FUNDA DESECHABLE, IMPERMEABLE Y AUTO-ADHERENTE DISPOSABLE, WATERPROOF AND SELF-ADHESIVE COVER
PARA ASIENTO DE BAÑOFOR BATH SEAT
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
Los detalles característicos de esta novedosa funda que pertenece al sector técnico de productos higiénicos para baño o cuidado personal, se presentan en la siguiente descripción y en los dibujos que se acompañan.The characteristic details of this novel cover that belongs to the technical sector of hygienic products for bathroom or personal care, are presented in the following description and in the accompanying drawings.
En la actualidad no se cuenta con una funda desechable totalmente segura y confiable para el asiento de baño. Las que existen en el mercado son cubiertas que no impiden el paso de líquidos o son muy incomodas, por lo que no son completamente seguras y cómodas. Lo cual es molesto para las personas que hacen uso de baños públicos, pues por mas que se esfuerce el personal de limpieza, siempre existirán residuos de orín, materia fecal, bellos y otros, que pone en riesgo la salud del usuario. Esto obliga a las personas a tener que adoptar posiciones incomodas o correr el riesgo de infectarse al momento de utilizar un sanitario público.Currently there is no fully safe and reliable disposable cover for the toilet seat. Those that exist in the market are covers that do not prevent the passage of liquids or are very uncomfortable, so they are not completely safe and comfortable. Which is annoying for people who use public toilets, because no matter how hard the cleaning staff make an effort, there will always be urine residues, fecal matter, beautiful and others, which puts the user's health at risk. This forces people to take awkward positions or risk becoming infected when using a public toilet.
Con el fin de abolir estas molestias y proporcionar una solución completamente segura al hacer uso de baños públicos, se desarrollo la Funda Desechable, Impermeable y Auto-Adherente para Asiento de Baño, que se pretende proteger por medio de la presente solicitud, pues se trata de una funda de tela sintética o papel, desechable, auto-adherente, impermeable y completamente segura que permitirá al individuo hacer uso de cualquier asiento de baño, con la tranquilidad de que no tendrá contacto físico con dicho asiento o residuos de cualquier tipo en él.In order to abolish these inconveniences and provide a completely safe solution when using public toilets, the Disposable, Waterproof and Self-Adhesive Cover for Bath Seat was developed, which is intended to protect by means of this application, since it is of a synthetic fabric or paper cover, disposable, self-adhering, waterproof and completely safe that will allow the individual to make use of any toilet seat, with the peace of mind that they will not have physical contact with said seat or residues of any kind in it .
La figura 1 muestra la forma que debe tener la funda, después de ser cortada. Para ello es necesario contar con un trozo de tela sintética o papel que sea suave al tacto (No. 1). La idea es crear una funda de tamaño estándar para que se ajuste a cualquier asiento de baño, sin importar el tamaño y / o forma. Previamente se debe contar con un trozo rectangular de esta tela con medidas de 55 cm. por 46 cm. Así también es necesario contar con un trozo de plástico del tipo que se utiliza para las
bolsas de polietileno o bien aplicar algún compuesto químico que funcione como película plástica para que realice la misma función; siempre y cuando sea un compuesto químico que no sea dañino al contacto físico con la piel. Este plástico o película plástica debe tener las mismas dimensiones que el trozo de tela, o ser previamente adherido a la tela o papel. Una vez que se tiene el trozo de tela es necesario cortarla en forma de elipse y posteriormente realizar otro corte en forma de elipse en el centro de este trozo de tela o papel, dejando una lengüeta en forma de rectángulo. Las medidas de la elipse interna serán de 16 cm. de ancho por 26 cm. de largo (No. 2). La lengüeta debe ser cortada en la elipse interior en uno de los extremos donde la elipse alcanza el largo máximo. Dicha lengüeta tendrá las dimensiones de 6.5 cm. de ancho por 8 cm. de largo. Y tendrá la función de impedir el contacto físico del miembro reproductor masculino con el retrete. Esta lengüeta también servirá como punto de referencia para colocar la funda en el asiento de baño (No. 3). Por último se realiza un corte recto en la elipse exterior de la tela sintética en el lado opuesto en donde se encuentra la lengüeta (No. 4). Este corte debe ser hecho de tal forma que se elimine la curva de elipse exterior mas pronunciada opuesta a la lengüeta, y se realizará a 5 cm. del punto mas alejado a la lengüeta.Figure 1 shows the shape that the cover should have, after being cut. This requires a piece of synthetic fabric or paper that is soft to the touch (No. 1). The idea is to create a standard size cover to fit any bath seat, regardless of size and / or shape. Previously you should have a rectangular piece of this fabric with measures of 55 cm. by 46 cm. Thus, it is also necessary to have a piece of plastic of the type used for polyethylene bags or apply a chemical compound that works as a plastic film to perform the same function; as long as it is a chemical compound that is not harmful to physical contact with the skin. This plastic or plastic film must have the same dimensions as the piece of cloth, or be previously adhered to the cloth or paper. Once you have the piece of cloth, it is necessary to cut it in the form of an ellipse and then make another cut in the form of an ellipse in the center of this piece of cloth or paper, leaving a tongue in the shape of a rectangle. The measurements of the internal ellipse will be 16 cm. wide by 26 cm. long (No. 2). The tongue should be cut into the inner ellipse at one end where the ellipse reaches the maximum length. This tongue will have the dimensions of 6.5 cm. wide by 8 cm. long. And it will have the function of preventing the physical contact of the male reproductive member with the toilet. This tab will also serve as a reference point for attaching the cover to the bath seat (No. 3). Finally, a straight cut is made in the outer ellipse of the synthetic fabric on the opposite side where the tongue (No. 4) is located. This cut should be made in such a way that the most pronounced outer ellipse curve opposite the tongue is eliminated, and will be done at 5 cm. from the furthest point to the tongue.
Una vez que se corto el trozo de tela o papel con las medidas antes mencionadas, y si todavía no se ha adherido la película plástica, debe cortarse el trozo de plástico con las mismas dimensiones y forma que la tela; o bien, fusionar el plástico con la tela o papel para proteger con una película plástica una de las caras de la tela. Si se opta por el trozo de plástico, se tendrá que colocar este trozo de plástico a la par que el trozo de tela para continuar con el siguiente proceso de manufactura. La función del trozo de plástico o la película plástica será el de evitar que eventualmente algún residuo liquido traspase la tela o papel y se haga contacto con el cuerpo humano; haciendo la funda completamente segura e impermeable para el usuario.Once the piece of cloth or paper has been cut with the aforementioned measures, and if the plastic film has not yet adhered, the plastic piece must be cut with the same dimensions and shape as the cloth; Or, fuse the plastic with the fabric or paper to protect one side of the fabric with a plastic film. If the piece of plastic is chosen, this piece of plastic will have to be placed alongside the piece of fabric to continue with the next manufacturing process. The function of the piece of plastic or the plastic film will be to prevent any liquid residue from eventually penetrating the fabric or paper and making contact with the human body; making the case completely safe and waterproof for the user.
En la figura 2 se muestra el trozo de tela (No. 1) y el trozo de plástico unidos o el trozo de tela protegido con la película plástica en una de sus caras (No. 2), para
lograr esto se debe aplicar la película plástica o bien, se aplica calor para adherir la tela o papel al plástico. Una vez que se tiene el trozo de tela sintética o papel con plástico en una de sus caras, se procede a colocar 3 etiquetas con adherente de doble cara sobre el plástico. Las medidas de estas etiquetas de doble cara serán de 2 cm. de largo por 1 cm. de ancho. Estas etiquetas serán distribuidas en la funda de la siguiente manera: Una es colocada sobre el plástico en el lado opuesto a la lengüeta de la funda (No. 3), y las otras dos serán colocadas sobre el plástico en cada uno de los costados de la funda (No. 4).Figure 2 shows the piece of fabric (No. 1) and the attached piece of plastic or the piece of fabric protected with the plastic film on one of its faces (No. 2), to To achieve this, the plastic film must be applied or, heat is applied to adhere the fabric or paper to the plastic. Once you have the piece of synthetic fabric or paper with plastic on one of its faces, you proceed to place 3 labels with double-sided adhesive on the plastic. The measurements of these double-sided labels will be 2 cm. long by 1 cm. Wide. These labels will be distributed on the sleeve as follows: One is placed on the plastic on the side opposite the tongue of the sleeve (No. 3), and the other two will be placed on the plastic on each side of the cover (No. 4).
Cabe mencionar que todo el proceso de creación de la funda debe ser bajo estrictos controles de higiene para ofrecer un producto al consumidor que brinde confianza y seguridad al momento de ser utilizada.It is worth mentioning that the entire process of creating the cover must be under strict hygiene controls to offer a product to the consumer that provides confidence and security when used.
La forma de hacer uso de la funda se describe en la figura 3. Primero hay que quitar el papel de las etiquetas con adherente de doble cara y posteriormente colocar la funda sobre el asiento de baño, asegurándose que la lengüeta (No.1) quede en el lado opuesto al deposito de agua del retrete (No. 2), esto con el fin de proteger el miembro reproductor masculino de cualquier contacto con el asiento de baño. Posteriormente debe hacerse presión con las manos sobre la funda en los puntos donde se encuentran las etiquetas adherentes de doble cara (No. 3); a fin de fijar la funda al asiento y evitar que se mueva mientras se hace uso de ella. De esta forma el usuario gozara de completa seguridad a la vez que gozara de confortabilidad por hacer contacto con una tela o papel y no con el asiento de baño. Por último al término de usar la funda, se jala para desprenderla del asiento de baño y se tira a la basura.The way to use the cover is described in figure 3. First you have to remove the paper from the labels with double-sided adhesive and then place the cover on the toilet seat, making sure that the tab (No.1) remains on the opposite side to the water tank of the toilet (No. 2), this in order to protect the male reproductive member from any contact with the toilet seat. Subsequently, pressure must be applied with the hands on the cover at the points where the double-sided adhesive labels are located (No. 3); in order to fix the cover to the seat and prevent it from moving while using it. In this way the user will enjoy complete security while enjoying comfort by making contact with a cloth or paper and not with the toilet seat. Finally at the end of using the cover, it is pulled to detach it from the toilet seat and is thrown in the trash.
Cuando la funda está terminada, se puede doblar (No. 1) de tal forma que pueda ser introducida en una bolsa de plástico (No. 2) para su distribución y venta. Esto permitirá que la funda sea portátil. Tal y como se muestra en la figura 4.When the cover is finished, it can be folded (No. 1) in such a way that it can be placed in a plastic bag (No. 2) for distribution and sale. This will allow the case to be portable. As shown in figure 4.
La figura 5 muestra la funda higiénica desechable (No. 1) colocada sobre el asiento de baño (No. 2). Lo cual permitirá que las personas puedan hacer uso de cualquier
retrete, con la confianza de que su cuerpo no realizara contacto físico con el mismo o los residuos que pueda tener.Figure 5 shows the disposable hygienic cover (No. 1) placed on the toilet seat (No. 2). Which will allow people to make use of any toilet, with the confidence that your body did not make physical contact with it or the waste it may have.
Dicho lo anterior se presenta una funda higiénica desechable para asiento de baño con las siguientes características:That said, a disposable hygienic cover for a bathroom seat is presented with the following characteristics:
a) Permite una completa higiene en el uso de los asientos de baño, al impedir de forma efectiva el contacto físico del cuerpo humano con el asiento de baño. b) Es una funda para asiento de baño de tamaño estándar que permite utilizarse en cualquier asiento de baño, sin importar tamaño o forma. c) La lengüeta que forma parte de esta funda impide el contacto físico del miembro reproductor masculino con el retrete. d) El hecho que sea de tela o papel suave al tacto, facilita su colocación y brinda comodidad en su uso. e) Por contar con una película plástica se evitará de forma completamente efectiva cualquier contacto entre el cuerpo humano y el asiento de baño o residuos de cualquier tipo en él. f) Permite que se ajuste fácilmente y no se mueva de su lugar, gracias las etiquetas auto-adherentes que contiene. g) El hecho que sea portátil beneficia al usuario al no depender del establecimiento para hacer uso del retrete en forma completamente segura e higiénica. h) Por ser de tipo desechable la hace practica y garantiza la higiene cada vez que se utiliza.
a) It allows complete hygiene in the use of bath seats, effectively preventing physical contact of the human body with the bath seat. b) It is a standard size bath seat cover that allows it to be used in any bath seat, regardless of size or shape. c) The tongue that forms part of this sheath prevents physical contact of the male reproductive member with the toilet. d) The fact that it is made of fabric or paper soft to the touch, facilitates its placement and provides comfort in its use. e) By having a plastic film, any contact between the human body and the toilet seat or residues of any kind in it will be completely effectively avoided. f) It allows it to be easily adjusted and does not move from its place, thanks to the self-adhesive labels it contains. g) The fact that it is portable benefits the user by not depending on the establishment to use the toilet in a completely safe and hygienic way. h) Because it is disposable, it makes it practical and guarantees hygiene every time it is used.