SUBSTITUIERTE 2-IMINO-THIAZOLINE UND IHRE VERWENDUNG ALS HERBIZIDESUBSTITUTED 2-IMINO-THIAZOLINE AND THEIR USE AS HERBICIDES
Die Erfindung betrifft neue substituierte 2-Imino-thiazoline, Verfahren zu ihrer Her- Stellung und ihre Verwendung als Herbizide.The invention relates to new substituted 2-imino-thiazolines, processes for their preparation and their use as herbicides.
Es ist bekannt, daß bestimmte substituierte 2-Imino-thiazoline herbizide Eigenschaften aufweisen (vgl. EP-A-446802, EP-A-529481, EP-A-529482, EP-A-531970). Diese Verbindungen haben jedoch bisher keine besondere Bedeutung erlangt.It is known that certain substituted 2-imino-thiazolines have herbicidal properties (cf. EP-A-446802, EP-A-529481, EP-A-529482, EP-A-531970). However, these connections have so far not gained any particular importance.
Es wurden nun neue substituierte 2-Imino-3-thiazoline der allgemeinen Formel (I)New substituted 2-imino-3-thiazolines of the general formula (I)
in welcherin which
A für eine Einfachbindung oder für gegebenenfalls substituiertes Alkandiyl (Alkylen) steht,A represents a single bond or optionally substituted alkanediyl (alkylene),
R1 für Nitro, Cyano, Thiocarbamoyl, Nitroalkyl, Cyanoalkyl, Thiocarbamoyl- alkyl oder Formylalkyl steht,R 1 represents nitro, cyano, thiocarbamoyl, nitroalkyl, cyanoalkyl, thiocarbamoylalkyl or formylalkyl,
R2 für Wasserstoff, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Halogen, oder für jeweils gegebenenfalls substituiertes Alkyl oder Alkoxycarbonyl steht,R 2 represents hydrogen, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, halogen, or optionally substituted alkyl or alkoxycarbonyl,
R3 für Wasserstoff, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Halogen, oder für jeweils gegebenenfalls substituiertes Alkyl oder Alkoxycarbonyl steht, und
R4 für Wasserstoff, Cyano, Halogen oder Alkoxy, oder für jeweils gegebenenfalls substituiertes Cycloalkyl, Aryl oder Heterocyclyl steht,R 3 represents hydrogen, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, halogen, or each optionally substituted alkyl or alkoxycarbonyl, and R 4 represents hydrogen, cyano, halogen or alkoxy, or optionally substituted cycloalkyl, aryl or heterocyclyl,
einschließlich der möglichen E- und Z-Isomeren der Verbindungen der Formel (I) gefunden.including the possible E and Z isomers of the compounds of formula (I) found.
In den Definitionen sind die Kohlenwasserstoffketten, wie Alkyl oder Alkandiyl - auch in Verbindung mit Heteroatomen, wie in Alkoxy - jeweils geradkettig oder verzweigt.In the definitions, the hydrocarbon chains, such as alkyl or alkanediyl - also in combination with heteroatoms, such as in alkoxy - are each straight-chain or branched.
Bevorzugte Substituenten der in der vorstehenden Formel und den nachstehenden Formeln gezeigten Reste werden im folgenden erläutert.Preferred substituents of the radicals shown in the above formula and the formulas below are explained below.
A steht bevorzugt für eine Einfachbindung oder für gegebenenfalls durchA preferably represents a single bond or, optionally, by
Cyano, Halogen oder C,-C4-Alkoxy substituiertes Alkandiyl (Alkylen) mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen.Cyano, halogen or C, -C 4 alkoxy substituted alkanediyl (alkylene) having 1 to 4 carbon atoms.
R1 steht bevorzugt für Nitro, Cyano, Thiocarbamoyl oder für Nitroalkyl, Cyano- alkyl, Thiocarbamoylalkyl oder Formylalkyl mit jeweils bis zu 6 Kohlenstoffatomen.R 1 preferably represents nitro, cyano, thiocarbamoyl or nitroalkyl, cyanoalkyl, thiocarbamoylalkyl or formylalkyl, each having up to 6 carbon atoms.
R2 steht bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Halogen, oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Halogen oder CrC4-Alkoxy substituiertes Alkyl oder Alkoxycarbonyl mit jeweils bis zu 4 Kohlenstoffatomen.R 2 preferably represents hydrogen, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, halogen, or alkyl or alkoxycarbonyl, each optionally substituted by cyano, halogen or C r C 4 alkoxy, each having up to 4 carbon atoms.
R3 steht bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, Carboxy, Carbamyl, Thiocarbamoyl, Halogen, oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Halogen oder Cj-C^ Alkoxy substituiertes Alkyl oder Alkoxycarbonyl mit jeweils bis zu 4R 3 preferably represents hydrogen, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, halogen, or represents in each case optionally substituted by cyano, halogen, or C j ^ -C alkyl alkoxy or alkoxycarbonyl each having up to 4
Kohlenstoffatomen.
R4 steht bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, Halogen, für Alkoxy mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, für gegebenenfalls durch Cyano, Halogen oder C,-C4- Alkyl substituiertes Cycloalkyl mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen, für gege- benenfalls durch Nitro, Cyano, Halogen, C,-C4- Alkyl, C,-C4-Halogenalkyl,Carbon atoms. R 4 preferably represents hydrogen, cyano, halogen, alkoxy having 1 to 6 carbon atoms, cycloalkyl having 3 to 6 carbon atoms optionally substituted by cyano, halogen or C 1 -C 4 -alkyl, optionally by nitro, cyano, Halogen, C, -C 4 alkyl, C, -C 4 haloalkyl,
C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Halogenalkoxy, C,-C4-Alkylthio, C,-C4-Halogenalkyl- thio, C,-C4-Alkylsulfιnyl, C,-C4-Halogenalkylsulfιnyl, C,-C4-Alkylsulfonyl, C,-C4-Halogenalkylsulfonyl, C,-C2-Alkylendioxy oder C,-C2-Halogen- alkylendioxy substituiertes Aryl mit 6 oder 10 Kohlenstoffatomen, oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Halogen, C,-C4-Alkyl, C,-C4-Halogen- alkyl, C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Halogenalkoxy, C,-C4-Alkylthio, C,-C4-Halogen- alkylthio, C,-C4-Alkylsulfιnyl, C,-C4-Halogenalkylsulfιnyl, C,-C4-Alkyl- sulfonyl oder CrC4-Halogenalkylsulfonyl substituiertes, monocyclisches oder bicyclisches Heterocyclyl mit 1 bis 9 Kohlenstoffatomen, 1 bis 4 Stickstoff- atomen und/oder 1 oder 2 Sauerstoff- oder Schwefelatomen.C, -C 4 -alkoxy, C, -C 4 -haloalkoxy, C, -C 4 -alkylthio, C, -C 4 -haloalkyl-thio, C, -C 4 -alkylsulfonyl, C, -C 4 -haloalkylsulfonyl, C, -C 4 alkylsulfonyl, C, -C 4 haloalkylsulfonyl, C, -C 2 alkylene dioxy or C, -C 2 haloalkylenedioxy substituted aryl having 6 or 10 carbon atoms, or for each optionally substituted by cyano, halogen, C, -C 4 alkyl, C, -C 4 halo-alkyl, C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 haloalkoxy, C, -C4 alkylthio, C, -C 4 halo- alkylthio, C, -C 4 alkylsulfonyl, C, -C 4 haloalkylsulfonyl, C, -C 4 alkylsulfonyl or C r C 4 haloalkylsulfonyl substituted, monocyclic or bicyclic heterocyclyl having 1 to 9 carbon atoms, 1 to 4 nitrogen - atoms and / or 1 or 2 oxygen or sulfur atoms.
A steht besonders bevorzugt für eine Einfachbindung oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor und/oder Chlor substituiertes Methylen (CH2) oder Dimethylen (Ethan-l,2-diyl, CH2CH2) oder Trimethylen (Propan-1,3- diyl, CH2CH2CH2).A particularly preferably represents a single bond or methylene (CH 2 ) or dimethylene (ethane-1,2-diyl, CH 2 CH 2 ) or trimethylene (propane-1,3-) which is optionally substituted by cyano, fluorine and / or chlorine. diyl, CH 2 CH 2 CH 2 ).
R1 steht besonders bevorzugt für Nitro, Cyano, Thiocarbamoyl, Nitromethyl, Nitroethyl, Nitropropyl, Cyanomethyl, Cyanoethyl oder Cyanopropyl.R 1 particularly preferably represents nitro, cyano, thiocarbamoyl, nitromethyl, nitroethyl, nitropropyl, cyanomethyl, cyanoethyl or cyanopropyl.
R2 steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, Carboxy, Carbamoyl,R 2 particularly preferably represents hydrogen, cyano, carboxy, carbamoyl,
Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor, Methoxy oder Ethoxy substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Methoxy carbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl.Thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, or for methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy carbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl, each optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine, methoxy or ethoxy.
R3 steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, Carboxy, Carbamoyl,R 3 particularly preferably represents hydrogen, cyano, carboxy, carbamoyl,
Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, oder für jeweils gegebenenfalls durch
Cyano, Fluor, Chlor, Methoxy oder Ethoxy substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxycarbonyl.Thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, or for each optionally by Cyano, fluorine, chlorine, methoxy or ethoxy substituted methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl.
R4 steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, Fluor, Chlor, Brom, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano,R 4 particularly preferably represents hydrogen, cyano, fluorine, chlorine, bromine, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, in each case optionally by cyano,
Fluor, Chlor, Methyl oder Ethyl substituiertes Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl oder Cyclohexyl, für gegebenenfalls durch Nitro, Cyano, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Trifluor- methyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Difluormethoxy, Trifluor- methoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, Difluormethylthio, Tri- fluormethylthio, Methylsulfmyl, E hylsulfinyl, Trifluormethylsulfinyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl, Trifluormethylsulfonyl, Methylendioxy, Ethylendioxy, Difluormethylendioxy, Trifluorethylendioxy oder Tetrafluor- ethylendioxy substituiertes Phenyl, oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Fluoropropyl, chlorine, methyl or ethyl substituted cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl, for optionally by nitro, cyano, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t -Butyl, trifluoromethyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfmyl, ethyl sulfonyl, trifluoromethylsulfyl, methyl Ethylsulfonyl, trifluoromethylsulfonyl, methylenedioxy, ethylenedioxy, difluoromethylenedioxy, trifluoroethylenedioxy or tetrafluoroethylenedioxy or phenyl which is substituted by cyano, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-
Butyl, Trifluormethyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Difluormethoxy, Trifluormethoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, Difluormethylthio, Trifluormethylthio, Methylsulfmyl, Ethylsulfinyl, Trifluormethylsulfinyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl oder Trifluormethylsulfonyl substitu- iertes Heterocyclyl aus der Reihe Furyl, Thienyl, Pyridinyl oder Pyrimidinyl.Butyl, trifluoromethyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylsulfonyl, trifluoromethylsulfonyl, methylsulfonyl or methylsulfonyl the series furyl, thienyl, pyridinyl or pyrimidinyl.
A steht ganz besonders bevorzugt für eine Einfachbindung oder Methylen (CH2).A very particularly preferably represents a single bond or methylene (CH 2 ).
R1 steht ganz besonders bevorzugt für Nitro oder Cyano (insbesondere Cyano).R 1 very particularly preferably represents nitro or cyano (in particular cyano).
R2 steht ganz besonders bevorzugt für Chlor, Brom, Methyl oder Ethyl.R 2 very particularly preferably represents chlorine, bromine, methyl or ethyl.
R3 steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff oder Methyl.
R4 steht ganz besonders bevorzugt für gegebenenfalls durch Nitro, Cyano, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Trifluor- methyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Difluormethoxy, Trifluor- methoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, Difluormethylthio, Tri- fluormethylthio, Methylsulfmyl, Ethylsulfinyl, Trifluormethylsulfmyl,R 3 very particularly preferably represents hydrogen or methyl. R 4 very particularly preferably represents optionally by nitro, cyano, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, trifluoromethyl, methoxy, ethoxy , n- or i-propoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfmyl, ethylsulfinyl, trifluoromethylsulfmyl,
Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl, Trifluormethylsulfonyl, Methylendioxy, Ethylendioxy, Difluormethylendioxy, Trifluorethylendioxy oder Tetrafluor- ethylendioxy substituiertes Phenyl, oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t- Butyl, Trifluormethyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Difluormethoxy,Methylsulfonyl, ethylsulfonyl, trifluoromethylsulfonyl, methylenedioxy, ethylenedioxy, difluoromethylenedioxy, trifluoroethylenedioxy or tetrafluoroethylenedioxy or phenyl substituted by cyano, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, i-, i- s- or t-butyl, trifluoromethyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, difluoromethoxy,
Trifluormethoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, Difluormethylthio, Trifluormethylthio, Methylsulfmyl, Ethylsulfinyl, Trifluormethyl- sulfinyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl oder Trifluormethylsulfonyl substituiertes Pyridinyl oder Pyrimidinyl.Trifluoromethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfmyl, ethylsulfinyl, trifluoromethylsulfinyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl or trifluoromethylsulfonyl substituted pyridinyl or pyrimidinyl.
Erfindungsgemäß bevorzugt sind die Verbindungen der Formel (I), in welchen eine Kombination der vorstehend als bevorzugt aufgeführten Bedeutungen vorliegt.According to the invention, preference is given to the compounds of the formula (I) in which there is a combination of the meanings listed above as preferred.
Erfindungsgemäß besonders bevorzugt sind die Verbindungen der Formel (I), in welchen eine Kombination der vorstehend als besonders bevorzugt aufgeführtenAccording to the invention, particular preference is given to the compounds of the formula (I) in which a combination of those listed as particularly preferred above
Bedeutungen vorliegt.Meanings exist.
Erfindungsgemäß ganz besonders bevorzugt sind die Verbindungen der Formel (I), in welchen eine Kombination der vorstehend als ganz besonders bevorzugt aufgeführten Bedeutungen vorliegt.According to the invention, very particular preference is given to the compounds of the formula (I) in which there is a combination of the meanings listed above as being particularly preferred.
Weiterhin werden diejenigen Verbindungen der Formel (I) ganz besonders hervorgehoben, bei welchen
A für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor und/oder Chlor substituiertesFurthermore, those compounds of formula (I) are particularly emphasized in which A for each optionally substituted by cyano, fluorine and / or chlorine
Methylen (CH2) oder Dimethylen (Ethan-l,2-diyl, CH2CH2) oder Trimethylen (Propan-l,3-diyl, CH2CH2CH2) steht,Methylene (CH 2 ) or dimethylene (ethane-1,2-diyl, CH 2 CH 2 ) or trimethylene (propane-1,3-diyl, CH 2 CH 2 CH 2 ),
R1 für Nitro oder Cyano (insbesondere Cyano) steht,R 1 represents nitro or cyano (especially cyano),
R2 für Chlor, Brom, Methyl oder Ethyl steht,R 2 represents chlorine, bromine, methyl or ethyl,
R3 für Wasserstoff oder Methyl steht, undR 3 represents hydrogen or methyl, and
R4 für Wasserstoff, Cyano, Fluor, Chlor, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor, Methyl oder Ethyl substituiertes Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl oder Cyclohexyl steht.R 4 represents hydrogen, cyano, fluorine, chlorine, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, or represents cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl which is optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine, methyl or ethyl.
Die oben aufgeführten allgemeinen oder in Vorzugsbereichen aufgeführten Restedefinitionen gelten sowohl für die Endprodukte der Formel (I) als auch entsprechend für die jeweils zur Herstellung benötigten Ausgangs- oder Zwischenprodukte. Diese Restedefinitionen können untereinander, also auch zwischen den angegebenen bevorzugten Bereichen beliebig kombiniert werden.The general or preferred radical definitions listed above apply both to the end products of the formula (I) and correspondingly to the starting or intermediate products required in each case for the preparation. These radical definitions can be combined with one another, that is to say also between the specified preferred ranges.
Die neuen substituierten 2-Imino-thiazoline der allgemeinen Formel (I) weisen interessante biologische Eigenschaften auf. Sie zeichnen sich insbesondere durch starke herbizide - und in gewissem Umfang auch durch insektizide - Wirksamkeit aus.The new substituted 2-imino-thiazolines of the general formula (I) have interesting biological properties. They are particularly characterized by strong herbicidal - and to a certain extent also by insecticidal - effectiveness.
Man erhält die neuen substituierten 2-Imino-thiazoline der allgemeinen Formel (I), wenn man 2-Imino-thiazoline der allgemeinen Formel (II)
The new substituted 2-imino-thiazolines of the general formula (I) are obtained if 2-imino-thiazolines of the general formula (II)
in welcherin which
A, R2, R3 und R4 die oben angegebene Bedeutung haben,A, R 2 , R 3 and R 4 have the meaning given above,
- oder Säureaddukte von Verbindungen der allgemeinen Formel (II) -- or acid adducts of compounds of the general formula (II) -
mit Alkylierungs- bzw. Acylierungsmitteln der allgemeinen Formel (III)with alkylating or acylating agents of the general formula (III)
X-R1 (III)XR 1 (III)
in welcherin which
R1 die oben angegebene Bedeutung hat undR 1 has the meaning given above and
X für Halogen oder die Gruppierung -O-CO-Alkyl steht,X represents halogen or the grouping -O-CO-alkyl,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt,if appropriate in the presence of a reaction auxiliary and if appropriate in the presence of a diluent,
und gegebenenfalls im Anschluß daran im Rahmen der Substituentendefmition auf übliche Weise Substitutionsreaktionen durchf hrt.and, if appropriate, subsequently carries out substitution reactions in the customary manner as part of the definition of substituents.
Für den Fall, daß in der Formel (I) R1 für Nitro steht, können die entsprechendenIn the event that in formula (I) R 1 is nitro, the corresponding
Verbindungen durch Umsetzung von Verbindungen der Formel (II) mit üblichen Nitrierungsmitteln, wie z.B. Salpetersäure - gegebenenfalls in Mischung mit Schwefelsäure oder Essigsäure - nach üblichen Methoden hergestellt werden.
Die Verbindungen der allgemeinen Formel (I) können prinzipiell auch wie im Folgenden schematisch dargestellt synthetisiert werden:Compounds can be prepared by reacting compounds of the formula (II) with customary nitrating agents, such as, for example, nitric acid - optionally in a mixture with sulfuric acid or acetic acid - by customary methods. In principle, the compounds of the general formula (I) can also be synthesized as shown schematically below:
Isomerisierung von 5-Alkyliden-2-imino-thiazolidinen der allgemeinen Formel (IV) - wobei A, R1, R3 und R4 die oben angegebene Bedeutung haben und R2"1 für Wasserstoff oder Alkyl steht - bei erhöhter Temperatur:Isomerization of 5-alkylidene-2-imino-thiazolidines of the general formula (IV) - where A, R 1 , R 3 and R 4 have the meaning given above and R 2 "1 is hydrogen or alkyl - at elevated temperature:
(IV) (la)(IV) (la)
Verwendet man beispielsweise 5-Ethyl-2-imino-3-(3-trifluormethyl-phenyl)-thiazolin und Chloracetonitril als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren durch das folgende Formelschema skizziert werden:If, for example, 5-ethyl-2-imino-3- (3-trifluoromethyl-phenyl) thiazoline and chloroacetonitrile are used as starting materials, the course of the reaction in the process according to the invention can be outlined using the following formula:
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der allgemeinen Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden 2-Imino-thiazoline sind durch die Formel (II) allgemein definiert. In der allgemeinen Formel (II) haben A, R2, R3 und R4 vorzugsweise diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen
Formel (I) als bevorzugt, besonders bevorzugt oder ganz besonders bevorzugt für A, R2, R3 und R4 angegeben worden sind.Formula (II) provides a general definition of the 2-imino-thiazolines to be used as starting materials in the process according to the invention for the preparation of compounds of the general formula (I). In the general formula (II), A, R 2 , R 3 and R 4 preferably have those meanings which have already been mentioned above in connection with the description of the compounds of the invention Formula (I) has been given as preferred, particularly preferred or very particularly preferred for A, R 2 , R 3 and R 4 .
Die Ausgangsstoffe der allgemeinen Formel (II) sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. US-A-5459277, EP-A-545431).The starting materials of the general formula (II) are known and / or can be prepared by processes known per se (cf. US-A-5459277, EP-A-545431).
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren als Ausgangsstoffe zu verwendenden Alkylierungs- bzw. Acylierungsmittel sind durch die Formel (III) allgemein definiert. In der allgemeinen Formel (III) hat R1 vorzugsweise diejenige Bedeutung, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) als bevorzugt, besonders bevorzugt oder ganz besonders bevorzugt für R1 angegeben worden sind; X steht vorzugsweise für Fluor, Chlor, Brom, Iod oder die Gruppierung -O-CO-(C,-C4- Alkyl), insbesondere für Chlor, Brom, Iod oder -O-CO-CH3.Formula (III) provides a general definition of the alkylating or acylating agents to be used as starting materials in the process according to the invention. In the general formula (III), R 1 preferably has the meaning which have already been given above in connection with the description of the compounds of the general formula (I) according to the invention as preferred, particularly preferred or very particularly preferred for R 1 ; X preferably represents fluorine, chlorine, bromine, iodine or the grouping -O-CO- (C, -C 4 - alkyl), in particular chlorine, bromine, iodine or -O-CO-CH 3 .
Die Ausgangsstoffe der allgemeinen Formel (III) sind bekannte Synthesechemikalien.The starting materials of the general formula (III) are known synthetic chemicals.
Das erfindungsgemäße Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der allgemeinen Formel (I) wird gegebenenfalls unter Verwendung eines Reaktionshilfsmittels durchgeführt. Als Reaktionshilfsmittel für das erfindungsgemäße Verfahren kommen im allgemeinen die üblichen anorganischen oder organischen Basen oder Säureakzeptoren in Betracht. Hierzu gehören vorzugsweise Alkalimetall- oder Erdalkalimetall- -acetate, -amide, -carbonate, -hydrogencarbonate, -hydride, -hydroxide oder -alkanolate, wie beispielsweise Natrium-, Kalium- oder Calcium-acetat, Lithium-,The process according to the invention for the preparation of compounds of the general formula (I) is optionally carried out using a reaction auxiliary. The usual inorganic or organic bases or acid acceptors are generally suitable as reaction aids for the process according to the invention. These preferably include alkali metal or alkaline earth metal acetates, amides, carbonates, bicarbonates, hydrides, hydroxides or alkanolates, such as sodium, potassium or calcium acetate, lithium,
Natrium-, Kalium- oder Calcium-amid, Natrium-, Kalium- oder Calcium-carbonat, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydrogencarbonat, Lithium-, Natrium-, Kaliumoder Calcium-hydrid, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydroxid, Natriumoder Kalium- -methanolat, -ethanolat, -n- oder -i-propanolat, -n-, -i-, -s- oder -t- butanolat; weiterhin auch basische organische Stickstoffverbindungen, wie beispielsweise Trimethylamin, Triethylamin, Tripropylamin, Tributylamin, Ethyl-diisopropyl-
amin, N,N-Dimethyl-cyclohexylamin, Dicyclohexylamin, Ethyl-dicyclohexylamin, N,N-Dimethyl-anilin, N,N-Dimethyl-benzylamin, Pyridin, 2-Methyl-, 3-Methyl-, 4- Methyl-, 2,4-Dimethyl-, 2,6-Dimethyl-, 3,4-Dimethyl- und 3,5-Dimethyl-pyridin, 5- Ethyl-2-methyl-pyridin, 4-Dimethylamino-pyridin, N-Methyl-piperidin, 1 ,4-Diaza- bicyclo[2,2,2]-octan (DABCO), l,5-Diazabicyclo[4,3,0]-non-5-en (DBN), oderSodium, potassium or calcium amide, sodium, potassium or calcium carbonate, sodium, potassium or calcium hydrogen carbonate, lithium, sodium, potassium or calcium hydride, lithium, sodium, potassium or Calcium hydroxide, sodium or potassium methoxide, ethanolate, n- or -i-propanolate, -n-, -i-, -s- or -t-butanolate; also basic organic nitrogen compounds, such as trimethylamine, triethylamine, tripropylamine, tributylamine, ethyldiisopropyl amine, N, N-dimethyl-cyclohexylamine, dicyclohexylamine, ethyl-dicyclohexylamine, N, N-dimethyl-aniline, N, N-dimethyl-benzylamine, pyridine, 2-methyl, 3-methyl, 4-methyl, 2 , 4-dimethyl-, 2,6-dimethyl-, 3,4-dimethyl- and 3,5-dimethyl-pyridine, 5-ethyl-2-methyl-pyridine, 4-dimethylamino-pyridine, N-methyl-piperidine, 1,4-diazabicyclo [2,2,2] octane (DABCO), 1,5-diazabicyclo [4,3,0] non-5-ene (DBN), or
1 ,8-Diazabicyclo[5,4,0]-undec-7-en (DBU).1,8-diazabicyclo [5,4,0] -undec-7-ene (DBU).
Als weitere Reaktionshilfsmittel für das erfindungsgemäße Verfahren kommen auch Phasentransfer-Katalysatoren in Betracht. Als Beispiele für solche Katalysatoren seien genannt:Phase transfer catalysts are also suitable as further reaction aids for the process according to the invention. Examples of such catalysts are:
Tetrabutylammonium-bromid, Tetrabutylammonium-chlorid, Tetraoctylammonium- chlorid, Tetrabutylammonium-hydrogensulfat, Methyl-trioctylammonium-chlorid, Hexadecyl-trimethylammonium-chlorid, Hexadecyl-trimethylammonium-bromid, Benzyl-trimethylammonium-chlorid, Benzyl-triethylarnmonium-chlorid, Benzyl-tri- methylammonium-hydroxid, Benzyl-triethylammonium-hydroxid, Benzyl-tributyl- ammonium-chlorid, Benzyl-tributylammonium-bromid, Tetrabutylphosphonium- bromid, Tetrabutylphosphonium-chlorid, Tributyl-hexadecylphosphonium-bromid, Butyl-triphenylphosphonium-chlorid, Ethyl-trioctylphosphonium-bromid, Tetra- phenylphosphonium-bromid.Tetrabutylammonium bromide, tetrabutylammonium chloride, tetraoctylammonium chloride, tetrabutylammonium hydrogen sulfate, methyl trioctylammonium chloride, hexadecyl-trimethylammonium chloride, hexadecyl-trimethylammonium-bromide, benzylchloride, benzyl methylammonium hydroxide, benzyl triethylammonium hydroxide, benzyl tributyl ammonium chloride, benzyl tributylammonium bromide, tetrabutylphosphonium bromide, tetrabutylphosphonium chloride, tributyl hexadecylphosphonium bromide, butyl triphenyl Tetraphenylphosphonium bromide.
Das erfindungsgemäße Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) wird vorzugsweise unter Verwendung von Verdünnungsmitteln durchgeführt. Als Verdünnungsmittel zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens kommen neben Wasser vor allem inerte organische Lösungsmittel in Betracht.The process according to the invention for the preparation of the compounds of the general formula (I) is preferably carried out using diluents. In addition to water, suitable diluents for carrying out the process according to the invention are, above all, inert organic solvents.
Hierzu gehören insbesondere aliphatische, alicyclische oder aromatische, gegebenenfalls halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie beispielsweise Benzin, Benzol, Toluol, Xylol, Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Petrolether, Hexan, Cyclohexan, Dichlormethan, Chloroform, Tetrachlorkohlenstoff; Ether, wie Diethylether, Diisopropylether, Dioxan, Tetrahydrofuran oder Ethylenglykoldimethyl- oder -diethylether; Ketone, wie Aceton, Butanon oder Methyl-isobutyl-keton; Nitrile, wie Acetonitril, Propio-
nitril oder Butyronitril; Amide, wie N,N-Dimethylformamid, N,N-Dimethylacet- amid, N-Methyl-formanilid, N-Methyl-pyrrolidon oder Hexamethylphosphorsäure- triamid; Ester wie Essigsäuremethylester oder Essigsäureethylester, Sulfoxide, wie Dimethylsulfoxid, Alkohole, wie Methanol, Ethanol, n- oder i-Propanol, Ethylen- glykolmonomethylether, Ethylenglykolmonoethylether, Diethylenglykolmono- methylether, Diethylenglykolmonoethylether, deren Gemische mit Wasser oder reines Wasser.These include in particular aliphatic, alicyclic or aromatic, optionally halogenated hydrocarbons, such as, for example, gasoline, benzene, toluene, xylene, chlorobenzene, dichlorobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, dichloromethane, chloroform, carbon tetrachloride; Ethers such as diethyl ether, diisopropyl ether, dioxane, tetrahydrofuran or ethylene glycol dimethyl or diethyl ether; Ketones, such as acetone, butanone or methyl isobutyl ketone; Nitriles, such as acetonitrile, propio nitrile or butyronitrile; Amides such as N, N-dimethylformamide, N, N-dimethylacetamide, N-methylformanilide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric acid triamide; Esters such as methyl acetate or ethyl acetate, sulfoxides such as dimethyl sulfoxide, alcohols such as methanol, ethanol, n- or i-propanol, ethylene glycol monomethyl ether, ethylene glycol monoethyl ether, diethylene glycol monomethyl ether, diethylene glycol monoethyl ether, their mixtures with water or pure water.
Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen 0°C und 150°C, vorzugsweise zwischen 10°C und 120°C.The reaction temperatures can be varied within a substantial range when carrying out the process according to the invention. In general, temperatures between 0 ° C and 150 ° C, preferably between 10 ° C and 120 ° C.
Das erfindungsgemäße Verfahren wird im allgemeinen unter Normaldruck durchge- führt. Es ist jedoch auch möglich, das erfindungsgemäße Verfahren unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0,1 bar und 10 bar - durchzuführen.The process according to the invention is generally carried out under normal pressure. However, it is also possible to carry out the process according to the invention under elevated or reduced pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar.
Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens werden die Ausgangsstoffe im allgemeinen in angenähert äquimolaren Mengen eingesetzt. Es ist jedoch auch möglich, eine der Komponenten in einem größeren Überschuß zu verwenden. Die Umsetzung wird im allgemeinen in einem geeigneten Verdünnungsmittel in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels durchgeführt und das Reaktionsgemisch wird im allgemeinen mehrere Stunden bei der erforderlichen Temperatur gerührt. Die Auf- arbeitung wird nach üblichen Methoden durchgeführt (vgl. die Herstellungsbeispiele).To carry out the process according to the invention, the starting materials are generally used in approximately equimolar amounts. However, it is also possible to use one of the components in a larger excess. The reaction is generally carried out in a suitable diluent in the presence of a reaction auxiliary and the reaction mixture is generally stirred at the required temperature for several hours. The work-up is carried out using customary methods (cf. the manufacturing examples).
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als Defoliants, Desiccants, Krautab- tötungsmittel und insbesondere als Unkrautvernichtungsmittel verwendet werden. Unter Unkraut im weitesten Sinne sind alle Pflanzen zu verstehen, die an Orten auf-
wachsen, wo sie unerwünscht sind. Ob die erfindungsgemäßen Stoffe als totale oder selektive Herbizide wirken, hängt im wesentlichen von der angewendeten Menge ab.The active compounds according to the invention can be used as defoliants, desiccants, haulm killers and in particular as weed killers. Weeds in the broadest sense are understood to mean all plants that grow in places grow where they are undesirable. Whether the substances according to the invention act as total or selective herbicides depends essentially on the amount used.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können z.B. bei den folgenden Pflanzen verwendet werden:The active compounds according to the invention can e.g. can be used in the following plants:
Dikotyle Unkräuter der Gattungen: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria, Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Carduus, Sonchus, Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica,Dicotyledon weeds of the genera: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria, Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Carduippum, Sonuanum , Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica,
Abutilon, Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranunculus, Taraxacum.Abutilon, Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranunculus, Taraxacum.
Dikotyle Kulturen der Gattungen: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis,Dicotyledon cultures of the genera: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis,
Brassica, Lactuca, Cucumis, Cucurbita.Brassica, lactuca, cucumis, cucurbita.
Monokotyle Unkräuter der Gattungen: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis,Monocotyledonous weeds of the genera: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis,
Scirpus, Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera, Aegilops, Phalaris.Scirpus, Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera, Aegilops, Phalaris.
Monokotyle Kulturen der Gattungen: Oryza, Zea, Triticum, Hordeum, Avena, Seeale, Sorghum, Panicum, Saccharum, Ananas, Asparagus, Allium.Monocot cultures of the genera: Oryza, Zea, Triticum, Hordeum, Avena, Seeale, Sorghum, Panicum, Saccharum, Pineapple, Asparagus, Allium.
Die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist jedoch keineswegs auf diese Gattungen beschränkt, sondern erstreckt sich in gleicher Weise auch auf andere Pflanzen.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe eignen sich in Abhängigkeit von der Konzentration zur Totalunkrautbekämpfung, z.B. auf Industrie- und Gleisanlagen und auf Wegen und Plätzen mit und ohne Baumbewuchs. Ebenso können die erfindungsgemäßen Wirkstoffe zur Unkrautbekämpfung in Dauerkulturen, z.B. Forst, Zierge- holz-, Obst-, Wein-, Citrus-, Nuß-, Bananen-, Kaffee-, Tee-, Gummi-, Ölpalm-,However, the use of the active compounds according to the invention is by no means restricted to these genera, but extends in the same way to other plants. Depending on the concentration, the active compounds according to the invention are suitable for combating total weeds, for example on industrial and rail tracks and on paths and squares with and without tree growth. The active compounds according to the invention for combating weeds in permanent crops, for example forest, ornamental wood, fruit, wine, citrus, nut, banana, coffee, tea, rubber, oil palm,
Kakao-, Beerenfrucht- und Hopfenanlagen, auf Zier- und Sportrasen und Weideflächen sowie zur selektiven Unkrautbekämpfung in einjährigen Kulturen eingesetzt werden.Cocoa, berry fruit and hop plants, on ornamental and sports turf and pasture land as well as for selective weed control in annual crops.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) zeigen starke herbizide Wirksamkeit und ein breites Wirkungsspektrum bei Anwendung auf dem Boden und auf oberirdische Pflanzenteile. Sie eignen sich in gewissem Umfang auch zur selektiven Bekämpfung von monokotylen und dikotylen Unkräutern in monokotylen und di- kotylen Kulturen, sowohl im Vorauflauf- als auch im Nachauflauf-Verfahren.The compounds of formula (I) according to the invention show strong herbicidal activity and a broad spectrum of activity when used on the soil and on above-ground parts of plants. To a certain extent, they are also suitable for the selective control of monocotyledon and dicotyledon weeds in monocotyledon and decotyledon crops, both in the pre-emergence and in the post-emergence process.
Die Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Suspensions-Emulsions-Konzentrate, Wirkstoff-imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen.The active compounds can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, granules, suspension emulsion concentrates, active substance-impregnated natural and synthetic substances and very fine encapsulations in polymeric substances.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln.These formulations are prepared in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, optionally using surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-generating agents.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organischeIf water is used as an extender, e.g. also organic
Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, oder Alkyl- naphthaline, chlorierte Aromaten und chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie
Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzliche Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Ether und Ester, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.Solvents are used as auxiliary solvents. The following are essentially suitable as liquid solvents: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as Chlorobenzenes, chlorethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, for example petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
Als feste Trägerstoffe kommen in Frage: z.B. Ammoniumsalze und natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Mont- morillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate, als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengeln; als Emulgier- und/oder schaum- erzeugende Mittel kommen in Frage: z.B. nichtionogene und anionische Emul- gatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyethylen-Fettalkohol-Ether, z.B. Alkylarylpolyglykolether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Eiweiß- hydrolysate; als Dispergiermittel kommen in Frage: z.B. Lignin-Sulfitablaugen und Methylcellulose.Possible solid carriers are: e.g. Ammonium salts and natural rock powders such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic rock powders such as highly disperse silica, aluminum oxide and silicates are suitable as solid carriers for granules: e.g. broken and fractionated natural rocks such as calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules from inorganic and organic flours and granules from organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stems; as emulsifying and / or foam-generating agents are possible: e.g. non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g. Alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates, aryl sulfonates and protein hydrolyzates; Possible dispersants are: e.g. Lignin sulfite liquor and methyl cellulose.
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulvrige, körnige oder latexfÖrmige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospho- lipide, wie Kephaline und Lecithine und synthetische Phospholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex-shaped polymers can be used in the formulations, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, and also natural phospholipids, such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids. Other additives can be mineral and vegetable oils.
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z.B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferro- cyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalocyanin- farbstoffe und Spurennährstoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gewichtsprozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 %.Dyes such as inorganic pigments, for example iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc can be used. The formulations generally contain between 0.1 and 95 percent by weight of active compound, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als solche oder in ihren Formulierungen auch in Mischung mit bekannten Herbiziden zur Unkrautbekämpfung Verwendung finden, wobei Fertigformulierungen oder Tankmischungen möglich sind.The active compounds according to the invention, as such or in their formulations, can also be used for combating weeds, in a mixture with known herbicides, finished formulations or tank mixes being possible.
Für die Mischungen kommen bekannte Herbizide infrage, beispielsweise Acetochlor, Acifluorfen(-sodium), Aclonifen, Alachlor, Alloxydim(-sodium), Ametryne, Amidochlor, Amidosulfuron, Anilofos, Asulam, Atrazine, Azafenidin,Known herbicides are suitable for the mixtures, for example acetochlor, acifluorfen (sodium), aclonifen, alachlor, alloxydim (sodium), ametryne, amidochlor, amidosulfuron, anilofos, asulam, atrazine, azafenidin,
Azimsulfuron, Benazolin(-ethyl), Benfuresate, Bensulfuron(-methyl), Bentazon, Benzofenap, Benzoylprop(-ethyl), Bialaphos, Bifenox, Bispyribac(-sodium), Bromo- butide, Bromofenoxim, Bromoxynil, Butachlor, Butroxydim, Butylate, Cafenstrole, Caloxydim, Carbetamide, Carfentrazone(-ethyl), Chlomethoxyfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron(-ethyl), Chlornitrofen, Chlorsulfuron, Chlortoluron, Cini- don(-ethyl), Cinmethylin, Cinosulfuron, Clethodim, Clodinafop(-propargyl), Clomazone, Clomeprop, Clopyralid, Clopyrasulfuron(-methyl), Cloransulam(- methyl), Cumyluron, Cyanazine, Cybutryne, Cycloate, Cyclosulfamuron, Cycloxy- dim, Cyhalofop(-butyl), 2,4-D, 2,4-DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclofop(-mefhyl), Diclosulam, Diethatyl(-ethyl), Difenzoquat, Diflufenican, Diflu- fenzopyr, Dimefuron, Dimepiperate, Dimethachlor, Dimethametryn, Dimethenamid, Dimexyflam, Dinitramine, Diphenamid, Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, Epo- prodan, EPTC, Esprocarb, Ethalfluralin, Ethametsulfuron(-methyl), Ethofumesate, Ethoxyfen, Ethoxysulfuron, Etobenzanid, Fenoxaprop(-P-ethyl), Flamprop(-iso- propyl), Flamprop(-isopropyl-L), Flamprop(-methyl), Flazasulfuron, Fluazifop(-P- butyl), Fluazolate, Flucarbazone, Flufenacet, Flumetsulam, Flumiclorac(-pentyl), Flumioxazin, Flumipropyn, Flumetsulam, Fluometuron, Fluorochloridone, Fluoro- glycofen(-ethyl), Flupoxam, Flupropacil, Flurpyrsulfuron(-methyl, -sodium), Flurenol(-butyl), Fluridone, Fluroxypyr(-meptyl), Flurprimidol, Flurtamone, Flu- thiacet(-methyl), Fluthiamide, Fomesafen, Glufosinate(-ammonium), Glyphosate(- isopropylammonium), Halosafen, Haloxyfop(-ethoxyethyl), Haloxyfop(-P-methyl),
Hexazinone, Imazamethabenz(-methyl), Imazamethapyr, Imazamox, Imazapic, Imazapyr, Imazaquin, Imazethapyr, Imazosulfuron, Iodosulfuron, Ioxynil, Iso- propalin, Isoproturon, Isouron, Isoxaben, Isoxachlortole, Isoxaflutole, Isoxapyrifop, Lactofen, Lenacil, Linuron, MCPA, MCPP, Mefenacet, Mesotrione, Metamitron, Metazachlor, Mefhabenzthiazuron, Metobenzuron, Metobromuron, (alpha-)Metola- chlor, Metosulam, Metoxuron, Metribuzin, Metsulfuron(-methyl), Molinate, Mono- linuron, Naproanilide, Napropamide, Neburon, Nicosulfuron, Norflurazon, Orben- carb, Oryzalin, Oxadiargyl, Oxadiazon, Oxasulfuron, Oxaziclomefone, Oxyfluorfen, Paraquat, Pelargonsäure, Pendimethalin, Pentoxazone, Phenmedipham, Piperophos, Pretilachlor, Primisulfuron(-methyl), Prometryn, Propachlor, Propanil, Propaquiza- fop, Propisochlor, Propyzamide, Prosulfocarb, Prosulfuron, Pyraflufen(-ethyl), Pyrazolate, Pyrazosulfuron(-ethyl), Pyrazoxyfen, Pyribenzoxim, Pyributicarb, Pyridate, Pyriminobac(-methyl), Pyrithiobac(-sodium), Quinchlorac, Quinmerac, Quinoclamine, Quizalofop(-P-ethyl), Quizalofop(-P-tefuryl), Rimsulfuron, Sethoxy- dim, Simazine, Simetryn, Sulcotrione, Sulfentrazone, Sulfometuron(-methyl),Azimsulfuron, Benazolin (-ethyl), Benfuresate, Bensulfuron (-methyl), Bentazon, Benzofenap, Benzoylprop (-ethyl), Bialaphos, Bifenox, Bispyribac (-sodium), Bromobutide, Bromofenoxim, Bromoxynil, Butachlor, Butroxydim, Butylate, Cafenstrole, Caloxydim, Carbetamide, Carfentrazone (-ethyl), Chlomethoxyfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron (-ethyl), Chlornitrofen, Chlorsulfuron, Chlortoluron, Cinidone (-ethyl), Cinmethylin, Cinosulfuron, Clethodim, Clpropargylop Clomazone, Clomeprop, Clopyralid, Clopyrasulfuron (-methyl), Cloransulam (- methyl), Cumyluron, Cyanazine, Cybutryne, Cycloate, Cyclosulfamuron, Cycloxydim, Cyhalofop (-butyl), 2,4-D, 2,4-DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclofop (-mefhyl), Diclosulam, Diethatyl (-ethyl), Difenzoquat, Diflufenican, Difluefenzopyr, Dimefuron, Dimepiperate, Dimethachlor, Dimethametryn, Dimethenamid, Dimexramine Diphen Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, Epoprodan, EPTC, Esprocarb, Ethalfluralin, Ethametsulfuron (- methyl), ethofumesate, ethoxyfen, ethoxysulfuron, etobenzanide, fenoxaprop (-P-ethyl), flamprop (-isopropyl), flamprop (-isopropyl-L), flamprop (-methyl), flazasulfuron, fluazifop (-P-butyl) , Fluazolate, Flucarbazone, Flufenacet, Flumetsulam, Flumiclorac (-pentyl), Flumioxazin, Flumipropyn, Flumetsulam, Fluometuron, Fluorochloridone, Fluoroglycofen (-ethyl), Flupoxam, Flupropacil, Flurpyrsulfuron (-), Methyl, ), Fluridone, Fluroxypyr (-meptyl), Flurprimidol, Flurtamone, Fluothiacet (-methyl), Fluthiamide, Fomesafen, Glufosinate (-ammonium), Glyphosate (- isopropylammonium), Halosafen, Haloxyfop (-ethoxyethyl), Haloxyfop (-Haloxyfop ( -methyl), Hexazinone, imazamethabenz (-methyl), imazamethapyr propalin, imazamox, imazapic, imazapyr, imazaquin, imazethapyr, imazosulfuron, iodosulfuron, ioxynil, iso-, isoproturon, isouron, isoxaben, Isoxachlortole, isoxaflutole, isoxapyrifop, lactofen, lenacil, linuron, MCPA, MCPP, Mefenacet, Mesotrione, Metamitron, Metazachlor, Mefhabenzthiazuron, Metobenzuron, Metobromuron, (alpha-) Metolochlor, Metosulam, Metoxuron, Metribuzin, Metsulfuron (-methyl), Molinate, Monolinuron, Naproanulfuron, Naproanulfuron, Norflurazon, orben-carb, oryzalin, oxadiargyl, oxadiazon, oxasulfuron, oxaziclomefone, oxyfluorfen, paraquat, pelargonic acid, pendimethalin, pentoxazone, phenmedipham, piperophos, pretilachlor, primisulfuron (-methyl), propetrizil, propetrynil, propetrynil, propetrynil, propetrynan, propetrynil, propetrynil, propetrynil, propetrynil Propyzamides, prosulfocarb, prosulfuron, pyraflufen (-ethyl), pyrazolates, pyrazosulfuron (-ethyl), pyrazoxyfen, pyribenzoxime, pyributicarb, pyridates, pyriminobac (-methyl), pyrithiobac (-sodium), Q uinchlorac, Quinmerac, Quinoclamine, Quizalofop (-P-ethyl), Quizalofop (-P-tefuryl), Rimsulfuron, Sethoxydim, Simazine, Simetryn, Sulcotrione, Sulfentrazone, Sulfometuron (-methyl),
Sulfosate, Sulfosulfuron, Tebutam, Tebuthiuron, Tepraloxydim, Terbuthylazine, Ter- butryn, Thenylchlor, Thiafluamide, Thiazopyr, Thidiazimin, Thifensulfuron(- methyl), Thiobencarb, Tiocarbazil, Tralkoxydim, Triallate, Triasulfuron, Triben- uron(-methyl), Triclopyr, Tridiphane, Trifluralin und Triflusulfuron.Sulfosate, Sulfosulfuron, Tebutam, Tebuthiuron, Tepraloxydim, Terbuthylazine, Terbutryn, Thenylchlor, Thiafluamide, Thiazopyr, Thidiazimin, Thifensulfuron (- methyl), Thiobencarb, Tiocarbazil, Tralkoxydim, Triallate, Tri-sulfonuronuron- tri-sulfonuron-tri-sulfate- Tridiphane, trifluralin and triflusulfuron.
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Fungiziden, Insektiziden, Akariziden, Nematiziden, Schutzstoffen gegen Vogelfraß, Pflanzennährstoffen und Bodenstruktur-verbesserungsmitteln ist möglich.A mixture with other known active compounds, such as fungicides, insecticides, acaricides, nematicides, bird repellants, plant nutrients and agents which improve soil structure, is also possible.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Suspensionen, Emulsionen, Pulver, Pasten und Granulate angewandt werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen, Spritzen, Sprühen, Streuen.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können sowohl vor als auch nach dem Auflaufen der Pflanzen appliziert werden. Sie können auch vor der Saat in den Boden eingearbeitet werden.The active compounds can be used as such, in the form of their formulations or in the use forms prepared therefrom by further dilution, such as ready-to-use solutions, suspensions, emulsions, powders, pastes and granules. They are used in the customary manner, for example by watering, spraying, spraying or scattering. The active compounds according to the invention can be applied both before and after emergence of the plants. They can also be worked into the soil before sowing.
Die angewandte Wirkstoffmenge kann in einem größeren Bereich schwanken. Sie hängt im wesentlichen von der Art des gewünschten Effektes ab. Im allgemeinen liegen die Aufwandmengen zwischen 1 g und 10 kg Wirkstoff pro Hektar Bodenfläche, vorzugsweise zwischen 5 g und 5 kg pro ha.The amount of active ingredient used can vary over a wide range. It essentially depends on the type of effect desired. In general, the application rates are between 1 g and 10 kg of active ingredient per hectare of soil, preferably between 5 g and 5 kg per ha.
Die Herstellung und die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor.
The preparation and use of the active compounds according to the invention can be seen from the examples below.
Herstellungsbeispiele:Preparation Examples:
Beispiel 1example 1
0,6 g (5 mMol) Bromcyan werden bei Raumtemperatur (20°C bis 25°C) unter Rühren zu einer Mischung aus 1,5 g (5 mMol) 2-Imino-5-methyl-3-(3-trifluormethyl- phenyl)-thiazolin-Hydrochlorid, 1,1 g (10 mMol) Triethylamin und 60 ml Essig- säureethylester gegeben und die Reaktionsmischung wird 30 Minuten bei Raum- temperatur gerührt. Dann wird mit lN-Salzsäure gewaschen, mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Das Filtrat wird im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rückstand mit Diisopropylether digeriert und das kristallin angefallene Produkt durch Absaugen isoliert.0.6 g (5 mmol) of cyanogen bromide are stirred at room temperature (20 ° C. to 25 ° C.) to a mixture of 1.5 g (5 mmol) of 2-imino-5-methyl-3- (3-trifluoromethyl- phenyl) thiazoline hydrochloride, 1.1 g (10 mmol) of triethylamine and 60 ml of ethyl acetate and the reaction mixture is stirred for 30 minutes at room temperature. Then it is washed with 1N hydrochloric acid, dried with sodium sulfate and filtered. The filtrate is concentrated in a water jet vacuum, the residue is digested with diisopropyl ether and the crystalline product is isolated by suction.
Man erhält 1,2 g (84% der Theorie) 2-Cyanimino-5-methyl-3-(3-trifluormethyl- phenyl)-thiazolin vom Schmelzpunkt 153°C.1.2 g (84% of theory) of 2-cyanimino-5-methyl-3- (3-trifluoromethylphenyl) thiazoline with a melting point of 153 ° C. are obtained.
Analog zu Beispiel 1 sowie entsprechend der allgemeinen Beschreibung des erfindungsgemäßen Herstellungsverfahrens können beispielsweise auch die in der nachstehenden Tabelle 1 aufgeführten Verbindungen der allgemeinen Formel (I) hergestellt werden.Analogously to Example 1 and in accordance with the general description of the production process according to the invention, it is also possible, for example, to prepare the compounds of the general formula (I) listed in Table 1 below.
Tabelle 1 : Beispiele für die Verbindungen der Formel (I) Table 1: Examples of the compounds of the formula (I)
Anwendungsbeispiele: Examples of use:
Beispiel AExample A
Pre-emergence-TestPre-emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 5 parts by weight of acetone
Emulgator: 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgesät. Nach ca. 24 Stunden wird der Boden so mit der Wirkstoffzubereitung besprüht, daß die jeweils gewünschte Wirkstoffmenge pro Flächeneinheit ausgebracht wird. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß in 1000 Liter Wasser pro Hektar die jeweils gewünschte Wirkstoffmenge ausgebracht wird.Seeds of the test plants are sown in normal soil. After about 24 hours, the soil is sprayed with the active ingredient preparation in such a way that the desired amount of active ingredient is applied per unit area. The concentration of the spray liquor is chosen so that the desired amount of active compound is applied in 1000 liters of water per hectare.
Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
Es bedeuten: 0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle)It means: 0% = no effect (like untreated control)
100 % = totale Vernichtung100% = total annihilation
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 1 und 8 bei teilweise guter Verträglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B. Baum- wolle und Gerste, starke Wirkung gegen Unkräuter.
Beispiel BIn this test, for example, the compounds according to Preparation Examples 1 and 8, with good tolerance to crop plants, such as, for example, cotton and barley, show a strong action against weeds. Example B
Post-emergence-TestPost emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 5 parts by weight of acetone
Emulgator: 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die ange- gebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Mit der Wirkstoffzubereitung spritzt man Testpflanzen, welche eine Höhe von 5 bis 15 cm haben so, daß die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen pro Flächeneinheit ausgebracht werden. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß inTest plants which have a height of 5 to 15 cm are sprayed with the active compound preparation in such a way that the desired amounts of active compound are applied per unit area. The concentration of the spray liquor is chosen so that in
1000 1 Wasser/ha die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen ausgebracht werden.1000 1 water / ha the desired amounts of active ingredient are applied.
Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
Es bedeuten:It means:
0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle)0% = no effect (like untreated control)
100 % = totale Vernichtung100% = total annihilation
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 1 und 8 bei teilweise guter Verträglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B. Weizen, starke Wirkung gegen Unkräuter.
In this test, the compounds according to Preparation Examples 1 and 8, for example, show good tolerance to crop plants, such as e.g. Wheat, effective against weeds.