Acylierte 4-AιninopyrazoleAcylated 4-amino-pyrazoles
Beschreibungdescription
Die Erfindung betrifft acylierte 4-Aminopyrazole der Formel I ,The invention relates to acylated 4-aminopyrazoles of the formula I,
wobei A für eine der folgenden Gruppen steht where A is one of the following groups
wobei # die Bindung an -C(R5R6)- bezeichnet und die Variablen die folgende Bedeutung haben: where # denotes the bond to -C (R 5 R 6 ) - and the variables have the following meaning:
X1 , 2 , Y? unabhängig voneinander Sauerstoff oder Schwefel;X 1 , 2 , Y? independently of one another oxygen or sulfur;
R1 H, Ci-Cβ-Alkyl, Ci-Cß-Halogenalkyl, Ci-Cg-Al oxy-Ci-Cδ- lkyl oder C3-C6-Cycloalkyl;R 1 H, Ci-Cβ-alkyl, Ci-C ß -haloalkyl, Ci-Cg-Al oxy-Ci-C δ - alkyl or C 3 -C 6 cycloalkyl;
R2 Ci-Cδ-Alkyl, Ci-Ce-Halogenalkyl, Cι-C6- lko y-Cι-C6-alkyl oder C3-C6-Cycloalkyl;R 2 Ci-C δ- alkyl, Ci-Ce-haloalkyl, -C-C 6 - lko y-Cι-C 6 alkyl or C 3 -C 6 cycloalkyl;
R3 H, Halogen, Cyano, Cι-C6-Alkyl, Ci-Cδ-Halogenalkyl ,R 3 H, halogen, cyano, C 1 -C 6 -alkyl, Ci-C δ -haloalkyl,
-C (=0) -0Rα oder -C (=0) -NRαRß;-C (= 0) -0R α or -C (= 0) -NR α R ß ;
Rα, RP unabhängig voneinander H oder Ci-Cδ-Alkyl ;R α , RP independently of one another H or Ci-C δ alkyl;
R4 H, Cι-C5-Alkyl , C -C6-Cyanoalkyl , Cι-C6-Alkoxycarbo - nyl-Ci-Cβ-alkyl , C2-C6-Alkenyl , C2-C6-Alkinyl oder -C (=X2) -Ra;R 4 H, -CC 5 alkyl, C -C 6 cyanoalkyl, -C 6 alkoxycarbo - nyl-Ci-Cβ-alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, C 2 -C 6 alkynyl or - C (= X 2 ) -R a ;
R Ci-Cß-Alkoxy, Ci-Cδ-Halogenalkoxy, C -C6-Alkenyloxy,R Ci-C ß -alkoxy, Ci-C δ -haloalkoxy, C -C 6 -alkenyloxy,
C -C6-Alkinyloxy, Ci-Ce-Alkoxy-Ci-Cg-alkoxy, C3-C6-Cycloalkoxy, Cι-C6-Alkylthio, -C (=0) -NR R ,C -C 6 -alkynyloxy, Ci-Ce-alkoxy-Ci-Cg-alkoxy, C 3 -C 6 -cycloalkoxy, Cι-C 6 -alkylthio, -C (= 0) -NR R,
Phenoxy oder Benzyloxy, wobei die Ringsysteme ein bis drei Substituenten tragen können ausgewählt aus derPhenoxy or benzyloxy, where the ring systems can carry one to three substituents selected from the group
Gruppe Halogen, Ci-Cε-Alkyl und Ci-Cg-Alkoxy,
Phenylthio, welches einen Substituenten tragen kann ausgewählt aus der Gruppe Halogen und Ci-Cβ-Alkyl;Group halogen, Ci-Cε-alkyl and Ci-Cg-alkoxy, Phenylthio, which can carry a substituent selected from the group halogen and Ci-Cβ-alkyl;
R5,R6 unabhängig voneinander H, Halogen oder Ci-Cß-Alkyl oder R5 und R6 bilden zusammen mit dem Kohlenstoffatom, an das sie gebunden sind, einen drei- bis sechsgliedrigen Ring;R 5 , R 6 independently of one another H, halogen or Ci-C ß- alkyl or R 5 and R 6 together with the carbon atom to which they are attached form a three- to six-membered ring;
Q1,Q2,Q3 unabhängig voneinander H, Halogen, Nitro, Cyano, Hy- droxy, Cι-C6-Alkyl, Cι-C6-Halogenalkyl, Cι-C6-Alkoxy,Q 1, Q 2, Q 3 are independently H, halogen, nitro, cyano, hy- droxy, Cι-C 6 -alkyl, C 6 haloalkyl, Cι-C 6 alkoxy,
Ci-Cg-Halogenalkoxy, C2-C.6-Alkenyloxy, Cι-C6-Alkylcarbo- nyloxy, Ci-Cg-Alkylthio, Ci-Cß-Halogenalkylthio, - C(=0)-Rα, -C(=0)-ORα, Cι-C6-Halogenalkoxycarbonyl , Ci-Cδ-Alkoxy-Ci-Cg-alkoxycarbonyl, C3-C6-Cycloalkoxy- carbonyl, Ci-Cß-Alkylsulfinyl, Ci-Cg-Alkylsulfonyl, -Ci-Cg-haloalkoxy, C2-C. 6 -Alkenyloxy, -C-C 6 -alkylcarbonyloxy, Ci-Cg-alkylthio, Ci-C ß -haloalkylthio, - C (= 0) -R α , -C (= 0) -OR α , -Cι-C 6 -Halogenalkoxycarbonyl, Ci-C δ -alkoxy-Ci-Cg-alkoxycarbonyl, C 3 -C 6 -cycloalkoxycarbonyl, Ci-C ß -Alkylsulfinyl, Ci-Cg-Alkylsulfonyl, -
C (=0) -NRfR5- C3-C6-Cycloalkyl,C (= 0) -NR f R5- C 3 -C 6 cycloalkyl,
1 I1 I
-C (Rb) -O-C (Rc) -C (Rd) -M-O, -C (Rb) =N-0-Rβ,-C (R b ) -OC (R c ) -C (R d ) -MO, -C (R b ) = N-0-R β ,
Phenyl, Phenoxy, Benzyl, Benzyloxy, Phenylthio, 2-Pyri- dinoxy, 4-Pyridinoxy, 2-Pyrimidinoxy, 4-Pyrimidinoxy, wobei die Ringsysteme einen bis drei der Substituenten ausgewählt aus: Ci-Cg-Alkylthio, Ci-Cß-Alkylsulfinyl, Ci-Cg-Alkylsulfonyl und Ci-Cg-Alkylcarbonyl oder der Gruppe Ry tragen können, oderPhenyl, phenoxy, benzyl, benzyloxy, phenylthio, 2-pyridinoxy, 4-pyridinoxy, 2-pyrimidinoxy, 4-pyrimidinoxy, the ring systems being one to three of the substituents selected from: Ci-Cg-alkylthio, Ci-C ß - Alkylsulfinyl, Ci-Cg-Alkylsulfonyl and Ci-Cg-Alkylcarbonyl or the group R y can wear, or
Q2 und Q3 bilden zusammen eine Kette -X3-C (R7) =N-, -N(R8)-N=N-, wobei X3 bzw. N(R8) entweder in 3- oder in 4-Position steht;Q 2 and Q 3 together form a chain -X 3 -C (R 7 ) = N-, -N (R 8 ) -N = N-, where X 3 and N (R 8 ) either in 3- or in 4 position;
Rb H oder Cι-C6-Alkyl;R b H or -CC 6 alkyl;
Rc, Rd unabhängig voneinander H, Ci-Cβ-Alkyl ,R c , R d independently of one another H, Ci-Cβ-alkyl,
Cι-C6-Halogenalkyl , Cι-C6-Alkoxy-Cχ-C6-alkyl , C2-C6~Alkenyl , C2-C6-Alkinyl, Cι-C6-Alkoxycarbo- nyl , C -C6-Alkenyloxy-Cι-C6-alkyl ,Cι-C 6 haloalkyl, Cι-C 6 -alkoxy-Cχ-C 6 alkyl, C 2 -C 6 -alkenyl, C 2 -C 6 alkynyl, Cι-C 6 -Alkoxycarbo- nyl, C 6 -C Alkenyloxy -CC 6 alkyl,
Phenyl , Phenyl-Ci-Cδ-alkyl oder Phen- oxy-Ci-Cg-alkyl, wobei die Ringsysteme ein bis drei Substituenten ausgewählt aus der Gruppe Halogen, Cι-C6-Alkyl und Ci-Cε-Alkoxy tragen können;Phenyl, phenyl-Ci-C δ- alkyl or phenoxy-Ci-Cg-alkyl, wherein the ring systems can carry one to three substituents selected from the group halogen, -CC 6 -alkyl and Ci-Cε-alkoxy;
M CH2 oder eine direkte Bindung;
Re H, Cι-C5-Alkyl, C2-C6-Alkoxycarbonyl-Cι-C6-alkyl, C3-C6~Alkenyl, C3-C6-Alkinyl oder Benzyl, wobei der aromatische Ring ein bis drei Substituenten ausgewählt aus der Gruppe Halogen, Cι-Ce-Alkyl und Ci-Cß-Alkoxy tragen kann;M CH 2 or a direct bond; R e is H, Cι-C 5 alkyl, C 2 -C 6 alkoxycarbonyl-Cι-C 6 alkyl, C 3 -C 6 -alkenyl, C 3 -C 6 -alkynyl or benzyl, where the aromatic ring one to three Can carry substituents selected from the group halogen, -CC e alkyl and Ci-C ß alkoxy;
Rf,R<? unabhängig voneinander H, Cι-C6-Alkyl, C3-C6-Cycloalkyl, oderR f , R < ? independently of one another H, -CC 6 alkyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, or
Rf und R9 bilden zusammen eine Kette -(CH .4-,R f and R9 together form a chain - (CH. 4 -,
-(CH2)5- oder -CH2-CH2-0-CH2-CH2-;- (CH 2 ) 5 - or -CH 2 -CH2-0-CH 2 -CH 2 -;
Rγ Halogen, Hydroxy, Nitro, Cyano, Ci-Cg-Alkyl,R γ halogen, hydroxy, nitro, cyano, Ci-Cg-alkyl,
Ci-Cg-Halogenalkyl , Ci-Cg-Alkoxy oder Ci-Cß-Halogenalkoxy;Ci-Cg-haloalkyl, Ci-Cg-alkoxy or Ci-C ß -haloalkoxy;
H, Halogen, Nitro, Cyano, Hydroxy, SH, -S-C≡N, Ci-Cδ-Alk l,H, halogen, nitro, cyano, hydroxy, SH, -SC≡N, Ci-C δ -Alk l,
Ci-Cß-Halogenalkyl , Ci-Cg-Alkylthio, Ci-Cß-Halogenalkylthio, C2-C6-Cyanoalkyl, Ci-Cδ-Alkoxy-Ci-Cg-alkyl, Carboxyl- Ci-Cδ-alkyl, C2-C6-Alkoxycarbonyl-Cι-C6-alkyl, C -Cg-Alkenyl ,Ci-C ß -haloalkyl, Ci-Cg-alkylthio, Ci-C ß -haloalkylthio, C 2 -C 6 -cyanoalkyl, Ci-C δ -alkoxy-Ci-Cg-alkyl, carboxyl-Ci-C δ -alkyl, C 2 -C 6 alkoxycarbonyl -CC-C 6 alkyl, C -Cg alkenyl,
C2-C6-Alkinyl, Cι-C6-Alkoxy, Ci-Cß-Halogenalkoxy, RfR9- -C(=0)-Rα, -C(=0) -ORα, -C(=0)-NRfR9, -C (Rα) =N-ORh, Ci-Cg-Alkylsulfinyl, Ci-Cg-Alkylsulfonyl, C3-C6- Cycloalkyl, Cs-Cg-Cycloalkenyl oder C3-C6-Cycloalkoxy,C 2 -C 6 alkynyl, -C-C 6 alkoxy, Ci-C ß -haloalkoxy, R f R9- -C (= 0) -R α , -C (= 0) -OR α , -C (= 0) -NR f R9, -C (R α ) = N-OR h , Ci-Cg-alkylsulfinyl, Ci-Cg-alkylsulfonyl, C 3 -C 6 - cycloalkyl, Cs-Cg-cycloalkenyl or C 3 -C 6 cycloalkoxy,
Phenyl, Phenyl-Ci-Cg-alkyl, Phenoxy, Phenoxy-Ci-Cg-alkyl , Phenyl-Cx-Cδ-alkoxy, Phenylthio, Pyridyl, Pyri- dyl-Ci-Cg-alkyl, Pyrazolyl, Pyrazolyl-Ci-Cg-alkyl, Thienyl, Thienyl-Ci-Cg-alkyl, Thiazolyl, Thiazolyl-Ci-Cß-alkyl, Isoxazolyl oder isoxazolyl-Ci-Cg-alkyl, wobei die Ringsysteme ein bis drei Gruppen Rγ tragen können;Phenyl, phenyl-Ci-Cg-alkyl, phenoxy, phenoxy-Ci-Cg-alkyl, phenyl-Cx-C δ- alkoxy, phenylthio, pyridyl, pyridyl-Ci-Cg-alkyl, pyrazolyl, pyrazolyl-Ci-Cg -alkyl, thienyl, thienyl-Ci-Cg-alkyl, thiazolyl, thiazolyl-Ci-C ß -alkyl, isoxazolyl or isoxazolyl-Ci-Cg-alkyl, wherein the ring systems can carry one to three groups R γ ;
Rh H, Cι-C6-Alkyl, C3-C6-Alkenyl , C3-C6-Alkinyl,R h H, -CC 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl,
Ca-Cg-Alkoxycarbonyl-Ci-Cg-alkyl, oder Benzyl, wel- ches ein bis drei Substituenten ausgewählt aus derCa-Cg-Alkoxycarbonyl-Ci-Cg-alkyl, or benzyl, which one to three substituents selected from the
Gruppe Halogen, Ci-Cδ-Alkyl und Ci-Cg-Alkoxy tragen kann;Group halogen, Ci-C δ alkyl and Ci-Cg-alkoxy can carry;
R8,R9,R10 unabhängig voneinander H, Ci-Cß-Alkyl, Cι-C6-Halogen- alkyl, Cι-C6-Alkoxy-Cι-Cg-alkyl , C2-C6-Alkenyl,R 8, R 9, R 10 are independently H, Ci-C ß -alkyl, halo-C 6 alkyl, Cι-C 6 -alkoxy-Cι-Cg-alkyl, C 2 -C 6 alkenyl,
C2-C6-Alkinyl, Cι-C6-Alkylcarbonyl, -C(=0)-ORα, -C(=0)-NRfR5, Cι-C6-Alkylsulfonyl, C3-C6-Cycloalkyl, Cs-Cg-Cycloalkenyl ,C 2 -C 6 alkynyl, -C-C 6 alkylcarbonyl, -C (= 0) -OR α , -C (= 0) -NR f R5, Cι-C 6 alkylsulfonyl, C 3 -C 6 cycloalkyl , Cs-Cg-cycloalkenyl,
Phenyl oder Phenyl-Ci-Cß-alkyl, wobei die Ringsysteme ein bis drei Gruppen R tragen können;
Y^Y2 bilden zusammen eine Kette =N-N(R9)-N= oderPhenyl or phenyl-Ci-C ß- alkyl, wherein the ring systems can carry one to three groups R; Y ^ Y 2 together form a chain = NN (R 9 ) -N = or
=N-N(R10)-C(R1:)=, wobei CCR11) entweder in Position 3 oder 4 steht;= NN (R 10 ) -C (R 1:) =, where CCR 11 ) is in either position 3 or 4;
R11 H, Halogen, Nitro, Cyano, Cι-C6-Alkyl oder Ci-Cg-Halogenalkyl;R 11 H, halogen, nitro, cyano, -CC 6 alkyl or Ci-Cg haloalkyl;
Q ,Q5 unabhängig voneinander H, Halogen, Hydroxy, Cι-C6-Alkyl,Q, Q 5 independently of one another H, halogen, hydroxy, C 1 -C 6 -alkyl,
Ci-Cg-Halogenalkyl, Ci-Cg-Alkoxy, Cx-Cg-Halogenalkoxy, Phen- oxy oder Benzyloxy, wobei die Ringsysteme ein bis drei Gruppen Rγ tragen können.Ci-Cg-haloalkyl, Ci-Cg-alkoxy, Cx-Cg-haloalkoxy, phenoxy or benzyloxy, where the ring systems can carry one to three groups R γ .
Zusätzlich betrifft die Erfindung Verfahren zur Herstellung der Verbindungen I, sie enthaltende Mittel und die Verwendung der Verbindungen I zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen und Schadpilzen.In addition, the invention relates to processes for the preparation of the compounds I, compositions comprising them and the use of the compounds I for controlling animal pests and harmful fungi.
Acylierte 5-Aminopyrazole mit herbizider, fungizider und insektizider Wirkung sind bereits bekannt, beispielsweise aus DE-A 36 09 542, WO-A 96/21653 und WO-A 00/11951.Acylated 5-aminopyrazoles with herbicidal, fungicidal and insecticidal activity are already known, for example from DE-A 36 09 542, WO-A 96/21653 and WO-A 00/11951.
Acylierte 4-Aminopyrazole sind als Zwischenprodukte für Pharmaka bekannt, beispielsweise aus J. med. Che . 30 (1987) 91-96 und J. ed. Chem., 31 (1988) 454-461.Acylated 4-aminopyrazoles are known as intermediates for pharmaceuticals, for example from J. med. Che. 30 (1987) 91-96 and J. ed. Chem., 31 (1988) 454-461.
Es ist Aufgabe dieser Erfindung, acylierte 4-Aminopyrazole zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen und Schadpilzen bereitzustellen.It is the object of this invention to provide acylated 4-aminopyrazoles for controlling animal pests and harmful fungi.
Demgemäß wurden die acylierte 4-Aminopyrazole der Formel I gefunden. Weiterhin wurden Verfahren zur Herstellung der Verbindungen I und diese enthaltende Mittel zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen und Schadpilzen gefunden. Die fungizide Wirkung ist bevorzugt.We have found that this object is achieved by the acylated 4-aminopyrazoles of the formula I. Furthermore, processes for the preparation of the compounds I and compositions containing them for controlling animal pests and harmful fungi were found. The fungicidal activity is preferred.
Verbindungen der Formel I unterscheiden sich von Verbindungen aus den oben genannten Schriften durch das Substitutionsmuster am Py- razolring.Compounds of the formula I differ from compounds from the abovementioned publications by the substitution pattern on the pyrazole ring.
Die Verbindungen der Formel I sind auf verschiedenen Wegen zugänglich. Beispielsweise erhält man Verbindungen der Formel I, in der X1 Sauerstoff und R4 Wasserstoff bedeuten, durch Umsetzung von 4-Aminopyrazolen der Formel II,
wobei die Variablen R1, R2 und R3 die in Formel I gegebene Bedeutung haben, mit Carbonsäurederivaten der Formel III, in der R5, R6 und A die für Formel I angegebene Bedeutung haben und L für eine nukleophil verdrängbare Abgangsgruppe steht. Für L kommen beispielsweise Cι-C4-Alkoxygruppen oder Halogen, wie Chlor oder Brom, insbesondere Chlor, in Betracht.The compounds of formula I are accessible in various ways. For example, compounds of the formula I in which X 1 is oxygen and R 4 are hydrogen are obtained by reacting 4-aminopyrazoles of the formula II where the variables R 1 , R 2 and R 3 have the meaning given in formula I, with carboxylic acid derivatives of the formula III in which R 5 , R 6 and A have the meaning given for formula I and L represents a nucleophilically displaceable leaving group. For L are, for example, -C 4 alkoxy groups or halogen, such as chlorine or bromine, especially chlorine.
Diese Umsetzung erfolgt üblicherweise bei Temperaturen von 0°C bis 100°C, vorzugsweise 0°C bis 50°C, in einem inerten organischen Lösungsmittel in Gegenwart einer Base.This reaction usually takes place at temperatures from 0 ° C. to 100 ° C., preferably 0 ° C. to 50 ° C., in an inert organic solvent in the presence of a base.
Geeignete Lösungsmittel sind aliphatische Kohlenwasserstoffe wie Pentan, Hexan, Cyclohexan und Petrolether, aromatische Kohlenwas- serstoffe wie Toluol, o-, m- und p-Xylol, halogenierte Kohlenwasserstoffe wie Methylenchlorid, Chloroform und Chlorbenzol, Ether wie Diethylether, Diisopropylether, tert.-Butylme hylether, Di- oxan, Anisol und Tetrahydrofuran, Nitrile wie Acetonitril und Propionitril, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, Diethylketon und tert.-Butylmethylketon sowie Dimethylsulfoxid, Dimethylforma- id und Dimethylacetamid und Essigsäurethylester. Es können auch Gemische der genannten Lösungsmittel verwendet werden.Suitable solvents are aliphatic hydrocarbons such as pentane, hexane, cyclohexane and petroleum ether, aromatic hydrocarbons such as toluene, o-, m- and p-xylene, halogenated hydrocarbons such as methylene chloride, chloroform and chlorobenzene, ethers such as diethyl ether, diisopropyl ether, tert-butylme ethyl ether, dioxane, anisole and tetrahydrofuran, nitriles such as acetonitrile and propionitrile, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, diethyl ketone and tert-butyl methyl ketone as well as dimethyl sulfoxide, dimethyl formamide and dimethylacetamide and ethyl acetate. Mixtures of the solvents mentioned can also be used.
Als Basen kommen allgemein Alkalimetall- und Erdalkalimetallcar- bonate wie Natriumcarbonat, Kaliumcarbonat und Calziumcarbonat sowie Alkalimetallhydrogencarbonate wie Natriumhydrogencarbonat, außerdem organische Basen, z.B. tertiäre Amine wie Trimethylamin, Triethyla in, Triisopropylethylamin und N-Methylpiperidin, Pyri- din, substituierte Pyridine wie Collidin, Lutidin und 4-Dimethyl- aminopyridin sowie bicyclische Amine in Betracht. Besonders bevorzugt werden Triethylamin, Pyridin und 4-Dimethylaminopyridin.Bases generally include alkali metal and alkaline earth metal carbonates such as sodium carbonate, potassium carbonate and calcium carbonate and alkali metal hydrogen carbonates such as sodium hydrogen carbonate, as well as organic bases, e.g. Tertiary amines such as trimethylamine, triethylamine, triisopropylethylamine and N-methylpiperidine, pyridine, substituted pyridines such as collidine, lutidine and 4-dimethylaminopyridine as well as bicyclic amines. Triethylamine, pyridine and 4-dimethylaminopyridine are particularly preferred.
Die Basen werden im allgemeinen äquimolar eingesetzt, sie können aber auch im Überschuß oder gegebenenfalls als Lösungsmittel ver- wendet werden.The bases are generally used in equimolar amounts, but they can also be used in excess or, if appropriate, as a solvent.
Die Edukte werden im allgemeinen in äquimolaren Mengen miteinander umgesetzt. Es kann vorteilhaft sein, einen der Reaktionspartner im Überschuß einzusetzen.
Die Reaktionsgemische werden in üblicher Weise aufgearbeitet, z.B. durch Mischen mit verdünnter Säure, Wasser oder verdünnter Base, Trennung der Phasen und gegebenenfalls chromatographische Reinigung der Rohprodukte. Die Zwischen- und Endprodukte fallen z.T. in Form farbloser oder schwach bräunlicher, zäher Öle an, die unter vermindertem Druck und bei mäßig erhöhter Temperatur von flüchtigen Anteilen befreit oder gereinigt werden. Sofern die Zwischen- und Endprodukte als Feststoffe erhalten werden, kann die Reinigung auch durch Umkristallisieren oder Digerieren erfol- gen.The starting materials are generally reacted with one another in equimolar amounts. It may be advantageous to use one of the reactants in excess. The reaction mixtures are worked up in the customary manner, for example by mixing with dilute acid, water or dilute base, separating the phases and, if appropriate, purifying the crude products chromatographically. The intermediate and end products are obtained in the form of colorless or slightly brownish, viscous oils, which are freed or purified of volatile components under reduced pressure and at a moderately elevated temperature. If the intermediate and end products are obtained as solids, they can also be purified by recrystallization or digesting.
Die für die Herstellung der Verbindungen I benötigten Ausgangs - Stoffe der Formel II sind in der Literatur bekannt, beispielsweise aus DE-A 3113222, Pharmazie (1998), 53(5), 346-348 oder Bioorg. Med. Chem. Lett. (200), 10(17), 1983-1986, oder können gemäß der zitierten Literatur hergestellt werden.The starting materials of the formula II required for the preparation of the compounds I are known in the literature, for example from DE-A 3113222, Pharmazie (1998), 53 (5), 346-348 or Bioorg. Med. Chem. Lett. (200), 10 (17), 1983-1986, or can be prepared according to the literature cited.
Die für die Herstellung der Verbindungen I benötigten Ausgangs- Stoffe der Formel III sind in der Literatur bekannt, beispiels- weise aus WO-A 95/31448, WO-A 96/21653, WO-A 97/18198,The starting materials of the formula III required for the preparation of the compounds I are known in the literature, for example from WO-A 95/31448, WO-A 96/21653, WO-A 97/18198,
WO-A 98/02424, WO-A 98/05670, DE-A 198 38 708, WO-A 00/11951 und DE-A 198 46 008 oder können gemäß der zitierten Literatur hergestellt werden.WO-A 98/02424, WO-A 98/05670, DE-A 198 38 708, WO-A 00/11951 and DE-A 198 46 008 or can be prepared according to the literature cited.
Bei den in den vorstehenden Formeln angegebenen Definitionen der Symbole wurden Sammelbegriffe verwendet, die allgemein repräsentativ für die folgenden Substituenten stehen:In the definitions of the symbols given in the formulas above, collective terms were used which are generally representative of the following substituents:
Halogen: Fluor, Chlor, Brom und Jod;Halogen: fluorine, chlorine, bromine and iodine;
Alkyl: gesättigte, geradkettige oder verzweigte Kohlenwasser- Stoffreste mit 1 bis 4 oder 6 Kohlenstoffatomen, wie Methyl, Ethyl, Propyl, 1-Methylethyl, Butyl, 1-Methyl-propyl, 2-Methyl - propyl, 1,1-Dirnethylethyl, Pentyl, 1-Methylbutyl, 2-Methylbutyl, 3-Methylbutyl, 2,2-Di-methylpropyl, 1-Ethylpropyl, Hexyl,Alkyl: saturated, straight-chain or branched hydrocarbon radicals with 1 to 4 or 6 carbon atoms, such as methyl, ethyl, propyl, 1-methylethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl, 1,1-dirnethylethyl, pentyl , 1-methylbutyl, 2-methylbutyl, 3-methylbutyl, 2,2-dimethylpropyl, 1-ethylpropyl, hexyl,
1,1-Dimethylpropyl, 1,2-Dirnethylpropyl, 1-Methylpenty1 , 2-Methyl- pentyl, 3-Methylpentyl, 4-Methylpentyl, 1, 1-Dimethylbutyl, 1,2-Dirnethylbutyl, 1,3-Dimethylbutyl, 2,2-Dimethylbutyl, 2,3-Di- methylbutyl, 3, 3-Dirnethylbutyl, 1-Ethylbutyl, 2-Ethylbutyl, 1,1, 2-Tri ethylpropyl, 1,2, 2-Trimethylpropyl, 1-Ethyl-l-methyl- propyl und l-Ethyl-2-methylpropyl;1,1-Dimethylpropyl, 1,2-Dirnethylpropyl, 1-Methylpenty1, 2-Methylpentyl, 3-Methylpentyl, 4-Methylpentyl, 1, 1-Dimethylbutyl, 1,2-Dirnethylbutyl, 1,3-Dimethylbutyl, 2, 2-dimethylbutyl, 2,3-dimethylbutyl, 3, 3-dimethylbutyl, 1-ethylbutyl, 2-ethylbutyl, 1,1, 2-triethylpropyl, 1,2, 2-trimethylpropyl, 1-ethyl-l-methyl - propyl and 1-ethyl-2-methylpropyl;
Halogenalkyl: geradkettige oder verzweigte Alkylgruppen mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , wobei in diesen Gruppen teilweise oder vollständig die Wasserstoffato e durch Halogenatome wie vorstehend genannt ersetzt sein können, z.B. C1-C2-Halogenalkyl wie Chlormethyl, Brommethyl, Dichlor ethyl,
Trichlormethyl, Fluormethyl, Difluormethyl, Trifluormethyl, Chlorfluormethyl, Dichlorfluormethyl, Chlordifluormethyl, 1-Chlorethyl , 1-Bromethyl, 1-Fluorethyl , 2-Fluorethyl, 2,2-Di- fluorethyl, 2,2,2-Trifluorethyl, 2-Chlor-2-fluorethyl, 2-Chlor- 2, 2-difluorethyl, 2, 2-Dichlor-2-fluorethyl, 2, 2, 2-Trichlorethyl und Pentafluorethyl;Haloalkyl: straight-chain or branched alkyl groups with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above), it being possible in these groups to partially or completely replace the hydrogen atoms by halogen atoms as mentioned above, for example C 1 -C 2 -haloalkyl such as chloromethyl, bromomethyl, dichloro ethyl, Trichloromethyl, fluoromethyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, chlorofluoromethyl, dichlorofluoromethyl, chlorodifluoromethyl, 1-chloroethyl, 1-bromoethyl, 1-fluoroethyl, 2-fluoroethyl, 2,2-di-fluoroethyl, 2,2,2-trifluoroethyl, 2-chloro 2-fluoroethyl, 2-chloro-2, 2-difluoroethyl, 2, 2-dichloro-2-fluoroethyl, 2, 2, 2-trichloroethyl and pentafluoroethyl;
Cyanoalkyl: geradkettige oder verzweigte Alkylgruppen mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , wobei in diesen Grup- pen teilweise oder vollständig die Wasserstoffatome durch Cyano- gruppen ersetzt sein können, wie 1-Cyanoethyl, 2-Cyanoethyl, 1-Cyanopropy1, 2-Cyanopropy1, 3-Cyanopropy1 ;Cyanoalkyl: straight-chain or branched alkyl groups with 2 to 6 carbon atoms (as mentioned above), in which case the hydrogen atoms in these groups can be partially or completely replaced by cyano groups, such as 1-cyanoethyl, 2-cyanoethyl, 1-cyanopropy1, 2 -Cyanopropy1, 3-cyanopropy1;
Alkoxy: geradkettige oder verzweigte Alkylgruppen mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über ein Sauerstoffatom (-0-) an das Gerüst gebunden sind;Alkoxy: straight-chain or branched alkyl groups with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which are bonded to the skeleton via an oxygen atom (-0-);
Halogenalkoxy: geradkettige oder verzweigte Halogenalkylgruppen mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über ein Sauerstoffatom (-0-) an das Gerüst gebunden sind;Haloalkoxy: straight-chain or branched haloalkyl groups with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which are bonded to the skeleton via an oxygen atom (-0-);
Alkylthlo: geradkettige oder verzweigte Alkylgruppen mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über ein Schwefelatom (-S-) an das Gerüst gebunden sind;Alkylthlo: straight-chain or branched alkyl groups with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which are bonded to the skeleton via a sulfur atom (-S-);
Halogenalkylthio: geradkettige oder verzweigte Halogenalkylgruppen mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über ein Schwefelatom (-S-) an das Gerüst gebunden sind;Haloalkylthio: straight-chain or branched haloalkyl groups with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which are bonded to the skeleton via a sulfur atom (-S-);
Alkoxyalkyl: eine Alkoxygruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über eine geradkettige oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) an das Gerüst gebunden ist;Alkoxyalkyl: an alkoxy group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which is bonded to the skeleton via a straight-chain or branched alkyl group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above);
Alkoxycarbonylalkyl: eine Carboxylgruppe (-C(=0)-0-), welche über eine geradkettige oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlen¬ stoffatomen (wie vorstehend genannt) an das Gerüst gebunden ist;(Called as above) a carboxyl group (-C (= 0) -0-), which atoms with a straight-chain or branched alkyl group having 1 to 6 carbon ¬ bonded to the skeleton; alkoxycarbonylalkyl
Alkylcarbonyl: eine geradkettige oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über eine Carbonylgruppe (-C0-) an das Gerüst gebunden ist;Alkylcarbonyl: a straight-chain or branched alkyl group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which is bonded to the skeleton via a carbonyl group (-C0-);
Alkoxycarbonyl: eine Alkoxygruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , weiche über eine Carbonylgruppe (-CO-) an das Gerüst gebunden ist;
Halogenalkoxycarbonyl : eine Halogenalkoxygruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über eine Carbonylgruppe (-C0-) an das Gerüst gebunden ist;Alkoxycarbonyl: an alkoxy group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which is bonded to the skeleton via a carbonyl group (-CO-); Haloalkoxycarbonyl: a haloalkoxy group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which is bonded to the skeleton via a carbonyl group (-C0-);
Alkylcarbonyloxy: eine geradkettige oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über eine Carbonyloxygruppe (-C02-) an das Gerüst gebunden ist;Alkylcarbonyloxy: a straight-chain or branched alkyl group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which is bonded to the skeleton via a carbonyloxy group (-C0 2 -);
Alkylsulfinyl : eine geradkettige oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über eine Sulfinylgruppe (-SO-) an das Gerüst gebunden ist;Alkylsulfinyl: a straight-chain or branched alkyl group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which is bonded to the skeleton via a sulfinyl group (-SO-);
Alkylsulfonyl : eine geradkettige oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen (wie vorstehend genannt) , welche über eine Sulfonylgruppe (-S02-) an das Gerüst gebunden ist;Alkylsulfonyl: a straight-chain or branched alkyl group with 1 to 6 carbon atoms (as mentioned above) which is bonded to the skeleton via a sulfonyl group (-S0 2 -);
Alkenyl: ungesättigte, geradkettige oder verzweigte Kohlenwasser- Stoffreste mit 2 bis 4 oder 6 Kohlenstoffatomen und einer Doppelbindung in einer beliebigen Position wie Ethenyl, 1-Propenyl, 2-Propenyl, 1-Methylethenyl, 1-Butenyl, 2-Butenyl, 3-Butenyl, 1-Methyl-l-propenyl, 2-Methyl-l-propenyl, 1-Methyl-2-propenyl, 2-Methyl-2-propenyl, 1-Pentenyl, 2-Pentenyl, 3-Pentenyl, 4-Pentenyl, 1-Methyl-l-butenyl, 2-Methyl-l-butenyl, 3-Methyl-l-butenyl, l-Methyl-2-butenyl , 2-Methyl-2-butenyl, 3-Methyl-2-butenyl, l-Methyl-3-butenyl, 2-Methyl-3-butenyl, 3-Me- thyl-3-butenyl, 1, l-Dimethyl-2-propenyl, 1, 2-Dimethyl-l-propenyl, l,2-Dimethyl-2-propenyl, 1-Ethyl-lpropenyl, l-Ethyl-2- propenyl, 1-Hexenyl, 2-Hexenyl, 3-Hexenyl, 4-Hexenyl, 5-Hexenyl, 1-Methyl-l-pentenyl, 2-Methyl-l-pentenyl, 3-Methyl-l-pentenyl, 4-Methyl-l-pentenyl, l-Methyl-2-pentenyl, 2-Methyl-2-pentenyl, 3-Methyl-2-pentenyl, 4-Methyl-2-pentenyl, l-Methyl-3-pentenyl, 2-Methyl-3pentenyl, 3-Methyl-3-pentenyl, 4-Methyl-3-pentenyl, l-Methyl-4-pentenyl, 2-Methyl-4-pentenyl, 3-Methyl-4-pentenyl, 4-Methyl-4-pentenyl, 1, l-Dimethyl-2-butenyl, 1, l-Dimethyl-3-bute- nyl, 1,2-Dimethyl-l-butenyl, l,2-Dimethyl-2-butenyl, 1,2-Dime- thyl-3-butenyl, 1, 3-Dimethyl-1-butenyl, 1, 3-Dimethyl-2-butenyl, l,3-Dimethyl-3-butenyl, 2,2-Dimethyl-3-butenyl, 2, 3-Dimethyl-l- butenyl, 2, 3-Dimethyl-2-butenyl, 2,3-Dimethyl-3-butenyl, 3,3-Di- methyl-1-butenyl, 3 , 3-Dimethyl-2-butenyl, 1-Ethyl-l-butenyl, l-Ethyl-2-butenyl, 1-Ethyl-3-butenyl, 2-Ethy1-1-butenyl, 2-Eth- yl-2-butenyl, 2-Ethyl-3-butenyl, 1, l,2-Trimethyl-2-propenyl, l-Ethyl-l-methyl-2-propenyl, l-Ethyl-2-methyl-lpropenyl und l-Ethyl-2-methyl-2-propenyl;Alkenyl: unsaturated, straight-chain or branched hydrocarbon radicals with 2 to 4 or 6 carbon atoms and a double bond in any position such as ethenyl, 1-propenyl, 2-propenyl, 1-methylethenyl, 1-butenyl, 2-butenyl, 3-butenyl , 1-methyl-l-propenyl, 2-methyl-l-propenyl, 1-methyl-2-propenyl, 2-methyl-2-propenyl, 1-pentenyl, 2-pentenyl, 3-pentenyl, 4-pentenyl, 1 -Methyl-1-butenyl, 2-methyl-1-butenyl, 3-methyl-1-butenyl, 1-methyl-2-butenyl, 2-methyl-2-butenyl, 3-methyl-2-butenyl, 1-methyl -3-butenyl, 2-methyl-3-butenyl, 3-methyl-3-butenyl, 1, l-dimethyl-2-propenyl, 1, 2-dimethyl-l-propenyl, 1,2-dimethyl-2 -propenyl, 1-ethyl-lpropenyl, l-ethyl-2-propenyl, 1-hexenyl, 2-hexenyl, 3-hexenyl, 4-hexenyl, 5-hexenyl, 1-methyl-l-pentenyl, 2-methyl-l -pentenyl, 3-methyl-1-pentenyl, 4-methyl-1-pentenyl, 1-methyl-2-pentenyl, 2-methyl-2-pentenyl, 3-methyl-2-pentenyl, 4-methyl-2-pentenyl , l-methyl-3-pentenyl, 2-methyl-3-pentenyl, 3-methyl-3-pentenyl, 4-methyl-3-pentenyl, l-methyl l-4-pentenyl, 2-methyl-4-pentenyl, 3-methyl-4-pentenyl, 4-methyl-4-pentenyl, 1, l-dimethyl-2-butenyl, 1, l-dimethyl-3-bute- nyl, 1,2-dimethyl-l-butenyl, 1,2-dimethyl-2-butenyl, 1,2-dimethyl-3-butenyl, 1,3-dimethyl-1-butenyl, 1,3-dimethyl 2-butenyl, 1,3-dimethyl-3-butenyl, 2,2-dimethyl-3-butenyl, 2,3-dimethyl-1-butenyl, 2,3-dimethyl-2-butenyl, 2,3-dimethyl 3-butenyl, 3,3-dimethyl-1-butenyl, 3, 3-dimethyl-2-butenyl, 1-ethyl-1-butenyl, 1-ethyl-2-butenyl, 1-ethyl-3-butenyl, 2-ethyl-1-butenyl, 2-ethyl-2-butenyl, 2-ethyl-3-butenyl, 1,1, 2-trimethyl-2-propenyl, 1-ethyl-1-methyl-2-propenyl, 1-ethyl-2-methyl-1-propenyl and 1-ethyl-2-methyl-2-propenyl;
Alkenyloxy: ungesättigte, geradkettige oder verzweigte Kohlenwasserstoffreste mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen und einer Doppelbindung in einer beliebigen, nicht zum Heteroatom benachbarten, Po-
sition (wie vorstehend genannt) , welche über ein Sauerstoffatom (-0-) an das Gerüst gebunden sind;Alkenyloxy: unsaturated, straight-chain or branched hydrocarbon radicals with 2 to 6 carbon atoms and a double bond in any position not adjacent to the hetero atom. sition (as mentioned above) which are bonded to the structure via an oxygen atom (-0-);
Alkinyl: geradkettige oder verzweigte Kohlenwasserstoffgruppen mit 2, 3, 4 oder 6 Kohlenstoffatomen und einer Dreifachbindung in einer beliebigen Position, z.B. C2-C6-Alkinyl wie Ethinyl, 1-Pro- pinyl, 2-Propinyl, 1-Butinyl, 2-Butinyl, 3-Butinyl, 1-Me- thyl-2-propinyl, 1-Pentinyl, 2-Pentinyl, 3-Pentinyl, 4-Pentinyl, l-Methyl-2-butinyl, l-Methyl-3-butinyl, 2-Methyl-3-butinyl, 3-Me- thyl-1-butinyl, 1, l-Dimethyl-2-propinyl, l-Ethyl-2-propinyl, 1-Hexinyl, 2-Hexinyl, 3-Hexinyl, 4-Hexinyl, 5-Hexinyl, 1-Meth- yl-2-pentinyl, l-Methyl-3-pentinyl, l-Methyl-4-pentinyl, 2-Meth- yl-3-pentinyl, 2-Methyl-4-pentinyl, 3-Methyl-l-pentinyl, 3-Meth- yl-4-pentinyl, 4-Methyl-l-pentinyl, 4-Methyl-2-pentinyl, 1,1-Di- methyl-2-butinyl, 1, l-Dimethyl-3-butinyl, l,2-Dimethyl-3-butinyl, 2,2-Dimethyl-3-butinyl, 3, 3-Dimethyl-l-butinyl, l-Ethyl-2-buti- nyl, l-Ethyl-3-butinyl, 2-Ethyl-3-butinyl und 1-Ethyl- l-methyl-2-propinyl;Alkynyl: straight-chain or branched hydrocarbon groups with 2, 3, 4 or 6 carbon atoms and a triple bond in any position, for example C 2 -C 6 -alkynyl such as ethynyl, 1-propynyl, 2-propynyl, 1-butynyl, 2- Butynyl, 3-butynyl, 1-methyl-2-propynyl, 1-pentynyl, 2-pentynyl, 3-pentynyl, 4-pentynyl, l-methyl-2-butynyl, l-methyl-3-butynyl, 2- Methyl-3-butynyl, 3-methyl-1-butynyl, 1, l-dimethyl-2-propynyl, l-ethyl-2-propynyl, 1-hexynyl, 2-hexynyl, 3-hexynyl, 4-hexynyl, 5-hexynyl, 1-methyl-2-pentynyl, l-methyl-3-pentynyl, l-methyl-4-pentynyl, 2-methyl-3-pentynyl, 2-methyl-4-pentynyl, 3- Methyl-1-pentynyl, 3-methyl-4-pentynyl, 4-methyl-1-pentynyl, 4-methyl-2-pentynyl, 1,1-dimethyl-2-butynyl, 1, 1-dimethyl- 3-butynyl, l, 2-dimethyl-3-butynyl, 2,2-dimethyl-3-butynyl, 3, 3-dimethyl-l-butynyl, l-ethyl-2-butynyl, l-ethyl-3- butynyl, 2-ethyl-3-butynyl and 1-ethyl-l-methyl-2-propynyl;
Alkinyloxy: ungesättigte, geradkettige oder verzweigte Kohlenwasserstoffreste mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen und einer Dreifachbindung in einer beliebigen, nicht zum Heteroatom benachbarten, Position (wie vorstehend genannt) , welche über ein Sauerstoffatom (-0-) an das Gerüst gebunden sind;Alkynyloxy: unsaturated, straight-chain or branched hydrocarbon radicals having 2 to 6 carbon atoms and a triple bond in any position (as mentioned above) which is not adjacent to the hetero atom and which are bonded to the structure via an oxygen atom (-0-);
Cycloalkyl: monocyclische, gesättigte Kohlenwasserstoffgruppen mit 3 bis 6 Kohlenstoffringgliedern wie Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl;Cycloalkyl: monocyclic, saturated hydrocarbon groups with 3 to 6 carbon ring members such as cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl;
Cycloalkenyl: monocyclische ungesättigte Kohlenwasserstoffgruppen mit 5 bis 6 Kohlenstoffringgliedern und einer Doppelbindung in einer beliebigen Position wie 1-Cyclopentyl, 2-Cyclopentyl, 3-Cy- clopentyl, 1-Cyclohexyl, 2-Cyclohexyl, 3-Cyclohexyl;Cycloalkenyl: monocyclic unsaturated hydrocarbon groups with 5 to 6 carbon ring members and a double bond in any position such as 1-cyclopentyl, 2-cyclopentyl, 3-cyclopentyl, 1-cyclohexyl, 2-cyclohexyl, 3-cyclohexyl;
Cycloalkoxy: monocyclische, gesättigte Kohlenwasserstoffgruppen mit 3 bis 6 Kohlenstoffringgliedern wie Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, welche über ein Sauerstoffato (-0-) an das Gerüst gebunden sind;Cycloalkoxy: monocyclic, saturated hydrocarbon groups with 3 to 6 carbon ring members such as cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, which are bonded to the structure via an oxygen atom (-0-);
Cycloalkoxycarbonyl: monocyclische, gesättigte Kohlenwasserstoff- gruppen mit 3 bis 6 Kohlenstoffringgliedern wie Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, welche über eine Carboxylgruppe (-0-(C=0)) an das Gerüst gebunden sind;Cycloalkoxycarbonyl: monocyclic, saturated hydrocarbon groups with 3 to 6 carbon ring members such as cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, which are bonded to the structure via a carboxyl group (-0- (C = 0));
Im Hinblick auf die bestimmungsgemäße Verwendung der Aminopyra- zole der Formel I sind die folgenden Bedeutungen der Substituen-
ten, und zwar jeweils für sich allein oder in Kombination, besonders bevorzugt:With regard to the intended use of the aminopyrazoles of the formula I, the following meanings of the substituents ten, each individually or in combination, particularly preferred:
Verbindungen der Formel I, in denen X1 Sauerstoff bedeutet, sind bevorzugt.Compounds of the formula I in which X 1 is oxygen are preferred.
Außerdem werden Verbindungen der Formel I, in denen X2 Sauerstoff bedeutet, bevorzugt.In addition, compounds of the formula I in which X 2 is oxygen are preferred.
Ferner bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen X3 Sauerstoff bedeutet.Also preferred are compounds of formula I in which X 3 is oxygen.
Ferner bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen X1 Sauerstoff bedeutet und A für A2 steht.Also preferred are compounds of the formula I in which X 1 is oxygen and A is A 2 .
Desweiteren bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen R1 für Wasserstoff oder Ci-Cg-Alkyl steht.Also preferred are compounds of the formula I in which R 1 is hydrogen or Ci-Cg-alkyl.
Besonders bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen R1 für Methyl steht.Compounds of the formula I in which R 1 is methyl are particularly preferred.
Desweiteren bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen R2 für Ci-Cg-Alkyl steht.Also preferred are compounds of the formula I in which R 2 is Ci-Cg-alkyl.
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel I, in denen R3 für -C(=0)-0Rα steht.Preference is furthermore given to compounds of the formula I in which R 3 represents -C (= 0) -0R α .
Desweiteren bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen R4 für Wasserstoff, Cι-C6-Alkyl, C2-C6-Cyanoalkyl, Cι-C6-Alkoxycar- bonyl-Cι-C6-alkyl, C2-C6-Alkenyl, C2-C6-Alkinyl oder -C (=X2) -Cχ-Cg-Alkoxy bedeutet.Further preferred are compounds of formula I, in which R 4 are hydrogen, C 6 alkyl, C 2 -C 6 cyanoalkyl, Cι-C 6 -Alkoxycar- carbonyl-Cι-C 6 alkyl, C 2 -C 6 -Alkenyl, C 2 -C 6 -alkynyl or -C (= X 2 ) -Cχ-Cg-alkoxy means.
Besonders bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen R4 für Wasserstoff steht.Compounds of the formula I in which R 4 is hydrogen are particularly preferred.
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel I, in denen R5 und R6 unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen oder Ci-Cg-Alkyl, insbesondere für Wasserstoff stehen.Preference is furthermore given to compounds of the formula I in which R 5 and R 6 independently of one another represent hydrogen, halogen or Ci-Cg-alkyl, in particular hydrogen.
Besonders bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen Q1 und Q2 unabhängig voneinander Wasserstoff bedeuten.Compounds of the formula I in which Q 1 and Q 2 independently of one another are hydrogen are particularly preferred.
Desweiteren sind Verbindungen der Formel I bevorzugt, in denen Q2 und Q3 unabhängig voneinander für Hydroxy, Ci-Cg-Alkoxy, Cχ-Cg-Ha- logenalkoxy, C2-Cg-Alkenyloxy oder Phenoxy, welches ein bis drei Substituenten ausgewählt aus Rr und Ci-Cε-Alkylcarbonyl tragen kann, oder
-C (Rb) -O-C (Rc) -c (Rd) - -0 s tehen .Furthermore, preference is given to compounds of the formula I in which Q 2 and Q 3 independently of one another for hydroxy, Ci-Cg-alkoxy, Cχ-Cg-halogenoalkoxy, C 2 -Cg-alkenyloxy or phenoxy, which one to three substituents selected from R r and Ci-Cε-alkylcarbonyl can wear, or -C (R b ) -OC (Rc) -c (R d ) - -0 s tehen.
Bevorzugt sind desweiteren Verbindungen der Formel I, in denen Q2 und Q3 zusammen eine Kette -0-C(R7)=N- bilden.Preference is furthermore given to compounds of the formula I in which Q 2 and Q 3 together form a chain -0-C (R 7 ) = N-.
Besonders bevorzugt sind ausserdem Verbindungen der Formel I, in denen Q3 Phenoxy, das in der 4-Position substituiert ist durch eine Gruppe Rγ, bedeutet.In addition, particular preference is given to compounds of the formula I in which Q 3 is phenoxy which is substituted in the 4-position by a group R γ .
Ferner sind Verbindungen der Formel I bevorzugt, in denen Q4, Q5 unabhängig voneinander Wasserstoff oder Halogen, insbesondere Wasserstoff, bedeuten.Compounds of the formula I are furthermore preferred in which Q 4 , Q 5 independently of one another are hydrogen or halogen, in particular hydrogen.
Desweiteren sind Verbindungen der Formel I bevorzugt, in denen Rc und Rd unabhängig voneinander Wasserstoff, Ci-Cg-Alkyl, Cχ-Cg-Al- koxy-Ci-Cg-alkyl, Phenyl oder Phenoxy-Ci-Cg-alkyl, wobei die Ringsysteme ein bis drei Substituenten ausgewählt aus der Gruppe Halogen, Cχ-Cg-Alkyl und Cχ-Cg-Alkoxy tragen können, bedeuten.Furthermore, compounds of the formula I are preferred in which R c and R d independently of one another are hydrogen, Ci-Cg-alkyl, Cχ-Cg-alkoxy-Ci-Cg-alkyl, phenyl or phenoxy-Ci-Cg-alkyl, where the ring systems can carry one to three substituents selected from the group halogen, Cχ-Cg-alkyl and Cχ-Cg-alkoxy.
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel I, in denen M eine direkte Bindung ist.Preference is furthermore given to compounds of the formula I in which M is a direct bond.
Außerdem sind Verbindungen der Formel I bevorzugt, in denen Re Wasserstoff oder Ci-Cg-Alkyl bedeutet.In addition, compounds of the formula I are preferred in which R e is hydrogen or Ci-Cg-alkyl.
Verbindungen der Formel I, in denen Rf und R9 unabhängig voneinander Wasserstoff oder Cχ-Cg-Alkyl bedeuten, werden bevorzugt.Compounds of the formula I in which R f and R9 independently of one another are hydrogen or Cχ-Cg-alkyl are preferred.
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel I, in denen Rγ Halogen, Hydroxy, Nitro, Cyano, Cχ-Cg-Alkyl oder Cχ-Cg-Halogenalkyl bedeute .Also preferred are compounds of formula I in which R γ is halogen, hydroxy, nitro, cyano, Cχ-Cg-alkyl or Cχ-Cg-haloalkyl.
Außerdem sind Verbindungen der Formel I bevorzugt, in denen R7 Wasserstoff, Halogen, Hydroxy, SH, Cχ-C6-Alkyl, Cχ-C6-Halogen- alkyl, C2-C6-Cyanoalkyl, Cχ-Cg-Alkoxy-Cχ-C6-alkyl, C-Cg-Alkoxycar- bonyl-Cχ-Cg-alkyl, Cχ-Cg-Alkoxy, Cχ-Cg-Alkylthio, C2-C6-Alkoxy- Carbonyl, C3-C6-Cycloalkyl, Phenyl, Pyridyl oder Benzyl, wobei die Ringsysteme ein bis drei Gruppen Ry tragen können, bedeutet.In addition, compounds of the formula I are preferred in which R 7 is hydrogen, halogen, hydroxy, SH, Cχ-C 6 -alkyl, Cχ-C 6 -haloalkyl, C 2 -C 6 -cyanoalkyl, Cχ-Cg-alkoxy- Cχ-C 6 -alkyl, C-Cg-alkoxycarbonyl-Cχ-Cg-alkyl, Cχ-Cg-alkoxy, Cχ-Cg-alkylthio, C 2 -C 6 alkoxycarbonyl, C 3 -C 6 cycloalkyl , Phenyl, pyridyl or benzyl, where the ring systems can carry one to three groups R y .
Besonders bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel I, in denen R7 Cχ-Cg-Alkyl, Phenyl oder Pyridyl, wobei die Ringsysteme ein bis drei Gruppen Rγ tragen können, bedeutet.Compounds of the formula I in which R 7 is Cχ-Cg-alkyl, phenyl or pyridyl, where the ring systems can carry one to three groups R γ , are furthermore particularly preferred.
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel I, in denen Rh Wasserstoff oder Cχ-Cg-Alkyl bedeutet.
Außerdem sind Verbindungen der Formel I bevorzugt, in denen R8, R9 und R10 unabhängig voneinander Wasserstoff, Cχ-Cg-Alkyl, Phenyl oder Benzyl, wobei die Ringsysteme ein bis drei Gruppen Rγ tragen können, bedeuten.Preference is furthermore given to compounds of the formula I in which R h is hydrogen or Cχ-Cg-alkyl. In addition, compounds of the formula I are preferred in which R 8 , R 9 and R 10 independently of one another denote hydrogen, Cχ-Cg-alkyl, phenyl or benzyl, where the ring systems can carry one to three groups R γ .
Besonders bevorzugt sind Verbindungen der Formel I, in denen R8, R9 und R10 unabhängig voneinander Cχ-Cg-Alkyl bedeuten.Particularly preferred are compounds of formula I in which R 8 , R 9 and R 10 independently of one another are Cχ-Cg-alkyl.
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel I, in denen Y1 und Y2 zusammen eine Kette =N-N(R9)-N= oder =N-N(R10) -C (R1:L) = bilden, wobei C(R1:l) entweder in Position 3 oder 4 steht und R11 Wasserstoff oder Cχ-C6-Alkyl bedeutet.Preference is furthermore given to compounds of the formula I in which Y 1 and Y 2 together form a chain = NN (R 9 ) -N = or = NN (R 10 ) -C (R 1: L ) =, where C (R 1 : l ) is either in position 3 or 4 and R 11 is hydrogen or Cχ-C 6 alkyl.
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel 1.1:Compounds of the formula 1.1 are also preferred:
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel 1.2;Compounds of the formula 1.2 are also preferred;
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel 1.3:Compounds of the formula 1.3 are also preferred:
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel 1.4:Compounds of the formula 1.4 are also preferred:
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel 1.5:
Compounds of the formula 1.5 are also preferred:
Bevorzugt sind ferner Verbindungen der Formel 1.6 :Compounds of the formula 1.6 are also preferred:
Bevorzugt sind ausserdem Verbindungen der Formeln 1.1 - 1.4, wobei X1 Sauerstoff, R1 = Wasserstoff oder Cχ-C2-Alkyl, R2 Cχ-C3-Al- kyl, R3 Cχ-C -Alkyloxycarbonyl und R4, R5, R6, Q1, Q2, Q4 und Q5 Wasserstoff bedeuten und Q3 Cχ-Cg-Alkoxy, Cχ-C2-Halogenalkoxy oder unsubstituiertes oder ein- bis dreifach substitutiertes Phenoxy bedeutet, wobei die Substituenten ausgewählt sind aus der Gruppe Fluor, Chlor, CH3, CF3, OCH3, 0CF2H, Nitro und Cyano.Also preferred are compounds of the formulas 1.1-1.4, where X 1 is oxygen, R 1 = hydrogen or Cχ-C 2 -alkyl, R 2 Cχ-C 3 -alkyl, R 3 Cχ-C-alkyloxycarbonyl and R 4 , R 5 , R 6 , Q 1 , Q 2 , Q 4 and Q 5 are hydrogen and Q 3 is Cχ-Cg-alkoxy, Cχ-C 2 -haloalkoxy or unsubstituted or mono- to trisubstituted phenoxy, the substituents being selected from the group fluorine, chlorine, CH 3 , CF 3 , OCH 3 , 0CF 2 H, nitro and cyano.
Bevorzugt sind ausserdem Verbindungen der Formel 1.5, wobei X1 Sauerstoff R1 Wasserstoff oder Cι-C2-Alkyl, R2 Cχ-C3-Alkyl, R3 Cχ-C-Alkyloxycarbonyl und R4, R5, R6, Q1, Q4, und Q5 Wasserstoff bedeuten, oder Q2 und Q3 zusammen eine Kette -0-C(R7)=N- bilden und R7 Wasserstoff, Cχ-Cs-Alkyl, unsubstituiertes oder ein- bis dreifach substitutiertes Phenyl bedeutet, wobei die Substituenten ausgewählt sind aus der Gruppe Fluor, Chlor, CH3, CF3, 0CH , 0CF2H, Nitro und Cyano oder Pyridyl.Preference is also given to compounds of the formula 1.5, where X 1 is oxygen, R 1 is hydrogen or -CC 2 -alkyl, R 2 is Cχ-C 3 -alkyl, R 3 is Cχ-C-alkyloxycarbonyl and R 4 , R 5 , R 6 , Q. 1 , Q 4 and Q 5 are hydrogen, or Q2 and Q3 together form a chain -0-C (R 7 ) = N- and R 7 is hydrogen, Cχ-Cs-alkyl, unsubstituted or mono- to trisubstituted phenyl , wherein the substituents are selected from the group fluorine, chlorine, CH 3 , CF 3 , 0CH, 0CF 2 H, nitro and cyano or pyridyl.
Bevorzugt sind ausserdem Verbindungen der Formel 1.6, wobeiCompounds of the formula 1.6 are also preferred, where
X1 Sauerstoff, R1 Wasserstoff oder Cχ-C2-Alkyl, R2 Cχ-C3-Alkyl, R3 Cχ-C2-Alkyloxycarbonyl und R# R5, R6, Q1, Q4 und Q5 Wasserstoff bedeuten, Y1 und Y2 zusammen eine Kette =N-N(R9)-N= bilden und R9 Cχ-C4-Alkyl oder unsubstituiertes oder ein- bis dreifach substitu- tiertes Phenyl oder unsubstituiertes oder ein- bis zweifach substitutiertes Benzyl, wobei die Substituenten jeweils ausgewählt sind aus der Gruppe Fluor, Chlor, CH3, CF3, 0CH3, 0CF2H, Nitro und Cyano, bedeutet.X 1 is oxygen, R 1 is hydrogen or Cχ-C 2 alkyl, R 2 Cχ-C 3 alkyl, R 3 Cχ-C 2 alkyloxycarbonyl and R # R 5 , R 6 , Q 1 , Q 4 and Q 5 are hydrogen mean Y 1 and Y 2 together form a chain = NN (R 9 ) -N = and R 9 is Cχ-C 4 -alkyl or unsubstituted or mono- to trisubstituted phenyl or unsubstituted or mono- or di-substituted benzyl, where the substituents are each selected from the group consisting of fluorine, chlorine, CH 3 , CF 3 , 0CH 3 , 0CF 2 H, nitro and cyano.
Insbesondere sind im Hinblick auf ihre Verwendung die in den folgenden Tabellen zusammengestellten Verbindungen I bevorzugt. Die in den Tabellen für einen Substituenten genannten Gruppen stellen außerdem für sich betrachtet, unabhängig von der Kombination, in der sie genannt sind, eine besonders bevorzugte Ausgestaltung des betreffenden Substituenten dar.
Tabelle 1In particular, in view of their use, the compounds I compiled in the tables below are preferred. The groups mentioned for a substituent in the tables also represent a particularly preferred embodiment of the substituent in question, regardless of the combination in which they are mentioned. Table 1
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.1, in denen R1 für Wasserstoff und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste Q3 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle A ent- sprichtCompounds of the general formula 1.1 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals Q 3 and R 2 for each compound corresponds to one row of Table A.
Tabelle 2Table 2
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.1, in denen R1 für Wasserstoff und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste Q3 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle A entsprichtCompounds of the general formula 1.1 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals Q 3 and R 2 for each compound corresponds to one row of Table A.
Tabelle 3Table 3
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.1, in denen R1 für CH3 und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste Q3 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle A entsprichtCompounds of the general formula 1.1 in which R 1 is CH 3 and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals Q 3 and R 2 for each compound corresponds to one row of Table A.
Tabelle 4Table 4
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.1, in denen R1 für CH3 und R3 für COOCHCH3 steht und die Kombination der Reste Q3 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle A entsprichtCompounds of the general formula 1.1 in which R 1 is CH 3 and R 3 is COOCHCH 3 and the combination of the radicals Q 3 and R 2 for each compound corresponds to one row of Table A.
Tabelle 5Table 5
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.1, in denen R1 für CH2CH3 und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste Q3 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle A entsprichtCompounds of the general formula 1.1 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals Q 3 and R 2 for each compound corresponds to one row of Table A.
Tabelle 6Table 6
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.1, in denen R1 für CH2CH3 und R3 für COOCHCH3 steht und die Kombination der Reste Q3 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle A entsprichtCompounds of the general formula 1.1 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 3 is COOCHCH 3 and the combination of the radicals Q 3 and R 2 for each compound corresponds to one row of Table A.
Tabelle ATable A
Tabelle 7Table 7
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.2, in denen R1 für Wasser- stoff und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste Rγ und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle B entsprichtCompounds of the general formula 1.2 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals R γ and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table B.
Tabelle 8 Verbindungen der allgemeinen Formel 1.2, in denen R1 für Wasserstoff und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste Rγ und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle B entsprichtTable 8 Compounds of the general formula 1.2 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals R γ and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table B.
Tabelle 9Table 9
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.2, in denen R1 für CH3 und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste Rγ und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle B entsprichtCompounds of the general formula 1.2 in which R 1 is CH 3 and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals R γ and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table B.
Tabelle 10Table 10
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.2, in denen R1 für CH3 und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste Rγ und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle B entsprichtCompounds of the general formula 1.2 in which R 1 is CH 3 and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals R γ and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table B.
Tabelle 11Table 11
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.2, in denen R1 für CH2CH3 und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste Rγ und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle B entsprichtCompounds of the general formula 1.2 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals R γ and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table B.
Tabelle 12Table 12
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.2, in denen R1 für CHCH3 und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste Rγ und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle B entsprichtCompounds of the general formula 1.2 in which R 1 is CHCH 3 and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals R γ and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table B.
Tabelle 13Table 13
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.3, in denen R1 für Wasserstoff und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste G1, G2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle C ent- sprichtCompounds of the general formula 1.3 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals G 1 , G 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table C.
Tabelle 14Table 14
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.3, in denen R1 für Wasserstoff und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste G1, G2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle C entsprichtCompounds of the general formula 1.3 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals G 1 , G 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table C.
Tabelle 15Table 15
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.3, in denen R1 für CH3 und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste G1, G2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle C entspricht
Tabelle 16Compounds of the general formula 1.3 in which R 1 is CH 3 and R3 is COOCH 3 and the combination of the radicals G 1 , G 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table C. Table 16
Verbindungen der allgemeinen Formel 1 . 3 , in denen R1 für CH3 und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste G1 , G2 und R2 für eine Verbindung j eweils einer Zeile der Tabelle C entsprichtCompounds of the general formula 1. 3, in which R 1 is CH 3 and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals G 1 , G 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table C.
Tabelle 17Table 17
Verbindungen der allgemeinen Formel 1 .3 , in denen R1 für CH2CH3 und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste G1 , G2 und R2 für eine Verbindung j eweils einer Zeile der Tabelle C entsprichtCompounds of the general formula 1.3 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 3 is COOCH3 and the combination of the radicals G 1 , G 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table C.
Tabelle 18Table 18
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.3, in denen R1 für CH2CH3 und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste G1, G2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle C ent- sprichtCompounds of the general formula 1.3 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals G 1 , G 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table C.
Tabelle CTable C.
Tabelle 19Table 19
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.4, in denen R1 für Wasserstoff und R3 für COOCH3 steht und die Korabination der Reste T1, T2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle D ent- 1Q sprichtCompounds of the formula 1.4 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 3 and the Korabination of T 1, T 2 and R 2 corresponds for each compound corresponds to one line of Table D 1Q speaks
Tabelle 20Table 20
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.4, in denen R1 für Wasserstoff und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste T1, c T2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle D entsprichtCompounds of the general formula 1.4 in which R 1 is hydrogen and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals T 1 , c T 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table D.
Tabelle 21Table 21
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.4, in denen R1 für CH3 und 20 R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste T1, T2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle D entsprichtCompounds of the general formula 1.4 in which R 1 is CH3 and 20 R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals T 1 , T 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table D.
Tabelle 22Table 22
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.4, in denen R1 für CH3 und «,- R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste T1, T2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle D entsprichtCompounds of the general formula 1.4 in which R 1 is CH 3 and « , - R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals T 1 , T 2 and R 2 for a compound corresponds in each case to one line of Table D.
Tabelle 23Table 23
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.4, in denen R1 für CH2CH3 und R3 für COOCH3 steht und die Kombination der Reste T1, T2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle D ent¬ spricht C onnectivity of the general formula 1.4, in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 3 is COOCH 3 and the combination of the radicals T 1, T 2 and R 2 speaks for each compound corresponds to one line of Table D ent ¬
Tabelle 24Table 24
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.4, in denen R1 für CH2CH3 C onnectivity of the general formula 1.4, in which R 1 is CH 2 CH 3
35 und R3 für COOCH2CH3 steht und die Kombination der Reste T1, T2 und R2 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle D ent¬ spricht35 and R 3 is COOCH 2 CH 3 and the combination of the radicals T 1, T 2 and R 2 for a compound corresponds to one line of Table D ent ¬ speaks
45
Tabelle D45 Table D
Tabelle 25Table 25
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für Wasserstoff und R2 für CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is hydrogen and R 2 is CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for each compound corresponds to one row of Table E.
Tabelle 26Table 26
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für Wasserstoff und R2 für CH2CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E ent-
sprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is hydrogen and R 2 is CH 2 CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for a compound in each case corresponds to one row of Table E speaks
Tabelle 27Table 27
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für Wasser- Stoff und R2 für (CH2)2CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is hydrogen and R 2 is (CH 2 ) 2 CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table E.
Tabelle 28 Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für Wasserstoff und R2 für CH(CH3)2 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtTable 28 Compounds of the general formula 1.5 in which R 1 is hydrogen and R 2 is CH (CH 3 ) 2 and the combination of the radicals V and R 3 for each compound corresponds to one row of Table E.
Tabelle 29Table 29
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für CH3 und R2 für CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 3 and R 2 is CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for each compound corresponds to one row of Table E.
Tabelle 30Table 30
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für CH3 und R2 für CH2CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 3 and R 2 is CH 2 CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for each compound corresponds to one row of Table E.
Tabelle 31Table 31
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5 , in denen R1 für CH3 und R2 für (CH2) CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung j eweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 3 and R 2 is (CH 2 ) CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table E.
Tabelle 32Table 32
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für CH3 und R2 für CH(CH3)2 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 3 and R 2 is CH (CH 3 ) 2 and the combination of the radicals V and R 3 for each compound corresponds to one row of Table E.
Tabelle 33Table 33
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5 , in denen R1 für CH2CH3 und R2 für CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung j eweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 2 is CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table E.
Tabelle 34Table 34
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5 , in denen R1 für CH2CH3 und R2 für CH2CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 2 is CH 2 CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 for each compound corresponds to one row of Table E.
Tabelle 35Table 35
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für CH2CH3 und R2 für (CH2)2CH3 steht und die Kombination der Reste V und R3
für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 2 is (CH 2 ) 2 CH 3 and the combination of the radicals V and R 3 corresponds to one row of Table E for a connection
Tabelle 36Table 36
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.5, in denen R1 für CH2CH3 und R2 für CH(CH3)2 steht und die Kombination der Reste V und R3 ' für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle E entsprichtCompounds of the general formula 1.5 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 2 is CH (CH 3 ) 2 and the combination of the radicals V and R 3 'for each compound corresponds to one row of Table E.
Tabelle ETable E
Tabelle 37 Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für Wasserstoff und R2 für CH3 steht und die Kombination der Reste W und R3
für eine Verbindung j eweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtTable 37 Compounds of the general formula 1.6, in which R 1 is hydrogen and R 2 is CH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for one connection each corresponds to one row of table F.
Tabelle 38Table 38
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für Wasser- stoff und R2 für CH2CH3 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is hydrogen and R 2 is CH 2 CH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table F.
Tabelle 39 Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für Wasserstoff und R2 für (CH2)2CH3 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtTable 39 Compounds of the general formula 1.6, in which R 1 is hydrogen and R 2 is (CH2) 2CH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for each compound corresponds to one row of Table F.
Tabelle 40Table 40
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für Wasserstoff und R2 für CH(CH3)2 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is hydrogen and R 2 is CH (CH 3 ) 2 and the combination of the radicals W and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table F.
Tabelle 41Table 41
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für CH3 und R2 für CH3 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is CH 3 and R 2 is CH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table F.
Tabelle 42Table 42
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6 , in denen R1 für CH3 und R2 für CH2CH3 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung j eweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is CH 3 and R 2 is CH 2 CH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table F.
Tabelle 43Table 43
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für CH3 und R2 für (CH2)2CH3 steht und die Kombination der Reste und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is CH 3 and R 2 is (CH 2 ) 2 CH 3 and the combination of the radicals and R 3 for each compound corresponds to one row of Table F.
Tabelle 44Table 44
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für CH3 und R2 für CH(CH3)2 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is CH 3 and R 2 is CH (CH 3 ) 2 and the combination of the radicals W and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table F.
Tabelle 45Table 45
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für CHCH3 und R2 für CH3 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is CHCH 3 and R 2 is CH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table F.
Tabelle 46Table 46
Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für CH2CH3
und R2 für CHCH3 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtCompounds of the general formula 1.6 in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 2 stands for CHCH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for a compound corresponds in each case to one line of Table F.
Tabelle 47 Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für CH2CH3 und R2 für (CH2)2CH3 steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtTable 47 Compounds of the general formula 1.6, in which R 1 is CH 2 CH 3 and R 2 is (CH 2 ) 2 CH 3 and the combination of the radicals W and R 3 for each compound corresponds to one row of Table F.
Tabelle 48 Verbindungen der allgemeinen Formel 1.6, in denen R1 für CHCH3 und R2 für CH(CH3) steht und die Kombination der Reste W und R3 für eine Verbindung jeweils einer Zeile der Tabelle F entsprichtTable 48 Compounds of the general formula 1.6, in which R 1 is CHCH 3 and R 2 is CH (CH 3 ) and the combination of the radicals W and R 3 for each compound corresponds to one row of Table F.
Tabelle FTable F
Die Verbindungen I eignen sich als Fungizide. Sie zeichnen sich durch eine hervorragende Wirksamkeit gegen ein breites Spektrum von pflanzenpathogenen Pilzen, insbesondere aus der Klasse der Ascomyceten, Deuteromyceten, Phycomyceten und Basidio yceten, aus. Sie sind zum Teil systemisch wirksam und können im Pflanzenschutz als Blatt- und Bodenfungizide eingesetzt werden.The compounds I are suitable as fungicides. They are characterized by excellent activity against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, in particular from the class of the Ascomycetes, Deuteromycetes, Phycomycetes and Basidio ycetes. Some of them are systemically effective and can be used in plant protection as leaf and soil fungicides.
Besondere Bedeutung haben sie für die Bekämpfung einer Vielzahl von Pilzen an verschiedenen Kulturpflanzen wie Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Reis, Mais, Gras, Bananen, Baumwolle, Soja, Kaffee, Zuckerrohr, Wein, Obst- und Zierpflanzen und Gemüsepflanzen wie Gurken, Bohnen, Tomaten, Kartoffeln und Kürbisgewächsen, sowie an den Samen dieser Pflanzen.They are of particular importance for combating a large number of fungi on various crops such as wheat, rye, barley, oats, rice, corn, grass, bananas, cotton, soybeans, coffee, sugar cane, wine, fruit and ornamental plants and vegetables such as cucumbers, Beans, tomatoes, potatoes and squash, as well as on the seeds of these plants.
Speziell eignen sie sich zur Bekämpfung folgender Pflanzenkrank¬ heiten:They are especially suitable for controlling the following plant health ¬ units:
Alternaria-Arten an Gemüse und Obst,Alternaria species on vegetables and fruits,
Botrytis cinerea (Grauschimmel) an Erdbeeren, Gemüse, Zier¬ pflanzen und Reben,Botrytis cinerea (gray mold) on strawberries, vegetables, ornamental plants and grapevines ¬,
Cercospora arachidicola an Erdnüssen,Cercospora arachidicola on peanuts,
Erysiphe cichoracearum und Sphaerotheca fuliginea an Kürbisge¬ wächsen,Erysiphe cichoracearum and Sphaerotheca fuliginea wächsen to Kürbisge ¬,
Erysiphe graminis (echter Mehltau) an Getreide,Erysiphe graminis (powdery mildew) on cereals,
Fusarium- und Verticillium-Arten an verschiedenen Pflanzen,Fusarium and Verticillium species on different plants,
Helminthosporium-Arten an Getreide,Helminthosporium species on cereals,
Mycosphaerella-Arten an Bananen und Erdnüssen,Mycosphaerella species on bananas and peanuts,
Phytophthora infestans an Kartoffeln und Tomaten,Phytophthora infestans on potatoes and tomatoes,
Plasmopara viticola an Reben,Plasmopara viticola on vines,
Podosphaera leucotricha an Äpfeln,Podosphaera leucotricha on apples,
Pseudocercosporella herpotrichoides an Weizen und Gerste,Pseudocercosporella herpotrichoides on wheat and barley,
Pseudoperonospora-Arten an Hopfen und Gurken,Pseudoperonospora species on hops and cucumbers,
Puccinia-Arten an Getreide,Puccinia species on cereals,
Pyricularia oryzae an Reis,-Pyricularia oryzae on rice,
Rhizoctonia-Arten an Baumwolle, Reis und Rasen,Rhizoctonia species on cotton, rice and lawn,
Septoria-Arten in Getreide,Septoria species in cereals,
Uncinula necator an Reben,Uncinula necator on vines,
Ustilago-Arten an Getreide und Zuckerrohr, sowie
• Venturia-Arten (Schorf) an Äpfeln und Birnen.Ustilago species on cereals and sugar cane, as well • Venturia species (scab) on apples and pears.
Die Verbindungen I eignen sich außerdem zur Bekämpfung von Schadpilzen wie Paecilomyces variotii im Materialschütz (z.B. Holz, Papier, Dispersionen für den Anstrich, Fasern bzw. Gewebe) und im Vorratsschutz .The compounds I are also suitable for combating harmful fungi such as Paecilomyces variotii in the protection of materials (e.g. wood, paper, dispersions for painting, fibers or fabrics) and in the protection of stored products.
Die Verbindungen I werden angewendet, indem man die Pilze oder die vor Pilzbefall zu schützenden Pflanzen, Saatgüter, Materiali- en oder den Erdboden mit einer fungizid wirksamen Menge der Wirkstoffe behandelt. Die Anwendung kann sowohl vor als auch nach der Infektion der Materialien, Pflanzen oder Samen durch die Pilze erfolgen.The compounds I are used by treating the fungi or the plants, seeds, materials or the soil to be protected against fungal attack with a fungicidally active amount of the active compounds. The application can take place both before and after the infection of the materials, plants or seeds by the fungi.
Die fungiziden Mittel enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 Gew.-% Wirkstoff.The fungicidal compositions generally contain between 0.1 and 95, preferably between 0.5 and 90% by weight of active ingredient.
Die Aufwandmengen liegen bei der Anwendung im Pflanzenschutz je nach Art des gewünschten Effektes zwischen 0,01 und 2,0 kg Wirk- stoff pro ha.Depending on the type of effect desired, the application rates in crop protection are between 0.01 and 2.0 kg of active ingredient per hectare.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Wirkstoffmengen von 0,001 bis 0,1 g, vorzugsweise 0,01 bis 0,05 g je Kilogramm Saatgut benötigt.In the case of seed treatment, amounts of active ingredient of 0.001 to 0.1 g, preferably 0.01 to 0.05 g, per kg of seed are generally required.
Bei der Anwendung im Material- bzw. Vorratsschutz richtet sich die Aufwandmenge an Wirkstoff nach der Art des Einsatzgebietes und des gewünschten Effekts. Übliche Aufwandmengen sind im Materialsσhutz beispielsweise 0,001 g bis 2 kg, vorzugsweise 0,005 g bis 1 kg Wirkstoff pro Qubikmeter behandelten Materials.When used in material or storage protection, the amount of active ingredient applied depends on the type of application and the desired effect. Usual application rates in the material protection are, for example, 0.001 g to 2 kg, preferably 0.005 g to 1 kg of active ingredient per cubic meter of treated material.
Die Verbindungen der Formel I sind außerdem geeignet, tierische Schädlinge aus der Klasse der Insekten, Spinnentiere und Nemato- den wirksam zu bekämpfen. Sie können im Pflanzenschutz sowie auf dem Hygiene-, Vorratsschutz- und Veterinärsektor zur Bekämpfung tierischer Schädlinge eingesetzt werden. Insbesondere eignen sie sich zur Bekämpfung der folgenden tierischen Schädlinge:The compounds of the formula I are also suitable for effectively combating animal pests from the class of the insects, arachnids and nematodes. They can be used in crop protection as well as in the hygiene, storage protection and veterinary sectors to control animal pests. They are particularly suitable for controlling the following animal pests:
• Insekten aus der Ordnung der Schmetterlinge (Lepidoptera) beispielsweise Agrotis ypsilon, Agrotis segetu , Alabama argilla- cea, Anticarsia gemmatalis, Argyresthia conjugella, Autographa gamma, Bupalus piniarius, Cacoecia murinana, Capua reticulana, Cheimatobia brumata, Choristoneura fumiferana, Choristoneura occidentalis, Cirphis unipuncta, Cydia pomonella, Dendrolimus pini, Diaphania nitidalis, Diatraea grandiosella, Earias insu- lana, Elasmopalpus lignosellus, Eupoecilia ambiguella, Evetria bouliana, Feltia subterranea, Galleria mellonella, Grapholitha funebrana, Grapholitha molesta, Heliothis armigera, Heliothis
virescens, Heliothis zea, Hellula undalis, Hibernia defoliaria, Hyphantria cunea, Hyponomeuta malinellus, Keiferia lycopersi- cella, La bdina fiscellaria, Laphygma exigua, Leucoptera cof- feella, Leucoptera scitella, Lithocolletis blancardella, Lobe- sia botrana, Loxostege sticticalis, Lymantria dispar, Lymantria monacha, Lyonetia clerkella, Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Orgyia pseudotsugata, Ostrinia nubilalis, Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Peridroma saucia, Phalera bucephala, Phthorimaea operculella, Phyllocnistis citrella, Pieris brassicae, Plathypena scabra, Plutella xylostella, Pseu- doplusia includens, Rhyacionia frustrana, Scrobipalpula abso- luta, Sitotroga cerealella, Sparganothis pilleriana, Spodoptera frugiperda, Spodoptera littoralis, Spodoptera litura, Thaumato- poea pityocampa, Tortrix viridana, Trichoplusia ni und Zeira- phera canadensis,• insects from the order of the butterflies (Lepidoptera), for example Agrotis ypsilon, Agrotis segetu, Alabama argilla- cea, Anticarsia gemmatalis, Argyresthia conjugella, Autographa gamma, Bupalus piniarius, Cacoecia murinana, Capua reticulana, Cheimatobia brumata, Choristoneura fumiferana, Choristoneura occidentalis, Cirphis unipuncta, Cydia pomonella, Dendrolimus pini, Diaphania nitidalis, Diatraea grandiosella, Earias insulana, Elasmopalpus lignosellus, Eupoecilia ambiguella, Evetria bouliana, Feltia subterranea, Galleria mellonella, Grapholitha funebrana, Helithiothiotholesana, Grapholithaisotholesana, Grapholithiothebrana, Grapholithaisebroles, Helithiella virescens, Heliothis zea, Hellula undalis, Hibernia defoliaria, Hyphantria cunea, Hyponomeuta malinellus, Keiferia lycopersi- cella, La bdina fiscellaria, Laphygma exigua, Leucoptera cof- feella, Leucoptera scitella, Lithocolletana- liaxia triaxia liaxia triaxia siaxia, liaocolletana blancostella blancostella blancostella blotoxia , Lymantria monacha, Lyonetia clerkella, Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Orgyia pseudotsugata, Ostrinia nubilalis, Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Peridroma saucia, Phalera bucephala, Phthorimaea operculisia Plellaellaellaella pellaellaellaella pellaella pella , Rhyacionia frustrana, Scrobipalpula absoluta, Sitotroga cerealella, Sparganothis pilleriana, Spodoptera frugiperda, Spodoptera littoralis, Spodoptera litura, Thaumato-poea pityocampa, Tortrix viridana, Trichoplusia ni and Zeira- phera canadensis
• Käfer (Coleoptera) , z.B. Agrilus sinuatus, Agriotes lineatus, Agriotes obscurus, Amphimallus solstitialis, Anisandrus dispar, Anthonomus grandis, Anthonomus pomorum, Atomaria linearis, Bla- stophagus piniperda, Blitophaga undata, Bruchus rufimanus, Bru- chus pisorum, Bruchus lentis, Byctiscus betulae, Cassida nebu- losa, Cerotoma trifurcata, Ceuthorrhynchus assimilis, Ceuthorr- hynchus napi, Chaetocnema tibialis, Conoderus vespertinus, Crioceris asparagi, Diabrotica longicornis, Diabrotica 12-punc- tata, Diabrotica virgifera, Epilachna varivestis, Epitrix hir- tipennis, Eutinobothrus brasiliensis, Hylobius abietis, Hypera brunneipennis, Hypera postica, Ips typographus, Lema bilineata, Lema melanopus, Leptinotarsa decemlineata, Limonius californi- cus, Lissorhoptrus oryzophilus, Melanotus communis, Meligethes aeneus, Melolontha hippocastani, Melolontha melolontha, Oulema oryzae, Ortiorrhynchus sulcatus, Otiorrhynchus ovatus, Phaedon cochleariae, Phyllotreta chrysocephala, Phyllophaga sp., Phyl- lopertha horticola, Phyllotreta nemorum, Phyllotreta striolata, Popillia japonica, Sitona lineatus und Sitophilus granaria,Beetles (Coleoptera), e.g. Agrilus sinuatus, Agriotes lineatus, Agriotes obscurus, Amphimallus solstitialis, Anisandrus dispar, Anthonomus grandis, Anthonomus pomorum, Atomaria linearis, Blastophagus piniperda, Blitophaga undata, Bruchus rufimanus, Bruechus pisorum, Bruchus lentisu- losa, Byiscus , Cerotoma trifurcata, Ceuthorrhynchus assimilis, Ceuthorr- hynchus napi, Chaetocnema tibialis, Conoderus vespertinus, Crioceris asparagi, Diabrotica longicornis, Diabrotica 12-punc- tata, Diabrotica virgiferisisobutisis, histobis, histobellisis, epilachnis, varilobinisis, epilachnis, varilobinisis, epilachnis, varilobinisis, epilachnis, varilobin , Hypera postica, Ips typographus, Lema bilineata, Lema melanopus, Leptinotarsa decemlineata, Limonius californi- cus, Lissorhoptrus oryzophilus, Melanotus communis, Meligethes aeneus, Melolontha hippocastani, Melolontha melolontha, Oulema oryzae, Otiorrhynchus sulcatus cochleariae, Otiorrhynchus ovatus, Phaedon, Phyllotreta chrysocephala , Phyllophaga sp., Phyllopertha hortico la, Phyllotreta nemorum, Phyllotreta striolata, Popillia japonica, Sitona lineatus and Sitophilus granaria,
• Zweiflügler (Diptera) , z.B. Aedes aegypti, Aedes vexans, Anas- trepha ludens, Anopheles maculipennis, Ceratitis capitata,• Two-winged (Diptera), e.g. Aedes aegypti, Aedes vexans, Anastrepha ludens, Anopheles maculipennis, Ceratitis capitata,
Chrysomya bezziana, Chrysomya hominivorax, Chrysomya macella- ria, Contarinia sorghicola, Cordylobia anthropophaga, Culex pi- piens, Dacus cucurbitae, Dacus oleae, Dasineura brassicae, Fan- nia canicularis, Gasterophilus intestinalis, Glossina morsi- tans, Haematobia irritans, Haplodiplosis equestris, Hylemyia platura, Hypoderma lineata, Liriomyza sativae, Liriomyza trifo- lii, Lucilia caprina, Lucilia cuprina, Lucilia sericata, Lyco- ria pectoralis, Mayetiola destructor, Musca domestica, Muscina stabulans, Oestrus ovis, Oscinella frit, Pegomya hysocyami, Phorbia antiqua, Phorbia brassicae, Phorbia coarctata, Rhagole- tis cerasi, Rhagoletis pomonella, Tabanus bovinus, Tipula ole- racea und Tipula paludosa,
• Thripse (Thysanoptera) , z.B. Frankliniella fusca, Frankliniella occidentalis, Frankliniella tritici, Scirtothrips citri, Thrips oryzae, Thrips palmi und Thrips tabaci,Chrysomya bezziana, Chrysomya hominivorax, Chrysomya macella- ria, Contarinia sorghicola, Cordylobia anthropophaga, Culex pi- piens, Dacus cucurbitae, Dacus oleae, Dasineura brassicae, Fan- nia canicularis, Gasterophilus intestinalis, glipidisisisisisodisisisodisis, glossina misplantis, glossina metrisis, feminine equilibrium, glossina morphisis, glossina misplantis, glossina misoblus Hylemyia platura, Hypoderma lineata, Liriomyza sativae, Liriomyza trifolii, Lucilia caprina, Lucilia cuprina, Lucilia sericata, Lycoria pectoralis, Mayetiola destructor, Musca domestica, Muscina stabulans, Oestrus ovis, Oscinella hysophilia, Phomorbia, pegomya brassicae, Phorbia coarctata, Rhagoletis cerasi, Rhagoletis pomonella, Tabanus bovinus, Tipula ole-racea and Tipula paludosa, Thrips (Thysanoptera), for example Frankliniella fusca, Frankliniella occidentalis, Frankliniella tritici, Scirtothrips citri, Thrips oryzae, Thrips palmi and Thrips tabaci,
• Hautflugler (Hymenoptera), z.B. Athalia rosae, Atta cephalotes, Atta sexdens, Atta texana, Hoplocampa minuta, Hoplocampa testu- dinea, Monomorium pharaonis, Solenopsis geminata und Solenopsis invicta,Dermatologist (Hymenoptera), e.g. Athalia rosae, Atta cephalotes, Atta sexdens, Atta texana, Hoplocampa minuta, Hoplocampa testudinea, Monomorium pharaonis, Solenopsis geminata and Solenopsis invicta,
• Wanzen (Heteroptera) , z.B. Acrosternum hilare, Blissus leucop- terus, Cyrtopeltis notatus, Dysdercus cingulatus, Dysdercus in- termedius, Eurygaster integriceps, Euschistus impictiventris, Leptoglossus phyllopus, Lygus lineolaris, Lygus pratensis, Ne- zara viridula, Piesma quadrata, Solubea insularis und Thyanta perditor,Bugs (Heteroptera), e.g. Acrosternum hilare, Blissus leucopterus, Cyrtopeltis notatus, Dysdercus cingulatus, Dysdercus intermedius, Eurygaster integriceps, Euschistus impictiventris, Leptoglossus phyllopus, Lygus lineolaris, Lygus pratensis, Nezara quadrantulais, Pyanma viridula, Pies
• Pflanzensauger (Homoptera) , z.B. Acyrthosiphon onobrychis, Adelges laricis, Aphidula nasturtii, Aphis fabae, Aphis pomi, Aphis sambuci, Brachycaudus cardui, Brevicoryne brassicae, Ce- rosipha gossypii, Dreyfusia nordmannianae, Dreyfusia piceae, Dysaphis radicola, Dysaulacorthum pseudosolani, Empoasca fabae, Macrosiphum avenae, Macrosiphum euphorbiae, Macrosiphon rosae, Megoura viciae, Metopolophium dirhodum, Myzodes persicae, Myzus cerasi, Nilaparvata lugens, Pe phigus bursarius, Perkinsiella saccharicida, Phorodon humuli, Psylla mali, Psylla piri, Rhopa- lomyzus ascalonicus, Rhopalosiphum maidis, Sappaphis mala, Sap- paphis mali, Schizaphis graminum, Schizoneura lanuginosa, Tria- leurodes vaporariorum und Viteus vitifolii,Plant suckers (Homoptera), e.g. Acyrthosiphon onobrychis, Adelges laricis, Aphidula nasturtii, Aphis fabae, Aphis pomi, Aphis sambuci, Brachycaudus cardui, Brevicoryne brassicae, Ce-rosipha gossypii, Dreyfusia nordmannianae, Dreyfusia picisacumaumolaisolapiaaciaacolaicausolaapiaolapiaacolaicausolaapiaolabiaapiaaciosaapiaaciaiaabiaapiaaciaapiaaciaapiaaciaapiaaciaapiaaciaiaapiaumapiaapiaapiaapiaumia Macrosiphon rosae, Megoura viciae, Metopolophium dirhodum, Myzodes persicae, Myzus cerasi, Nilaparvata lugens, Pe phigus bursarius, Perkinsiella saccharicida, Phorodon humuli, Psylla mali, Psylla piri, Rhopa- lomyzus ascalonicus, Rhaidalosaphapus, Rhaidalosaphapus, Rhaidalosaphapus, Rhaidalosaphapis Schizaphis graminum, Schizoneura lanuginosa, Trialurodes vaporariorum and Viteus vitifolii,
• Termiten (Isoptera) , z.B. Calotermes flavicollis, Leucotermes flavipes, Reticulitermes lucifugus und Termes natalensis,Termites (Isoptera), e.g. Calotermes flavicollis, Leucotermes flavipes, Reticulitermes lucifugus and Termes natalensis,
• Geradflügler (Orthoptera) , z.B. Acheta domestica, Blatta orien- talis, Blattella germanica, Forficula auricularia, Gryllotalpa gryllotalpa, Locusta migratoria, Melanoplus bivittatus, Melano- plus femur-rubrum, Melanoplus mexicanus, Melanoplus sanguini- pes, Melanoplus spretus, Nomadacris septemfasciata, Periplaneta americana, Schistocerca americana, Schistocerca peregrina, Stauronotus maroccanus und Tachycines asynamorus, • Arachnoidea wie Spinnentiere (Acarina), z.B. Amblyomma america- num, Amblyomma variegatum, Argas persicus, Boophilus annulatus, Boophilus decoloratus, Boophilus microplus, Brevipalpus phoeni- cis, Bryobia praetiosa, Dermacentor silvarum, Eotetranychus carpini, Eriophyes sheldoni, Hyaloma truncatum, Ixodes ricinus, Ixodes rubicundus, Ornithodorus moubata, Otobius me- gnini, Paratetranychus pilosus, Dermanyssus gallinae, Phyllo- coptruta oleivora, Polyphagotarsonemus latus, Psoroptes ovis, Rhipicephalus appendiculatus, Rhipicephalus evertsi, Sarcoptes scabiei, Tetranychus cinnabarinus, Tetranychus kanzawai, Tetra- nychus pacificus, Tetranychus telarius und Tetranychus urticae,Straight wing aircraft (Orthoptera), e.g. Acheta domestica, Blatta orien- talis, Blattella germanica, Forficula auricularia, Gryllotalpa gryllotalpa, Locusta migratoria, Melanoplus bivittatus, Melano- plus femur-rubrum, Melanoplus mexicanus, Melanoplus sanguini- pes, Melanoplus spretus, Nomadascocata americanana, Pericascacerana america, Schistocerca peregrina, Stauronotus maroccanus and Tachycines asynamorus, • Arachnoidea such as arachnids (Acarina), eg Amblyomma america- num, Amblyomma variegatum, Argas persicus, Boophilus annulatus, Boophilus decoloratus, Boophilus microplus, Brevipalpus phoenicis, Bryobia praetiosa, Dermacentor silvarum, Eotetranychus carpini, Eriophyes sheldoni, Ixusususbicinusbum, Ialxxus trichonium, Hyalxxus trichoni me- gnini, Paratetranychus pilosus, Dermanyssus gallinae, Phyllo- coptruta oleivora, Polyphagotarsonemus latus, Psoroptes ovis, Rhipicephalus appendiculatus, Rhipicephalus evertsi, Sarcoptes scabieus, Tetranychus cinnabarinus tawchychanyus tawchychanyus tawchychanyus tawchychanyus, Tetranych
• Nematoden wie Wurzelgallennematoden, z.B. Meloidogyne hapla, Meloidogyne incognita, Meloidogyne javanica, Zysten bildende
Nematoden, z.B. Globodera rostochiensis, Heterodera avenae, He- terodera glycines, Heterodera schachtii, Heterodera trifolii, Stock- und Blattälchen, z.B. Belonolaimus longicaudatus, Dity- lenchus destructor, Ditylenchus dipsaci, Heliocotylenchus mul- ticinctus, Longidorus elongatus, Radopholus similis, Rotylen- chus robustus, Trichodorus primitivus, Tylenchorhynchus clay- toni, Tylenchorhynchus dubius, Pratylenchus neglectus, Praty- lenchus penetrans, Pratylenchus curvitatus und Pratylenchus goodeyi .• Nematodes such as root-bile nematodes, eg Meloidogyne hapla, Meloidogyne incognita, Meloidogyne javanica, cyst-forming Nematodes, for example Globodera rostochiensis, Heterodera avenae, Heterodera glycines, Heterodera schachtii, Heterodera trifolii, stick and leaf aphids, for example Belonolaimus longicaudatus, Dity- lenchus destructor, Ditylenchus dipsaci, Heliocotylenusususus, Rad- longicililinus- Longidilinilus- Longidilinilus- Longidilinilus- Longidilinus chus robustus, Trichodorus primitivus, Tylenchorhynchus claytoni, Tylenchorhynchus dubius, Pratylenchus neglectus, Pratylenelenchus penetrans, Pratylenchus curvitatus and Pratylenchus goodeyi.
Die Aufwandmenge an Wirkstoff zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen beträgt unter Freilandbedingungen 0,1 bis 2,0, vorzugsweise 0,2 bis 1,0 kg/ha.The application rate of active ingredient for controlling animal pests is 0.1 to 2.0, preferably 0.2 to 1.0 kg / ha under field conditions.
Die Verbindungen I können in die üblichen Formulierungen überführt werden, z.B. Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Stäube, Pulver, Pasten und Granulate. Die Anwendungsform richtet sich nach dem jeweiligen Verwendungszweck; sie soll in jedem Fall eine feine und gleichmäßige Verteilung der erfindungsgemäßen Ver- bindung gewährleisten.The compounds I can be converted into the usual formulations, e.g. Solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The form of application depends on the respective purpose; in any case, it should ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gewünschtenfalls unter Verwendung von Emulgier- mitteln und Dispergiermitteln, wobei im Falle von Wasser als Verdünnungsmittel auch andere organische Lösungsmittel als Hilfs- lösungsmittel verwendet werden können. Als Hilfsstoffe kommen dafür im wesentlichen in Betracht: Lösungsmittel wie Aromaten (z.B. Xylol) , chlorierte Aromaten (z.B. Chlorbenzole), Paraffine (z.B. Erdölfraktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol), Ketone (z.B. Cyclohexanon) , Amine (z.B.Ethanolamin, Dimethylformamid) und Wasser; Trägerstoffe wie natürliche Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und synthetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Silikate) ; Emulgiermittel wie nicht- ionogene und anionische Emulgatoren (z.B. Polyoxyethylen-Fettal- kohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Lignin-Sulfitabiäugen und Methylcellulose.The formulations are prepared in a known manner, e.g. by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants, where in the case of water as diluent other organic solvents can also be used as auxiliary solvents. The following are essentially considered as auxiliaries: solvents such as aromatics (e.g. xylene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions), alcohols (e.g. methanol, butanol), ketones (e.g. cyclohexanone), amines (e.g. ethanolamine, dimethylformamide) ) and water; Carriers such as natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (e.g. highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite eyes and methyl cellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen Alkali-, Erdalkali-, Ammoni- umsalze von Ligninsulfonsäure, Naphthalinsulfonsäure, Phenolsul- fonsäure, Dibutylnaphthalinsulfonsäure, Alkylarylsulfonate, Al- kylsulfate, Alkylsulfonate, Fettalkoholsulfate und Fettsäuren so¬ wie deren Alkali- und Erdalkalisalze, Salze von sulfatiertem Fettalkoholglykolether, Kondensationsprodukte von sulfoniertem Naphthalin und Naphthalinderivaten mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphtalinsulfonsäure mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxyethylenoctylphenolether, ethoxy-
liertes Isooctylphenol, Octylphenol, Nonylphenol, Alkylphenol- polyglykolether, Tributylphenylpolyglykolether, Alkylarylpoly- etheralkohole, Isotridecylalkohol, Fettalkoholethylenoxid-Konden- sate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylenalkylether, ethoxy- liertes Polyoxypropylen, Laurylalkoholpolyglykoletheracetal, Sorbitester, Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose in Betracht.Suitable surfactants are alkali metal, alkaline earth metal and ammonium salts of lignosulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic sulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, alkylsulfonates, fatty alcohol sulfates and fatty acids so ¬ as their alkali metal and alkaline earth salts, salts of sulfated fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and naphthalene derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene or naphthalene sulfonic acid with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxy lated isooctylphenol, octylphenol, nonylphenol, alkylphenol polyglycol ether, tributylphenylpolyglycol ether, alkylarylpolyether alcohols, isotridecyl alcohol, fatty alcohol ethylene oxide condensates, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene alkyl ether, ethoxylated polyoxypropylene, methylglycol ester, lauryl cellulose ether, lauryl cellulose ether, lauryl cellulose ether
Zur Herstellung von direkt versprühbaren Lösungen, Emulsionen, Pasten oder Öldispersionen kommen Mineralölfraktionen von mittle- rem bis hohem Siedepunkt, wie Kerosin oder Dieselöl, ferner Kohlenteeröle sowie Öle pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, aliphatische, cyclische und aromatische Kohlenwasserstoffe, z.B. Benzol, Toluol, Xylol, Paraffin, Tetrahydronaphthalin, alkylierte Naphthaline oder deren Derivate, Methanol, Ethanol, Propanol, Butanol, Chloroform, Tetrachlorkohlenstoff, Cyclohexanol, Cyclo- hexanon, Chlorbenzol, Isophoron, stark polare Lösungsmittel, z.B. Dimethylformamid, Dimethylsulfoxid, N-Methylpyrrolidon, Wasser, in Betracht.To produce directly sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions, mineral oil fractions from medium to high boiling points, such as kerosene or diesel oil, furthermore coal tar oils as well as oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Benzene, toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, chloroform, carbon tetrachloride, cyclohexanol, cyclohexanone, chlorobenzene, isophorone, strongly polar solvents, e.g. Dimethylformamide, dimethyl sulfoxide, N-methylpyrrolidone, water.
Pulver-, Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermählen der wirksamen Substanzen mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or grinding the active substances together with a solid carrier.
Granulate, z.B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranula- te, können durch Bindung der Wirkstoffe an feste Trägerstoffe hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind z.B. Mineralerden, wie Silicagel, Kieselsäuren, Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Attaclay, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, ge- mahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie z.B. Ammoniumsulfat, Ammo¬ niumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nußschalenmehl, Cel- lulosepulver und andere feste Trägerstoffe.Granules, for example coated granules, impregnated granules and homogeneous granules, can be produced by binding the active ingredients to solid carriers. Solid carriers are, for example, mineral earths, such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, attaclay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as ammonium sulfate, ammonium ¬ niumphosphat, ammonium nitrate, urea and vegetable products such as grain flour, tree bark, wood and nutshell meal, cellulose powders and other solid carriers.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,01 und 95 Gew.-%, vorzugsweise zwischen 0,1 und 90 Gew.-% des Wirkstoffs. Die Wirkstoffe werden dabei in einer Reinheit von 90% bis 100%, vorzugsweise 95% bis 100% (nach NMR-Spektrum) eingesetzt.The formulations generally contain between 0.01 and 95% by weight, preferably between 0.1 and 90% by weight, of the active ingredient. The active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to the NMR spectrum).
Beispiele für Formulierungen sind:Examples of formulations are:
I. 5 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung werden mit 95 Gew. -Teilen feinteiligem Kaolin innig vermischt. Man erhält auf diese Weise ein Stäubemittel, das 5 Gew.-% des Wirkstoffs enthält.
II. 30 Gew. -Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung werden mit einer Mischung aus 92 Gew. -Teilen pulverförmigem Kiesel- säuregel und8 Gew. -Teilen Paraffinöl, das auf die Oberfläche dieses Kieselsäuregels gesprüht wurde, innig vermischt. Man erhält auf diese Weise eine Aufbereitung des Wirkstoffs mit guter Haftfähigkeit (Wirkstoffgehalt 23 Gew.-%) .I. 5 parts by weight of a compound according to the invention are intimately mixed with 95 parts by weight of finely divided kaolin. In this way, a dust is obtained which contains 5% by weight of the active ingredient. II. 30 parts by weight of a compound according to the invention are intimately mixed with a mixture of 92 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil which has been sprayed onto the surface of this silica gel. A preparation of the active ingredient with good adhesiveness (active ingredient content 23% by weight) is obtained in this way.
III. 10 Gew. -Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung werden in einer Mischung gelöst, die aus 90 Gew. -Teilen Xylol, 6 Gew.- Teilen des Anlagerungsproduktes von 8 bis 10 Mol Ethylenoxid an IMol Ölsäure-N-monoethanolamid, 2 Gew. -Teilen Calciumsalz der Dodecylbenzolsulfonsäure und 2 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl besteht (Wirkstoffgehalt 9 Gew.-%) .III. 10 parts by weight of a compound according to the invention are dissolved in a mixture consisting of 90 parts by weight of xylene, 6 parts by weight of the adduct of 8 to 10 mol of ethylene oxide and 1 mol of oleic acid-N-monoethanolamide, 2 parts by weight of calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid and 2 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide with 1 mole of castor oil (active ingredient content 9% by weight).
IV. 20 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung werden in einer Mischung gelöst, die aus 60 Gew. -Teilen Cyclohexanon, 30 Gew.-Teilen Isobutanol, 5 Gew.-Teilen des Anlagerungsproduktes von 7 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Isooctylphenol und 5Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl besteht (Wirkstoffgehalt 16 Gew.-%) .IV. 20 parts by weight of a compound according to the invention are dissolved in a mixture consisting of 60 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 5 parts by weight of the adduct of 7 moles of ethylene oxide and 1 mole of isooctylphenol and 5 parts by weight. -Share the adduct of 40 moles of ethylene oxide with 1 mole of castor oil (active ingredient content 16% by weight).
V. 80 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung werden mit 3 Gew.-Teilen des Natriumsalzes der Diisobutylnaphthalin-al- pha-sulfonsäure, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes einerV. 80 parts by weight of a compound according to the invention are mixed with 3 parts by weight of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-alpha-sulfonic acid and 10 parts by weight of the sodium salt
Ligninsulfonsäure aus einer Sulfit-Ablauge und 7 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel gut vermischt und in einer Hammermühle vermählen (Wirkstoffgehalt 80 Gew.-%) .Lignin sulfonic acid from a sulfite waste liquor and 7 parts by weight of powdered silica gel mixed well and ground in a hammer mill (active ingredient content 80% by weight).
VI. Man vermischt 90 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung mit 10 Gew. -Teilen N-Methyl-α-pyrrolidon und erhält eine Lösung, die zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet ist (Wirkstoffgehalt 90 Gew.-%) .VI. 90 parts by weight of a compound according to the invention are mixed with 10 parts by weight of N-methyl-α-pyrrolidone and a solution is obtained which is suitable for use in the form of very small drops (active substance content 90% by weight).
VII. 20 Gew. -Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung werden in einer Mischung gelöst, die aus 40 Gew. -Teilen Cyclohexanon, 30Gew. -Teilen Isobutanol, 20 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 7 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Isooctylphenol und 10 Gew.-Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl besteht. Durch Eingießen und feines Ver¬ teilen der Lösung in 100 000 Gew. -Teilen Wasser erhält man eine wäßrige Dispersion, die 0,02 Gew.-% des Wirkstoffs enthält.VII. 20 parts by weight of a compound according to the invention are dissolved in a mixture which consists of 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight. Parts of isobutanol, 20 parts by weight of the adduct of 7 mol of ethylene oxide with 1 mol of isooctylphenol and 10 parts by weight of the adduct of 40 mol of ethylene oxide with 1 mol of castor oil. The solution share By pouring and finely Ver ¬ in 100 000 wt. Parts by water gives an aqueous dispersion which contains 0.02 wt .-% of the active ingredient.
VIII.20 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung werden mit 3 Gew.-Teilen des Natriumsalzes der Diisobutylnaphthalin-α- sulfonsäure, 17 Gew.-Teilen des Natriumsalzes einer Lignin-
sulfonsäure aus einer Sulfit-Ablauge und 60 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel gut vermischt und in einer Hammermühle vermählen. Durch feines Verteilen der Mischung in 20000 Gew.-Teilen Wasser erhält man eine Spritzbrühe, die 0,1 Gew.-% des Wirkstoffs enthält.VIII.20 parts by weight of a compound according to the invention are mixed with 3 parts by weight of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-α-sulfonic acid and 17 parts by weight of the sodium salt of a lignin sulfonic acid from a sulfite waste liquor and 60 parts by weight of powdered silica gel mixed well and ground in a hammer mill. By finely distributing the mixture in 20,000 parts by weight of water, a spray liquor is obtained which contains 0.1% by weight of the active ingredient.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus bereiteten Anwendungsformen, z.B. in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulvern, Suspensionen oder Disper- sionen, Emulsionen, Oldispersionen, Pasten, Stäubemitteln, Streumitteln, Granulaten durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen angewendet werden. Die Anwendungsformen richten sich ganz nach den Verwendungszwecken; sie sollten in jedem Fall möglichst die feinste Verteilung der erfindungsgemäßen Wirk- Stoffe gewährleisten.The active ingredients as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom, e.g. in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, old dispersions, pastes, dusts, sprinkling agents, granules by spraying, atomizing, dusting, scattering or pouring. The application forms depend entirely on the purposes; in any case, they should ensure the finest possible distribution of the active substances according to the invention.
Wäßrige Anwendungsformen können aus Emulsionskonzentraten, Pasten oder netzbaren Pulvern (Spritzpulver, Oldispersionen) durch Zusatz von Wasser bereitet werden. Zur Herstellung von Emulsionen, Pasten oder Oldispersionen können die Substanzen als solche oder in einem Öl oder Lösungsmittel gelöst, mittels Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermitttel in Wasser homogenisiert werden. Es können aber auch aus wirksamer Substanz Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermittel und eventuell Lösungsmittel oder Öl bestehende Konzentrate hergestellt werden, die zur Verdünnung mit Wasser geeignet sind.Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (wettable powders, old dispersions) by adding water. To prepare emulsions, pastes or old dispersions, the substances as such or dissolved in an oil or solvent can be homogenized in water by means of wetting agents, adhesives, dispersants or emulsifiers. However, it is also possible to prepare concentrates composed of an active substance, wetting agents, adhesives, dispersants or emulsifiers and possibly solvents or oil, which are suitable for dilution with water.
Die Wirkstoffkonzentrationen in den anwendungsfertigen Zubereitungen können in größeren Bereichen variiert werden. Im all- gemeinen liegen sie zwischen 0,0001 und 10%, vorzugsweise zwischen 0,01 und 1%.The active substance concentrations in the ready-to-use preparations can be varied over a wide range. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.
Die Wirkstoffe können auch mit gutem Erfolg im Ultra-Low-Volume- Verfahren (ULV) verwendet werden, wobei es möglich ist, Formulie- rungen mit mehr als 95 Gew.-% Wirkstoff oder sogar den Wirkstoff ohne Zusätze auszubringen.The active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume process (ULV), it being possible to apply formulations with more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
Zu den Wirkstoffen können Öle verschiedenen Typs, Herbizide, Fungizide, andere Schädlingsbekämpfungsmittel, Bakterizide, gegebe- nenfalls auch erst unmittelbar vor der Anwendung (Tankmix) , zugesetzt werden. Diese Mittel können zu den erfindungsgemäßen Mitteln im Gewichtsverhältnis 1:10 bis 10:1 zugemischt werden.Oils of various types, herbicides, fungicides, other pesticides, bactericides can be added to the active ingredients, if appropriate also only immediately before use (tank mix). These agents can be added to the agents according to the invention in a weight ratio of 1:10 to 10: 1.
Die erfindungsgemäßen Mittel können in der Anwendungsform als Fungizide auch zusammen mit anderen Wirkstoffen vorliegen, z.B. mit Herbiziden, Insektiziden, Wachstumsregulatoren, Fungiziden oder auch mit Düngemitteln. Beim Vermischen der Verbindungen I
bzw. der sie enthaltenden Mittel in der Anwendungsform als Fungizide mit anderen Fungiziden erhält man in vielen Fällen eine Vergrößerung des fungiziden Wirkungsspektrums .In the use form as fungicides, the compositions according to the invention can also be present together with other active compounds, for example with herbicides, insecticides, growth regulators, fungicides or else with fertilizers. When mixing the compounds I or the compositions containing them in the use form as fungicides with other fungicides, in many cases an enlargement of the fungicidal spectrum of action is obtained.
Die folgende Liste von Fungiziden, mit denen die erfindungsgemä- ßen Verbindungen gemeinsam angewendet werden können, soll die Kombinationsmöglichkeiten erläutern, nicht aber einschränken:The following list of fungicides with which the compounds according to the invention can be used together is intended to explain the possible combinations, but not to limit it:
• Schwefel, Dithiocarbamate und deren Derivate, wie Ferridi- methyldithiocarbamat, Zinkdimethyldithiocarbamat, Zinkethylen- bisdithiocarbamat, Manganethylenbisdithiocarbamat, Mangan-Zink- ethylendiamin-bis-dithiocarbamat, Tetramethyl hiuramdisulfide, Ammoniak-Komplex von Zink- (N,N-ethylen-bis-dithiocarbamat) , Ammoniak-Komplex von Zink- (N,N'-propylen-bis-dithiocarbamat) , Zink- (N,N' -propylenbis-dithiocarbamat) , N, ' -Polypropylen- bis- (thiocarbamoyl) disulfid;• Sulfur, dithiocarbamates and their derivatives, such as ferridimethyldithiocarbamate, zinc dimethyldithiocarbamate, zinc ethylene bisdithiocarbamate, manganese ethylene bisdithiocarbamate, manganese-zinc ethylenediamine bis-dithiocarbamate, tetramethyl hi-bis-dithiocarbamate, ), Ammonia complex of zinc (N, N'-propylene-bis-dithiocarbamate), zinc (N, N '-propylene-bis-dithiocarbamate), N,' -polypropylene-bis- (thiocarbamoyl) disulfide;
• Nitroderivate, wie Dinitro- (1-methylheptyl) -phenylcrotonat, 2-sec-Butyl-4,6-dinitrophenyl-3,3-dimethylacrylat, 2-sec-Bu- tyl-4, 6-dinitrophenyl-isopropylcarbonat, 5-Nitro-isophthalsäu- re-di-isopropylester; • heterocyclische Substanzen, wie 2-Heptadecyl-2-imidazolin-ace- tat, 2,4-Dichlor-6- (o-chloranilino) -s-triazin, 0,0-Diethyl- phthalimidophosphonothioat, 5-Amino-l- [bis- (dimethylami- no)-phosphinyl] -3-phenyl-l,2,4- triazol, 2, 3-Dicyano-l,4-di- thioanthrachinon, 2-Thio-l, 3-dithiolo [4, 5-b] chinoxalin, 1- (Butylcarbamoyl) -2-benzimidazol-carbaminsäuremethylester, 2-Methoxycarbonylamino-benzimidazol, 2- (Furyl- (2) ) -benz - i idazol, 2- (Thiazolyl- (4) ) -benzimidazol, N- (1, 1,2, 2-Tetra- chlorethylthio) -tetrahydrophthali id, N-Trichlormethylthio-te- trahydrophthalimid, N-Trichlormethylthio-phthalimid, • N-Dichlorfluormethylthio-N' ,N'-dimethyl-N-phenyl-schwefelsäure- diamid, 5-Ethoxy-3-trichlormethyl-l,2, 3-thiadiazol, 2-Rhodanme- thylthiobenzthiazol, 1, 4-Dichlor-2, 5-dimethoxybenzol, 4- (2-Chlorphenylhydrazono) -3-methyl-5-isoxazolon, Pyridin-2-thio-l-oxid, 8-Hydroxychinolin bzw. dessen Kupfer- salz, 2,3-Dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-l,4-oxathiin,Nitroderivate, such as dinitro- (1-methylheptyl) phenylcrotonate, 2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl-3,3-dimethylacrylate, 2-sec-butyl-4, 6-dinitrophenyl-isopropyl carbonate, 5- Nitro-isophthalic acid-di-isopropyl ester; Heterocyclic substances, such as 2-heptadecyl-2-imidazoline acetate, 2,4-dichloro-6- (o-chloroanilino) -s-triazine, 0.0-diethyl-phthalimidophosphonothioate, 5-amino-l- [ bis- (dimethylamino) phosphinyl] -3-phenyl-l, 2,4-triazole, 2, 3-dicyano-l, 4-di-thioanthraquinone, 2-thio-l, 3-dithiolo [4, 5 -b] quinoxaline, 1- (butylcarbamoyl) -2-benzimidazole-carbamic acid methyl ester, 2-methoxycarbonylamino-benzimidazole, 2- (furyl- (2)) -benz - i idazole, 2- (thiazolyl- (4)) -benzimidazole, N- (1, 1,2, 2-tetrachloroethylthio) tetrahydrophthalide, N-trichloromethylthio-tetrahydrophthalimide, N-trichloromethylthio-phthalimide, • N-dichlorofluoromethylthio-N ', N'-dimethyl-N-phenyl- sulfuric acid diamide, 5-ethoxy-3-trichloromethyl-l, 2,3-thiadiazole, 2-rhodanomethylthiobenzothiazole, 1,4-dichloro-2,5-dimethoxybenzene, 4- (2-chlorophenylhydrazono) -3-methyl- 5-isoxazolone, pyridine-2-thio-l-oxide, 8-hydroxyquinoline or its copper salt, 2,3-dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-l, 4-oxathiine,
2 , 3-Dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-l, 4-oxathiin-4, 4-dioxid, 2-Methyl-5, 6-dihydro-4H-pyran-3-carbonsäure-anilid, 2-Methyl- furan-3-carbonsäureanilid, 2 , 5-Dimethyl-furan-3-carbonsäure- anilid, 2,4, 5-Trimethyl-furan-3-carbonsäureanilid, 2,5-Dime- thyl-furan-3-carbonsäurecyclohexylamid, N-Cyclohexyl-N-me- thoxy-2, 5-dimethyl-furan-3-carbonsäureamid, 2-Methyl-benzoesäu- re-anilid, 2-Iod-benzoesäure-anilid, N-Formyl-N-morpho- lin-2 , 2 , 2-trichlorethylacetal, Piperazin-1, 4-diylbis-l-2, 3-dihydro-5-carboxanilido-6-methyl-l, 4-oxathiin-4, 4-dioxide, 2-methyl-5, 6-dihydro-4H-pyran-3-carboxylic acid anilide, 2-methyl furan-3-carboxylic acid anilide, 2, 5-dimethyl-furan-3-carboxylic acid anilide, 2,4, 5-trimethyl-furan-3-carboxylic acid anilide, 2,5-dimethyl-furan-3-carboxylic acid cyclohexylamide, N- Cyclohexyl-N-methoxy-2, 5-dimethyl-furan-3-carboxamide, 2-methyl-benzoic acid anilide, 2-iodo-benzoic acid anilide, N-formyl-N-morpholine-2, 2,2-trichloroethyl acetal, piperazin-1,4-diylbis-l-
(2,2, 2- richlorethyl) -formamid, 1- (3 , 4-Dichloranilino) -1-fory- lamino-2,2,2-trichlorethan, 2, 6-Dimethyl-N-tridecyl-morpholin bzw. dessen Salze, 2, 6-Dimethyl-N-cyclododecyl-morpholin bzw. dessen Salze, N- [3- (p-tert.-Butylphenyl) -2-methylpro-
pyl] -cis-2,6-dimethyl-morpholin, N- [3- (p-tert.-Butylphe- nyl) -2-methylpropyl] -piperidin, 1- [2- (2 , 4-Dichlorphenyl) - 4-ethyl-l, 3-dioxolan-2-yl-ethyl] -1H-1, 2 , 4-triazol, 1- [2- (2,4-Dichlorphenyl) -4-n-propyl-l, 3-dioxolan-2-yl- ethyl] -1H-1, 2, 4-triazol, N- (n-Propyl) -N- (2,4, 6-trichlorphen- oxyethyl) -N'-imidazol-yl-harnstoff, 1- (4-Chlorphenoxy) -3,3-di- methyl-l-(lH-l,2,4-triazol-l-yl)-2-butanon, 1- (4-Chlorphen- oxy)-3,3-dimethyl-l- (lH-l,2,4-triazol-l-yl) -2-butanol, (2RS,3RS) -1- [3- (2-Chlorphenyl) -2- (4-fluorphenyl) -oxiran-2-ylme- thyl]-lH-l,2,4-triazol, α- (2-Chlorphenyl) -α- (4-chlorphe- nyl) -5-pyrimidin-methanol, 5-Butyl-2-dimethylamino-4-hydro- xy-6-methyl-pyrimidin, Bis- (p-chlorphenyl) -3-pyridinmethanol, 1,2-Bis- (3-ethoxycarbonyl-2-thioureido) -benzol, 1, 2-Bis- (3-methoxycarbonyl-2-thioureido) -benzol, • Strobilurine wie Methyl-E-methoxyimino- [α- (o-tolyloxy) -o-to- lyl] acetat, Methyl-E-2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) -pyrimidin-4-yl - oxy] -phenyl} -3-methoxyacrylat, Methyl-E-methoxyimino- [α- (2- phenoxyphenyl) ] -acetamid, Methyl-E-methoxyimino- [α- (2 , 5-dime- thylphenoxy) -o-tolyl] -acetamid, Methyl-E-2- {2- [2-trifluorme- thylpyridyl-6-] oxy ethyl] -phenyl}3-methoxyacrylat, (E,E) -Metho- xi ino- {2- [1- (3-trifluormethylphenyl) -ethylidenaminooxyme- thyl] -phenyl} -essigsäuremethylester, Methyl-N- (2- { [1- (4-chlor- phenyl) -lH-pyrazol-3-yl] oxymethyl}phenyl) N-methoxy-carbamat,(2,2,2-richloroethyl) formamide, 1- (3,4-dichloroanilino) -1-forylamino-2,2,2-trichloroethane, 2,6-dimethyl-N-tridecyl-morpholine or its Salts, 2,6-dimethyl-N-cyclododecyl-morpholine or its salts, N- [3- (p-tert-butylphenyl) -2-methylpro- pyl] -cis-2,6-dimethyl-morpholine, N- [3- (p-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] piperidine, 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) -4 -ethyl-1,3-dioxolan-2-yl-ethyl] -1H-1,2,4-triazole, 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) -4-n-propyl-1,3-dioxolane -2-yl-ethyl] -1H-1,2,4-triazole, N- (n-propyl) -N- (2,4,6-trichlorophenoxyethyl) -N'-imidazol-yl-urea, 1 - (4-Chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-l- (1H-l, 2,4-triazol-l-yl) -2-butanone, 1- (4-chlorophenoxy) -3.3 -dimethyl-l- (lH-l, 2,4-triazol-l-yl) -2-butanol, (2RS, 3RS) -1- [3- (2-chlorophenyl) -2- (4-fluorophenyl) - oxiran-2-ylmethyl] -lH-l, 2,4-triazole, α- (2-chlorophenyl) -α- (4-chlorophenyl) -5-pyrimidine-methanol, 5-butyl-2-dimethylamino -4-hydroxy-6-methyl-pyrimidine, bis- (p-chlorophenyl) -3-pyridine-methanol, 1,2-bis- (3-ethoxycarbonyl-2-thioureido) -benzene, 1,2-bis- ( 3-methoxycarbonyl-2-thioureido) -benzene, • strobilurins such as methyl-E-methoxyimino- [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate, methyl-E-2- {2- [6- ( 2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yl oxy] phenyl } -3-methoxyacrylate, methyl-E-methoxyimino- [α- (2-phenoxyphenyl)] acetamide, methyl-E-methoxyimino- [α- (2, 5-dimethylphenoxy) -o-tolyl] -acetamide, Methyl E-2- {2- [2-trifluoromethylpyridyl-6-] oxyethyl] phenyl} 3-methoxyacrylate, (E, E) -methoxy ino {2- [1- (3-trifluoromethylphenyl ) -ethylideneaminooxymethyl] -phenyl} -acetic acid methyl ester, methyl-N- (2- {[1- (4-chlorophenyl) -lH-pyrazol-3-yl] oxymethyl} phenyl) N-methoxy-carbamate,
• Anilinopyrimidine wie N- (4, 6-Dimethylpyrimidin-2-yl) -anilin, N- [4-Methyl-6- (l-propinyl)-pyrimidin-2-yl] -anilin, N-[4-Me- thyl-6-cyclopropyl-pyrimidin-2-yl] -anilin,Anilinopyrimidines such as N- (4, 6-dimethylpyrimidin-2-yl) aniline, N- [4-methyl-6- (l-propynyl) pyrimidin-2-yl] aniline, N- [4-Me- thyl-6-cyclopropyl-pyrimidin-2-yl] aniline,
• Phenylpyrrole wie 4- (2,2-Difluor-l,3-benzodioxol-4-yl) -pyr- rol-3-carbonitril,Phenylpyrroles such as 4- (2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-yl) pyrrole-3-carbonitrile,
• Zimtsäureamide wie 3- (4-Chlorphenyl) -3- (3,4-dimethoxyphe- nyl)-acrylsäuremorpholid,Cinnamic acid amides such as 3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-dimethoxyphenyl) acrylic morpholide,
• sowie verschiedene Fungizide, wie Dodecylguanidinacetat, 3- [3- (3 , 5-Dimethyl-2-oxycyclohexyl) -2-hydroxyethyl] -glutarimid,As well as various fungicides, such as dodecylguanidine acetate, 3- [3- (3, 5-dimethyl-2-oxycyclohexyl) -2-hydroxyethyl] glutarimide,
Hexachlorbenzol, DL-Methyl-N- (2 , 6-dimethyl-phenyl) -N-fu- royl(2)-alaninat, DL-N- (2,6-Dimethyl-phenyl) -N- (2'-methoxyace- tyl) -alanin-methyl-ester, N- (2, 6-Dimethylphenyl) -N-chloracetyl- D,L-2-aminobutyrolacton, DL-N- (2, 6-Dimethylphenyl) -N- (phenyla- cetyl) -alaninmethylester, 5-Methyl-5-vinyl-3- (3 , 5-dichlor- phenyl) -2,4-dioxo-l, 3-oxazolidin, 3- (3, 5-Dichlorphenyl) -5-me- thyl-5-methoxymethyl-l,3-oxazolidin- 2,4-dion, 3- (3,5-Diσhlor- phenyl) -1-isopropylcarbamoylhydantoin, N- (3,5-Dichlor- phenyl) -1, 2-dimethylcyclopropan-l, 2-dicarbonsäureimid, 2-Cya- no- [N- (ethylaminocarbonyl) -2-methoximino] -acetamid, 1- [2- (2 , 4- DichlorphenyD-pentyl] -lH-l,2,4-triazol, 2,4-Difluor-α- (1H- 1,2,4-triazolyl-l-methyl) -benzhydrylalkohol, N- (3-Chlor-2, 6- dinitro-4-trifluormethyl-phenyl) -5-trifluormethyl-3-chlor-2-
a inopyridin, 1- ( (bis- (4-Fluorphenyl) -methylsilyl) -me- thyl ) -1H-1 , 2 , - triazol .Hexachlorobenzene, DL-methyl-N- (2,6-dimethyl-phenyl) -N-furoyl (2) -alaninate, DL-N- (2,6-dimethyl-phenyl) -N- (2'-methoxyace - tyl) -alanine methyl ester, N- (2, 6-dimethylphenyl) -N-chloroacetyl-D, L-2-aminobutyrolactone, DL-N- (2, 6-dimethylphenyl) -N- (phenylacetyl ) -alanine methyl ester, 5-methyl-5-vinyl-3- (3,5-dichlorophenyl) -2,4-dioxo-1,3-oxazolidine, 3- (3,5-dichlorophenyl) -5-me- thyl-5-methoxymethyl-l, 3-oxazolidine-2,4-dione, 3- (3,5-dichlorophenyl) -1-isopropylcarbamoylhydantoin, N- (3,5-dichlorophenyl) -1, 2- dimethylcyclopropan-l, 2-dicarboximide, 2-cyano- [N- (ethylaminocarbonyl) -2-methoximino] -acetamide, 1- [2- (2,4-dichlorophenyD-pentyl] -lH-l, 2,4 -triazole, 2,4-difluoro-α- (1H-1,2,4-triazolyl-l-methyl) -benzhydryl alcohol, N- (3-chloro-2, 6-dinitro-4-trifluoromethyl-phenyl) -5 -trifluoromethyl-3-chloro-2- a inopyridine, 1- ((bis- (4-fluorophenyl) methylsilyl) methyl) -1H-1,2 triazole.
Synthesebeispielesynthesis Examples
Die in den nachstehenden Synthesebeispielen wiedergegebenen Vorschriften wurden unter entsprechender Abwandlung der Ausgangs - Verbindungen zur Gewinnung weiterer Verbindungen I benutzt . Die so erhaltenen Verbindungen sind in den anschließenden Tabellen mit physikalischen Angaben aufgeführt .The instructions given in the synthesis examples below were used with the appropriate modification of the starting compounds to obtain further compounds I. The compounds thus obtained are listed in the tables below with physical details.
Beispiel 1example 1
Herstellung von 4- ( { [3- (4-Chlorophenoxy)phenyl] acetyl} - amino) -1, 3-dimethyl-lH-pyrazol-5-carbonsäureethylesterPreparation of 4- ({[3- (4-chlorophenoxy) phenyl] acetyl} amino) -1, 3-dimethyl-1H-pyrazole-5-carboxylic acid ethyl ester
Zu einer Lösung von 0,91 g 4-Amino-1, 3-dimethyl-iH-pyra- zol-5-carbonsäureethylester, 0,6 ml Pyridin und 50 mg 4-Dimethyl- aminopyridin in 20 ml wasserfr. Dichlormethan wurden 1,4 g 3- (4-Chlorphenoxy) -phenylessigsäurechlorid getropft und etwa 1 Tag bei 20-25°C gerührt. Nach Waschen des Reaktionsgemisches mit Salzsäure, Wasser und ges. NaHC03-Lösung, Trocknung und Abdestillieren des Lösungsmittels wurde der Rückstand in Diethylether/ Pentan digeriert. Man erhielt so 1,6 g (76%) der Titelverbindung als weiße Kristalle vom Schmp. 115°C.To a solution of 0.91 g of 4-amino-1, 3-dimethyl-iH-pyrazole-5-carboxylic acid ethyl ester, 0.6 ml of pyridine and 50 mg of 4-dimethylamino pyridine in 20 ml of anhydrous. Dichloromethane, 1.4 g of 3- (4-chlorophenoxy) phenylacetic acid chloride were added dropwise and the mixture was stirred at 20-25 ° C. for about 1 day. After washing the reaction mixture with hydrochloric acid, water and sat. NaHC0 3 solution, drying and distilling off the solvent, the residue was digested in diethyl ether / pentane. 1.6 g (76%) of the title compound were thus obtained as white crystals with a melting point of 115 ° C.
Beispiel 2Example 2
Herstellung von 4 ( { [4- (4-Trifluormethylphenoxy) phenyl] -ace- tyl}amino) -l,3-dimethyl-lH-pyrazol-5-carbonsäureethylesterPreparation of 4 ({[4- (4-trifluoromethylphenoxy) phenyl] acetyl} amino) -1, 3-dimethyl-1H-pyrazole-5-carboxylic acid ethyl ester
Zu einer Lösung von 2,7 g 4-Amino-l,3-dimethyl-lH-pyra- zol-5-carbonsäureethylester, 1,8 ml Pyridin und 100 mg 4-Dimethylaminopyridin in 50 ml wasserfr. Dichlormethan wurde eine Lösung von 4,7 g 4- (4-Trifluormethylphenoxy) -phenylessigsäurechlorid in 20 ml waserfr. Dichlormethan getropft und ca. 1 Tag bei 20-25°C gerührt. Nach Waschen des Reaktionsgemisches mit Salzsäure, Wasser und ges. NaHC03~Lösung, Trocknung und Abdestillieren des Lösungsmittels wurde der Rückstand durch Chromatographie an
Kieselgel (Dichlormethan und Dichlormethan/Methanol 98:2) gereinigt. Man erhielt so 3,1 g (45 %) der Titelverbindung als weiße Kristalle vom Schmp. 144°C.
To a solution of 2.7 g of 4-amino-l, 3-dimethyl-1H-pyrazole-5-carboxylic acid ethyl ester, 1.8 ml of pyridine and 100 mg of 4-dimethylaminopyridine in 50 ml of anhydrous. Dichloromethane was a solution of 4.7 g of 4- (4-trifluoromethylphenoxy) phenylacetic acid chloride in 20 ml waserfr. Dropped dichloromethane and stirred at 20-25 ° C for about 1 day. After washing the reaction mixture with hydrochloric acid, water and sat. NaHC0 3 ~ solution, drying and distilling off the solvent, the residue was by chromatography Silica gel (dichloromethane and dichloromethane / methanol 98: 2) cleaned. 3.1 g (45%) of the title compound were thus obtained as white crystals, mp. 144 ° C.
HH
HH
Tabelle IVTable IV
Beispiele für die Wirkung gegen SchadpilzeExamples of the action against harmful fungi
Die fungizide Wirkung der Verbindungen der allgemeinen Formel I ließ sich durch die folgenden Versuche zeigen:The fungicidal activity of the compounds of the general formula I was demonstrated by the following tests:
Die Wirkstoffe wurden getrennt oder gemeinsam als 10%ige Emulsion in einem Gemisch aus 70 Gew. -% Cyclohexanon, 20 Gew.-% Nekanil® N (Lutensol® AP6, Netzmittel mit Emulgier- und Dispergierwirkung auf der Basis ethoxylierter Alkylphenole) und 10 Gew.-% Wettol® EM (nichtionischer Emulgator auf der Basis von ethoxyliertem Ricinusöl) aufbereitet und entsprechend der gewünschten Konzentration mit Wasser verdünnt.The active ingredients were separated or together as a 10% emulsion in a mixture of 70% by weight cyclohexanone, 20% by weight Nekanil® N (Lutensol® AP6, wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) and 10% by weight .-% Wettol® EM (non-ionic emulsifier based on ethoxylated castor oil) prepared and diluted with water according to the desired concentration.
Anwendungsbeispiel 1 - Wirksamkeit gegen Alternaria solani an TomatenExample of use 1 - Activity against Alternaria solani on tomatoes
Blätter von Topfpflanzen der Sorte "Große Fleischtomate St. Pierre" wurden mit wäßriger Suspension, die aus einer Stammlösung aus 10 % Wirkstoff, 63 % Cyclohexanon und 27 % Emulgiermittel angesetzt wurde, bis zur Tropfnässe besprüht. Am folgenden Tag wurden die Blätter mit einer wäßrigen Zoosporenaufschwemmung von Al ternaria solani in 2% Biomalzlösung mit einer Dichte von 0,17 x 106 Sporen/ml infiziert. /Anschließend wurden die Pflanzen in einer wasserdampfgesättigten Kammer bei 24°C und anschließend für 5 Tage im Gewächshaus bei Temperaturen zwischen 20 und 22°C aufgestellt. Nach 5 Tagen hatte sich die Krautfäule auf den unbehandelten, jedoch infizierten Kontrollpflanzen so stark entwickelt, daß der Befall visuell in % ermittelt werden konnte.Leaves of potted plants of the "Large meat tomato St. Pierre" were sprayed to runoff point with an aqueous suspension which was prepared from a stock solution of 10% active ingredient, 63% cyclohexanone and 27% emulsifier. The following day, the leaves were infected with an aqueous zoospore suspension of Al ternaria solani in 2% biomalt solution with a density of 0.17 x 10 6 spores / ml. / The plants were then placed in a steam-saturated chamber at 24 ° C. and then for 5 days in a greenhouse at temperatures between 20 and 22 ° C. After 5 days, the blight on the untreated but infected control plants had developed so strongly that the infestation could be determined visually in%.
In diesem Test zeigten die mit 63 ppm der Wirkstoffe 1-1, 1-2, 1-3 und 1-4 einen Befall von höchstens 20%, während die unbehandelten Pflanzen zu 80% befallen waren.In this test, those with 63 ppm of the active ingredients 1-1, 1-2, 1-3 and 1-4 showed an infection of at most 20%, while the untreated plants were 80% infected.
Anwendungsbeispiel 2 - Wirksamkeit gegen Plasmopara vi ticolaExample of use 2 - effectiveness against Plasmopara vi ticola
Blätter von Topfreben der Sorte "Müller-Thurgau" wurden mit wäßriger Wirkstoffaufbereitung, die mit einer Stammlösung aus 10 % Wirkstoff, 63 % Cyclohexanon und 27 % Emulgiermittel angesetzt wurde, bis zur Tropfnässe besprüht. Um die Dauerwirkung der Substanzen beurteilen zu können, wurden die Pflanzen nach dem Antrocknen des Spritzbelages für 7 Tage im Gewächshaus aufgestellt. Erst dann wurden die Blätter mit einer wäßrigen Zoosporenaufschwemmung von Plasmopara viticola inokuliert. Danach wurden die Reben zunächst für 48 Stunden in einer wasserdampfgesättigten Kammer bei 24°C und anschließend für 5 Tage im Gewächshaus bei Temperaturen zwischen 20 und 30°C aufgestellt. Nach dieser Zeit
wurden die Pflanzen zur Beschleunigung des Sporangienträgeraus - bruchs abermals für 16 Stunden in eine feuchte Kammer gestellt. Dann wurde das Ausmaß der Befallsentwicklung auf den Blattunterseiten visuell ermittelt.Leaves of potted vines of the "Müller-Thurgau" variety were sprayed to runoff point with aqueous preparation of active compound, which was prepared with a stock solution of 10% active compound, 63% cyclohexanone and 27% emulsifier. In order to be able to assess the long-term effect of the substances, the plants were placed in the greenhouse for 7 days after the spray coating had dried on. Only then were the leaves inoculated with an aqueous suspension of zoospores from Plasmopara viticola. The vines were then placed for 48 hours in a steam-saturated chamber at 24 ° C and then for 5 days in a greenhouse at temperatures between 20 and 30 ° C. After this time the plants were again placed in a humid chamber for 16 hours to accelerate the sporangia carrier outbreak. The extent of the development of the infestation on the undersides of the leaves was then determined visually.
In diesem Test zeigten die mit 63 ppm des Wirkstoffes 1-5 behandelten Pflanzen keinen Befall, während die unbehandelten Pflanzen zu 85% befallen waren.In this test, the plants treated with 63 ppm of the active ingredient 1-5 showed no infection, while the untreated plants were 85% infected.
Beispiele für die Wirkung gegen tierische SchädlingeExamples of the action against animal pests
Die Wirkung der Verbindungen der allgemeinen Formel I gegen tierische Schädlinge ließ sich durch folgende Versuche zeigen:The activity of the compounds of the general formula I against animal pests was demonstrated by the following tests:
Die Wirkstoffe wurden a. als 0,1%-ige Lösung in Aceton oder b. als 10%-ige Emulsion in einem Gemisch aus 70 Gew.-% Cyclohexanon, 20 Gew.-% Nekanil® LN (Lutensol® AP6, Netzmittel mit Emulgier- und Dispergierwirkung auf der Basis ethoxylierter Alkylphenole) und 10 Gew.-% Wettol® EM (nichtionischer Emul- gator auf der Basis von ethoxyliertem Ricinusöl) aufbereitet und entsprechend der gewünschten Konzentration mit Aceton im Fall von a. bzw. mit Wasser im Fall von b. verdünnt.The active ingredients were a. as a 0.1% solution in acetone or b. as a 10% emulsion in a mixture of 70% by weight cyclohexanone, 20% by weight Nekanil® LN (Lutensol® AP6, wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) and 10% by weight Wettol® EM (non-ionic emulsifier based on ethoxylated castor oil) prepared and with the desired concentration with acetone in the case of a. or with water in the case of b. diluted.
Nach Abschluß der Versuche wurde die jeweils niedrigste Konzentration ermittelt, bei der die Verbindungen im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen noch eine 80 bis 100%-ige Hemmung bzw. Mortalität hervorriefen (Wirkschwelle bzw. Minimalkonzentration) .
At the end of the tests, the lowest concentration was determined at which the compounds still caused 80 to 100% inhibition or mortality compared to untreated controls (threshold of action or minimum concentration).