemäß der allgemeinen Formel I und mindestens einen weiteren anti-protozoären Wirkstoff.Finally, the present invention discloses novel pharmaceutical compositions comprising at least one quinolone derivative according to the general formula I and at least one further anti-protozoan active ingredient.
Diese beiden Wirkstoffe, das mindestens eine Chinolonderivat und der mindestens eine weitere anti-protozoäre Wirkstoff, sind dabei z.B. in sub-anti-protozoären Dosen enthalten, d.h. in Dosen, die bei Gabe des Wirkstoffs alleine keine anti-protozoäre Wirkung aufzeigen, d.h. in nicht therapeutischen Mengen in der Monotherapie.These two agents, the at least one quinolone derivative and the at least another anti-protozoan active ingredient, are for example included in sub-anti-protozoan doses, ie in doses that show no administration of the drug alone anti-protozoal effect, ie in non-therapeutic amounts in monotherapy.
Kurze Beschreibung der FigurenBrief description of the figures
Abbildung 1a, 1 b und 1c stellen Untersuchungen zur Hemmung von Toxoplasma gondii durch 1-Hydroxy-2-dedecyl-4(1 H)-chinolon (HDQ) dar. Abbildung 1a zeigt dabei den konzentrationsabhängigen Einfluss von HDQ auf die Zahl der Parasiten pro parasitophorer Vakuole. Deutlich ist zu erkennen, dass die wirksamen Konzentrationen an HDQ im nanomolaren Bereich liegen. Abbildung 1b zeigt die Menge an umgesetztem Substrat des Enzyms beta-Galactosidase bestimmt mit Hilfe photometrischer Bestimmung in Abhängigkeit von der Menge an zugefügten HDQ. Auch hier ist die Wirkung des HDQ im nanomolaren Bereich deutlich sichtbar. Abbildung 1c zeigt den konzentrationsabhängigen Einfluss von HDQ auf die Replikation von Plasmodium falciparum. Dargestellt ist die Parasitämie in Abhängigkeit von der Konzentration an HDQ.Figures 1a, 1 b, and 1c show studies on the inhibition of Toxoplasma gondii by 1-hydroxy-2-dedecyl-4 (1 H) -quinolone (HDQ). Figure 1a shows the concentration-dependent influence of HDQ on the number of parasites per parasitophorous vacuole. It can be clearly seen that the effective concentrations of HDQ are in the nanomolar range. Figure 1b shows the amount of reacted substrate of the enzyme beta-galactosidase determined by photometric determination as a function of the amount of added HDQ. Again, the effect of the HDQ in the nanomolar range is clearly visible. Figure 1c shows the concentration-dependent influence of HDQ on the replication of Plasmodium falciparum. Shown is the parasitemia depending on the concentration of HDQ.
Abbildung 2 stellt die Hemmung des Wachstums von Leishmania mexicana durch HDQ dar. Als Maß wird die Parasitenzahl in 0,01 μl Medium in Abhängigkeit von der HDQ Konzentration bestimmt. Auch hier ist eine Hemmung des Wachstums in den verwendeten Konzentrationen von HDQ zu erkennen.Figure 2 depicts the inhibition of Leishmania mexicana growth by HDQ. As a measure, the parasite count in 0.01 μl of media is determined as a function of the HDQ concentration. Again, there is an inhibition of growth in the concentrations of HDQ used.
Abbildung 3 zeigt die Wirksamkeit verschiedener 2-Alkyl-1-Hydroxy-4(1H) chinolone. In Abbildung 3a wird der Zeitpunkt der Zerstörung eines Zellrasens durch die Protozoen bei unterschiedlichen Konzentrationen der verschiedenen Chinolondedrivate gezeigt. C5, C6 usw. kennzeichnet die Länge der Alkylgruppe an der Position 2 gemäß Formel (I), die dem Rest R2 entspricht. Abbildung 3b zeigt die Ergebnisse für das C8 Derivat bei Plasmodium falciparum und Abbildung 3c für das C12 Derivat. Dabei wird deutlich, dass der IC50-Wert bei dem C12-Derivat geringer ist als für das C8-Derivat. Abbildung 4A und 4B zeigen die Kombinationswirkung von HDQ mit bekannten anti- protozoären Wirkstoffen. Als Mass für die Wirksamkeit wird hierbei entweder wie in Abbildung 3 die Zerstörung des Zellrasens verwendet (4A), oder wie in Abbildung 1 die Zahl der Parasiten pro parasitophorer Vakuole (4B).Figure 3 shows the effectiveness of various 2-alkyl-1-hydroxy-4 (1H) quinolones. Figure 3a shows the time of destruction of a cell lawn by the protozoa at different concentrations of the various quinolone derivatives. C5, C6, etc. denotes the length of the alkyl group at position 2 according to formula (I) which corresponds to the radical R 2 . Figure 3b shows the results for the C8 derivative in Plasmodium falciparum and Figure 3c for the C12 derivative. It is clear that the IC50 value is lower for the C12 derivative than for the C8 derivative. Figures 4A and 4B show the combined effect of HDQ with known antiprotozoal drugs. As a measure of effectiveness, either the destruction of the cell lawn is used as in Figure 3 (4A) or, as in Figure 1, the number of parasites per parasitophorous vacuole (FIG. 4B).
Abbildung 5 stellt einen Vergleich der anti-parasitären Wirkung von HDQ und Moxifloxacin dar. Auch hier wird die komplette Zerstörung des Zellrasens als Maß für die Wirksamkeit der Wirkstoffe verwendet.Figure 5 shows a comparison of the anti-parasitic effects of HDQ and moxifloxacin. Again, the complete destruction of the cell lawn is used as a measure of the effectiveness of the drugs.
Ausführliche Beschreibung der ErfindungDetailed description of the invention
Es wurde überraschenderweise gefunden, dass bestimmte Chinolonderivate eine hervorragende anti-protozoäre Wirkung gegenüber verschiedensten Protozoen, wie z.B. Apicomplexa und Flagellata aufzeigen. Das Chinolonderivat ist ein Chinolonderivat gemäß der Formel I:It has surprisingly been found that certain quinolone derivatives have excellent anti-protozoal activity against a wide variety of protozoa, e.g. Show Apicomplexa and Flagellata. The quinolone derivative is a quinolone derivative according to the formula I:
Figure imgf000009_0001
Figure imgf000009_0001
worin Ri ein Wasserstoff, OH, eine CI-CÖ Alkylgruppe, eine C3-C7 Cycloalkylgruppe, eine CrCβ Alkenylgruppe, eine C-i-Cβ Alkoxygruppe oder eine C-i-Cβ Alkenyloxygruppe ist, diese Gruppen können gegebenenfalls substituiert sein;wherein Ri is a hydrogen, OH, a CI-C Ö alkyl group, a C 3 -C 7 cycloalkyl group, a CrCβ alkenyl group, a Ci-Cβ alkoxy group or a Ci-Cβ alkenyloxy group, these groups may be optionally substituted;
R2 ist eine C4-C20 Alkylgruppe, eine C4-C20 Alkenylgruppe, eine C4-C20 Alkoxygruppe oder eine C4-C20 Alkenyloxygruppe, diese Gruppen können gegebenenfalls substituiert sein, oder 4-(4-halophenyl)-cyclohexyl, 4-phenyl-cyclohexyl, das gegebenenfalls substituiert sein kann; R3 ist 4-(4-halophenyl)-cyclohexyl, 4-phenyl-cyclohexyl, das gegebenenfalls substituiert sein kann, Wasserstoff oder OH;R 2 is a C 4 -C 20 alkyl group, a C 4 -C 20 alkenyl group, a C 4 -C 20 alkoxy group or a C 4 -C 20 alkenyloxy group, these groups may optionally be substituted, or 4- (4-halophenyl) cyclohexyl, 4 -phenylcyclohexyl, which may be optionally substituted; R 3 is 4- (4-halophenyl) cyclohexyl, 4-phenylcyclohexyl, which may optionally be substituted, hydrogen or OH;
R4 ist jeweils unabhängig voneinander eine C1-C10 Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy-, Amino-, oder Diaminogruppe, die gegebenenfalls substituiert sein kann, piperazin-1-yl, 4-methyl-piperazin-i-yl, 4-(CrC4 Alkyl)-piperazin-1-yl, OH oder Halogen;Each R 4 independently is a C 1 -C 10 alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, amino, or diamino group which may optionally be substituted, piperazin-1-yl, 4-methyl-piperazin-i-yl, 4- (C 1 -C 4 alkyl) piperazin-1-yl, OH or halogen;
n ist eine ganze Zahl von O bis 4; oder pharmakologisch annehmbare Salze oder Solvate oder Hydrate davon zur Herstellung einer anti-protozoären pharmazeutischen Zusammensetzung zur Prophylaxe und/oder Behandlung einer Infektion mit Protozoen und hieraus resultierenden sekundären- und Begleiterkrankungen.n is an integer from 0 to 4; or pharmacologically acceptable salts or solvates or hydrates thereof for the preparation of an anti-protozoan pharmaceutical composition for the prophylaxis and / or treatment of an infection with protozoa and consequent secondary and concomitant diseases.
Bevorzugt sind Verbindungen, bei denen der Rest Ri ein Wasserstoff, eine OH- Gruppe oder einen Methylrest darstellt.Preference is given to compounds in which the radical R 1 represents a hydrogen, an OH group or a methyl radical.
Weiterhin kann der Rest Ri bevorzugt eine Cycloalkylgruppe darstellen, vorzugsweise eine nicht substituierte oder substituierte C3-C7 Cycloalkylgruppe, wie eine Cyclopropangruppe, als mögliche Substituenten sind unter anderem Alkyl-, Alkoxy-, Halogen, Trifluormethyl, Nitro-, Acylreste, Carboxylreste, Sulfonsäurereste und dergleichen geeignet.Furthermore, the radical R preferably represents a cycloalkyl group, preferably a C unsubstituted or substituted 3 -C 7 cycloalkyl group such as a cyclopropane group, possible substituents include alkyl, alkoxy, halogen, trifluoromethyl, nitro, acyl, carboxyl, Sulfonic acid residues and the like.
Bevorzugt sind weiterhin Verbindungen, bei denen R2 eine C4-C20 Alkylgruppe ist, bevorzugter ist R2 eine CΘ-CU Alkylgruppe, insbesondere eine C-io-Cu Alkylgruppe, wie eine Cn, Ci2, C13 oder Cu Alkylgruppe. Weiterhin ist als R2 eine C6-Ci4 Also preferred are compounds in which R 2 is a C 4 -C 20 alkyl group, more preferably R 2 is a CΘ-CU alkyl group, in particular a C-io-Cu alkyl group, such as a Cn, Ci 2 , C 13 or Cu alkyl group. Furthermore, as R 2 is a C 6 -C 4
Alkoxygruppe bevorzugt, wie eine C10-C14 Alkoxygruppe und insbesondere eine Cn,Alkoxy group, such as a C 10 -C 14 alkoxy group and especially a Cn,
Ci2, C13 oder Cu Alkoxygruppe. Diese Alkyl- oder Alkoxygruppen können im substituierten und/oder nicht-substituierten Zustand vorliegen.Ci 2 , C 13 or Cu alkoxy group. These alkyl or alkoxy groups may be in the substituted and / or unsubstituted state.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist R3 ein Wasserstoff, OH oder CH3.In a further preferred embodiment, R 3 is a hydrogen, OH or CH 3 .
Bevorzugt ist weiterhin, dass n eine ganze Zahl 0, 1 oder 2 ist. Schließlich ist weiterhin bevorzugt der Rest R4 unabhängig voneinander eine C1-C10 Alkylgruppe, eine 4-(4-halophenyl)-cyclophenyl Gruppe oder ein Halogen, wie Fluor, Chlor, Brom oder lod.It is furthermore preferred for n to be an integer 0, 1 or 2. Finally is furthermore, the radical R 4 independently of one another preferably denotes a C 1 -C 10 -alkyl group, a 4- (4-halophenyl) -cyclophenyl group or a halogen, such as fluorine, chlorine, bromine or iodine.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist n = 1 und R4 ist ein Halogenatom, das sich an der Position 6 des Chinolonderivats gemäß der Formel 1 befindet.In a preferred embodiment, n = 1 and R 4 is a halogen atom located at the 6-position of the quinolone derivative of the formula 1.
In einer weiteren Ausführungsform ist der Rest R4 nicht vorhanden, d.h. n ist 0. Eine besonders bevorzugte Ausführungsform ist ein Chinolonderivat, bei dem Ri OH ist, R2 ist eine Cβ-Cu Alkylgruppe, R3 ist ein Wasserstoff und n ist 0.In a further embodiment, the radical R 4 is absent, ie n is 0. A particularly preferred embodiment is a quinolone derivative in which R 1 is OH, R 2 is a C 6 -C 12 -alkyl group, R 3 is a hydrogen and n is 0.
In einer ganz besonders bevorzugten Ausführungsform ist das Chinolonderivat 1- hydroxy-2-dodecyl-4(1 )chinolon (HDQ).In a most preferred embodiment, the quinolone derivative is 1-hydroxy-2-dodecyl-4 (1) quinolone (HDQ).
In der vorliegenden Anmeldung bedeutet „Alkyl" ein gerad- oder verzweigtkettiger oder zyklischer Alkylrest. Die Anzahl an Kohlenstoffatomen im Alkylrest ist für den jeweiligen Rest R genannt. Dieser Alkylrest kann gegebenenfalls substituiert sein.In the present application, "alkyl" means a straight-chain or branched-chain or cyclic alkyl radical The number of carbon atoms in the alkyl radical is called R for the respective radical This alkyl radical may optionally be substituted.
Im Allgemeinen, wenn eine Gruppe oder ein Rest gegebenenfalls substituiert ist, sind als mögliche Substituenten unabhängig voneinander ein oder mehrere von unter anderem CrC6 Alkylrest, CrC6 Alkenylrest, C-I-CÖ Alkoxyrest (z.B. Methoxy, Ethoxy usw.), OH, Halogen (z.B. Fluor, Chlor, Brom, lod), Trifluormethyl, Oxogruppen,In general, when a group or radical is optionally substituted, are possible substituents are independently one or more of inter alia -C 6 alkyl, -C 6 alkenyl group, CIC east alkoxy (eg methoxy, ethoxy, etc.), OH, halogen (eg Fluorine, chlorine, bromine, iodine), trifluoromethyl, oxo groups,
Amino, Nitro, substituierte oder unsubstituierte Acylreste, substituierte oder unsubstituierte Arylreste, unsubstitiuierte oder substituierte Heteroarylreste, Carboxylreste, Sulfonsäurereste und dergleichen geeignet, diese können gegebenenfalls wieder substituiert sein, wobei R3 keine Substitution mit einemAmino, nitro, substituted or unsubstituted acyl radicals, substituted or unsubstituted aryl radicals, unsubstituted or substituted heteroaryl radicals, carboxyl radicals, sulfonic acid radicals and the like are suitable, these may optionally be substituted again, wherein R 3 is not substituted with a
Carboxylrest aufweist.Has carboxyl.
Zu „Alkenyl" gehören gerad- oder verzweigtkettige und zyklische Alkenylgruppen mit den für die jeweiligen Reste genannten Anzahl an Kohlenstoffatomen, diese können gegebenenfalls substituiert sein. Unter „Alkoxy" werden gerad- oder verzweigtkettige oder zyklische Alkoxyreste mit entsprechend angegebener Anzahl an Kohlenstoffatomen verstanden. Diese Alkoxyreste können gegebenenfalls substituiert sein.Alkenyl includes straight-chain or branched-chain and cyclic alkenyl groups having the number of carbon atoms mentioned for the respective radicals; these may optionally be substituted. The term "alkoxy" is understood as meaning straight-chain or branched-chain or cyclic alkoxy radicals with correspondingly stated number of carbon atoms, these alkoxy radicals being optionally substituted.
„Alkoxy" bzw. „Alkenyloxy" bezeichnet ein gerad- oder verzweigtkettiger oder zyklischer Alkyloxy- oder Alkenyloxyrest mit entsprechend angegebener Anzahl an Kohlenstoffatomen. Diese Alkoxy- oder Alkenyloxyreste können gegebenenfalls substituiert sein."Alkoxy" or "alkenyloxy" denotes a straight-chain or branched-chain or cyclic alkyloxy or alkenyloxy radical having an appropriately stated number of carbon atoms. These alkoxy or alkenyloxy groups may optionally be substituted.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen lassen beispielsweise für Doppelbindungen enthaltende oder chirale Gruppen das Auftreten räumlicher Isomere zu. Die erfindungsgemäße Verwendung der Verbindungen umfasst alle räumlichen Isomere sowohl als Reinstoffe als auch in Form ihrer Mischungen. Weiterhin umfassen die erfindungsgemäßen Verbindungen auch die entsprechenden tautomeren Formen der erfindungsgemäßen Verbindungen, wie sie z.B. besonders für das erfindungsgemäße 1-Hydroxy-2-alkyl-4(1 H)chinolon vorstellbar sind.The compounds according to the invention allow, for example, for double bonds or chiral groups, the occurrence of spatial isomers. The use of the compounds according to the invention comprises all spatial isomers both as pure substances and in the form of their mixtures. Furthermore, the compounds according to the invention also comprise the corresponding tautomeric forms of the compounds according to the invention, as described e.g. especially for the inventive 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1 H) quinolone are conceivable.
Unter Acylrest werden Reste verstanden, die von einer Säure stammen. Beispielhaft seien hier genannt: Alkanoyl, Alkenoyl etc. Der Arylrest umfasst Gruppen wie Phenyl, ToIyI, XyIyI, Naphthyl und dergleichen, Aroyle, Aralkanoyl, Aralkenoyl etc, welche gegebenenfalls substituiert sein können.By acyl is meant residues derived from an acid. Examples include: alkanoyl, alkenoyl, etc. The aryl radical includes groups such as phenyl, ToIyI, XyIyI, naphthyl and the like, Aroyle, aralkanoyl, Aralkenoyl etc, which may optionally be substituted.
Unter dem Ausdruck „Aryl" bzw. .Arylrest", wie er hier z.B. als Substituent verwendet wird, fallen aromatische Einring- und Mehrring-Systeme mit einer entsprechenden Zahl an Wasserstoffatomen in Abhängigkeit von der weiteren Substituierung, Spiro- Verbindungen fallen ebenfalls unter diesen Ausdruck. Geeignete Arylreste sind z.B. -phenyl, 1 H-indene, 9H-fluorene, napthalene, anthracene und phenanthrene.By the term "aryl" or "aryl radical" as used herein, e.g. is used as a substituent, fall aromatic single-ring and multi-ring systems with a corresponding number of hydrogen atoms depending on the further substitution, spiro compounds are also covered by this expression. Suitable aryl radicals are e.g. -phenyl, 1H-indene, 9H-fluorenes, naphthalenes, anthracenes and phenanthrenes.
Unter dem Ausdruck „Heteroaryl" bzw. „Heteroarylrest" fallen Arylringsysteme, bei denen ein oder mehrere der Kohlenstoffatome des Grundgerüsts des Ringsystems durch ein Heteroatom, wie O, N, S, ersetzt wurden. Geeignete Heteroaryle sind:By the term "heteroaryl" or "heteroaryl" fall aryl ring systems in which one or more of the carbon atoms of the skeleton of the ring system have been replaced by a heteroatom, such as O, N, S. Suitable heteroaryls are:
Pyrrol, Furan, Thiophen, Indolizin, Indol, Isoindol, Cumaron, Thionaphten, Pyrazol, Imidozol, Oxazol, Isooxazol, Thiazol, Isothiazol, Triazol, Tetrazol, Thiadiazol, Pyridin, Pyran, Thiopyran, Chinolin, Isochinolin, Pyridazin, Pyrazin und Triazin.Pyrrole, furan, thiophene, indolizine, indole, isoindole, coumarone, thionaphthene, pyrazole, Imidozole, oxazole, isooxazole, thiazole, isothiazole, triazole, tetrazole, thiadiazole, pyridine, pyran, thiopyran, quinoline, isoquinoline, pyridazine, pyrazine and triazine.
Die erfindungsgemäßen Chinolonderivate weisen eine anti-protozoäre Wirkung auf, d.h. sie sind zur Prophylaxe und/oder Behandlung einer Erkrankung hervorgerufen durch Infektionen mit Protozoen, insbesondere Flagellaten wie z.B. Leishmanien,The quinolone derivatives of the invention have an anti-protozoal effect, i. they are for the prophylaxis and / or treatment of a disease caused by infections with protozoa, in particular flagellates such. Leishmania
Trypanosomen, Lamblia, Trichomonas oder Apicomplexa, wie z.B. Plasmodien oderTrypanosomes, lamblia, trichomonas or apicomplexa, e.g. Plasmodia or
Toxoplasmen, Eimeria Babesia, Isospora; Theileria, Neospora, Cryptosporidia, usw. sowie hieraus resultierenden sekundär- und Begleiterkrankungen bei Mensch und Tier, wie Säugetieren, geeignet. Erfindungsgemäß können dabei auchToxoplasma, Eimeria babesia, Isospora; Theileria, Neospora, Cryptosporidia, etc. and resulting secondary and comorbidities in humans and animals, such as mammals, suitable. According to the invention can also
Kombinationen von zwei oder mehr der erfindungsgemäßen Chinolonderivate derCombinations of two or more of the quinolone derivatives of the invention
Formel I verwendet werden.Formula I can be used.
Die einzelnen Wirkstoffe können als freie Basen, bzw. Säure oder als verschiedene Salzformen eingesetzt werden. Außerdem können pharmazeutisch akzeptable Prodrugs der einzelnen Wirkstoffe, z.B. in Form von organischen oder anorganischen Estern verwendet werden. Die Verbindungen können als Hydrate oder Solvate der Wirkstoffe oder ihrer Salze vorliegen.The individual active compounds can be used as free bases, or acid or as different salt forms. In addition, pharmaceutically acceptable prodrugs of the individual drugs, e.g. be used in the form of organic or inorganic esters. The compounds may be present as hydrates or solvates of the active compounds or their salts.
Der Ausdruck „pharmazeutisch annehmbare Salze", wie er hierin verwendet wird, bezieht sich auf Salze, die toxikologisch unbedenklich für die menschliche oder tierische Verabreichung sind. Diese organischen oder anorganischen Salze können ausgewählt sein aus einer Gruppe einschließlich Hydrochloride, Hydrobromide, Hydroiodide, Sulfate, Bisulfate, Nitrate, Citrate, Tatrate, Bitatrate, Phosphate, Hydrogenphosphate, Dihydrogenphosphate, Carbonate, Hydrogencarbonate, Malate, Maleate, Fumarate, Succinate, Acetate, Therphtalate, Laurate, Palmitate, Pamoate und Pektinate.As used herein, the term "pharmaceutically-acceptable salts" refers to salts that are toxicologically-safe for human or animal administration. These organic or inorganic salts may be selected from a group including hydrochlorides, hydrobromides, hydroiodides, sulfates, Bisulfates, nitrates, citrates, tartrates, bitatrates, phosphates, hydrogen phosphates, dihydrogen phosphates, carbonates, bicarbonates, malates, maleates, fumarates, succinates, acetates, thermophthalates, laurates, palmitates, pamoates and pectinates.
Der Ausdruck „sub-anti-protozoäre Dosierung" für ein zu behandelndes Individuum, wie er hierin verwendet wird, bezieht sich auf eine Dosis, die bei alleinigerThe term "sub-anti-protozoic dosage" for an individual to be treated, as used herein, refers to a single dose
Verwendung des anti-protozoären Wirkstoffs keine therapeutische anti-protozoäreUse of the anti-protozoan drug no therapeutic anti-protozoan
Wirkung hervorruft, wenn sie einem Individuum, wie einem Menschen oder einem Tier verabreicht wird. Dieser Ausdruck umfasst sowohl die direkte Verabreichung als auch ein kontrolliertes Freisetzen der Wirkstoffe. Es ist klar, dass die sub-anti- protozoäre Dosierung eines Wirkstoffs abhängig ist von der Art der Verabreichung oder dem Verabreichungsweg. Geeignete sub-anti-protozoäre Dosierungen der Wirkstoffe können durch einen Fachmann bestimmt werden. Eine sub-anti- protozoäre Dosierung liegt auf jeden Fall unterhalb einer Dosierung des Wirkstoffs, wie sie für bei Alleinanwendung des Wirkstoffs als therapeutisch wirksam empfohlen wird.Produces an effect when given to an individual, such as a human or a human Animal is administered. This term encompasses both direct administration and controlled release of the drugs. It is clear that the sub-antiprotozoal dosage of an active ingredient depends on the route of administration or the route of administration. Suitable sub-anti-protozoan dosages of the active ingredients can be determined by a person skilled in the art. In any case, a sub-antiprotozoal dosage is below a dosage of the active ingredient as recommended for use alone of the active ingredient as therapeutically effective.
Irgendein Verabreichungsweg kann zum Verabreichen der erfindungsgemäßen Zusammensetzung an einem Menschen oder Tier verwendet werden. Die pharmazeutischen Zusammensetzungen können in flüssiger oder fester Form zur enteralen oder parenteralen Applikation hergestellt werden. Hiervon kommen alle üblichen Applikationsformen in Frage, beispielsweise Tabletten, Kapseln, Dragees, Sirup, Lösungen, Suspensionen, Pulver oder gefriergetrocknetes Pulver. Sie können aber auch in Form von Pasten, Tränken, Granulaten, Mole, medikiertes Futter oder Trinkwasser vor allem in Bezug auf die Behandlung von Tieren geschehen. Die parenterale Anwendung geschieht z.B. in Form der Injektion (intramuskulär, subkutan, intravenös, intraperitoneal, intraocular) oder durch Implantate.Any route of administration may be used to administer the composition of the invention to a human or animal. The pharmaceutical compositions can be prepared in liquid or solid form for enteral or parenteral administration. Of these, all the usual forms of administration are suitable, for example tablets, capsules, dragees, syrups, solutions, suspensions, powders or freeze-dried powders. But they can also be in the form of pastes, potions, granules, jars, medicated feed or drinking water, especially in relation to the treatment of animals. Parenteral administration is e.g. in the form of injection (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal, intraocular) or by implants.
Geeignete Zubereitungen sind Lösungen, wie Injektionslösungen, orale Lösungen, Konzentrate zur oralen Verabreichung nach Verdünnung, Lösungen zum Gebrauch auf der Haut oder in Körperhöhlen, Aufgussformulierungen, Gele, Emulsionen und Suspensionen, feste Zubereitungen, wie Pulver, Prämix oder Konzentrate, Granulate, Pellets, Tabletten, Kapseln; Aerosole, Inhalate, wirkstoffhaltige Formkörper.Suitable formulations are solutions such as injection solutions, oral solutions, concentrates for oral administration after dilution, solutions for use on the skin or in body cavities, infusion formulations, gels, emulsions and suspensions, solid preparations such as powders, premix or concentrates, granules, pellets, Tablets, capsules; Aerosols, inhalants, active substance-containing moldings.
Injektionslösungen werden hergestellt, in dem Wirkstoff in einem geeigneten Lösungsmittel gelöst wird und eventuell zusätzliche Lösungsvermittler, Säuren, Basen, Puffersalze, Antioxidantien und/oder Konservierungsmittel zugefügt werden. Die Lösungen werden steril filtriert und abgefüllt. Diese weiteren Zusätze sind übliche, im pharmakologischen Bereich eingesetzte Zusätze. Injektionslösungen können auch direkt vor Gebrauch aus gefriergetrocknetem Pulver mit Zugabe eines geeigneten Lösungsmittels wieder hergestellt werden.Injection solutions are prepared by dissolving the active ingredient in a suitable solvent and possibly adding additional solubilizers, acids, bases, buffer salts, antioxidants and / or preservatives. The solutions are sterile filtered and bottled. These other additives are common additives used in the pharmacological field. injection solutions may also be reconstituted directly before use from freeze-dried powder with addition of a suitable solvent.
Halbfeste Zubereitungen können oral oder dermal verabreicht werden. Zur Herstellung fester Zubereitungen werden die Wirkstoffe mit geeigneten Trägerstoffen gegebenenfalls unter Zusatz von Hilfsstoffen vermischt und in die gewünschte Form gebracht. Als Trägerstoffe seien genannt alle physiologisch verträglichen festen Inertstoffe, wie anorganische und organische Stoffe.Semi-solid preparations may be administered orally or dermally. For the preparation of solid preparations, the active compounds are mixed with suitable excipients, if appropriate with the addition of auxiliaries, and brought into the desired form. Suitable carriers are all physiologically compatible solid inert substances, such as inorganic and organic substances.
Trägerstoffe können weiterhin Verdünner oder Exzipienten sein, wie sie üblicherweise in pharmazeutischen Zubereitungen verwendet werden. Als zusätzliche Hilfsstoffe sind Konservierungsstoffe, Antioxidantien, Farbstoffe und Bindemittel usw. möglich.Carriers may further be diluents or excipients as commonly used in pharmaceutical preparations. As additional auxiliaries, preservatives, antioxidants, dyes and binders, etc. are possible.
Gemäß einer weiteren Ausführungsform der vorliegenden Erfindung werden die erfindungsgemäßen Chinolonderivate zusammen mit bekannten anti-protozoären Wirkstoffen zur Herstellung einer pharmazeutischen Zusammensetzung eingesetzt. Auch diese Wirkstoffe können in Form eines pharmazeutisch annehmbaren Salzes als Hydrate oder Solvate vorliegen.According to a further embodiment of the present invention, the quinolone derivatives according to the invention are used together with known anti-protozoan active compounds for the preparation of a pharmaceutical composition. These active ingredients may also be in the form of a pharmaceutically acceptable salt as hydrates or solvates.
Es wurde erfindungsgemäß festgestellt, dass bei einer Kombination von einem Chinolonderivat gemäß der Formel I mit einem bekannten Wirkstoff, wie z.B. Pyrimethamin zur Behandlung einer Toxoplasmose-Infektion eine synergistische Wirkung zwischen dem Chinolonderivat der vorliegenden Erfindung und dem Pyrimethamin zu beobachten ist. Dieser Synergismus konnte bereits mit sub-anti- protozoären Dosierungen des Chinolonderivats und Pyrimethamin erzielt werden. D.h. durch Verringerung der Dosierung der einzelnen Wirkstoffe aufgrund der synergistischen Wirkung zwischen dem Chinolonderivat und dem zweiten bekannten anti-protozoären Wirkstoff können die durch diese Stoffe hervorgerufenen Nebenwirkungen deutlich reduziert werden. Die Anwendung einer Kombinationstherapie mit Hilfe der pharmazeutischen Zusammensetzungen der vorliegenden Erfindung bietet weiterhin den Vorteil der Verstärkung der anti-parasitären Wirksamkeit der einzelnen Substanzen. Somit können aufgrund der Reduktion der Dosen und der Therapiedauer die Toxizität der einzelnen Substanzen unter Beibehaltung der anti-protozoären Wirksamkeit gesenkt werden. Auch ein positiver Effekt auf die Vermeidung der Entstehung von Resistenzen ist zu erwarten.It has been found according to the invention that in a combination of a quinolone derivative according to the formula I with a known active substance, such as pyrimethamine for the treatment of a toxoplasmosis infection, a synergistic effect can be observed between the quinolone derivative of the present invention and the pyrimethamine. This synergism has already been achieved with sub-antiprotozoal doses of the quinolone derivative and pyrimethamine. That is, by reducing the dosage of the individual drugs due to the synergistic effect between the quinolone derivative and the second known anti-protozoan drug, the side effects caused by these substances can be significantly reduced. The use of a combination therapy by means of the pharmaceutical compositions of the present invention further offers the advantage of enhancing the anti-parasitic activity of the individual substances. Thus, due to the reduction of the doses and the duration of therapy, the toxicity of the individual substances can be reduced while maintaining the anti-protozoal efficacy. Also a positive effect on the avoidance of the emergence of resistances is to be expected.
Bei Verwendung der Kombinationspräparate, d.h. der pharmazeutischen Zusammensetzungen, die sowohl mindestens ein Chinolonderivat gemäß der FormelWhen using the combined preparations, i. of the pharmaceutical compositions containing both at least one quinolone derivative according to the formula
I als auch mindestens einen weiteren anti-protozoären Wirkstoff enthalten, können diese in einer einzigen pharmazeutischen Formulierung vorliegen. Alternativ können die Wirkstoffe in Form von getrennten pharmazeutischen Formulierungen gleichzeitig aber auch nacheinander appliziert werden. Sind die Wirkstoffe Feststoffe, so können sie nach üblichen Verfahren zu festen Arzneimittelpräparaten verarbeitet werden, in dem man z.B. beide Wirkstoffe miteinander vermischt und mit üblichen Träger oderContain I as well as at least one other anti-protozoan agent, they may be present in a single pharmaceutical formulation. Alternatively, the active ingredients in the form of separate pharmaceutical formulations simultaneously but also be applied sequentially. If the active substances are solids, they can be processed by conventional methods into solid pharmaceutical preparations in which e.g. both active ingredients mixed together and with conventional carrier or
Hilfsstoffen beispielsweise zu Tabletten verpresst. Es ist aber auch möglich, dieExcipients, for example, compressed into tablets. But it is also possible that
Wirkstoffe getrennt voneinander in einer verkaufsfertigen Verpackungseinheit zurActive ingredients separated from each other in a ready for sale packaging unit for
Verfügung zu stellen, wobei die Verpackungseinheit die beiden Wirkstoffe in getrennten pharmazeutischen Formulierungen enthält.To provide, wherein the packaging unit contains the two active ingredients in separate pharmaceutical formulations.
Die Formulierungen können zur Verabreichung über den oralen, parenteralen, topischen, dermalen, inhalatorischen Weg formuliert sein, wobei einer der Wirkstoffe über einen Verabreichungsweg verabreicht werden kann, während der mindestens zweite verschiedene Wirkstoff über den gleichen oder einen anderen Verabreichungsweg verabreicht werden kann.The formulations may be formulated for administration by the oral, parenteral, topical, dermal, inhalatory route, wherein one of the active ingredients may be administered by a route of administration, while the at least two different active agent may be administered via the same or a different route of administration.
Bei dem weiteren anti-protozoären Wirkstoff kann es sich um einen handeln ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Fluorochinolonen, Artemether, Chloroquin, Proguanil, Mefloquin, Lumefantrin, Chinin, Doxycyclin, Halofantrin,The further anti-protozoan agent may be selected from the group consisting of fluoroquinolones, artemethers, chloroquine, proguanil, mefloquine, lumefantrine, quinine, doxycycline, halofantrine,
Primaquin, Sulfadoxin, Tetracyclin und insbesondere Wirkstoffe, die in die Atmungskette oder den Folsäurestoffwechsel eingreifen, wie z.B. Pyrimethamin, Atovaquon, Cycloguanil.Primaquine, sulfadoxine, tetracycline and, in particular, active substances included in the Engage respiratory chain or folic acid metabolism, such as pyrimethamine, atovaquone, cycloguanil.
Wie in den Versuchen im Folgenden dargestellt zeigen die erfindungsgemäßen Chinolonderivate in Langzeitversuchen eine stärkere inhibitorische Wirkung mit zunehmender Länge der aliphatischen Seitenkette an der Position 2 der Formel I auf, die besten Werte sind mit C12 Allkyl und C14 Alkylresten erhalten worden. Da mit zunehmender Kettenlänge die Löslichkeit in einem wässrigen Medium abnimmt, werden erfindungsgemäß bekannte Lösungsvermittler verwendet oder die Substituenten R1, R3 und/oder R4 so ausgewählt, dass die Löslichkeit der Verbindungen erhöht wird ohne die Wirksamkeit deutlich zu erniedrigen. Gegebenenfalls kann z.B. eine Pegylierung der Verbindungen erfolgen, um die Löslichkeit zu erhöhen, wie es allgemein aus der Literatur bekannt ist.As shown in the experiments below, the quinolone derivatives according to the invention in long-term experiments show a stronger inhibitory effect with increasing length of the aliphatic side chain at the position 2 of the formula I, the best values have been obtained with C12 alkyl and C14 alkyl radicals. As the solubility in an aqueous medium decreases with increasing chain length, known solubilizers are used according to the invention or the substituents R 1 , R 3 and / or R 4 are selected such that the solubility of the compounds is increased without significantly lowering the activity. Optionally, for example, a pegylation of the compounds can be made to increase the solubility, as is generally known from the literature.
Weiterhin weisen die erfindungsgemäßen Chinolonderivate der Formel I den Vorteil auf, dass sie im Vergleich zu den anti-parasitär wirkenden Fluorochinolonen, wie z.B. Ciprofloxacin oder Moxifloxacin eine schnellere Hemmung der Protozoenvermehrung ermöglichen.Furthermore, the quinolone derivatives of the formula I according to the invention have the advantage that, in comparison to the anti-parasitic fluoroquinolones, e.g. Ciprofloxacin or moxifloxacin allow a faster inhibition of protozoan proliferation.
Schließlich ermöglichen die erfindungsgemäßen Chinolonderivate der Formel I und besonders in Verbindung mit weiteren anti-protozoären Wirkstoffen eine Verringerung der Dosierungen und somit eine Verringerung der Nebenwirkungen. Dadurch können auch Risikogruppen, wie immungeschwächte Individuen, Schwangere und Kinder einer Prophylaxe und Therapie unterzogen werden.Finally, the quinolone derivatives of the formula I according to the invention and, in particular, in combination with other anti-protozoan active compounds make it possible to reduce the dosages and thus to reduce the side effects. As a result, risk groups, such as immunocompromised individuals, pregnant women and children can be subjected to prophylaxis and therapy.
Weiterhin ist der Einsatz der erfindungsgemäßen Chinolonderivate alleine oder in Kombination mit anderen anti-protozoären Wirkstoffen in Verfahren zur Behandlung von Individuen mit einer Infektion mit Protozoen möglich. Diese Verfahren beinhalten die Verabreichung der Chinolonderivate gemäß Formel I in therapeutisch wirksamer Menge über einen ausreichend langen Zeitraum. Die Dosierungen können dabei in Abhängigkeit vom Verabreichungsweg variieren. Bei einer Behandlung mit einem Kombinationspräparat gemäß der vorliegenden Erfindung können die Verabreichungwege für die mindestens zwei Wirkstoffe gleich oder verschieden sein.Furthermore, the use of the quinolone derivatives according to the invention alone or in combination with other anti-protozoal agents in methods for the treatment of individuals infected with protozoa is possible. These methods involve administering the quinolone derivatives of Formula I in a therapeutically effective amount for a sufficiently long period of time. The dosages may vary depending on the route of administration. For a treatment with a Combination preparation according to the present invention, the administration routes for the at least two active ingredients may be the same or different.
Die Verfahren zur Behandlung von Infektionen mit Protozoen ist für Menschen und Tiere geeignet, insbesondere für Menschen und Haus- bzw. Nutztiere, wie z.B. Hunde, Katzen, Geflügel, Paarhufer und Pferde.The methods of treating infections with protozoa are suitable for humans and animals, in particular for humans and domestic animals, such as e.g. Dogs, cats, poultry, cloven-hoofed animals and horses.
Die vorliegende Erfindung wird weiter durch die folgenden Beispiele dargestellt. Es ist klar, dass die Erfindung nicht auf diese Beispiele und die dort beschriebenen Einzelheiten beschränkt ist.The present invention is further illustrated by the following examples. It is clear that the invention is not limited to these examples and the details described therein.
Beispiel 1example 1
1-Hydroxy-2-dodecyl-4(1H)chinolon (HDQ) hemmt die Replikation der Apicomplexa: Toxoplasma gondii und Plasmodium falciparum1-Hydroxy-2-dodecyl-4 (1H) quinolone (HDQ) inhibits replication of the Apicomplexa: Toxoplasma gondii and Plasmodium falciparum
Im vorliegenden Versuch wird dargestellt, dass die erfindungsgemäßen Chinolonderivate in der Lage sind, verschiedene zu den Apicomplexa gehörende Protozonen in ihrer Replikation zu hemmen. Dazu wurden verschiedene Konzentrationen der Wirkstoffe zu infizierten humanen Wirtszellen gegeben.In the present experiment, it is shown that the quinolone derivatives according to the invention are capable of inhibiting various apoplexy-containing protoplasts in their replication. For this purpose, various concentrations of the active ingredients were added to infected human host cells.
A. Hemmung von Toxoplasma gondiiA. Inhibition of Toxoplasma gondii
Die Zellkulturbedingungen für dieses und für die folgenden Beispiele (2-4) waren wie folgt: Als Wirtszellen für den obligat intrazellulären Parasiten Toxoplasma gondii wurden humane Vorhaut-Fibroblasten verwendet. Das Zellkulturmedium zur Anzucht der humanen Fibroblasten bestand aus Dulbecco's MEM (DMEM) mit 10% fötalemCell culture conditions for this and the following Examples (2-4) were as follows: Human foreskin fibroblasts were used as host cells for the obligate intracellular parasite Toxoplasma gondii. The cell culture medium for growth of the human fibroblasts consisted of Dulbecco 's MEM (DMEM) with 10% fetal
Kälberserum (FCS) und Penicillin/Streptomycin (1 :100 = 100 U/ml). Die humanenCalf serum (FCS) and penicillin / streptomycin (1: 100 = 100 U / ml). The humane
Fibroblasten wurden in 24-Napf Schalen kultiviert, in die zuvor Glasdeckgläschen gegeben wurden. Konfluente Zellrasen aus humanen Fibroblasten wurden mit 2x104 Fibroblasts were cultured in 24-well dishes to which glass coverslips were previously added. Confluent cell lawns from human fibroblasts were incubated with 2x10 4
T. gondii des Stammes RH pro Napf infiziert. Kurz vor der Infektion wurde einT. gondii of strain RH per well infected. Just before the infection became one
Mediumwechsel durchgeführt, wobei das neue Medium anstatt 10% FCS nur 1% FCS enthielt. Sofort nach der Infektion mit T. gondii wurden die zu testenden Wirkstoffe (z.B. HDQ) hinzugegeben. Die 1-Hydroxy-2-alkyl-4(1 H)chinolon Derivate wurden alle in DMSO gelöst und zwar in einer Konzentration von 2.5 mM. Alle weiteren Verdünnungen erfolgten in Zellkulturmedium. Unbehandelten Kontrollen wurde die gleiche Menge DMSO zugesetzt wie in den Ansätzen mit Wirkstoffen. Die Zellkulturen wurden im Brutschrank unter 5% CO2 bei 37 C kultiviert.Medium change, with the new medium replacing 10% FCS only 1% FCS contained. Immediately after infection with T. gondii, the drugs to be tested (eg HDQ) were added. The 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1H) quinolone derivatives were all dissolved in DMSO at a concentration of 2.5 mM. All further dilutions were made in cell culture medium. Untreated controls were supplemented with the same amount of DMSO as in the drug mixtures. The cell cultures were cultured in an incubator under 5% CO 2 at 37 ° C.
Um den konzentrationsabhängigen Einfluss von 1-Hydroxy-2-dodecyl-4(1H) chinolon (HDQ) auf die Replikationsrate von Toxoplasma gondii zu untersuchen, wurden Fibroblasten mit T. gondii infiziert und zeitgleich mit verschiedenen Konzentrationen an HDQ versetzt (Endkonzentrationen: 0,001 , 0,01, 0,1 , 1 , 10 μM). 24 h nach der Infektion wurden die Kulturen mit 4 % Paraformaldehyd (in PBS) für 10 min fixiert und anschließend mit 0,25 % Triton-X100 (in PBS) für 15 min permeabilisiert. Der Nachweis der Parasiten erfolgte durch einen indirekten Immunfluoreszenztest. Hierzu wurden die fixierten Zellen, die sich auf Glasdeckgläschen befanden, zunächst mit 1% bovinem Serumalbumin (BSA) in PBS für 1 h bei Raumtemperatur (RT) inkubiert, um unspezifische Bindungsstellen zu blockieren. Danach wurden die Proben mit einem anti-Toxoplasma Kaninchen Antiserum (1 :1000 in PBS/1%BSA verdünnt) für 1 h bei RT inkubiert. Nach 3-maligem Waschen in PBS für jeweils 2 min wurden die Proben mit einem Cy3-konjugierten anti-Kanninchen IgG (1 :500 in PBS/1% BSA) für 1 h bei RT inkubiert. Nach 3-maligem Waschen in PBS wurden die Proben mit Mowiol auf Objektträger fixiert und die Proben in einem Fluoreszenzmikroskop ausgewertet.To investigate the concentration-dependent influence of 1-hydroxy-2-dodecyl-4 (1H) quinolone (HDQ) on the replication rate of Toxoplasma gondii, fibroblasts were infected with T. gondii and spiked with different concentrations of HDQ (final concentrations: 0.001, 0.01, 0.1, 1, 10 μM). 24 h after infection, the cultures were fixed with 4% paraformaldehyde (in PBS) for 10 min and then permeabilized with 0.25% Triton-X100 (in PBS) for 15 min. The parasites were detected by an indirect immunofluorescence test. For this purpose, the fixed cells, which were on glass coverslips, were first incubated with 1% bovine serum albumin (BSA) in PBS for 1 h at room temperature (RT) in order to block unspecific binding sites. Thereafter, the samples were incubated with an anti-Toxoplasma rabbit antiserum (diluted 1: 1000 in PBS / 1% BSA) for 1 h at RT. After washing 3 times in PBS for 2 minutes each, the samples were incubated with a Cy3-conjugated anti-rabbit IgG (1: 500 in PBS / 1% BSA) for 1 h at RT. After washing 3 times in PBS, the samples were fixed with Mowiol on slides and the samples were evaluated in a fluorescence microscope.
Als Maß für die Parasitenreplikation wurde in jedem Ansatz die durchschnittliche Parasitenzahl pro parasitophorer Vakuole durch Auszählen von 100 parasitophoren Vakuolen bestimmt. In der Abbildung 1A ist die durchschnittliche Zahl an T. gondii pro parasitophorer Vakuole bei verschiedenen HDQ-Konzentrationen dargestellt. Wie man deutlich erkennen kann, liegen die wirksamen Konzentrationen im nanomolaren Bereich und sind somit therapeutisch äußerst interessant. In einem weiteren Testsystem wurde ebenfalls diese Replikationsrate von T. gondii unter Einfluss von HDQ untersucht. Dazu wurde ein konfluenter Zellrasen aus humanen Fibroblasten in 24-Napf Schalen mit 1x104 beta-Galactosidase exprimierenden T. gondii infiziert (McFadden DC, Seeber F, Boothroyd JC. Use of Toxoplasma gondii expressing beta-galactosidase for colorimetric assessment of drug activity in vitro. Antimicrob Agents Chemother. 1997 Sep;41 (9): 1849-53). Nach 4 h Inkubation bei 37 C wurde der Zellrasen 2x mit DMEM gewaschen, um verbliebene extrazelluläre Parasiten zu entfernen. Im Anschluß wurden die Zellen für den weiteren Versuchsverlauf in einem Zellkulturmedium inkubiert, dass aus DMEM ohne Phenolrot bestand, sowie 1% FCS, Penicillin/Streptomycin und die verschiedenen Konzentrationen an HDQ (1 , 0.1 , 0.01 , und 0.001 μM) enthielt. Außerdem enthielt dieses Medium 100 μM CPRG, ein Substrat, das durch die beta- Galactosidase-Aktivität der Parasiten umgesetzt wird. Als Maß für die Parasitenreplikation diente die Menge an umgesetztem Substrat, welches durch photometrische Bestimmung der OD54O und OD63o 30h nach der Infektion bestimmt wurde.As a measure of parasite replication, the average parasite number per parasitophorous vacuole was determined in each batch by counting 100 parasitophorous vacuoles. Figure 1A shows the average number of T. gondii per parasitophorous vacuole at different HDQ concentrations. As can be clearly seen, the effective concentrations are in the nanomolar range and are thus therapeutically extremely interesting. In another test system, this replication rate of T. gondii was also examined under the influence of HDQ. For this purpose, a confluent cell monolayer of human fibroblasts in 24-well dishes containing 1x10 4 beta-galactosidase-expressing T. gondii infected (McFadden DC, Seeber F, Boothroyd JC. Use of Toxoplasma gondii expressing beta-galactosidase for colorimetric assessment of drug activity in vitro Antimicrob Agents Chemother 1997 Sep; 41 (9): 1849-53). After 4 h of incubation at 37 ° C, the cell lawn was washed 2x with DMEM to remove residual extracellular parasites. Subsequently, the cells were incubated for the further course of the experiment in a cell culture medium that consisted of DMEM without phenol red, as well as 1% FCS, penicillin / streptomycin and the various concentrations of HDQ (1, 0.1, 0.01, and 0.001 μM). In addition, this medium contained 100 μM CPRG, a substrate that is converted by the beta-galactosidase activity of the parasites. As a measure of the parasite replication was the amount of reacted substrate, which was determined by photometric determination of OD 54 O and OD 6 3o 30h after infection.
Die Ergebnisse hierzu sind in der Abbildung 1 B dargestellt. Wie man aus den beiden Abbildungen 1A und 1B erkennen kann, findet eine signifikante Hemmwirkung schon im einstelligen nanomolarem Bereich statt.The results are shown in Figure 1 B. As can be seen from both FIGS. 1A and 1B, a significant inhibitory effect already takes place in the single-digit nanomolar range.
B. Konzentrationsabhängiger Einfluss von 1-Hydroxy-2-dodecyl- 4(1H)chinolon auf die Replikation von Plasmodium falciparumB. Concentration-Dependent Influence of 1-Hydroxy-2-dodecyl-4 (1H) quinolone on the Replication of Plasmodium falciparum
Für Inhibitionsversuche von HDQ an Plasmodium falciparum wurde das lsolat FCBR (Raether et al.1989; Parasitol Res.75:619-26) verwendet. Das Kulturmedium bestand aus RPM1 1640 Medium, das 10% humanes Plasma und humane Erythrozyten der Blutgruppe A (Rhesus positiv) enthielt. (Trager, W., and Jensen, J. B. (1976) Science 193, 673-675). Die Kulturflaschen wurden mit folgender Gasmischung begast: 90% Stickstoff, 5% Sauerstoff, 5% CO2. Eine Synchronisierung der Plasmodienkulturen erfolgte mit der Sorbitol-Methode (Lambros und Vanderberg, 1979; J Parasitol. 65:418-20). Für die Bestimmung der inhibitorischen Wirkung von HDQ (1-Hydroxy-2-dodecyl- 4(1 H)chinolon) wurden Ringstadien von P. falciparum in einem Gesamtvolumen von 10 ml Medium mit verschiedenen HDQ Konzentrationen (1μM, 100 nM, 10 nM, 1 nM) in T25 Flaschen inkubiert. Die anfängliche Parasitämie betrug hierbei 2%. Unbehandelten Kontrollen wurde die gleiche Menge DMSO zugesetzt wie in den Ansätzen mit Wirkstoffen. Nach 48 h wurde von jedem Ansatz ein Blutausstrich durchgeführt und die jeweilige Parasitämie nach Giemsafärbung durch Auszählen bestimmt. Wie man in der Abbildung 1C erkennen kann, wird das Wachstum von Plasmodium ebenfalls in nanomolaren Konzentrationen von HDQ inhibitiert.For inhibition experiments of HDQ on Plasmodium falciparum, the isolate FCBR (Raether et al.1989, Parasitol Res.75: 619-26) was used. The culture medium consisted of RPM1 1640 medium containing 10% human plasma and human blood group A erythrocytes (Rhesus positive). (Trager, W., and Jensen, JB (1976) Science 193, 673-675). The culture bottles were gassed with the following gas mixture: 90% nitrogen, 5% oxygen, 5% CO 2 . Synchronization of the plasmodium cultures was carried out by the sorbitol method (Lambros and Vanderberg, 1979; J Parasitol 65: 418-20). For the determination of the inhibitory effect of HDQ (1-hydroxy-2-dodecyl-4 (1H) quinolone), ring stages of P. falciparum in a total volume of 10 ml medium with different HDQ concentrations (1 μM, 100 nM, 10 nM, 1 nM) in T25 bottles. The initial parasitemia was 2%. Untreated controls were supplemented with the same amount of DMSO as in the drug mixtures. After 48 h, a blood smear of each batch was performed and the respective parasitemia after Giemsa staining determined by counting. As can be seen in Figure 1C, the growth of Plasmodium is also inhibited in nanomolar concentrations of HDQ.
Beispiel 2Example 2
1-Hydroxy-2-dodecyl-4(1H)chinolon (HDQ) hemmt die Replikation von Leishmania mexicana1-Hydroxy-2-dodecyl-4 (1H) quinolone (HDQ) inhibits the replication of Leishmania mexicana
Im vorliegenden Versuch wird dargestellt, dass die erfindungsgemäßen Chinolonderivate in der Lage sind, den zu den Flagellaten gehörenden Protozoen Leishmania mexicana in seiner Replikation zu hemmen. Dazu wurden verschiedene Konzentrationen von HDQ zu L. mexicana Kulturen gegeben.In the present experiment it is shown that the quinolone derivatives according to the invention are capable of inhibiting the replication of the flagellate-bearing protozoa Leishmania mexicana. For this purpose, different concentrations of HDQ were added to L. mexicana cultures.
Das promastigote Stadium von Leishmania mexicana wurde in T25 Zellkulturflaschen mit 5 ml Medium (Mattei DM, Goldenberg S, and Morel C (1977); FEBS Letters 74: 264-268) kultiviert. Für die Passagierung wurden alle 3-4 Tage -1x106 Parasiten in 5 ml frisches Medium, dass 10% FCS enthielt, gegeben. Für die Inhibitionsversuche wurde sofort nach Passagierung der Leishmanien HDQ in den angegebenen Konzentrationen in das frische Medium gegeben. Die HDQ Stammlösung hatte eine Konzentration von 2.5 mM und war in DMSO gelöst. Kontrollen, zu der die gleiche Menge DMSO ohne HDQ gegeben wurde, wurden parallel durchgeführt. Die Inkubation erfolgte bei Raumtemperatur (-20 0C) Die Parasitenzahl pro ml Medium wurden 72 h nach Passagierung durch Auszählen in einer Neubauer-Zählkammer bestimmt und sind in Abbildung 2 dargestellt. Wie in Abbildung 2 zu erkennen ist, wird die Leishmania mexicana Replikation konzentrationsabhängig durch HDQ gehemmt. Die wirksamen Konzentrationen liegen hierbei im einstelligen mikromolaren Bereich. Der Kontrollwert (0 μM) stammt von der DMSO Kontrolle, die die gleiche Menge DMSO wie der 10 μM HDQ Ansatz enthielt.The promastigote stage of Leishmania mexicana was cultured in T25 cell culture flasks with 5 ml of medium (Mattei DM, Goldenberg S, and Morel C (1977); FEBS Letters 74: 264-268). For passage, every 3-4 days -1x10 6 parasites were added to 5 ml of fresh medium containing 10% FCS. For the inhibition experiments, Leishmania HDQ was added to the fresh medium immediately after passage of the indicated concentrations. The HDQ stock solution had a concentration of 2.5 mM and was dissolved in DMSO. Controls given the same amount of DMSO without HDQ were run in parallel. Incubation was carried out the number of parasites per ml medium at room temperature (-20 0 C) were determined 72 after passaging Neubauer counting chamber h by counting in one and are shown in Figure 2. As can be seen in Figure 2, Leishmania mexicana replication is inhibited by HDQ in a concentration-dependent manner. The effective concentrations here are in the single-digit micromolar range. The control value (0 μM) is from the DMSO control containing the same amount of DMSO as the 10 μM HDQ batch.
Beispiel 3:Example 3:
Im Folgenden wurden verschiedene 1-Hydroxy-2-Alkyl-4(1 H)chinolone als Wirkstoffe gegen Protozoen aus der Gruppe der Apicomplexa, Toxoplasma gondii und Plasmodium falciparum, getestet.In the following, various 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1 H) quinolones were tested as active substances against protozoa from the group of Apicomplexa, Toxoplasma gondii and Plasmodium falciparum.
Bei den Wirkstoffen handelte es sich dabei um 1-Hydroxy-2-Alkyl-4(1H)chinolone, wobei die Alkylkette an der Position 2 die folgende war:The active substances were 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1H) quinolones, the alkyl chain at position 2 being the following:
C5 = -(CHz)4-CH3
Figure imgf000022_0001
C 5 = - (CHz) 4 -CH 3
Figure imgf000022_0001
C8 = -(CH2J7-CH3 C 8 = - (CH 2 J 7 -CH 3
C12 = - (CH2J11-CH3(I -Hydroxy-2-dodecyl-4(1 H)chinolon, HDQ)
Figure imgf000022_0002
C 12 = - (CH 2 J 11 -CH 3 (1-hydroxy-2-dodecyl-4 (1 H) quinolone, HDQ)
Figure imgf000022_0002
3 A. Hemmung von Toxoplasma gondii3 A. Inhibition of Toxoplasma gondii
Derivate mit Alkylseitenketten der Länge C5-, C6-, C8-, C12- und C14 wurden auf ihre wachstumshemmende Wirkung für T. gondii getestet. Die Zellkultur- und Infektionsbedingungen für diesen Versuch wurden wie in Beispiel 1 beschrieben durchgeführt. Die verwendeten Konzentrationen der Wirkstoffe betrugen: 250 nM, 50 nM, 10 nM und 2 nM. In diesem Langzeitversuch wurde die Zeitspanne ermittelt, den die Wirtszellen nach der Infektion mit T. gondii überlebten. Hierzu wurde jeder Ansatz einmal täglich unter dem Phasenkontrastmikroskop auf die Morphologie des Fibroblastenzellrasens untersucht. Der Zeitpunkt, an dem der Zellrasen durch Parasitenwachstum vollständig zerstört wurde ist in Abbildung 3A dargestellt. In unbehandelten Zellkulturen kam es nach 3 Tagen zu einer Zerstörung des Zellrasens durch die sich vermehrenden Parasiten. Die mit einem Sternchen markierten Ansätze hatten zum Ende des Versuchs am Tag 12 noch einen intakten Rasen an Fibroblasten, d.h. 250 nM HDQ waren für das Überleben der Wirtszellen in diesem Langzeitversuch ausreichend. Während der gesamten Versuchsdauer wurde kein Mediumwechsel durchgeführt, die Zugabe der Wirkstoffe erfolgte also nur einmalig zu Versuchsbeginn. Wie man erkennen kann, sind Chinolonderivate mit längerkettigen Alkylgruppen an der Position 2 aktiver in ihrer langzeit-anti-parasitären Wirkung, d.h. die Verbindungen können in geringeren Konzentrationen eingesetzt werden. Am wirksamsten erwiesen sich die C12- und C14-Verbindungen. Bei den C6- und C8-Verbindungen sind höhere Konzentrationen notwendig.Derivatives with alkyl side chains of length C5, C6, C8, C12 and C14 were tested for their growth inhibitory effect on T. gondii. The cell culture and infection conditions for this experiment were carried out as described in Example 1. The concentrations of the active ingredients used were: 250 nM, 50 nM, 10 nM and 2 nM. In this long-term study, the time span that the host cells survived after infection with T. gondii was determined. For this purpose, each approach was examined once a day under the phase contrast microscope on the morphology of the fibroblast cell lawn. The time at which the cell lawn was completely destroyed by parasite growth is shown in Figure 3A. In untreated cell cultures, the cell lawn was destroyed after 3 days by the multiplying parasites. The asterisked preparations still had intact turf fibroblast turf at the end of the experiment on day 12, ie 250 nM HDQ was sufficient for survival of the host cells in this long-term experiment. During the entire duration of the experiment, no medium change was carried out, the addition of the active ingredients thus took place only once at the start of the test. As can be seen, quinolone derivatives having longer chain alkyl groups at position 2 are more active in their long-term anti-parasitic activity, ie the compounds can be used at lower concentrations. Most effective were the C12 and C14 compounds. For the C6 and C8 compounds higher concentrations are necessary.
3 B. Hemmung von Plasmodium falciparum3 B. Inhibition of Plasmodium falciparum
1-Hydroxy-2-Alkyl-4(1 H)chinolone mit Alkylseitenketten der Länge C8 und C12 (HDQ) wurden auf ihre wachstumshemmende Wirkung für Plasmodium falciparum miteinander verglichen. Die Kulturbedingungen erfolgten wie in Beispiel 1 beschrieben. Für die Bestimmung der halbmaximalen Hemmkonzentrationen (IC50) der C8 und C12 Derivate wurden junge Plasmodium falciparum Trophozoiten in einem Gesamtvolumen von 10 ml Medium mit verschiedenen Konzentrationen der 1- Hydroxy-2-alkyl-4(1 H)chinolone (1μM, 100 nM, 10 nM, 1 nM) in T25 Flaschen für 36 h inkubiert. Die anfängliche Parasitämie betrug hierbei 2%. Jede Wirkstoffkonzentration wurde in Triplikaten getestet. 2 μM Chloroquine-diphosphate, das in dieser Konzentration das Plasmodium falciparum Wachstum vollständig inhibiert, wurde als Kontrolle verwendet, um das Hintergrundsignal der ursprünglich eingesetzten Parasiten im nachfolgenden fluorometrischen Wachstumstest zu ermitteln. Eine Kontrolle ohne Hemmstoffe wurde ebenfalls durchgeführt. Nach 36 h wurden die Kulturen resuspendiert und ein 800 μl Aliquot mit 1 ml 0.08% Saponin (in PBS) versetzt. Die nachfolgenden Schritte des fluorometrischen Wachstumstest wurden wie in folgender Publikation durchgeführt: Smeijsters et al. 1996; Antimicrob Agents Chemother. 40:835-8. Die Proben wurden in einem Spektrophotometer bei den Wellenlängen 340/460 nm gemessen. Die IC50 wurde folgendermassen berechnet: Die benötigte Wirkstoffkonzentration, bei der das Fluoreszenzsignal einen Wert annimmt, der exakt zwischen dem der unbehandelten Kontrolle (maximales Wachstum) und dem der Choroquinkontrolle (maximale Hemmung) liegt. Wie in Abbildung 3B bzw. 3C zu erkennen ist, ist die Konzentration bei der es zu einer halbmaximalen Hemmung (IC50) kommt bei dem C12-Derivat mit -14 nM geringer als bei dem C8-Derivat mit -70 nM. Ebenso wie bei T. gondii korreliert die antiparasitäre Wirkung also mit der Länge der Seitenkette.1-Hydroxy-2-alkyl-4 (1H) quinolones with alkyl side chains of length C8 and C12 (HDQ) were compared for their growth inhibitory effect on Plasmodium falciparum. The culture conditions were as described in Example 1. For the determination of the half-maximal inhibitory concentrations (IC50) of the C8 and C12 derivatives, young Plasmodium falciparum trophozoites in a total volume of 10 ml of medium with different concentrations of the 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1H) quinolones (1 μM, 100 nM, 10 nM, 1 nM) in T25 bottles for 36 h. The initial parasitemia was 2%. Each drug concentration was tested in triplicates. 2 μM chloroquine diphosphate, which at this concentration completely inhibits Plasmodium falciparum growth, was used as a control to detect the background signal of the originally used parasites in the subsequent fluorometric growth assay. A control without inhibitors was also performed. After 36 h, the cultures were resuspended and 1 ml of 0.08% saponin (in PBS) was added to an 800 μl aliquot. The following steps of the fluorometric growth test were performed as in the following publication: Smeijsters et al. 1996; Antimicrob Agents Chemother. 40: 835-8. The samples were measured in a spectrophotometer at 340/460 nm wavelengths. The IC50 was calculated as follows: The required drug concentration at which the fluorescence signal a Value which lies exactly between that of the untreated control (maximum growth) and that of the choroquine control (maximum inhibition). As can be seen in Figures 3B and 3C, the concentration at which semi-maximal inhibition (IC50) occurs is -14 nM lower for the C12 derivative than for the -70 nM C8 derivative. As with T. gondii, the antiparasitic effect correlates with the length of the side chain.
Beispiel 4Example 4
Kombinationsbehandlung von HDQ mit Pyrimethamin oder AtovaquonCombination treatment of HDQ with pyrimethamine or atovaquone
Im Folgenden wird gezeigt, dass eine Kombinationsbehandlung von HDQ zusammen mit Pyrimethamin oder Atovaquon einer synergistische Wirkung aufweist.It will be shown below that a combination treatment of HDQ with pyrimethamine or atovaquone has a synergistic effect.
4A: Kombinationsbehandlung mit HDQ und Pyrimethamin.4A: Combination treatment with HDQ and pyrimethamine.
Die Zellkulturbedingungen für diesen Versuch wurden wie in Beispiel 1 beschrieben durchgeführt. In diesem Versuch wurden die Zellen entweder einmalig mit a) Pyrimethamin oder b) HDQ, oder c) einer Kombination aus Pyrimethamin und HDQ behandelt. Die verwendeten Konzentrationen der Wirkstoffe betrugen: 100 nM, 10 nM und 1 nM. Im Kombinationsansatz (c) wurde jede der beiden Einzelwirkstoffe in den angegebenen Konzentrationen verwendet.Cell culture conditions for this experiment were performed as described in Example 1. In this experiment, the cells were treated either once with a) pyrimethamine or b) HDQ, or c) a combination of pyrimethamine and HDQ. The concentrations of the active ingredients used were: 100 nM, 10 nM and 1 nM. In combination approach (c), each of the two single active substances was used in the concentrations indicated.
In diesem Langzeitversuch wurde wie in Beispiel 2A die Zeitdauer ermittelt, in der die Fibroblasten nach der Infektion mit T. gondii überlebten. Hierzu wurde die Morphologie des Fibroblastenzellrasens in jedem Ansatz einmal täglich unter dem Phasenkontrastmikroskop untersucht. Der Zeitpunkt, an dem der Zellrasen durch Parasitenwachstum vollständig zerstört wurde ist in Abbildung 4 dargestellt. Die mit einem Sternchen markierten Ansätze hatten zum Ende des Versuchs am Tag 12 noch einen intakten Rasen an Fibroblasten. Während der gesamten Versuchsdauer wurde kein Mediumwechsel durchgeführt, die Zugabe der Wirkstoffe erfolgte also nur einmalig zu Versuchsbeginn. Wie man aus der Abbildung 4a deutlich erkennen kann, kann ein synergistischer Effekt bei gleichzeitiger Gabe von HDQ und Pyrimethamin festgestellt werden. Eine Kombination aus 10 nM HDQ und 10 nM Pyrimethamin, die einmalig zum Zeitpunkt der Infektion in das Zellkulturmedium gegeben wurde, schützte die Wirtszellen effizient vor der Zerstörung durch Parasitenwachstum. Hingegen führte eine Behandlung mit der 10-fachen Konzentration der Einzelsubstanzen (100 nM) zu einer vollständigen Zerstörung der Fibroblasten innerhalb des Versuchszeitraums. Pyrimethamin stellt in Kombination mit Sulfadioxin eine Standard-Therapie bei der Toxoplasmoseinfektionen dar. Allerdings kann es unter dieser Therapie zu Nebenwirkungen kommen. Durch den beobachteten Synergismus von HDQ und Pyrimethamin sollten potentielle Nebenwirkungen der verwendeten Einzelsubstanzen signifikant vermindert werden können, da diese Einzelsubstanzen in sehr viel geringerer Konzentration eingesetzt werden können. Insbesondere können solche Kombinationstherapien eine alternative Strategie zur Behandlung der Toxoplasmose bei Risikopatienten z.B. während der Schwangerschaft und im Kindesalter darstellen.In this long-term experiment, as in Example 2A, the time period in which the fibroblasts survived after T. gondii infection was determined. For this purpose, the morphology of the fibroblast cell lawn in each batch was examined once a day under the phase contrast microscope. The time at which the cell lawn was completely destroyed by parasite growth is shown in Figure 4. The star-marked batches still had an intact lawn of fibroblasts at the end of the experiment on day 12. During the entire duration of the experiment, no medium change was carried out, the addition of the active ingredients thus took place only once at the start of the test. As can be seen clearly from Figure 4a, a synergistic effect can be observed with simultaneous administration of HDQ and pyrimethamine. A combination of 10 nM HDQ and 10 nM pyrimethamine, once added to the cell culture medium at the time of infection, effectively protected the host cells from destruction by parasite growth. On the other hand, a treatment with the 10-fold concentration of the individual substances (100 nM) led to a complete destruction of the fibroblasts within the experimental period. Pyrimethamine, in combination with sulfadioxin, is a standard therapy for toxoplasmosis infections. However, side effects may occur with this therapy. Due to the observed synergism of HDQ and pyrimethamine, potential side effects of the individual substances used should be significantly reduced, since these individual substances can be used in much lower concentrations. In particular, such combination therapies may represent an alternative strategy for the treatment of toxoplasmosis in high-risk patients, eg, during pregnancy and childhood.
4B: Kombinationsbehandlung mit HDQ und Atovaquon4B: Combination treatment with HDQ and atovaquone
Die Zellkulturbedingungen für diesen Versuch wurden wie in Beispiel 1 beschrieben durchgeführt. In diesem Versuch wurden die Zellen entweder einmalig mit a) Atovaquon, oder b) HDQ, oder c) einer Kombination aus Atovaquon und HDQ behandelt. Die verwendeten Konzentrationen der Wirkstoffe betrugen: 100 nM, 10 nM und 1 nM. Im Kombinationsansatz (c) wurde jede der beiden Einzel Wirkstoffe in den angegebenen Konzentrationen verwendet. Die Auswertung erfolgte nach 36 h, wobei wie in Beispiel 1 beschrieben, die durchschnittliche Anzahl an Parasiten pro parasitophorer Vakuole ermittelt wurde. Wie in Abbildung 4B zu erkennen ist, wirkt die Kombination von HDQ+Atovaquon synergistisch, wobei der IC50 Wert deutlich unter 1 nM liegt. Beispiel 5:Cell culture conditions for this experiment were performed as described in Example 1. In this experiment, cells were treated either once with a) atovaquone, or b) HDQ, or c) a combination of atovaquone and HDQ. The concentrations of the active ingredients used were: 100 nM, 10 nM and 1 nM. In combination approach (c), each of the two individual active substances was used in the concentrations indicated. The evaluation was carried out after 36 h, wherein as described in Example 1, the average number of parasites per parasitophorous vacuole was determined. As can be seen in Figure 4B, the combination of HDQ + atovaquone acts synergistically, with the IC50 value well below 1 nM. Example 5:
Vergleich der anti-parasitären Wirkung von HDQ und bekannten Fluorochinolonen.Comparison of the anti-parasitic effect of HDQ and known fluoroquinolones.
Im folgenden Versuch werden die unterschiedlichen Eigenschaften von HDQ und Fluorochinolonen untersucht.In the following experiment the different properties of HDQ and fluoroquinolones are investigated.
A: Untersuchung zur Wirkkonzentration des erfindungsgemäßen Chinolonderivats und bekannter FluorochinoloneA: Investigation of the active concentration of the quinolone derivative according to the invention and known fluoroquinolones
Die Zellkulturbedingungen für diesen Versuch wurden wie in Beispiel 1 beschrieben durchgeführt, mit dem Unterschied, dass anstelle des T. gondii Stammes RH in diesem Versuch der Stamm „NTE" verwendet wurde. In diesem Versuch wurden die Zellen entweder einmalig mit a) HDQ oder b) dem Fluorochinolon Moxifloxacin behandelt. Die verwendeten Endkonzentrationen der Wirkstoffe betrugen für HDQ: 250 nM, 62 nM, 16 nM, 4 nM und 1 nM und für Moxifloxacin: 4 μM, 1 μM, 250 nM, 62 nM, 16 nM.The cell culture conditions for this experiment were carried out as described in Example 1, except that the strain "NTE" was used instead of the T. gondii strain RH in this experiment In this experiment, the cells were treated either once with a) HDQ or b The final concentrations of the drugs used were for HDQ: 250 nM, 62 nM, 16 nM, 4 nM and 1 nM and for moxifloxacin: 4 μM, 1 μM, 250 nM, 62 nM, 16 nM.
In diesem Langzeitversuch wurde wie in Beispiel 2 die Zeitdauer ermittelt, in der die Fibroblasten nach der Infektion mit T. gondii überlebten. Hierzu wurde jeder Ansatz einmal täglich unter dem Phasenkontrastmikroskop auf die Morphologie des Fibroblastenzellrasens untersucht. Der Zeitpunkt, an dem der Zellrasen durch Parasitenwachstum vollständig zerstört wurde ist in Abbildung 4 dargestellt. In unbehandelten Zellen betrug diese Zeitdauer 4 Tage. Die mit einem Sternchen markierten Ansätze hatten zum Ende des Versuchs am Tag 15 noch einen intakten Rasen an Fibroblasten. Während der gesamten Versuchsdauer wurde kein Mediumwechsel durchgeführt, die Zugabe der Wirkstoffe erfolgte also nur einmalig zu Versuchsbeginn. Wie man in Abb. 5 erkennen kann, besitzt HDQ eine sehr viel stärkere anti-parasitäre Wirkung als Moxifloxacin, wobei 62 nM HDQ eine vergleichbare Langzeitschutzwirkung wie 4 μM Moxifloxacin hatten.In this long-term experiment, as in Example 2, the time period in which the fibroblasts survived after infection with T. gondii was determined. For this purpose, each approach was examined once a day under the phase contrast microscope on the morphology of the fibroblast cell lawn. The time at which the cell lawn was completely destroyed by parasite growth is shown in Figure 4. In untreated cells, this period was 4 days. The star-marked batches still had an intact lawn of fibroblasts at the end of the experiment on day 15. During the entire duration of the experiment, no medium change was carried out, the addition of the active ingredients thus took place only once at the start of the test. As can be seen in Fig. 5, HDQ has a much stronger anti-parasitic effect than moxifloxacin, with 62 nM HDQ having a similar long-term protective effect as 4 μM moxifloxacin.
B: Untersuchung der Kinetik der inhibitorischen WirkungB: Investigation of the kinetics of the inhibitory effect
Flurochinolone wie z.B. Ciprofloxacin oder Moxifloxacin zeigen erst mit einer zeitlichen Verzögerung eine inhibierende Wirkung auf die Replikation von Toxoplasma gondii (Fichera et al. 1997; Nature 390; 407-409). Diese verzögerte Wirkung konnte im oben beschriebenen Versuch bestätigt werden. Eine morphologische Untersuchung im Phasenkontrastmikroskop zeigte 24 h nach Infektion auch noch in der höchsten Konzentration von 4 μM Moxifloxacin eine begrenzte Parasitenteilung. Im Gegensatz hierzu tritt die inhibitorische Wirkung von z.B. 100 nM HDQ (siehe Beispiel 1 ) sofort ein, d.h. die Parasiten werden schon an ihrer ersten Zellteilung gehindert.Flurochinolones, e.g. Ciprofloxacin or moxifloxacin show an inhibitory effect on the replication of Toxoplasma gondii only after a time delay (Fichera et al 1997, Nature 390: 407-409). This delayed effect could be confirmed in the experiment described above. A morphological examination in the phase contrast microscope 24 hours after infection showed a limited parasite division even in the highest concentration of 4 .mu.M moxifloxacin. In contrast, the inhibitory effect of e.g. 100 nM HDQ (see Example 1) immediately on, i. the parasites are already prevented from their first cell division.
Die vergleichenden Untersuchungen zeigen, dass es signifikante Unterschiede sowohl in der Kinetik als auch in der Wirkkonzentration zwischen HDQ und den Fluorochinolonen gibt. Es ist bekannt, dass für die molekulare Wirkung der Fluorochinolone, die auf einer Hemmung der Topoisomerase („Gyrasehemmer") beruht, die Carboxylgruppe an Position 3 sowie der Fluor-Rest unabdingbar sind. Diese beiden Resten fehlen z.B. in HDQ. Hingegen sind die aliphatischen Seitenketten an der Position 2 für die Wirkung des Chinplonderivats wesentlich. Es zeigte sich z.B. dass die Wirkung der 1-hydroxy-2-Alkyl-4(1 H)chinolone von der Länge der Alkylseitenkette an der Position 2 abhängig ist. Bekannte Gyraseinhibitoren, wie Moxifloxacin und Ciprofloxacin haben an dieser Position keine Seitenkette. The comparative studies show that there are significant differences in both the kinetics and the active concentration between HDQ and the fluoroquinolones. It is known that the molecular effect of the fluoroquinolones, which is based on inhibition of the topoisomerase ("gyrase inhibitors"), makes the carboxyl group at position 3 and the fluoro radical indispensable, as these two residues are missing in HDQ, for example Side chains at position 2 are essential for the action of the quinplonder derivative, eg, it has been shown that the effect of the 1-hydroxy-2-alkyl-4 (1H) quinolones depends on the length of the alkyl side chain at position 2. Known gyrase inhibitors, such as Moxifloxacin and ciprofloxacin have no side chain at this position.

Claims

Patentansprüche claims
1. Verwendung eines Chinolonderivats gemäß Formel I:1. Use of a quinolone derivative according to formula I:
Figure imgf000028_0001
Figure imgf000028_0001
worin Ri ein Wasserstoff, OH, eine C-i-Cβ Alkyigruppe, eine C3-C7 Cycloalkylgruppe, eine CrCβ Alkenylgruppe, eine C1-C6 Alkoxygruppe oder eine CrC6 Alkenyloxygruppe ist, diese Gruppen können gegebenenfalls substituiert sein;wherein Ri is a hydrogen, OH, a Ci-Cβ Alkyigruppe, a C 3 -C 7 cycloalkyl group, a CrCβ alkenyl group, a C1-C6 alkoxy group or a CrC 6 alkenyloxy group, these groups may be optionally substituted;
R2 ist eine C4-C20 Alkylgruppe, eine C4-C20 Alkenylgruppe, eine C4-C20 Alkoxygruppe oder eine C4-C2O Alkenyloxygruppe, diese Gruppen können gegebenenfalls substituiert sein, oder 4-(4-halophenyl)-cyclohexyl, 4- phenyl-cyclohexyl, das gegebenenfalls substituiert sein kann;4- R2 is a C4-C20 alkyl group, a C4-C20 alkenyl group, a C4-C20 alkoxy group or a C 4 -C 2O alkenyloxy group, these groups may be optionally substituted, or 4- (4-halophenyl) -cyclohexyl, phenyl cyclohexyl, which may be optionally substituted;
R3 ist 4-(4-halophenyl)-cyclohexyl, 4-phenyl-cyclohexyl, das gegebenenfalls substituiert sein kann, oder Wasserstoff oder OH;R3 is 4- (4-halophenyl) cyclohexyl, 4-phenylcyclohexyl, which may optionally be substituted, or hydrogen or OH;
R4 ist jeweils unabhängig voneinander eine Ci-C10 Alkyl-, Alkenyl-, Alkoxy-, Alkenyloxy-, Amino-, oder Diaminogruppe, die gegebenenfalls substituiert sein kann, piperazin-1-yl, 4-methyl-piperazin-1-yl, 4-(Ci-C4 Alkyl)-piperazin-1 -yl, OH oder Halogen;R 4 is in each case independently of one another a C 1 -C 10 -alkyl, alkenyl, alkoxy, alkenyloxy, amino or diamino group which may optionally be substituted, piperazin-1-yl, 4-methyl-piperazin-1-yl , 4- (C 1 -C 4 alkyl) piperazine-1-yl, OH or halogen;
n ist eine ganze Zahl von 0 bis 4; oder pharmakologisch annehmbare Salze oder Solvate oder Hydate davon zur Herstellung einer anti-protozoären pharmazeutischen Zusammensetzung zur Prophylaxe und/oder Behandlung einer Infektion mit Protozoen und hieraus resultierenden sekundär- und Begleiterkrankungen.n is an integer from 0 to 4; or pharmacologically acceptable salts or solvates or hydates thereof for the preparation of an anti-protozoan pharmaceutical composition for the prophylaxis and / or treatment of an infection with protozoa and resulting secondary and concomitant diseases.
2. Verwendung gemäß Anspruch 1 , wobei Ri H, OH oder CH3 ist.2. Use according to claim 1, wherein Ri is H, OH or CH 3 .
3. Verwendung gemäß Anspruch 1 oder 2, wobei R2 eine C4-C20 Alkylgruppe ist.3. Use according to claim 1 or 2, wherein R 2 is a C 4 -C 20 alkyl group.
4. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei R2 eine C6- C-I4 Alkylgruppe, bevorzugt eine C10-C14 Alkylgruppe und insbesondere eine C12 Alkylgruppe ist.4. Use according to one of the preceding claims, wherein R 2 is a C 6 - C-I4 alkyl group, preferably a C 1 -C 14 alkyl group and in particular a C 1 2 alkyl group.
5. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei R3 Wasserstoff oder OH ist.5. Use according to one of the preceding claims, wherein R 3 is hydrogen or OH.
6. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei n O, 1 oder 2 ist.6. Use according to one of the preceding claims, wherein n is O, 1 or 2.
7. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei R4 unabhängig voneinander eine C1-C10 Alkylgruppe oder Halogen ist.7. Use according to one of the preceding claims, wherein R 4 is independently a C 1 -C 10 alkyl group or halogen.
8. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei n 1 ist und R4 ist ein Halogenatom, das sich an der Position 6 gemäß Formel I befindet.8. Use according to one of the preceding claims, wherein n is 1 and R 4 is a halogen atom which is located at position 6 according to formula I.
9. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei n 0 ist.9. Use according to one of the preceding claims, wherein n is 0.
10. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei R1 OH ist, R2 ist eine C6-Ci4 Alkylgruppe, R3 ist Wasserstoff und n ist 0. 10. Use according to one of the preceding claims, wherein R 1 is OH, R 2 is a C 6 -C 4 alkyl group, R 3 is hydrogen and n is 0.
11. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei das Chinolonderivat 1-hydroxy-2-dodecyl-4(1 H)-chinolon ist.Use according to any one of the preceding claims, wherein the quinolone derivative is 1-hydroxy-2-dodecyl-4 (1H) -quinolone.
12. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche zur Prophylaxe und/oder Behandlung einer Erkrankung hervorgerufen durch Infektion mit12. Use according to one of the preceding claims for the prophylaxis and / or treatment of a disease caused by infection with
Apicomplexa oder Flagellata.Apicomplexa or flagellata.
13. Verwendung gemäß Anspruch 12 zur Prophylaxe und/oder Behandlung von Plasmodium, Babesia, Theileria, Toxoplasma, Eimeria, Isospora, Sarcocystis, Hammondia, Neospora, Cryptosporidium, Leishmania,13. Use according to claim 12 for the prophylaxis and / or treatment of Plasmodium, Babesia, Theileria, Toxoplasma, Eimeria, Isospora, Sarcocystis, Hammondia, Neospora, Cryptosporidium, Leishmania,
Trypanosoma, Lamblia, Trichomonas.Trypanosoma, Lamblia, Trichomonas.
14. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche zur Prophylaxe und/oder Behandlung von Malaria, Toxoplasmose, Leishmaniose, Periplasmose, Kokzidose, Chagas disease und Schlafkrankheit sowie deren Begleiterscheinungen.14. Use according to one of the preceding claims for the prophylaxis and / or treatment of malaria, toxoplasmosis, leishmaniasis, periplasmosis, coccidosis, Chagas disease and sleeping sickness and their concomitant symptoms.
15. Verwendung gemäß einem der vorherigen Ansprüche, wobei der Verabreichungsweg ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus oraler, parenteraler, topischer, dermaler oder inhalatorischer Verabreichung.Use according to any one of the preceding claims, wherein the route of administration is selected from the group consisting of oral, parenteral, topical, dermal or inhalatory administration.
16. Verwendung eines Chinolonderivats definiert in einem der Ansprüche 1 bis 11 und mindestens einem weiteren anti-protozoären Wirkstoffs zur Herstellung einer pharmazeutischen Zusammensetzung zur Behandlung und/oder Prophylaxe einer Infektion mit Protozoen und hieraus resultierende sekundär- und Begleiterkrankungen.16. Use of a quinolone derivative defined in any one of claims 1 to 11 and at least one further anti-protozoan active ingredient for the preparation of a pharmaceutical composition for the treatment and / or prophylaxis of infection with protozoa and resulting secondary and comorbidities.
17. Verwendung gemäß Anspruch 16, wobei der mindestens eine weitere anti- protozoäre Wirkstoff ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus17. Use according to claim 16, wherein the at least one further antiprotozoal active ingredient is selected from the group consisting of
Fluorochinolonen, Artemether, Chloroquin, Proguanil, Mefloquin, Lumefantrin, Chinin, Doxycyclin, Halofantrin, Primaquin, Sulfadoxin, Tetracyclin, Pyrimethamin, Atovaquon, Cycloguanil.Fluoroquinolones, artemethers, chloroquine, proguanil, mefloquine, Lumefantrine, quinine, doxycycline, halofantrine, primaquine, sulfadoxine, tetracycline, pyrimethamine, atovaquone, cycloguanil.
18. Verwendung gemäß Anspruch 16 oder 17 zur Prophylaxe und/oder Behandlung einer Erkrankung gemäß einem der Ansprüche 12 bis 14.18. Use according to claim 16 or 17 for the prophylaxis and / or treatment of a disease according to one of claims 12 to 14.
19. Verwendung einer sub-anti-protozoären Dosis eines Chinolonderivats definiert in einem der Ansprüche 1 bis 11 in Kombination mit einer sub-anti- protozoären Dosis mindestens eines zweiten anti-protozoären Wirkstoffs, zur Herstellung einer pharmazeutischen Zusammensetzung zur19. Use of a sub-anti-protozoan dose of a quinolone derivative as defined in any one of claims 1 to 11 in combination with a sub-antiprotozoal dose of at least one second anti-protozoan agent, for the preparation of a pharmaceutical composition for
Behandlung und/oder Prophylaxe einer Protozoeninfektion und hieraus resultierenden sekundär- und Begleiterkrankungen.Treatment and / or prophylaxis of a protozoan infection and the resulting secondary and concomitant diseases.
20. Verwendung gemäß einem der Ansprüche 16 bis 19, wobei die Zusammensetzung ausgelegt ist zur Verabreichung über den oralen, parenteralen, topischen, dermalen oder inhalatorischen Weg.Use according to any one of claims 16 to 19, wherein the composition is adapted for administration by the oral, parenteral, topical, dermal or inhalatory routes.
21. Verwendung gemäß einem der Ansprüche 16 bis 20 zur Herstellung eines Kombinationspräparats zur gleichzeitigen, getrennten oder sequentiellen Verabreichung in der anti-protozoären Behandlung und/oder Prophylaxe.21. Use according to any one of claims 16 to 20 for the preparation of a combination preparation for simultaneous, separate or sequential administration in the anti-protozoan treatment and / or prophylaxis.
22. Pharmazeutische Zusammensetzung enthaltend ein Chinolonderivat definiert in einem der Ansprüche 1 bis 11 und mindestens einen weiteren anti-protozoären Wirkstoff.22. A pharmaceutical composition comprising a quinolone derivative defined in any one of claims 1 to 11 and at least one further anti-protozoan agent.
23. Pharmazeutische Zusammensetzung gemäß Anspruch 22 weiterhin enthaltend einen pharmazeutischen annehmbaren Träger, Diluent und/oder Exzipient.23. A pharmaceutical composition according to claim 22 further comprising a pharmaceutically acceptable carrier, diluent and / or excipient.
24. Pharmazeutische Zusammensetzung gemäß Anspruch 22 oder 23, wobei das mindestens eine Chinolonderivat in sub-anti-protozoärer Dosis enthalten ist und/oder der mindestens eine weitere anti-protozoäre Wirkstoff in sub-anti-protozoärer Dosis enthalten ist.24. A pharmaceutical composition according to claim 22 or 23, wherein the at least one quinolone derivative in sub-anti-protozoan dose is contained and / or the at least one further anti-protozoäre drug in sub-anti-protozoäre dose is included.
25. Pharmazeutische Zusammensetzung gemäß einem der Ansprüche 22 bis 24, wobei der mindestens eine weitere anti-protozoäre Wirkstoff ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus Fluorochinolonen, Artemether, Chloroquin, Proguanil, Mefloquin, Lumefantrin, Chinin, Doxycyclin, Halofantrin, Primaquin, Sulfadoxin, Tetracyclin, Pyrimethamin, Atovaquon, Cycloguanil.25. A pharmaceutical composition according to any one of claims 22 to 24, wherein the at least one further anti-protozoic agent is selected from the group consisting of fluoroquinolones, artemethers, chloroquine, proguanil, mefloquine, lumefantrine, quinine, doxycycline, halofantrine, primaquine, sulfadoxine, Tetracycline, pyrimethamine, atovaquone, cycloguanil.
26. Pharmazeutische Zusammensetzung gemäß einem der Ansprüche 22 bis 25 angepasst an eine Verabreichung über den oralen, parenteralen, topischen, dermalen oder inhalatorischen Weg. 26. A pharmaceutical composition according to any one of claims 22 to 25 adapted for administration by the oral, parenteral, topical, dermal or inhalational route.
PCT/DE2007/000879 2006-05-15 2007-05-15 Use of quinoline derivatives as anti-protozoal agent and in combination preparations WO2007131488A2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102006022908A DE102006022908A1 (en) 2006-05-15 2006-05-15 Use of quinolone derivatives as antiprotozoal agents and in combination preparations
DE102006022908.8 2006-05-15

Publications (2)

Publication Number Publication Date
WO2007131488A2 true WO2007131488A2 (en) 2007-11-22
WO2007131488A3 WO2007131488A3 (en) 2008-01-31

Family

ID=38607850

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/DE2007/000879 WO2007131488A2 (en) 2006-05-15 2007-05-15 Use of quinoline derivatives as anti-protozoal agent and in combination preparations

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102006022908A1 (en)
WO (1) WO2007131488A2 (en)

Non-Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
BIAGINI GIANCARLO A ET AL: "Functional characterization and target validation of alternative complex I of Plasmodium falciparum mitochondria" ANTIMICROBIAL AGENTS AND CHEMOTHERAPY, Bd. 50, Nr. 5, Mai 2006 (2006-05), Seiten 1841-1851, XP002458398 ISSN: 0066-4804 *
BIAVATTI, MAIQUE W. ET AL: "Biological activity of quinoline alkaloids from Raulinoa echinata and X-ray structure of flindersiamine" JOURNAL OF THE BRAZILIAN CHEMICAL SOCIETY , 13(1), 66-70 CODEN: JOCSET; ISSN: 0103-5053, 2002, XP002458397 *
CASEY A C: "4(1H) quinolones. 2. Antimalarial effect of some 2 methyl 3 (1' alkenyl) or 3 alkyl 4(1H) quinolones" JOURNAL OF MEDICINAL CHEMISTRY 1974, Bd. 17, Nr. 2, 1974, Seiten 255-256, XP002458400 ISSN: 0022-2623 *
ESCHEMANN ANDREA ET AL: "HDQ (1-hydroxy-2-dodecyl-4(1H)quinolone), a high affinity inhibitor for mitochondrial alternative NADH dehydrogenase" JOURNAL OF BIOLOGICAL CHEMISTRY, Bd. 280, Nr. 5, 4. Februar 2005 (2005-02-04), Seiten 3138-3142, XP002458399 ISSN: 0021-9258 *
MUNSON H R ET AL: "ANTIMALARIALS.10.SUBSTITUTED 3-HALO- AND 3-METHOXY-2-ARYL-4- QUINOLINE (DI-N-BUTYLAMINOMETHYL)METHANOLS" JOURNAL OF MEDICINAL CHEMISTRY, AMERICAN CHEMICAL SOCIETY. WASHINGTON, US, Bd. 18, Nr. 12, 1. Dezember 1975 (1975-12-01), Seiten 1232-1236, XP000645380 ISSN: 0022-2623 *
SALEH AHMAD ET AL: "Growth inhibition of Toxoplasma gondii and Plasmodium falciparum by nanomolar concentrations of 1-hydroxy-2-dodecyl-4(1H)quinolone, a high-affinity inhibitor of alternative (type II) NADH dehydrogenases" ANTIMICROBIAL AGENTS AND CHEMOTHERAPY, Bd. 51, Nr. 4, April 2007 (2007-04), Seiten 1217-1222, XP002458401 ISSN: 0066-4804 *

Also Published As

Publication number Publication date
DE102006022908A1 (en) 2007-11-22
WO2007131488A3 (en) 2008-01-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3636123C2 (en)
World Health Organization WHO model prescribing information: drugs used in parasitic diseases
US20030147975A1 (en) Pharmaceutical composition which produces irritation
Rosenthal et al. Antiprotozoal drugs
DE60218193T2 (en) USE OF 2-OXO-1-PYRROLIDINE DERIVATIVES FOR THE PREPARATION OF A MEDICAMENT FOR THE TREATMENT OF DYSKINESIA
EP0214101A2 (en) Use of iron(III) chelators of the type desferrioxamine-B and desferriferrithiocine in the treatment of malaria
DE19858253A1 (en) Use of KQt1 channel inhibitors for the manufacture of a medicament for the treatment of diseases caused by helminths and ectoparasites
DE69936186T2 (en) Dihydroartemisinin formulation for the treatment of various types of malaria
AT400522B (en) PHARMACEUTICAL PREPARATION CONTAINING CLOZAPINE (SALT) AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
EP0214933A2 (en) Mixture preparations for the treatment of malaria
DE69926794T2 (en) PONAZURIL FOR THE TREATMENT OF DISORDERS CAUSED BY COCCIDIA NEUROLOGICAL AND "ABORTIGENIC"
DE69816520T2 (en) Treatment of infections caused by unicellular organisms
DE2820991C2 (en)
DE60032777T2 (en) COMPOSITION FOR THE TREATMENT OF VIRUS INFECTIONS CONTAINING A CALCIUM CHANNEL BLOCKER AND A CHINOLINE
EP1461042B1 (en) Use of desoxypeganine for treating clinical depression
WO2007131488A2 (en) Use of quinoline derivatives as anti-protozoal agent and in combination preparations
EP1638577B1 (en) Pharmaceutical preparation for treating tropical parasitic diseases containing diaminazen-diaceturate
DE60115237T2 (en) PRAZIQUANTEL COMPOSITIONS FOR THE TREATMENT OF DISEASES CAUSED BY COZZIDIA
US11491162B2 (en) Combination of quinoline-4-carboxamides and benzonaphthyridine derivatives as antimalarial drug combination
JP2001507672A (en) Antimalarial composition containing CIS-fused cyclopenteno-1,2,4-trioxane derivative
DE60315597T2 (en) HALOACETAMIDOBENZOIC ACID DERIVATIVES AND THEIR USE FOR THE TREATMENT OF PARASITIC ILLNESSES
DE60025403T2 (en) KIT FOR THE TREATMENT OF MALARIA CONTAINING CHLOROQUIN AND BULAQUIN
DE60014760T2 (en) Use of primaquine derivatives for the treatment of malaria
WO2015001799A1 (en) Therapeutic agent and prophylactic agent for babesiosis
CN115487191B (en) Quisinostat, a novel high-efficiency antimalarial drug

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 07722427

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 07722427

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2