Klebstoff, enthaltend AdipinsäureesterAdhesive containing adipic acid ester
Beschreibungdescription
Die Erfindung betrifft einen Klebstoff, enthaltendThe invention relates to an adhesive containing
A) ein durch radikalische Polymerisation erhältliches Polymer, welches zu mindestens 60 Gew.-% aus sogenannten Hauptmonomeren, ausgewählt aus C-i bis C20 Alkyl(meth)acrylaten, Vinylestern von bis zu 20 C-Atome enthaltenden Carbonsäuren, Vinylaromaten mit bis zu 20 C-Atomen, ethylenisch ungesättigten Nitrilen, Vinylhalogeniden, Vinylethem von 1 bis 10 C Atome enthaltenden Alkoholen, aliphatischen Kohlenwasserstoffen mit 2 bis 8 C Atomen und ein oder zwei Doppelbindungen oder Mischungen dieser Monomeren, aufgebaut ist, undA) a polymer obtainable by radical polymerization which comprises at least 60% by weight of so-called main monomers selected from Ci to C 20 alkyl (meth) acrylates, vinyl esters of carboxylic acids containing up to 20 C atoms, vinyl aromatics with up to 20 C. -Atoms, ethylenically unsaturated nitriles, vinyl halides, vinyl ethers of alcohols containing 1 to 10 C atoms, aliphatic hydrocarbons with 2 to 8 C atoms and one or two double bonds or mixtures of these monomers, and
B) ein aliphatischer Mono- oder Diester gebildet aus einer Dicarbonsäure mit 4 bis 20 C Atomen B1) und einem C4 bis C2o Hydroxyalkan B2).B) an aliphatic mono- or diester formed from a dicarboxylic acid with 4 to 20 C atoms B1) and a C 4 to C 2 o hydroxyalkane B2).
Für viele Anwendungen sind selbstklebende Etiketten gewünscht, die sich rückstandsfrei wieder abziehen lassen. Von besonderer Bedeutung ist die Rückstandsfreiheit z.B. bei der Etikettierung von Lebensmitteln.Self-adhesive labels that can be removed without leaving any residue are required for many applications. The absence of residues is of particular importance e.g. when labeling food.
Voraussetzung für rückstandsfreie Wiederabziehbarkeit ist, dass der innere Zusammenhalt in der Klebstoffschicht (Kohäsion) stärker ist als die Haftung zur Substratoberfläche. Derartige Eigenschaften lassen sich z.B. durch chemische Veränderungen am Bindemittelpolymer einstellen.A prerequisite for residue-free removability is that the internal cohesion in the adhesive layer (cohesion) is stronger than the adhesion to the substrate surface. Such properties can e.g. by chemical changes to the binder polymer.
Möglich ist z.B. die Mitverwendung von vernetzenden Monomeren zur Erhöhung der Kohäsion. Alternativ werden gemäß EP-A-11 3244 (PF 51222) werden Polymere mit Ureidogruppen verwendet.It is possible e.g. the use of crosslinking monomers to increase cohesion. Alternatively, according to EP-A-11 3244 (PF 51222), polymers with ureido groups are used.
Nachteilig ist bei derartigen Polymeren, dass die entsprechende Modifizierung bereits bei der Herstellung des Polymeren erfolgt und sich die Polymeren dann nur für rückstandsfreie Selbstklebeartikel mit geringer Haftung eignen.A disadvantage of such polymers is that the corresponding modification takes place already during the production of the polymer and the polymers are then only suitable for residue-free self-adhesive articles with low adhesion.
Vorteilhaft ist dagegen, Polymere zu verwenden, die sich auch für andere Zwecke eignen. Die rückstandsfreie Ablösbarkeit muss dann durch die Klebstoffformulierung eingestellt werden.In contrast, it is advantageous to use polymers which are also suitable for other purposes. The residue-free removability must then be set by the adhesive formulation.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung waren daher Klebstoffe für rückstandsfrei wieder- ablösbare Selbstklebeartikel; die Klebstoffe sollen einfache, universell einsetzbare Bindemittel enthalten.The object of the present invention was therefore adhesives for residue-free removable self-adhesive articles; the adhesives should contain simple, universally applicable binders.
Demgemäß wurden die eingangs definierten Klebstoffe gefunden.
Der erfindungsgemäße Klebstoff enthält Polymer A) und einen Mono- oder Diester B).Accordingly, the adhesives defined at the outset were found. The adhesive according to the invention contains polymer A) and a mono- or diester B).
Das Polymer ist durch radikalische Polymerisation von ethylenisch ungesättigten Ver- bindungen (Monomere) erhältlich.The polymer can be obtained by radical polymerization of ethylenically unsaturated compounds (monomers).
Das Polymer besteht zu mindestens 60 Gew.-%, bevorzugt zu mindestens 80 Gew.-%, besonders bevorzugt zu mindestens 90 Gew.-% aus sogenannten Hauptmonomeren.The polymer consists of at least 60% by weight, preferably at least 80% by weight, particularly preferably at least 90% by weight, of so-called main monomers.
Die Hauptmonomeren sind ausgewählt aus CrC2o-Alkyl(meth)acrylaten, Vinylestern von bis zu 20 C-Atome enthaltenden Carbonsäuren, Vinylaromaten mit bis zu 20 C- Atomen, ethylenisch ungesättigten Nitrilen, Vinylhalogeniden, Vinylethern von 1 bis 10 C-Atome enthaltenden Alkoholen, aliphatischen Kohlenwasserstoffen mit 2 bis 8 C- Atomen und ein oder zwei Doppelbindungen oder Mischungen dieser Monomeren.The main monomers are selected from CrC 2 o-alkyl (meth) acrylates, vinyl esters of carboxylic acids containing up to 20 C atoms, vinyl aromatics with up to 20 C atoms, ethylenically unsaturated nitriles, vinyl halides, vinyl ethers containing 1 to 10 C atoms Alcohols, aliphatic hydrocarbons with 2 to 8 carbon atoms and one or two double bonds or mixtures of these monomers.
Zu nennen sind z.B. (Meth)acrylsäurealkylester mit einem C-i-Cio-Alkylrest, wie Methyl- methacrylat, Methylacrylat, n-Butylacrylat, Ethylacrylat und 2-Ethylhexylacrylat.Examples include (Meth) acrylic acid alkyl esters with a C-i-Cio-alkyl radical, such as methyl methacrylate, methyl acrylate, n-butyl acrylate, ethyl acrylate and 2-ethylhexyl acrylate.
Insbesondere sind auch Mischungen der (Meth)acrylsäurealkylester geeignet.Mixtures of the (meth) acrylic acid alkyl esters are also particularly suitable.
Vinylester von Carbonsäuren mit 1 bis 20 C-Atomen sind z.B. Vinyllaurat, -stearat, Vinylpropionat, Versaticsäurevinylester und Vinylacetat.Vinyl esters of carboxylic acids with 1 to 20 C atoms are e.g. Vinyl laurate, stearate, vinyl propionate, vinyl versatic acid and vinyl acetate.
Als vinylaromatische Verbindungen kommen Vinyltoluol, a- und p-Methylstyrol, a-Butylstyrol, 4-n-Butylstyrol, 4-n-Decylstyrol und vorzugsweise Styrol in Betracht. Beispiele für Nitrile sind Acrylnitril und Methacrylnitril.Suitable vinyl aromatic compounds are vinyl toluene, a- and p-methylstyrene, a-butylstyrene, 4-n-butylstyrene, 4-n-decylstyrene and preferably styrene. Examples of nitriles are acrylonitrile and methacrylonitrile.
Die Vinylhalogenide sind mit Chlor, Fluor oder Brom substituierte ethylenisch ungesättigte Verbindungen, bevorzugt Vinylchlorid und Vinylidenchlorid.The vinyl halides are chlorine, fluorine or bromine-substituted ethylenically unsaturated compounds, preferably vinyl chloride and vinylidene chloride.
Als Vinylether zu nennen sind z.B. Vinylmethylether oder Vinylisobutylether. Bevorzugt wird Vinylether von 1 bis 4 C-Atome enthaltenden Alkoholen.Examples of vinyl ethers include Vinyl methyl ether or vinyl isobutyl ether. Vinyl ethers of alcohols containing 1 to 4 carbon atoms are preferred.
Als Kohlenwasserstoffe mit 4 bis 8 C-Atomen und zwei olefinischen Doppelbindungen seien Butadien, Isopren und Chloropren genannt.Butadiene, isoprene and chloroprene may be mentioned as hydrocarbons with 4 to 8 carbon atoms and two olefinic double bonds.
Als Hauptmonomere bevorzugt sind die C bis C10-Alkylacrylate und -methacrylate, insbesondere C bis C8-Alkylacrylate und -methacrylate und Vinylaromaten, insbesondere Styrol und deren Mischungen.
Ganz besonders bevorzugt sind Methylacrylat, Methylmethacrylat, Ethylacrylat, n-Butylacrylat, n-Hexylacrylat, Octylacrylat und 2-Etyhlhexylacrylat, Styrol sowie Mischungen dieser Monomere.Preferred main monomers are the C to C 10 alkyl acrylates and methacrylates, in particular C to C 8 alkyl acrylates and methacrylates and vinyl aromatics, in particular styrene and mixtures thereof. Methyl acrylate, methyl methacrylate, ethyl acrylate, n-butyl acrylate, n-hexyl acrylate, octyl acrylate and 2-ethylhexyl acrylate, styrene and mixtures of these monomers are very particularly preferred.
Neben den Hauptmonomeren kann das Polymer weitere Monomere enthalten, z.B. Monomere mit Carbonsäure, Sulfonsäure oder Phosphonsäuregruppen. Bevorzugt sind Carbonsäuregruppen. Genannt seien z.B. Acrylsäure, Methacrylsäure, Itaconsäu- re, Maleinsäure oder Fumarsäure.In addition to the main monomers, the polymer may contain other monomers, e.g. Monomers with carboxylic acid, sulfonic acid or phosphonic acid groups. Carboxylic acid groups are preferred. For example, Acrylic acid, methacrylic acid, itaconic acid, maleic acid or fumaric acid.
Weitere Monomere sind z.B. auch Hydroxylgruppen enthaltende Monomere, insbesondere C C^-Hydroxyalky methJacrylate, (Meth)acrylamid.Other monomers are e.g. also monomers containing hydroxyl groups, in particular C 1 -C 4 -hydroxyalky methacrylates, (meth) acrylamide.
Als weitere Monomere seien darüberhinaus Phenyloxyethylglykolmono- (meth-)acrylat, Glycidylacrylat, Glycidylmethacrylat, Amino- (meth-)acrylate wie 2-Aminoethyl- (meth)acrylat genannt.Phenyloxyethyl glycol mono (meth) acrylate, glycidyl acrylate, glycidyl methacrylate, amino (meth) acrylates such as 2-aminoethyl (meth) acrylate may also be mentioned as further monomers.
Als weitere Monomere seien auch vernetzende Monomere genannt.Crosslinking monomers may also be mentioned as further monomers.
Das Polymer enthält vorzugsweise hydrophile Gruppen ausgewählt aus Carboxylgrup- pen, Hydroxylgruppen, Aminogruppen und Carbonsäureamidgruppen. Der Gehalt dieser hydrophilen Gruppen beträgt insbesondere 0,001 bis 0,5 Mol auf 100 g Polymer. Vorzugsweise ist der Gehalt mindestens 0,005 Mol besonders bevorzugt mindestens 0,008 Mol und maximal 0,2 Mol insbesondere maximal 0,1 Mol, ganz besonders bevorzugt maximal 0,05 bzw. 0,03 Mol auf 100 g/Polymer.The polymer preferably contains hydrophilic groups selected from carboxyl groups, hydroxyl groups, amino groups and carboxamide groups. The content of these hydrophilic groups is in particular 0.001 to 0.5 mol per 100 g of polymer. The content is preferably at least 0.005 mol, particularly preferably at least 0.008 mol and at most 0.2 mol, in particular at most 0.1 mol, very particularly preferably at most 0.05 or 0.03 mol per 100 g / polymer.
Besonders bevorzugt sind die hydrophilen Gruppen, ausgewählt aus Carboxylgruppen, Hydroxylgruppen und Carbonsäureamidgruppen.The hydrophilic groups selected from carboxyl groups, hydroxyl groups and carboxamide groups are particularly preferred.
Besonders bevorzugt handelt es sich bei mindestens 20 Mol-% der Gesamtmolmenge dieser Gruppen um Carboxylgruppen.At least 20 mol% of the total molar amount of these groups is particularly preferably carboxyl groups.
Unter Carboxylgruppen werden sowohl Carbonsäuregruppen als auch deren Salze verstanden. Im Falle der Salze handelt es sich bevorzugt um Salze mit flüchtigen Basen, z.B. Ammoniak.Carboxyl groups mean both carboxylic acid groups and their salts. In the case of the salts, they are preferably salts with volatile bases, e.g. Ammonia.
Die hydrophilen Gruppen können durch Copolymerisation der entsprechenden Monomere an das Polymer gebunden werden.The hydrophilic groups can be bound to the polymer by copolymerization of the corresponding monomers.
Bevorzugte Monomere mit hydrophilen Gruppen sind die oben genannten Monomere mit Carboxylgruppen und Hydroxylgruppen, insbesondere z.B. Acrylsäure.
Insbesondere ist das Polymer zu mindestens 60 Gew.-%, besonders bevorzugt zu mindestens 80 Gew.-% und ganz besonders bevorzugt zu mindestens 95 Gew.-% aus Ci bis C20 Alkyl(meth)acrylaten aufgebaut.Preferred monomers with hydrophilic groups are the abovementioned monomers with carboxyl groups and hydroxyl groups, in particular, for example, acrylic acid. In particular, the polymer is composed of at least 60% by weight, particularly preferably at least 80% by weight and very particularly preferably at least 95% by weight of C 1 to C 20 alkyl (meth) acrylates.
Die Herstellung der Polymere erfolgt in einer bevorzugten Ausführungsform durch Emulsionspolymerisation, es handelt sich daher um ein Emulsionspolymerisat.In a preferred embodiment, the polymers are prepared by emulsion polymerization, so it is an emulsion polymer.
Bei der Emulsionspolymerisation werden ionische und/oder nicht-ionische Emulgatoren und/oder Schutzkolloide bzw. Stabilisatoren als grenzflächenaktive Verbindungen ver- wendet.In emulsion polymerization, ionic and / or non-ionic emulsifiers and / or protective colloids or stabilizers are used as surface-active compounds.
Eine ausführliche Beschreibung geeigneter Schutzkolloide findet sich in Houben-Weyl, Methoden der organischen Chemie, Band XIV/1 , Makromolekulare Stoffe, Georg- Thieme-Verlag, Stuttgart, 1961, S. 411 bis 420. Als Emulgatoren kommen sowohl an- ionische, kationische als auch nichtionische Emulgatoren in Betracht. Vorzugsweise werden als begleitende grenzflächenaktive Substanzen ausschließlich Emulgatoren eingesetzt, deren Molekulargewicht im Unterschied zu den Schutzkolloiden üblicherweise unter 2000 g/mol liegen. Selbstverständlich müssen im Falle der Verwendung von Gemischen grenzflächenaktiver Substanzen die Einzelkomponenten miteinander verträglich sein, was im Zweifelsfall an Hand weniger Vorversuche überprüft werden kann. Vorzugsweise werden anionische und nichtionische Emulgatoren als grenzflächenaktive Substanzen verwendet. Gebräuchliche begleitende Emulgatoren sind z.B. ethoxylierte Fettalkohole (EO-Grad: 3 bis 50, Alkylrest: C8- bis C36), ethoxylierte Mono-, Di- und Tri-Alkylphenole (EO-Grad: 3 bis 50, Alkylrest: C4- bis C9), Alkalimetallsalze von Dialkylestern der Sulfobernsteinsäure sowie Alkali- und Ammoniumsalze von Alkyl- sulfaten (Alkylrest: C8- bis C12), von ethoxylierten Alkanolen (EO-Grad: 4 bis 30, Alkylrest: C-,2- bis C18), von ethoxylierten Alkylphenolen (EO-Grad: 3 bis 50, Alkylrest: C4- bis Cg), von Alkylsulfonsäuren (Alkylrest: C12- bis C18) und von Alkylarylsulfonsäuren (Alkylrest: Cg- bis C18).A detailed description of suitable protective colloids can be found in Houben-Weyl, Methods of Organic Chemistry, Volume XIV / 1, Macromolecular Substances, Georg-Thieme-Verlag, Stuttgart, 1961, pp. 411 to 420. Both anionic and cationic come as emulsifiers as well as nonionic emulsifiers. Preferably, only accompanying emulsifiers are used as accompanying surface-active substances, the molecular weight of which, in contrast to the protective colloids, is usually below 2000 g / mol. Of course, if mixtures of surface-active substances are used, the individual components must be compatible with one another, which can be checked by means of a few preliminary tests if in doubt. Anionic and nonionic emulsifiers are preferably used as surface-active substances. Common accompanying emulsifiers are, for example, ethoxylated fatty alcohols (EO grade: 3 to 50, alkyl radical: C 8 - to C 36 ), ethoxylated mono-, di- and tri-alkylphenols (EO degree: 3 to 50, alkyl radical: C 4 - to C 9 ), alkali metal salts of dialkyl esters of sulfosuccinic acid and alkali and ammonium salts of alkyl sulfates (alkyl radical: C 8 - to C 12 ), of ethoxylated alkanols (EO degree: 4 to 30, alkyl radical: C-, 2 - to C 18 ), of ethoxylated alkylphenols (EO grade: 3 to 50, alkyl radical: C 4 - to C g ), of alkyl sulfonic acids (alkyl radical: C 12 - to C 18 ) and of alkylarylsulfonic acids (alkyl radical: Cg- to C 18 ) ,
Weitere geeignete Emulgatoren sind Verbindungen der allgemeinen Formel IIOther suitable emulsifiers are compounds of the general formula II
worin R5 und R6 Wasserstoff oder C4- bis C14-Alkyl bedeuten und nicht gleichzeitig Wasserstoff sind, und X und Y Alkalimetallionen und/oder Ammoniumionen sein können. Vorzugsweise bedeuten R5, R6 lineare oder verzweigte Alkylreste mit 6 bis 18 C-
Atomen oder Wasserstoff und insbesondere mit 6, 12 und 16 C-Atomen, wobei R5 und R6 nicht beide gleichzeitig Wasserstoff sind. X und Y sind bevorzugt Natrium, Kalium oder Ammoniumionen, wobei Natrium besonders bevorzugt ist. Besonders vorteilhaft sind Verbindungen II in denen X und Y Natrium, R5 ein verzweigter Alkylrest mit 12 C- Atomen und R6 Wasserstoff oder R5 ist. Häufig werden technische Gemische verwendet, die einen Anteil von 50 bis 90 Gew.-% des monoalkylierten Produktes aufweisen, beispielsweise Dowfax®2A1 (Warenzeichen der Dow Chemical Company). wherein R 5 and R 6 are hydrogen or C 4 - to C 14 -alkyl and are not simultaneously hydrogen, and X and Y can be alkali metal ions and / or ammonium ions. R 5 , R 6 are preferably linear or branched alkyl radicals having 6 to 18 carbon atoms. Atoms or hydrogen and in particular with 6, 12 and 16 carbon atoms, where R 5 and R 6 are not both hydrogen at the same time. X and Y are preferably sodium, potassium or ammonium ions, with sodium being particularly preferred. Compounds II in which X and Y are sodium, R 5 is a branched alkyl radical having 12 C atoms and R 6 is hydrogen or R 5 are particularly advantageous. Industrial mixtures are used which have a share of 50 to 90 wt .-% of the monoalkylated product, for example Dowfax ® 2A1 (trademark of Dow Chemical Company).
Geeignete Emulgatoren finden sich auch in Houben-Weyl, Methoden der organischen Chemie, Band 14/1 , Makromolekulare Stoffe, Georg Thieme Verlag, Stuttgart, 1961 , Seiten 192 bis 208.Suitable emulsifiers can also be found in Houben-Weyl, Methods of Organic Chemistry, Volume 14/1, Macromolecular Substances, Georg Thieme Verlag, Stuttgart, 1961, pages 192 to 208.
Handelsnamen von Emulgatoren sind z.B. Dowfax®2 A1 , Emulan® NP 50, Dextrol® OC 50, Emulgator 825, Emulgator 825 S, Emulan® OG, Texapon® NSO, Nekanil® 904 S, Lumiten® l-RA, Lumiten® E 3065, Disponil® FES 77, Lutensoi® AT 18, Steinapol VSL, Emulphor NPS 25.Trade names of emulsifiers are, for example, Dowfax ® 2 A1, Emulan ® NP 50, Dextrol ® OC 50, Emulsifier 825, Emulsifier 825 S, Emulan ® OG, Texapon ® NSO, Nekanil ® 904 S, Lumiten ® I-RA, Lumiten ® E 3065 , Disponil ® FES 77, Lutensoi ® AT 18, Steinapol VSL, Emulphor NPS 25.
Für die vorliegende Erfindung sind ionische Emulgatoren oder Schutzkolloide bevorzugt. Besonders bevorzugt handelt es sich um ionische Emulgatoren, insbesondere Salze und Säuren, wie Carbonsäuren, Sulfonsäuren und Sulfate, Sulfonate oder Car- boxylate.Ionic emulsifiers or protective colloids are preferred for the present invention. They are particularly preferably ionic emulsifiers, in particular salts and acids, such as carboxylic acids, sulfonic acids and sulfates, sulfonates or carboxylates.
Die grenzflächenaktive Substanz wird üblicherweise in Mengen von 0,1 bis 10 Gew.- Teile, vorzugsweise 0,2 bis 5 Gew.-Teile bezogen auf 100 Gew.-Teile der zu polymeri- sierenden Monomeren verwendet.The surface-active substance is usually used in amounts of 0.1 to 10 parts by weight, preferably 0.2 to 5 parts by weight, based on 100 parts by weight of the monomers to be polymerized.
Wasserlösliche Initiatoren für die Emulsionspolymerisation sind z.B. Ammonium- und Alkalimetallsalze der Peroxidischwefelsäure, z.B. Natriumperoxodisulfat, Wasserstoffperoxid oder organische Peroxide, z.B. tert-Butylhydroperoxid.Water-soluble initiators for emulsion polymerization are e.g. Ammonium and alkali metal salts of peroxidic sulfuric acid, e.g. Sodium peroxodisulfate, hydrogen peroxide or organic peroxides, e.g. tert-butyl hydroperoxide.
Geeignet sind auch sogenannte Reduktions-Oxidations(Red-Ox)-lnitiator Systeme.So-called reduction-oxidation (red-ox) initiator systems are also suitable.
Die Red-Ox-Initiator-Systeme bestehen aus mindestens einem meist anorganischen Reduktionsmittel und einem anorganischen oder organischen Oxidationsmittel.The Red-Ox initiator systems consist of at least one mostly inorganic reducing agent and one inorganic or organic oxidizing agent.
Bei der Oxidationskomponente handelt es sich z.B. um die bereits vorstehend genannten Initiatoren für die Emulsionspolymerisation.The oxidation component is e.g. the initiators for emulsion polymerization already mentioned above.
Bei der Reduktionskomponenten handelt es sich z.B. um Alkalimetallsalze der schwef- ligen Säure, wie z.B. Natriumsulfit, Natriumhydrogensulfit, Alkalisalze der Dischwef- ligen Säure wie Natriumdisulfit, Bisulfitadditionsverbindungen aliphatischer Aldehyde und Ketone, wie Acetonbisulfit oder Reduktionsmittel wie Hydroxymethansulfinsäure
und deren Salze, oder Ascorbinsäure. Die Red-Ox-Initiator-Systeme können unter Mitverwendung löslicher Metallverbindungen, deren metallische Komponente in mehreren Wertigkeitsstufen auftreten kann, verwendet werden.The reduction components are, for example, alkali metal salts of sulphurous acid, such as sodium sulphite, sodium hydrogen sulphite, alkali metal salts of disulphurous acid such as sodium disulphite, bisulphite addition compounds of aliphatic aldehydes and ketones, such as acetone bisulphite or reducing agents such as hydroxymethanesulphinic acid and their salts, or ascorbic acid. The Red-Ox initiator systems can be used with the use of soluble metal compounds, the metallic component of which can occur in several valence levels.
Übliche Red-Ox-Initiator-Systeme sind z.B. Ascorbinsäure/Eisen(ll)sulfat/Natrium- peroxidisulfat, tert-Butylhydroperoxid/Natriumdisulfit, tert-Butylhydroperoxid/Na- Hydroxymethansulfinsäure. Die einzelnen Komponenten, z.B. die Reduktionskomponente, können auch Mischungen sein z.B. eine Mischung aus dem Natriumsalz der Hydroxymethansulfinsäure und Natriumdisulfit.Common red-ox initiator systems are e.g. Ascorbic acid / iron (II) sulfate / sodium peroxydisulfate, tert-butyl hydroperoxide / sodium disulfite, tert-butyl hydroperoxide / Na-hydroxymethanesulfinic acid. The individual components, e.g. the reduction component, can also be mixtures e.g. a mixture of the sodium salt of hydroxymethanesulfinic acid and sodium disulfite.
Die genannten Verbindungen werden meist in Form wässriger Lösungen eingesetzt, wobei die untere Konzentration durch die in der Dispersion vertretbare Wassermenge und die obere Konzentration durch die Löslichkeit der betreffenden Verbindung in Wasser bestimmt ist. Im allgemeinen beträgt die Konzentration 0,1 bis 30 Gew.-%, bevorzugt 0,5 bis 20 Gew.-%, besonders bevorzugt 1,0 bis 10 Gew.-%, bezogen auf die Lösung.The compounds mentioned are mostly used in the form of aqueous solutions, the lower concentration being determined by the amount of water which is acceptable in the dispersion and the upper concentration being determined by the solubility of the compound in question in water. In general, the concentration is 0.1 to 30% by weight, preferably 0.5 to 20% by weight, particularly preferably 1.0 to 10% by weight, based on the solution.
Die Menge der Initiatoren beträgt im allgemeinen 0,1 bis 10 Gew.-%, bevorzugt 0,5 bis 5 Gew.-%, bezogen auf die zu polymerisierenden Monomeren. Es können auch mehre- re, verschiedene Initiatoren bei der Emulsionspolymerisation Verwendung finden.The amount of initiators is generally 0.1 to 10% by weight, preferably 0.5 to 5% by weight, based on the monomers to be polymerized. Several different initiators can also be used in emulsion polymerization.
Bei der Polymerisation können Regler eingesetzt werden, z.B. in Mengen von 0 bis 0,8 Gew.-Teile, bezogen auf 100 Gew.-Teile der zu polymerisierenden Monomeren, durch die Molmasse verringert wird. Geeignet sind z.B. Verbindungen mit einer Thiol- gruppe wie tert.-Butylmercaptan, Thioglycolsäureethylacrylester, Mercaptoethynol, Mercaptopropyltrimethoxysilan oder tert.-Dodecylmercaptan.Regulators can be used in the polymerization, e.g. in amounts of 0 to 0.8 parts by weight, based on 100 parts by weight of the monomers to be polymerized, is reduced by the molar mass. Suitable are e.g. Compounds with a thiol group such as tert-butyl mercaptan, ethyl thioglycolate, mercaptoethynol, mercaptopropyltrimethoxysilane or tert-dodecyl mercaptan.
Die Emulsionspolymerisation erfolgt in der Regel bei 30 bis 130, vorzugsweise 50 bis 90°C. Das Polymerisationsmedium kann sowohl nur aus Wasser, als auch aus Mi- schungen aus Wasser und damit mischbaren Flüssigkeiten wie Methanol bestehen. Vorzugsweise wird nur Wasser verwendet. Die Emulsionspolymerisation kann sowohl als Batchprozess als auch in Form eines Zulaufverfahrens, einschließlich Stufen- oder Gradientenfahrweise, durchgeführt werden. Bevorzugt ist das Zulaufverfahren, bei dem man einen Teil des Polymerisationsansatzes vorlegt, auf die Polymerisationstempera- tur erhitzt, anpolymerisiert und anschließend den Rest des Polymerisationsansatzes, üblicherweise über mehrere räumlich getrennte Zuläufe, von denen einer oder mehrere die Monomeren in reiner oder in emulgierter Form enthalten, kontinuierlich, stufenweise oder unter Überlagerung eines Konzentrationsgefälles unter Aufrechterhaltung der Polymerisation der Polymerisationszone zuführt. Bei der Polymerisation kann auch z.B. zur besseren Einstellung der Teilchengröße eine Polymersaat vorgelegt werden.
Die Art und Weise, in der der Initiator im Verlauf der radikalischen wässrigen Emulsionspolymerisation dem Polymerisationsgefäß zugegeben wird, ist dem Durchschnittsfachmann bekannt. Es kann sowohl vollständig in das Polymerisationsgefäß vorgelegt, als auch nach Maßgabe seines Verbrauchs im Verlauf der radikalischen wässrigen Emulsionspolymerisation kontinuierlich oder stufenweise eingesetzt werden. Im einzelnen hängt dies von der chemischen Natur des Initiatorsystems als auch von der Polymerisationstemperatur ab. Vorzugsweise wird ein Teil vorgelegt und der Rest nach Maßgabe des Verbrauchs der Polymerisationszone zugeführt.The emulsion polymerization is usually carried out at 30 to 130, preferably 50 to 90 ° C. The polymerization medium can consist only of water, as well as mixtures of water and therefore miscible liquids such as methanol. Preferably only water is used. The emulsion polymerization can be carried out either as a batch process or in the form of a feed process, including a step or gradient procedure. Preference is given to the feed process, in which part of the polymerization batch is introduced, heated to the polymerization temperature, polymerized and then the rest of the polymerization batch, usually via a plurality of spatially separate feeds, one or more of which contain the monomers in pure or in emulsified form , continuously, gradually or with superposition of a concentration gradient while maintaining the polymerization of the polymerization zone. In the polymerization, a polymer seed can also be introduced, for example, for better adjustment of the particle size. The manner in which the initiator is added to the polymerization vessel in the course of the free-radical aqueous emulsion polymerization is known to the person skilled in the art. It can either be completely introduced into the polymerization vessel or used continuously or in stages in the course of the free-radical aqueous emulsion polymerization, depending on its consumption. In particular, this depends on the chemical nature of the initiator system as well as on the polymerization temperature. A portion is preferably introduced and the remainder is fed to the polymerization zone in accordance with the consumption.
Zur Entfernung der Restmonomeren wird üblicherweise auch nach dem Ende der eigentlichen Emulsionspolymerisation, d.h. nach einem Umsatz der Monomeren von mindestens 95 %, Initiator zugesetzt.To remove the residual monomers, usually after the end of the actual emulsion polymerization, i.e. after a conversion of the monomers of at least 95%, initiator added.
Die einzelnen Komponenten können dem Reaktor beim Zulaufverfahren von oben, in der Seite oder von unten durch den Reaktorboden zugegeben werden.The individual components can be added to the reactor in the feed process from above, in the side or from below through the reactor floor.
Bei der Emulsionspolymerisation werden wässrige Dispersionen des Polymeren in der Regel mit Feststoffgehalten von 15 bis 75 Gew.-%, bevorzugt von 40 bis 75 Gew.-% erhalten.In emulsion polymerization, aqueous dispersions of the polymer are generally obtained with solids contents of from 15 to 75% by weight, preferably from 40 to 75% by weight.
Für eine hohe Raum/Zeitausbeute des Reaktors sind Dispersionen mit einem möglichst hohen Feststoffgehalt bevorzugt. Um Feststoffgehalte > 60 Gew.-% erreichen zu können, sollte man eine bi- oder polymodale Teilchengröße einstellen, da sonst die Viskosität zu hoch wird, und die Dispersion nicht mehr handhabbar ist. Die Erzeugung einer neuen Teilchengeneration kann beispielsweise durch Zusatz von SaatDispersions with the highest possible solids content are preferred for a high space / time yield of the reactor. In order to be able to reach solids contents> 60% by weight, one should set a bimodal or polymodal particle size, since otherwise the viscosity becomes too high and the dispersion can no longer be handled. A new generation of particles can be generated, for example, by adding seeds
(EP 81083), durch Zugabe überschüssiger Emulgatormengen oder durch Zugabe von Miniemulsionen erfolgen. Ein weiterer Vorteil, der mit der niedrigen Viskosität bei hohem Feststoffgehalt einhergeht, ist das verbesserte Beschichtungsverhalten bei hohen Feststoffgehalten. Die Erzeugung einer neuen/neuer Teilchengeneration/en kann zu einem beliebigen Zeitpunkt erfolgen. Er richtet sich nach der für eine niedrige Viskosität angestrebten Teilchengrößenverteilung.(EP 81083), by adding excess amounts of emulsifier or by adding mini-emulsions. Another advantage associated with the low viscosity at high solids content is the improved coating behavior at high solids contents. A new / new generation of particles can be generated at any time. It depends on the particle size distribution desired for a low viscosity.
Das so hergestellte Polymer wird vorzugsweise in Form seiner wässrigen Dispersion verwendet,The polymer thus produced is preferably used in the form of its aqueous dispersion,
Die mittlere Teilchengröße der in der wässrigen Dispersion dispergierten Polymerteilchen ist vorzugsweise kleiner 400 nm, insbesondere kleiner 200 nm. Besonders bevorzugt liegt die mittlere Teilchengröße zwischen 140 und 200 nm.The average particle size of the polymer particles dispersed in the aqueous dispersion is preferably less than 400 nm, in particular less than 200 nm. The average particle size is particularly preferably between 140 and 200 nm.
Unter mittlerer Teilchengröße wird hier der d5o-Wert der Teilchengrößenverteilung verstanden, d.h. 50 Gew.-% der Gesamtmasse aller Teilchen haben einen kleineren Teilchendurchmesser als der d50-Wert. Die Teilchengrößenverteilung kann in bekannter
Weise mit der analytischen Ultrazentrifuge (W. Mäschtle, Makromolekulare Chemie 185 (1984), Seite 1025 - 1039) bestimmt werden.By average particle size d 5 o of the particle size is meant herein, that is 50 wt .-% of the total mass of all particles have a diameter smaller than the d 50 value. The particle size distribution can be known Way with the analytical ultracentrifuge (W. Mäschtle, Makromolekulare Chemie 185 (1984), pages 1025-1039).
Der pH-Wert der Polymerdispersion wird vorzugsweise auf pH größer 4,5, insbesonde- re auf einen pH-Wert zwischen 5 und 8 eingestellt.The pH of the polymer dispersion is preferably set to a pH greater than 4.5, in particular to a pH between 5 and 8.
Die Glasübergangstemperatur des Polymeren, bzw. des Polymeren beträgt vorzugsweise -60 bis 0°C, besonders bevorzugt -60 bis -10°C und ganz besonders bevorzugt -60 bis -20°C.The glass transition temperature of the polymer or of the polymer is preferably -60 to 0 ° C, particularly preferably -60 to -10 ° C and very particularly preferably -60 to -20 ° C.
Die Glasübergangstemperatur lässt sich nach üblichen Methoden wie Differentialther- moanalyse oder Differential Scanning Calorimetrie (s. z.B. ASTM 3418/82, sog. "mid- point temperature") bestimmen.The glass transition temperature can be determined using conventional methods such as differential thermal analysis or differential scanning calorimetry (see, for example, ASTM 3418/82, so-called "midpoint temperature").
Der erfindungsgemäße Klebstoff enthält weiterhin einen Mono- oder Diester B).The adhesive according to the invention also contains a mono- or diester B).
Der aliphatische Mono- oder Diester B) wird gebildet aus einer Dicarbonsäure mit 4- bis 20 C-Atomen B1 ) und einem C4- bis C20-Hydroxyalkan B2).The aliphatic mono- or diester B) is formed from a dicarboxylic acid with 4 to 20 C atoms B1) and a C 4 - to C 20 hydroxyalkane B2).
B) kann durch eine übliche Veresterung von B1 ) mit B2) hergestellt werden.B) can be prepared by a conventional esterification of B1) with B2).
Bei B1) handelt es sich insbesondere um eine Dicarbonsäure mit 4 bis 8, besonders bevorzugt mit 4 bis 6 C-Atomen.B1) is in particular a dicarboxylic acid with 4 to 8, particularly preferably with 4 to 6, carbon atoms.
Ganz besonders bevorzugt handelt es sich um eine C4-Dicarbonsäure, insbesondere Adipinsäure.It is very particularly preferably a C 4 dicarboxylic acid, in particular adipic acid.
Bei B2) handelt es sich insbesondere um ein Hydroxyalkan mit 6 bis 15, besonders bevorzugt mit 6 bis 11 C-Atomen. Insbesondere handelt es sich um ein Hydroxyalkan mit 9 C-Atomen.B2) is in particular a hydroxyalkane with 6 to 15, particularly preferably with 6 to 11, carbon atoms. In particular, it is a hydroxyalkane with 9 carbon atoms.
Vorzugsweise handelt es sich bei B) um ein lineares Hydroxyalkan, bei dem das C- Atom an einem Kettenende durch eine Methylgruppe substituiert ist (iso-Verbindung) und das C-Atom am entgegengesetzten Kettenende durch die Hydroxygruppe substitu- iert istB) is preferably a linear hydroxyalkane in which the C atom at one chain end is substituted by a methyl group (iso compound) and the C atom at the opposite chain end is substituted by the hydroxy group
Besonders bevorzugt handelt es sich bei B) um einen Diester, d.h. beide Carbonsäuregruppen von B1) sind mit einem Hydroxyalkan B2) verestert.B) is particularly preferably a diester, i.e. both carboxylic acid groups of B1) are esterified with a hydroxyalkane B2).
Eine besonders bevorzugte Verbindung B) ist Diisononyladipat (CAS Nummer 33703- 08-1), welche unter dem Handelsnamen Plastomoll®/DNA erhältlich ist.
Die Menge des Mono- oder Diesters B) beträgt z.B. 0,1 bis 20 Gew.-Teile, vorzugsweise mindestens 0,2, besonders bevorzugt mindestens 0,3 Gew.-Teile auf 100 Gew.- Teile Polymer (fest/fest, d.h. ohne Lösemittel); die Menge beträgt vorzugsweise maximal 7 Gew.-Teile, besonders bevorzugt maximal 5 Gew.-Teile auf 100 Gew.-Teile Po- lymer, insbesondere maximal 3 bzw. 2,5 Gew.-Teile auf 100 Gew.-Teile Polymer.A particularly preferred compound B) is diisononyl adipate (CAS number 33703-08-1), which is available under the trade name Plastomoll® / DNA. The amount of the mono- or diester B) is, for example, 0.1 to 20 parts by weight, preferably at least 0.2, particularly preferably at least 0.3 parts by weight per 100 parts by weight of polymer (solid / solid, ie without solvent); the amount is preferably at most 7 parts by weight, particularly preferably at most 5 parts by weight per 100 parts by weight of polymer, in particular at most 3 or 2.5 parts by weight per 100 parts by weight of polymer.
Sehr gute Ergebnisse werden z.B. mit einer Menge von 0,1 bis 5 Gew. -Teilen, insbesondere 0,2 bis 3 Gew.-Teilen auf 100 Gew.-Teile Polymer erreicht.Very good results are e.g. achieved with an amount of 0.1 to 5 parts by weight, in particular 0.2 to 3 parts by weight per 100 parts by weight of polymer.
Das Polymer, bzw. die wässrige Dispersion des Polymeren kann in einfacher Weise mit dem Mono- oder Diester B) gemischt werden.The polymer or the aqueous dispersion of the polymer can be mixed in a simple manner with the mono- or diester B).
Die erhaltene Mischung ist lagerstabil.The mixture obtained is stable on storage.
Die Klebstoffe, vorzugsweise Haftklebstoffe, können allein aus dem Polymeren bzw. der wässrigen Dispersion des Polymeren und dem Mono- oder Diester B) bestehen.The adhesives, preferably pressure-sensitive adhesives, can consist solely of the polymer or the aqueous dispersion of the polymer and the mono- or diester B).
Die Klebstoffe und Haftklebstoffe können weitere Zusatzstoffe enthalten, z.B. Füllstoffe, Farbstoffe, Verlaufsmittel, Verdicker oder Tackifier (klebrigmachende Harze). Tackifier sind z.B. Naturharze, wie Kolophoniumharze und deren durch Disproportionierung oder Isomerisierung, Polymerisation, Dimerisation, Hydrierung entstehenden Derivate. Diese können in ihrer Salzform (mit z.B. ein- oder mehrwertigen Gegenionen (Kationen) oder bevorzugt in ihrer veresterten Form vorliegen. Alkohole, die zur Veresterung verwendet werden, können ein- oder mehrwertig sein. Beispiele sind Methanol, Ethandiol, Diethylenglykol, Triethylenglykol, 1,2,3-Propanthiol, Pentaerythrit.The adhesives and pressure sensitive adhesives can contain further additives, e.g. Fillers, dyes, leveling agents, thickeners or tackifiers (tackifying resins). Tackifiers are e.g. Natural resins, such as rosins and their derivatives resulting from disproportionation or isomerization, polymerization, dimerization, hydrogenation. These can be in their salt form (with, for example, mono- or polyvalent counterions (cations) or preferably in their esterified form. Alcohols used for the esterification can be mono- or polyvalent. Examples are methanol, ethanediol, diethylene glycol, triethylene glycol, 1 , 2,3-propanethiol, pentaerythritol.
Des weiteren finden auch Kohlenwasserstoffharze, z.B. Cumaron-Inden-Harze, Poly- terpen-Harze, Kohlenwasserstoffharze auf Basis ungesättigter CH-Verbindungen, wie Butadien, Penten, Methylbuten, Isopren, Piperylen, Divinylmethan, Pentadien, Cyclo- penten, Cyclopentadien, Cyclohexadien, Styrol, a-Methylstyrol, Vinyltoluol Verwendung.Furthermore, hydrocarbon resins, e.g. Coumarone indene resins, polyterpene resins, hydrocarbon resins based on unsaturated CH compounds, such as butadiene, pentene, methylbutene, isoprene, piperylene, divinylmethane, pentadiene, cyclopentene, cyclopentadiene, cyclohexadiene, styrene, a-methylstyrene, vinyltoluene Use.
Als Tackifier werden zunehmend auch Polyacrylate, welche ein geringes Molgewicht aufweisen, verwendet. Vorzugsweise haben diese Polyacrylate ein gewichtsmittleres Molekulargewicht Mw unter 30000. Die Polyacrylate bestehen bevorzugt zu mindestens 60, insbesondere mindestens 80 Gew.-% aus d-C8 Alkyl(meth)acrylaten.Polyacrylates which have a low molecular weight are also increasingly being used as tackifiers. These polyacrylates preferably have a weight-average molecular weight M w of less than 30,000. The polyacrylates preferably consist of at least 60, in particular at least 80% by weight of dC 8 alkyl (meth) acrylates.
Bevorzugte Tackifier sind natürliche oder chemisch modifizierte Kolophoniumharze. Kolophoniumharze bestehen zum überwiegenden Teil aus Abietinsäure oder Abietin- säurederivaten.
Die Gewichtsmenge der Tackifier beträgt vorzugsweise 5 bis 100 Gew.-Teile. besonders bevorzugt 10 bis 50 Gew.-Teile. bezogen auf 100 Gew.-Teile Polymer (fest/fest).Preferred tackifiers are natural or chemically modified rosins. Rosin resins consist predominantly of abietic acid or abietic acid derivatives. The amount by weight of the tackifier is preferably 5 to 100 parts by weight. particularly preferably 10 to 50 parts by weight. based on 100 parts by weight of polymer (solid / solid).
Vorzugsweise enthalten die Klebstoffe Verlaufsmittel (z. B. Lumiten) in Mengen von 0,05 bis 3 Gew.-Teilen auf 100 Gew.-Teile Polymer.The adhesives preferably contain leveling agents (for example lumites) in amounts of 0.05 to 3 parts by weight per 100 parts by weight of polymer.
Insbesondere eigenen sich die erfindungsgemäßen Klebstoffe bzw. Haftklebstoffe zur Herstellung von selbstklebenden Artikeln, wie Etiketten, Klebebändern oder Klebefolien, z.B. Schutzfolien.In particular, the adhesives or pressure-sensitive adhesives according to the invention are suitable for producing self-adhesive articles, such as labels, adhesive tapes or adhesive films, e.g. Protective films.
Die selbstklebenden Artikel bestehen im allgemeinen aus einem Träger und einer ein- oder beidseitig, vorzugsweise einseitig aufgebrachten Schicht des Klebstoffs.The self-adhesive articles generally consist of a carrier and a layer of the adhesive applied on one or both sides, preferably on one side.
Bei dem Trägermaterial kann es sich z.B. um Papier oder vorzugsweise um Kunststoff- folien aus Polyolefinen oder PVC handeln.The carrier material can e.g. are paper or preferably plastic films made of polyolefins or PVC.
Zur Herstellung der Klebstoffschicht auf dem Trägermaterial kann das Trägermaterial in üblicher weise beschichtet werden. Übliche Schichtdicken (nach Trocknung) sind z.B. 5 bis 30 g/m2 To produce the adhesive layer on the carrier material, the carrier material can be coated in the usual way. Usual layer thicknesses (after drying) are, for example, 5 to 30 g / m 2
Die erhaltenen, beschichteten Substrate werden z.B. als Selbstklebeartikel, wie Etiketten, Klebebänder oder Folien verwendet.The coated substrates obtained are e.g. used as self-adhesive articles, such as labels, adhesive tapes or foils.
Die erfindungsgemäßen selbstklebenden Artikel haben gute anwendungstechnische Eigenschaften.The self-adhesive articles according to the invention have good performance properties.
Insbesondere sind sie nach dem Verkleben auf den unterschiedlichsten Substraten rückstandsfrei wieder ablösbar. Sie haben dazu eine verringerte Haftung, aber eine gute Kohäsion. Dies wird insbesondere bereits mit einer geringen Menge B) erreicht. Insbesondere eignen sich die selbstklebenden Artikel, z. B. Etiketten, für Lebensmittel.
In particular, they can be removed again without residue after being glued to a wide variety of substrates. You have reduced adhesion, but good cohesion. This is achieved in particular with a small amount B). The self-adhesive articles, for. B. labels, for food.
BeispieleExamples
Die Einsatzstoffe wurden gemischt. The feedstocks were mixed.
Bei den in der Tabelle angegebenen Mengen handelt es sich um die Gewichtsteile der wässrigen Dispersion (mit Wasser) und die Gewichtsteile Plastilit bzw. Plastomoll.The amounts given in the table are the parts by weight of the aqueous dispersion (with water) and the parts by weight of Plastilit or Plastomoll.
Alle Formulierungen enthalten zusätzlich 1 Gew.-Teil Lumiten l-SC (Verlaufsmittel) auf 100 Gew.-Teile der Summe aus Dispersion und Plastilit bzw. Plastomoll.All formulations additionally contain 1 part by weight of Lumiten 1-SC (leveling agent) per 100 parts by weight of the total of dispersion and plastilite or plastomoll.
PrüfmethodenTest Methods
Schäl- und ScherfestigkeitPeel and shear strength
Papier wurde mit der Formulierung (18 g/m2 trocken, Trocknung 3 Min., 90°C) beschichtet.Paper was coated with the formulation (18 g / m 2 dry, drying for 3 minutes, 90 ° C.).
Anschließend wurde die Schälfestigkeit (Adhäsion) und Scherfestigkeit (Kohäsion) bestimmt.The peel strength (adhesion) and shear strength (cohesion) were then determined.
Der beschichtete Träger wurde in 25 mm breite Prüfstreifen geschnitten. Zur Bestimmung der Scherfestigkeit wurden die Prüfstreifen mit einer verklebten Fläche von 25 mm2 auf ein V2A-Prüfblech geklebt, mit einer 1 kg schweren Rolle 1 mal angerollt, 10 min gelagert (im Normklima, 50 % rel. Luftfeuchtigkeit 1 bar, 23°C) und anschließend hängend mit einem 1 kg Gewicht belastet (im Normklima). Das Maß für die Scherfestigkeit war die Zeit bis zum Abfallen des Gewichts; es wurde jeweils der Durchschnitt aus 5 Messungen berechnet.The coated carrier was cut into 25 mm wide test strips. To determine the shear strength, the test strips with a bonded area of 25 mm 2 were glued to a V2A test plate, rolled up once with a 1 kg roll, stored for 10 minutes (in a standard atmosphere, 50% relative atmospheric humidity 1 bar, 23 ° C) ) and then suspended with a 1 kg weight (in a normal climate). The measure of the shear strength was the time until the weight dropped; the average of 5 measurements was calculated.
Bei der Bestimmung der Schälfestigkeit (Adhäsion) wurde jeweils ein 2,5 cm breiter Prüfstreifen auf einen Prüfkörper aus Stahl geklebt und mit einer 1 kg schweren Rolle
1 mal angerollt. Er wurde nach 20 Minuten bzw. nach 24 Stunden Lagerung im Normklima mit einem Ende in die oberen Backen einer Zug-Dehnungs-Prüfapparatur eingespannt. Der Klebestreifen wurde mit 300 mm/min unter einem 180° Winkel von der Prüffläche abgezogen d.h. der Klebestreifen wurde umgebogen und parallel zum Prüfblech abgezogen und der dazu benötigte Kraftaufwand gemessen. Das Maß für die Schälfestigkeit war die Kraft in N/2,5 cm, die sich als Durchschnittswert aus fünf Messungen ergab. Die Prüfung erfolgte ebenfalls im Normklima.When determining the peel strength (adhesion), a 2.5 cm wide test strip was glued to a steel test specimen and with a roll weighing 1 kg Rolled up once. After 20 minutes or after 24 hours of storage in a standard atmosphere, it was clamped with one end in the upper jaws of a tensile strain test apparatus. The adhesive strip was peeled off the test surface at 300 mm / min at a 180 ° angle, ie the adhesive strip was bent over and pulled off parallel to the test plate and the force required was measured. The measure for the peel strength was the force in N / 2.5 cm, which resulted from the average of five measurements. The test was also carried out in a standard atmosphere.