LEUCHTE MIT EINEM ZUGEORDNETEN BETRIEBSDETEKTORMODUL LIGHT WITH AN ASSIGNED OPERATING DETECTOR MODULE
Die Erfindung betrifft eine Leuchte nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a luminaire according to the preamble of claim 1.
Das besondere Anwendungsgebiet der Erfindung sind Straßenleuchten für die Straßenbe¬ leuchtung. Nichtsdestoweniger ist die Erfindung auch bei anderen Leuchten einsetzbar, so¬ fern dort die Erfindung gewünscht und/oder benötigt wird.The special field of application of the invention are street lamps for Straßenbe¬ lighting. Nevertheless, the invention can also be used in other luminaires, so far there the invention is desired and / or needed.
Im häuslichen Bereich stellt es kein Problem dar zu erkennen, ob die Lampe einer Leuchte defekt ist. Wenn man sich in der Wohnung oder in dem Haus aufhält, sieht man dies unmit¬ telbar und kann ohne Zeitverzögerung die defekte Lampe gegen eine intakte Lampe aus¬ wechseln.In the domestic field, it is no problem to see if the lamp of a lamp is defective. If you stay in the apartment or in the house, you can see this immediately and can change without delay the defective lamp against an intact lamp aus¬.
Ganz anders sieht es bei der Straßenbeleuchtung aus. Die Straßenleuchten werden nämlich nicht überwacht. Es wird davon ausgegangen, daß die Anwohner melden, wenn die Lampe einer Straßenleuchte defekt ist. Es kann aber nicht generell davon ausgegangen werden. Dieses System ist jedoch in Industriegebieten nicht möglich. Hier ist es notwendig, daß die Leuchten gezielt überwacht werden, indem ein Kontrolldienst die Straßenleuchten abfährt. Wenn dies am Tage geschieht, müssen die Straßenleuchten extra angestellt werden.It looks quite different with the street lighting. The street lights are not monitored. It is assumed that the residents report when the lamp of a street lamp is defective. But it can not be generally assumed. However, this system is not possible in industrial areas. Here it is necessary that the lights are specifically monitored by a control service departs the street lights. If this happens during the day, the street lights must be made extra.
Davon ausgehend liegt der Erfindung die A u f g a b e zugrunde, eine Leuchte der ein¬ gangs angegebenen Art besser daraufhin überwachen zu können, ob die Lampe defekt ist oder nicht.On this basis, the invention is based on the invention to be able to better monitor a luminaire of the type specified in the introduction, as to whether the lamp is defective or not.
Die technische L ö s u n g ist gekennzeichnet durch die Merkmale im Kennzeichen des Anspruchs ϊ .The technical solution is characterized by the features in the characterizing part of claim ϊ.
Die Grundidee der erfindungsgemäßen Leuchtenüberwachung besteht darin, daß die Lampe bzw. daß die Lampen unmittelbar überwacht werden, indem der Lampe direkt jeweils ein Überwachungsmodul zugeordnet wird. Dadurch ist jede Lampe - bzw. sofern die Leuchte mehrere Lampen besitzt - das Lampensystem einer Leuchte jederzeit überwachbar. Es wird ein entsprechendes Signal abgegeben, wenn die Lampe entweder in Betrieb ist oder nicht in Betrieb, beispielsweise defekt ist. Die entsprechenden Signale werden dann über Funk an einen Signalempfänger gesendet, welcher sich örtlich entfernt von der Leuchte befinden kann. Bei Straßenleuchten könnte dies der Verteilerkasten sein, welcher jeder Straßenzug aufweist. Das Detektormodul und der Sender stellen eine kleine und kompakte Einheit dar, welche preiswert herzustellen ist. Sie sind so auszulegen, daß sie den entstehenden Tempe¬ raturen in der Leuchte widerstehen und nicht durch die Wärme zerstört werden. Das Detek-
tiormodul kann in jede Leuchte nachträglich eingebaut werden. Die Befestigung am Gehäu¬ se der Leuchte erfolgt einfach mittels Schrauben, Verklebung, Magnethalterung oder auf andere Weise. Die Zustandswerte der Lampen werden mittels μP ausgewertet und einem Funksender zur Übertragung zur Verfügung gestellt. Welche Daten und in welcher Art und Weise die Daten ausgewertet werden, kann der Nutzer selber parametrieren. So können beispielsweise zwei Tageszustandswerte mit interner Uhr oder aber jede Zustandsänderung der Leuchte gesendet werden. Mit der Meldung bei jeder Zustandsänderung der Leuchte ist es auch möglich, die automatische Halbnachtschaltung (wenn die Straßenleuchte beispiels¬ weise zwei oder mehr Lampen aufweist, wird bei der Halbnachtschaltung nur eine der Lam¬ pen betrieben) auf Richtigkeit zu überprüfen und ebenso die Ein- und Ausschaltzeiten der Straßenleuchten zu kontrollieren. Der Sender wird direkt vom μP gesteuert, nämlich die Ein- sowie Ausschaltung sowie die Datenübertragung. Die Sendesignale werden an eine Funk¬ empfangsstation im Straßenverteilerkasten gesendet oder an eine andere geeignete Stelle im Straßenzug. Die dabei verwendete Übertragungsfrequenz kann 433 MHz, 868 MHz (UISM-Band), 915 MHz in den USA oder eine andere Frequenz wie z. B. 2,4 GHz sein.The basic idea of the luminaire monitoring according to the invention is that the lamp or that the lamps are monitored directly by the lamp is assigned directly each a monitoring module. As a result, each lamp - or if the lamp has several lamps - the lamp system of a lamp monitored at any time. A corresponding signal is emitted when the lamp is either in operation or not in operation, for example, is defective. The corresponding signals are then sent by radio to a signal receiver which may be located remotely from the luminaire. In street lights, this could be the distribution box, which has every street. The detector module and transmitter are a small and compact unit that is inexpensive to manufacture. They are to be designed so that they withstand the resulting temperatures in the luminaire and are not destroyed by the heat. The detective The module can be retrofitted to any luminaire. The attachment to the housing of the luminaire is effected simply by means of screws, adhesive bonding, magnetic mounting or in some other way. The state values of the lamps are evaluated by means of μP and made available to a radio transmitter for transmission. Which data and in which way the data are evaluated, the user can parameterize himself. For example, two daytime status values with internal clock or any change in status of the luminaire can be sent. With the message at each change of state of the lamp, it is also possible to check the automatic half-night circuit (if the street lamp example, two or more lamps, is operated at half-night switching only one of the Lam¬ pen) for correctness and also the input and turn off the street lights. The transmitter is controlled directly by the μP, namely the switching on and off as well as the data transmission. The transmission signals are sent to a radio receiving station in the road distribution box or to another suitable location in the street. The transmission frequency used here can be 433 MHz, 868 MHz (UISM band), 915 MHz in the USA or another frequency such. B. 2.4 GHz.
Vorzugsweise ist gemäß Anspruch 2 das Detektormodul am Gehäuse angeordnet. Dies läßt sich technisch einfach bewerkstelligen. Insbesondere lassen sich Leuchten - wie bereits ausgeführt - auf diese Weise leicht nachrüsten.Preferably, according to claim 2, the detector module is arranged on the housing. This can be done technically easy. In particular, lights can - as already stated - easily retrofit in this way.
Eine erste Durchführungsvariante schlägt Anspruch 3 vor, indem die Lichtabstrahlung de- tektiert wird.A first embodiment proposes claim 3 by detecting the light emission.
Bei dem Detektormodul kann es sich dabei gemäß Anspruch 4 um eine Solarzelle oder um eine Fotozelle handeln. Somit wird der Betriebszustand einer Lampe erkannt, indem die Lichtstrahlung detektiert wird. Während die Fotozelle auf das Licht reagiert und ein entspre¬ chendes Signal abgibt, erzeugt die Solarzelle eine elektrische Spannung, welche weiter ver¬ wendet werden kann.According to claim 4, the detector module may be a solar cell or a photocell. Thus, the operating state of a lamp is detected by the light radiation is detected. While the photocell reacts to the light and emits a corresponding signal, the solar cell generates an electrical voltage, which can be used further.
Eine zweite Durchführungsvariante schlägt gemäß Anspruch 5 vor, daß die Wärmestrahlung detektiert wird.A second implementation variant proposes according to claim 5, that the heat radiation is detected.
Vorzugsweise wird als Detektormodul gemäß Anspruch 6 hierzu ein elektrischer Thermoge- nerator verwendet. Dieser basiert auf dem sogenannten Seebeck-Effekt. Bei diesem ther- moelektrischen Effekt wird durch eine Temperaturdifferenz eine elektrische Spannung er¬ zeugt. Der Thermogenerator ist demgemäß derart im Leuchtengehäuse anzuordnen, daß er auf der einen Seite bei in Betrieb befindlicher Lampe von der von ihr abgegebenen Wärme
angestrahlt wird, während die andere Seite des Thermogenerators im wesentlichen auf Um¬ gebungstemperatur liegt.Preferably, an electric thermo generator is used for this purpose as a detector module according to claim 6. This is based on the so-called Seebeck effect. With this thermoelectric effect, an electrical voltage is generated by a temperature difference. The thermogenerator is accordingly to be arranged in the lamp housing, that he on the one hand when the lamp is in operation by the heat given off by her is irradiated, while the other side of the thermogenerator is substantially ambient temperature Um¬.
Eine bevorzugte Weiterbildung schlägt Anspruch 7 vor. Die Grundidee besteht darin, daß sich das Detektormodul selbst mit Energie versorgt, so daß kein Kabelanschluß benötigt wird. Somit ist eine autonome Energieversorgung entweder durch die Solarzelle oder durch den Thermogenerator gewährleistet.A preferred development proposes claim 7. The basic idea is that the detector module itself is supplied with energy so that no cable connection is required. Thus, an autonomous power supply is ensured either by the solar cell or by the thermogenerator.
Gemäß der Weiterbildung in Anspruch 8 können mehrere Leuchten, insbesondere Straßen¬ leuchten gezielt überwacht werden, indem jedem Modul eine einmalige Kennummer zuge¬ ordnet ist, so daß jede Leuchte für sich erkannt und ausgewertet werden kann.According to the embodiment in claim 8, a plurality of lights, in particular Straßen¬ lights can be monitored selectively by each module zuge¬ a unique identification number zuge¬ is assigned, so that each light can be recognized and evaluated for themselves.
Die Weiterbildung hiervon schlägt gemäß Anspruch 9 vor, daß der Signalempfänger auf Scannbetrieb geschaltet ist. Somit kann der Signalempfänger alle Sendesignale aufnehmen.The development thereof proposes according to claim 9, that the signal receiver is switched to scanning mode. Thus, the signal receiver can record all transmission signals.
Die Weiterbildung gemäß Anspruch 10 nimmt Bezug auf die sogenannte Halbnachtschal¬ tung, bei der bei Straßenleuchten wenigstens zwei Lampen vorgesehen sind, wobei aller¬ dings nach Mittemacht zur Energieeinsparung nur eine der beiden Lampen in Betrieb ist. Die Weiterbildung gemäß Anspruch 10 betrifft dabei die Schwellwerterkennung der Lichtver¬ hältnisse der Lampen. Dies kann indirekt durch autonome Energieversorgungssensoren oder durch eine Fotozelle erfolgen.The development according to claim 10 makes reference to the so-called Halbnachtschal¬ device in which at least two lamps are provided in street lights, however, only one of the two lamps is in operation after midnight to save energy. The development according to claim 10 relates to the threshold value of the Lichtver¬ ratios of the lamps. This can be done indirectly by autonomous energy supply sensors or by a photocell.
Schließlich schlägt die Weiterbildung gemäß Anspruch 11 vor, daß die vom Signalempfän¬ ger empfangenen Signale an eine Zentralstelle weitergeleitet werden. Dabei können die Meldungen an den PC der Störzentrale mittels Email, Datenpaket oder SMS gesendet wer¬ den. Dazu stehen analoge Modems, ISDN-Modems, GSM-Module oder andere Einrichtun¬ gen zur Verfügung. Im PC ist dann das Gegenstück angeschlossen und als Steckkabel inte¬ griert. Die Auswertesoftware zeigt dem Stördienst die ausgefallene Leuchte mit allen not¬ wendigen Daten an. Bei mehreren ausgefallenen Straßenleuchten kann die Software auch einen optimalen Routenvorschlag unterbreiten.Finally, the development according to claim 11 proposes that the signals received by the signal receiver are forwarded to a central station. The messages can be sent to the PC of the fault center by means of e-mail, data packet or SMS. For this purpose, analog modems, ISDN modems, GSM modules or other devices are available. The counterpart is then connected in the PC and integrated as a plug-in cable. The evaluation software displays the failed luminaire with all the necessary data to the disturbance service. With several failed street lights, the software can also make an optimal route suggestion.
Ein Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Überwachungssystems für eine Leuchte wird nachfolgend anhand der Zeichnung beschrieben, in welcher das System schematisch dargestellt ist.An embodiment of a monitoring system for a luminaire according to the invention is described below with reference to the drawing, in which the system is shown schematically.
Eine Leuchte 1 in Form einer Straßenlaterne weist ein Gehäuse 2 auf, in welchem sich we¬ nigstens eine Lampe 3 befindet.
In dem Gehäuse 2 der Leuchte 1 ist ein Detektormodul 4 angeordet. Bei diesem Detektor¬ modul 4 kann es sich um eine Solarzelle oder aber um einen Thermogenerator handeln. Eine Fotozelle ist ebenfalls denkbar. Dem Detektormodul 4 ist ein Sender 5 zugeordnet.A lamp 1 in the form of a street lamp has a housing 2, in which at least one lamp 3 is located. In the housing 2 of the lamp 1, a detector module 4 is angeordet. This detector module 4 may be a solar cell or else a thermogenerator. A photocell is also conceivable. The detector module 4 is assigned a transmitter 5.
In einem Straßenverteilerkasten 6, welcher sich eine relativ große Strecke von der Straßen¬ laterne befinden kann, befindet sich ein Signalempfänger 7. Weiterhin ist ein Sendemodul 8 vorgesehen.In a road distribution box 6, which may be a relatively large distance from the Straßen¬ lantern, there is a signal receiver 7. Furthermore, a transmission module 8 is provided.
Die Funktionsweise ist wie folgt:The operation is as follows:
Wenn die Lampe 3 der Leuchte 1 nicht in Betrieb ist, ist das Detektormodul 4 auch nicht aktiv und gibt kein Signal ab.If the lamp 3 of the lamp 1 is not in operation, the detector module 4 is also not active and outputs no signal.
Sobald jedoch die Lampe 3 in Betrieb ist und leuchtet, reagiert die Solarzelle auf das Licht bzw. der Thermogenerator auf die Wärme. Die Folge davon ist, daß eine elektrische Span¬ nung erzeugt wird. Diese elektrische Spannung betreibt den Sender 5. Dieser gibt ein Funksignal ab, welches von dem Signalempfänger 7 im Straßenverteilerkasten 6 empfangen wird. Es folgt eine Weiterleitung des Signals über das Sendemodul 8 an eine zentrale Über¬ wachungsstation. Der Signalempfänger 7 empfängt dabei nicht nur die Signale dieser Leuchte 1 , sondern sämtlicher Straßenleuchten des Straßenzuges.However, as soon as the lamp 3 is in operation and is lit, the solar cell responds to the light or the thermal generator to the heat. The consequence of this is that an electrical voltage is generated. This electrical voltage operates the transmitter 5. This emits a radio signal, which is received by the signal receiver 7 in the street distribution box 6. This is followed by a forwarding of the signal via the transmitting module 8 to a central monitoring station. The signal receiver 7 receives not only the signals of this lamp 1, but all street lights of the street.
Wird von dem Signalempfänger 7 bzw. von der zentralen Überwachungsstation kein Signal empfangen, obwohl ein Signal an und für sich empfangen werden müßte, ist dies ein Indiz dafür, daß die Lampe 3 nicht brennt, obwohl sie brennen sollte. Es wird ein entsprechendes Störsignal in der zentralen Überwachungsstation abgegeben, so daß die defekte Lampe 3 ersetzt werden kann.
If no signal is received from the signal receiver 7 or from the central monitoring station, although a signal in and of itself would have to be received, this is an indication that the lamp 3 is not burning, even though it should be burning. It is issued a corresponding interference signal in the central monitoring station, so that the defective lamp 3 can be replaced.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
1 Leuchte1 light
2 Gehäuse2 housings
3 Lampe3 lamp
4 Dektektormodul4 Dectector module
5 Sender5 stations
6 Straßenverteilerkasten6 road distribution box
7 Signalempfänger7 signal receivers
8 Sendemodul
8 transmission module