WO2007129136A1 - Antimalarial properties of extracts of elaeis guineensis (oil palm) leaves - Google Patents

Antimalarial properties of extracts of elaeis guineensis (oil palm) leaves Download PDF

Info

Publication number
WO2007129136A1
WO2007129136A1 PCT/IB2006/001693 IB2006001693W WO2007129136A1 WO 2007129136 A1 WO2007129136 A1 WO 2007129136A1 IB 2006001693 W IB2006001693 W IB 2006001693W WO 2007129136 A1 WO2007129136 A1 WO 2007129136A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
elaeis guineensis
extract
plant
leaves
medicinal plant
Prior art date
Application number
PCT/IB2006/001693
Other languages
French (fr)
Inventor
Achidi Valentin Agon
Célestin Kinnoudo
Original Assignee
Achidi Valentin Agon
Kinnoudo Celestin
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Achidi Valentin Agon, Kinnoudo Celestin filed Critical Achidi Valentin Agon
Priority to PCT/IB2006/001693 priority Critical patent/WO2007129136A1/en
Publication of WO2007129136A1 publication Critical patent/WO2007129136A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/888Araceae (Arum family), e.g. caladium, calla lily or skunk cabbage
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • A61P33/02Antiprotozoals, e.g. for leishmaniasis, trichomoniasis, toxoplasmosis
    • A61P33/06Antimalarials
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/30Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change

Definitions

  • the technique that we propose is a decoction at 100 0 C which has been used for a long time in pharmacopoeia: the leaves are bathed in boiling water for 45 minutes and left for 5 hours.
  • the methods and techniques used for the extraction of the active ingredient or active substance vary according to the objectives. For example, by distillation it is possible to extract essential oils from a plant, it is possible to use water or alcohol to extract active ingredients according to whether the latter is soluble in water or in alcohol. In the context of the present invention, the process begins with the decoction and goes through dehydration to obtain an active substance convertible into a drug for human use.
  • 1-5-Chemotype 0 to 300 meters altitude in tropical region (Altitude at which the plant is very rich in this therapeutic and nontoxic property according to our research sites in West Africa within a radius of 250 kilometers from the side.)
  • 1-6-Maturity The young plant as an adult is useful at any time.
  • the aerial part of the plant (the foliage) except the bare limbo.
  • the oil palm has a very characteristic morphology: a single trunk, called stipe, without branches, surmounted by a pinnacle of pinnate leaves. The flowers are arranged in axillary clusters and an extensive mass of intertwined roots grows from the base of the trunk. The latter, like that of other monocots, does not show secondary growth and its diameter does not increase with the age of the tree, as in dicotyledons.
  • the oil palm native to western Africa but widely cultivated, gives a vegetable oil used in cooking and in the manufacture of margarine and soap.
  • the green leaves are good to be harvested.
  • the yellows are to be discarded.
  • the leaves should be stored for a maximum of 3 days.
  • the storage is sheltered from the sun's rays on a dry ground, in a ventilated place and the thickness will not exceed 100 centimeters. Extraction can be done immediately after harvest, if possible.
  • the total quantity to be extracted must be weighed and marked. This step is very important because the amount of the active substance depends on the total weight of the leaves decocted. During the weighing very large (more than two centimeters) and mostly bare limbs must be removed, otherwise they influence the total weight and distorts the total weight / quality ratio of the active ingredient.
  • the leaves are removed, rinsed, the liquid from the rinsing is added to that of the extraction, and this liquid is used to make a new extraction and as many times as you want. We complete the water so that it floats on the leaves. The rinsing must be rigorously done to recover the maximum of the active substance.
  • the liquid is filtered from the last extraction to dehydration.
  • the heating should be soft and controlled in such a way that the substance will not be charred.
  • the substance solidifies without any special intervention after cooling if the dehydration is perfect.
  • 100 kilograms (100KG) of decocted leaves give 3077 grams of pure active substance or 1kg of pure extract is given by 32.5kg of leaves, and moisture content less than 10 per cent. This pure concentrate of the substance can be stored without further precautions and can be shipped anywhere in the world.
  • any pharmaceutical industry can exploit it and turn it into a medicine in various forms: syrup, tablet, capsule, oral ampoule, etc.
  • This antimalarial substance has an exceptional impact force on all types of plasmodium, causative agent of malaria, the effect is immediate if the daily dose is the size of the parasite density of the patient. It is an active ingredient that ranks among antimalarials and especially of natural origin.
  • intestinal absorption is maximal and the number of plasmodium that disappears from the blood in less than three hours is at least 600 per cubic millimeter.
  • the absorption is minimal and the number of plasmodium that disappears from the blood in less than three hours is at most 300 per cubic millimeter.
  • the absorbed dose is the same in both cases: 5127 milligrams or 5.127 grams.
  • the plasma life of the substance is approximately 2h 30.
  • the dosage depends on the parasite density, however the recommended minimum dose is 1 gram per dose per 10 kg of
  • the frequency is 4 times at least the first day and 3 times at least the following days.
  • This substance is consumed without inconvenience by the pregnant or nursing woman and any child.
  • NB In an area where the population is permanently exposed to mosquito bites, it is advisable to take at least one daily dose once a week for prevention. However, any access to malaria must be attacked immediately.
  • This duration depends on the size of the parasitaemia, a parasite density less than 1500 plasmodiums / mm3 is canceled in a maximum of 160 days if the recommended minimum dose is respected. ⁇

Abstract

The leaves of ELAEIS GUINEENSIS, a tropical African plant, French name oil palm, family Arecaceae in the large family of Palmae, harvested at an altitude of less than 300 meters, decocted for 45 minutes at 1000C give an antimalarial substance after dehydration (the extract of 100 kilograms of leaves gives 3077 grams, moisture level less than 10%). Any pharmaceutical industry can transform this extract into a drug (syrup, gel capsule, oral ampule, etc.). This substance taken orally at 1 g per 10 kg of body weight destroys Plasmodium, causal agent of malaria. The dosage frequency is at least four times the first day of treatment and at least 3 times the following days. The thick drop and the parasitic density constitute the medical exams for evaluation and confirmation of the efficacy of this extract.

Description

TITRE DE L'INVENTION TITLE OF THE INVENTION
PROPRIETES ANTIPALUDEENNES DES EXTRAITS DES FEUILLES DE ELAEIS GUINEENSIS (PALMIER A HUILE)ANTIPALUDE PROPERTIES OF ELAEIS GUINEENSIS LEAF EXTRACTS (PALM OIL)
DOMAINE TECHNIQUE : PHARMACIETECHNICAL FIELD: PHARMACY
Nous avons découvert une plante dont l'extraction des feuilles par décoction à 1000C sert à fabriquer de médicament antipaludéen d'efficacité immédiate en monothérapie sur tous les types de plasmodium agent causal du paludisme. Le traitement qu'offre cette médication consiste à détruire en un laps de temps les plasmodiums tant dans le foie que le sang en général. L'origine naturelle de cette substance active fait d'elle une médication qui échappe à la possibilité de développement de résistance de la part de tous les types de plasmodium.We have discovered a plant whose extraction of the leaves by decoction at 100 0 C is used to manufacture an antimalarial drug of immediate effectiveness as monotherapy on all types of plasmodium causative agent of malaria. The treatment offered by this medication is to destroy in a period of time plasmodiums in both the liver and blood in general. The natural origin of this active substance makes it a medication that eludes the possibility of developing resistance from all types of plasmodium.
La technique que nous proposons est la décoction à 1000C qui s'utilise depuis longtemps en pharmacopée : les feuilles sont baignées dans l'eau portée à ébullition pendant 45 minutes et laissées pendant 5 heures.The technique that we propose is a decoction at 100 0 C which has been used for a long time in pharmacopoeia: the leaves are bathed in boiling water for 45 minutes and left for 5 hours.
TECHNIQUE ANTERIEUREPRIOR ART
De façon générale si une industrie pharmaceutique a connaissance des vertus thérapeutiques d'une plante, les procédés et les techniques utilisées pour l'extraction du principe actif ou substance active varient selon les objectifs. Par exemple par la distillation on peut extraire les huiles essentielles d'une plante, on peut utiliser l'eau ou l'alcool pour extraire des principes actifs selon que ce dernier soit soluble dans l'eau ou dans l'alcool. Dans le cadre de la présente invention, le processus commence par la décoction et passe par la déshydratation pour l'obtention d'une substance active transformable en médicament pour usage humain.In general, if a pharmaceutical industry is aware of the therapeutic virtues of a plant, the methods and techniques used for the extraction of the active ingredient or active substance vary according to the objectives. For example, by distillation it is possible to extract essential oils from a plant, it is possible to use water or alcohol to extract active ingredients according to whether the latter is soluble in water or in alcohol. In the context of the present invention, the process begins with the decoction and goes through dehydration to obtain an active substance convertible into a drug for human use.
EXPOSE DE L'INVENTIONSUMMARY OF THE INVENTION
Nous allons exposer de la connaissance de la plante ressource jusqu'à l'obtention du principe actif transformable en médicament.We will expose the knowledge of the plant resource until obtaining the active ingredient convertible into medicine.
1-LA PLANTE1-THE PLANT
1- 1-Nom scientifique : Elaeis Guineensis1- 1-Scientific Name: Elaeis Guineensis
1- 2- Nom en Français : Palmier à huile1- 2- Name in French: Palm oil
1- 3-Famille botanique : arecaceae, de la grande famille Palmacée, 1- 4-Source botanique : plante tropicale répartie dans toutes les régions côtières et principalement en Afrique de l'ouest.1- 3-Botanical family: arecaceae, of the large Palmaceae family, 1-4-Botanical source: tropical plant distributed in all coastal regions and mainly in West Africa.
1- 5-Chémotype : 0 à 300 mètres d'altitude en région tropicale (Altitude à laquelle la plante est très riche en cette propriété thérapeutique et non toxique selon nos sites de recherche dans l'Afrique occidentale dans un rayon de 250 kilomètres de la côte.)1-5-Chemotype: 0 to 300 meters altitude in tropical region (Altitude at which the plant is very rich in this therapeutic and nontoxic property according to our research sites in West Africa within a radius of 250 kilometers from the side.)
1- 6-Maturité : La plante jeune comme adulte est utile à tout moment.1-6-Maturity: The young plant as an adult is useful at any time.
1- 7 -Partie utile de la plante : La partie aérienne de la plante (le feuillage) sauf les limbes nus. 1- 8-Description de la plante : Le palmier à huile présente une morphologie très caractéristique : un tronc unique, appelé stipe, sans branches, surmonté d'un toupet de feuilles pennées. Les fleurs sont disposées en grappes axillaires et une masse étendue de racines entremêlées pousse à partir de la base du tronc. Ce dernier, comme celui des autres monocotylédones, ne présente pas de croissance secondaire et son diamètre n'augmente pas avec l'âge de l'arbre, comme chez les dicotylédones. Le palmier à huile, originaire de l'ouest de l'Afrique mais très largement cultivé, donne une huile végétale utilisée en cuisine et dans la fabrication de margarine et de savon.1- 7 - Useful part of the plant: The aerial part of the plant (the foliage) except the bare limbo. 1-8-Description of the plant: The oil palm has a very characteristic morphology: a single trunk, called stipe, without branches, surmounted by a pinnacle of pinnate leaves. The flowers are arranged in axillary clusters and an extensive mass of intertwined roots grows from the base of the trunk. The latter, like that of other monocots, does not show secondary growth and its diameter does not increase with the age of the tree, as in dicotyledons. The oil palm, native to western Africa but widely cultivated, gives a vegetable oil used in cooking and in the manufacture of margarine and soap.
1- 10-Reproductibilité à grande échelle : Cette plante est facilement reproductible à grande échelle à partir d'une pépinière.1- 10-Large-scale Reproducibility: This plant is easily reproducible on a large scale from a nursery.
1- 11 -Toxicité : cette plante médicinale n'est nullement toxique1- 11 -Toxicity: this medicinal plant is not toxic at all
2-LA RECOLTE ET LE STOCKAGE2-HARVESTING AND STORAGE
Les feuilles vertes sont bonnes à être récoltées. Les jaunies sont à écarter. Les feuilles doivent être stockées pendant 3 jours au plus. Le stockage se fait à l'abri des rayons solaires sur un sol sec, dans un lieu aéré et l'épaisseur ne dépassera pas 100 centimètres. L'extraction peut se faire aussitôt après récolte, si cela est possible.The green leaves are good to be harvested. The yellows are to be discarded. The leaves should be stored for a maximum of 3 days. The storage is sheltered from the sun's rays on a dry ground, in a ventilated place and the thickness will not exceed 100 centimeters. Extraction can be done immediately after harvest, if possible.
3-LΈXTRACTION DU PRINCIPE ACTIF 3- 1 -METHODE : DECOCTION3-EXTRACTION OF THE ACTIVE PRINCIPLE 3- 1 -METHODE: DECOCTION
3- 1-1-La pesée des feuilles récoltées.3- 1-1-The weighing of the harvested leaves.
La quantité totale à extraire doit être pesée et bien notée. Cette étape est très importante car la quantité de la substance active dépend du poids total des feuilles décoctées. Pendant la pesée les limbes très gros (de plus de deux centimètres) et surtout nues doivent être retirées, sinon ils influencent le poids total et fausse le rapport poids total/qualité du principe actif.The total quantity to be extracted must be weighed and marked. This step is very important because the amount of the active substance depends on the total weight of the leaves decocted. During the weighing very large (more than two centimeters) and mostly bare limbs must be removed, otherwise they influence the total weight and distorts the total weight / quality ratio of the active ingredient.
3- 1- 2-Extraction proprement dite3- 1- 2-Extraction itself
3- 1-2-1 -Première phase : la cuisson L'eau doit surnager les feuilles et une fois l'ébullition est atteinte, elle doit durer quarante cinq (45) minutes, après ce temps on complète l'eau (à cause de la perte d'eau due à l'évaporation) et l'intensité du chauffage doit être maintenue jusqu'à une nouvelle ébullition après laquelle la source du chauffage doit être coupée et les feuilles sont laissées dans l'eau de cuisson pendant 5 heures.3- 1-2-1 -First phase: cooking The water must float the leaves and once the boiling is reached, it must last forty five (45) minutes, after this time the water is completed (because the loss of water due to evaporation) and the intensity of the heating must be maintained until a new boil after which the source of the heating must be cut and the leaves are left in the cooking water for 5 hours .
3- 1-2-1 -Deuxième phase : retrait des feuilles, rinçage et filtration3- 1-2-1 -Second phase: leaf removal, rinsing and filtration
On retire les feuilles, on rince, on rajoute le liquide issu du rinçage à celui de l'extraction, et on utilise ce liquide pour faire une nouvelle extraction et au tant de fois que l'on veut. On complète l'eau pour qu'elle surnage les feuilles. Le rinçage doit être rigoureusement bien fait pour récupérer le maximum de la substance active. On filtre le liquide de la dernière extraction pour passer à la déshydratation.The leaves are removed, rinsed, the liquid from the rinsing is added to that of the extraction, and this liquid is used to make a new extraction and as many times as you want. We complete the water so that it floats on the leaves. The rinsing must be rigorously done to recover the maximum of the active substance. The liquid is filtered from the last extraction to dehydration.
3- 1-2-1 -Troisième phase : l'obtention du principe actif 3- 1-2-1-1-Méthode : la déshydratation3- 1-2-1 -Third phase: obtaining the active ingredient 3- 1-2-1-1-Method: dehydration
Tout le liquide issu de l'extraction obtenu après filtration est soumis à un chauffage en vue de la déshydratation complète, le but est d'obtenir le principe actif sous sa forme la plus pure. On fait évaporer le liquide jusqu'à obtenir une substance noire de PH situéAll the liquid obtained from the extraction obtained after filtration is subjected to heating for the purpose of complete dehydration, the aim is to obtain the active ingredient in its purest form. We do evaporate the liquid until you get a black PH substance located
95 entre ? et ? et de taux d'humidité inférieur à 10 pour cent (mesure faite avec un réfractomètre). Vers la fin, le chauffage doit être doux et maîtrisé de telle façon que la substance ne sera pas carbonisée. La substance se solidifie sans aucune intervention particulière après refroidissement si la déshydratation est parfaite.95 between? and? and moisture content less than 10 percent (measured with a refractometer). Towards the end, the heating should be soft and controlled in such a way that the substance will not be charred. The substance solidifies without any special intervention after cooling if the dehydration is perfect.
100 Une précision importante: cent kilogrammes (100KG) de feuilles décoctées donnent 3077 grammes de la substance active pure ou lkg de l'extrait pur est donné par 32,5 kg de feuilles, et taux d'humidité inférieur à 10 pour cent. Ce pur concentré de la substance se conserve sans autre précaution et peut être expédié partout dans le100 Important clarification: 100 kilograms (100KG) of decocted leaves give 3077 grams of pure active substance or 1kg of pure extract is given by 32.5kg of leaves, and moisture content less than 10 per cent. This pure concentrate of the substance can be stored without further precautions and can be shipped anywhere in the world.
105 monde sans difficulté. Si le taux d'humidité n'est pas respecté la substance va moisir et cela affecte la qualité du produit fini.105 world without difficulty. If the moisture content is not respected the substance will mold and this affects the quality of the finished product.
Dans l'eau chaude cet extrait se dissout facilement et peut être exploitée aisément. NB : Au cours de la déshydratation le liquide a tendance à monter et àIn hot water this extract dissolves easily and can be exploited easily. NB: During dehydration the liquid tends to rise and
110 remplir son contenant pour le déborder. Une surveillance est de rigueur pour empêcher ce débordement qui fait perdre de molécules et qui diminue la quantité du principe actif qui doit s'extraire de la quantité totale des feuilles.110 fill his container to overflow it. Monitoring is required to prevent this overflow which causes loss of molecules and decreases the amount of active ingredient that must be extracted from the total amount of leaves.
3-2-Précision importante3-2-Important precision
115 Le matériel qui sert à la décoction et à la déshydratation doit être inoxydable. 4 - LA TRANSFORMATION D'API-PALU EN PRODUIT FINI : MEDICAMENT115 The material used for decoction and dehydration must be stainless. 4 - THE TRANSFORMATION OF API-PALU IN FINISHED PRODUCT: MEDICINAL PRODUCT
Une fois le principe actif sous sa forme pure est obtenue, n'importe qu'elle industrie pharmaceutique peut l'exploiter et le transformer en médicament sous diverse forme : sirop, comprimé, gélule, ampoule buvable, etc.Once the active ingredient in its pure form is obtained, any pharmaceutical industry can exploit it and turn it into a medicine in various forms: syrup, tablet, capsule, oral ampoule, etc.
5 - CLASSE PHARMACOTHERAPEUTIQUE5 - PHARMACOTHERAPEUTIC CLASS
5-1- LE PALUDISME Cette substance antipaludéenne a une force de frappe exceptionnelle sur tous les types de plasmodium, agent causal du paludisme, l'effet est immédiat si la dose journalière est à la taille de la densité parasitaire du patient. C'est un principe actif qui se classe parmi les antipaludéens et particulièrement d'origine naturelle.5-1- MALARIA This antimalarial substance has an exceptional impact force on all types of plasmodium, causative agent of malaria, the effect is immediate if the daily dose is the size of the parasite density of the patient. It is an active ingredient that ranks among antimalarials and especially of natural origin.
5-1-1- ETUDE CLINIQUE : MESURE DE L'ACTIVITE ANTIPALUDEENNE DE L'EXTRAIT DES FEUILLES DE ELAEIS GUINEENSIS, EXPERIMENTATION IN VIVO.5-1-1- CLINICAL STUDY: MEASURING ANTIPALUDEAN ACTIVITY OF LEAF EXTRACT OF ELAEIS GUINEENSIS, EXPERIMENTATION IN VIVO.
La prise avant un repas : l'absorption intestinale est maximale et le nombre de plasmodium qui disparaît du sang en moins de trois heures est au moins 600 par millimètre cube.Taking before a meal: intestinal absorption is maximal and the number of plasmodium that disappears from the blood in less than three hours is at least 600 per cubic millimeter.
La prise après un repas : l'absorption est minimale et le nombre de plasmodium qui disparaît du sang en moins de trois heures est au plus 300 par millimètre cube.Taking after a meal: the absorption is minimal and the number of plasmodium that disappears from the blood in less than three hours is at most 300 per cubic millimeter.
La dose absorbée est la même dans les deux cas : 5127 milligrammes soit 5,127 gramme. La durée de vie plasmatique de la substance est d'environ 2h 30.The absorbed dose is the same in both cases: 5127 milligrams or 5.127 grams. The plasma life of the substance is approximately 2h 30.
5-1-2- POSOLOGIE ET PRECAUTION5-1-2- DOSAGE AND PRECAUTION
La posologie est fonction de la densité parasitaire, néanmoins la dose minimale conseillée est 1 gramme par prise pour 10 Kg deThe dosage depends on the parasite density, however the recommended minimum dose is 1 gram per dose per 10 kg of
145 poids corporel. La fréquence est 4 fois au moins le premier jour et 3 fois au moins les jours suivants. De préférence la prise doit être avant les repas pour une meilleure et rapide absorption intestinale.145 body weight. The frequency is 4 times at least the first day and 3 times at least the following days. Preferably the intake should be before meals for better and faster intestinal absorption.
Cette substance se consomme sans inconvénient par la femme enceinte ou allaitante et tout enfant.This substance is consumed without inconvenience by the pregnant or nursing woman and any child.
150 NB : Dans une région où la population est permanemment exposée à la piqûre de moustique, il est conseillé de prendre au moins une dose journalière une fois par semaine en prévention. Cependant tout accès palustre doit être attaqué aussitôt.NB: In an area where the population is permanently exposed to mosquito bites, it is advisable to take at least one daily dose once a week for prevention. However, any access to malaria must be attacked immediately.
5-1-3- EFFETS INDESIRABLES5-1-3- ADVERSE EFFECTS
155 Aucun effet n'est signalé sur l'échantillon de 5000 patients paludéens.155 No effects are reported on the sample of 5000 malarial patients.
5-1 -4-DUREE DE TRAITEMENT5-1 -4-DURATION OF TREATMENT
Cette durée dépend de la taille de la parasitémie, une densité parasitaire inférieure à 1500 plasmodiums/mm3 est annulée en une 160 journée au plus si la dose minimale conseillée est respectée. δThis duration depends on the size of the parasitaemia, a parasite density less than 1500 plasmodiums / mm3 is canceled in a maximum of 160 days if the recommended minimum dose is respected. δ
5-1-5- DEVELOPPEMENT DE RESISTANCE DES PLASMODIUMS EST-IL POSSIBLE ?5-1-5- DEVELOPMENT OF RESISTANCE OF PLASMODIUMS IS POSSIBLE?
Les plasmodiums n'arrivent pas à développer une résistance contre ce principe actif. Cette substance étant cent pour cent naturellePlasmodiums can not develop resistance against this active ingredient. This substance is one hundred percent natural
165 (non synthétisée au laboratoire) garde de façon permanente sa propriété thérapeutique contre les plasmodiums. L'origine naturelle de sa composition chimique lui confère cette puissance, ce n'est pas une molécule qui est dirigée contre les parasites, mais un ensemble de molécules agissant en harmonie pour cette efficacité sur les165 (not synthesized in the laboratory) permanently maintains its therapeutic property against plasmodiums. The natural origin of its chemical composition gives it this power, it is not a molecule which is directed against the parasites, but a set of molecules acting in harmony for this effectiveness on the
170 plasmodiums. Certes cette composition varie dans le temps et selon les saisons mais demeure efficace sur les différents types de plasmodium.170 plasmodiums. Admittedly this composition varies in time and according to the seasons but remains effective on the different types of plasmodium.
5-1-6- EXAMENS MEDICAUX OUI CONFIRMENT L'EFFICACITE ANTIPALUDEENNE DE CETTE SUBSTANCE.5-1-6- MEDICAL EXAMINATIONS YES CONFIRM ANTIMALARIAL EFFECTIVENESS OF THIS SUBSTANCE.
5-1-6- 1- LA GOUTTE EPAISSE5-1-6- 1- THE THICK DROP
175 C'est l'examen microscopique d'une goutte de sang qui permet de déceler la présence des plasmodiums dans le sang.It is the microscopic examination of a drop of blood which makes it possible to detect the presence of plasmodia in the blood.
5-1-6- 2- LA DENSITE PARASITAIRE5-1-6- 2- THE PARASITIC DENSITY
C'est l'examen médical qui consiste à évaluer le nombre de plasmodium par millimètre cube de sang. C'est le procédé rapide qui 180 permet de déterminer l'efficacité et la force de frappe de tout antipaludéen. Cette analyse peut être reprise à tout moment du traitement pour s'assurer de la disparition progressive voire totale des plasmodiums. This is the medical examination that consists of evaluating the number of plasmodium per cubic millimeter of blood. It is the rapid procedure that makes it possible to determine the effectiveness and the force of striking of any antimalarial. This analysis can be repeated at any time of the treatment to ensure the progressive or total disappearance of plasmodiums.

Claims

REVENDICATIONS
185 1- L'utilisation de l'extrait des feuilles de la plante médicinale de nom scientifique Elaeis Guineensis pour la fabrication d'un médicament destiné au traitement du paludisme dont l'agent causal est le plasmodium.1- The use of the leaf extract of the medicinal plant of the scientific name Elaeis Guineensis for the manufacture of a medicament for the treatment of malaria, the causative agent of which is plasmodium.
2- Les preuves médicales de l'efficacité de cet antipaludéen se 190 démontrent par l'annulation progressive voire complète de la densité parasitaire et la négativité de la goutte épaisse.2- The medical evidence of the efficacy of this antimalarial is demonstrated by the gradual or even complete cancellation of the parasite density and the negativity of the thick drop.
3- L'utilisation de la plante médicinale de nom scientifique Elaeis Guineensis, nom en français palmier à huile, selon les revendications 1 et 2 sous forme d'un extrait des feuilles de ladite plante.3- The use of the medicinal plant of scientific name Elaeis Guineensis, name in French oil palm, according to claims 1 and 2 in the form of an extract of the leaves of said plant.
195 4- L'utilisation de la plante Elaeis Guineensis selon la revendication 3 dans laquelle ledit extrait des feuilles de ladite plante est obtenue par la procédure de fabrication comportant au moins : a- Une étape de décoction de la partie aérienne de la plante médicinale Elaeis Guineensis, laquelle étape de décoction comprend : 00 - Une première phase de cuisson à température d'ébullition préférentiellement pendant 45 minutes,4. The use of the plant Elaeis Guineensis according to claim 3 wherein said extract of the leaves of said plant is obtained by the manufacturing procedure comprising at least: a- A decoction step of the aerial part of the medicinal plant Elaeis Guineensis, which decoction step comprises: 00 - A first boiling phase boiling preferably for 45 minutes,
- Une phase d'ajout d'un volume d'eau évaporée pendant la première phase de cuisson,A phase of adding a volume of water evaporated during the first cooking phase,
- Une seconde phase de cuisson jusqu'à ébullition et 05 - Une phase de repos sans chauffage préférentiellement pendant 5 heures ; b- Une étape de séparation de la partie aérienne de la plante médicinale Elaeis Guineensis du liquide issu de l'étape de décoction, laquelle étape de séparation comprend :- A second baking phase until boiling and 05 - A rest phase without heating preferentially for 5 hours; b- A step of separation of the aerial part of the medicinal plant Elaeis Guineensis from the liquid resulting from the decoction step, which separation step comprises:
210 - Le retrait de la partie aérienne de la plante médicinale210 - Removal of the aerial part of the medicinal plant
Elaeis Guineensis du liquide issu de l'étape de décoction ;Elaeis Guineensis of the liquid from the decoction step;
- Un rinçage complet de la partie aérienne de la plante Elaeis Guineensis par de l'eau de façon à obtenir un liquide qui servira pour une nouvelle décoction ou qui sera filtré et soumis à la- A complete rinse of the aerial part of the Elaeis Guineensis plant with water so as to obtain a liquid which will be used for a new decoction or which will be filtered and subjected to
215 déshydratation. c- Une étape de déshydratation dudit liquide filtré, laquelle étape de déshydratation comprend l'évaporation sous chauffage dudit liquide filtré de façon à obtenir ledit extrait de Elaeis Guineensis, ladite évaporation sous chauffage étant maintenue jusqu'à ce que la215 dehydration. c- A step of dehydration of said filtered liquid, which dehydration step comprises evaporation under heating of said filtered liquid so as to obtain said extract of Elaeis Guineensis, said evaporation under heating being maintained until the
220 couleur dudit extrait de Elaeis Guineensis soit noire et que le taux d'humidité dudit extrait de Elaeis Guineensis soit inférieur à 10%220 color of said extract of Elaeis Guineensis is black and the moisture content of said extract of Elaeis Guineensis is less than 10%
5- Utilisation de la plante médicinale de Elaeis Guineensis selon l'une des revendications précédentes, dans laquelle ledit médicament est sous forme de sirop, comprimé, gélule ou ampoule buvable...5- Use of the medicinal plant of Elaeis Guineensis according to one of the preceding claims, wherein said medicament is in the form of syrup, tablet, capsule or drinkable ampoule ...
225 6- Utilisation de la plante médicinale Elaeis Guineensis selon l'une des revendications précédentes, dans laquelle ledit médicament doit être pris à raison d'un gramme pour dix kilogrammes de poids corporel et cela quatre fois au moins le premier jour et trois fois au moins les jours suivants. 6. The use of the medicinal plant Elaeis Guineensis according to one of the preceding claims, in which said medicinal product must be taken at a rate of one gram per ten kilograms of body weight and this at least four times on the first day and three times on the first day. less the following days.
PCT/IB2006/001693 2006-05-08 2006-05-08 Antimalarial properties of extracts of elaeis guineensis (oil palm) leaves WO2007129136A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/IB2006/001693 WO2007129136A1 (en) 2006-05-08 2006-05-08 Antimalarial properties of extracts of elaeis guineensis (oil palm) leaves

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/IB2006/001693 WO2007129136A1 (en) 2006-05-08 2006-05-08 Antimalarial properties of extracts of elaeis guineensis (oil palm) leaves

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2007129136A1 true WO2007129136A1 (en) 2007-11-15

Family

ID=37733606

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/IB2006/001693 WO2007129136A1 (en) 2006-05-08 2006-05-08 Antimalarial properties of extracts of elaeis guineensis (oil palm) leaves

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2007129136A1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009110782A1 (en) * 2008-03-06 2009-09-11 Nova Laboratories Sdn Bhd Extract from oil palm leaves comprising phenolic acids
WO2010039024A1 (en) * 2008-09-30 2010-04-08 Universiti Putra Malaysia A composition for wound healing
WO2010110639A1 (en) * 2009-03-24 2010-09-30 Universiti Putra Malaysia A phytoestrogenic nutraceutical composition from palm leaf extract
US20110311657A1 (en) * 2009-03-11 2011-12-22 Universiti Putra Malaysia Use of a Neuroprotective Extract and Pharmaceutical Preparation Thereof
US20150030548A1 (en) * 2011-07-21 2015-01-29 Universiti Kebangsaan Malaysia External preparation for skin
US20160278416A1 (en) * 2015-03-24 2016-09-29 Malaysian Palm Oil Board (Mpob) Methods for producing water soluble oil palm leaf powder and concentrate

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2135672A (en) * 1983-03-01 1984-09-05 Azuma Shibue Method for the preparation of vitamin E concentrate
GB2185673A (en) * 1986-01-08 1987-07-29 Mitsubishi Gas Chemical Co Fodder

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2135672A (en) * 1983-03-01 1984-09-05 Azuma Shibue Method for the preparation of vitamin E concentrate
GB2185673A (en) * 1986-01-08 1987-07-29 Mitsubishi Gas Chemical Co Fodder

Non-Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
BETTI JEAN LAGARDE: "[Endangerment of plants used against malaria in the Mintom subdivision south of the Dja biosphere reserve (Cameroon).]", SYSTEMATICS AND GEOGRAPHY OF PLANTS, vol. 71, no. 2, 2001, pages 661 - 678, XP009079338, ISSN: 1374-7886 *
CLERC M: "OBSERVATIONS SUR LES VITAMINES ANTI-OXYDANTES ET/OU ANTI-RADICALAIRES EN MEDECINE TROPICATE", BULLETIN DE L'ACADEMIE NATIONALE DE MEDECINE, vol. 176, no. 9, December 1992 (1992-12-01), pages 1393 - 1406, XP000985747 *
COOPER K A ET AL: "Lack of influence of red palm oil on severity of malaria infection in pre-school Nigerian children.", TRANSACTIONS OF THE ROYAL SOCIETY OF TROPICAL MEDICINE AND HYGIENE 2002 MAR-APR, vol. 96, no. 2, March 2002 (2002-03-01), pages 216 - 223, XP002422188, ISSN: 0035-9203 *
KATO A ET AL: "TOCOPHEROLS OF OIL PALM LEAF", JAOCS J AM OIL CHEM SOC DEC 1983, vol. 60, no. 12, December 1983 (1983-12-01), pages 2002, XP001249156 *
OGUONU T ET AL: "Caregivers's knowledge, attitude and practice on childhood malaria and treatment in urban and rural communities in Enugu, south-east Nigeria", PUBLIC HEALTH, ACADEMIC PRESS, NEW YORK, NY,, US, vol. 119, no. 5, May 2005 (2005-05-01), pages 409 - 414, XP004789007, ISSN: 0033-3506 *
RIVAL A ET AL: "Immunological study of RubisCo in oil palm and coconut", PLANTATIONS RECHERCHE DEVELOPPEMENT, vol. 3, no. 6, 1996, pages 418 - 428, XP009079663, ISSN: 1254-7670 *
SAKHAROV IYU ET AL: "Purification and stability of peroxidase of African oil palm Elaies guineensis.", BIOSEPARATION 2000, vol. 9, no. 3, 2000, pages 125 - 132, XP009079646, ISSN: 0923-179X *
SANTOS M D M ET AL: "ISOZYME EXTRACTION FROM MATURE OIL PALM ELAEIS-GUINEENSIS JACQ. LEAVES FOR ELECTROPHORETIC STUDIES", REVISTA BRASILEIRA DE GENETICA, vol. 12, no. 3, 1989, pages 655 - 658, XP009079653, ISSN: 0100-8455 *

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009110782A1 (en) * 2008-03-06 2009-09-11 Nova Laboratories Sdn Bhd Extract from oil palm leaves comprising phenolic acids
CN102123720B (en) * 2008-03-06 2013-11-06 诺华制药有限公司 Extract from oil palm leaves comprising phenolic acids
WO2010039024A1 (en) * 2008-09-30 2010-04-08 Universiti Putra Malaysia A composition for wound healing
US20110311657A1 (en) * 2009-03-11 2011-12-22 Universiti Putra Malaysia Use of a Neuroprotective Extract and Pharmaceutical Preparation Thereof
WO2010110639A1 (en) * 2009-03-24 2010-09-30 Universiti Putra Malaysia A phytoestrogenic nutraceutical composition from palm leaf extract
US20120276225A1 (en) * 2009-03-24 2012-11-01 Universiti Putra Malaysia Phytoestrogenic nutraceutical composition from palm leaf extract
US20150030548A1 (en) * 2011-07-21 2015-01-29 Universiti Kebangsaan Malaysia External preparation for skin
US20160278416A1 (en) * 2015-03-24 2016-09-29 Malaysian Palm Oil Board (Mpob) Methods for producing water soluble oil palm leaf powder and concentrate

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Moore Medicinal plants of the desert and canyon west
Maithani et al. Azadirachta indica (neem) leaf: A review
JP3966689B2 (en) Lipase inhibitor
Subratty et al. Bitter melon: an exotic vegetable with medicinal values
WO2007129136A1 (en) Antimalarial properties of extracts of elaeis guineensis (oil palm) leaves
PT99083A (en) METHOD FOR OBTAINING AN EXTRACT IN LIMOUS JUICE OR IN ALCOHOL / 1BUTANOL OF PLANTS FABRICS, USEFUL AS A PROTECTIVE AGENT OF MUCOSES
JP2013094119A (en) Method for exterminating malaria, trypanosomiasis, aids, and hepatitis c, and apparatus for the same
WO2007076024A2 (en) MORINDA CITRIFOLIA BASED COMPOSITIONS FOR TREATMENT OF ANTI-INFLAMATORY DISEASES THROUGH INHIBITION OF COX-1, COX-2, INTERLEUKIN-1β, INTERLEUKIN-6, TNF-α, HLE, AND iNOS
de Tavera The medicinal plants of the Philippines
Conrick Neem: the ultimate herb
JP2012006975A (en) Lipase inhibitor
JP2014042514A (en) Formation of antigen-antibody complex by which human body acquires autoimmunity, using blood collected from mammal such as human body and swine or poultry infected with hiv, ifv, new coronavirus, sars coronavirus or other virus, or malaria parasite, and formation method thereof
Gupta et al. Prosopis cineraria and its various therapeutic effects with special reference to diabetes: A novel approach
Janardhanan Herb and spice essential oils
EP1572220B1 (en) Antiviral properties of extracts of dichrostachys glomerata
JP4907280B2 (en) Lipase inhibitor
Maroyi Astraea lobata (L) Klotzsch (Euphorbiaceae): An ethnopharmacological review
Budhwaar The secret benefits of ginger and turmeric
Denou et al. Safety evaluation of polysaccharides isolated from the water extract of Argemone mexicana L.(Papaveraceae) in Drosophila melanogaster
OA13304A (en) Inhibition of HIV / AIDS infection by dichrostachys glomerata extract.
Bawazir et al. Effects of Dodonaea viscosa ethanolic extract on experimental schistosomiasis in mice
Dwivedi et al. Mahua miracles: Exploring medicinal marvels and value-added innovation for health and wellness
Anjana A Comparative Experimental Study of Species of Guduchi (Tinospora Cordifolia, T. Malabarica and T. Crispa) in Satwa Form with Respect to Anti-Pyretic and Anti-Inflammatory Activity
Ogunlusi In-Vivo Studies of the Trypanocidal and Toxicity Activities of Aframomum melegueta (Alligator Pepper)
Khushnazarova USE OF FERULA. L.(KOVRAK) PLANT AS RAW MATERIAL

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 06779747

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

DPE1 Request for preliminary examination filed after expiration of 19th month from priority date (pct application filed from 20040101)
NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 06779747

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1